renpy/tutorial/game/tl/japanese/common.rpy

1224 lines
38 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2023-01-18 22:13:55 +00:00

translate japanese strings:
# renpy/common/00accessibility.rpy:28
old "Self-voicing disabled."
new "セルフボイシング無効化。"
# renpy/common/00accessibility.rpy:29
old "Clipboard voicing enabled. "
new "クリップボードボイシング有効化。"
# renpy/common/00accessibility.rpy:30
old "Self-voicing enabled. "
new "セルフボイシング有効化。"
# renpy/common/00accessibility.rpy:32
old "bar"
new "バー"
# renpy/common/00accessibility.rpy:33
old "selected"
new "選択中"
# renpy/common/00accessibility.rpy:34
old "viewport"
new "ビューポート"
# renpy/common/00accessibility.rpy:35
old "horizontal scroll"
new "水平スクロール"
# renpy/common/00accessibility.rpy:36
old "vertical scroll"
new "垂直スクロール"
# renpy/common/00accessibility.rpy:37
old "activate"
new "有効"
# renpy/common/00accessibility.rpy:38
old "deactivate"
new "無効"
# renpy/common/00accessibility.rpy:39
old "increase"
new "増加"
# renpy/common/00accessibility.rpy:40
old "decrease"
new "減少"
# renpy/common/00accessibility.rpy:128
old "Font Override"
new "フォントオーバーライド"
# renpy/common/00accessibility.rpy:132
old "Default"
new "デフォルト"
# renpy/common/00accessibility.rpy:136
old "DejaVu Sans"
new "DejaVu Sans"
# renpy/common/00accessibility.rpy:140
old "Opendyslexic"
new "Opendyslexic"
# renpy/common/00accessibility.rpy:146
old "Text Size Scaling"
new "テキストサイズのスケーリング"
# renpy/common/00accessibility.rpy:152
old "Reset"
new "リセット"
# renpy/common/00accessibility.rpy:157
old "Line Spacing Scaling"
new "行間のスケーリング"
# renpy/common/00accessibility.rpy:169
old "Self-Voicing"
new "セルフボイシング"
# renpy/common/00accessibility.rpy:173
old "Off"
new "オフ"
# renpy/common/00accessibility.rpy:177
old "Text-to-speech"
new "テキストを読む"
# renpy/common/00accessibility.rpy:181
old "Clipboard"
new "クリップボード"
# renpy/common/00accessibility.rpy:185
old "Debug"
new "デバッグ"
# renpy/common/00accessibility.rpy:191
old "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was."
new "このメニューのオプションはアクセス性を改善するためのものです。すべてのゲームで動作するわけではなく、特定の組合せではゲームを正常にレンダリングしないでしょう。これはゲームやエンジンの問題ではありません。フォント変更時に最良の結果を得るには、テキストサイズをオリジナルのままにしてください。"
# renpy/common/00action_file.rpy:26
old "{#weekday}Monday"
new "{#weekday}月曜日"
# renpy/common/00action_file.rpy:26
old "{#weekday}Tuesday"
new "{#weekday}火曜日"
# renpy/common/00action_file.rpy:26
old "{#weekday}Wednesday"
new "{#weekday}水曜日"
# renpy/common/00action_file.rpy:26
old "{#weekday}Thursday"
new "{#weekday}木曜日"
# renpy/common/00action_file.rpy:26
old "{#weekday}Friday"
new "{#weekday}金曜日"
# renpy/common/00action_file.rpy:26
old "{#weekday}Saturday"
new "{#weekday}土曜日"
# renpy/common/00action_file.rpy:26
old "{#weekday}Sunday"
new "{#weekday}日曜日"
# renpy/common/00action_file.rpy:37
old "{#weekday_short}Mon"
new "{#weekday_short}月"
# renpy/common/00action_file.rpy:37
old "{#weekday_short}Tue"
new "{#weekday_short}火"
# renpy/common/00action_file.rpy:37
old "{#weekday_short}Wed"
new "{#weekday_short}水"
# renpy/common/00action_file.rpy:37
old "{#weekday_short}Thu"
new "{#weekday_short}木"
# renpy/common/00action_file.rpy:37
old "{#weekday_short}Fri"
new "{#weekday_short}金"
# renpy/common/00action_file.rpy:37
old "{#weekday_short}Sat"
new "{#weekday_short}土"
# renpy/common/00action_file.rpy:37
old "{#weekday_short}Sun"
new "{#weekday_short}日"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}January"
new "{#month}1月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}February"
new "{#month}2月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}March"
new "{#month}3月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}April"
new "{#month}4月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}May"
new "{#month}5月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}June"
new "{#month}6月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}July"
new "{#month}7月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}August"
new "{#month}8月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}September"
new "{#month}9月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}October"
new "{#month}10月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}November"
new "{#month}11月"
# renpy/common/00action_file.rpy:47
old "{#month}December"
new "{#month}12月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Jan"
new "{#month_short}1月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Feb"
new "{#month_short}2月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Mar"
new "{#month_short}3月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Apr"
new "{#month_short}4月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}May"
new "{#month_short}5月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Jun"
new "{#month_short}6月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Jul"
new "{#month_short}7月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Aug"
new "{#month_short}8月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Sep"
new "{#month_short}9月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Oct"
new "{#month_short}10月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Nov"
new "{#month_short}11月"
# renpy/common/00action_file.rpy:63
old "{#month_short}Dec"
new "{#month_short}12月"
# renpy/common/00action_file.rpy:240
old "%b %d, %H:%M"
new "%m月%d日, %H:%M"
# renpy/common/00action_file.rpy:353
old "Save slot %s: [text]"
new "スロット%s: [text]にセーブ"
# renpy/common/00action_file.rpy:434
old "Load slot %s: [text]"
new "スロット%s: [text]をロード"
# renpy/common/00action_file.rpy:487
old "Delete slot [text]"
new "スロット[text]を削除"
# renpy/common/00action_file.rpy:569
old "File page auto"
new "オートファイルページ"
# renpy/common/00action_file.rpy:571
old "File page quick"
new "クイックファイルページ"
# renpy/common/00action_file.rpy:573
old "File page [text]"
new "ファイルページ[text]"
# renpy/common/00action_file.rpy:772
old "Next file page."
new "次のファイルページ"
# renpy/common/00action_file.rpy:845
old "Previous file page."
new "前のファイルページ"
# renpy/common/00action_file.rpy:906
old "Quick save complete."
new "クイックセーブ完了。"
# renpy/common/00action_file.rpy:924
old "Quick save."
new "クイックセーブ"
# renpy/common/00action_file.rpy:943
old "Quick load."
new "クイックロード"
# renpy/common/00action_other.rpy:375
old "Language [text]"
new "言語 [text]"
# renpy/common/00director.rpy:708
old "The interactive director is not enabled here."
new "ここではインタラクティブディレクターは使えません"
# renpy/common/00director.rpy:1481
old "⬆"
new "⬆"
# renpy/common/00director.rpy:1487
old "⬇"
new "⬇"
# renpy/common/00director.rpy:1551
old "Done"
new "終了"
# renpy/common/00director.rpy:1561
old "(statement)"
new "(statement)"
# renpy/common/00director.rpy:1562
old "(tag)"
new "(tag)"
# renpy/common/00director.rpy:1563
old "(attributes)"
new "(attributes)"
# renpy/common/00director.rpy:1564
old "(transform)"
new "(transform)"
# renpy/common/00director.rpy:1589
old "(transition)"
new "(transition)"
# renpy/common/00director.rpy:1601
old "(channel)"
new "(channel)"
# renpy/common/00director.rpy:1602
old "(filename)"
new "(filename)"
# renpy/common/00director.rpy:1631
old "Change"
new "変更"
# renpy/common/00director.rpy:1633
old "Add"
new "追加"
# renpy/common/00director.rpy:1636
old "Cancel"
new "キャンセル"
# renpy/common/00director.rpy:1639
old "Remove"
new "削除"
# renpy/common/00director.rpy:1674
old "Statement:"
new "ステートメント:"
# renpy/common/00director.rpy:1695
old "Tag:"
new "画像タグ:"
# renpy/common/00director.rpy:1711
old "Attributes:"
new "画像属性:"
# renpy/common/00director.rpy:1729
old "Transforms:"
new "Transform:"
# renpy/common/00director.rpy:1748
old "Behind:"
new "背後に表示:"
# renpy/common/00director.rpy:1767
old "Transition:"
new "トランジション:"
# renpy/common/00director.rpy:1785
old "Channel:"
new "チャンネル:"
# renpy/common/00director.rpy:1803
old "Audio Filename:"
new "オーディオファイルネーム:"
# renpy/common/00gui.rpy:374
old "Are you sure?"
new "続けますか?"
# renpy/common/00gui.rpy:375
old "Are you sure you want to delete this save?"
new "このセーブデータを消去しますか?"
# renpy/common/00gui.rpy:376
old "Are you sure you want to overwrite your save?"
new "このセーブデータに上書きしますか?"
# renpy/common/00gui.rpy:377
old "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?"
new "ロードすると、セーブされていない進行状況は失われます。\nロードしますか"
# renpy/common/00gui.rpy:378
old "Are you sure you want to quit?"
new "終了しますか?"
# renpy/common/00gui.rpy:379
old "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress."
new "メインメニューに戻りますか?\nセーブされていない進行状況は失われます。"
# renpy/common/00gui.rpy:380
old "Are you sure you want to end the replay?"
new "リプレイを終了しますか?"
# renpy/common/00gui.rpy:381
old "Are you sure you want to begin skipping?"
new "スキップを開始しますか?"
# renpy/common/00gui.rpy:382
old "Are you sure you want to skip to the next choice?"
new "次の選択肢までスキップしますか?"
# renpy/common/00gui.rpy:383
old "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?"
new "次の選択肢まで、未読テキストをスキップしますか?"
# renpy/common/00keymap.rpy:267
old "Failed to save screenshot as %s."
new "ファイル名 %s のスクリーンショットの保存に失敗しました。"
# renpy/common/00keymap.rpy:279
old "Saved screenshot as %s."
new "スクリーンショットを %s に保存しました。"
# renpy/common/00library.rpy:195
old "Skip Mode"
new "スキップモード"
# renpy/common/00library.rpy:281
old "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}."
new "本プログラムは、MIT License や GNU Lesser General Public License など、多様なライセンスのフリーウェアを含んでいます。 フルソースコードへのリンクを含む、完全なソフトウェアのリストは、{a=https://www.renpy.org/l/license}ここ{/a}にあります。"
# renpy/common/00preferences.rpy:233
old "display"
new "表示"
# renpy/common/00preferences.rpy:245
old "transitions"
new "トランジション"
# renpy/common/00preferences.rpy:254
old "skip transitions"
new "トランジションをスキップ"
# renpy/common/00preferences.rpy:256
old "video sprites"
new "ビデオ スプライト"
# renpy/common/00preferences.rpy:265
old "show empty window"
new "空のウィンドウを表示"
# renpy/common/00preferences.rpy:274
old "text speed"
new "テキストスピード"
# renpy/common/00preferences.rpy:282
old "joystick"
new "ジョイスティック"
# renpy/common/00preferences.rpy:282
old "joystick..."
new "ジョイスティック..."
# renpy/common/00preferences.rpy:289
old "skip"
new "スキップ"
# renpy/common/00preferences.rpy:292
old "skip unseen [text]"
new "未読の[text]をスキップ"
# renpy/common/00preferences.rpy:297
old "skip unseen text"
new "未読のテキストをスキップ"
# renpy/common/00preferences.rpy:299
old "begin skipping"
new "スキップ開始"
# renpy/common/00preferences.rpy:303
old "after choices"
new "選択肢後"
# renpy/common/00preferences.rpy:310
old "skip after choices"
new "選択肢後もスキップ"
# renpy/common/00preferences.rpy:312
old "auto-forward time"
new "オート待ち時間"
# renpy/common/00preferences.rpy:326
old "auto-forward"
new "オート送り"
# renpy/common/00preferences.rpy:333
old "Auto forward"
new "オート送り"
# renpy/common/00preferences.rpy:336
old "auto-forward after click"
new "クリック後もオート"
# renpy/common/00preferences.rpy:345
old "automatic move"
new "自動ムービー"
# renpy/common/00preferences.rpy:354
old "wait for voice"
new "ボイスを待つ"
# renpy/common/00preferences.rpy:363
old "voice sustain"
new "ボイスを続ける"
# renpy/common/00preferences.rpy:372
old "self voicing"
new "セルフボイシング"
# renpy/common/00preferences.rpy:381
old "clipboard voicing"
new "クリップボードボイシング"
# renpy/common/00preferences.rpy:390
old "debug voicing"
new "ボイシングのデバッグ"
# renpy/common/00preferences.rpy:399
old "emphasize audio"
new "オーディオの強調"
# renpy/common/00preferences.rpy:408
old "rollback side"
new "ロールバックサイド"
# renpy/common/00preferences.rpy:418
old "gl powersave"
new "GLパワーセーブ"
# renpy/common/00preferences.rpy:424
old "gl framerate"
new "GLフレームレート"
# renpy/common/00preferences.rpy:427
old "gl tearing"
new "GLティアリング"
# renpy/common/00preferences.rpy:430
old "font transform"
new "フォント変換"
# renpy/common/00preferences.rpy:433
old "font size"
new "フォントサイズ"
# renpy/common/00preferences.rpy:441
old "font line spacing"
new "フォントの行間"
# renpy/common/00preferences.rpy:460
old "music volume"
new "音楽の音量"
# renpy/common/00preferences.rpy:461
old "sound volume"
new "効果音の音量"
# renpy/common/00preferences.rpy:462
old "voice volume"
new "ボイスの音量"
# renpy/common/00preferences.rpy:463
old "mute music"
new "音楽をミュート"
# renpy/common/00preferences.rpy:464
old "mute sound"
new "効果音をミュート"
# renpy/common/00preferences.rpy:465
old "mute voice"
new "ボイスをミュート"
# renpy/common/00preferences.rpy:466
old "mute all"
new "音声を全てミュート"
# renpy/common/00preferences.rpy:547
old "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable."
new "クリップボードボイシングを有効化しました。 'shift+C'で無効化します。"
# renpy/common/00preferences.rpy:549
old "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable."
new "セルフボイシングは次のように話します。 \"[renpy.display.tts.last]\". 'alt+shift+V' で無効化します。"
# renpy/common/00preferences.rpy:551
old "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable."
new "セルフボイシングを有効化しました。 'v' で無効化します。"
# renpy/common/_compat/gamemenu.rpym:198
old "Empty Slot."
new "空きスロット"
# renpy/common/_compat/gamemenu.rpym:355
old "Previous"
new "前へ"
# renpy/common/_compat/gamemenu.rpym:362
old "Next"
new "次へ"
# renpy/common/_compat/preferences.rpym:428
old "Joystick Mapping"
new "ジョイスティックの割り当て"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:38
old "Developer Menu"
new "開発者メニュー"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:43
old "Interactive Director (D)"
new "インタラクティブディレクター(D)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:45
old "Reload Game (Shift+R)"
new "ゲームのリロード (Shift+R)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:47
old "Console (Shift+O)"
new "コンソール (Shift+D)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:49
old "Variable Viewer"
new "変数ビューアー"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:51
old "Image Location Picker"
new "画像位置ピッカー"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:53
old "Filename List"
new "ファイル名のリスト"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:57
old "Show Image Load Log (F4)"
new "画像ロードログを表示する (F4)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:60
old "Hide Image Load Log (F4)"
new "画像ロードログを隠す (F4)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:63
old "Image Attributes"
new "画像属性"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:90
old "[name] [attributes] (hidden)"
new "[name] [attributes] (hidden)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:94
old "[name] [attributes]"
new "[name] [attributes]"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:143
old "Nothing to inspect."
new "インスペクトするものがありません"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:154
old "Hide deleted"
new "消去済みを隠す"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:154
old "Show deleted"
new "消去済みを表示する"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:278
old "Return to the developer menu"
new "開発者メニューに戻ります"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:443
old "Rectangle: %r"
new "矩形: %r"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:448
old "Mouse position: %r"
new "マウス位置: %r"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:453
old "Right-click or escape to quit."
new "右クリックまたはEscで終了。"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:485
old "Rectangle copied to clipboard."
new "クリップボードに矩形領域をコピーしました"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:488
old "Position copied to clipboard."
new "クリップボードに座標をコピーしました"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:507
old "Type to filter: "
new "フィルタして検索: "
# renpy/common/_developer/developer.rpym:635
old "Textures: [tex_count] ([tex_size_mb:.1f] MB)"
new "テクスチャー: [tex_count] ([tex_size_mb:.1f] MB)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:639
old "Image cache: [cache_pct:.1f]% ([cache_size_mb:.1f] MB)"
new "イメージキャッシュ: [cache_pct:.1f]% ([cache_size_mb:.1f] MB)"
# renpy/common/_developer/developer.rpym:649
old "✔ "
new "✔ "
# renpy/common/_developer/developer.rpym:652
old "✘ "
new "✘ "
# renpy/common/_developer/developer.rpym:657
old "\n{color=#cfc}✔ predicted image (good){/color}\n{color=#fcc}✘ unpredicted image (bad){/color}\n{color=#fff}Drag to move.{/color}"
new "\n{color=#cfc}✔ 予測済みの画像 (good){/color}\n{color=#fcc}✘ 未予測の画像 (bad){/color}\n{color=#fff}ドラッグすると動かせます。{/color}"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:38
old "Displayable Inspector"
new "Displayable インスペクター"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:61
old "Size"
new "サイズ"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:65
old "Style"
new "スタイル"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:71
old "Location"
new "ファイル"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:122
old "Inspecting Styles of [displayable_name!q]"
new "[displayable_name!q] のスタイルをインスペクト中"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:139
old "displayable:"
new "Displayable:"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:145
old " (no properties affect the displayable)"
new " (Displayable に影響しているプロパティーはありません)"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:147
old " (default properties omitted)"
new " (デフォルトのプロパティーは省略します)"
# renpy/common/_developer/inspector.rpym:185
old "<repr() failed>"
new "<repr() 失敗>"
# renpy/common/_layout/classic_load_save.rpym:170
old "a"
new "a"
# renpy/common/_layout/classic_load_save.rpym:179
old "q"
new "q"
# renpy/common/00iap.rpy:217
old "Contacting App Store\nPlease Wait..."
new "App Store にコンタクトしています。\nしばらくお待ちください…"
# renpy/common/00updater.rpy:375
old "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices."
new "モバイルデバイスでのアップデートはサポートしていません。"
# renpy/common/00updater.rpy:494
old "An error is being simulated."
new "エラーがシミュレートされました。"
# renpy/common/00updater.rpy:678
old "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted."
new "このプロジェクトはアップデートをサポートしていないか、アップデート用のファイルが削除されています。"
# renpy/common/00updater.rpy:692
old "This account does not have permission to perform an update."
new "このアカウントにはアップデート処理の権限がありません。"
# renpy/common/00updater.rpy:695
old "This account does not have permission to write the update log."
new "このアカウントにはアップデートログを記録する権限がありません。"
# renpy/common/00updater.rpy:722
old "Could not verify update signature."
new "アップデートシグネチャーを認証出来ません。"
# renpy/common/00updater.rpy:997
old "The update file was not downloaded."
new "アップデートファイルをダウンロードできませんでした。"
# renpy/common/00updater.rpy:1015
old "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted."
new "アップデートファイルは正しい digest を持っていません - 破損の可能性がありまます。"
# renpy/common/00updater.rpy:1071
old "While unpacking {}, unknown type {}."
new "{} を解凍中に、未知のタイプ {} を検出しました。"
# renpy/common/00updater.rpy:1439
old "Updater"
new "アップデーター"
# renpy/common/00updater.rpy:1446
old "An error has occured:"
new "エラーが発生しました。"
# renpy/common/00updater.rpy:1448
old "Checking for updates."
new "更新をチェックしています。"
# renpy/common/00updater.rpy:1450
old "This program is up to date."
new "このプログラムは最新の状態です。"
# renpy/common/00updater.rpy:1452
old "[u.version] is available. Do you want to install it?"
new "[u.version] が利用可能です。インストールしますか?"
# renpy/common/00updater.rpy:1454
old "Preparing to download the updates."
new "ダウンロードする準備をしています。"
# renpy/common/00updater.rpy:1456
old "Downloading the updates."
new "アップデートをダウンロードしています。"
# renpy/common/00updater.rpy:1458
old "Unpacking the updates."
new "アップデートを展開しています。"
# renpy/common/00updater.rpy:1460
old "Finishing up."
new "更新を完了しました。"
# renpy/common/00updater.rpy:1462
old "The updates have been installed. The program will restart."
new "アップデートをインストールしました。プログラムを再起動します。"
# renpy/common/00updater.rpy:1464
old "The updates have been installed."
new "アップデートが完了しました。"
# renpy/common/00updater.rpy:1466
old "The updates were cancelled."
new "アップデートをキャンセルしました。"
# renpy/common/00updater.rpy:1481
old "Proceed"
new "続行"
# renpy/common/00gallery.rpy:592
old "Image [index] of [count] locked."
new "画像 [index] / [count] はロックされています。"
# renpy/common/00gallery.rpy:612
old "prev"
new "前へ"
# renpy/common/00gallery.rpy:613
old "next"
new "次へ"
# renpy/common/00gallery.rpy:614
old "slideshow"
new "スライドショー"
# renpy/common/00gallery.rpy:615
old "return"
new "戻る"
# renpy/common/00gltest.rpy:70
old "Renderer"
new "レンダラー"
# renpy/common/00gltest.rpy:74
old "Automatically Choose"
new "自動で選択する"
# renpy/common/00gltest.rpy:79
old "Force Angle/DirectX Renderer"
new "Angle/DirectX レンダラーを使う"
# renpy/common/00gltest.rpy:83
old "Force OpenGL Renderer"
new "OpenGL レンダラーを使う"
# renpy/common/00gltest.rpy:87
old "Force Software Renderer"
new "ソフトウェアレンダラーを使う"
# renpy/common/00gltest.rpy:93
old "NPOT"
new "NPOT"
# renpy/common/00gltest.rpy:97
old "Enable"
new "有効"
# renpy/common/00gltest.rpy:101
old "Disable"
new "無効"
# renpy/common/00gltest.rpy:131
old "Powersave"
new "パワーセーブ"
# renpy/common/00gltest.rpy:145
old "Framerate"
new "フレームレート"
# renpy/common/00gltest.rpy:149
old "Screen"
new "スクリーン"
# renpy/common/00gltest.rpy:153
old "60"
new "60"
# renpy/common/00gltest.rpy:157
old "30"
new "30"
# renpy/common/00gltest.rpy:163
old "Tearing"
new "ティアリング"
# renpy/common/00gltest.rpy:179
old "Changes will take effect the next time this program is run."
new "変更は次回起動時から適用されます"
# renpy/common/00gltest.rpy:213
old "Performance Warning"
new "パフォーマンスに関する注意"
# renpy/common/00gltest.rpy:218
old "This computer is using software rendering."
new "このコンピューターはソフトウェアレンダリングを使用しています。"
# renpy/common/00gltest.rpy:220
old "This computer is not using shaders."
new "このコンピューターはシェーダーを使用していません。"
# renpy/common/00gltest.rpy:222
old "This computer is displaying graphics slowly."
new "このコンピューターは描画速度が遅いです。"
# renpy/common/00gltest.rpy:224
old "This computer has a problem displaying graphics: [problem]."
new "このコンピューターではグラフィックに以下の問題があります: [problem] "
# renpy/common/00gltest.rpy:229
old "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display. Updating DirectX could fix this problem."
new "グラフィックドライバーが古いか、正常に動作していません。表示が遅れたり、正しく表示されない可能性があります。DirectX を更新すると解決することがあります。"
# renpy/common/00gltest.rpy:231
old "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display."
new "グラフィックドライバーが古いか、正常に動作していません。表示が遅れたり、正しく表示されない可能性があります。"
# renpy/common/00gltest.rpy:236
old "Update DirectX"
new "DirectXのアップデート"
# renpy/common/00gltest.rpy:242
old "Continue, Show this warning again"
new "次回もこの警告を表示する"
# renpy/common/00gltest.rpy:246
old "Continue, Don't show warning again"
new "次回はこの警告を表示しない"
# renpy/common/00gltest.rpy:264
old "Updating DirectX."
new "DirectXのアップデート中"
# renpy/common/00gltest.rpy:268
old "DirectX web setup has been started. It may start minimized in the taskbar. Please follow the prompts to install DirectX."
new "DirectX ウェブセットアップを開始しました。タスクバーに最小化されていることがありますが、指示通りにインストールしてください。"
# renpy/common/00gltest.rpy:272
old "{b}Note:{/b} Microsoft's DirectX web setup program will, by default, install the Bing toolbar. If you do not want this toolbar, uncheck the appropriate box."
new "{b}注意:{/b} Microsoft の DirectX ウェブセットアッププログラムは、デフォルトで Bing ツールバーをインストールします。このツールバーが不要な場合は、対応したチェックボックスを解除して下さい。"
# renpy/common/00gltest.rpy:276
old "When setup finishes, please click below to restart this program."
new "セットアップが完了したら、下のボタンを押して再起動してください。"
# renpy/common/00gltest.rpy:278
old "Restart"
new "再起動"
# renpy/common/00gamepad.rpy:32
old "Select Gamepad to Calibrate"
new "キャリブレートするゲームパッドを選択してください。"
# renpy/common/00gamepad.rpy:35
old "No Gamepads Available"
new "有効なゲームパッドがありません。"
# renpy/common/00gamepad.rpy:54
old "Calibrating [name] ([i]/[total])"
new "キャリブレート [name] ([i]/[total])"
# renpy/common/00gamepad.rpy:58
old "Press or move the [control!s] [kind]."
new "[control!s] [kind] を押すか、倒すかしてください。"
# renpy/common/00gamepad.rpy:66
old "Skip (A)"
new " スキップ (A)"
# renpy/common/00gamepad.rpy:69
old "Back (B)"
new " 戻る (B)"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:538
old "Open"
new "開く"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:540
old "Opens the traceback.txt file in a text editor."
new "テキストエディターで traceback.txt を開きます。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:542
old "Copy BBCode"
new "BBCode でコピー"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:544
old "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/."
new "クリップボードに traceback.txt を https://lemmasoft.renai.us/ 等のフォーラムに適した BBcode 形式でコピーする。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:546
old "Copy Markdown"
new "Markdown でコピー"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:548
old "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord."
new "クリップボードに traceback.txt を Discord に適した Markdown 形式でコピーする。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:577
old "An exception has occurred."
new "例外が発生しました。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:597
old "Rollback"
new "ロールバック"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:599
old "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice."
new "セーブまたは他の選択肢が選べるように、ロールバックを使って直前に戻ります。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:602
old "Ignore"
new "無視"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:606
old "Ignores the exception, allowing you to continue."
new "例外を無視し、プログラムの続行を許可します。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:608
old "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors."
new "例外を無視してゲームを続行します。連鎖的にエラーが発生する可能性があります。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:612
old "Reload"
new "リロード"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:614
old "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible."
new "ディスクからゲームをリロードして、現在の状況を保存、可能であれば復元します。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:617
old "Console"
new "コンソール"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:619
old "Opens a console to allow debugging the problem."
new "コンソールを開き、問題をデバッグします。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:629
old "Quits the game."
new "ゲームを終了します。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:653
old "Parsing the script failed."
new "スクリプトの変換に失敗しました。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:679
old "Opens the errors.txt file in a text editor."
new "テキストエディターで errors.txt を開きます。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:683
old "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/."
new "クリップボードに errors.txt を https://lemmasoft.renai.us/ 等のフォーラムに適した BBcode 形式でコピーする。"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:687
old "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord."
new "クリップボードに errors.txt を Discord に適した Markdown 形式でコピーする。"
# renpy/common/00accessibility.rpy:193
old "Self-Voicing Volume Drop"
new "自己発話音量"
# renpy/common/00preferences.rpy:384
old "self voicing volume drop"
new "セルフボイシングボリュームを下げる"
# renpy/common/00gltest.rpy:100
old "Force GL Renderer"
new "GLレンダリングを強制"
# renpy/common/00gltest.rpy:105
old "Force ANGLE Renderer"
new "ANGLEレンダリングを強制"
# renpy/common/00gltest.rpy:110
old "Force GLES Renderer"
new "GLESレンダリングを強制"
# renpy/common/00gltest.rpy:116
old "Force GL2 Renderer"
new "GL2レンダリングを強制"
# renpy/common/00gltest.rpy:121
old "Force ANGLE2 Renderer"
new "ANGLE2レンダリングを強制"
# renpy/common/00gltest.rpy:126
old "Force GLES2 Renderer"
new "GLES2レンダリングを強制"
# renpy/common/00gltest.rpy:245
old "This game requires use of GL2 that can't be initialised."
new "このゲームはGL2を必要としますが初期化できません。"
# renpy/common/00gltest.rpy:256
old "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}."
new "詳しい修正方法は{a=[url]}documentation{/a}を参照してください。"
# renpy/common/00gltest.rpy:273
old "Change render options"
new "レンダリング設定を変更"
# renpy/common/00accessibility.rpy:180
old "High Contrast Text"
new "ハイコントラストテキスト"
# renpy/common/00preferences.rpy:478
old "system cursor"
new "システムカーソル"
# renpy/common/00preferences.rpy:487
old "renderer menu"
new "レンダーメニュー"
# renpy/common/00preferences.rpy:490
old "accessibility menu"
new "アクセス性メニュー"
# renpy/common/00preferences.rpy:493
old "high contrast text"
new "ハイコントラストテキスト"
# renpy/common/00gltest.rpy:259
old "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer."
new "{a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} ファイルにある情報は何があなたのコンピュータで問題になっているか探る手助けになるでしょう"
# renpy/common/00gamepad.rpy:58
old "Press or move the '[control!s]' [kind]."
new "'[control!s]' [kind] を押すか動かしてください"
# renpy/common/00action_other.rpy:668
old "Open [text] directory."
new "[text] ディレクトリーを開きます。"
# renpy/common/00preferences.rpy:507
old "audio when minimized"
new "最小化時音声"
# renpy/common/00preferences.rpy:527
old "main volume"
new "メインの音量"
# renpy/common/00preferences.rpy:531
old "mute main"
new "メインをミュート"
# renpy/common/00gltest.rpy:136
old "Enable (No Blocklist)"
new "有効 (ブロックリスト無効化)"