# script.rpy:19 translate schinese start_915cb944: # "It's only when I hear the sounds of shuffling feet and supplies being put away that I realize that the lecture's over." "当我听到拖着步子和收起用品的声音时,我才意识到,讲座结束了。" # script.rpy:21 translate schinese start_d48fb984: # "Professor Eileen's lectures are usually interesting, but today I just couldn't concentrate on it." "艾琳教授的课通常很有趣,但今天我就是无法集中精力听课。" # script.rpy:23 translate schinese start_622654e3: # "I've had a lot of other thoughts on my mind...thoughts that culminate in a question." "我心里还有很多其他的想法……这些想法最终都是一个问题。" # script.rpy:25 translate schinese start_5aee3489: # "It's a question that I've been meaning to ask a certain someone." "这是我一直想问某个人的问题。" # script.rpy:30 translate schinese start_66c6d238: # "When we come out of the university, I spot her right away." "当我们从大学出来的时候,我马上就发现了她。" # script.rpy:35 translate schinese start_1d44d9d7: # "I've known Sylvie since we were kids. She's got a big heart and she's always been a good friend to me." "我和希尔薇从小就认识了。她心胸宽广,一直是我的好朋友。" # script.rpy:37 translate schinese start_1c8af99f: # "But recently... I've felt that I want something more." "但最近……我觉得我想要试试别的。" # script.rpy:39 translate schinese start_17a1771f: # "More than just talking, more than just walking home together when our classes end." "不仅仅是聊天,不仅仅是下课后一起回家。" # script.rpy:58 translate schinese rightaway_cf214f74: # s "Hi there! How was class?" s "嗨,你好!课上得怎么样?" # script.rpy:60 translate schinese rightaway_f5f51c33: # m "Good..." m "挺好……" # script.rpy:62 translate schinese rightaway_027fd9f0: # "I can't bring myself to admit that it all went in one ear and out the other." "我不能跟她承认,这些话已经在左耳进右耳出了。" # script.rpy:64 translate schinese rightaway_1e626e6b: # m "Are you going home now? Wanna walk back with me?" m "你现在要回家吗?要一起走吗?" # script.rpy:66 translate schinese rightaway_ed1dfb9d: # s "Sure!" s "当然!" # script.rpy:71 translate schinese rightaway_03faae39: # "After a short while, we reach the meadows just outside the neighborhood where we both live." "过了一会儿,我们就到了我俩居住的小区外的草地上。" # script.rpy:73 translate schinese rightaway_b3b54d3c: # "It's a scenic view I've grown used to. Autumn is especially beautiful here." "我已经习惯了这里的风景。这里的秋天特别美。" # script.rpy:75 translate schinese rightaway_8f173bb5: # "When we were children, we played in these meadows a lot, so they're full of memories." "在我们还是孩子的时候,我们经常在这些草地上玩耍,所以这里充满了回忆。" # script.rpy:77 translate schinese rightaway_aa84c954: # m "Hey... Umm..." m "那个……嗯……" # script.rpy:82 translate schinese rightaway_79becbf8: # "She turns to me and smiles. She looks so welcoming that I feel my nervousness melt away." "她转过身来对着我微笑。她看起来是那么的热情,我觉得我的紧张感被融化了。" # script.rpy:84 translate schinese rightaway_6a5d032c: # "I'll ask her...!" "我要问她……!" # script.rpy:86 translate schinese rightaway_29e68260: # m "Ummm... Will you..." m "那个……你愿意……" # script.rpy:88 translate schinese rightaway_6c267868: # m "Will you be my artist for a visual novel?" m "你愿意做我视觉小说的画师吗?" # script.rpy:92 translate schinese rightaway_16b8cb94: # "Silence." "沉默。" # script.rpy:94 translate schinese rightaway_289664f3: # "She looks so shocked that I begin to fear the worst. But then..." "她看起来很震惊,我开始担心最坏的情况。但是……" # script.rpy:98 translate schinese rightaway_8cb5deeb: # s "Sure, but what's a \"visual novel?\"" nointeract s "当然,但什么是“视觉小说”呢?" nointeract # script.rpy:111 translate schinese game_65cca574: # m "It's a kind of videogame you can play on your computer or a console." m "这是一种可以在电脑或游戏机上玩的游戏。" # script.rpy:113 translate schinese game_da120cd2: # m "Visual novels tell a story with pictures and music." m "视觉小说用图片和音乐讲述一个故事。" # script.rpy:115 translate schinese game_0157c4d2: # m "Sometimes, you also get to make choices that affect the outcome of the story." m "有时,你还可以做出影响故事结局的选择。" # script.rpy:117 translate schinese game_68b33461: # s "So it's like those choose-your-adventure books?" s "就像那些“选择冒险”的书一样?" # script.rpy:119 translate schinese game_fa834128: # m "Exactly! I've got lots of different ideas that I think would work." m "对!我有很多不同的想法,我认为能行。" # script.rpy:121 translate schinese game_d9b28ade: # m "And I thought maybe you could help me...since I know how you like to draw." m "我想你也许能帮我……因为我知道你喜欢画画。" # script.rpy:123 translate schinese game_eaa56bc9: # m "It'd be hard for me to make a visual novel alone." m "我一个人很难做出一部视觉小说。" # script.rpy:127 translate schinese game_9befd1bf: # s "Well, sure! I can try. I just hope I don't disappoint you." s "嗯,当然!我可以试试。我只希望我不会让你失望。" # script.rpy:129 translate schinese game_c788ae90: # m "You know you could never disappoint me, Sylvie." m "你知道你不会让我失望的,希尔薇。" # script.rpy:138 translate schinese book_4221b3bd: # m "It's like an interactive book that you can read on a computer or a console." m "它就像一本交互式的书,你可以在电脑或游戏机上阅读。" # script.rpy:142 translate schinese book_4cfd8044: # s "Interactive?" s "互动?" # script.rpy:144 translate schinese book_b9c732c8: # m "You can make choices that lead to different events and endings in the story." m "你可以做出选择,通向故事中不同的事件和结局。" # script.rpy:146 translate schinese book_1c7ac61a: # s "So where does the \"visual\" part come in?" s "那么“视觉”部分从何而来呢?" # script.rpy:148 translate schinese book_763f25a8: # m "Visual novels have pictures and even music, sound effects, and sometimes voice acting to go along with the text." m "视觉小说有图片、音乐和音效,有时还会添加配音表演来与文字配合。" # script.rpy:152 translate schinese book_2277f2aa: # s "I see! That certainly sounds like fun. I actually used to make webcomics way back when, so I've got lots of story ideas." s "我明白了!确实听起来很有趣。实际上,我很早以前就开始制作网络漫画了,所以我有很多故事构思。" # script.rpy:154 translate schinese book_ccd3e9b0: # m "That's great! So...would you be interested in working with me as an artist?" m "那就好!那么……你有兴趣当我游戏的画师吗?" # script.rpy:156 translate schinese book_e325967b: # s "I'd love to!" s "我很乐意!" # script.rpy:165 translate schinese marry_4509e340: # "And so, we become a visual novel creating duo." "于是,我们成了视觉小说创作二人组。" # script.rpy:170 translate schinese marry_0f82ff7f: # "Over the years, we make lots of games and have a lot of fun making them." "这些年,我们制作了很多游戏,并从中获得了很多乐趣。" # script.rpy:174 translate schinese marry_08e24a18: # "Our first game is based on one of Sylvie's ideas, but afterwards I get to come up with stories of my own, too." "我们的第一个游戏是希尔薇构思的,但之后我也会创作出我自己的故事。" # script.rpy:176 translate schinese marry_285256a1: # "We take turns coming up with stories and characters and support each other to make some great games!" "我们轮流创作故事和角色,互相支持,做出一些很棒的游戏!" # script.rpy:178 translate schinese marry_27260f18: # "And one day..." "终于有一天……" # script.rpy:183 translate schinese marry_bf690666: # s "Hey..." s "那个……" # script.rpy:185 translate schinese marry_7a5c1899: # m "Yes?" m "啊?" # script.rpy:189 translate schinese marry_3c154e68: # s "Will you marry me?" s "你愿意娶我吗?" # script.rpy:191 translate schinese marry_8bcbc4b9: # m "What? Where did this come from?" m "怎么了?突然问这个?" # script.rpy:195 translate schinese marry_f913278c: # s "Come on, how long have we been dating?" s "别闹了,我们都交往多久了?" # script.rpy:197 translate schinese marry_4ba892a0: # m "A while..." m "有一段时间了……" # script.rpy:201 translate schinese marry_39d7f0df: # s "These last few years we've been making visual novels together, spending time together, helping each other..." s "这几年我们一直在一起制作视觉小说,一起度过,互相帮助……" # script.rpy:203 translate schinese marry_1516df50: # s "I've gotten to know you and care about you better than anyone else. And I think the same goes for you, right?" s "我比任何人都了解你,关心你。我想你也一样,对吧?" # script.rpy:205 translate schinese marry_3234b0ab: # m "Sylvie..." m "希尔薇……" # script.rpy:209 translate schinese marry_8179b35b: # s "But I know you're the indecisive type. If I held back, who knows when you'd propose?" s "但我知道你是优柔寡断的类型。如果我踌躇不前,谁知道你什么时候会求婚?" # script.rpy:213 translate schinese marry_373937d9: # s "So will you marry me?" s "那你愿意娶我吗?" # script.rpy:215 translate schinese marry_857958dc: # m "Of course I will! I've actually been meaning to propose, honest!" m "我当然会!我其实一直想向你求婚的,真的!" # script.rpy:217 translate schinese marry_81ed468b: # s "I know, I know." s "我知道,我知道。" # script.rpy:219 translate schinese marry_1c4ae954: # m "I guess... I was too worried about timing. I wanted to ask the right question at the right time." m "我大概是……太担心时机了。我想在合适的时候提这个。" # script.rpy:223 translate schinese marry_0db38565: # s "You worry too much. If only this were a visual novel and I could pick an option to give you more courage!" s "你担心的太多了。如果这是一部视觉小说,我可以选一个能给你更多勇气的选项!" # script.rpy:228 translate schinese marry_ca27786f: # "We get married shortly after that." "不久之后我们就结婚了。" # script.rpy:230 translate schinese marry_621ed4fc: # "Our visual novel duo lives on even after we're married...and I try my best to be more decisive." "我们的视觉小说二人组甚至在我们结婚后还继续着……我也会尽力做到更加果断。" # script.rpy:232 translate schinese marry_3c7f0bf0: # "Together, we live happily ever after even now." "总之,我们也会幸福地生活在一起。" # script.rpy:234 translate schinese marry_2ad49007: # "{b}Good Ending{/b}." "{b}好结局{/b}。" # script.rpy:240 translate schinese later_3c679c17: # "I can't get up the nerve to ask right now. With a gulp, I decide to ask her later." "我现在可没勇气问。我叹了口气,决定以后再问她。" # script.rpy:245 translate schinese later_a77741b6: # "But I'm an indecisive person." "但我是个优柔寡断的人。" # script.rpy:247 translate schinese later_982e14b6: # "I couldn't ask her that day and I end up never being able to ask her." "我那天没能问她,之后再也没能去问她。" # script.rpy:249 translate schinese later_f0f9a061: # "I guess I'll never know the answer to my question now..." "我想我永远也不会知道问题的答案了……" # script.rpy:251 translate schinese later_f5219ac2: # "{b}Bad Ending{/b}." "{b}坏结局{/b}。" translate schinese strings: # script.rpy:2 old "Sylvie" new "希尔薇" # script.rpy:3 old "Me" new "我" # script.rpy:41 old "As soon as she catches my eye, I decide..." new "当我的目光被她吸引时,我决定……" # script.rpy:41 old "To ask her right away." new "马上问她。" # script.rpy:41 old "To ask her later." new "以后问她。" # script.rpy:98 old "It's a videogame." new "这是一部游戏。" # script.rpy:98 old "It's an interactive book." new "这是一本交互式的书。"