# game/indepth_minigame.rpy:220 translate korean demo_minigame_8f14835c: # e "You may want to mix Ren'Py with other forms of gameplay. There are a couple of ways to do this." e "렌파이를 다른 형태의 게임 플레이와 혼합하는 몇 가지 방법이 있어." # game/indepth_minigame.rpy:222 translate korean demo_minigame_9b01503e: # e "The first is with the screen system, which can be used to display data and create button and menu based interfaces." e "첫 번째는 화면 시스템으로, 데이터를 표시하고 버튼 및 메뉴 기반 인터페이스를 만드는 데 사용하는 거야." # game/indepth_minigame.rpy:224 translate korean demo_minigame_3e601161: # e "Screens will work for many simulation-style games and RPGs." e "스크린(Screen)은 많은 시뮬레이션 스타일의 게임 및 RPG에서 작동해." # game/indepth_minigame.rpy:226 translate korean demo_minigame_a92baa6b: # e "When screens are not enough you can write a creator-defined displayable to extend Ren'Py itself. A Creator-defined displayables can process raw events and draw to the screen." e "스크린이 충분하지 않으면 렌파이 자체를 확장하기 위해 창작자-정의 디스플레이어블을 작성할 수 있어. 창작자-정의 디스플레이어블은 그대로의 이벤트를 처리하고 스크린에 그릴 수 있지." # game/indepth_minigame.rpy:228 translate korean demo_minigame_a07dbae0: # e "That makes it possible to create all kinds of minigames. Would you like to play some pong?" e "어떤 종류의 미니 게임이든 만들어볼 수 있어. 퐁 한번 플레이해볼래?" # game/indepth_minigame.rpy:245 translate korean play_pong_ce00ff63: # e "I win!" e "내가 이겼어!" # game/indepth_minigame.rpy:249 translate korean play_pong_68c82e98: # e "You won! Congratulations." e "네가 이겼어! 축하해." # game/indepth_minigame.rpy:255 translate korean pong_done_dde7e31a: # e "Would you like to play again?" nointeract e "다시 플레이할 거야?" nointeract # game/indepth_minigame.rpy:268 translate korean pong_done_a21abf38: # e "Here's the source code for the minigame. It's very complex, and assumes you understand Python well." e "이건 미니게임의 소스 코드야. 굉장히 복잡하고, 파이썬에 대한 이해가 필요해." # game/indepth_minigame.rpy:270 translate korean pong_done_750092ed: # e "I won't go over it in detail here. You can read more about it in the {a=https://www.renpy.org/doc/html/udd.html}Creator-Defined Displayable documentation{/a}." e "그것에 대해서는 자세히 다루지 않을 거야. {a=https://www.renpy.org/doc/html/udd.html}창작자-정의 디스플레이어블{/a}은 문서에서 더 읽어볼 수 있어." # game/indepth_minigame.rpy:274 translate korean pong_done_5781d902: # e "Minigames can spice up your visual novel, but be careful – not every visual novel player wants to be good at arcade games." e "미니게임은 비주얼 노벨을 다채롭게 할 수 있지만 조심해야 해. 모든 비주얼 노벨 플레이어가 아케이드 게임을 잘하고 싶어하는 것은 아니니까." # game/indepth_minigame.rpy:276 translate korean pong_done_631325c8: # e "Part of the reason Ren'Py works well is that it's meant for certain types of games, like visual novels and life simulations." e "렌파이가 좋은 이유 중 하나는, 비주얼 노벨이나 육성 시뮬레이션 같은 특정 유형의 게임에 잘 어울린다는 점이야." # game/indepth_minigame.rpy:278 translate korean pong_done_61d60761: # e "The further afield you get from those games, the more you'll find yourself fighting Ren'Py. At some point, it makes sense to consider other engines." e "그런 것과 거리가 먼 게임을 만들다 보면, 어느새 렌파이와 싸우고 있는 너를 발견하게 될 거야. 이런 시점에서는, 다른 엔진을 고려해보는 게 좋아." # game/indepth_minigame.rpy:282 translate korean pong_done_715c7b12: # e "And that's fine with us. We'll always be here for you when you're making visual novels." e "그래도 괜찮아. 우리는 네가 비주얼 노벨을 만들 때 항상 여기에 있을 테니까." translate korean strings: # indepth_minigame.rpy:198 old "Player" new "플레이어" # indepth_minigame.rpy:211 old "Click to Begin" new "클릭하여 시작" # indepth_minigame.rpy:255 old "Sure." new "물론." # indepth_minigame.rpy:255 old "No thanks." new "아냐."