# game/indepth_translations.rpy:12 translate ukrainian translations_c4ef181f: # e "Ren'Py includes support for translating your game into languages other than the one it was originally written in." e "Ren'Py включає підтримку для перекладу вашої гри мовами, відмінними від тієї, якою вона була написана." # game/indepth_translations.rpy:14 translate ukrainian translations_20b9a600: # e "This includes the translation of every string in the game, including dialogue, menu choice, and interface strings, and of images and other assets." e "Це включає в себе переклад кожного рядка в грі, включно з діалогами, вибором меню та рядками інтерфейсу, а також зображень та інших ресурсів." # game/indepth_translations.rpy:16 translate ukrainian translations_07c7643c: # e "While Ren'Py can find dialogue and menu choice strings for you, you'll have to indicate which other strings need translation." e "Хоча Ren'Py може знайти для вас рядки діалогу та вибору меню, вам доведеться вказати, які інші рядки потребують перекладу." # game/indepth_translations.rpy:20 translate ukrainian translations_317d73e5: # e "For example, here is how we define a character and her name." e "Наприклад, ось як ми визначаємо персонажа та його ім’я." # game/indepth_translations.rpy:24 translate ukrainian translations_ab0f3c94: # e "To mark Lucy's name as translatable, we surround it by parentheses preceded by a single underscore." e "Щоб позначити ім’я Люсі як перекладне, ми беремо його в круглі дужки, перед якими ставиться одне підкреслення." # game/indepth_translations.rpy:26 translate ukrainian translations_c81acfc7: # e "Notice how we don't translate the reddish color that we use for her name. That stays the same for all languages." e "Зверніть увагу, що ми не перекладаємо червонуватий колір, який використовуємо для її імені. Це залишається незмінним для всіх мов." # game/indepth_translations.rpy:33 translate ukrainian translations_8272a0ef: # e "Once that's done, you can generate the translation files. That's done by going to the launcher, and clicking translate." e "Коли це буде зроблено, ви зможете створити файли перекладу. Це можна зробити, перейшовши до лаунчера та натиснувши 'Створити переклади'." # game/indepth_translations.rpy:35 translate ukrainian translations_fde34832: # e "After you type in the name of the language you'll be translating to, choosing Generate Translations will scan your game and create translation files." e "Після того, як ви введете назву мови, на яку перекладатимете, виберіть 'Створити переклади', щоб відсканувати гру та створити файли перекладу." # game/indepth_translations.rpy:37 translate ukrainian translations_e2ebb4af: # e "The files will be generated in game/tl/language, where language is the name of the language you typed in." e "Файли будуть створені в game/tl/language, де language — це назва мови, яку ви ввели." # game/indepth_translations.rpy:39 translate ukrainian translations_28ec40b9: # e "You'll need to edit those files to include translations for everything in your game." e "Вам потрібно буде відредагувати ці файли, щоб включити переклади для всього у вашій грі." # game/indepth_translations.rpy:41 translate ukrainian translations_f6d3fd2d: # e "If you want to localize image files, you can also place them in game/tl/language." e "Якщо ви хочете локалізувати файли зображень, ви також можете розмістити їх у game/tl/language." # game/indepth_translations.rpy:48 translate ukrainian translations_71bf6e72: # e "If the default fonts used by the game do not support the language you are translating to, you will have to change them." e "Якщо стандартні шрифти, які використовуються в грі, не підтримують мову, на яку ви перекладаєте, вам доведеться змінити їх." # game/indepth_translations.rpy:50 translate ukrainian translations_82c9748e: # e "The translate python statement can be used to set the values of gui variables to change the font." e "Оператор translate python можна використовувати для встановлення значень змінних графічного інтерфейсу для зміни шрифту." # game/indepth_translations.rpy:52 translate ukrainian translations_a0042025: # e "The translate style statement sets style properties more directly." e "Оператор 'translate style' встановлює властивості стилю більш безпосередньо." # game/indepth_translations.rpy:54 translate ukrainian translations_b10990ce: # e "If you need to add new files, such as font files, you can place them into the game/tl/language directory where Ren'Py will find them." e "Якщо вам потрібно додати нові файли, наприклад файли шрифтів, ви можете розмістити їх у каталозі game/tl/language, де Ren'Py їх знайде." # game/indepth_translations.rpy:58 translate ukrainian translations_01fcacc2: # e "Finally, you'll have to add support for picking the language of the game. That usually goes into the preferences screen, found in screens.rpy." e "Тепер, вам доведеться додати підтримку вибору мови гри. Зазвичай це відбувається на екрані налаштувань у screens.rpy." # game/indepth_translations.rpy:60 translate ukrainian translations_a91befcc: # e "Here's an excerpt of the preferences screen of this tutorial. The Language action tells Ren'Py to change the language. It takes a string giving a language name, or None." e "Ось уривок екрана налаштувань цього навчального посібника. Дія 'Launguage' повідомляє Ren'Py змінити мову. Потрібен рядок із назвою мови або None." # game/indepth_translations.rpy:62 translate ukrainian translations_9b7d6401: # e "The None language is special, as it's the default language that the visual novel was written in. Since this tutorial was written in English, Language(None) selects English." e "Мова None є особливою, оскільки це мова за замовчуванням, якою було написано візуальний роман. Оскільки цей навчальний посібник було написано англійською мовою, 'Language(None)' вибирає англійську."