renpy/tutorial/game/tl/russian/indepth_minigame.rpy
2023-01-18 23:13:55 +01:00

104 lines
5.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# game/indepth_minigame.rpy:220
translate russian demo_minigame_8f14835c:
# e "You may want to mix Ren'Py with other forms of gameplay. There are a couple of ways to do this."
e "Возможно, вы заходите внедрить в Ren'Py какие-то другие формы геймплея. Есть сразу несколько способов это сделать."
# game/indepth_minigame.rpy:222
translate russian demo_minigame_9b01503e:
# e "The first is with the screen system, which can be used to display data and create button and menu based interfaces."
e "Во-первых, это система экранов, на которых можно показать визуальную информацию, создать кнопки и интерфейс."
# game/indepth_minigame.rpy:224
translate russian demo_minigame_3e601161:
# e "Screens will work for many simulation-style games and RPGs."
e "Экраны помогут для множества игр-симуляторов и RPG."
# game/indepth_minigame.rpy:226
translate russian demo_minigame_a92baa6b:
# e "When screens are not enough you can write a creator-defined displayable to extend Ren'Py itself. A Creator-defined displayables can process raw events and draw to the screen."
e "Когда экранов становится недостаточно, вы можете написать Созданные Пользователем Объекты (СПО или CDD), чтобы расширить Ren'Py сам по себе. СПО могут обрабатывать события и рисовать на экране."
# game/indepth_minigame.rpy:228
translate russian demo_minigame_a07dbae0:
# e "That makes it possible to create all kinds of minigames. Would you like to play some pong?"
e "Это позволяет создавать самые разнообразные игры. Не желаете сыграть в пинг-понг?"
# game/indepth_minigame.rpy:245
translate russian play_pong_ce00ff63:
# e "I win!"
e "Я выиграла!"
# game/indepth_minigame.rpy:249
translate russian play_pong_68c82e98:
# e "You won! Congratulations."
e "Вы выиграли! Мои поздравления."
# game/indepth_minigame.rpy:255
translate russian pong_done_dde7e31a:
# e "Would you like to play again?" nointeract
e "Хотите сыграть ещё раз?" nointeract
# game/indepth_minigame.rpy:268
translate russian pong_done_a21abf38:
# e "Here's the source code for the minigame. It's very complex, and assumes you understand Python well."
e "Вот исходный код этой мини-игры. Он очень сложный и предполагает, что вы хорошо разбираетесь в Python."
# game/indepth_minigame.rpy:270
translate russian pong_done_750092ed:
# e "I won't go over it in detail here. You can read more about it in the {a=https://www.renpy.org/doc/html/udd.html}Creator-Defined Displayable documentation{/a}."
e "Не буду вдаваться в детали, но вы можете почитать об этом в {a=https://www.renpy.org/doc/html/udd.html}документации по СПО{/a}."
# game/indepth_minigame.rpy:274
translate russian pong_done_5781d902:
# e "Minigames can spice up your visual novel, but be careful not every visual novel player wants to be good at arcade games."
e "Мини-игры могут добавить в вашу визуальную новеллу свою остринку, но будьте осторожны — не каждый игрок хорош в аркадных играх."
# game/indepth_minigame.rpy:276
translate russian pong_done_631325c8:
# e "Part of the reason Ren'Py works well is that it's meant for certain types of games, like visual novels and life simulations."
e "Одна из причин, почему Ren'Py так хорошо справляется со своей ролью, состоит в том, что он предназначен для определённого типа игр: визуальных новелл, симуляторов жизни и похожих жанров."
# game/indepth_minigame.rpy:278
translate russian pong_done_61d60761:
# e "The further afield you get from those games, the more you'll find yourself fighting Ren'Py. At some point, it makes sense to consider other engines."
e "Чем дальше вы отходите от этих игр, тем сильнее будете чувствовать, что сражаетесь с движком Ren'py. Возможно, имеет смысл подумать над использованием другого движка."
# game/indepth_minigame.rpy:282
translate russian pong_done_715c7b12:
# e "And that's fine with us. We'll always be here for you when you're making visual novels."
e "И мы не против этого. Мы всегда будем рядом, если вы решите заняться созданием визуальных новелл."
translate russian strings:
# indepth_minigame.rpy:198
old "Player"
new "Игрок"
# indepth_minigame.rpy:211
old "Click to Begin"
new "Щёлкните, чтобы начать."
# indepth_minigame.rpy:255
old "Sure."
new "Конечно."
# indepth_minigame.rpy:255
old "No thanks."
new "Нет, спасибо."