renpy/launcher/game/tl/polish/error.rpy
2023-01-18 23:13:55 +01:00

220 lines
7.2 KiB
Plaintext

translate polish strings:
# renpy/common/00gltest.rpy:89
old "Renderer"
new "Renderer"
# renpy/common/00gltest.rpy:93
old "Automatically Choose"
new "Wybór automatyczny"
# renpy/common/00gltest.rpy:100
old "Force GL Renderer"
new "Wymuś Renderer GL"
# renpy/common/00gltest.rpy:105
old "Force ANGLE Renderer"
new "Wymuś Renderer ANGLE"
# renpy/common/00gltest.rpy:110
old "Force GLES Renderer"
new "Wymuś Renderer GLES"
# renpy/common/00gltest.rpy:116
old "Force GL2 Renderer"
new "Wymuś Renderer GL2"
# renpy/common/00gltest.rpy:121
old "Force ANGLE2 Renderer"
new "Wymuś Renderer ANGLE2"
# renpy/common/00gltest.rpy:126
old "Force GLES2 Renderer"
new "Wymuś Renderer GLES2"
# renpy/common/00gltest.rpy:136
old "Enable (No Blocklist)"
new "Włącz (brak zablokowanych)"
# renpy/common/00gltest.rpy:140
old "Enable"
new "Włącz"
# renpy/common/00gltest.rpy:159
old "Powersave"
new "Oszczędzanie energii"
# renpy/common/00gltest.rpy:173
old "Framerate"
new "Częstotliwość klatek"
# renpy/common/00gltest.rpy:177
old "Screen"
new "Ekran"
# renpy/common/00gltest.rpy:181
old "60"
new "60"
# renpy/common/00gltest.rpy:185
old "30"
new "30"
# renpy/common/00gltest.rpy:191
old "Tearing"
new "Rozdzierający"
# renpy/common/00gltest.rpy:207
old "Changes will take effect the next time this program is run."
new "Wprowadzone zmiany będą zastosowane przy następnym uruchomieniu programu."
# renpy/common/00gltest.rpy:242
old "Performance Warning"
new "Ostrzeżenie wydajności"
# renpy/common/00gltest.rpy:247
old "This computer is using software rendering."
new "Komputer używa renderowania programowego."
# renpy/common/00gltest.rpy:249
old "This game requires use of GL2 that can't be initialised."
new "Ta gra wymaga użycia GL2, którego nie można zainicjować."
# renpy/common/00gltest.rpy:251
old "This computer has a problem displaying graphics: [problem]."
new "Komputer posiada problem przy wyświetleniu grafiki: [problem]."
# renpy/common/00gltest.rpy:255
old "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display."
new "Sterowniki graficzne mogą być nieaktualne bądź nie działają poprawnie. Może to prowadzić do spowolnień lub nieprawidłowego wyświetlenia grafiki."
# renpy/common/00gltest.rpy:259
old "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer."
new "Plik {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} może zawierać informacje, które pomogą Ci określić, co jest nie tak z Twoim komputerem."
# renpy/common/00gltest.rpy:264
old "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}."
new "Więcej informacji o tym, jak to naprawić, można znaleźć w {a=[url]}documentation{/a}."
# renpy/common/00gltest.rpy:269
old "Continue, Show this warning again"
new "Kontynuuj (jakby co, ponownie pokaż to ostrzeżenie)"
# renpy/common/00gltest.rpy:273
old "Continue, Don't show warning again"
new "Kontynuuj (i nie pokazuj tego ostrzeżenia ponownie)"
# renpy/common/00gltest.rpy:281
old "Change render options"
new "Zmień opcję renderowania"
# renpy/common/00gamepad.rpy:32
old "Select Gamepad to Calibrate"
new "Wybierz gamepada do kalibracji"
# renpy/common/00gamepad.rpy:35
old "No Gamepads Available"
new "Brak gamepada"
# renpy/common/00gamepad.rpy:54
old "Calibrating [name] ([i]/[total])"
new "Kalibrowanie [name] ([i]/[total])"
# renpy/common/00gamepad.rpy:58
old "Press or move the '[control!s]' [kind]."
new "Naciśnij lub rusz '[control!s]' [kind]."
# renpy/common/00gamepad.rpy:68
old "Skip (A)"
new "Pomiń (A)"
# renpy/common/00gamepad.rpy:71
old "Back (B)"
new "Wstecz (B)"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:542
old "Open"
new "Otwórz"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:544
old "Opens the traceback.txt file in a text editor."
new "Otwórz plik traceback.txt w edytorze tekstu."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:546
old "Copy BBCode"
new "Kopiuj BBCode (Forum)"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:548
old "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/."
new "Kopiuje plik traceback.txt do schowka jako BBcode dla forum, jak https://lemmasoft.renai.us/."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:550
old "Copy Markdown"
new "Kopiuj Markdown (Discord)"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:552
old "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord."
new "Kopiuje plik traceback.txt do schowka jako Markdown (format kodu) dla Discordów."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:581
old "An exception has occurred."
new "Wystąpił wyjątek"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:604
old "Rollback"
new "Cofnij"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:606
old "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice."
new "Próba cofnięcia do wcześniejszego czasu, co pozwala zapisać lub wybrać inny wybór."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:609
old "Ignore"
new "Ignoruj"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:613
old "Ignores the exception, allowing you to continue."
new "Ignoruje wyjątek, umożliwiając kontynuowanie."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:615
old "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors."
new "Ignoruje wyjątek, umożliwiając kontynuowanie. Prowadzi to często do dodatkowych błędów."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:619
old "Reload"
new "Przeładuj"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:621
old "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible."
new "Ponownie wczytuje grę z dysku, zapisując i przywracając stan gry, jeśli to możliwe"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:624
old "Console"
new "Konsola"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:626
old "Opens a console to allow debugging the problem."
new "Otwiera konsolę umożliwiającą debugowanie problemu"
# renpy/common/_errorhandling.rpym:639
old "Quits the game."
new "Zamknięcie gry."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:660
old "Parsing the script failed."
new "Przetwarzanie skryptu nie powiodło się."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:686
old "Opens the errors.txt file in a text editor."
new "Otwiera plik errors.txt w edytorze tekstu."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:690
old "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/."
new "Kopiowanie pliku error.txt do schowka jako BBcode dla forum, jak https://lemmasoft.renai.us/."
# renpy/common/_errorhandling.rpym:694
old "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord."
new "Kopiuje plik error.txt do schowka jako Markdown (format kodu) dla Discordów."