diff --git a/contents+pl.po b/contents+pl.po index 5dd2f00..8cd773d 100644 --- a/contents+pl.po +++ b/contents+pl.po @@ -3,31 +3,35 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-09-24 13:46+UTC\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-07 16:51+0000\n" +"Last-Translator: Magdalena Rąpała \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" #: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.title) msgid "Queerscriptors" -msgstr "" +msgstr "Queerscriptors" #: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.body) #: (content/contents+en.lr:index.meta_desc) msgid "A community of people that translate queer games" -msgstr "" +msgstr "Społeczność, która tłumaczy queer gry" #: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.about_title) msgid "Join us!" -msgstr "" +msgstr "Dołącz do nas!" #: https://queerscriptors.org/lucahboad/ #: (content/lucahboad/contents+en.lr:project.title) msgid "Lucah Born Of A Dream" -msgstr "" +msgstr "Lucah Born Of A Dream" #: https://queerscriptors.org/lucahboad/ #: (content/lucahboad/contents+en.lr:project.body) @@ -35,6 +39,8 @@ msgid "" "HACK, SLASH, ASCEND. Lucah: Born of a Dream is a harrowing struggle through " "our worst nightmares." msgstr "" +"RĄBAJ, SIEKAJ, PNIJ SIĘ W GÓRĘ. Lucah: Born of a Dream to wstrząsająca " +"walka z naszymi najgorszymi koszmarami." #: https://queerscriptors.org/lucahboad/ #: (content/lucahboad/contents+en.lr:project.body) @@ -44,11 +50,15 @@ msgid "" "the hellish realm of dreams, endure the nightmare onslaught, and uncover the " "strength to accept yourself." msgstr "" +"Zostałeś WYZNACZONY, ciążąca na tobie klątwa ożywia twoje wewnętrzne demony, " +"które przybierają postać nikczemnych Koszmarów. Po przebudzeniu fałszywego " +"boga, musisz odpokutować swoje grzechy. Przemierz przez diabelską krainę " +"snów, przetrwaj napaść koszmarów i odkryj siłę do zaakceptowania siebie." #: https://queerscriptors.org/butterflysoup/ #: (content/butterflysoup/contents+en.lr:project.title) msgid "Butterfly Soup" -msgstr "" +msgstr "Butterfly Soup" #: https://queerscriptors.org/butterflysoup/ #: (content/butterflysoup/contents+en.lr:project.body) @@ -56,6 +66,9 @@ msgid "" "Butterfly Soup is a romantic sports visual novel about four LGBT+ Asian-" "American teens playing baseball and falling in love." msgstr "" +"Butterfly Soup to visual novel o tematyce romantyczno-sportowej opowiadająca " +"o czterech nastolatkach LGBT+ Amerykankach pochodzenia azjatyckiego " +"grających w baseball, i zakochujących się." #: https://queerscriptors.org/butterflysoup/ #: (content/butterflysoup/contents+en.lr:project.body) @@ -64,31 +77,34 @@ msgid "" "switches through the perspectives of Diya, Noelle, Akarsha, and Min-seo as " "they navigate high school life in the San Francisco Bay Area." msgstr "" +"Podczas gdy w stanie Kalifornii rozważa się Propozycję 8 w 2008 roku, " +"historia przechodzi z perspektywy Diya, Noelle, Akarsha, i Min-seo radzących " +"sobie z ich licealnym życiem w obszarze nad Zatoką San Francisco." #: templates/header.html:5 msgid "Menu" -msgstr "" +msgstr "Menu" #: templates/index.html:17 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Szczegóły" #: templates/project.html:11 msgid "Project Description" -msgstr "" +msgstr "Opis Projektu" #: templates/project.html:13 msgid "Weblate status" -msgstr "" +msgstr "Status Weblate" #: templates/project.html:17 msgid "Project Details" -msgstr "" +msgstr "Szczegóły Projektu" #: templates/project.html:20 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Tłumacz" #: templates/project.html:21 msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Pobierz"