weblate-website/contents+pl.po
Weblate 63a2cf29d6 Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: website/translate
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/website/translate/
2022-10-29 21:25:11 +00:00

118 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-29 21:20+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-07 16:51+0000\n"
"Last-Translator: Magdalena Rąpała <maggie.mr1606@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://littleroot.net/weblate/projects/website/"
"translate/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.body)
msgid "A community of people that translate queer games"
msgstr "Społeczność, która tłumaczy queer gry"
#: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.join_title)
msgid "Join us!"
msgstr "Dołącz do nas!"
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup2/
#: (content/projects/butterflysoup2/contents+en.lr:project.body)
#, fuzzy
msgid ""
"A sequel to Butterfly Soup, a romantic sports visual novel about gay Asian-"
"American teens playing baseball and falling in love."
msgstr ""
"Butterfly Soup to visual novel o tematyce romantyczno-sportowej opowiadająca "
"o czterech nastolatkach LGBT+ Amerykankach pochodzenia azjatyckiego "
"grających w baseball, i zakochujących się."
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup2/
#: (content/projects/butterflysoup2/contents+en.lr:project.body)
#, fuzzy
msgid ""
"Set a few months after the events of the original story, the game switches "
"between the perspectives of Diya, Noelle, Akarsha, and Min-seo as they "
"navigate high school life in the San Francisco Bay Area"
msgstr ""
"Podczas gdy w stanie Kalifornii rozważa się Propozycję 8 w 2008 roku, "
"historia przechodzi z perspektywy Diya, Noelle, Akarsha, i Min-seo radzących "
"sobie z ich licealnym życiem w obszarze nad Zatoką San Francisco."
#: https://queerscriptors.org/projects/lucahboad/
#: (content/projects/lucahboad/contents+en.lr:project.body)
msgid ""
"HACK, SLASH, ASCEND. Lucah: Born of a Dream is a harrowing struggle through "
"our worst nightmares."
msgstr ""
"RĄBAJ, SIEKAJ, PNIJ SIĘ W GÓRĘ. Lucah: Born of a Dream to wstrząsająca "
"walka z naszymi najgorszymi koszmarami."
#: https://queerscriptors.org/projects/lucahboad/
#: (content/projects/lucahboad/contents+en.lr:project.body)
msgid ""
"You have been MARKED, cursed to have your inner demons come to life as "
"vicious Nightmares. After awakening a false god, you must atone. Traverse "
"the hellish realm of dreams, endure the nightmare onslaught, and uncover the "
"strength to accept yourself."
msgstr ""
"Zostałeś WYZNACZONY, ciążąca na tobie klątwa ożywia twoje wewnętrzne demony, "
"które przybierają postać nikczemnych Koszmarów. Po przebudzeniu fałszywego "
"boga, musisz odpokutować swoje grzechy. Przemierz przez diabelską krainę "
"snów, przetrwaj napaść koszmarów i odkryj siłę do zaakceptowania siebie."
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup/
#: (content/projects/butterflysoup/contents+en.lr:project.body)
msgid ""
"Butterfly Soup is a romantic sports visual novel about four LGBT+ Asian-"
"American teens playing baseball and falling in love."
msgstr ""
"Butterfly Soup to visual novel o tematyce romantyczno-sportowej opowiadająca "
"o czterech nastolatkach LGBT+ Amerykankach pochodzenia azjatyckiego "
"grających w baseball, i zakochujących się."
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup/
#: (content/projects/butterflysoup/contents+en.lr:project.body)
msgid ""
"With Californias 2008 Proposition 8 debate as a backdrop, the story "
"switches through the perspectives of Diya, Noelle, Akarsha, and Min-seo as "
"they navigate high school life in the San Francisco Bay Area."
msgstr ""
"Podczas gdy w stanie Kalifornii rozważa się Propozycję 8 w 2008 roku, "
"historia przechodzi z perspektywy Diya, Noelle, Akarsha, i Min-seo radzących "
"sobie z ich licealnym życiem w obszarze nad Zatoką San Francisco."
#: templates/index.html:17
msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: templates/project.html:11
msgid "Project Description"
msgstr "Opis Projektu"
#: templates/project.html:13
msgid "Weblate status"
msgstr "Status Weblate"
#: templates/project.html:17
msgid "Project Details"
msgstr "Szczegóły Projektu"
#: templates/project.html:20
msgid "Translate"
msgstr "Tłumacz"
#: templates/project.html:21
msgid "Download"
msgstr "Pobierz"
#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Menu"