weblate-website/contents+pt_BR.po
Weblate 9f2f70569e Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: website/translate
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/website/translate/
2022-11-03 19:53:02 +00:00

111 lines
4.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-03 19:46+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 22:14+0000\n"
"Last-Translator: Maaz Hartmann <hartmaya1717@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"website/translate/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.body) (dynamic)
msgid "A community of people that translate queer games"
msgstr "Uma comunidade de pessoas que traduzem jogos queer"
#: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.join_title)
msgid "Join us!"
msgstr "Se junte a nós!"
#: (dynamic)
#, fuzzy
msgid "Game Description"
msgstr "Descrição do Projeto"
#: (dynamic)
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: (dynamic)
msgid "Weblate status"
msgstr "Status do Weblate"
#: (dynamic)
msgid "Translate"
msgstr "Traduzir"
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup2/
#: (content/projects/butterflysoup2/contents+en.lr:project.shortbody)
msgid ""
"A sequel to Butterfly Soup, a romantic sports visual novel about gay Asian-"
"American teens playing baseball and falling in love."
msgstr ""
"Uma sequência de Butterfly soup, uma visual novel romântica e esportiva, "
"sobre adolescentes americanas-asiáticas e gays, jogando baseball e se "
"apaixonando."
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup2/
#: (content/projects/butterflysoup2/contents+en.lr:project.body)
msgid ""
"Set a few months after the events of the original story, the game switches "
"between the perspectives of Diya, Noelle, Akarsha, and Min-seo as they "
"navigate high school life in the San Francisco Bay Area"
msgstr ""
"Se passa alguns meses depois dos eventos da história original, o jogo muda "
"entre as perspectivas de Diya, Noelle, Akarsha e Min-Seo, enquanto elas "
"passam pela vida do ensino médio de San Francisco Bay Area"
#: https://queerscriptors.org/projects/lucahboad/
#: (content/projects/lucahboad/contents+en.lr:project.shortbody)
msgid ""
"HACK, SLASH, ASCEND. Lucah: Born of a Dream is a harrowing struggle through "
"our worst nightmares."
msgstr ""
"HACK, SLASH, ASCEND. Lucah: Born of a Dream é uma angustiante luta por "
"nossos piores pesadelos."
#: https://queerscriptors.org/projects/lucahboad/
#: (content/projects/lucahboad/contents+en.lr:project.body)
msgid ""
"You have been MARKED, cursed to have your inner demons come to life as "
"vicious Nightmares. After awakening a false god, you must atone. Traverse "
"the hellish realm of dreams, endure the nightmare onslaught, and uncover the "
"strength to accept yourself."
msgstr ""
"Você foi MARCADO, amaldiçoado a ter seus demônios interiores virem a vida "
"como viciosos Pesadelos. Após acordar um falso deus, você deve expiar. Cruze "
"o infernal mundo dos sonhos, aguente o ataque dos pesadelos, e descubra a "
"força para se aceitar."
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup/
#: (content/projects/butterflysoup/contents+en.lr:project.shortbody)
msgid ""
"Butterfly Soup is a romantic sports visual novel about four LGBT+ Asian-"
"American teens playing baseball and falling in love."
msgstr ""
"Butterfly Soup é uma visual novel esportiva e romântica, sobre quatro "
"adolescentes LGBT+ asiáticas-americanas jogando baseball e se apaixonando."
#: https://queerscriptors.org/projects/butterflysoup/
#: (content/projects/butterflysoup/contents+en.lr:project.body)
msgid ""
"With Californias 2008 Proposition 8 debate as a backdrop, the story "
"switches through the perspectives of Diya, Noelle, Akarsha, and Min-seo as "
"they navigate high school life in the San Francisco Bay Area."
msgstr ""
"Com o debate sobre a Proposição 8 da Califórnia em 2008 de fundo, a história "
"muda entre as perspectivas de Diya, Noelle, Akarsha e Min-seo, enquanto elas "
"navegam pela vida do ensino médio em San Francisco Bay Area."
#: templates/index.html:17
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#~ msgid "Project Details"
#~ msgstr "Detalhes do Projeto"