Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 1.0% (37 of 3446 strings) Translation: (Lookouts)/game Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/lookouts-/game/pt_BR/
This commit is contained in:
parent
1554dbe116
commit
903dbd50a2
80
pt_BR.csv
80
pt_BR.csv
|
@ -1,46 +1,46 @@
|
||||||
"location","source","target","ID","fuzzy","context","translator_comments","developer_comments"
|
"location","source","target","ID","fuzzy","context","translator_comments","developer_comments"
|
||||||
"5","# English language name","","","False","","",""
|
"5","# English language name","","","False","","",""
|
||||||
"9","# Native language name","","","False","","",""
|
"9","# Native language name","","","False","","",""
|
||||||
"14","# Boss character name","","","False","","",""
|
"14","# Boss character name","Chefe","","False","","",""
|
||||||
"18","# Guy character name","","","False","","",""
|
"18","# Guy character name","Cara","","False","","",""
|
||||||
"22","# Robin character name","","","False","","",""
|
"22","# Robin character name","Robin","","False","","",""
|
||||||
"26","# ??? character name","","","False","","",""
|
"26","# ??? character name","???","","False","","",""
|
||||||
"30","# Joseph character name","","","False","","",""
|
"30","# Joseph character name","Joseph","","False","","",""
|
||||||
"34","# Sheriff character name","","","False","","",""
|
"34","# Sheriff character name","Xerife","","False","","",""
|
||||||
"38","# Bartholomew character name","","","False","","",""
|
"38","# Bartholomew character name","Bartholomew","","False","","",""
|
||||||
"42","# Jacob character name","","","False","","",""
|
"42","# Jacob character name","Jacob","","False","","",""
|
||||||
"46","# Curly Wolf character name","","","False","","",""
|
"46","# Curly Wolf character name","Lobo Encaracolado","","False","","",""
|
||||||
"50","# Black Vulture character name","","","False","","",""
|
"50","# Black Vulture character name","Abutre Negro","","False","","",""
|
||||||
"54","# John character name","","","False","","",""
|
"54","# John character name","John","","False","","",""
|
||||||
"58","# Vic character name","","","False","","",""
|
"58","# Vic character name","Vic","","False","","",""
|
||||||
"62","# Matthew character name","","","False","","",""
|
"62","# Matthew character name","Matthew","","False","","",""
|
||||||
"66","# Col character name","","","False","","",""
|
"66","# Col character name","Col","","False","","",""
|
||||||
"70","# Hawky character name","","","False","","",""
|
"70","# Hawky character name","Hawky","","False","","",""
|
||||||
"74","# Hawky & Col character name","","","False","","",""
|
"74","# Hawky & Col character name","Hawky e Col","","False","","",""
|
||||||
"78","# Frankie character name","","","False","","",""
|
"78","# Frankie character name","Frankie","","False","","",""
|
||||||
"83","# The first data is the speaker and the second data is the dialogue said e.g. Robin says ""Hi.""","","","False","","",""
|
"83","# The first data is the speaker and the second data is the dialogue said e.g. Robin says ""Hi.""","{0} diz, {1}","","False","","",""
|
||||||
"89","# Intro 1, Speaker ""Boss""","","","False","","",""
|
"89","# Intro 1, Speaker ""Boss""","""Então, tem certeza que dá pra confiar nesse seu amigo? Vai ser uma pena se você estiver errado.""","","False","","",""
|
||||||
"93","# Intro 2, Speaker ""Guy""","","","False","","",""
|
"93","# Intro 2, Speaker ""Guy""","""Eu colocaria a mão no fogo por esse cara, ele nunca me venderia informação falsa! Aquela cidade achou ouro, foi isso que ele ouviu.""","","False","","",""
|
||||||
"97","# Intro 3, Speaker ""Boss""","","","False","","",""
|
"97","# Intro 3, Speaker ""Boss""","""Ouviu? Ele só ouviu falar? Que tipo de fonte é essa - a gente não pode sair atrás de rumor, seu maluco.""","","False","","",""
|
||||||
"101","# Intro 4, Speaker ""Guy""","","","False","","",""
|
"101","# Intro 4, Speaker ""Guy""","""M-mas pensa só, vamos viver como reis ingleses se tomarmos um abastecimento desses!""","","True","","",""
|
||||||
"105","# Intro 5, Speaker ""Guy""","","","False","","",""
|
"105","# Intro 5, Speaker ""Guy""","""O que mais a gente vai fazer? O último trabalho foi um fracasso, não temos mais nada.""","","False","","",""
|
||||||
"109","# Intro 6, Speaker ""Boss""","","","False","","",""
|
"109","# Intro 6, Speaker ""Boss""","""Hmm... tá bom. Tivemos má sorte e estamos ficando sem suprimentos.""","","False","","",""
|
||||||
"113","# Intro 7, Speaker ""Boss""","","","False","","",""
|
"113","# Intro 7, Speaker ""Boss""","""Vamos tomar aquela cidade por bem ou por mal, e se não tiverem o ouro, nós pegamos se já o que tiveram e caímos fora.""","","False","","",""
|
||||||
"117","# Intro 8, Speaker ""Boss""","","","False","","",""
|
"117","# Intro 8, Speaker ""Boss""","""O vigia vai de manhã cedo e vê com o que estamos lidando. Mas eu acho que podemos destruir essa cidadezinha e nos divertirmos do mesmo jeito""","","False","","",""
|
||||||
"121","# Intro 9, Speaker ""Boss""","","","False","","",""
|
"121","# Intro 9, Speaker ""Boss""","""Vê se nos traz uns detalhes interessantes, viu moleca?""","","True","","",""
|
||||||
"125","# Intro 10","","","False","","",""
|
"125","# Intro 10","Ele dá tapa firme em suas costas. Risos preenchem o acampamento ao redor da fogueira.","","True","","",""
|
||||||
"129","# Intro 11","","","False","","",""
|
"129","# Intro 11","Parece que você vai cavalgar ao amanhecer para checar a cidade. Você acha melhor dormir um pouco.","","False","","",""
|
||||||
"135","# Riding 1","","","False","","",""
|
"135","# Riding 1","O deserto é uma névoa laranja. Areia escaldante chicoteia as pernas de seu cavalo, o sol quente nas suas costas conforme você cavalga em direção à cidade.","","False","","",""
|
||||||
"139","# Riding 2","","","False","","",""
|
"139","# Riding 2","Não há muito o que fazer enquanto cavalga. O deserto é solitário, duro e vazio. A única coisa a fazer é pensar.","","False","","",""
|
||||||
"143","# Riding 3","","","False","","",""
|
"143","# Riding 3","Você não gosta de ficar sozinho com seus pensamentos tão frequentemente, por tanto tempo.","","False","","",""
|
||||||
"147","# Riding 4","","","False","","",""
|
"147","# Riding 4","Mas você está sempre sozinho como vigia, sozinho sendo o esquisito da gangue. Ninguém fala com você a menos que precisem de algo.","","False","","",""
|
||||||
"151","# Riding 5","","","False","","",""
|
"151","# Riding 5","Você sonha acordado enquanto cavalga, como sempre. Fantasias, de criar raízes em algum lugar. Mas você está preso ao Lobo Encaracolado e sua gangue.","","False","","",""
|
||||||
"155","# Riding 6","","","False","","",""
|
"155","# Riding 6","É pedir de mais poder viver em paz? Não ter que lutar pela sobrevivência, sempre fugindo?","","False","","",""
|
||||||
"159","# Riding 7","","","False","","",""
|
"159","# Riding 7","Talvez essa seja vida para sempre, com ou sem gangue.","","False","","",""
|
||||||
"163","# Riding 8","","","False","","",""
|
"163","# Riding 8","Um pária assombrado.","","False","","",""
|
||||||
"167","# Riding 9, Duplicated with dialogue Meeting 75, Eating 115, Hideout 67, Easter Exit 7","","","False","","",""
|
"167","# Riding 9, Duplicated with dialogue Meeting 75, Eating 115, Hideout 67, Easter Exit 7","...","","False","","",""
|
||||||
"171","# Riding 10","","","False","","",""
|
"171","# Riding 10","Ele podiam pelo menos ter te mandado com um baralho de cartas.","","False","","",""
|
||||||
"177","# Meeting 1","","","False","","",""
|
"177","# Meeting 1","Você chega a um descampado próximo a um penhasco. Depois de amarrar seu cavalo, você se aproxima da beirada e vê a cidade aparecer.","","False","","",""
|
||||||
"181","# Meeting 2","","","False","","",""
|
"181","# Meeting 2","","","False","","",""
|
||||||
"185","# Meeting 3","","","False","","",""
|
"185","# Meeting 3","","","False","","",""
|
||||||
"189","# Meeting 4","","","False","","",""
|
"189","# Meeting 4","","","False","","",""
|
||||||
|
|
|
Loading…
Reference in a new issue