Translated using Weblate (Spanish (Spain))
Currently translated at 98.9% (5868 of 5929 strings) Translation: Butterfly Soup/translations Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/es/
This commit is contained in:
parent
5176767e5a
commit
2e69674700
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-10 03:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-10 23:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martín Eyheralde <meyheraldel@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||
"butterfly-soup/translations/es/>\n"
|
||||
|
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "¡Ya te maté!"
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:173
|
||||
msgid "Haaaah?{w=0.35} With what?"
|
||||
msgstr "Aaaah?{w=0.35} ¿Con qué?"
|
||||
msgstr "¿Aaaah?{w=0.35} ¿Con qué?"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:176
|
||||
msgid "{big=+20}A GUN!{/big}"
|
||||
|
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:294
|
||||
msgid "{big=+20}NO!{w=0.35} IT'S ME!!{/big}"
|
||||
msgstr "{big=+20}¡NO!{w=0.35}¡¡SOY YO!!{/big}"
|
||||
msgstr "{big=+20}¡NO!{w=0.35} ¡¡SOY YO!!{/big}"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:296
|
||||
msgid "Huh?{w=0.35} But if you're the hero, {w=0.35}then what am I?"
|
||||
|
@ -663,7 +663,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:461
|
||||
msgid "She looks like she's having trouble..."
|
||||
msgstr "Parece que ella está tienendo problemas..."
|
||||
msgstr "Parece que ella está teniendo problemas..."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:462
|
||||
msgid "Do you need help?"
|
||||
|
@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "La otra chica es Min-seo. Todos la llaman Min."
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:548
|
||||
msgid "She's so cool."
|
||||
msgstr "Es tan cool."
|
||||
msgstr "Es muy genial."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:549
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1120,13 +1120,14 @@ msgid ""
|
|||
"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n"
|
||||
"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{big=+20}¡¡QUE DICES \"SEGURO\"!!{w=0.26}\n"
|
||||
"{big=+20}¡¡QUÉ DICES \"SEGURO\"!!{w=0.26}\n"
|
||||
"¡¡¡NECESITAS UNA MALDITA CIRUGÍA DE OJOS CON LÁSER!!!{/big}"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:869
|
||||
msgid "{big=+20}I HOPE THE PERSON YOU LIKE LIKES SOMEONE ELSE!!!{/big}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{big=+20}¡¡¡ESPERO QUE LA PERSONA QUE TE GUSTA LE GUSTE ALGUIEN MAS!!!{/big}"
|
||||
"{big=+20}¡¡¡ESPERO QUE LA PERSONA QUE TE GUSTA LE GUSTE ALGUIEN "
|
||||
"DISTINTO!!!{/big}"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:870
|
||||
msgid "{big=+20}GIVE ME A BR{i}EA— {/i}{/big}"
|
||||
|
@ -1883,7 +1884,7 @@ msgstr "Espera. ¿Pero cómo me vas a pagar esos $100 si es que pierdes?"
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:1319
|
||||
msgid "Huh? I just will."
|
||||
msgstr "Eh? Solo lo haré."
|
||||
msgstr "¿Eh? Solo lo haré."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:1321
|
||||
msgid "No, but if you're able to meet me, that means you won the bet."
|
||||
|
@ -2049,7 +2050,8 @@ msgstr "Min junta sus palmas para que se alineen."
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:1446
|
||||
msgid "Her fingertips end a whole inch below Diya's."
|
||||
msgstr "Las yemas de sus dedos terminan una pulgada por debajo de las de Diya."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las yemas de sus dedos terminan a un centímetro por debajo de las de Diya."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:1448
|
||||
msgid "Her hands are tiny!"
|
||||
|
@ -2357,7 +2359,7 @@ msgid ""
|
|||
"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS "
|
||||
"WILL RUN OVER THEM!!{/big}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{big=+15}¡¡TIRARÉ TODOS SUS PESCADOS AL MEDIO DE LA CALLE PARA QUE LOS AUTOS "
|
||||
"{big=+15}¡¡TIRARÉ TODOS TUS PESCADOS AL MEDIO DE LA CALLE PARA QUE LOS AUTOS "
|
||||
"PASEN SOBRE ELLOS!!{/big}"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:1709
|
||||
|
@ -3751,7 +3753,7 @@ msgstr "Oye, Diya..."
|
|||
#: game/1_diya.rpy:2849
|
||||
msgid "Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Te comerías viva a una pequeña persona de 2 pulgadas por 100 millones de "
|
||||
"¿Te comerías viva a una pequeña persona de 5 centímetros por 100 millones de "
|
||||
"dólares?"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2851
|
||||
|
@ -3767,7 +3769,7 @@ msgid ""
|
|||
"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/"
|
||||
"cps}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{cps=0}¿Te comerías viva a una pequeña persona de 2 pulgadas por 100 "
|
||||
"{cps=0}¿Te comerías viva a una pequeña persona de 5 centímetros por 100 "
|
||||
"millones de dólares?{/cps}"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2863
|
||||
|
@ -3798,7 +3800,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2881
|
||||
msgid "But he's only 2 inches tall."
|
||||
msgstr "Pero solo mide 2 pulgadas de alto."
|
||||
msgstr "Pero solo mide 5 centímetros de alto."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2884
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5966,8 +5968,8 @@ msgstr "¡No quiero volver a mis antiguas raíces!"
|
|||
#: game/1_diya.rpy:4298
|
||||
msgid "Would you eat a tiny 2-inch tall man for 100 million dollars?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Te comerías a un hombre diminuto de 2 pulgadas de alto por 100 millones de "
|
||||
"dólares?"
|
||||
"¿Te comerías a un hombre diminuto de 5 centímetros de alto por 100 millones "
|
||||
"de dólares?"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:4300
|
||||
msgid "I bet she's gonna say, \"Of course not. That's illegal.\""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue