Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 12.2% (713 of 5831 strings)

Translation: Butterfly Soup/translations
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/ar/
This commit is contained in:
Ayman Hanandeh 2022-08-23 04:17:47 +00:00 committed by Weblate
parent dabadb8ba8
commit 410890f93d

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 04:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-23 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Willow <gs0880642@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ayman Hanandeh <munchykitten@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://littleroot.net/weblate/projects/" "Language-Team: Arabic <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup/translations/ar/>\n" "butterfly-soup/translations/ar/>\n"
"Language: ar\n" "Language: ar\n"
@ -2958,30 +2958,32 @@ msgstr "ما علاقة هذا بالموضوع؟"
#: game/1_diya.rpy:2394 #: game/1_diya.rpy:2394
msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too."
msgstr "" msgstr ""
"كما أني{w=0.10} لو كنت أقشر برتقالة لك,{w=0.10} لأزلت ل تلك الألياف "
"البيضاء,{w=0.10} أيضًا."
#: game/1_diya.rpy:2395 #: game/1_diya.rpy:2395
msgid "I bet Noelle wouldn't do that." msgid "I bet Noelle wouldn't do that."
msgstr "" msgstr "أراهن أن نويل لا تقوم بذلك."
#: game/1_diya.rpy:2399 #: game/1_diya.rpy:2399
msgid "What the heck kind of scenario is this?" msgid "What the heck kind of scenario is this?"
msgstr "" msgstr "أي نوع من السيناريوهات هذا؟"
#: game/1_diya.rpy:2400 #: game/1_diya.rpy:2400
msgid "Why would you guys even be peeling oranges for me." msgid "Why would you guys even be peeling oranges for me."
msgstr "" msgstr "ولمَ قد تقشر أي منكما البرتقال لي؟"
#: game/1_diya.rpy:2403 #: game/1_diya.rpy:2403
msgid "Just because.{w=0.26} Forget it." msgid "Just because.{w=0.26} Forget it."
msgstr "" msgstr "لأن...{w=0.26} انسي."
#: game/1_diya.rpy:2420 #: game/1_diya.rpy:2420
msgid "Jun-seo." msgid "Jun-seo."
msgstr "" msgstr "جون-سيو."
#: game/1_diya.rpy:2427 #: game/1_diya.rpy:2427
msgid "Offer him popcorn" msgid "Offer him popcorn"
msgstr "" msgstr "تقديم الفشار له"
#: game/1_diya.rpy:2427 #: game/1_diya.rpy:2427
msgctxt "game/1_diya.rpy:2427" msgctxt "game/1_diya.rpy:2427"
@ -2990,62 +2992,62 @@ msgstr ""
#: game/1_diya.rpy:2427 #: game/1_diya.rpy:2427
msgid "Give him the baseball" msgid "Give him the baseball"
msgstr "" msgstr "إعطاؤه كرة القاعدة"
#: game/1_diya.rpy:2439 #: game/1_diya.rpy:2439
msgctxt "offerJPopcorn_866f89c7" msgctxt "offerJPopcorn_866f89c7"
msgid "Diya holds out the popcorn bucket." msgid "Diya holds out the popcorn bucket."
msgstr "" msgstr "مررت ديا وعاء الفشار."
#: game/1_diya.rpy:2442 #: game/1_diya.rpy:2442
msgctxt "offerJPopcorn_f09ff667" msgctxt "offerJPopcorn_f09ff667"
msgid "Thanks!" msgid "Thanks!"
msgstr "" msgstr "شكرًا!"
#: game/1_diya.rpy:2443 #: game/1_diya.rpy:2443
msgid "Jun-seo took a single piece of popcorn!" msgid "Jun-seo took a single piece of popcorn!"
msgstr "" msgstr "أخذ جون-سيو حبة فشار واحدة!"
#: game/1_diya.rpy:2445 #: game/1_diya.rpy:2445
msgid "You can take more than that." msgid "You can take more than that."
msgstr "" msgstr "يمكنك أخذ المزيد."
#: game/1_diya.rpy:2447 #: game/1_diya.rpy:2447
msgid "Really?{w=0.26} You're so nice!" msgid "Really?{w=0.26} You're so nice!"
msgstr "" msgstr "حقًا؟{w=0.26} كم أنتِ لطيفة!"
#: game/1_diya.rpy:2448 #: game/1_diya.rpy:2448
msgid "Jun-seo took another single piece of popcorn!" msgid "Jun-seo took another single piece of popcorn!"
msgstr "" msgstr "أخذ جون-سيو حبة فشار أخرى!"
#: game/1_diya.rpy:2455 #: game/1_diya.rpy:2455
msgctxt "havingFun_5043e3e2" msgctxt "havingFun_5043e3e2"
msgid "Is there something going on with Min?" msgid "Is there something going on with Min?"
msgstr "" msgstr "هل هناك خطب ما بـ\"مين\"؟"
#: game/1_diya.rpy:2457 #: game/1_diya.rpy:2457
msgid "Like,{w=0.10} did she do a felony?{w=0.26} Are the police after her?" msgid "Like,{w=0.10} did she do a felony?{w=0.26} Are the police after her?"
msgstr "" msgstr "مثلًا,{w=0.10} هل اقترفت جريمة؟{w=0.26} هل تلاحقها الشرطة؟"
#: game/1_diya.rpy:2460 #: game/1_diya.rpy:2460
msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?"
msgstr "" msgstr "آاه...{w=0.26}ليس حسب علمي؟{w=0.26} لماذا؟"
#: game/1_diya.rpy:2462 #: game/1_diya.rpy:2462
msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something."
msgstr "" msgstr "تتصرف بغرابة طوال اليوم. {w=0.26}وكأنها تخبئ شئيًا."
#: game/1_diya.rpy:2465 #: game/1_diya.rpy:2465
msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..."
msgstr "" msgstr "حقًا؟{w=0.26} لم ألحظ أي شيء غير طبيعي..."
#: game/1_diya.rpy:2467 #: game/1_diya.rpy:2467
msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine."
msgstr "" msgstr "هاه.{w=0.26} بما أن حتى جون-سيو ليس قلقًا,{w=0.10} كل شيء على ما يرام."
#: game/1_diya.rpy:2468 #: game/1_diya.rpy:2468
msgid "Phew. I can just enjoy the game without worrying now." msgid "Phew. I can just enjoy the game without worrying now."
msgstr "" msgstr "هووه. يمكنني الاستمتاع بالمباراة بارتياح الآن."
#: game/1_diya.rpy:2516 #: game/1_diya.rpy:2516
msgctxt "game/1_diya.rpy:2516" msgctxt "game/1_diya.rpy:2516"