diff --git a/translations-ar.po b/translations-ar.po index ba74750..4ae0a7f 100644 --- a/translations-ar.po +++ b/translations-ar.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-08-23 18:28+0000\n" "Last-Translator: Ayman Hanandeh \n" -"Language-Team: Arabic \n" +"Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,9 @@ msgid "npc2" msgstr "كومبارس 2" #: game/1_diya.rpy:119 -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" "الصيف بين\n" "الصفين الثالث والرابع" @@ -68,13 +70,16 @@ msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." msgstr "كثيراً ما أُرسلت إلى مكتب المدير لأنها كانت مشاكسة." #: game/1_diya.rpy:149 -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgstr "" "على الرغم من كل ذلك,{w=0.35} كانت أميرة حسنة. {w=0.35}ويا للمأساة, {w=0.35}" "فقد تم لعنها بأن يخز مغزلٌ إصبعها وتموت." #: game/1_diya.rpy:150 -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." msgstr "وبالفعل... في يومٍ من الأيام, {w=0.2}وبكلّ بلاهة,{w=0.2} لمست مغزلًا." #: game/1_diya.rpy:154 @@ -83,7 +88,9 @@ msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." msgstr "وغاطت في نومٍ عميق أشبه بالموت." #: game/1_diya.rpy:155 -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" msgstr "" "أو عالأقل, هذا ما كان يفترض أنا يحدث. {w=0.35} \n" "بدلًا من ذلك, الأميرة نهضت على عجلٍ وقالت:" @@ -134,7 +141,9 @@ msgid "{cps=25}...... {/cps}" msgstr "{cps=25}...... {/cps}" #: game/1_diya.rpy:190 -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" msgstr "" "البطل قد وصل!{w=0.35}\n" "بصفته أخ مين-سيو التوأم, إنه يحاول إقناعها!" @@ -196,7 +205,9 @@ msgid "You're really pretty." msgstr "أنتِ حقًّا جميلة." #: game/1_diya.rpy:220 -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." msgstr "وما أظرف تجاعيد شعرك تلك. {w=0.35} تجعلك تشبهين الأميرة." #: game/1_diya.rpy:225 @@ -229,11 +240,15 @@ msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..." msgstr "لم يكن ذلك لأنها لم تمتلك شيئًا لتقوله. {w=0.35} بل بالأحرى..." #: game/1_diya.rpy:259 -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." msgstr "كانت تخاف أنها لو فتحت فمها,{w=0.35} لتفوّهت بشيء لا ينبغي التفوّه به." #: game/1_diya.rpy:261 -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." msgstr "" "مرة احتفظت ببقايا تفاحة لمدة 45 دقيقة لأنها لم ترد أن يراها الناس وهي تمشي " "خلال الصف نحو سلة القمامة." @@ -243,16 +258,20 @@ msgid "It was that kind of quiet." msgstr "كان هدوؤها من ذاك النوع." #: game/1_diya.rpy:263 -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." msgstr "" "كما كانت رياضية بشكل جنوني. {w=0.35} انتشرت إشاعات بأن قميصها كان يغطي عضلات " "بطنها البارزة \"six-pack\"." #: game/1_diya.rpy:265 -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." msgstr "" -"ويا للمأساة,{w=0.35} على الرغم من مدى كبر عضلاتها, {w=0.35} هذه الأميرة أيضً" -"ا لُعنت بأن تلمس مغزلًا وتموت." +"ويا للمأساة,{w=0.35} على الرغم من مدى كبر عضلاتها, {w=0.35} هذه الأميرة أيضًا " +"لُعنت بأن تلمس مغزلًا وتموت." #: game/1_diya.rpy:266 msgid "And one day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." @@ -284,7 +303,9 @@ msgid "That's me! {w=0.35}I'm the hero!!" msgstr "إنها أنا! {w=0.35}أنا البطل!!" #: game/1_diya.rpy:291 -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" msgstr "" "{cps=30}مهلًا,{w=0.35} لا...?{/cps}{w=0.35}\n" "يفترض أن يكون جون-سيو!" @@ -319,8 +340,10 @@ msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!" msgstr "طاخ!{w=0.35} أنت ميت!" #: game/1_diya.rpy:308 -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" -msgstr "محاولة جيدة! {w=0.35} لكني صددت الطلقة باستخدام {i}طلقتي{/i} الخاصة بي!" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgstr "" +"محاولة جيدة! {w=0.35} لكني صددت الطلقة باستخدام {i}طلقتي{/i} الخاصة بي!" #: game/1_diya.rpy:309 msgid "I have a gun too!" @@ -497,7 +520,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "بالفعل." #: game/1_diya.rpy:399 -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" msgstr "" "{cps=20}محاولة جيدة... {/cps}{w=0.35}{i}لكن حظًا أوفر!{/i} {w=0.35}الطلقة " "ترتدّ عنّي!" @@ -642,10 +667,12 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "هل تمزح؟!{w=0.2} لا!" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." msgstr "" -"التنين الشرير يناور إلى اليمين.{w=0.2} مين وقعت في الفخ واستطاع أن " -"يتخطاها,{w=0.2} عائدًا من حيث أتى." +"التنين الشرير يناور إلى اليمين.{w=0.2} مين وقعت في الفخ واستطاع أن يتخطاها," +"{w=0.2} عائدًا من حيث أتى." #: game/1_diya.rpy:470 msgid "!" @@ -660,7 +687,9 @@ msgid "...!!!!!!!!" msgstr "...!!!!!!!!!" #: game/1_diya.rpy:477 -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." msgstr "" "قبل أن ترى مين, ديا حملت التنين الشرير بسرعة ورمت به من على بناء الألعاب " "الصغير وكأنه كيس بطاطس." @@ -719,7 +748,9 @@ msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her." msgstr "حاولت مين بعناءٍ أن تحمل ديا معها إلى أسفل الزحلوقة." #: game/1_diya.rpy:521 -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." msgstr "يمكن لِديا أن تدمرها بلكمة واحدة إذا أرادت, لكنها تماشت مع الأمر بصبر." #: game/1_diya.rpy:524 @@ -749,7 +780,8 @@ msgid "My name is Diya." msgstr "اسمي ديا." #: game/1_diya.rpy:544 -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." msgstr "...ليس لدي الكثير لأقوله للتعريف عن نفسي. أنا مملة جدًا." #: game/1_diya.rpy:547 @@ -761,13 +793,17 @@ msgid "She's so cool." msgstr "كم هي رائعة." #: game/1_diya.rpy:549 -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." msgstr "" -"أترون ذلك الشيء على ذراعها؟ {w=0.35} لقد رسمت خنجرًا كبيرًا عليها بقلم " -"الخطاط,{w=0.35} وكأنه وشم." +"أترون ذلك الشيء على ذراعها؟ {w=0.35} لقد رسمت خنجرًا كبيرًا عليها بقلم الخطاط," +"{w=0.35} وكأنه وشم." #: game/1_diya.rpy:559 -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." msgstr "وفي الصف, تقوم بصناعة نجوم نينجا من ورق الدفاتر وترميها على الناس." #: game/1_diya.rpy:561 @@ -779,11 +815,15 @@ msgid "But she never throws them at me." msgstr "لكنها لم ترمني بها قطّ." #: game/1_diya.rpy:565 -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." msgstr "أظن أن أغلب ما في الأمر أنها لا تعرف فتاة تحب كرة القاعدة غيري." #: game/1_diya.rpy:566 -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." msgstr "" "كلانا كانت تظن أنها الوحيدة في العالم. لذا غمرنا الحماس عندما تقابلنا لأول " "مرة." @@ -805,7 +845,9 @@ msgid "The catcher's gone up to the mound for a conference with his pitcher." msgstr "اجت‮‮مع ماسك الكرة براميها عند الأكمة في طرف الملعب." #: game/1_diya.rpy:596 -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." msgstr "للحفاظ على السرّية,{w=0.10} يتحدثان وقفازاتهم تغطي فماهما." #: game/1_diya.rpy:599 @@ -848,7 +890,9 @@ msgid "That's...{w=0.26}not something to be proud of." msgstr "هذا...{w=0.26}ليس مدعاة للفخر." #: game/1_diya.rpy:616 -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." msgstr "لا أعرف كيف تفعلين هذا. لا يمكنني تخيل تخييب آمال والداي هكذا." #: game/1_diya.rpy:617 @@ -856,13 +900,17 @@ msgid "It's like, my worst fear." msgstr "ذلك من أكبر مخاوفي." #: game/1_diya.rpy:620 -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." msgstr "" "إن كان أكبر مخاوفك أن تخيبي آمال والديك, هذا يعني أنهم فشلوا في أداء واجبهم " "تجاهك." #: game/1_diya.rpy:621 -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." msgstr "" "من المفترض أن يكون لديك القدرة على فعل ما تريدين دون القلق عمّا قد يقولانه." @@ -879,7 +927,9 @@ msgid "Right now, we're at the Oakland Coliseum with Min's dad and Jun." msgstr "حاليًا, نحن في مدرج اوكلاند مع جون ووالد مين." #: game/1_diya.rpy:641 -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." msgstr "أفترض أن علي تبيين موقع اوكلاند, لكل من لا يعيش في كاليفورنيا." #: game/1_diya.rpy:642 @@ -952,7 +1002,9 @@ msgid "Min is so nice to me!" msgstr "ما ألطف مين معي!" #: game/1_diya.rpy:691 -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." msgstr "" "فقط أخبريني عندما تكونين مستعدة!{w=0.26}\n" "بائع الفشار خلفنا ببضعة صفوف." @@ -1039,7 +1091,9 @@ msgid "I think Min is going for the \"Loudest Sound In History\" World Record." msgstr "أعتقد أن مين تحاول تحطيم الرقم القيياسي لـ\"أعلى صوت في التاريخ\"." #: game/1_diya.rpy:867 -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" msgstr "" "{big=+20}ماذا تعني \"وصل القاعدة بنجاح\"!!{w=0.26}\n" "تحتاج إلى عملية جراحية في عينيك اللعينتين!!!{/big}" @@ -1067,7 +1121,9 @@ msgid "...I choked on my own spit..." msgstr "...غصصت بلعابي..." #: game/1_diya.rpy:882 -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." msgstr "" "تبدو محرجة بالكامل, {w=0.10}لذا أدارت ديا بوجهها نحو الملعب وتظاهرت بعدم " "انتباهها..." @@ -1102,21 +1158,27 @@ msgid "It's Tim Wakefield!{w=0.26} He's a knuckleball pitcher." msgstr "إنه تيم وايكفيلد!{w=0.26} لاعب يجيد تقنية الـ\"ناكل-بول\"." #: game/1_diya.rpy:910 -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." msgstr "من الممتع دائمًا مشاهدة من يجيدونها.{w=0.26} من النادر أن تجد أحدهم." #: game/1_diya.rpy:911 -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." msgstr "رمية الكرة هذه جنونية.{w=0.26} حركتها كفراشة لديها حازوقة." #: game/1_diya.rpy:913 -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" -"واو...{w=0.26}بعض الناس يتحدثون فعلًا مع آبائهم عمدًا...{w=0.26}يعني, " -"يستمتعون بذلك..." +"واو...{w=0.26}بعض الناس يتحدثون فعلًا مع آبائهم عمدًا...{w=0.26}يعني, يستمتعون " +"بذلك..." #: game/1_diya.rpy:917 -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." msgstr "" "لا يمكنني حتى تخيل ذلك. {w=0.26} كلما أتحدث إلى والدَي,{w=0.10} يجدان طريقة " "لإعطائي محاضرة عن شيءٍ ما خاطئ فعلتُه." @@ -1134,13 +1196,17 @@ msgid "Because catching a knuckleball is really unpleasant and difficult." msgstr "لأن إمساك كرة مرسلة بـ\"ناكل-بول\" مزعج للغاية وصعب." #: game/1_diya.rpy:923 -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" -"إذا أجدت ذلك نسبيًا —{w=0.26} لا أحد يجيده تمامًا — {w=0.26}هذه المهارة " -"وحدها تبقيك في الفريق. " +"إذا أجدت ذلك نسبيًا —{w=0.26} لا أحد يجيده تمامًا — {w=0.26}هذه المهارة وحدها " +"تبقيك في الفريق. " #: game/1_diya.rpy:924 -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." msgstr "" "الكثير من رامي الـ\"ناكل-بول\" يجدون أنفسهم مع ملتقط واحد معين اختصاصه " "التقاط هذه الكرات." @@ -1150,11 +1216,14 @@ msgid "They're called \"personal catchers.\"" msgstr "هؤلاء يدعون \"ملتقطين شخصيين.\"" #: game/1_diya.rpy:926 -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." msgstr "على سبيل المثال,{w=0.10} جي.سي. مارتن دائمًا ما يلتقط كرات هويت ويلهلم." #: game/1_diya.rpy:927 -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." msgstr "ودوغ ميرابيلي دائمًا يلتقط كرات تيم وايكفيلد لفريق ذا ريد سوكس." #: game/1_diya.rpy:928 @@ -1180,7 +1249,8 @@ msgid "DIYA!!!! I HAVE A GREAT IDEA!!!!!" msgstr "ديا!!!! لدي فكرة مذهلة!!!!!" #: game/1_diya.rpy:939 -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." msgstr "عليّ أن أتعلم رمية الـ\"ناكل-بول\", {w=0.26} وأنتِ يمكنك التقاطها." #: game/1_diya.rpy:942 @@ -1204,7 +1274,9 @@ msgid "I just got lucky that one time." msgstr "فقط حالفني الحظ في تلك المرة." #: game/1_diya.rpy:953 -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." msgstr "\"حالفكِ الحظ\" في كمٍ هائل من المرات لا أعرف حتى عن أي واحدة تتحدثين." #: game/1_diya.rpy:956 @@ -1212,7 +1284,8 @@ msgid "No, you don't understand. All those were flukes." msgstr "لا, لا تفهمينني. كل تلك كانت مجرد صدف." #: game/1_diya.rpy:957 -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." msgstr "كل ذلك حدث بالصدفة. ليس عندي تقنية مميزة أو شيء كهذا." #: game/1_diya.rpy:960 @@ -1252,7 +1325,8 @@ msgid "You're so brave. {w=0.26}I hate pitching." msgstr "كم أنتِ شجاعة. {w=0.26}أنا أكره الإرسال." #: game/1_diya.rpy:988 -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" "لماذا؟ {w=0.26}يمكنك الصعود على الهضبة الصغيرة المخصصة للرامي, وأن تدمري " "الخصم باحترافك أمام الجميع." @@ -1266,7 +1340,9 @@ msgid "I don't want people watching every move I make." msgstr "لا أريد أن يرى الناس كل حركة أقوم بها." #: game/1_diya.rpy:993 -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." msgstr "" "خصوصًا إذا كنت الفتاة الوحيدة. {w=0.26}لو أخطأت, {w=0.26}سيبدو وكأن كل " "الفتيات لا يجدن كرة القاعدة." @@ -1288,7 +1364,9 @@ msgid "Anyway, {w=0.26}I'll be there with you." msgstr "على كل حال, {w=0.26}سأكون هناك معك." #: game/1_diya.rpy:1005 -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." msgstr "بما أن منا فتاتين,{w=0.26} على{i}كلينا{/i} الإخطاء لكي يظن الناس ذلك." #: game/1_diya.rpy:1008 @@ -1372,13 +1450,17 @@ msgid "I better give this to Jun or Min. " msgstr "علي أن أعطي هذه إلى جون أو مين. " #: game/1_diya.rpy:1070 -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." msgstr "" "والداي يعتقدان أني ذهبت للدراسة في منزل نويل. . {w=0.26}سأثير شكوكهم لو جلبت " "كرة قاعدة معي إلى البيت." #: game/1_diya.rpy:1072 -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." msgstr "" "جلست مين من جديد. {w=0.26}يبدو أنها قد نهضت من قبل لكي تقفز بحماس وتصرخ." @@ -1413,7 +1495,9 @@ msgid "Wow,{w=0.10} thanks!" msgstr "واو,{w=0.10} شكرًا!" #: game/1_diya.rpy:1095 -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." msgstr "لا أحب كرة القاعدة إلى هذه الدرجة,{w=0.10} لكن الآن لدي شيءٌ أتذكرك به." #: game/1_diya.rpy:1103 @@ -1425,7 +1509,8 @@ msgid "Can I really have it?!" msgstr "هل يمكنني حقًا الاحتفاظ بها؟!" #: game/1_diya.rpy:1110 -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." msgstr "سوف أقدّرها وأعتني بها إلى الأبد.{w=0.26} إذا لمسها أيٌ من كان, سأقتله." #: game/1_diya.rpy:1113 @@ -1433,7 +1518,9 @@ msgid "That's way too extreme." msgstr "تبالغين قليلًا في الشدّة." #: game/1_diya.rpy:1116 -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." msgstr "هذا الأمر في{w=0.10} غاية الأهمية! أصبح الآن لدينا شيء لنتذكرك به." #: game/1_diya.rpy:1120 @@ -1478,7 +1565,8 @@ msgid "What............. {w=0.26}what the heck........" msgstr "ماذا............. {w=0.26}ماذا بحق الـ........" #: game/1_diya.rpy:1150 -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "{cps=+60}{big=+20}لا شيء!!!{w=0.07} أغلق اللعنة فمك!!!{/big}{/cps}" #: game/1_diya.rpy:1154 @@ -1495,7 +1583,8 @@ msgid "I've got to go after her!" msgstr "عليّ اللحاق بها!" #: game/1_diya.rpy:1174 -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" msgstr "طاردت ديا مين إلى أعلى الدرج وخلال القاعة التي دخلوا منها!" #: game/1_diya.rpy:1187 @@ -1550,7 +1639,8 @@ msgid "It wasn't sudden. I've known for a long time." msgstr "لم يكن مفاجئًا. عرفت منذ فترة طويلة." #: game/1_diya.rpy:1232 -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." msgstr "حاولت جاهدةً أن أمنعه. {w=0.26}حتى أنّي هددت والدي بسكين." #: game/1_diya.rpy:1235 @@ -1598,7 +1688,9 @@ msgid "Hey, just because I'm moving doesn't mean we'll never meet again." msgstr "ديا, فقط لأنني سأرحل لا يعني أننا لن نرى بعضنا مجددًا." #: game/1_diya.rpy:1257 -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" "لو كنت أريد رؤيتك وأنت تريدين رؤيتي, لا شك بأن هذا سيحصل في النهاية, صح؟" @@ -1623,7 +1715,9 @@ msgid "{slow}.......... {/slow}" msgstr "{slow}........... {/slow}" #: game/1_diya.rpy:1273 -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" msgstr "فجأة,{w=0.10} أمسكت مين يد ديا!{w=0.26} يبدو وكأنها أدركت شيئًا عظيمًا!" #: game/1_diya.rpy:1274 @@ -1645,7 +1739,9 @@ msgid "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}see?" msgstr "ديا-مين {w=0.26}داياموند... {w=0.26}أترين؟" #: game/1_diya.rpy:1280 -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." msgstr "" "حتى أنه يصبح مناسبًا أكثر لو لفظنا اسمك خطأً,{w=0.2} مثل \"داي-يا\" بدلًا من " "\"دي-يا\"." @@ -1655,10 +1751,12 @@ msgid "I'm not saying my name wrong just to make it sound like diamond." msgstr "لن ألفظ اسمي خطأً فقط لأجعله يشبه كلمة \"داياموند\"." #: game/1_diya.rpy:1285 -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." msgstr "" -"لكن هكذا يصبح أكثر عدلًا! {w=0.26}اسمي تم اقتطاف نصفه لجعل المزيج ينجح,{w=0." -"2} لذا كان ينبغي التضحية بشيءٍ آخر أيضًا." +"لكن هكذا يصبح أكثر عدلًا! {w=0.26}اسمي تم اقتطاف نصفه لجعل المزيج ينجح," +"{w=0.2} لذا كان ينبغي التضحية بشيءٍ آخر أيضًا." #: game/1_diya.rpy:1287 msgid "I already call you Min.{w=0.26} No one says DIE-ya." @@ -1677,14 +1775,18 @@ msgid "How did you even think of this?" msgstr "كيف استطعت أن تفكري في هذا حتى؟" #: game/1_diya.rpy:1296 -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" msgstr "" "أردت أن أرى إذا كان اسمانا لهما إيقاع جميل مع بعضها,{w=0.10} مثل \"بايس-بول." "\"\n" "(كرة القاعدة)" #: game/1_diya.rpy:1298 -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " msgstr "" "كيف لهما أن يكون شبيهين بكلمة \"بايس-بول\"؟{w=0.26} \n" "فقط لو سمّونا آباؤنا \"بايس\" و\"بول\". " @@ -1694,10 +1796,10 @@ msgid "I know,{w=0.10} I know!" msgstr "أعرف,{w=0.10} أعرف!" #: game/1_diya.rpy:1303 -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" msgstr "" -"ولكن على كل حال,{w=0.10} ما زال من الجميل أنهما يشكلان معنى معًا,{w=0.10} " -"صح؟!" +"ولكن على كل حال,{w=0.10} ما زال من الجميل أنهما يشكلان معنى معًا,{w=0.10} صح؟!" #: game/1_diya.rpy:1304 msgid "And it's even baseball related!" @@ -1745,7 +1847,8 @@ msgid "Technically, I guess?" msgstr "ربما عمليًا؟" #: game/1_diya.rpy:1330 -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "لا شيء عمليّ في الموضوع. لن تدفعي لي شيئًا بكل بساطة." #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -1863,10 +1966,12 @@ msgid "You know, I've been wondering for a while..." msgstr "أتعلمين, أنا أتساءل منذ فترة..." #: game/1_diya.rpy:1437 -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" msgstr "" -"إذا كان والداك لا يسمحان لك بلعب كرة القاعدة, لمَ لا تلعبي الكرة اللينة بدلً" -"ا منها؟" +"إذا كان والداك لا يسمحان لك بلعب كرة القاعدة, لمَ لا تلعبي الكرة اللينة بدلًا " +"منها؟" #: game/1_diya.rpy:1440 msgid "Give me your hand. I'll show you." @@ -1906,7 +2011,8 @@ msgid "My hand is too small to grip a softball correctly." msgstr "يدي أصغر من أن أقدر على الإمساك بكرة لينة بشكل صحيح." #: game/1_diya.rpy:1455 -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." msgstr "لا أستطيع حتى إرسالها. دائمًا ما تسقط من يدي وأنا في منتصف الرمي." #: game/1_diya.rpy:1457 @@ -1924,7 +2030,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "أجل." #: game/1_diya.rpy:1463 -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" msgstr "" "لكن هذا غير منطقي. ألا يفترض على الشبّان لعب الكرة اللينة, وعلى الفتيات لعب " "كرة القاعدة إذن؟" @@ -1964,7 +2072,9 @@ msgid "Never mind! Everything is fine!" msgstr "تجاهلي ذلك! لا خطب هنا!" #: game/1_diya.rpy:1494 -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." msgstr "" "(هذا الأمر حقًا مريب؟{w=0.26}\n" "تتصرف بغرابة مجددًا,{w=0.10} كما كانت تفعل قبل قليل...)" @@ -2059,7 +2169,9 @@ msgid "It really is..." msgstr "أنتِ فعلًا محقة..." #: game/1_diya.rpy:1571 -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." msgstr "" "حارتنا ممتلئة بالناس من أصول آسيوية لدرجة أني كنت أظن أن الناس البيض نادرون." @@ -2106,7 +2218,9 @@ msgid "Okay." msgstr "حسنًا." #: game/1_diya.rpy:1594 -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "أمسكت مين مضرب كرة قاعدة مرميًا على الأرض, وبدأت تضرب الناس به!" #: game/1_diya.rpy:1612 @@ -2158,7 +2272,8 @@ msgid "I hope they're not saying bad stuff about me." msgstr "آمل أنه ليس شيئًا سلبيًا عني." #: game/1_diya.rpy:1682 -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." msgstr "استمرت مين في فتح الطريق, تاركة آثار دمارها خلفها..." #: game/1_diya.rpy:1699 @@ -2170,7 +2285,9 @@ msgid "{big=+15}EVEN YOUR DANG {i}FISH{/i} WON'T SURVIVE!!{/big}" msgstr "{big=+15}حتى {i}سمكتك{/i} البغيضة لن تنجو!!{/big}" #: game/1_diya.rpy:1704 -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" msgstr "{big=+15}سأرمي كل أسماكك في منتصف الشارع كي تدهسها السيارات!!{/big}" #: game/1_diya.rpy:1709 @@ -2187,7 +2304,9 @@ msgid "She always lets me be Luigi in Mario Kart." msgstr "دائمًا ما تدعني أختار شخصية لويجي في لعبة ماريو كارت." #: game/1_diya.rpy:1713 -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." msgstr "وكلما أدخل منطقتها في لعبة مونوبولي, تقول بأن لا داعي لأن أدفع لها." #: game/1_diya.rpy:1716 @@ -2348,7 +2467,8 @@ msgid "Okay." msgstr "حسنًا." #: game/1_diya.rpy:1921 -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" msgstr "" "كل ما علي فعله أن أسأل,{w=0.10} \"المعذرة,{w=0.10} هل لنا أن نداعب كلبك؟\"" @@ -2357,7 +2477,10 @@ msgid "I better practice a few times so I don't mess up when I really say it." msgstr "من الأفضل أن أتدرس بضعة مرات كي لا أخطئ عندما أقولها بالفعل." #: game/1_diya.rpy:1923 -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" msgstr "" "المعذرة,{w=0.10} هل لنا أن نداعب كلبك؟)\n" "{w=0.26}(المعذرة,{w=0.10} هل لنا أن نداعب كلبك؟)\n" @@ -2631,7 +2754,8 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." msgstr "حدقت مين في ديا وتعابير وجهها شديدة التعقيد." #: game/1_diya.rpy:2138 @@ -2663,10 +2787,12 @@ msgid "You can only say it to........{w=0.26}certain people.{w=0.26} Like me." msgstr "لا يمكنك قولها إلا لـ........{w=0.26}أشخاص معينين.{w=0.26} مثلي." #: game/1_diya.rpy:2158 -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" msgstr "" -"اوه.{w=0.26} أتعنين مثل ذاك الشيء حيث إذا قلت الشيء الخطأ,{w=0.10} يكون أمرً" -"ا مشينًا؟" +"اوه.{w=0.26} أتعنين مثل ذاك الشيء حيث إذا قلت الشيء الخطأ,{w=0.10} يكون أمرًا " +"مشينًا؟" #: game/1_diya.rpy:2161 msgid "Y-yeah!{w=0.26} Something like that.{w=0.26} It's tough to explain." @@ -2697,10 +2823,6 @@ msgstr "واو.{w=0.26} الكورية معقدة للغاية." msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "ماذا عنك؟{w=0.26} كيف تقولين \"مرحبًا\"؟" -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" -msgstr "{cps=0}ماذا عنك؟ كيف تقولين \"مرحبًا\"؟{/cps}" - #: game/1_diya.rpy:2179 msgid "Teach her \"Hi\"" msgstr "تعليمها كيفية قول \"مرحبًا\"" @@ -2709,6 +2831,10 @@ msgstr "تعليمها كيفية قول \"مرحبًا\"" msgid "Teach her \"I like to fart\"" msgstr "تعليمها كيفية قول \"أحب الضراط\"" +#: game/1_diya.rpy:2180 +msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" +msgstr "{cps=0}ماذا عنك؟ كيف تقولين \"مرحبًا\"؟{/cps}" + #: game/1_diya.rpy:2185 msgid "Hi." msgstr "مرحبًا." @@ -2797,7 +2923,9 @@ msgid "Doesn't sound like he's using the phrase Min just taught me." msgstr "لا يبدو وكأنه استعمل العبارة التي علمتني إياها مين." #: game/1_diya.rpy:2250 -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." msgstr "أعتقد أن احتمالية قول \"مرحبًا\" في منتصف المحادثة ضئيلة." #: game/1_diya.rpy:2253 @@ -2918,13 +3046,16 @@ msgid "Noelle is my best friend." msgstr "نويل صديقتي المفضلة." #: game/1_diya.rpy:2374 -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" msgstr "" "هي ذاك النوع من البنات التي تقول في الصف,{w=0.10} \"ولكن مهلًا,{w=0.10} نسيت " "جمع واجباتنا!\"" #: game/1_diya.rpy:2375 -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." msgstr "عرفتها على مين قبل مدة, وكان الأمر أشبه بالكره من أول نظرة." #: game/1_diya.rpy:2376 @@ -2932,7 +3063,8 @@ msgid "I think Min wants to kill her." msgstr "أعتقد أن مين تريد قتلها." #: game/1_diya.rpy:2380 -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "يومًا ما, عندما تقرر ديا أنها لم تعد تحبها, سوف أقتلها." #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -2944,7 +3076,8 @@ msgid "Don't do that." msgstr "لا تفعلي ذلك." #: game/1_diya.rpy:2388 -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "حتى لو كانت نويل أطول منك,{w=0.10} يومًا ما سأصبح أنا الأطول!" #: game/1_diya.rpy:2389 @@ -2956,7 +3089,9 @@ msgid "What does that have to do with anything?" msgstr "ما علاقة هذا بالموضوع؟" #: game/1_diya.rpy:2394 -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgstr "" "كما أني{w=0.10} لو كنت أقشر برتقالة لك,{w=0.10} لأزلت كل تلك الخطوط البيضاء " "عنها {w=0.10} أيضًا." @@ -3034,7 +3169,9 @@ msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgstr "آاه...{w=0.26}ليس حسب علمي؟{w=0.26} لماذا؟" #: game/1_diya.rpy:2462 -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." msgstr "تتصرف بغرابة طوال اليوم. {w=0.26}وكأنها تخبئ شئيًا." #: game/1_diya.rpy:2465 @@ -3042,7 +3179,9 @@ msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgstr "حقًا؟{w=0.26} لم ألحظ أي شيء غير طبيعي..." #: game/1_diya.rpy:2467 -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." msgstr "هاه.{w=0.26} بما أن حتى جون-سيو ليس قلقًا,{w=0.10} كل شيء على ما يرام." #: game/1_diya.rpy:2468 @@ -3081,13 +3220,17 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "أطفأت ديا المنبه وانغطت بوجهها في السرير." #: game/1_diya.rpy:2585 -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" "روتين ديا الصباحي يتضمن الاستلقاء في السرير لمدة 10 دقائق وهي تفكر بمدى " "تعبها. " #: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" "{cps=0}روتين ديا الصباحي يتضمن الاستلقاء في السرير لمدة 10 دقائق وهي تفكر " "بمدى تعبها. {/cps}" @@ -3117,11 +3260,14 @@ msgid "10 minutes pass like this." msgstr "مضت 10 دقائق على هذا الحال." #: game/1_diya.rpy:2595 -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." msgstr "عندما انتهى الوقت المحدود, انتزعت ديا نفسها من على الفراش ووقفت." #: game/1_diya.rpy:2599 -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." msgstr "بعدما تمددت للحظات, بدأت بتجهيز نفسها للمدرسة." #: game/1_diya.rpy:2606 @@ -3294,7 +3440,9 @@ msgid "She's the kind of person who doesn't give pencils back." msgstr "هي من ذاك النوع من الأشخاص الذي لا يعيد الأقلام بعد استعارتها." #: game/1_diya.rpy:2727 -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" msgstr "أتعرفون كيف أحيانًا تصادقون شخصًا ما فقط لأن عليكم رؤيته بشكل متواصل؟" #: game/1_diya.rpy:2728 @@ -3302,7 +3450,9 @@ msgid "Yeah.{w=0.26} That's us." msgstr "بالضبط.{w=0.26} نحن هكذا." #: game/1_diya.rpy:2729 -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." msgstr "" "يقول لي والداي دائمًا أن أكون اجتماعية أكثر مثلها, لكن هذا شيء لا يمكنني " "تغييره." @@ -3345,7 +3495,9 @@ msgid "Did you know that your eye has something called \"immune privilege\"?" msgstr "هل تعلمين أن العين تعتبر عضوًا \"مميزًا مناعيًا\"؟" #: game/1_diya.rpy:2759 -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" "ما يعنيه ذلك ببساطة أن عيناك تمنعان جهاز مناعتك من معرفة ما يدور داخلهما." @@ -3378,7 +3530,9 @@ msgid "Wait,{w=0.10} what?!{w=0.26} When?" msgstr "لحظة,{w=0.10} ماذا؟!{w=0.26} متى؟" #: game/1_diya.rpy:2778 -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." msgstr "" "عندما قابلناك أول هذا العام.{w=0.26} عندما اتهمتيها بكونها آلية بمشاعر " "اصطناعية." @@ -3400,7 +3554,9 @@ msgid "No.{w=0.26} She was annoyed because you pressed a magnet to her head." msgstr "لا.{w=0.26} كانت منزعجة لأنك ضغطت بمغناطيس على رأسها." #: game/1_diya.rpy:2789 -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" msgstr "" "اوه,{w=0.10} هياااااااا!{w=0.26} كنت أحاول فقط إعطاء انطباع جيد عن نفسي!" @@ -3421,7 +3577,9 @@ msgid "No one feels sorry for you!" msgstr "لا أحد يشفق عليك!" #: game/1_diya.rpy:2810 -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." msgstr "" "هناك مجموعة من البالغين يرتدون ملابس صفراء عند تقاطع السير, ويلوحون بيافطات." @@ -3458,12 +3616,17 @@ msgid "Marriage equals 1 man and 1 woman!" msgstr "الزواج هو رجل وامراة!" #: game/1_diya.rpy:2831 -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" "رفعت امرأة مبتسمة تحمل طفلًا على ظهره يافطتها بينما مرتا ديا واكارشا أمامها. " #: game/1_diya.rpy:2832 -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" "مكتوب عليها:\n" "أنا 3> أخي المثلي\n" @@ -3482,10 +3645,6 @@ msgstr "ديا..." msgid "Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?" msgstr "أقد تأكلي شخصًا طوله 5 سنتيمرات مقابل 100 مليون دولار؟" -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" -msgstr "{cps=0}أقد تأكلي شخصًا طوله 5 سنتيمرات مقابل 100 مليون دولار؟{/cps}" - #: game/1_diya.rpy:2851 msgid "I'd eat him" msgstr "سآكله" @@ -3494,6 +3653,12 @@ msgstr "سآكله" msgid "I wouldn't eat him" msgstr "لن آكله" +#: game/1_diya.rpy:2852 +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" +msgstr "{cps=0}أقد تأكلي شخصًا طوله 5 سنتيمرات مقابل 100 مليون دولار؟{/cps}" + #: game/1_diya.rpy:2863 msgid "Diya nods!" msgstr "هزت ديا رأسها إيجابًا!" @@ -3515,7 +3680,8 @@ msgid "So? He's still a real dude,{w=0.10} man!" msgstr "طيب؟ ما زال شابًا حيًا{w=0.10} يا رجل!" #: game/1_diya.rpy:2878 -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" msgstr "لماذا هو بنكهة التشيتوس إذا لم يكن من المفترض أكله؟" #: game/1_diya.rpy:2881 @@ -3523,12 +3689,16 @@ msgid "But he's only 2 inches tall." msgstr "لكن طوله فقط 5 سنتيمرات." #: game/1_diya.rpy:2884 -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" "ما زال شابًا حيًا{w=0.10} يا رجل!{w=0.26} من أنتِ,{w=0.10} آكلة أناس قصيرين؟!" #: game/1_diya.rpy:2887 -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" "(هذا في مستوى مختلف تمامًا من أن يكون \"قصيرًا\"!{w=0.26}\n" "لا شك أن دماغه بحجم حبة بازيلاء!)" @@ -3567,11 +3737,14 @@ msgid "Are you sayin' you'd eat him if he was,{w=0.10} like,{w=0.10} a Cheeto?" msgstr "أتقولين أنك قد تأكلينه لو كان,{w=0.10} مثلًا,{w=0.10} حبة تشيتو؟" #: game/1_diya.rpy:2912 -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "ماذا تقصدين. {w=0.26}يعني حبة تشيتو تتكلم ولديها وعي كالبشر؟" #: game/1_diya.rpy:2915 -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" "لا,{w=0.10} أعني,{w=0.10} ما زال شابًا بشريًا لكن بطريقة ما طعمه وملمسه مثل " "التشيتو." @@ -3689,7 +3862,8 @@ msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" msgstr "لنستمر بالتحديق فيها بدلًا من فعل شيء مفيد!" #: game/1_diya.rpy:3069 -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "هل تعلمين أنها متصلة بشبكة حواسيب المدرسة؟" #: game/1_diya.rpy:3071 @@ -3734,16 +3908,20 @@ msgid "This is technically both me and Noelle's locker." msgstr "في الحقيقة هذه خزانة مشتركة بيني وبين نويل." #: game/1_diya.rpy:3114 -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." msgstr "" "مدرستنا ليس لديها خزانات كافية للجميع,{w=0.10} لذا على الطلبة الأصغر " "مشاركتها." #: game/1_diya.rpy:3115 -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" -"كما أنها صغيرة جدًا.{w=0.10} دائمًا أتفاجأ عندما أرى الطلاب في الأفلام " -"وعندهم خزانات تتسع لشخص كامل." +"كما أنها صغيرة جدًا.{w=0.10} دائمًا أتفاجأ عندما أرى الطلاب في الأفلام وعندهم " +"خزانات تتسع لشخص كامل." #: game/1_diya.rpy:3135 msgid "Get your stuff" @@ -3783,7 +3961,8 @@ msgid "Grapes...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3190 -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3192 @@ -3859,7 +4038,9 @@ msgid "Open the water bottle" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3256 -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3258 @@ -3930,11 +4111,15 @@ msgid "Sorry." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3297 -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3298 -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3300 @@ -3954,11 +4139,15 @@ msgid "I guess that's out of the question..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3309 -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3310 -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3311 @@ -4000,11 +4189,15 @@ msgid "Why do you ask?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3343 -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3344 -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3346 @@ -4021,11 +4214,15 @@ msgid "Let's go." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3358 -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3359 -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3360 @@ -4090,7 +4287,9 @@ msgid "Noelle aced it. Classic." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3424 -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3425 @@ -4106,7 +4305,9 @@ msgid "No clue how Akarsha managed to get the second highest score, though." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3428 -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3429 @@ -4130,11 +4331,14 @@ msgid "Actually, you could've missed one more and still scraped an A-." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3444 -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3445 -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3446 @@ -4146,7 +4350,8 @@ msgid "Wait. I should look at the test results, first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3471 -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3472 @@ -4158,7 +4363,8 @@ msgid "AAAUUGH!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3478 -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3481 @@ -4226,11 +4432,13 @@ msgid "She always has to correct it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3517 -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3521 -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3523 @@ -4246,7 +4454,9 @@ msgid "From yesterday! You agreed to this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3529 -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3532 @@ -4299,7 +4509,9 @@ msgid "Trust me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3553 -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3555 @@ -4315,7 +4527,9 @@ msgid "Leave all your problems to me. {w=0.26}I'll solve them in a heartbeat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3560 -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3562 @@ -4331,7 +4545,9 @@ msgid "Wooooooooooow,{w=0.10} someone has anger management problems!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3569 -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3572 @@ -4343,7 +4559,9 @@ msgid "ABSOLUTELY DISGUSTING. I FEEL NAUSEATED JUST LOOKING AT YOU." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3579 -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3581 @@ -4359,7 +4577,9 @@ msgid "Noelle is struggling not to break character by laughing!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3590 -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3595 @@ -4392,7 +4612,9 @@ msgid "You have a year left to live." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3619 -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3621 @@ -4412,7 +4634,9 @@ msgid "Did you guys hear about the new girl who transferred here?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3628 -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3630 @@ -4440,7 +4664,9 @@ msgid "Sure, why not? Saves me the trouble of doing it myself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3644 -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3646 @@ -4473,11 +4699,9 @@ msgid "Hey, Diya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3661 -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3664 @@ -4492,6 +4716,12 @@ msgstr "" msgid "At least a few dozen" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3665 +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3669 msgctxt "enterClass_6ccd5ff9" msgid "Zero." @@ -4510,7 +4740,8 @@ msgid "You'd just let them beat you??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3676 -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3679 @@ -4534,7 +4765,9 @@ msgid "But they're little. It's so easy to mess them up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3694 -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3700 @@ -4607,7 +4840,9 @@ msgid "Noelle makes a face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3740 -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3742 @@ -4663,7 +4898,9 @@ msgid "Dang...This is like, some Fox and the Hound shit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3771 -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3772 @@ -4687,7 +4924,9 @@ msgid "That is NOT what happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3785 -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3786 @@ -4719,7 +4958,9 @@ msgid "Disagree. Her tastebuds are broken. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3803 -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3804 @@ -4735,7 +4976,9 @@ msgid "I don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3811 -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3814 @@ -4743,7 +4986,9 @@ msgid "I seriously don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3817 -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3818 @@ -4800,7 +5045,9 @@ msgid "No!! Go away!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3862 -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3864 @@ -4812,7 +5059,9 @@ msgid "What is she saying?? I've never met her in my life!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3868 -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3870 @@ -4824,7 +5073,8 @@ msgid "I'll just nod at appropriate times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3873 -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3875 @@ -4848,7 +5098,8 @@ msgid "Diya signs the paper!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3886 -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3892 @@ -4872,7 +5123,8 @@ msgid "Phew. {w=0.26}Glad that's over." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3915 -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3927 @@ -4937,7 +5189,9 @@ msgid "There's no rule in poker saying you can't eat the enemy's cards." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3969 -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3986 @@ -4965,7 +5219,9 @@ msgid "*loud, hurt gasp*" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3998 -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4004 @@ -5027,7 +5283,9 @@ msgid "No, you don't understand...It's my worst subject..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4032 -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4035 @@ -5051,15 +5309,21 @@ msgid "Gym's not even math or science. Is it that big of a deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4048 -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4050 -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4051 -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4054 @@ -5075,7 +5339,8 @@ msgid "Like..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4059 -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4061 @@ -5211,7 +5476,8 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4135 -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4136 @@ -5259,7 +5525,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4165 -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4176 @@ -5287,7 +5555,9 @@ msgid "Oh, come on." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4188 -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4189 @@ -5299,7 +5569,8 @@ msgid "But this is different. This right now is unnecessary." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4193 -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4196 @@ -5335,7 +5606,9 @@ msgid "It's hot. Hotter than my own forehead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4239 -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4242 @@ -5364,11 +5637,14 @@ msgid "Get into shape." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4255 -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4257 -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4260 @@ -5380,7 +5656,9 @@ msgid "Then why don't you do something?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4265 -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4268 @@ -5487,7 +5765,9 @@ msgid "I just had a great idea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4346 -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4349 @@ -5507,7 +5787,8 @@ msgid "Except here, we're more mature, so it's flowers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4355 -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4357 @@ -5551,7 +5832,9 @@ msgid "That's good too..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4375 -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4378 @@ -5575,7 +5858,9 @@ msgid "The first two years we don't give her any clues." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4386 -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4387 @@ -5729,7 +6014,8 @@ msgid "But you won't." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4507 -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4510 @@ -5757,7 +6043,9 @@ msgid "Oh, come on. What did you want me to do?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4526 -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4530 @@ -5781,7 +6069,9 @@ msgid "You don't appreciate anything I do!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4541 -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4545 @@ -5789,7 +6079,9 @@ msgid "I'm not thanking you for this illicit \"help\" that I NEVER asked for." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4546 -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4549 @@ -5825,15 +6117,20 @@ msgid "Just don't tell on me and we'll call it even. Deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4565 -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4566 -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4574 -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4576 @@ -5865,7 +6162,9 @@ msgid "Power of friendship!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4591 -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4593 @@ -6132,7 +6431,8 @@ msgid "We can play tag and eat ice cream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4812 -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4814 @@ -6140,11 +6440,15 @@ msgid "Oh, right...darn." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4815 -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4817 -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4818 @@ -6156,7 +6460,9 @@ msgid "Your house." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4826 -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4828 @@ -6164,7 +6470,9 @@ msgid "Oh, right. You're basically a fugitive right now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4831 -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4833 @@ -6180,7 +6488,9 @@ msgid "Really? Like what?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4839 -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4840 @@ -6188,7 +6498,9 @@ msgid "And there's a treadmill in the living room." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4841 -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4844 @@ -6196,7 +6508,9 @@ msgid "I, I don't remember that! You must've remembered wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4847 -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4848 @@ -6259,7 +6573,9 @@ msgid "What's \"aloof\" mean?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4884 -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4885 @@ -6288,11 +6604,15 @@ msgid "What's so great about that?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4903 -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4904 -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4905 @@ -6308,11 +6628,15 @@ msgid "I know it sounds bland. You don't have to." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4912 -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4914 -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4917 @@ -6340,11 +6664,9 @@ msgid "Are you sure? The place I want to take you is pretty far." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4939 -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4940 @@ -6355,6 +6677,12 @@ msgstr "" msgid "Nah, I'm good" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4941 +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4944 msgid "On second thought, let's go somewhere else first." msgstr "" @@ -6386,7 +6714,8 @@ msgid "It's a surprise." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4979 -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4981 @@ -6406,7 +6735,9 @@ msgid "Y-yeah! What kinda weakling do you think I am?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4992 -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4994 @@ -6649,7 +6980,8 @@ msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5151 -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5153 @@ -6777,7 +7109,9 @@ msgid "I found this place by accident back when I ran away from home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5215 -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5218 @@ -6789,7 +7123,9 @@ msgid "There's a sign above one of the gates. It reads:" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5220 -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5222 @@ -6862,7 +7198,9 @@ msgid "The dog gallops after it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5271 -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5272 @@ -6911,7 +7249,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5299 -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5301 @@ -6930,7 +7270,9 @@ msgid "...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5308 -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5311 @@ -6938,11 +7280,15 @@ msgid "All the dogs...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5314 -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5317 -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5320 @@ -6954,7 +7300,9 @@ msgid "We'll be so far from our parents that we never have to see them again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5323 -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5326 @@ -6997,11 +7345,15 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5361 -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5363 -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5366 @@ -7010,7 +7362,9 @@ msgid "...................." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5367 -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5368 @@ -7048,7 +7402,9 @@ msgid "No, that's impossible. I don't feel that way about other girls at all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5378 -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5379 @@ -7081,7 +7437,9 @@ msgid "If Min hadn't moved away, what would've happened?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5388 -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5394 @@ -7158,7 +7516,9 @@ msgid "Man, you're not even trying!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5444 -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5446 @@ -7170,7 +7530,8 @@ msgid "Hey, you know I'm just kidding, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5458 -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5462 @@ -7178,7 +7539,9 @@ msgid "It's not funny." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5466 -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5469 @@ -7274,7 +7637,8 @@ msgid "Noelle hands Diya the water bottle as though nothing happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5569 -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5571 @@ -7321,7 +7685,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5593 -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5594 @@ -7337,7 +7703,8 @@ msgid "Diya, let me rephrase." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5599 -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5601 @@ -7384,7 +7751,10 @@ msgid "Look at flier" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5644 @@ -7429,7 +7799,8 @@ msgid "Everything's off by a few degrees." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5664 -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5666 @@ -7483,7 +7854,8 @@ msgid "But don't you hate sports?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5716 -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5718 @@ -7516,7 +7888,8 @@ msgid "We don't need an \"idea man\"!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5731 -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5733 @@ -7561,11 +7934,13 @@ msgid "Crap. She's coming this way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5760 -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5761 -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5762 @@ -7617,7 +7992,8 @@ msgid "And this is Diya. Get up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5779 -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5780 @@ -7751,7 +8127,8 @@ msgid "If you say so..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5842 -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5843 @@ -7771,7 +8148,9 @@ msgid "I guess she isn't too scary after all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5852 -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5856 @@ -7819,11 +8198,15 @@ msgid "Then joining us would do you some good, don't you think?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5877 -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5878 -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5880 @@ -7900,7 +8283,8 @@ msgid "They are?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5913 -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5918 @@ -7936,7 +8320,9 @@ msgid "They're good in concept, but in reality they suck." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5933 -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5934 @@ -7952,11 +8338,15 @@ msgid "It's not racist if it's true!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5940 -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5941 -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5944 @@ -7964,7 +8354,9 @@ msgid "Diya stares off into space." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5945 -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5948 @@ -8004,7 +8396,9 @@ msgid "No, wait. I've got it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5967 -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5968 @@ -8028,7 +8422,9 @@ msgid "And then Lizard Man was born." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5977 -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5979 @@ -8088,7 +8484,9 @@ msgid "My parents are Asian. They don't know that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6000 -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6002 @@ -8100,11 +8498,15 @@ msgid "STONE..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6007 -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6008 -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6010 @@ -8112,7 +8514,8 @@ msgid "But still, what kind of Chinese parents would name their kid Noelle?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6011 -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6012 @@ -8124,7 +8527,9 @@ msgid "That...that would be weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6016 -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6017 @@ -8140,7 +8545,8 @@ msgid "In any part of history up until now, we never would've met." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6021 -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6022 @@ -8215,7 +8621,9 @@ msgid "YOU'RE THE WORST! I HATE YOU!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6058 -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6060 @@ -8231,7 +8639,9 @@ msgid "Welcome to the Baseball Club!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6071 -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6073 @@ -8239,7 +8649,8 @@ msgid "You guys can think of it as a baseball team, Lite edition." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6075 -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6077 @@ -8247,11 +8658,15 @@ msgid "Lite edition sounds less scrappy. Like Coke Zero." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6079 -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6080 -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6081 @@ -8259,11 +8674,15 @@ msgid "There's just a membership fee and a sheet your parents have to sign." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6083 -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6084 -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6086 @@ -8283,7 +8702,8 @@ msgid "But don't worry, it'll be pretty casual." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6091 -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6092 @@ -8291,7 +8711,9 @@ msgid "Any other questions?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6094 -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6096 @@ -8335,11 +8757,14 @@ msgid "I have one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6111 -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6113 -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6115 @@ -8436,7 +8861,8 @@ msgid "Wait. Why are you here??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6160 -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6162 @@ -8505,7 +8931,9 @@ msgid "Diya watches the icebreaker's progress with mounting terror." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6191 -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6195 @@ -8517,11 +8945,15 @@ msgid "\"I like crunching on ice cubes?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6197 -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6198 -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6201 @@ -8550,7 +8982,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6215 -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6217 @@ -8562,7 +8996,8 @@ msgid "I would've just eaten them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6222 -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6223 @@ -8594,7 +9029,8 @@ msgid "Does it seem redundant if I repeat it?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6236 -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6238 @@ -8676,7 +9112,8 @@ msgid "Ow?? I landed on my butt..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6318 -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6320 @@ -8808,7 +9245,9 @@ msgid "O-OVERTAKE! I MEAN OVERTAKE YOU!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6400 -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6402 @@ -8877,7 +9316,9 @@ msgid "!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6442 -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6445 @@ -8979,11 +9420,15 @@ msgid "Fuck you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6499 -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6500 -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6502 @@ -9012,7 +9457,8 @@ msgid "Someday, Diya is gonna realize she's out of your league." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6516 -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6518 @@ -9020,7 +9466,8 @@ msgid "I don't...what???" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6521 -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6523 @@ -9036,7 +9483,9 @@ msgid "Someone else ran into the locker room!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6531 -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6533 @@ -9084,7 +9533,9 @@ msgid "Wao!! Almost cut myself on this EDGE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6566 -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6568 @@ -9176,7 +9627,9 @@ msgid "WELL, GUESS WHAT!!! I HATE SMART PEOPLE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6622 -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6624 @@ -9228,7 +9681,9 @@ msgid "Noelle rushes to support her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6645 -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6649 @@ -9240,11 +9695,14 @@ msgid "Noelle shoves Akarsha away, leaving her to fend for herself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6652 -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6653 -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6655 @@ -9288,7 +9746,9 @@ msgid "Quiet, you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6678 -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6679 @@ -9313,7 +9773,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6691 -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6692 @@ -9393,7 +9855,9 @@ msgid "I have a terrible feeling about this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6726 -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6728 @@ -9409,7 +9873,9 @@ msgid "I don't want it either, man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6734 -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6736 @@ -9430,7 +9896,9 @@ msgid "No! No, please, Diya, homie, listen," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6746 -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6747 @@ -9438,11 +9906,14 @@ msgid "Then, she pins Akarsha to the ground, thrashing and screaming." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6754 -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6757 -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6759 @@ -9578,7 +10049,9 @@ msgid "Come on. We don't have all day." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6825 -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6826 @@ -9594,7 +10067,8 @@ msgid "Let's go to the field and actually play some baseball now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6830 -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6832 @@ -9610,11 +10084,14 @@ msgid "I refuse." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6839 -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6841 -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6843 @@ -9738,7 +10215,9 @@ msgid "Sorry. Feel better." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:89 -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:92 @@ -9746,7 +10225,9 @@ msgid "Happy birthday." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:93 -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:95 @@ -9807,15 +10288,20 @@ msgid "He reminds her of me, how??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:118 -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:120 -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:121 -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:124 @@ -9828,7 +10314,9 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:130 @@ -9887,11 +10375,14 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:149 -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:151 -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:154 @@ -9925,7 +10416,9 @@ msgid "If everyone thought like you, there would be no wars." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:168 -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:169 @@ -9934,7 +10427,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:171 -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:174 @@ -9958,7 +10453,10 @@ msgid "Distracting like..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:199 @@ -9970,7 +10468,8 @@ msgid "{big=16}THIS IS NOT SCIENTIFIC!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:202 -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:203 @@ -9978,15 +10477,20 @@ msgid "{big=16}NO!!!! {w=0.2}SHUT UP!!!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:213 -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:217 -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:219 -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:222 @@ -10081,7 +10585,8 @@ msgid ".............." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:272 -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:274 @@ -10189,7 +10694,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:331 -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:332 @@ -10203,7 +10710,9 @@ msgid "I'm putting this on your wall. To inspire you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:334 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:336 @@ -10219,7 +10728,8 @@ msgid "We're taking a walk around the lake." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:341 -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:343 @@ -10235,7 +10745,9 @@ msgid "Then there's no point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:348 -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:349 @@ -10309,7 +10821,8 @@ msgid "A hungry Fox saw a fine bunch of Grapes hanging from a vine." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:384 -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:385 @@ -10317,11 +10830,14 @@ msgid "But it was all in vain, for they were just out of reach." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:386 -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:387 -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:388 @@ -10353,7 +10869,9 @@ msgid "Kid playing outside" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:403 -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:405 @@ -10488,7 +11006,9 @@ msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:499 @@ -10501,7 +11021,9 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:505 @@ -10541,11 +11063,15 @@ msgid "Noelle grabs a mitt and joins Diya and the others on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:534 -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:535 -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:537 @@ -10553,7 +11079,9 @@ msgid "Suddenly, Diya swerves back to avoid a bee flying at her face." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:539 -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:541 @@ -10574,7 +11102,9 @@ msgid "Min throws a punch at the offending bee." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:548 -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:550 @@ -10650,7 +11180,9 @@ msgid "Are white people that bad?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:589 -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:590 @@ -10674,7 +11206,9 @@ msgid "Me too!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:599 -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:600 @@ -10695,7 +11229,9 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:611 @@ -10719,7 +11255,9 @@ msgid "Diya hits the pitch with a downright scary amount of force." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:627 -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:631 @@ -10752,7 +11290,9 @@ msgid "She immediately grabs the heaviest bat they have." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:650 -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:652 @@ -10772,7 +11312,9 @@ msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:669 @@ -10792,7 +11334,9 @@ msgid "No eating crayons while the club is in session, please..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:684 -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:687 @@ -10833,11 +11377,15 @@ msgid "Everyone is shooting Noelle appalled looks..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:715 -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:722 @@ -10970,7 +11518,9 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:801 @@ -10978,7 +11528,9 @@ msgid "Where is the strike zone, exactly?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:806 -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:807 @@ -11002,7 +11554,9 @@ msgid "There's rules about that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:815 -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:816 @@ -11014,7 +11568,9 @@ msgid "THAT'S NOT SUBTLE AT ALL." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:822 -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:823 @@ -11026,11 +11582,15 @@ msgid "Yeah, it takes more precision to strike them out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:826 -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:829 -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:830 @@ -11038,11 +11598,15 @@ msgid "That way any pitch they throw becomes a ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:833 -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:834 -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:837 @@ -11050,7 +11614,8 @@ msgid "The umpire will probably stop you, too." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:838 -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:843 @@ -11118,7 +11683,9 @@ msgid "...It plops down in the grass in the exact same spot as last time." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:886 -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:889 @@ -11130,7 +11697,9 @@ msgid "Noelle doesn't have enough upper body strength to throw it that far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:895 -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:898 @@ -11146,11 +11715,15 @@ msgid "Alright, whatever. I'll pitch for now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:910 -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:911 -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:913 @@ -11175,7 +11748,9 @@ msgid "Min smacks Chryssa's pitch into the ground and takes off running." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:928 -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:930 @@ -11183,7 +11758,9 @@ msgid "I got it! I got it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:931 -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:933 @@ -11211,7 +11788,8 @@ msgid "Incredible. That must be...my lookalike from another dimension." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:946 -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:947 @@ -11243,7 +11821,9 @@ msgid "I'm ready!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:967 -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:969 @@ -11284,7 +11864,9 @@ msgid "She misses it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1011 -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1024 @@ -11332,7 +11914,9 @@ msgid "Whenever you're ready!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1070 -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1075 @@ -11340,7 +11924,8 @@ msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1079 @@ -11352,7 +11937,9 @@ msgid "Chryssa looks weirded out. She doesn't swing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1081 -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1087 @@ -11361,7 +11948,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1089 -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1091 @@ -11381,11 +11970,15 @@ msgid "Liz returns the ball to Min." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1102 -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1110 -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1111 @@ -11401,7 +11994,8 @@ msgid "What's that?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1117 -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1120 @@ -11425,7 +12019,9 @@ msgid "Uh, no. I don't know either of those." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1131 -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1132 @@ -11433,7 +12029,9 @@ msgid "Spin is what gives a ball stability as it moves." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1133 -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1134 @@ -11441,19 +12039,26 @@ msgid "It starts behaving like a chaotic system, like the weather." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1135 -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1136 -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1137 -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1138 -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1140 @@ -11461,7 +12066,9 @@ msgid "Ah. But they can't do that against a knuckleball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1143 -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1144 @@ -11469,11 +12076,15 @@ msgid "So no matter how good you are, there's no way to reliably hit it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1145 -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1148 -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1151 @@ -11485,7 +12096,9 @@ msgid "But you couldn't catch it, so it's also a convenient excuse for you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1157 -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1160 @@ -11493,11 +12106,16 @@ msgid "Well, for one..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1161 -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1163 @@ -11505,7 +12123,9 @@ msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1166 @@ -11513,7 +12133,9 @@ msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1170 @@ -11521,11 +12143,15 @@ msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1173 @@ -11533,7 +12159,9 @@ msgid "It's a big pain." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1178 @@ -11549,7 +12177,9 @@ msgid "And that's us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1188 @@ -11569,7 +12199,9 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1205 @@ -11609,7 +12241,9 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1228 @@ -11617,7 +12251,9 @@ msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1231 @@ -11665,7 +12301,9 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1257 @@ -11734,7 +12372,9 @@ msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1327 @@ -11758,7 +12398,9 @@ msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1349 @@ -11778,7 +12420,8 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1358 @@ -11802,7 +12445,9 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1381 @@ -11831,7 +12476,8 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1396 @@ -11852,15 +12498,21 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1416 @@ -11961,7 +12613,9 @@ msgid "No!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1475 @@ -11978,7 +12632,8 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1482 @@ -11994,7 +12649,9 @@ msgid "What was that..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1499 @@ -12171,11 +12828,14 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -12195,7 +12855,9 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1626 @@ -12227,7 +12889,9 @@ msgid "Me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1643 @@ -12247,7 +12911,8 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1651 @@ -12333,7 +12998,9 @@ msgid "What a day..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1713 @@ -12377,7 +13044,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1729 @@ -12404,7 +13073,9 @@ msgid ".................." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1748 @@ -12429,7 +13100,8 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1754 @@ -12449,7 +13121,9 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1760 @@ -12469,7 +13143,9 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1765 @@ -12477,7 +13153,9 @@ msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1767 @@ -12497,7 +13175,9 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1772 @@ -12525,7 +13205,9 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1779 @@ -12581,7 +13263,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -12704,7 +13387,8 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1834 @@ -12736,7 +13420,9 @@ msgid "*overachieving" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1842 @@ -12889,7 +13575,11 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1886 @@ -12905,7 +13595,9 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1890 @@ -13133,7 +13825,9 @@ msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1953 @@ -13186,7 +13880,8 @@ msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -13224,7 +13919,10 @@ msgid "wtf" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1976 @@ -13237,7 +13935,9 @@ msgid "LMAO" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1979 @@ -13245,7 +13945,9 @@ msgid "This is great." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1981 @@ -13295,7 +13997,8 @@ msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1993 @@ -13307,11 +14010,15 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1997 @@ -13356,7 +14063,9 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2015 @@ -13376,7 +14085,9 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2021 @@ -13397,11 +14108,14 @@ msgid "Yes." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2032 @@ -13417,7 +14131,9 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2037 @@ -13437,11 +14153,15 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2049 @@ -13449,7 +14169,9 @@ msgid "You ungrateful child!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2051 @@ -13473,7 +14195,9 @@ msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2059 @@ -13585,7 +14309,9 @@ msgid "Diya turns to face her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:72 @@ -13623,7 +14349,10 @@ msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:87 @@ -13631,7 +14360,9 @@ msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:94 @@ -13704,7 +14435,9 @@ msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:132 @@ -13758,7 +14491,8 @@ msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:160 @@ -13835,7 +14569,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:220 @@ -13851,7 +14587,9 @@ msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:245 @@ -13892,7 +14630,8 @@ msgid "Like the size of a plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:268 @@ -13909,7 +14648,8 @@ msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:276 @@ -13954,7 +14694,8 @@ msgid "Amazing..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:310 @@ -13998,7 +14739,9 @@ msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:334 @@ -14010,11 +14753,16 @@ msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:339 @@ -14030,7 +14778,9 @@ msgid "Dude, let me see it. I'll help you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:347 @@ -14081,7 +14831,9 @@ msgid "Never mind." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:393 @@ -14113,7 +14865,9 @@ msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:405 @@ -14169,11 +14923,15 @@ msgid "The locker room door creaks open." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:449 @@ -14279,7 +15037,9 @@ msgid "They should be here soon." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:510 @@ -14303,7 +15063,9 @@ msgid "Don't worry, it's seriously super casual." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:521 @@ -14311,7 +15073,8 @@ msgid "Just relax and have fun." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:525 @@ -14327,7 +15090,9 @@ msgid "That's so bland..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:534 @@ -14363,7 +15128,8 @@ msgid "Any other suggestions?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:554 @@ -14391,7 +15157,8 @@ msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:565 @@ -14419,7 +15186,9 @@ msgid "I dunno..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:580 @@ -14443,7 +15212,9 @@ msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:593 @@ -14464,7 +15235,9 @@ msgid "Yeah!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:602 @@ -14484,7 +15257,9 @@ msgid "That's...better? I think?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:614 @@ -14517,7 +15292,9 @@ msgid "You don't want to know!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:632 @@ -14533,7 +15310,9 @@ msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:640 @@ -14650,7 +15429,9 @@ msgid "Nice." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:713 @@ -14658,11 +15439,14 @@ msgid "That's fine." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:718 @@ -14804,11 +15588,15 @@ msgid "What is this, a horror movie?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:817 @@ -14840,7 +15628,8 @@ msgid "Don't be a sore loser." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:847 @@ -14877,15 +15666,21 @@ msgid "I don't know." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:876 @@ -14901,7 +15696,9 @@ msgid "Can't you just trust her judgment?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:891 @@ -14909,7 +15706,9 @@ msgid "Well, it WAS kindergarten." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:927 @@ -14933,11 +15732,13 @@ msgid "Go to the school library" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:972 @@ -15070,7 +15871,9 @@ msgid "Stressful. I don't like to bother people." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1161 @@ -15323,7 +16126,9 @@ msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1440 @@ -15331,7 +16136,9 @@ msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1442 @@ -15343,11 +16150,15 @@ msgid "I wonder what it's like to be attractive." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1454 @@ -15387,7 +16198,9 @@ msgid "...Wow, the acoustics in here are great." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1492 @@ -15407,7 +16220,9 @@ msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1511 @@ -15423,11 +16238,15 @@ msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1516 @@ -15502,7 +16321,9 @@ msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1561 @@ -15538,7 +16359,8 @@ msgid "kKKhfffft??!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1581 @@ -15615,7 +16437,8 @@ msgid "Something something...breaking free..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1634 @@ -15767,7 +16590,9 @@ msgid "It's so clean?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1794 @@ -15803,7 +16628,9 @@ msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1819 @@ -15816,15 +16643,20 @@ msgid "......!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1834 @@ -15836,7 +16668,9 @@ msgid "You look different from Min now. Can't believe this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1839 @@ -15956,7 +16790,9 @@ msgid "Diya crouches into position." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1919 @@ -15976,11 +16812,14 @@ msgid "Min winds up and throws." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1935 @@ -15996,7 +16835,9 @@ msgid "Was the scream really necessary?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1951 @@ -16040,7 +16881,8 @@ msgid "See! I told you I wasn't making it up!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1973 @@ -16105,7 +16947,9 @@ msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2028 @@ -16113,7 +16957,8 @@ msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2033 @@ -16125,7 +16970,9 @@ msgid "At what cost?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2041 @@ -16146,15 +16993,20 @@ msgid "My Nobel Prize..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2066 @@ -16166,11 +17018,15 @@ msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2075 @@ -16215,7 +17071,8 @@ msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2103 @@ -16257,7 +17114,9 @@ msgid "That's inconsistent with your past behavior." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2121 @@ -16306,7 +17165,9 @@ msgid "Yeah!!!!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2147 @@ -16334,7 +17195,8 @@ msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2167 @@ -16343,7 +17205,9 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2172 @@ -16396,15 +17260,21 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2208 @@ -16416,23 +17286,33 @@ msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2217 @@ -16460,7 +17340,9 @@ msgid "Yes, I can." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2232 @@ -16492,7 +17374,8 @@ msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2244 @@ -16544,7 +17427,8 @@ msgid "Use psychological warfare" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2276 @@ -16552,7 +17436,9 @@ msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2280 @@ -16564,7 +17450,9 @@ msgid "Wait for it. I got this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2287 @@ -16577,7 +17465,8 @@ msgid "Akarsha, cut it out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2297 @@ -16594,7 +17483,8 @@ msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2307 @@ -16607,7 +17497,9 @@ msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2313 @@ -16651,11 +17543,15 @@ msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2349 @@ -16663,11 +17559,14 @@ msgid "What's she doing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2355 @@ -16675,7 +17574,9 @@ msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2359 @@ -16692,7 +17593,8 @@ msgid "I'm a triple agent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2374 @@ -16777,7 +17679,8 @@ msgid "She's scowling as she swings the bat." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2446 @@ -16805,11 +17708,15 @@ msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2471 @@ -16817,15 +17724,21 @@ msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2483 @@ -16837,15 +17750,21 @@ msgid "Neither team manages to score for the next few innings." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2498 @@ -16853,7 +17772,9 @@ msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2506 @@ -16861,7 +17782,9 @@ msgid "Diya has to jump to catch it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2513 @@ -16889,11 +17812,14 @@ msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2535 @@ -16909,7 +17835,9 @@ msgid "How is that possible?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2545 @@ -16921,7 +17849,9 @@ msgid "Noelle throws to Liz at second base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2553 @@ -16945,7 +17875,9 @@ msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2564 @@ -16990,7 +17922,9 @@ msgid "I got it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2587 @@ -17010,7 +17944,9 @@ msgid "No, you're all still out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2596 @@ -17051,7 +17987,9 @@ msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2615 @@ -17071,7 +18009,9 @@ msgid "Ib nob cryig!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2626 @@ -17079,7 +18019,9 @@ msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2629 @@ -17117,7 +18059,9 @@ msgid "You bring out the worst in each other." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2658 @@ -17149,7 +18093,8 @@ msgid "I think I got dust under the lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2674 @@ -17177,7 +18122,9 @@ msgid "Why not? There's a first time for everything." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2689 @@ -17206,7 +18153,8 @@ msgid "................." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2705 @@ -17246,7 +18194,9 @@ msgid "Fine. Die then." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2732 @@ -17254,7 +18204,9 @@ msgid "I somehow hit it!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2739 @@ -17275,11 +18227,15 @@ msgid "Nice batting!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2767 @@ -17287,7 +18243,9 @@ msgid "He throws the next pitch." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2771 @@ -17335,7 +18293,8 @@ msgid "How dare you! Diya could've been killed!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2803 @@ -17375,11 +18334,14 @@ msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2832 @@ -17459,11 +18421,15 @@ msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2891 @@ -17471,7 +18437,9 @@ msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2896 @@ -17491,15 +18459,19 @@ msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2911 @@ -17507,11 +18479,15 @@ msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2920 @@ -17552,7 +18528,9 @@ msgid "YES..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2943 @@ -17564,7 +18542,8 @@ msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2949 @@ -17697,7 +18676,8 @@ msgid "It must be a complicated process." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3040 @@ -17713,11 +18693,16 @@ msgid "Did you know its memory survives that?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3050 @@ -17904,15 +18889,15 @@ msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" +msgid "50%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" +msgid "80%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" +msgid "100%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:112 @@ -18016,7 +19001,9 @@ msgid "Do you see any white people?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:172 @@ -18044,11 +19031,15 @@ msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." msgstr "" #: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:187 @@ -18087,7 +19078,9 @@ msgid "It's okay. We still like you even though you're different." msgstr "" #: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:205 @@ -18159,7 +19152,9 @@ msgid "There's an uncomfortable silence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:238 @@ -18253,7 +19248,9 @@ msgid "What's so funny? You wanna go?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:295 @@ -18309,7 +19306,9 @@ msgid "Min hits the ball toward the mound!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:328 @@ -18445,7 +19444,9 @@ msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." msgstr "" #: game/4_min.rpy:402 @@ -18467,7 +19468,9 @@ msgid "The car glides up the ramp to the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:413 @@ -18491,7 +19494,8 @@ msgid "I have to beat this level." msgstr "" #: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:429 @@ -18511,7 +19515,8 @@ msgid "None of our friends' daughters play games." msgstr "" #: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:440 @@ -18547,7 +19552,9 @@ msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:461 @@ -18571,7 +19578,9 @@ msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." msgstr "" #: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:481 @@ -18628,7 +19637,9 @@ msgid "Ooh! Look what I got!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." msgstr "" #: game/4_min.rpy:506 @@ -18706,7 +19717,9 @@ msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." msgstr "" #: game/4_min.rpy:596 @@ -18727,7 +19740,9 @@ msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:604 @@ -18772,7 +19787,9 @@ msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " msgstr "" #: game/4_min.rpy:641 @@ -18796,7 +19813,9 @@ msgid "No way? I came up with it just now!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." msgstr "" #: game/4_min.rpy:652 @@ -18816,7 +19835,9 @@ msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:659 @@ -18848,7 +19869,9 @@ msgid "Because her s, stepmother—" msgstr "" #: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." msgstr "" #: game/4_min.rpy:678 @@ -18856,7 +19879,8 @@ msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." msgstr "" #: game/4_min.rpy:680 @@ -18864,7 +19888,8 @@ msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " msgstr "" #: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:683 @@ -18932,7 +19957,9 @@ msgid "Sorry, we can't do that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:769 @@ -19008,7 +20035,9 @@ msgid "You have to have at least two or three." msgstr "" #: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:817 @@ -19024,7 +20053,9 @@ msgid "What's there to get?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:823 @@ -19169,11 +20200,15 @@ msgid "Min!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." msgstr "" #: game/4_min.rpy:898 @@ -19262,11 +20297,15 @@ msgid "Then Mom'll get a new husband." msgstr "" #: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." msgstr "" #: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:946 @@ -19334,7 +20373,8 @@ msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:963 @@ -19410,7 +20450,9 @@ msgid "God! I'm so mad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." msgstr "" #: game/4_min.rpy:997 @@ -19422,11 +20464,15 @@ msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." msgstr "" #: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1005 @@ -19464,7 +20510,9 @@ msgid "..................." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1029 @@ -19488,11 +20536,15 @@ msgid "................!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1044 @@ -19504,7 +20556,9 @@ msgid "The batter swings at it with terrifying power." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1055 @@ -19524,7 +20578,9 @@ msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1062 @@ -19622,7 +20678,9 @@ msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1112 @@ -19634,7 +20692,9 @@ msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1116 @@ -19827,7 +20887,9 @@ msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1207 @@ -19964,7 +21026,8 @@ msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1259 @@ -19972,7 +21035,9 @@ msgid "Show us your latest math test." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1262 @@ -19980,11 +21045,15 @@ msgid "WHAT HAPPENED??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1269 @@ -20017,7 +21086,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1285 @@ -20025,15 +21096,21 @@ msgid "We fooled them!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1300 @@ -20041,11 +21118,15 @@ msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1307 @@ -20053,11 +21134,15 @@ msgid "I bet mine are worse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1314 @@ -20073,11 +21158,15 @@ msgid "Why a toilet seat?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1326 @@ -20089,11 +21178,15 @@ msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1334 @@ -20125,7 +21218,9 @@ msgid "That's...not the correct way to think of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1355 @@ -20182,7 +21277,9 @@ msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1401 @@ -20211,7 +21308,9 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1416 @@ -20236,7 +21335,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1430 @@ -20305,7 +21406,9 @@ msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1477 @@ -20337,7 +21440,9 @@ msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1497 @@ -20349,7 +21454,9 @@ msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1506 @@ -20502,7 +21609,8 @@ msgid "Min's life as a fugitive has ended." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1570 @@ -20511,7 +21619,8 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1574 @@ -20547,7 +21656,8 @@ msgid "You're really docile all of a sudden." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1589 @@ -20559,7 +21669,9 @@ msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1596 @@ -20567,7 +21679,9 @@ msgid "You like Noelle now?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1599 @@ -20575,7 +21689,9 @@ msgid "...She's okay, I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1603 @@ -20607,7 +21723,9 @@ msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1629 @@ -20633,7 +21751,9 @@ msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1647 @@ -20641,7 +21761,8 @@ msgid "What is she, your garbage disposal?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1651 @@ -20662,7 +21783,9 @@ msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1659 @@ -20670,7 +21793,9 @@ msgid "Akarsha, look at this photo." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1665 @@ -20686,11 +21811,15 @@ msgid "Seriously?!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1674 @@ -20731,7 +21860,8 @@ msgid "..........." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1700 @@ -20747,11 +21877,15 @@ msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1748 @@ -20788,11 +21922,15 @@ msgid "Besides that. That was weeks ago!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1766 @@ -20818,7 +21956,9 @@ msgid "Diya clearly has no idea what to say." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1777 @@ -20886,7 +22026,9 @@ msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1820 @@ -21060,7 +22202,8 @@ msgid "It'll look stupid!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1909 @@ -21068,7 +22211,9 @@ msgid "I thought I knew what it was!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1914 @@ -21198,11 +22343,15 @@ msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1985 @@ -21239,7 +22388,9 @@ msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2003 @@ -21309,7 +22460,9 @@ msgid "Look what I got!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2039 @@ -21342,7 +22495,9 @@ msgid "Akarsha gets up and chases after her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2057 @@ -21403,7 +22558,8 @@ msgid "We're here!!! On a date!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2115 @@ -21440,15 +22596,32 @@ msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2144 @@ -21497,7 +22670,9 @@ msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2169 @@ -21549,7 +22724,9 @@ msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2194 @@ -21605,7 +22782,8 @@ msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2218 @@ -21655,7 +22833,9 @@ msgid "Diya!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2244 @@ -21663,7 +22843,9 @@ msgid "What's wrong? Are you hurt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2249 @@ -21675,7 +22857,9 @@ msgid "Diya nods frantically." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2256 @@ -21692,11 +22876,15 @@ msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2262 @@ -21812,7 +23000,8 @@ msgid "how long has this been going on????" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2303 @@ -21824,7 +23013,9 @@ msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2306 @@ -21852,7 +23043,9 @@ msgid "Are you feeling better?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2320 @@ -21864,11 +23057,15 @@ msgid "One Mt. Fuji?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2328 @@ -21909,11 +23106,15 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2352 @@ -21935,7 +23136,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2367 @@ -21984,7 +23187,9 @@ msgid "there's no way this could possibly go wrong" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2383 @@ -21992,7 +23197,8 @@ msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2385 @@ -22046,11 +23252,17 @@ msgid "O__O" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2399 @@ -22066,7 +23278,8 @@ msgid "SHUT UP." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2403 @@ -22178,7 +23391,8 @@ msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2449 @@ -22186,15 +23400,21 @@ msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2455 @@ -22252,7 +23472,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2479 @@ -22308,7 +23530,8 @@ msgid "No choice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2519 @@ -22402,7 +23625,9 @@ msgid "WHAT???" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2582 @@ -22410,7 +23635,9 @@ msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2584 @@ -22430,7 +23657,9 @@ msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2589 @@ -22438,7 +23667,9 @@ msgid "Just keep going." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2591 @@ -22477,7 +23708,9 @@ msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2600 @@ -22485,11 +23718,14 @@ msgid "Why left or right? I don't get it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2603 @@ -22509,39 +23745,97 @@ msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2655 @@ -22573,7 +23867,9 @@ msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2687 @@ -22610,7 +23906,8 @@ msgid "It's a charm point. I love you for it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2701 @@ -22621,516 +23918,563 @@ msgstr "" msgid "Butterfly Soup" msgstr "" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/screens.rpy:645 msgid "Save" msgstr "" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 msgid "Skip" msgstr "" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 msgid "Prefs" msgstr "" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 msgid "New Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 msgid "History" msgstr "" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 msgid "Load Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 msgid "Settings" msgstr "" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 msgid "About" msgstr "" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 msgid "End Replay" msgstr "" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 msgid "Quit" msgstr "" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 msgid "Return" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "" +#: game/screens.rpy:1115 +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1118 +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1119 +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1120 +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1121 +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + #: game/screens.rpy:1122 -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1124 -msgid "\n\nMusic:" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1125 -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1126 -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1127 -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1128 -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1129 -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1132 -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +#: game/screens.rpy:1125 +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1134 +#: game/screens.rpy:1127 msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1135 -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +#: game/screens.rpy:1128 +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1138 -msgid "\n\nSound:" +#: game/screens.rpy:1131 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1139 +#: game/screens.rpy:1132 msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1140 -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1133 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1141 -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1134 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1142 -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1135 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1144 -msgid "\n\nAdditional scripting help:" +#: game/screens.rpy:1137 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1147 -msgid "\n\nChinese localization by:" +#: game/screens.rpy:1140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1148 -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +#: game/screens.rpy:1141 +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1150 -msgid "\n\nJapanese localization by:" +#: game/screens.rpy:1143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1153 -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" +#: game/screens.rpy:1146 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1156 -msgid "\n\nKorean localization by:" +#: game/screens.rpy:1149 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 msgid "KyleHeren" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1159 -msgid "\n\nCzech localization by:" +#: game/screens.rpy:1152 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Page {}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Automatic saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Quick saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "empty slot" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 msgid "<" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 msgid "{#auto_page}A" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 msgid "{#quick_page}Q" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 msgid ">" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 msgid "Window" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 msgid "Music Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 msgid "Sound Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 msgid "Voice Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 msgid "Mute All" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 msgid "Text Speed" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 msgid "Language" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1510 -msgid "English" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 msgid "The dialogue history is empty." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 msgid "Help" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 msgid "Mouse" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 msgid "Gamepad" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 msgid "Tab" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 msgid "Left Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 msgid "Middle Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 msgid "Right Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 msgid "Yes" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 msgid "No" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 msgid "Back" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 msgid "Auto" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 msgid "Menu" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" +msgid "English" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 @@ -23165,48 +24509,47 @@ msgstr "" msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" msgstr "" -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2822 +#: game/script.rpy:2820 msgid "Diya" msgstr "" -#: game/script.rpy:2823 -msgctxt "game/script.rpy:2823" +#: game/script.rpy:2821 +#, fuzzy +#| msgctxt "rememberBy_11d2098a" +#| msgid "Min!" +msgctxt "game/script.rpy:2821" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "مين!" -#: game/script.rpy:2824 +#: game/script.rpy:2822 msgid "Noelle" msgstr "" -#: game/script.rpy:2825 +#: game/script.rpy:2823 msgid "YAOI SEME" msgstr "" -#: game/script.rpy:2826 +#: game/script.rpy:2824 msgid "NOELLEFUCKER69" msgstr "" -#: game/script.rpy:2827 +#: game/script.rpy:2825 msgid "albret einstong" msgstr "" -#: game/script.rpy:2828 +#: game/script.rpy:2826 msgid "Yuki" msgstr "" -#: game/script.rpy:2829 +#: game/script.rpy:2827 msgid "Sakura" msgstr "" -#: game/script.rpy:2830 +#: game/script.rpy:2828 msgid "Chryssa" msgstr "" -#: game/script.rpy:2831 +#: game/script.rpy:2829 msgid "Liz" msgstr "" @@ -23231,7 +24574,9 @@ msgid "And not the cheap sort from China." msgstr "" #: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." msgstr "" #: game/trailer.rpy:33 @@ -23239,7 +24584,9 @@ msgid "Seriously, they're legit!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." msgstr "" #: game/trailer.rpy:38 @@ -23255,15 +24602,20 @@ msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." msgstr "" #: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." msgstr "" #: game/trailer.rpy:59 @@ -23311,7 +24663,8 @@ msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:122 @@ -23352,7 +24705,8 @@ msgid "How about this?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:148 @@ -23360,7 +24714,9 @@ msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:153 @@ -23457,60 +24813,77 @@ msgstr "" msgid "decrease" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 msgid "Font Override" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 msgid "Default" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 msgid "DejaVu Sans" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 msgid "Opendyslexic" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 msgid "Text Size Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 msgid "Reset" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 msgid "Line Spacing Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" msgstr "" #: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 msgid "Self-Voicing Volume Drop" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." msgstr "" #: renpy/common/00action_file.rpy:26 @@ -23665,58 +25038,62 @@ msgstr "" msgid "{#month_short}Dec" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 msgid "%b %d, %H:%M" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 msgid "Save slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 msgid "Load slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 msgid "Delete slot [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 msgid "File page auto" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 msgid "File page quick" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 msgid "File page [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 msgid "Next file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 msgid "Previous file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 msgid "Quick save complete." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 msgid "Quick save." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 msgid "Quick load." msgstr "" -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 msgid "Language [text]" msgstr "" +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + #: renpy/common/00director.rpy:708 msgid "The interactive director is not enabled here." msgstr "" @@ -23809,23 +25186,23 @@ msgstr "" msgid "Audio Filename:" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 msgid "Image [index] of [count] locked." msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 msgid "prev" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 msgid "next" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 msgid "slideshow" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 msgid "return" msgstr "" @@ -23889,14 +25266,6 @@ msgstr "" msgid "Enable (No Blocklist)" msgstr "" -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "" - #: renpy/common/00gltest.rpy:159 msgid "Powersave" msgstr "" @@ -23942,15 +25311,21 @@ msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:269 @@ -23965,410 +25340,445 @@ msgstr "" msgid "Change render options" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:374 +#: renpy/common/00gui.rpy:435 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:375 +#: renpy/common/00gui.rpy:436 msgid "Are you sure you want to delete this save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:376 +#: renpy/common/00gui.rpy:437 msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:377 -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" +#: renpy/common/00gui.rpy:438 +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:378 +#: renpy/common/00gui.rpy:439 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:379 -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." +#: renpy/common/00gui.rpy:440 +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:380 +#: renpy/common/00gui.rpy:441 msgid "Are you sure you want to end the replay?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:381 +#: renpy/common/00gui.rpy:442 msgid "Are you sure you want to begin skipping?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:382 +#: renpy/common/00gui.rpy:443 msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:383 +#: renpy/common/00gui.rpy:444 msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" msgstr "" #: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 msgid "Failed to save screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 msgid "Saved screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:195 +#: renpy/common/00library.rpy:230 msgid "Skip Mode" msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 msgid "display" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 msgid "transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 msgid "skip transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 msgid "video sprites" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 msgid "show empty window" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 msgid "text speed" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick..." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 msgid "skip" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 msgid "skip unseen [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 msgid "skip unseen text" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 msgid "begin skipping" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 msgid "after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 msgid "skip after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 msgid "auto-forward time" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 msgid "auto-forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 msgid "Auto forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 msgid "auto-forward after click" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 msgid "automatic move" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 msgid "wait for voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 msgid "voice sustain" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 msgid "self voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 msgid "self voicing volume drop" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 msgid "clipboard voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 msgid "debug voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 msgid "emphasize audio" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 msgid "rollback side" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 msgid "gl powersave" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 msgid "gl framerate" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 msgid "gl tearing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 msgid "font transform" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 msgid "font size" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 msgid "font line spacing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 msgid "system cursor" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +msgid "renderer menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +msgid "main volume" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 msgid "music volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 msgid "sound volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 msgid "voice volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +msgid "mute main" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 msgid "mute music" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 msgid "mute sound" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 msgid "mute voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 msgid "mute all" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:374 +#: renpy/common/00updater.rpy:419 msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:493 +#: renpy/common/00updater.rpy:548 msgid "An error is being simulated." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:691 +#: renpy/common/00updater.rpy:752 msgid "This account does not have permission to perform an update." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:694 +#: renpy/common/00updater.rpy:755 msgid "This account does not have permission to write the update log." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:721 +#: renpy/common/00updater.rpy:783 msgid "Could not verify update signature." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:992 +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 msgid "The update file was not downloaded." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 msgid "While unpacking {}, unknown type {}." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 msgid "Updater" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 msgid "An error has occured:" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 msgid "Checking for updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 msgid "This program is up to date." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 msgid "Preparing to download the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 msgid "Downloading the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 msgid "Unpacking the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 msgid "Finishing up." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 msgid "The updates have been installed. The program will restart." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 msgid "The updates have been installed." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 msgid "The updates were cancelled." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 msgid "Proceed" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 msgid "Open" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 msgid "Copy BBCode" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 msgid "Copy Markdown" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 msgid "An exception has occurred." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 msgid "Rollback" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 msgid "Ignore" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 msgid "Reload" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 msgid "Console" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 msgid "Opens a console to allow debugging the problem." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 msgid "Quits the game." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 msgid "Parsing the script failed." msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "" diff --git a/translations-bn.po b/translations-bn.po index f7ca5a6..2cf7adf 100644 --- a/translations-bn.po +++ b/translations-bn.po @@ -30,7 +30,9 @@ msgid "npc2" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:119 -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:126 @@ -59,11 +61,14 @@ msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:149 -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:150 -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:154 @@ -72,7 +77,9 @@ msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:155 -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:160 @@ -121,7 +128,9 @@ msgid "{cps=25}...... {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:190 -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:192 @@ -181,7 +190,9 @@ msgid "You're really pretty." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:220 -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:225 @@ -214,11 +225,15 @@ msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:259 -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:261 -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:262 @@ -226,11 +241,15 @@ msgid "It was that kind of quiet." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:263 -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:265 -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:266 @@ -263,7 +282,9 @@ msgid "That's me! {w=0.35}I'm the hero!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:291 -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:294 @@ -296,7 +317,8 @@ msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:308 -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:309 @@ -474,7 +496,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:399 -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:401 @@ -617,7 +641,9 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:470 @@ -633,7 +659,9 @@ msgid "...!!!!!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:477 -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:479 @@ -690,7 +718,9 @@ msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:521 -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:524 @@ -720,7 +750,8 @@ msgid "My name is Diya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:544 -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:547 @@ -732,11 +763,15 @@ msgid "She's so cool." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:549 -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:559 -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:561 @@ -748,11 +783,15 @@ msgid "But she never throws them at me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:565 -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:566 -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:567 @@ -772,7 +811,9 @@ msgid "The catcher's gone up to the mound for a conference with his pitcher." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:596 -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:599 @@ -813,7 +854,9 @@ msgid "That's...{w=0.26}not something to be proud of." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:616 -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:617 @@ -821,11 +864,15 @@ msgid "It's like, my worst fear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:620 -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:621 -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:623 @@ -841,7 +888,9 @@ msgid "Right now, we're at the Oakland Coliseum with Min's dad and Jun." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:641 -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:642 @@ -914,7 +963,9 @@ msgid "Min is so nice to me!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:691 -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:700 @@ -999,7 +1050,9 @@ msgid "I think Min is going for the \"Loudest Sound In History\" World Record." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:867 -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:869 @@ -1025,7 +1078,9 @@ msgid "...I choked on my own spit..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:882 -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:896 @@ -1058,19 +1113,25 @@ msgid "It's Tim Wakefield!{w=0.26} He's a knuckleball pitcher." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:910 -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:911 -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:913 -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:917 -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:918 @@ -1086,11 +1147,15 @@ msgid "Because catching a knuckleball is really unpleasant and difficult." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:923 -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:924 -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:925 @@ -1098,11 +1163,14 @@ msgid "They're called \"personal catchers.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:926 -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:927 -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:928 @@ -1128,7 +1196,8 @@ msgid "DIYA!!!! I HAVE A GREAT IDEA!!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:939 -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:942 @@ -1152,7 +1221,9 @@ msgid "I just got lucky that one time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:953 -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:956 @@ -1160,7 +1231,8 @@ msgid "No, you don't understand. All those were flukes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:957 -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:960 @@ -1200,7 +1272,8 @@ msgid "You're so brave. {w=0.26}I hate pitching." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:988 -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:991 @@ -1212,7 +1285,9 @@ msgid "I don't want people watching every move I make." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:993 -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:997 @@ -1232,7 +1307,9 @@ msgid "Anyway, {w=0.26}I'll be there with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1005 -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1008 @@ -1316,11 +1393,15 @@ msgid "I better give this to Jun or Min. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1070 -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1072 -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1073 @@ -1354,7 +1435,9 @@ msgid "Wow,{w=0.10} thanks!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1095 -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1103 @@ -1366,7 +1449,8 @@ msgid "Can I really have it?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1110 -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1113 @@ -1374,7 +1458,9 @@ msgid "That's way too extreme." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1116 -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1120 @@ -1419,7 +1505,8 @@ msgid "What............. {w=0.26}what the heck........" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1150 -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1154 @@ -1436,7 +1523,8 @@ msgid "I've got to go after her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1174 -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1187 @@ -1491,7 +1579,8 @@ msgid "It wasn't sudden. I've known for a long time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1232 -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1235 @@ -1539,7 +1628,9 @@ msgid "Hey, just because I'm moving doesn't mean we'll never meet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1257 -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1260 @@ -1563,7 +1654,9 @@ msgid "{slow}.......... {/slow}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1273 -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1274 @@ -1583,7 +1676,9 @@ msgid "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}see?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1280 -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1282 @@ -1591,7 +1686,9 @@ msgid "I'm not saying my name wrong just to make it sound like diamond." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1285 -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1287 @@ -1611,11 +1708,15 @@ msgid "How did you even think of this?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1296 -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1298 -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1301 @@ -1623,7 +1724,8 @@ msgid "I know,{w=0.10} I know!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1303 -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1304 @@ -1672,7 +1774,8 @@ msgid "Technically, I guess?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1330 -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -1790,7 +1893,9 @@ msgid "You know, I've been wondering for a while..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1437 -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1440 @@ -1831,7 +1936,8 @@ msgid "My hand is too small to grip a softball correctly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1455 -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1457 @@ -1849,7 +1955,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1463 -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1464 @@ -1887,7 +1995,9 @@ msgid "Never mind! Everything is fine!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1494 -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1496 @@ -1979,7 +2089,9 @@ msgid "It really is..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1571 -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1574 @@ -2025,7 +2137,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1594 -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1612 @@ -2077,7 +2191,8 @@ msgid "I hope they're not saying bad stuff about me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1682 -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1699 @@ -2089,7 +2204,9 @@ msgid "{big=+15}EVEN YOUR DANG {i}FISH{/i} WON'T SURVIVE!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1704 -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1709 @@ -2106,7 +2223,9 @@ msgid "She always lets me be Luigi in Mario Kart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1713 -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1716 @@ -2267,7 +2386,8 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1921 -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1922 @@ -2275,7 +2395,10 @@ msgid "I better practice a few times so I don't mess up when I really say it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1923 -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1925 @@ -2546,7 +2669,8 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2138 @@ -2578,7 +2702,9 @@ msgid "You can only say it to........{w=0.26}certain people.{w=0.26} Like me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2158 -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2161 @@ -2610,10 +2736,6 @@ msgstr "" msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" -msgstr "" - #: game/1_diya.rpy:2179 msgid "Teach her \"Hi\"" msgstr "" @@ -2622,6 +2744,10 @@ msgstr "" msgid "Teach her \"I like to fart\"" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2180 +msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2185 msgid "Hi." msgstr "" @@ -2710,7 +2836,9 @@ msgid "Doesn't sound like he's using the phrase Min just taught me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2250 -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2253 @@ -2831,11 +2959,14 @@ msgid "Noelle is my best friend." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2374 -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2375 -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2376 @@ -2843,7 +2974,8 @@ msgid "I think Min wants to kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2380 -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -2855,7 +2987,8 @@ msgid "Don't do that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2388 -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2389 @@ -2867,7 +3000,9 @@ msgid "What does that have to do with anything?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2394 -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2395 @@ -2943,7 +3078,9 @@ msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2462 -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2465 @@ -2951,7 +3088,9 @@ msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2467 -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2468 @@ -2990,11 +3129,15 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2585 -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2587 @@ -3022,11 +3165,14 @@ msgid "10 minutes pass like this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2595 -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2599 -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2606 @@ -3198,7 +3344,9 @@ msgid "She's the kind of person who doesn't give pencils back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2727 -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2728 @@ -3206,7 +3354,9 @@ msgid "Yeah.{w=0.26} That's us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2729 -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2732 @@ -3247,7 +3397,9 @@ msgid "Did you know that your eye has something called \"immune privilege\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2759 -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2760 @@ -3279,7 +3431,9 @@ msgid "Wait,{w=0.10} what?!{w=0.26} When?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2778 -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2781 @@ -3299,7 +3453,9 @@ msgid "No.{w=0.26} She was annoyed because you pressed a magnet to her head." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2789 -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2791 @@ -3319,7 +3475,9 @@ msgid "No one feels sorry for you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2810 -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2812 @@ -3355,11 +3513,16 @@ msgid "Marriage equals 1 man and 1 woman!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2831 -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2832 -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2834 @@ -3375,10 +3538,6 @@ msgstr "" msgid "Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" -msgstr "" - #: game/1_diya.rpy:2851 msgid "I'd eat him" msgstr "" @@ -3387,6 +3546,12 @@ msgstr "" msgid "I wouldn't eat him" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2852 +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2863 msgid "Diya nods!" msgstr "" @@ -3408,7 +3573,8 @@ msgid "So? He's still a real dude,{w=0.10} man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2878 -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2881 @@ -3416,11 +3582,15 @@ msgid "But he's only 2 inches tall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2884 -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2887 -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2890 @@ -3457,11 +3627,14 @@ msgid "Are you sayin' you'd eat him if he was,{w=0.10} like,{w=0.10} a Cheeto?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2912 -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2915 -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2918 @@ -3576,7 +3749,8 @@ msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3069 -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3071 @@ -3620,11 +3794,15 @@ msgid "This is technically both me and Noelle's locker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3114 -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3115 -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3135 @@ -3665,7 +3843,8 @@ msgid "Grapes...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3190 -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3192 @@ -3741,7 +3920,9 @@ msgid "Open the water bottle" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3256 -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3258 @@ -3812,11 +3993,15 @@ msgid "Sorry." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3297 -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3298 -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3300 @@ -3836,11 +4021,15 @@ msgid "I guess that's out of the question..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3309 -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3310 -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3311 @@ -3882,11 +4071,15 @@ msgid "Why do you ask?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3343 -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3344 -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3346 @@ -3903,11 +4096,15 @@ msgid "Let's go." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3358 -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3359 -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3360 @@ -3972,7 +4169,9 @@ msgid "Noelle aced it. Classic." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3424 -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3425 @@ -3988,7 +4187,9 @@ msgid "No clue how Akarsha managed to get the second highest score, though." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3428 -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3429 @@ -4012,11 +4213,14 @@ msgid "Actually, you could've missed one more and still scraped an A-." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3444 -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3445 -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3446 @@ -4028,7 +4232,8 @@ msgid "Wait. I should look at the test results, first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3471 -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3472 @@ -4040,7 +4245,8 @@ msgid "AAAUUGH!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3478 -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3481 @@ -4108,11 +4314,13 @@ msgid "She always has to correct it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3517 -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3521 -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3523 @@ -4128,7 +4336,9 @@ msgid "From yesterday! You agreed to this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3529 -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3532 @@ -4181,7 +4391,9 @@ msgid "Trust me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3553 -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3555 @@ -4197,7 +4409,9 @@ msgid "Leave all your problems to me. {w=0.26}I'll solve them in a heartbeat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3560 -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3562 @@ -4213,7 +4427,9 @@ msgid "Wooooooooooow,{w=0.10} someone has anger management problems!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3569 -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3572 @@ -4225,7 +4441,9 @@ msgid "ABSOLUTELY DISGUSTING. I FEEL NAUSEATED JUST LOOKING AT YOU." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3579 -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3581 @@ -4241,7 +4459,9 @@ msgid "Noelle is struggling not to break character by laughing!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3590 -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3595 @@ -4274,7 +4494,9 @@ msgid "You have a year left to live." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3619 -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3621 @@ -4294,7 +4516,9 @@ msgid "Did you guys hear about the new girl who transferred here?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3628 -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3630 @@ -4322,7 +4546,9 @@ msgid "Sure, why not? Saves me the trouble of doing it myself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3644 -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3646 @@ -4355,11 +4581,9 @@ msgid "Hey, Diya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3661 -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3664 @@ -4374,6 +4598,12 @@ msgstr "" msgid "At least a few dozen" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3665 +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3669 msgctxt "enterClass_6ccd5ff9" msgid "Zero." @@ -4392,7 +4622,8 @@ msgid "You'd just let them beat you??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3676 -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3679 @@ -4416,7 +4647,9 @@ msgid "But they're little. It's so easy to mess them up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3694 -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3700 @@ -4489,7 +4722,9 @@ msgid "Noelle makes a face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3740 -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3742 @@ -4545,7 +4780,9 @@ msgid "Dang...This is like, some Fox and the Hound shit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3771 -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3772 @@ -4569,7 +4806,9 @@ msgid "That is NOT what happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3785 -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3786 @@ -4601,7 +4840,9 @@ msgid "Disagree. Her tastebuds are broken. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3803 -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3804 @@ -4617,7 +4858,9 @@ msgid "I don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3811 -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3814 @@ -4625,7 +4868,9 @@ msgid "I seriously don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3817 -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3818 @@ -4682,7 +4927,9 @@ msgid "No!! Go away!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3862 -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3864 @@ -4694,7 +4941,9 @@ msgid "What is she saying?? I've never met her in my life!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3868 -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3870 @@ -4706,7 +4955,8 @@ msgid "I'll just nod at appropriate times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3873 -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3875 @@ -4730,7 +4980,8 @@ msgid "Diya signs the paper!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3886 -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3892 @@ -4754,7 +5005,8 @@ msgid "Phew. {w=0.26}Glad that's over." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3915 -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3927 @@ -4819,7 +5071,9 @@ msgid "There's no rule in poker saying you can't eat the enemy's cards." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3969 -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3986 @@ -4847,7 +5101,9 @@ msgid "*loud, hurt gasp*" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3998 -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4004 @@ -4909,7 +5165,9 @@ msgid "No, you don't understand...It's my worst subject..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4032 -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4035 @@ -4933,15 +5191,21 @@ msgid "Gym's not even math or science. Is it that big of a deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4048 -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4050 -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4051 -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4054 @@ -4957,7 +5221,8 @@ msgid "Like..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4059 -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4061 @@ -5093,7 +5358,8 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4135 -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4136 @@ -5141,7 +5407,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4165 -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4176 @@ -5169,7 +5437,9 @@ msgid "Oh, come on." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4188 -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4189 @@ -5181,7 +5451,8 @@ msgid "But this is different. This right now is unnecessary." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4193 -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4196 @@ -5217,7 +5488,9 @@ msgid "It's hot. Hotter than my own forehead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4239 -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4242 @@ -5246,11 +5519,14 @@ msgid "Get into shape." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4255 -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4257 -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4260 @@ -5262,7 +5538,9 @@ msgid "Then why don't you do something?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4265 -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4268 @@ -5369,7 +5647,9 @@ msgid "I just had a great idea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4346 -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4349 @@ -5389,7 +5669,8 @@ msgid "Except here, we're more mature, so it's flowers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4355 -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4357 @@ -5433,7 +5714,9 @@ msgid "That's good too..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4375 -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4378 @@ -5457,7 +5740,9 @@ msgid "The first two years we don't give her any clues." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4386 -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4387 @@ -5611,7 +5896,8 @@ msgid "But you won't." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4507 -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4510 @@ -5639,7 +5925,9 @@ msgid "Oh, come on. What did you want me to do?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4526 -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4530 @@ -5663,7 +5951,9 @@ msgid "You don't appreciate anything I do!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4541 -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4545 @@ -5671,7 +5961,9 @@ msgid "I'm not thanking you for this illicit \"help\" that I NEVER asked for." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4546 -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4549 @@ -5707,15 +5999,20 @@ msgid "Just don't tell on me and we'll call it even. Deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4565 -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4566 -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4574 -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4576 @@ -5747,7 +6044,9 @@ msgid "Power of friendship!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4591 -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4593 @@ -6014,7 +6313,8 @@ msgid "We can play tag and eat ice cream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4812 -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4814 @@ -6022,11 +6322,15 @@ msgid "Oh, right...darn." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4815 -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4817 -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4818 @@ -6038,7 +6342,9 @@ msgid "Your house." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4826 -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4828 @@ -6046,7 +6352,9 @@ msgid "Oh, right. You're basically a fugitive right now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4831 -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4833 @@ -6062,7 +6370,9 @@ msgid "Really? Like what?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4839 -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4840 @@ -6070,7 +6380,9 @@ msgid "And there's a treadmill in the living room." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4841 -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4844 @@ -6078,7 +6390,9 @@ msgid "I, I don't remember that! You must've remembered wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4847 -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4848 @@ -6141,7 +6455,9 @@ msgid "What's \"aloof\" mean?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4884 -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4885 @@ -6170,11 +6486,15 @@ msgid "What's so great about that?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4903 -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4904 -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4905 @@ -6190,11 +6510,15 @@ msgid "I know it sounds bland. You don't have to." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4912 -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4914 -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4917 @@ -6222,11 +6546,9 @@ msgid "Are you sure? The place I want to take you is pretty far." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4939 -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4940 @@ -6237,6 +6559,12 @@ msgstr "" msgid "Nah, I'm good" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4941 +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4944 msgid "On second thought, let's go somewhere else first." msgstr "" @@ -6268,7 +6596,8 @@ msgid "It's a surprise." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4979 -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4981 @@ -6288,7 +6617,9 @@ msgid "Y-yeah! What kinda weakling do you think I am?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4992 -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4994 @@ -6531,7 +6862,8 @@ msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5151 -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5153 @@ -6659,7 +6991,9 @@ msgid "I found this place by accident back when I ran away from home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5215 -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5218 @@ -6671,7 +7005,9 @@ msgid "There's a sign above one of the gates. It reads:" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5220 -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5222 @@ -6744,7 +7080,9 @@ msgid "The dog gallops after it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5271 -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5272 @@ -6793,7 +7131,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5299 -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5301 @@ -6812,7 +7152,9 @@ msgid "...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5308 -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5311 @@ -6820,11 +7162,15 @@ msgid "All the dogs...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5314 -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5317 -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5320 @@ -6836,7 +7182,9 @@ msgid "We'll be so far from our parents that we never have to see them again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5323 -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5326 @@ -6879,11 +7227,15 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5361 -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5363 -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5366 @@ -6892,7 +7244,9 @@ msgid "...................." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5367 -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5368 @@ -6930,7 +7284,9 @@ msgid "No, that's impossible. I don't feel that way about other girls at all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5378 -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5379 @@ -6963,7 +7319,9 @@ msgid "If Min hadn't moved away, what would've happened?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5388 -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5394 @@ -7040,7 +7398,9 @@ msgid "Man, you're not even trying!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5444 -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5446 @@ -7052,7 +7412,8 @@ msgid "Hey, you know I'm just kidding, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5458 -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5462 @@ -7060,7 +7421,9 @@ msgid "It's not funny." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5466 -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5469 @@ -7156,7 +7519,8 @@ msgid "Noelle hands Diya the water bottle as though nothing happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5569 -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5571 @@ -7203,7 +7567,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5593 -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5594 @@ -7219,7 +7585,8 @@ msgid "Diya, let me rephrase." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5599 -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5601 @@ -7266,7 +7633,10 @@ msgid "Look at flier" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5644 @@ -7311,7 +7681,8 @@ msgid "Everything's off by a few degrees." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5664 -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5666 @@ -7365,7 +7736,8 @@ msgid "But don't you hate sports?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5716 -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5718 @@ -7398,7 +7770,8 @@ msgid "We don't need an \"idea man\"!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5731 -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5733 @@ -7443,11 +7816,13 @@ msgid "Crap. She's coming this way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5760 -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5761 -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5762 @@ -7499,7 +7874,8 @@ msgid "And this is Diya. Get up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5779 -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5780 @@ -7633,7 +8009,8 @@ msgid "If you say so..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5842 -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5843 @@ -7653,7 +8030,9 @@ msgid "I guess she isn't too scary after all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5852 -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5856 @@ -7701,11 +8080,15 @@ msgid "Then joining us would do you some good, don't you think?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5877 -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5878 -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5880 @@ -7782,7 +8165,8 @@ msgid "They are?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5913 -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5918 @@ -7818,7 +8202,9 @@ msgid "They're good in concept, but in reality they suck." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5933 -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5934 @@ -7834,11 +8220,15 @@ msgid "It's not racist if it's true!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5940 -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5941 -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5944 @@ -7846,7 +8236,9 @@ msgid "Diya stares off into space." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5945 -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5948 @@ -7886,7 +8278,9 @@ msgid "No, wait. I've got it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5967 -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5968 @@ -7910,7 +8304,9 @@ msgid "And then Lizard Man was born." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5977 -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5979 @@ -7970,7 +8366,9 @@ msgid "My parents are Asian. They don't know that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6000 -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6002 @@ -7982,11 +8380,15 @@ msgid "STONE..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6007 -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6008 -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6010 @@ -7994,7 +8396,8 @@ msgid "But still, what kind of Chinese parents would name their kid Noelle?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6011 -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6012 @@ -8006,7 +8409,9 @@ msgid "That...that would be weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6016 -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6017 @@ -8022,7 +8427,8 @@ msgid "In any part of history up until now, we never would've met." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6021 -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6022 @@ -8097,7 +8503,9 @@ msgid "YOU'RE THE WORST! I HATE YOU!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6058 -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6060 @@ -8113,7 +8521,9 @@ msgid "Welcome to the Baseball Club!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6071 -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6073 @@ -8121,7 +8531,8 @@ msgid "You guys can think of it as a baseball team, Lite edition." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6075 -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6077 @@ -8129,11 +8540,15 @@ msgid "Lite edition sounds less scrappy. Like Coke Zero." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6079 -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6080 -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6081 @@ -8141,11 +8556,15 @@ msgid "There's just a membership fee and a sheet your parents have to sign." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6083 -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6084 -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6086 @@ -8165,7 +8584,8 @@ msgid "But don't worry, it'll be pretty casual." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6091 -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6092 @@ -8173,7 +8593,9 @@ msgid "Any other questions?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6094 -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6096 @@ -8217,11 +8639,14 @@ msgid "I have one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6111 -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6113 -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6115 @@ -8318,7 +8743,8 @@ msgid "Wait. Why are you here??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6160 -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6162 @@ -8387,7 +8813,9 @@ msgid "Diya watches the icebreaker's progress with mounting terror." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6191 -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6195 @@ -8399,11 +8827,15 @@ msgid "\"I like crunching on ice cubes?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6197 -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6198 -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6201 @@ -8432,7 +8864,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6215 -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6217 @@ -8444,7 +8878,8 @@ msgid "I would've just eaten them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6222 -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6223 @@ -8476,7 +8911,8 @@ msgid "Does it seem redundant if I repeat it?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6236 -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6238 @@ -8558,7 +8994,8 @@ msgid "Ow?? I landed on my butt..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6318 -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6320 @@ -8690,7 +9127,9 @@ msgid "O-OVERTAKE! I MEAN OVERTAKE YOU!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6400 -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6402 @@ -8759,7 +9198,9 @@ msgid "!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6442 -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6445 @@ -8861,11 +9302,15 @@ msgid "Fuck you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6499 -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6500 -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6502 @@ -8894,7 +9339,8 @@ msgid "Someday, Diya is gonna realize she's out of your league." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6516 -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6518 @@ -8902,7 +9348,8 @@ msgid "I don't...what???" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6521 -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6523 @@ -8918,7 +9365,9 @@ msgid "Someone else ran into the locker room!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6531 -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6533 @@ -8966,7 +9415,9 @@ msgid "Wao!! Almost cut myself on this EDGE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6566 -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6568 @@ -9058,7 +9509,9 @@ msgid "WELL, GUESS WHAT!!! I HATE SMART PEOPLE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6622 -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6624 @@ -9110,7 +9563,9 @@ msgid "Noelle rushes to support her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6645 -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6649 @@ -9122,11 +9577,14 @@ msgid "Noelle shoves Akarsha away, leaving her to fend for herself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6652 -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6653 -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6655 @@ -9170,7 +9628,9 @@ msgid "Quiet, you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6678 -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6679 @@ -9195,7 +9655,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6691 -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6692 @@ -9275,7 +9737,9 @@ msgid "I have a terrible feeling about this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6726 -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6728 @@ -9291,7 +9755,9 @@ msgid "I don't want it either, man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6734 -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6736 @@ -9312,7 +9778,9 @@ msgid "No! No, please, Diya, homie, listen," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6746 -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6747 @@ -9320,11 +9788,14 @@ msgid "Then, she pins Akarsha to the ground, thrashing and screaming." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6754 -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6757 -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6759 @@ -9460,7 +9931,9 @@ msgid "Come on. We don't have all day." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6825 -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6826 @@ -9476,7 +9949,8 @@ msgid "Let's go to the field and actually play some baseball now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6830 -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6832 @@ -9492,11 +9966,14 @@ msgid "I refuse." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6839 -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6841 -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6843 @@ -9620,7 +10097,9 @@ msgid "Sorry. Feel better." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:89 -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:92 @@ -9628,7 +10107,9 @@ msgid "Happy birthday." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:93 -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:95 @@ -9689,15 +10170,20 @@ msgid "He reminds her of me, how??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:118 -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:120 -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:121 -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:124 @@ -9710,7 +10196,9 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:130 @@ -9769,11 +10257,14 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:149 -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:151 -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:154 @@ -9807,7 +10298,9 @@ msgid "If everyone thought like you, there would be no wars." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:168 -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:169 @@ -9816,7 +10309,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:171 -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:174 @@ -9840,7 +10335,10 @@ msgid "Distracting like..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:199 @@ -9852,7 +10350,8 @@ msgid "{big=16}THIS IS NOT SCIENTIFIC!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:202 -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:203 @@ -9860,15 +10359,20 @@ msgid "{big=16}NO!!!! {w=0.2}SHUT UP!!!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:213 -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:217 -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:219 -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:222 @@ -9963,7 +10467,8 @@ msgid ".............." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:272 -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:274 @@ -10071,7 +10576,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:331 -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:332 @@ -10085,7 +10592,9 @@ msgid "I'm putting this on your wall. To inspire you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:334 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:336 @@ -10101,7 +10610,8 @@ msgid "We're taking a walk around the lake." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:341 -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:343 @@ -10117,7 +10627,9 @@ msgid "Then there's no point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:348 -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:349 @@ -10191,7 +10703,8 @@ msgid "A hungry Fox saw a fine bunch of Grapes hanging from a vine." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:384 -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:385 @@ -10199,11 +10712,14 @@ msgid "But it was all in vain, for they were just out of reach." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:386 -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:387 -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:388 @@ -10235,7 +10751,9 @@ msgid "Kid playing outside" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:403 -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:405 @@ -10370,7 +10888,9 @@ msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:499 @@ -10383,7 +10903,9 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:505 @@ -10423,11 +10945,15 @@ msgid "Noelle grabs a mitt and joins Diya and the others on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:534 -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:535 -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:537 @@ -10435,7 +10961,9 @@ msgid "Suddenly, Diya swerves back to avoid a bee flying at her face." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:539 -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:541 @@ -10456,7 +10984,9 @@ msgid "Min throws a punch at the offending bee." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:548 -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:550 @@ -10532,7 +11062,9 @@ msgid "Are white people that bad?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:589 -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:590 @@ -10556,7 +11088,9 @@ msgid "Me too!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:599 -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:600 @@ -10577,7 +11111,9 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:611 @@ -10601,7 +11137,9 @@ msgid "Diya hits the pitch with a downright scary amount of force." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:627 -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:631 @@ -10634,7 +11172,9 @@ msgid "She immediately grabs the heaviest bat they have." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:650 -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:652 @@ -10654,7 +11194,9 @@ msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:669 @@ -10674,7 +11216,9 @@ msgid "No eating crayons while the club is in session, please..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:684 -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:687 @@ -10715,11 +11259,15 @@ msgid "Everyone is shooting Noelle appalled looks..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:715 -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:722 @@ -10852,7 +11400,9 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:801 @@ -10860,7 +11410,9 @@ msgid "Where is the strike zone, exactly?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:806 -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:807 @@ -10884,7 +11436,9 @@ msgid "There's rules about that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:815 -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:816 @@ -10896,7 +11450,9 @@ msgid "THAT'S NOT SUBTLE AT ALL." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:822 -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:823 @@ -10908,11 +11464,15 @@ msgid "Yeah, it takes more precision to strike them out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:826 -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:829 -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:830 @@ -10920,11 +11480,15 @@ msgid "That way any pitch they throw becomes a ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:833 -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:834 -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:837 @@ -10932,7 +11496,8 @@ msgid "The umpire will probably stop you, too." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:838 -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:843 @@ -11000,7 +11565,9 @@ msgid "...It plops down in the grass in the exact same spot as last time." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:886 -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:889 @@ -11012,7 +11579,9 @@ msgid "Noelle doesn't have enough upper body strength to throw it that far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:895 -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:898 @@ -11028,11 +11597,15 @@ msgid "Alright, whatever. I'll pitch for now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:910 -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:911 -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:913 @@ -11057,7 +11630,9 @@ msgid "Min smacks Chryssa's pitch into the ground and takes off running." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:928 -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:930 @@ -11065,7 +11640,9 @@ msgid "I got it! I got it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:931 -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:933 @@ -11093,7 +11670,8 @@ msgid "Incredible. That must be...my lookalike from another dimension." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:946 -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:947 @@ -11125,7 +11703,9 @@ msgid "I'm ready!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:967 -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:969 @@ -11166,7 +11746,9 @@ msgid "She misses it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1011 -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1024 @@ -11214,7 +11796,9 @@ msgid "Whenever you're ready!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1070 -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1075 @@ -11222,7 +11806,8 @@ msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1079 @@ -11234,7 +11819,9 @@ msgid "Chryssa looks weirded out. She doesn't swing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1081 -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1087 @@ -11243,7 +11830,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1089 -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1091 @@ -11263,11 +11852,15 @@ msgid "Liz returns the ball to Min." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1102 -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1110 -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1111 @@ -11283,7 +11876,8 @@ msgid "What's that?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1117 -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1120 @@ -11307,7 +11901,9 @@ msgid "Uh, no. I don't know either of those." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1131 -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1132 @@ -11315,7 +11911,9 @@ msgid "Spin is what gives a ball stability as it moves." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1133 -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1134 @@ -11323,19 +11921,26 @@ msgid "It starts behaving like a chaotic system, like the weather." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1135 -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1136 -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1137 -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1138 -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1140 @@ -11343,7 +11948,9 @@ msgid "Ah. But they can't do that against a knuckleball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1143 -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1144 @@ -11351,11 +11958,15 @@ msgid "So no matter how good you are, there's no way to reliably hit it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1145 -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1148 -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1151 @@ -11367,7 +11978,9 @@ msgid "But you couldn't catch it, so it's also a convenient excuse for you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1157 -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1160 @@ -11375,11 +11988,16 @@ msgid "Well, for one..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1161 -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1163 @@ -11387,7 +12005,9 @@ msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1166 @@ -11395,7 +12015,9 @@ msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1170 @@ -11403,11 +12025,15 @@ msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1173 @@ -11415,7 +12041,9 @@ msgid "It's a big pain." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1178 @@ -11431,7 +12059,9 @@ msgid "And that's us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1188 @@ -11451,7 +12081,9 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1205 @@ -11491,7 +12123,9 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1228 @@ -11499,7 +12133,9 @@ msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1231 @@ -11547,7 +12183,9 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1257 @@ -11616,7 +12254,9 @@ msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1327 @@ -11640,7 +12280,9 @@ msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1349 @@ -11660,7 +12302,8 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1358 @@ -11684,7 +12327,9 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1381 @@ -11713,7 +12358,8 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1396 @@ -11734,15 +12380,21 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1416 @@ -11843,7 +12495,9 @@ msgid "No!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1475 @@ -11860,7 +12514,8 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1482 @@ -11876,7 +12531,9 @@ msgid "What was that..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1499 @@ -12053,11 +12710,14 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -12077,7 +12737,9 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1626 @@ -12109,7 +12771,9 @@ msgid "Me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1643 @@ -12129,7 +12793,8 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1651 @@ -12215,7 +12880,9 @@ msgid "What a day..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1713 @@ -12259,7 +12926,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1729 @@ -12286,7 +12955,9 @@ msgid ".................." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1748 @@ -12311,7 +12982,8 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1754 @@ -12331,7 +13003,9 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1760 @@ -12351,7 +13025,9 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1765 @@ -12359,7 +13035,9 @@ msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1767 @@ -12379,7 +13057,9 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1772 @@ -12407,7 +13087,9 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1779 @@ -12463,7 +13145,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -12586,7 +13269,8 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1834 @@ -12618,7 +13302,9 @@ msgid "*overachieving" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1842 @@ -12771,7 +13457,11 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1886 @@ -12787,7 +13477,9 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1890 @@ -13015,7 +13707,9 @@ msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1953 @@ -13068,7 +13762,8 @@ msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -13106,7 +13801,10 @@ msgid "wtf" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1976 @@ -13119,7 +13817,9 @@ msgid "LMAO" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1979 @@ -13127,7 +13827,9 @@ msgid "This is great." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1981 @@ -13177,7 +13879,8 @@ msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1993 @@ -13189,11 +13892,15 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1997 @@ -13238,7 +13945,9 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2015 @@ -13258,7 +13967,9 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2021 @@ -13279,11 +13990,14 @@ msgid "Yes." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2032 @@ -13299,7 +14013,9 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2037 @@ -13319,11 +14035,15 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2049 @@ -13331,7 +14051,9 @@ msgid "You ungrateful child!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2051 @@ -13355,7 +14077,9 @@ msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2059 @@ -13467,7 +14191,9 @@ msgid "Diya turns to face her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:72 @@ -13505,7 +14231,10 @@ msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:87 @@ -13513,7 +14242,9 @@ msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:94 @@ -13586,7 +14317,9 @@ msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:132 @@ -13640,7 +14373,8 @@ msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:160 @@ -13717,7 +14451,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:220 @@ -13733,7 +14469,9 @@ msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:245 @@ -13774,7 +14512,8 @@ msgid "Like the size of a plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:268 @@ -13791,7 +14530,8 @@ msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:276 @@ -13836,7 +14576,8 @@ msgid "Amazing..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:310 @@ -13880,7 +14621,9 @@ msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:334 @@ -13892,11 +14635,16 @@ msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:339 @@ -13912,7 +14660,9 @@ msgid "Dude, let me see it. I'll help you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:347 @@ -13963,7 +14713,9 @@ msgid "Never mind." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:393 @@ -13995,7 +14747,9 @@ msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:405 @@ -14051,11 +14805,15 @@ msgid "The locker room door creaks open." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:449 @@ -14161,7 +14919,9 @@ msgid "They should be here soon." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:510 @@ -14185,7 +14945,9 @@ msgid "Don't worry, it's seriously super casual." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:521 @@ -14193,7 +14955,8 @@ msgid "Just relax and have fun." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:525 @@ -14209,7 +14972,9 @@ msgid "That's so bland..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:534 @@ -14245,7 +15010,8 @@ msgid "Any other suggestions?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:554 @@ -14273,7 +15039,8 @@ msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:565 @@ -14301,7 +15068,9 @@ msgid "I dunno..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:580 @@ -14325,7 +15094,9 @@ msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:593 @@ -14346,7 +15117,9 @@ msgid "Yeah!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:602 @@ -14366,7 +15139,9 @@ msgid "That's...better? I think?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:614 @@ -14399,7 +15174,9 @@ msgid "You don't want to know!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:632 @@ -14415,7 +15192,9 @@ msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:640 @@ -14532,7 +15311,9 @@ msgid "Nice." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:713 @@ -14540,11 +15321,14 @@ msgid "That's fine." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:718 @@ -14686,11 +15470,15 @@ msgid "What is this, a horror movie?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:817 @@ -14722,7 +15510,8 @@ msgid "Don't be a sore loser." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:847 @@ -14759,15 +15548,21 @@ msgid "I don't know." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:876 @@ -14783,7 +15578,9 @@ msgid "Can't you just trust her judgment?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:891 @@ -14791,7 +15588,9 @@ msgid "Well, it WAS kindergarten." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:927 @@ -14815,11 +15614,13 @@ msgid "Go to the school library" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:972 @@ -14952,7 +15753,9 @@ msgid "Stressful. I don't like to bother people." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1161 @@ -15205,7 +16008,9 @@ msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1440 @@ -15213,7 +16018,9 @@ msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1442 @@ -15225,11 +16032,15 @@ msgid "I wonder what it's like to be attractive." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1454 @@ -15269,7 +16080,9 @@ msgid "...Wow, the acoustics in here are great." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1492 @@ -15289,7 +16102,9 @@ msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1511 @@ -15305,11 +16120,15 @@ msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1516 @@ -15384,7 +16203,9 @@ msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1561 @@ -15420,7 +16241,8 @@ msgid "kKKhfffft??!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1581 @@ -15497,7 +16319,8 @@ msgid "Something something...breaking free..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1634 @@ -15649,7 +16472,9 @@ msgid "It's so clean?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1794 @@ -15685,7 +16510,9 @@ msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1819 @@ -15698,15 +16525,20 @@ msgid "......!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1834 @@ -15718,7 +16550,9 @@ msgid "You look different from Min now. Can't believe this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1839 @@ -15838,7 +16672,9 @@ msgid "Diya crouches into position." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1919 @@ -15858,11 +16694,14 @@ msgid "Min winds up and throws." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1935 @@ -15878,7 +16717,9 @@ msgid "Was the scream really necessary?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1951 @@ -15922,7 +16763,8 @@ msgid "See! I told you I wasn't making it up!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1973 @@ -15987,7 +16829,9 @@ msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2028 @@ -15995,7 +16839,8 @@ msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2033 @@ -16007,7 +16852,9 @@ msgid "At what cost?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2041 @@ -16028,15 +16875,20 @@ msgid "My Nobel Prize..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2066 @@ -16048,11 +16900,15 @@ msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2075 @@ -16097,7 +16953,8 @@ msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2103 @@ -16139,7 +16996,9 @@ msgid "That's inconsistent with your past behavior." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2121 @@ -16188,7 +17047,9 @@ msgid "Yeah!!!!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2147 @@ -16216,7 +17077,8 @@ msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2167 @@ -16225,7 +17087,9 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2172 @@ -16278,15 +17142,21 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2208 @@ -16298,23 +17168,33 @@ msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2217 @@ -16342,7 +17222,9 @@ msgid "Yes, I can." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2232 @@ -16374,7 +17256,8 @@ msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2244 @@ -16426,7 +17309,8 @@ msgid "Use psychological warfare" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2276 @@ -16434,7 +17318,9 @@ msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2280 @@ -16446,7 +17332,9 @@ msgid "Wait for it. I got this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2287 @@ -16459,7 +17347,8 @@ msgid "Akarsha, cut it out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2297 @@ -16476,7 +17365,8 @@ msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2307 @@ -16489,7 +17379,9 @@ msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2313 @@ -16533,11 +17425,15 @@ msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2349 @@ -16545,11 +17441,14 @@ msgid "What's she doing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2355 @@ -16557,7 +17456,9 @@ msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2359 @@ -16574,7 +17475,8 @@ msgid "I'm a triple agent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2374 @@ -16659,7 +17561,8 @@ msgid "She's scowling as she swings the bat." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2446 @@ -16687,11 +17590,15 @@ msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2471 @@ -16699,15 +17606,21 @@ msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2483 @@ -16719,15 +17632,21 @@ msgid "Neither team manages to score for the next few innings." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2498 @@ -16735,7 +17654,9 @@ msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2506 @@ -16743,7 +17664,9 @@ msgid "Diya has to jump to catch it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2513 @@ -16771,11 +17694,14 @@ msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2535 @@ -16791,7 +17717,9 @@ msgid "How is that possible?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2545 @@ -16803,7 +17731,9 @@ msgid "Noelle throws to Liz at second base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2553 @@ -16827,7 +17757,9 @@ msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2564 @@ -16872,7 +17804,9 @@ msgid "I got it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2587 @@ -16892,7 +17826,9 @@ msgid "No, you're all still out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2596 @@ -16933,7 +17869,9 @@ msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2615 @@ -16953,7 +17891,9 @@ msgid "Ib nob cryig!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2626 @@ -16961,7 +17901,9 @@ msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2629 @@ -16999,7 +17941,9 @@ msgid "You bring out the worst in each other." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2658 @@ -17031,7 +17975,8 @@ msgid "I think I got dust under the lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2674 @@ -17059,7 +18004,9 @@ msgid "Why not? There's a first time for everything." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2689 @@ -17088,7 +18035,8 @@ msgid "................." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2705 @@ -17128,7 +18076,9 @@ msgid "Fine. Die then." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2732 @@ -17136,7 +18086,9 @@ msgid "I somehow hit it!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2739 @@ -17157,11 +18109,15 @@ msgid "Nice batting!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2767 @@ -17169,7 +18125,9 @@ msgid "He throws the next pitch." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2771 @@ -17217,7 +18175,8 @@ msgid "How dare you! Diya could've been killed!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2803 @@ -17257,11 +18216,14 @@ msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2832 @@ -17341,11 +18303,15 @@ msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2891 @@ -17353,7 +18319,9 @@ msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2896 @@ -17373,15 +18341,19 @@ msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2911 @@ -17389,11 +18361,15 @@ msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2920 @@ -17434,7 +18410,9 @@ msgid "YES..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2943 @@ -17446,7 +18424,8 @@ msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2949 @@ -17579,7 +18558,8 @@ msgid "It must be a complicated process." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3040 @@ -17595,11 +18575,16 @@ msgid "Did you know its memory survives that?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3050 @@ -17786,15 +18771,15 @@ msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" +msgid "50%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" +msgid "80%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" +msgid "100%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:112 @@ -17898,7 +18883,9 @@ msgid "Do you see any white people?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:172 @@ -17926,11 +18913,15 @@ msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." msgstr "" #: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:187 @@ -17969,7 +18960,9 @@ msgid "It's okay. We still like you even though you're different." msgstr "" #: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:205 @@ -18041,7 +19034,9 @@ msgid "There's an uncomfortable silence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:238 @@ -18135,7 +19130,9 @@ msgid "What's so funny? You wanna go?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:295 @@ -18191,7 +19188,9 @@ msgid "Min hits the ball toward the mound!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:328 @@ -18327,7 +19326,9 @@ msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." msgstr "" #: game/4_min.rpy:402 @@ -18349,7 +19350,9 @@ msgid "The car glides up the ramp to the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:413 @@ -18373,7 +19376,8 @@ msgid "I have to beat this level." msgstr "" #: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:429 @@ -18393,7 +19397,8 @@ msgid "None of our friends' daughters play games." msgstr "" #: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:440 @@ -18429,7 +19434,9 @@ msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:461 @@ -18453,7 +19460,9 @@ msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." msgstr "" #: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:481 @@ -18510,7 +19519,9 @@ msgid "Ooh! Look what I got!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." msgstr "" #: game/4_min.rpy:506 @@ -18588,7 +19599,9 @@ msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." msgstr "" #: game/4_min.rpy:596 @@ -18609,7 +19622,9 @@ msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:604 @@ -18654,7 +19669,9 @@ msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " msgstr "" #: game/4_min.rpy:641 @@ -18678,7 +19695,9 @@ msgid "No way? I came up with it just now!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." msgstr "" #: game/4_min.rpy:652 @@ -18698,7 +19717,9 @@ msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:659 @@ -18730,7 +19751,9 @@ msgid "Because her s, stepmother—" msgstr "" #: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." msgstr "" #: game/4_min.rpy:678 @@ -18738,7 +19761,8 @@ msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." msgstr "" #: game/4_min.rpy:680 @@ -18746,7 +19770,8 @@ msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " msgstr "" #: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:683 @@ -18814,7 +19839,9 @@ msgid "Sorry, we can't do that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:769 @@ -18890,7 +19917,9 @@ msgid "You have to have at least two or three." msgstr "" #: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:817 @@ -18906,7 +19935,9 @@ msgid "What's there to get?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:823 @@ -19051,11 +20082,15 @@ msgid "Min!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." msgstr "" #: game/4_min.rpy:898 @@ -19144,11 +20179,15 @@ msgid "Then Mom'll get a new husband." msgstr "" #: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." msgstr "" #: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:946 @@ -19216,7 +20255,8 @@ msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:963 @@ -19292,7 +20332,9 @@ msgid "God! I'm so mad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." msgstr "" #: game/4_min.rpy:997 @@ -19304,11 +20346,15 @@ msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." msgstr "" #: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1005 @@ -19346,7 +20392,9 @@ msgid "..................." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1029 @@ -19370,11 +20418,15 @@ msgid "................!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1044 @@ -19386,7 +20438,9 @@ msgid "The batter swings at it with terrifying power." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1055 @@ -19406,7 +20460,9 @@ msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1062 @@ -19504,7 +20560,9 @@ msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1112 @@ -19516,7 +20574,9 @@ msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1116 @@ -19709,7 +20769,9 @@ msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1207 @@ -19846,7 +20908,8 @@ msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1259 @@ -19854,7 +20917,9 @@ msgid "Show us your latest math test." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1262 @@ -19862,11 +20927,15 @@ msgid "WHAT HAPPENED??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1269 @@ -19899,7 +20968,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1285 @@ -19907,15 +20978,21 @@ msgid "We fooled them!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1300 @@ -19923,11 +21000,15 @@ msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1307 @@ -19935,11 +21016,15 @@ msgid "I bet mine are worse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1314 @@ -19955,11 +21040,15 @@ msgid "Why a toilet seat?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1326 @@ -19971,11 +21060,15 @@ msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1334 @@ -20007,7 +21100,9 @@ msgid "That's...not the correct way to think of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1355 @@ -20064,7 +21159,9 @@ msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1401 @@ -20093,7 +21190,9 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1416 @@ -20118,7 +21217,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1430 @@ -20187,7 +21288,9 @@ msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1477 @@ -20219,7 +21322,9 @@ msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1497 @@ -20231,7 +21336,9 @@ msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1506 @@ -20384,7 +21491,8 @@ msgid "Min's life as a fugitive has ended." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1570 @@ -20393,7 +21501,8 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1574 @@ -20429,7 +21538,8 @@ msgid "You're really docile all of a sudden." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1589 @@ -20441,7 +21551,9 @@ msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1596 @@ -20449,7 +21561,9 @@ msgid "You like Noelle now?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1599 @@ -20457,7 +21571,9 @@ msgid "...She's okay, I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1603 @@ -20489,7 +21605,9 @@ msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1629 @@ -20515,7 +21633,9 @@ msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1647 @@ -20523,7 +21643,8 @@ msgid "What is she, your garbage disposal?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1651 @@ -20544,7 +21665,9 @@ msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1659 @@ -20552,7 +21675,9 @@ msgid "Akarsha, look at this photo." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1665 @@ -20568,11 +21693,15 @@ msgid "Seriously?!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1674 @@ -20613,7 +21742,8 @@ msgid "..........." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1700 @@ -20629,11 +21759,15 @@ msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1748 @@ -20670,11 +21804,15 @@ msgid "Besides that. That was weeks ago!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1766 @@ -20700,7 +21838,9 @@ msgid "Diya clearly has no idea what to say." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1777 @@ -20768,7 +21908,9 @@ msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1820 @@ -20942,7 +22084,8 @@ msgid "It'll look stupid!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1909 @@ -20950,7 +22093,9 @@ msgid "I thought I knew what it was!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1914 @@ -21080,11 +22225,15 @@ msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1985 @@ -21121,7 +22270,9 @@ msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2003 @@ -21191,7 +22342,9 @@ msgid "Look what I got!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2039 @@ -21224,7 +22377,9 @@ msgid "Akarsha gets up and chases after her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2057 @@ -21285,7 +22440,8 @@ msgid "We're here!!! On a date!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2115 @@ -21322,15 +22478,32 @@ msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2144 @@ -21379,7 +22552,9 @@ msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2169 @@ -21431,7 +22606,9 @@ msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2194 @@ -21487,7 +22664,8 @@ msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2218 @@ -21537,7 +22715,9 @@ msgid "Diya!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2244 @@ -21545,7 +22725,9 @@ msgid "What's wrong? Are you hurt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2249 @@ -21557,7 +22739,9 @@ msgid "Diya nods frantically." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2256 @@ -21574,11 +22758,15 @@ msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2262 @@ -21694,7 +22882,8 @@ msgid "how long has this been going on????" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2303 @@ -21706,7 +22895,9 @@ msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2306 @@ -21734,7 +22925,9 @@ msgid "Are you feeling better?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2320 @@ -21746,11 +22939,15 @@ msgid "One Mt. Fuji?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2328 @@ -21791,11 +22988,15 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2352 @@ -21817,7 +23018,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2367 @@ -21866,7 +23069,9 @@ msgid "there's no way this could possibly go wrong" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2383 @@ -21874,7 +23079,8 @@ msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2385 @@ -21928,11 +23134,17 @@ msgid "O__O" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2399 @@ -21948,7 +23160,8 @@ msgid "SHUT UP." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2403 @@ -22060,7 +23273,8 @@ msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2449 @@ -22068,15 +23282,21 @@ msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2455 @@ -22134,7 +23354,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2479 @@ -22190,7 +23412,8 @@ msgid "No choice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2519 @@ -22284,7 +23507,9 @@ msgid "WHAT???" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2582 @@ -22292,7 +23517,9 @@ msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2584 @@ -22312,7 +23539,9 @@ msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2589 @@ -22320,7 +23549,9 @@ msgid "Just keep going." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2591 @@ -22359,7 +23590,9 @@ msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2600 @@ -22367,11 +23600,14 @@ msgid "Why left or right? I don't get it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2603 @@ -22391,39 +23627,97 @@ msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2655 @@ -22455,7 +23749,9 @@ msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2687 @@ -22492,7 +23788,8 @@ msgid "It's a charm point. I love you for it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2701 @@ -22503,516 +23800,563 @@ msgstr "" msgid "Butterfly Soup" msgstr "" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/screens.rpy:645 msgid "Save" msgstr "" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 msgid "Skip" msgstr "" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 msgid "Prefs" msgstr "" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 msgid "New Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 msgid "History" msgstr "" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 msgid "Load Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 msgid "Settings" msgstr "" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 msgid "About" msgstr "" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 msgid "End Replay" msgstr "" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 msgid "Quit" msgstr "" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 msgid "Return" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "" +#: game/screens.rpy:1115 +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1118 +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1119 +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1120 +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1121 +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + #: game/screens.rpy:1122 -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1124 -msgid "\n\nMusic:" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1125 -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1126 -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1127 -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1128 -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1129 -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1132 -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +#: game/screens.rpy:1125 +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1134 +#: game/screens.rpy:1127 msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1135 -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +#: game/screens.rpy:1128 +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1138 -msgid "\n\nSound:" +#: game/screens.rpy:1131 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1139 +#: game/screens.rpy:1132 msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1140 -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1133 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1141 -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1134 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1142 -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1135 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1144 -msgid "\n\nAdditional scripting help:" +#: game/screens.rpy:1137 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1147 -msgid "\n\nChinese localization by:" +#: game/screens.rpy:1140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1148 -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +#: game/screens.rpy:1141 +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1150 -msgid "\n\nJapanese localization by:" +#: game/screens.rpy:1143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1153 -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" +#: game/screens.rpy:1146 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1156 -msgid "\n\nKorean localization by:" +#: game/screens.rpy:1149 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 msgid "KyleHeren" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1159 -msgid "\n\nCzech localization by:" +#: game/screens.rpy:1152 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Page {}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Automatic saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Quick saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "empty slot" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 msgid "<" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 msgid "{#auto_page}A" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 msgid "{#quick_page}Q" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 msgid ">" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 msgid "Window" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 msgid "Music Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 msgid "Sound Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 msgid "Voice Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 msgid "Mute All" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 msgid "Text Speed" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 msgid "Language" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1510 -msgid "English" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 msgid "The dialogue history is empty." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 msgid "Help" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 msgid "Mouse" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 msgid "Gamepad" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 msgid "Tab" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 msgid "Left Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 msgid "Middle Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 msgid "Right Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 msgid "Yes" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 msgid "No" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 msgid "Back" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 msgid "Auto" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 msgid "Menu" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" +msgid "English" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 @@ -23047,48 +24391,44 @@ msgstr "" msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" msgstr "" -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2822 +#: game/script.rpy:2820 msgid "Diya" msgstr "" -#: game/script.rpy:2823 -msgctxt "game/script.rpy:2823" +#: game/script.rpy:2821 +msgctxt "game/script.rpy:2821" msgid "Min" msgstr "" -#: game/script.rpy:2824 +#: game/script.rpy:2822 msgid "Noelle" msgstr "" -#: game/script.rpy:2825 +#: game/script.rpy:2823 msgid "YAOI SEME" msgstr "" -#: game/script.rpy:2826 +#: game/script.rpy:2824 msgid "NOELLEFUCKER69" msgstr "" -#: game/script.rpy:2827 +#: game/script.rpy:2825 msgid "albret einstong" msgstr "" -#: game/script.rpy:2828 +#: game/script.rpy:2826 msgid "Yuki" msgstr "" -#: game/script.rpy:2829 +#: game/script.rpy:2827 msgid "Sakura" msgstr "" -#: game/script.rpy:2830 +#: game/script.rpy:2828 msgid "Chryssa" msgstr "" -#: game/script.rpy:2831 +#: game/script.rpy:2829 msgid "Liz" msgstr "" @@ -23113,7 +24453,9 @@ msgid "And not the cheap sort from China." msgstr "" #: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." msgstr "" #: game/trailer.rpy:33 @@ -23121,7 +24463,9 @@ msgid "Seriously, they're legit!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." msgstr "" #: game/trailer.rpy:38 @@ -23137,15 +24481,20 @@ msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." msgstr "" #: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." msgstr "" #: game/trailer.rpy:59 @@ -23193,7 +24542,8 @@ msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:122 @@ -23234,7 +24584,8 @@ msgid "How about this?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:148 @@ -23242,7 +24593,9 @@ msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:153 @@ -23339,60 +24692,77 @@ msgstr "" msgid "decrease" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 msgid "Font Override" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 msgid "Default" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 msgid "DejaVu Sans" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 msgid "Opendyslexic" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 msgid "Text Size Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 msgid "Reset" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 msgid "Line Spacing Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" msgstr "" #: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 msgid "Self-Voicing Volume Drop" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." msgstr "" #: renpy/common/00action_file.rpy:26 @@ -23547,58 +24917,62 @@ msgstr "" msgid "{#month_short}Dec" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 msgid "%b %d, %H:%M" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 msgid "Save slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 msgid "Load slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 msgid "Delete slot [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 msgid "File page auto" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 msgid "File page quick" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 msgid "File page [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 msgid "Next file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 msgid "Previous file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 msgid "Quick save complete." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 msgid "Quick save." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 msgid "Quick load." msgstr "" -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 msgid "Language [text]" msgstr "" +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + #: renpy/common/00director.rpy:708 msgid "The interactive director is not enabled here." msgstr "" @@ -23691,23 +25065,23 @@ msgstr "" msgid "Audio Filename:" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 msgid "Image [index] of [count] locked." msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 msgid "prev" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 msgid "next" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 msgid "slideshow" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 msgid "return" msgstr "" @@ -23771,14 +25145,6 @@ msgstr "" msgid "Enable (No Blocklist)" msgstr "" -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "" - #: renpy/common/00gltest.rpy:159 msgid "Powersave" msgstr "" @@ -23824,15 +25190,21 @@ msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:269 @@ -23847,410 +25219,445 @@ msgstr "" msgid "Change render options" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:374 +#: renpy/common/00gui.rpy:435 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:375 +#: renpy/common/00gui.rpy:436 msgid "Are you sure you want to delete this save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:376 +#: renpy/common/00gui.rpy:437 msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:377 -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" +#: renpy/common/00gui.rpy:438 +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:378 +#: renpy/common/00gui.rpy:439 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:379 -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." +#: renpy/common/00gui.rpy:440 +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:380 +#: renpy/common/00gui.rpy:441 msgid "Are you sure you want to end the replay?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:381 +#: renpy/common/00gui.rpy:442 msgid "Are you sure you want to begin skipping?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:382 +#: renpy/common/00gui.rpy:443 msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:383 +#: renpy/common/00gui.rpy:444 msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" msgstr "" #: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 msgid "Failed to save screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 msgid "Saved screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:195 +#: renpy/common/00library.rpy:230 msgid "Skip Mode" msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 msgid "display" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 msgid "transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 msgid "skip transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 msgid "video sprites" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 msgid "show empty window" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 msgid "text speed" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick..." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 msgid "skip" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 msgid "skip unseen [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 msgid "skip unseen text" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 msgid "begin skipping" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 msgid "after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 msgid "skip after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 msgid "auto-forward time" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 msgid "auto-forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 msgid "Auto forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 msgid "auto-forward after click" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 msgid "automatic move" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 msgid "wait for voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 msgid "voice sustain" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 msgid "self voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 msgid "self voicing volume drop" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 msgid "clipboard voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 msgid "debug voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 msgid "emphasize audio" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 msgid "rollback side" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 msgid "gl powersave" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 msgid "gl framerate" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 msgid "gl tearing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 msgid "font transform" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 msgid "font size" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 msgid "font line spacing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 msgid "system cursor" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +msgid "renderer menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +msgid "main volume" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 msgid "music volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 msgid "sound volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 msgid "voice volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +msgid "mute main" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 msgid "mute music" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 msgid "mute sound" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 msgid "mute voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 msgid "mute all" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:374 +#: renpy/common/00updater.rpy:419 msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:493 +#: renpy/common/00updater.rpy:548 msgid "An error is being simulated." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:691 +#: renpy/common/00updater.rpy:752 msgid "This account does not have permission to perform an update." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:694 +#: renpy/common/00updater.rpy:755 msgid "This account does not have permission to write the update log." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:721 +#: renpy/common/00updater.rpy:783 msgid "Could not verify update signature." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:992 +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 msgid "The update file was not downloaded." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 msgid "While unpacking {}, unknown type {}." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 msgid "Updater" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 msgid "An error has occured:" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 msgid "Checking for updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 msgid "This program is up to date." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 msgid "Preparing to download the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 msgid "Downloading the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 msgid "Unpacking the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 msgid "Finishing up." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 msgid "The updates have been installed. The program will restart." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 msgid "The updates have been installed." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 msgid "The updates were cancelled." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 msgid "Proceed" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 msgid "Open" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 msgid "Copy BBCode" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 msgid "Copy Markdown" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 msgid "An exception has occurred." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 msgid "Rollback" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 msgid "Ignore" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 msgid "Reload" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 msgid "Console" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 msgid "Opens a console to allow debugging the problem." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 msgid "Quits the game." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 msgid "Parsing the script failed." msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "" diff --git a/translations-da.po b/translations-da.po index eaee5c7..2757629 100644 --- a/translations-da.po +++ b/translations-da.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-08-17 10:55+0000\n" "Last-Translator: HackerNCoder \n" -"Language-Team: Danish \n" +"Language-Team: Danish \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -11,4806 +11,41 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.7\n" -#: game/4_min.rpy:64 -msgid "Min, are you ready to go?" -msgstr "Min, er du klar til at gå?" +#: game/1_diya.rpy:7 +msgid "Min-seo" +msgstr "Min-seo" -#: game/4_min.rpy:66 -msgctxt "min1_a17a3158" -msgid "Heck no." -msgstr "Nej, for pokker." +#: game/1_diya.rpy:9 +msgid "Jun-seo" +msgstr "Jun-seo" -#: game/4_min.rpy:67 -msgid "I still gotta do my hair." -msgstr "Jeg skal stadig ordne mit hår." +#: game/1_diya.rpy:11 +msgid "Akarsha" +msgstr "Akarsha" -#: game/4_min.rpy:70 -msgid "Slowpoke." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:72 -msgid "Not my fault." -msgstr "Ikke min skyld." - -#: game/4_min.rpy:73 -msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?" -msgstr "Har du nogen idé om, hvor lang tid det tager at tørre?" - -#: game/4_min.rpy:76 -msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes." -msgstr "Hold nu op. Det er kun 5 minutter." - -#: game/4_min.rpy:78 -msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..." -msgstr "Men det bygger sig op! Sammenlagt over hele mit liv løber det op i..." - -#: game/4_min.rpy:79 -msgid "Uh.........." -msgstr "Øh.........." - -#: game/4_min.rpy:80 -msgid "Infinity." -msgstr "Uendelighed." - -#: game/4_min.rpy:83 -msgid "If you don't know the answer, just admit it." -msgstr "Hvis ikke du kender svaret, så bare indrøm det." - -#: game/4_min.rpy:93 -msgid "I read something interesting in the news this morning." -msgstr "Jeg læste noget interessant i nyhederne i morges." - -#: game/4_min.rpy:95 -msgid "Wait, what?" -msgstr "Vent, hvad?" - -#: game/4_min.rpy:96 -#, fuzzy -msgid "I thought you have that thing where you can't read. Dystopia." -msgstr "Jeg troede, at du har det der med, at du ikke kan læse. Dystopi." - -#: game/4_min.rpy:99 -#, fuzzy -msgctxt "america_00c7e6ca" -msgid "Dyslexia." -msgstr "Dysleksi." - -#: game/4_min.rpy:101 -#, fuzzy -msgctxt "america_42f5162f" -msgid "Dyslexia." -msgstr "Dysleksi." - -#: game/4_min.rpy:104 -msgid "And I CAN read. It just takes me longer." -msgstr "Og jeg KAN læse. Det tager bare længere tid for mig." - -#: game/4_min.rpy:106 -#, fuzzy -msgid "So what's the thing you read?" -msgstr "Så hvad er det, du har læst?" - -#: game/4_min.rpy:108 -msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" -msgstr "Hvor stor en procentdel af USA tror du, er asiatisk-amerikansk?" - -#: game/4_min.rpy:112 -msgid "Maybe like half?" -msgstr "Måske omkring halvdelen?" - -#: game/4_min.rpy:115 -msgid "Probably more. Like 80%%." -msgstr "Måske mere. Omkring 80%%." - -#: game/4_min.rpy:118 -msgid "Maybe like 80%%?" -msgstr "Måske omkring 80%%?" - -#: game/4_min.rpy:123 -msgid "100%%." -msgstr "100%%." - -#: game/4_min.rpy:127 -msgid "What am I, then?!" -msgstr "Hvad er jeg så?!" - -#: game/4_min.rpy:128 -msgid "Your imaginary friend??" -msgstr "Din fantasiven??" - -#: game/4_min.rpy:130 -msgid "Oh. I forgot about you." -msgstr "Åh. Jeg havde glemt dig." - -#: game/4_min.rpy:133 -msgid "That's even worse! I'm standing right in front of you!" -msgstr "Det er endnu værre! Jeg står lige foran dig!" - -#: game/4_min.rpy:136 -msgid "What's the actual answer?" -msgstr "Hvad er det rigtige svar?" - -#: game/4_min.rpy:138 -msgid "4%%." -msgstr "4%%." - -#: game/4_min.rpy:141 -msgid "4%%?!" -msgstr "4%%?!" - -#: game/4_min.rpy:143 -msgid "I knew it. He can't read." -msgstr "Jeg vidste det. Han kan ikke læse." - -#: game/4_min.rpy:146 -msgid "I can read! That's what it really said!" -msgstr "Jeg kan læse! Det var det, der faktisk stod!" - -#: game/4_min.rpy:148 -msgid "Yeah, right. That's impossible." -msgstr "Ja, sikkert. Det er umuligt." - -#: game/4_min.rpy:151 -msgid "Are you sure you read it correctly?" -msgstr "Er du sikker på, at du læste det korrekt?" - -#: game/4_min.rpy:152 -msgid "Sometimes you read things wrong." -msgstr "Nogle gange læser du tingene forkert." - -#: game/4_min.rpy:154 -msgid "I didn't read it wrong. It said right there, 4%%." -msgstr "Jeg har ikke læst det forkert. Der stod lige der, 4%%." - -#: game/4_min.rpy:156 -msgid "Then it must've been a misprint." -msgstr "Så må det have været en trykfejl." - -#: game/4_min.rpy:157 -msgid "Like, they forgot the zero." -msgstr "Ligesom om de havde glemt nullet." - -#: game/4_min.rpy:158 -msgid "And thought the 9 was a 4, so it's really 90%%." -msgstr "Og troede at 9 tallet var et 4 tal, så det faktisk er 90%%." - -#: game/4_min.rpy:160 -msgid "Oh, wait, I know! They forgot to include the Indians." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:163 -msgid "It was including Indians." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:165 -msgid "Why don't you guys believe me? It's really 4%%!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:167 -msgid "Because it's not. Hayden, look around you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:168 -msgid "Do you see any white people?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:172 -msgid "You're like an endangered species." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:175 -msgid "But that's just here. The rest of the country isn't like this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:176 -msgid "Don't you wonder why everyone is white on TV?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:178 -msgid "That's easy. Because their parents won't let them become actors." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:179 -msgid "It's too risky. Only white parents are that dumb." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:181 -msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:187 -msgctxt "america_59f12888" -msgid "............" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:189 -msgctxt "america_cc159e1e" -msgid "............" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:192 -msgid "Stop looking at me all concerned like that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:194 -msgid "I can't believe it. Hayden's gone mad..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:196 -msgid "I'm not mad!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:198 -msgctxt "america_4b625d1c" -msgid "Gone mad..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:201 -msgid "Hayden, are you feeling lonely or something?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:202 -msgid "It's okay. We still like you even though you're different." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:205 -msgid "Racism is over." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:208 -msgid "I give up........forget it................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:213 -msgid "The playground structure rattles as a bunch of boys climb aboard." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:214 -msgid "Hey, Hayden! Jun!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:215 -msgid "Wanna play baseball?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:218 -msgid "Oh. Uh........" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:219 -msgid "He looks like he really doesn't want to." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:222 -msgid "Uneasily, he turns to Hayden, who just shrugs." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:223 -msgid "Aren't you both in Little League?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:225 -msgid "Yeah...but..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:227 -msgid "What about me?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:228 -msgid "Can I play?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:230 -msgid "You??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:232 -msgid "Yeah, why not?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:235 -msgid "There's an uncomfortable silence." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:238 -msgid "I'm not like other girls. I'm way, way worse." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:242 -msgid "The others look at Min skeptically." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:244 -msgid "What, are you scared you'll lose to a girl?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:245 -msgctxt "america_61eb2473" -msgid "What?! No!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:247 -msgid "Wow, you ARE scared." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:248 -msgid "You little bitch." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:251 -msgid "A hush falls over the group." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:252 -msgid "She said the b-word..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:254 -msgid "She plays video games, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:255 -msgid "Oh yeah? Like what?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:257 -msgid "Like Sonic Adventure 2." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:259 -msgid "This instantly wins everyone over!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:278 -msgid "The group has made their way to the field." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:279 -msgid "Jun, your shirt's so girly." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:281 -msgid "How's it girly? It's Arthur." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:282 -msgid "Everyone is scrutinizing Jun's shirt now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:283 -msgid "Wearing Arthur on your shirt looks gay." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:285 -msgid "I'm not gay!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:286 -msgid "Then why're you wearing that shirt? Haha!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:288 -msgid "Min takes out a box cutter!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:291 -msgctxt "america_6b041b89" -msgid "Hey!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:292 -msgid "What's so funny? You wanna go?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:295 -msgid "Frightened, everyone abruptly stops laughing." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:296 -msgid "...You...you can't do that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:298 -msgid "Says who? You? Fight me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:300 -msgid "The boy shrinks back on the bench as she nears him." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:302 -msgid "That's what I thought." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:304 -msgid "Min successfully asserted dominance over the leader of the group!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:305 -msgid "She clicks the blade back in and sits down." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:306 -msgid "...Thanks..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:308 -msgid "Anytime. It's your noona's job to protect you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:314 -msgid "It's Min's turn at bat now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:317 -msgid "She swings ferociously at the incoming pitch!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:319 -msgid "DIEEEE!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:323 -msgid "Min hits the ball toward the mound!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:328 -msgid "I made it to first." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:330 -msgid "It's Jun's turn at bat." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:333 -msgid "Jun bunted it into the dirt!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:335 -msgid "He's sacrificing himself so I can make it to second." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:338 -msgid "Min dashes for second base. She slides feet first into the bag." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:341 -msgid "Hahaha!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:342 -msgid "Suddenly, everyone's laughing at her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:344 -msgid "Huh?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:349 -msgid "Min, your skirt..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:351 -msgid "He's pointing down at it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:352 -msgid "Min's skirt has flipped up so everyone can see her underwear." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:364 -msgid "I hate skirts!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:365 -msgid "They're stupid." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:367 -msgid "What?? Don't be silly." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:368 -msgid "You look so cute in them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:370 -msgid "I don't wanna look cute!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:371 -msgid "I wanna look cool!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:373 -msgid "Well, we already bought them. So you have to wear them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:375 -msgid "I always say I don't like them but you keep buying them anyway!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:376 -msgid "I'd rather die than wear one." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:377 -msgid "It's embarrassing." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:378 -msgid "How come I have to when Jun doesn't?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:380 -msgid "That'd be crazy! Jun's a boy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:381 -msgid "Boys don't wear skirts." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:383 -msgid "That's not fair! Then I won't wear skirts either, then." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:389 -msgid "Also, Mom..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:390 -msgid "I don't like this shirt anymore." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:392 -msgid "What're you talking about? That's your favorite shirt." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:394 -msgid "I changed my mind." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:396 -msgid "Why? It's a perfectly good shirt." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:398 -msgid "I just did, alright?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:399 -msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:402 -msgid "So spoiled. What kind of kids are you?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:404 -msgctxt "gameboy_6e6159b3" -msgid "..................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:407 -msgctxt "gameboy_8eabd16d" -msgid "..................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:409 -msgid "The car glides up the ramp to the freeway." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:413 -msgid "You've been playing that the entire day." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:414 -msgid "It's my turn." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:417 -msgid "Wait. Just 5 more minutes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:420 -msgid "You said that 20 minutes ago." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:423 -msgid "I have to beat this level." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:429 -msgid "Why don't you look outside at all the trees?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:432 -msgid "Why do I have to do that when Jun gets to play Sonic? That's not fair!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:435 -msgid "It's not normal for a girl to like video games that much." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:436 -msgid "None of our friends' daughters play games." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:440 -msgid "I don't need to see a doctor! There's nothing wrong with liking games!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:443 -msgid "Yes, there is. It's not natural for a girl. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:445 -msgid "It's called a Game Boy, not a Game Girl!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:446 -msgid "Hahaha!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:448 -msgid "Haha! Good one!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:451 -msgid "That's not funny. This isn't fair!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:454 -msgid "It's just a game. Take it easy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:457 -msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:461 -msgid "MOM!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:462 -msgid "LOOK WHAT MIN DID!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:474 -msgid "You did WHAT?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:475 -msgid "Did you get the Game Boy back?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:477 -msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:481 -msgid "Nooo.........." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:482 -msgid "Why're you so angry all the time? Always breaking stuff..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:484 -msgid "Because people are stupid all the time!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:486 -msgid "Just, like, calm down. Try not getting angry." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:488 -msgid "I AM trying!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:491 -msgid "Try harder. You didn't have to do that! Now neither of you can play it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:493 -msgid "Exactly! Now it's fair." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:494 -msgid "Why should he get to be happy when I can't?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:497 -msgid "That's...one way to think about it..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:499 -msgid "Jun returns to the table with their Happy Meals." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:501 -msgctxt "mcDonalds_35df4f98" -msgid "Thanks!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:502 -msgid "Hayden digs into his box and pulls out his plastic-wrapped toy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:503 -msgid "Ooh! Look what I got!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:506 -msgid "Whoa!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:509 -msgid "Jun unwraps his toy, too. His is a monster truck." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:511 -msgctxt "mcDonalds_a541b6b5" -msgid "Whoa!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:512 -msgid "That's not bad, either!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:515 -msgid "Uh...I guess?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:516 -msgid "I don't really get why these things are popular." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:519 -msgid "Hayden, are you up to trading for yours?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:522 -msgid "Depends. Whatchu got?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:524 -msgid "Min takes her toy out of her Happy Meal." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:525 -msgid "It's a...Barbie doll." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:527 -msgctxt "mcDonalds_cd2045ac" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:529 -msgid "I don't want this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:530 -msgid "I'm gonna ask for a replacement." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:593 -msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:596 -msgid "Breathtakingly original..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:597 -msgid "The man and woman are passionately making out." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:599 -msgctxt "lookAtTV_3e52293c" -msgid "Yuck." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:601 -msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:604 -msgid "What the heck..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:607 -msgid "See? It's all white people on TV." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:611 -msgid "We've already gone over this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:612 -msgid "It's because Asian people's parents don't let them become actors." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:615 -msgid "That's can't be it. The difference is way too extreme." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:617 -msgid "Min sadly shakes her head at him." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:619 -msgctxt "lookAtTV_4b625d1c" -msgid "Gone mad..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:622 -msgid "I haven't gone mad!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:634 -msgid "Hayden is trying to cheer Jun up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:637 -msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:641 -msgid "A small, patient smile forms on Jun's face." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:642 -msgid "Sherlock Homes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:644 -msgid "What! How did you know?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:646 -msgid "You've already told me this joke before." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:648 -msgid "No way? I came up with it just now!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:652 -msgid "What...I seriously don't remember, though?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:654 -msgid "Jun covers his face when he laughs." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:656 -msgid "But you did! It was exactly the same!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:657 -msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:659 -msgid "Why were you so proud?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:661 -msgid "Hey, it's a great joke, okay?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:666 -msgid "Hey, wanna hear another joke?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:669 -msgid "Sure!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:671 -msgid "Why couldn't Cinderella play baseball?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:673 -msgid "Why?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:675 -msgid "Because her s, stepmother—" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:678 -msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:680 -msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:683 -msgid "You're hopeless..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:693 -msgid "Looking aghast, Jun pulls a wrapped burger out of his Happy Meal." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:696 -msgid "What's wrong?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:699 -msgid "They gave me a cheeseburger instead of chicken nuggets." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:701 -msgid "Then go complain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:703 -msgid "No, it's okay!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:704 -msgid "I don't wanna bother the workers." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:706 -msgid "Suit yourself..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:709 -msgid "Jun-seo is sadly eating the burger he doesn't want." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:759 -msgid "Min approaches the counter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:762 -msgid "Hey, you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:763 -msgid "I want a different toy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:765 -msgid "Sorry, we can't do that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:769 -msgid "But you're such a pretty girl! You don't want Hot Wheels." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:771 -msgid "Yeah, I do!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:772 -msgid "Hand it over or you're getting it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:774 -msgid "Haha! You're a funny little girl." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:784 -msgctxt "mirror_bda8889e" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:786 -msgctxt "mirror_bda8889e_1" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:787 -msgctxt "mirror_bda8889e_2" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:798 -msgid "What were you thinking?! Why did you ruin your hair like that?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:800 -msgid "That's what you get!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:801 -msgid "And it's not ruined! It's better like this!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:804 -msgid "What's gotten into you?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:805 -msgid "If you continue like this, no man is ever going to marry you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:807 -msgctxt "mirror_8bac71d0" -msgid "Who cares!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:808 -msgid "If I have to have long hair to get married, I don't wanna get married!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:809 -msgid "I don't ever want kids!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:811 -msgid "Her parents furrow their brows in concern." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:812 -msgid "You have to have at least two or three." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:817 -msgid "You won't be happy if you don't have kids." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:818 -msgid "You'll get it when you grow up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:820 -msgid "What's there to get?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:823 -msgid "Well, nobody's perfect." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:824 -msgid "You have to have realistic expectations." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:826 -msgid "I am being realistic!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:827 -msgid "I don't want someone who's nothing special." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:828 -msgid "I'm pretty awesome, so I should get someone who's awesome, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:830 -msgid "Prince Charming doesn't exist in real life." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:831 -msgid "If you think like that, you'll never find anyone." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:833 -msgid "Then I'll just stay alone!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:835 -msgid "You can't do that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:837 -msgid "Why do you get to decide what happens to me?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:839 -msgid "We're your parents! You have to do what we say!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:841 -msgid "No! It's my life, not yours!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:843 -msgid "What's wrong with you?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:844 -msgid "What did we ever deserve to get a horrible child like this?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:846 -msgid "There's something wrong with her brain. She's so disobedient." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:847 -msgid "She's still playing baseball with all those boys." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:849 -msgid "What's wrong with that?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:851 -msgid "Do you see any other girls doing that?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:852 -msgid "Do you want to be some kind of weirdo?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:854 -msgid "But Jun gets to! How come I don't get to?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:856 -msgid "Jun is a boy! You're a girl!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:859 -msgid "What part of that don't you understand?! Are you brain damaged?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:862 -msgid "THAT'S STUPID! IT'S NOT FAIR!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:864 -msgid "That's reality! The world's not fair!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:865 -msgid "This isn't some fairy tale! You have to accept it, or you're stupid!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:869 -msgid "I WON'T ACCEPT IT!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:870 -msgid "I WON'T EVER ACCEPT IT!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:874 -msgid "{big=20}SO STUPID! WE REALLY DO HAVE TO TAKE YOU TO A DOCTOR NOW!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:875 -msgid "{big=20}YOU HAVE MENTAL PROBLEMS! BRAIN DAMAGED!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:876 -msgid "{big=20}RETARDED!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:880 -msgid "{big=20}YOU'RE THE ONE WHO'S RETARDED!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:881 -msgid "{big=20}I HATE YOU! GO TO HELL!!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:884 -msgid "There is a small statue sitting on the living room shelf." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:885 -msgid "Min's dad picks it up and hurls it at her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:889 -msgctxt "mirror_11d2098a" -msgid "Min!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:898 -msgid "You were asking for it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:900 -msgid "Jun-seo has started crying." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:902 -msgid "Stop it! She's sorry!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:903 -msgid "She's sorry, stop!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:905 -msgctxt "mirror_51f3578d" -msgid "Shut up!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:906 -msgid "He grabs Jun's arm." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:909 -msgid "!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:912 -msgid "Min lunges at her dad and bites down on his wrist." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:913 -msgid "AUGH!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:914 -msgid "He lets go of Jun!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:920 -msgid "Min throws a punch, but he catches it with his hand." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:922 -msgid "He's so strong!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:923 -msgid "I hate this! I hate this!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:924 -msgid "I'll kill him if it's the last thing I do!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:936 -msgid "I'll kill him. I'll save all of us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:938 -msgid "I'll wait until he's asleep and slit his throat." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:939 -msgid "You can't. You'll go to jail." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:940 -msgid "I don't have a choice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:941 -msgid "I don't want to hurt anyone, but I want to be happy, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:942 -msgid "If Dad dies, we won't have enough money to live." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:943 -msgid "Then Mom'll get a new husband." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:946 -msgid "You should've just apologized and said you were wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:947 -msgid "But I wasn't wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:948 -msgid "It doesn't matter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:949 -msgid "Yeah it does! I'm not gonna say I was wrong when I wasn't." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:950 -msgid "You're so stubborn!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:951 -msgid "Don't you get it? There's no way to win against him." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:952 -msgid "The more you argue, the worse you're making things." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:953 -msgid "You have to learn how to pick your battles like me and Mom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:954 -msgid "Why do I have to be the one who has to be mature?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:955 -msgid "That's not fair! I'm a kid! He's supposed to be the adult!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:956 -msgid "I don't deserve to be treated like that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:957 -msgid "If he can't control himself, he shouldn't be allowed to have kids." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:958 -msgid "You can think about some other time when he's not about to blow up!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:959 -msgid "Just act like you're sorry." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:960 -msgid "I'd rather die!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:961 -msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:963 -msgid "Screw that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:964 -msgid "I shouldn't have to worry about any of this in the first place!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:965 -msgid "I'm not letting him treat me that way, like some wimpy sissy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:967 -msgid "There's a fine line between bravery and stupidity." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:968 -msgid "I'll walk that line." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:969 -msgid "No! You have to learn!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:970 -msgid "{i}I{/i} have to learn?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:971 -msgid "I didn't do anything wrong! He's the one who should learn!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:972 -msgid "We already went over this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:973 -msgid "You're a coward." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:974 -msgid "You're an idiot." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:975 -msgid "I don't understand you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:976 -msgid "Good. I don't understand you either." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:988 -msgid "Min sulks on the bleachers as Jun and Hayden's team goes on defense." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:990 -msgid "I hate everyone." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:991 -msgid "How can they stand how unfair everything is? It's so obvious." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:992 -msgid "Are they just dumb? There's something wrong with the world." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:993 -msgid "God! I'm so mad." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:997 -msgid "I don't need anyone. I'll do everything all by myself." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:998 -msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1005 -msgid "An enemy batter comes up to the plate." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1011 -msgid "OH MY GOD???????? HOLY SHIT!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1014 -msgid "It's a girl with eyes the color of desert camouflage." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1015 -msgid "The boys seated next to Min are murmuring and pointing at the batter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1019 -msgctxt "meetingDiya_ce41ef83" -msgid "Hey, look! It's a girl batting!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1020 -msgid "Yes! Our team got lucky!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1024 -msgctxt "meetingDiya_74edb3c7" -msgid "..................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1029 -msgid "DON'T GIVE UP!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1030 -msgid "YOU'RE COOL!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1031 -msgid "DO YOU HEAR ME? DON'T GIVE UP!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1032 -msgid "I WON'T GIVE UP IF YOU DON'T GIVE UP!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1036 -msgid "................!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1044 -msgid "The pitcher winds up and sends a fastball straight down the middle." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1049 -msgid "The batter swings at it with terrifying power." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1055 -msgid "HOLY SHIT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! WOW!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1056 -msgid "GOD BLESS AMERICA!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1057 -msgid "A NATIONAL TREASURE!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1060 -msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1062 -msgid "They're laughing and chatting amongst themselves." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1064 -msgid "The girl is nervously nodding at them instead of speaking." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1066 -msgid "She's so shy! That's so cute!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1067 -msgid "I wonder what her voice sounds like." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1068 -msgid "Maybe she can't talk? Like Ariel in the Little Mermaid." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1070 -msgid "Min's heart is pounding so fast!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1073 -msgid "Holy shit...Okay...okay!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1074 -msgid "Min, calm down." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1075 -msgid "Play it cool. Be smooth." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1079 -msgid "Panic flashes in the girl's eyes when Min runs up to her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1081 -msgid "Hey! Um, you're really cool." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1082 -msgid "What's your name? I'm Min." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1085 -msgid "The girl's face lights up when she recognizes Min's voice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1086 -msgid "It was you, earlier." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1087 -msgid "You cheered for me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1089 -msgid "Of course I did. You were badass." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1093 -msgid "The girl startles. Min said a swear word!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1095 -msgid "I mean, you were awesome! " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1099 -msgctxt "meetingDiya_cafd7987" -msgid "I'm Diya." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1102 -msgid "That's so pretty! It sounds like you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1105 -msgctxt "meetingDiya_aba95152" -msgid "......................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1107 -msgid "I have seaweed. Do you want some?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1110 -msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1112 -msgid "In the end, she just holds the sheet out normally." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1113 -msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1116 -msgctxt "meetingDiya_46384388" -msgid "Thanks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1118 -msgid "You're welcome!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1120 -msgid "Min stands there with an idiotic smile on her face as Diya eats it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1122 -msgid "Do you wanna be friends?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1145 -msgctxt "min2_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1146 -msgctxt "min2_fa529f12" -msgid "Min" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1147 -msgid "Help me" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1148 -msgid ";;" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1149 -msgid "whats wrong??? WHO HURT YOU" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1150 -msgid "ill kill them! ill smash their heads in" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1151 -msgid "I don't know how to talk to the baseball team" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1152 -msgid "They're being" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1153 -msgid ".......weird" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1167 -msgctxt "furry_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1169 -msgid "*pets you*" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1170 -msgid "nya :3" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1171 -msgid "*purrs and rolls over*" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1172 -msgctxt "furry_f1a4dee5" -msgid "WTF" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1173 -msgid "ohayou gozaimorning" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1174 -msgid "join our rp group" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1175 -msgid "*rubs againt min*" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1176 -msgid "KICKS YOU OVER A FENCE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1177 -msgid "BE A FURRY FREAK HO SOMEWHERE ELSE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1178 -msgid "SAD NYA" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1179 -msgid "hgfHJFDSKFJAD" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1181 -msgid "Chryssa has entered the chatroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1182 -msgid "Hey Chryssa!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1183 -msgid "yo" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1184 -msgid "We should do something to celebrate our win" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1185 -msgid "how about going out for lunch?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1186 -msgid "!!!! :D! !! " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1187 -msgid "That sounds good" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1188 -msgid "Any suggestions for where?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1189 -msgid "Buffet" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1190 -msgid "Perfect, I have a coupon for Bombay Garden" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1191 -msgid "It's an Indian buffet in the mall" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1192 -msgid "if we're really being frugal" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1193 -msgid "I bet Min could pass off as under 12 for the Kids price" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1196 -msgid "Why stop there?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1197 -msgid "Infants eat for free." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1198 -msgid "DAMN" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1199 -msgid "HEY" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1200 -msgid "more realistically, Min could actually fit in our equipment bag" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1201 -msgid "the giant 3 ft long one" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1202 -msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1207 -msgid "No, they won't see her" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1208 -msgid "She'll stay in the bag" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1209 -msgid "When no one's looking, we can quickly slip the food inside." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1210 -msgid "what kind of demented fantasy even is this" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1211 -msgid "I'm getting scared for your future children, you weirdo" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1212 -msgid "that sounds kinda fun actually" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1213 -msgid "ill do it" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1214 -msgctxt "furry_e7c6863a" -msgid "WHAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1215 -msgid "ill be like" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1216 -msgid "illegal" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1217 -msgid "Alright, let's meet up there at noon tomorrow" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1218 -msgid "Be there or be square :)" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1220 -msgid "Tomorrow? I won't be able to go. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1221 -msgid ":c" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1222 -msgid "Why not? " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1223 -msgid "I just had fun 3 months ago. My parents will complain I'm wasting time." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1224 -msgid "i cant go either" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1225 -msgid "im still grounded for getting ecxpelled from niles" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1226 -msgid "How are you coming to practice, then?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1227 -msgid "i told them i'm going to a tutering group" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1228 -msgid "can't u say ur going to a special additional session?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1229 -msgid "bc ur extra dumb and need the help" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1230 -msgid "fuck yuo" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1231 -msgid "and thats not gonna work" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1232 -msgid "they wont be convinced that easily" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1233 -msgid "Wait, listen. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1234 -msgid "I have an idea." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1247 -msgid "Min's mom accompanies her to the library." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1249 -msgid "Noelle is seated inside with her mom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1250 -msgid "Min gestures at her, wrinkling her nose with disgust. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1252 -msgid "This is my private tutor or whatever." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1255 -msgid "Yes. I am receiving extra credit for this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1256 -msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1259 -msgid "Show us your latest math test." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1262 -msgid "WHAT HAPPENED??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1269 -msgid "Yeah?? Says who?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1272 -msgid "...What? Says probability. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1273 -msgid "Noelle teaches Min the concept of probability..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1275 -msgid "Sounds fake." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1278 -msgid "IT'S NOT FAKE." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1279 -msgid "Do you at least understand it now?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1281 -msgctxt "furry_b61fd423" -msgid "I guess." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1285 -msgid "We fooled them!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1300 -msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1307 -msgid "I bet mine are worse." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1314 -msgid "...I still don't know the 11 and 12 ones." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1316 -msgid "Oh yeah? My dad once threw a porcelain toilet seat at me from upstairs." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1319 -msgid "Why a toilet seat?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1326 -msgid "Wow. That explains a lot about you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1329 -msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1334 -msgid "What if your kids don't turn out the way you expected?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1339 -msgid "A bunch of white guys holler at them as they pass by the intersection." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1341 -msgid "Konnichiwa!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1342 -msgid "Min makes an obscene hand gesture at him." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1345 -msgid "This is America! SPEAK ENGLISH, MOTHERFUCKER!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1348 -msgid "That's...not the correct way to think of it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1355 -msgid "Like you and your math test." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1358 -msgid "Oh, shut up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1367 -msgid "We're here!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1369 -msgid "Diya and Akarsha are already waiting by the fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1374 -msgctxt "furry_e2b62e10" -msgid "Diya!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1377 -msgid "........!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1380 -msgctxt "furry_a293139f" -msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1383 -msgctxt "furry_0dc258b4" -msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1386 -msgctxt "furry_ae21a3c4" -msgid "......!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1389 -msgctxt "furry_3a2190bc" -msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1393 -msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1401 -msgid "You're sweating buckets. Were you exercising or something?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1403 -msgid "Ran 5 miles to here from my house." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1405 -msgid "But your house is only 1 mile away." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1407 -msgid "I know. I just can't read maps." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1409 -msgid "You should cool off in the fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1411 -msgctxt "furry_a2dbca39" -msgid "No." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1416 -msgid "You think the swimsuit is the only issue here??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1418 -msgid "It's called having fun, Frenchman. You should try it sometime." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1420 -msgid "Really? Then why don't YOU jump into the fountain?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1422 -msgid "........Great question!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1424 -msgctxt "furry_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1430 -msgid "She's right! There's nothing stopping us from taking it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1433 -msgid "You can't be serious. Stop. Stop!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1441 -msgid "How much money have you got so far?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1443 -msgid "Min examines the fistful of dirty coins in her hand." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1445 -msgid "Uh......." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1446 -msgid "A lot." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1448 -msgid "Min holds it out for Akarsha to see." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1450 -msgid "You've got like $1.88." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1451 -msgid "If we find 392 more cents, we can buy Mario Party at GameStop." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1457 -msgid "Hey! What're you doing in there?? Get out!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1459 -msgid "Chryssa is powerwalking toward them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1461 -msgctxt "furry_fbd0a49c" -msgid "Shit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1468 -msgid "Akarsha and Min reluctantly climb out of the mall fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1470 -msgid "Why are you two like this???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1471 -msgid "Have you never gone outside before??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1473 -msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1477 -msgid "And you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1479 -msgid "What! I didn't do anything." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1481 -msgid "Exactly. You should've stopped them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1482 -msgid "Are you the responsible one or not??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1484 -msgid "Alright, I think they get it. Let's just go into the restaurant now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1489 -msgid "Get in the bag, Min!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1492 -msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1497 -msgid "You okay in there?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1499 -msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1506 -msgid "That's right, homie. Fight the system." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1509 -msgid "We need to zip this up now, so no one sees you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1511 -msgid "Everyone wave goodbye to Min." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1513 -msgid "Bye, Min!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1519 -msgid "I can't see a thing now that it's zipped shut." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1521 -msgid "Min feels a tug on the top of the bag." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1522 -msgid "Ugh, I didn't think about carrying the bag in." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1523 -msgid "It's like, a hundred pounds." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1524 -msgid "Diya can lift it. She's the strongest." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1525 -msgid "No, Diya won't work." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1526 -msgid "She'd look too guilty. You can see it on her face." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1527 -msgid "See, Mom! She's already uncomfortable." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1528 -msgid "...Did you just call me Mom?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1529 -msgid "What?! I did not." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1530 -msgid "You totally did." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1532 -msgid "I ABSOLUTELY DID NOT." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1533 -msgid "Alright, I'll carry the bag." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1535 -msgid "Whoa. She's lifting the bag off the ground." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1536 -msgid "I'm suddenly really worried about being dropped." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1537 -msgid "If you drop me, I'll kill you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1541 -msgid "They've halted inside the restaurant." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1543 -msgid "How many?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1544 -msgid "Nine. I mean, eight." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1545 -msgid "We don't have any large tables left. Is two separate ones fine?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1546 -msgctxt "furry_3ff12095" -msgid "Sure." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1547 -msgid "Come this way." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1548 -msgid "The bag shifts with Chryssa's movements as she follows the waiter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1550 -msgid "These tables are pretty tall." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1551 -msgid "If Min were sitting at it, she'd need a booster seat." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1553 -msgid "{big=+20}I'M NOT THAT SHORT, YOU BITCH!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1557 -msgctxt "furry_63981d3d" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1558 -msgctxt "furry_8e650fe7" -msgid "...................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1559 -msgctxt "furry_fcca59f3" -msgid "...................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1560 -msgctxt "furry_fbd0a49c_1" -msgid "Shit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1566 -msgid "Min's life as a fugitive has ended." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1570 -msgctxt "furry_1fb00b78" -msgid "Yeah." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1574 -msgid "We can get our drinks and food now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1576 -msgid "As Akarsha reaches for her empty glass, Noelle grabs her arm." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1578 -msgid "Wait. I'll get your water along with mine." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1579 -msgid "You go ahead and get your food." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1581 -msgid "Thanks...?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1583 -msgid "Don't mention it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1585 -msgid "Do you have a fever or something?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1586 -msgid "You're really docile all of a sudden." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1589 -msgid "I'll get you back for this later." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1591 -msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1596 -msgid "You like Noelle now?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1599 -msgid "...She's okay, I guess." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1603 -msgid "Yeah!! That was so worth it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1612 -msgid "I don't know what anything is." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1615 -msgid "Surely you at least recognize Tandoori chicken." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1617 -msgid "You're saying it wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1620 -msgid "Wait, really? Tandoori?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1623 -msgid "Tan-due-ri." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1624 -msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1629 -msgctxt "furry_1080092c" -msgid "Tan-due-ri..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1632 -msgctxt "furry_46fd130d" -msgid "Tan-due-ri..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1639 -msgid "I ended up taking a bit of everything." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1641 -msgid "Maybe this will make Diya think I'm cool for trying all of it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1644 -msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1647 -msgid "What is she, your garbage disposal?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1651 -msgctxt "furry_e603c6b2" -msgid "Stop that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1652 -msgid "Akarsha joins in at the same frequency, so it resonates." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1654 -msgid "Knowledge is power." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1656 -msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1659 -msgid "Akarsha, look at this photo." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1665 -msgid "Is that...You filled my cup with toilet water?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1667 -msgid "What do you think?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1669 -msgid "Seriously?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1674 -msgid "Now we're even." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1677 -msgid "Ew!! Ew!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1678 -msgid "I can't believe you! You meanie!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1679 -msgid "My stomach hurts now!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1681 -msgid "You're being overdramatic. The bacteria wouldn't affect it that fast." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1683 -msgid "I'm gonna wash my mouth out!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1686 -msgid "Akarsha disappears into the bathroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1689 -msgid "Jesus Christ..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1693 -msgctxt "furry_136db9e2" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1700 -msgid "Noelle is in a particularly good mood now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1744 -msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1748 -msgid "Oh my god! People pooped in the toilet water! And I drank it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1750 -msgctxt "check_9cbab985" -msgid "Yeah." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1752 -msgid "This WOULD happen to me. Classic." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1753 -msgid "What did I ever do to deserve this?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1755 -msgid "You tied Noelle's braid to a tree." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1757 -msgid "Besides that. That's so minor!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1759 -msgid "And \"accidentally\" dropped a worm we were dissecting down her shirt." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1761 -msgid "Besides that. That was weeks ago!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1766 -msgid "Besides that! None of these count!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1768 -msgctxt "check_c47e75c1" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1770 -msgid "Such a cruel world we live in." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1772 -msgctxt "check_195e0304" -msgid "...Right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1774 -msgid "Diya clearly has no idea what to say." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1777 -msgid "It looks like they're doing okay." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1783 -msgid "Min returns to the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1785 -msgid "They're taking a long time in there." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1786 -msgid "She's not crying, is she?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1788 -msgid "No, she's just being a drama queen like usual." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1789 -msgid "What, are you worried?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1792 -msgid "What?? No." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1793 -msgid "I was just curious." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1795 -msgid "Whatever you say, Satan." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1803 -msgid "Was it really toilet water?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1806 -msgid "What? Of course not. That would've been unsanitary." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1807 -msgid "What kind of person do you think I am?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1809 -msgid "What the fuck...That somehow makes it even worse." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1810 -msgid "You lied to her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1813 -msgid "I never lied." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1814 -msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1820 -msgid "I used to think you were the bland goody-two-shoes type." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1821 -msgid "But you're actually this sadistic, manipulative weirdo." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1822 -msgid "I can respect that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1825 -msgid "...Thanks...?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1827 -msgid "Sorry I've been a jerk to you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1828 -msgid "If I'd given you a chance, we might've gotten along." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1831 -msgctxt "talkNoelle_6084cb07" -msgid "What?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1833 -msgid "J-just kidding! I hate you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1836 -msgid "Noelle nods with relief." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1838 -msgid "Good. I hate you, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1840 -msgid "None of this Disney shit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1842 -msgctxt "talkNoelle_4d256c73" -msgid "Right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1849 -msgid "The workers are refilling the iced tea keg now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1851 -msgid "That looks good." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1854 -msgid "Min fetches a glass of iced tea and returns to the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1856 -msgid "What is that?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1858 -msgid "Iced tea." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1861 -msgid "What? Where was it?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1862 -msgid "Min points at the glass keg in the corner of the buffet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1864 -msgid "Why is it all by itself, away from the other beverages?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1866 -msgid "Uh...Maybe they didn't have room by the soda machine?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1868 -msgid "Now that she looks, though, there is room by the soda machine." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1870 -msgid "Shit. You're right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1871 -msgid "What the hell is this then?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1874 -msgid "How should I know?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1875 -msgid "Min sniffs it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1877 -msgid "I can't tell what it is." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1878 -msgid "You try." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1880 -msgid "Noelle brings the bowl to her face and inhales." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1881 -msgid "I don't know. It doesn't smell like a tea." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1882 -msgid "Min pours half of it into another glass and slides it over to Noelle." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1884 -msgid "I don't want this!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1886 -msgid "It's a symbol of our not being enemies anymore." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1889 -msgid "I don't even know what it is!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1891 -msgid "Then try it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1894 -msgid "YOU try it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1896 -msgid "What, are you scared it'll taste bad?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1899 -msgid "What if it's a condiment? Or a sauce? " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1900 -msgid "It would be like eating mustard." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1901 -msgid "We should just wait for Diya and Akarsha to come back and ask them. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1903 -msgid "I don't want to be sitting here with matching cups with you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1904 -msgid "It'll look stupid!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1909 -msgid "I thought I knew what it was!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1914 -msgid "Well? What is it?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1917 -msgid "It's spicy, not sweet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1919 -msgid "It's...weird for a beverage. I don't like it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1921 -msgid "What're you, racist?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1924 -msgid "I'm not racist!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1926 -msgid "You're like one of those wimps who're afraid of durian." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1927 -msgid "Closed-minded." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1930 -msgid "I'm not! Look, I'll finish it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1932 -msgid "It's probably an acquired taste, like durian." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1934 -msgid "Min begins drinking her glass of the liquid too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1936 -msgid "...It does taste weird for a drink." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1937 -msgid "I don't like it. But I'm better than her! I'll never admit it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1941 -msgid "Grimacing, they continue drinking the mystery liquid in silence." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1943 -msgid "...Hey, you're like a Diya expert, right?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1946 -msgid "More or less." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1948 -msgid "Can I ask for your opinion on something, then?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1950 -msgid "Yes?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1952 -msgid "Where would be the best possible place to take Diya on a date?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1956 -msgid "A dog park." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1958 -msgid "I already-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1959 -msgid "I mean, besides a dog park." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1961 -msgid "Then the Harry Potter theme park at Universal Studios." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1963 -msgid "But I don't have the money to-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1964 -msgid "I mean, the budget in this situation is small." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1967 -msgid "...In this hypothetical situation." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1969 -msgid "Right. In this hypothetical situation." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1970 -msgid "I'm testing your Diya knowledge." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1974 -msgctxt "dessert_b1a1420d" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1976 -msgctxt "dessert_c38327a8" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1980 -msgid "She also likes eating." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1981 -msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1985 -msgid "Perfect! Thanks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1987 -msgid "...I mean, you pass." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1989 -msgid "Because I was testing you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1992 -msgctxt "dessert_b1a1420d_1" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1994 -msgid "Just as a reminder, I hate you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1995 -msgid "I'm only helping you to make sure Diya doesn't have a terrible time." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1997 -msgid "Yeah, of course. I hate you, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2000 -msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2003 -msgid "Are you guys drinking pani?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2005 -msgid "Diya, look! Look, they're drinking pani!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2008 -msgctxt "dessert_10ef475f" -msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2010 -msgid "What?? What's pani?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2012 -msgid "You're supposed to use it to fill puri, the fried dough ball things." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2013 -msgid "You don't drink it all by itself." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2015 -msgid "Noelle glares at Min." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2016 -msgid "I told you it wasn't a beverage! I was right!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2018 -msgid "Don't pin it on me!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2019 -msgid "You drank it all on your own!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2022 -msgid "Do you guys squirt ketchup directly into your mouths too??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2024 -msgctxt "dessert_bfcfdeac" -msgid "Shut up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2026 -msgid "Ketchup Man..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2027 -msgid "Both Diya and Akarsha are gleefully taking out their phones." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2033 -msgid "DON'T TAKE PHOTOS!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2035 -msgid "Look what I got!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2039 -msgctxt "dessert_10ef475f_1" -msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2040 -msgid "Send it to me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2042 -msgid "You're never gonna let us live this down, are you?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2045 -msgid "You guessed it, Ketchup Man 2." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2047 -msgid "Whatever, Pee Girl." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2051 -msgid "Noelle storms off to the buffet area to escape Akarsha's photos." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2052 -msgid "Akarsha gets up and chases after her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2057 -msgid "And of her tripping." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2059 -msgid "Huh? But she hasn't tripped." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2066 -msgid "As if on cue, Noelle stumbles over nothing and trips." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2068 -msgid "Hey! This isn't a jungle gym!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2071 -msgctxt "dessert_136db9e2" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2073 -msgid "Wow, you're good." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2077 -msgid "We're alone at the table now..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2078 -msgid "Here's my chance to ask her out!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2082 -msgid "We should go out and eat sometime." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2085 -msgid "We're...already eating right now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2087 -msgid "I mean, some other time. Just the two of us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2110 -msgid "We're here!!! On a date!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2115 -msgid "How much time do we have?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2117 -msgid "About 30 minutes before we gotta run back to campus." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2121 -msgid "Thanks for bringing me here." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2122 -msgid "I've always wanted to try their shaved ice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2124 -msgid "I'm the one who should be thankful! Don't mention it!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2128 -msgid "Min receives a chat message. She quickly checks her phone." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2130 -msgctxt "date_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2131 -msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2144 -msgid "k" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2145 -msgid "ill text you if i run into trouble" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2146 -msgid "Understood." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2150 -msgid "Min and Diya take their place in line and gaze up at the menu." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2153 -msgid "These shaved ice desserts look massive." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2154 -msgid "Maybe we can share one." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2157 -msgctxt "date_9ee5e3fd" -msgid "Diya nods eagerly." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2158 -msgid "It's on purpose. They're made for couples to eat togeth-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2161 -msgid "{big=+20}WE'RE SHARING ONE.{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2164 -msgid "It's Diya and Min's turn in line now. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2166 -msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2169 -msgid "She's relying on me!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2170 -msgid "I've got you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2172 -msgid "We'll have the Mt. Fuji." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2173 -msgid "That one is blue." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2175 -msgid "One Mt. Fuji, coming right up!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2178 -msgid "Diya and Min find a table and wait for their order." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2180 -msgid "I'll pay you back." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2182 -msgid "No, it's on me! Don't worry about it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2183 -msgid "I still have the money from the mall fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2186 -msgid "...Thanks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2188 -msgid "You're welcome. I'd kill someone if you asked me to." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2191 -msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2194 -msgid "Hey, we can watch them making it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2197 -msgid "Don't wanna see." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2198 -msgid "Food tastes better if you don't know what's in it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2199 -msgid "That way it's like magic." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2201 -msgid "Huh. Never thought of it like that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2203 -msgid "Do you know how to cook?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2205 -msgid "I can make microwaved popcorn." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2207 -msgid "That's not cooking." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2209 -msgid "What, can {i}you{/i} cook?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2212 -msgid "...Not really." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2213 -msgid "Once, I tried to make a pancake. When I was nine." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2214 -msgid "But it burned to a total crisp. Like a rock." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2215 -msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2218 -msgid "Including the pan?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2221 -msgid "I was desperate. Didn't know what else to do." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2223 -msgid "That's so cute. Like a little puppy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2226 -msgid "Are you making fun of me?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2228 -msgid "No! It's a good thing." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2230 -msgid "You're so cute sometimes that I almost can't stand it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2233 -msgctxt "date_d52b05c9" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2234 -msgid "I-I have to go to the bathroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2236 -msgid "Diya staggers to her feet and makes for the restroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2238 -msgid "She misses the door and slams straight into the wall." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2240 -msgctxt "date_4962ac78" -msgid "Diya!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2244 -msgid "What's wrong? Are you hurt?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2249 -msgid "You sure?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2251 -msgid "Diya nods frantically." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2256 -msgid "As Min returns to the table, her phone screen lights up with a message." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2257 -msgctxt "date_8e0ddc15_1" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2259 -msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2262 -msgid "I am embarrassed to be seen with you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2263 -msgid "well i cant take them off" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2264 -msgid "my coverll be blown" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2265 -msgid "YOU SHOULD HAVE CHOSEN A BETTER DISGUISE IN THE FIRST PLACE, THEN." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2268 -msgid "what" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2269 -msgid "turn around" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2279 -msgctxt "date_bda8889e" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2282 -msgctxt "date_8e0ddc15_2" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2283 -msgctxt "date_f1a4dee5" -msgid "WTF" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2284 -msgid "diya's been texting me for advice on u" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2285 -msgid "thats why she went to the bathroom" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2286 -msgctxt "date_47de0e2b" -msgid "WHAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2287 -msgid "Honestly, I'm annoyed she goes to you and not me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2288 -msgid "why would she go to u? u never talk about feelings and gay stuff" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2289 -msgid "and i also have master seduction skills" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2290 -msgid "What master seduction skills?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2291 -msgid "my Tactics" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2292 -msgid "If you're so knowledgable on these matters, why are you single?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2293 -msgid "excuse u im single bc i want to be??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2294 -msgid "some people like being sad and alone" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2295 -msgid "on purpose" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2296 -msgid "On purpose." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2297 -msgid "rigHT, ON PURPOSE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2298 -msgid "not bc no one ever likes me back or anything" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2299 -msgid "dont attack me like this wtf???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2300 -msgid "wait guys hold on" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2301 -msgid "how long has this been going on????" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2303 -msgid "Take a wild guess, Sherlock." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2304 -msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2306 -msgid "omg wait??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2307 -msgid "do u and noelle get along now??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2308 -msgid "We don't get along." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2309 -msgid "but we used to not get along much worse" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2314 -msgid "Diya returns to the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2316 -msgid "Are you feeling better?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2321 -msgid "One Mt. Fuji?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2328 -msgid "...!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2329 -msgid "The blue flavor looks good." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2332 -msgid "Noelle was spot on!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2335 -msgid "What're the pink things?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2338 -msgid "It's mochi. They're supposed to look like cherry blossoms." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2340 -msgid "Min stabs her spoon into the shaved ice and shovels it into her mouth." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2341 -msgid "The shaved ice is so cold that her gums are growing numb." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2346 -msgid "I think I'm getting brainfreeze." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2349 -msgctxt "date_4047d783" -msgid "Me too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2352 -msgid "Min accidentally drooled onto the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2354 -msgid "FUCK!! SHIT!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2358 -msgctxt "date_5db23ed9" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2360 -msgctxt "date_6a61dc07" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2367 -msgctxt "date_8e0ddc15_3" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2369 -msgid "HELP ME" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2370 -msgid "pretend to drown so she has to give you mouth-to-mouth" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2371 -msgid "wtf kind of plan is that" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2372 -msgid "what would i even be drowning on??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2374 -msgid "the shaved ice" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2375 -msgid "no" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2377 -msgid "the toilet" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2378 -msgid "NO" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2380 -msgid "trust me im a love expert" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2381 -msgid "there's no way this could possibly go wrong" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2383 -msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2385 -msgid "SINCE WHEN XD" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2386 -msgid "hey frenchman u enjoy our company right?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2387 -msgid "I'm not sure how you deluded yourself into believing that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2388 -msgid "SEE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2389 -msgctxt "date_754eade2" -msgid "LMAO" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2390 -msgid "proved us right" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2391 -msgid "you cant even argue it" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2392 -msgctxt "date_95272ec7" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2393 -msgid "SHES TRAPPED" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2394 -msgid "SHE HATES BEING WRONG BUT CANT ADMIT SHE LIKES US" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2395 -msgid "I like you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2396 -msgid "O__O" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2399 -msgid "WHY DO YOU HAVE TO IMMEDIATLY DRAG US TO DEFUSE THE SITUATION??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2400 -msgid "baby steps, frenchman! very good" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2401 -msgid "SHUT UP." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2403 -msgid "what if diya rejects me??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2404 -msgid "then that's her own personal problem for having bad taste" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2405 -msgid "her loss not urs" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2406 -msgid "what should i say??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2407 -msgid "lemme think" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2408 -msgid "shit bitch u iz fine" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2409 -msgid "WTH NO" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2410 -msgid "hey girl rat piss" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2411 -msgid "What??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2412 -msgid "{image=ratpiss.png}" -msgstr "{image=ratpiss.png}" - -#: game/4_min.rpy:2413 -msgid "WHO TF WOULD SAY THAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2414 -msgid "DO IT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2415 -msgid "HEY GIRL RAT PISS" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2416 -msgid "N O" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2417 -msgid "IF U DONT MAKE A MOVE WITHIN THE NEXT 5 MINUTES" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2418 -msgid "IMMA BELT THE CRAZY FROG SONG AND RUIN UR WHOLE DATE!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2419 -msgid "IVE PRACTICED" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2420 -msgid "Unfortunately, I can confirm that she's practiced." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2425 -msgid "Okay. I can do this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2428 -msgid "My mouth is so cold." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2430 -msgid "Want me to warm it up for you?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2433 -msgid "Diya freezes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2435 -msgid "OH MY GOD?? I FUCKED UP!!! I FUCKED UP!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2438 -msgid "Diya gives her a nervous, very small nod." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2440 -msgid "WHAT???????!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2447 -msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2449 -msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2455 -msgid "Is this good?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2457 -msgid "Diya frantically nods in response, looking embarrassed." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2458 -msgid "I don't know what to do." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2459 -msgid "I've never done this before." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2461 -msgid "Me neither, but don't worry. I looked it up on Yahoo Answers." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2462 -msgid "Unless you wanna start smaller?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2464 -msgctxt "date_caf4954b" -msgid "I..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2465 -msgid "I want to hold hands with you and cuddle." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2467 -msgid "We can do that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2471 -msgid "Min takes Diya's hand." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2473 -msgid "I'm happy you kissed me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2474 -msgid "I like you a lot." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2476 -msgctxt "date_510b0bc2" -msgid "Me too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2479 -msgid "Do you like this?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2481 -msgid "Diya nods, then closes her eyes and leans in." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2482 -msgid "She nuzzles against Min, peppering her cheek with soft, little kisses." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2483 -msgid "OH MY GOD!!! DIYA IS KISSING ME!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2488 -msgid "The table. It's-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2490 -msgid "Noelle stands up and is approaching them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2491 -msgid "What the fuck?! Go away Noelle!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2494 -msgid "You think I {i}want{/i} to be here watching this disgusting display?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2495 -msgid "The table is-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2497 -msgid "A leg of the table gives way under Min's weight!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2509 -msgid "I can't believe we're banned from Snowcastle now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2511 -msgid "I can't believe Min BROKE THEIR TABLE." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2514 -msgid "No choice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2519 -msgid "Like I said, no choice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2522 -msgid "That was even better than you guys drinking pani at the buffet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2524 -msgctxt "lastChat_bfcfdeac" -msgid "Shut up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2526 -msgid "Yeah, shut your fuck up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2529 -msgid "Shut your fuck up..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2532 -msgid "I hate you all. I'm going home." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2534 -msgid "Okay. See you at practice tomorrow." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2537 -msgid "No wait! Stay!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2539 -msgid "Change my mind, then." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2540 -msgid "You have approximately 10 seconds." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2542 -msgid "Friendship is like peeing on yourself." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2543 -msgid "Everyone can see it but only you get the warm feeling it brings." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2545 -msgid "What the fuck..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2548 -msgctxt "lastChat_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2551 -msgid "Goodbye." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2554 -msgid "NO!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2557 -msgid "WHAT WERE YOU EXPECTING AFTER THAT YOU NASTY FREAK HO???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2558 -msgid "PEE GIRL AGAIN??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2562 -msgid "!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2565 -msgid "MEANIE!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2566 -msgid "You...YOU DUNG ELF." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2568 -msgid "WHAT???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2582 -msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2584 -msgid "It's okay to be a flaming dumpster fire." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2585 -msgid "It's okay if you're not what your parents wanted you to be." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2586 -msgid "It's okay to change your mind." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2587 -msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2589 -msgid "Just keep going." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2591 -msgid "You deserve to be happy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2592 -msgctxt "lastChat_3ae0dff5" -msgid "So don't give up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2593 -msgctxt "lastChat_7b63ab9f" -msgid "I won't give up if you don't give up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2594 -msgid "...And if an alligator attacks you, go for the eyes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2595 -msgctxt "lastChat_cce84401" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2596 -msgid "That's what I told Min last time she said that line. The not giving up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2597 -msgid "I have trivia like that, too!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2598 -msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2600 -msgid "Why left or right? I don't get it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2603 -msgid "I already told you, I'll just hit the car out of the way." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2604 -msgid "This turned into a random advice session." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2605 -msgid "End this conversation. Otherwise we'll be standing here forever." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2606 -msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2680 -msgid "So which one do you want?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2682 -msgid "Don't know." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2683 -msgid "Which dog friend do you want, Shibe." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2685 -msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2687 -msgid "He's too nice. He likes all of them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2688 -msgid "Diya peers down at a pomeranian in the enclosure." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2689 -msgctxt "epilogue_57537cff" -msgid "....!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2690 -msgid "This one. Reminds me of you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2692 -msgid "How?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2693 -msgid "Small, but thinks she's invincible." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2694 -msgid "Hey..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2695 -msgid "It's a charm point. I love you for it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2701 -msgid "Your name is Pom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:44 -msgid "2nd grade" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:211 -msgid "Boy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:212 -msgid "Another boy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:340 -msgid "Boys" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:558 -msgid "Look at TV" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:568 -msgid "Talk to Hayden" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:584 -msgid "Approach the counter" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:590 -msgid "T.V." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:734 -msgid "Ask for a different toy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:742 -msgid "Walk back to seat" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:758 -msgid "Cashier" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1018 -msgid "Pretty girl" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1159 -msgid "Check the baseball club chat" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1340 -msgid "White guy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1387 -msgid "I love you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1542 -msgid "Waiter" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1727 -msgid "Check on Diya and Akarsha" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2099 -msgid "The next day" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2102 -msgid "Snowcastle" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2320 -msgid "Waitress" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2443 -msgid "Kiss her" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" -msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:16 +msgid "Dog" +msgstr "Hund" -#: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" -msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:18 +msgid "npc" +msgstr "npc" -#: game/4_min.rpy:2655 -msgid "I really miss high school" -msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:19 +msgid "npc2" +msgstr "npc2" -#: game/4_min.rpy:2656 -msgid " " +#: game/1_diya.rpy:119 +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" +"{font=danish.ttf}Sommeren mellem\n" +"3. og 4. årgang{/font}" -#: game/4_min.rpy:2674 -msgid "The future" -msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:126 +msgid "Evil Dragon" +msgstr "Onde drage" #: game/1_diya.rpy:128 msgctxt "beginning_5949963c" @@ -4834,12 +69,18 @@ msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." msgstr "Hun blev altid sendt til rektorens kontor, fordi hun var slem." #: game/1_diya.rpy:149 -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." -msgstr "Alligevel, {w=0.35}var hun en dejlig prinsesse. {w=0.35}Og på tragisk vis, blev hun forbandet til at prikke hendes finger på en ten og dø." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgstr "" +"Alligevel, {w=0.35}var hun en dejlig prinsesse. {w=0.35}Og på tragisk vis, " +"blev hun forbandet til at prikke hendes finger på en ten og dø." #: game/1_diya.rpy:150 -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." -msgstr "Ganske rigtigt... En dag, {w=0.2}som en total idiot,{w=0.2} rørte hun ved en." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgstr "" +"Ganske rigtigt... En dag, {w=0.2}som en total idiot,{w=0.2} rørte hun ved en." #: game/1_diya.rpy:154 msgctxt "beginning_3cbf3421" @@ -4847,8 +88,12 @@ msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." msgstr "Og hun faldt i en dyb, dødslignende søvn." #: game/1_diya.rpy:155 -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" -msgstr "Eller det var meningen.{w=0.35} \nI stedet satte prinsessen sig brat op og sagde:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" +msgstr "" +"Eller det var meningen.{w=0.35} \n" +"I stedet satte prinsessen sig brat op og sagde:" #: game/1_diya.rpy:160 msgid "{big=16}THIS IS THE WORST STORY IN HISTORY!{/big}" @@ -4896,8 +141,12 @@ msgid "{cps=25}...... {/cps}" msgstr "{cps=25}...... {/cps}" #: game/1_diya.rpy:190 -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" -msgstr "Helten er ankommet!{w=0.35}\nSom Min-seos tvilling, forsøger han at tale hende til fornuft!" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgstr "" +"Helten er ankommet!{w=0.35}\n" +"Som Min-seos tvilling, forsøger han at tale hende til fornuft!" #: game/1_diya.rpy:192 msgid "{cps=35}Min... {w=0.35}that's impossible... {/cps}" @@ -4956,8 +205,12 @@ msgid "You're really pretty." msgstr "Du er meget smuk." #: game/1_diya.rpy:220 -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." -msgstr "Og det er nuttet hvordan dit hår krøller sådan. {w=0.35}Det får dig til at se ud som en prinsesse." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." +msgstr "" +"Og det er nuttet hvordan dit hår krøller sådan. {w=0.35}Det får dig til at " +"se ud som en prinsesse." #: game/1_diya.rpy:225 msgid "Uh, {w=0.35} I just meant that she's less violent." @@ -4986,27 +239,45 @@ msgstr "Hun var meget stille " #: game/1_diya.rpy:258 msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..." -msgstr "Det var ikke, fordi at hun ikke havde noget at sige. {w=0.35}Det var mere som..." +msgstr "" +"Det var ikke, fordi at hun ikke havde noget at sige. {w=0.35}Det var mere " +"som..." #: game/1_diya.rpy:259 -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." -msgstr "Hun var bange for, at hvis hun åbnede munden,{w=0.35} ville noget komme ud, som ikke burde." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." +msgstr "" +"Hun var bange for, at hvis hun åbnede munden,{w=0.35} ville noget komme ud, " +"som ikke burde." #: game/1_diya.rpy:261 -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." -msgstr "Hun holdte en gang på et æblekerne i 45 minuter, fordi hun ikke ville have folk skulle se hende gå på tværs af klasseværelset til skraldespanden." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgstr "" +"Hun holdte en gang på et æblekerne i 45 minuter, fordi hun ikke ville have " +"folk skulle se hende gå på tværs af klasseværelset til skraldespanden." #: game/1_diya.rpy:262 msgid "It was that kind of quiet." msgstr "Det var den slags stille." #: game/1_diya.rpy:263 -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." -msgstr "Hun var også sindssygt atletisk.{w=0.35} Der var rygter om, at under hendes bluse havde hun six-pack." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." +msgstr "" +"Hun var også sindssygt atletisk.{w=0.35} Der var rygter om, at under hendes " +"bluse havde hun six-pack." #: game/1_diya.rpy:265 -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." -msgstr "Men tragisk nok,{w=0.35} på trods af hvor stærk hun var,{w=0.35} blev denne prinsesse også forbandet til at røre en ten og dø." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." +msgstr "" +"Men tragisk nok,{w=0.35} på trods af hvor stærk hun var,{w=0.35} blev denne " +"prinsesse også forbandet til at røre en ten og dø." #: game/1_diya.rpy:266 msgid "And one day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." @@ -5038,8 +309,12 @@ msgid "That's me! {w=0.35}I'm the hero!!" msgstr "Det er mig! {w=0.35}Jeg er helten!!" #: game/1_diya.rpy:291 -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" -msgstr "{cps=30}Vent,{w=0.35} nej...?{/cps}{w=0.35}\nDet er Jun-seo!" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" +msgstr "" +"{cps=30}Vent,{w=0.35} nej...?{/cps}{w=0.35}\n" +"Det er Jun-seo!" #: game/1_diya.rpy:294 msgid "{big=+20}NO!{w=0.35} IT'S ME!!{/big}" @@ -5053,6 +328,10 @@ msgstr "Huh?{w=0.35} Men hvis du er helten, {w=0.35}hvad er jeg så?" msgid "A{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}GUN!{/big}" msgstr "EN{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}PISTOL!{/big}" +#: game/1_diya.rpy:300 +msgid "Gun(?)" +msgstr "Pistol(?)" + #: game/1_diya.rpy:302 msgctxt "beginning_8a88d73d" msgid "What?!" @@ -5067,13 +346,19 @@ msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!" msgstr "BANG!{w=0.35} Du er død!" #: game/1_diya.rpy:308 -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" -msgstr "Godt forsøgt! {w=0.35}Men jeg afværget kuglen med min {i}egen{/i} kugle!" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgstr "" +"Godt forsøgt! {w=0.35}Men jeg afværget kuglen med min {i}egen{/i} kugle!" #: game/1_diya.rpy:309 msgid "I have a gun too!" msgstr "Jeg har også en pistol!" +#: game/1_diya.rpy:310 +msgid "Gun" +msgstr "Pistol" + #: game/1_diya.rpy:312 msgid "{i}Why?!{/i}{w=0.35} You're a dragon!" msgstr "{i}Hvorfor?!{/i}{w=0.35} Du er en drage!" @@ -5090,6 +375,22 @@ msgstr "Diya kom på benene." msgid "I also have a gun." msgstr "Jeg har også en pistol." +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot the dragon" +msgstr "Skyd dragen" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot Min" +msgstr "Skyd min" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot Jun" +msgstr "Skyd Jun" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot the deflected bullet" +msgstr "Skyd den afværget kugle" + #: game/1_diya.rpy:325 msgctxt "beginning_0debc5b4" msgid "Bang." @@ -5145,6 +446,10 @@ msgstr "Hvilken hest?" msgid "You." msgstr "Dig." +#: game/1_diya.rpy:352 +msgid "Gun Horse" +msgstr "Pistol hest" + #: game/1_diya.rpy:354 msgctxt "beginning_8f5239f8" msgid "Me?!" @@ -5221,8 +526,12 @@ msgid "Yeah." msgstr "Ja." #: game/1_diya.rpy:399 -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" -msgstr "{cps=20}Godt forsøgt... {/cps}{w=0.35}{i}men ærgerligt!{/i} {w=0.35}Kuglen hopper af mig!" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" +msgstr "" +"{cps=20}Godt forsøgt... {/cps}{w=0.35}{i}men ærgerligt!{/i} {w=0.35}Kuglen " +"hopper af mig!" #: game/1_diya.rpy:401 msgid "How is that possible." @@ -5365,8 +674,12 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "Hvad?!{w=0.2} Nej!" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." -msgstr "Den onde drage finter til højre.{w=0.2} Min falder for det og han skynder sig forbi hende,{w=0.2} tilbage den vej han kom." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." +msgstr "" +"Den onde drage finter til højre.{w=0.2} Min falder for det og han skynder " +"sig forbi hende,{w=0.2} tilbage den vej han kom." #: game/1_diya.rpy:470 msgid "!" @@ -5381,8 +694,12 @@ msgid "...!!!!!!!!" msgstr "...!!!!!!!!" #: game/1_diya.rpy:477 -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." -msgstr "Før at Min kan se det, tager diya hurtigt den onde drage op og kaster ham ud af legepladsstrukturen som en sæk kartofler." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." +msgstr "" +"Før at Min kan se det, tager diya hurtigt den onde drage op og kaster ham ud " +"af legepladsstrukturen som en sæk kartofler." #: game/1_diya.rpy:479 msgid "Waugh?!!" @@ -5438,8 +755,12 @@ msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her." msgstr "Min kæmper for at prinsesse bære Diya ned af rutsjebane." #: game/1_diya.rpy:521 -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." -msgstr "Diya kunne ødelægge hende med et enkelt slag, hvis hun ville, men hun fælger tålmodigt med." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." +msgstr "" +"Diya kunne ødelægge hende med et enkelt slag, hvis hun ville, men hun fælger " +"tålmodigt med." #: game/1_diya.rpy:524 msgid "I owe you my life. How can I repay you." @@ -5468,8 +789,10 @@ msgid "My name is Diya." msgstr "Mit navn er Diya." #: game/1_diya.rpy:544 -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." -msgstr "...Jeg ved ikke hvad ellers jeg skal sige om migselv. Jeg er ret kedelig." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgstr "" +"...Jeg ved ikke hvad ellers jeg skal sige om migselv. Jeg er ret kedelig." #: game/1_diya.rpy:547 msgid "The other girl is Min-seo. Everyone calls her Min." @@ -5480,12 +803,19 @@ msgid "She's so cool." msgstr "Hun er så sej." #: game/1_diya.rpy:549 -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." -msgstr "Kan du se den ting på hendes arm?{w=0.35} Hun tegnede en kæmpe dolk på den med en Sharpie,{w=0.35} som en tatovering." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgstr "" +"Kan du se den ting på hendes arm?{w=0.35} Hun tegnede en kæmpe dolk på den " +"med en Sharpie,{w=0.35} som en tatovering." #: game/1_diya.rpy:559 -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." -msgstr "Og i klasse laver hun ninja-stjerner ud af mappe papir og kaster dem på folk." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." +msgstr "" +"Og i klasse laver hun ninja-stjerner ud af mappe papir og kaster dem på folk." #: game/1_diya.rpy:561 msgid "She stamps them with staples so they hurt more." @@ -5496,11 +826,17 @@ msgid "But she never throws them at me." msgstr "Men hun kaster dem aldrig på mig." #: game/1_diya.rpy:565 -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." -msgstr "Jeg tror at det er hovedsagelig fordi at jeg er den eneste anden pige, hun ved, der kan lide baseball." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." +msgstr "" +"Jeg tror at det er hovedsagelig fordi at jeg er den eneste anden pige, hun " +"ved, der kan lide baseball." #: game/1_diya.rpy:566 -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:567 @@ -5520,7 +856,9 @@ msgid "The catcher's gone up to the mound for a conference with his pitcher." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:596 -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:599 @@ -5561,7 +899,9 @@ msgid "That's...{w=0.26}not something to be proud of." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:616 -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:617 @@ -5569,11 +909,15 @@ msgid "It's like, my worst fear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:620 -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:621 -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:623 @@ -5589,7 +933,9 @@ msgid "Right now, we're at the Oakland Coliseum with Min's dad and Jun." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:641 -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:642 @@ -5662,13 +1008,39 @@ msgid "Min is so nice to me!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:691 -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:700 msgid "(Use the mouse to interact!)" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:732 +msgid "Look at woman" +msgstr "{font=danish.ttf}Kig på kvinde{/font}" + +#: game/1_diya.rpy:741 +msgid "Eat popcorn" +msgstr "Spis popcorn" + +#: game/1_diya.rpy:750 +msgid "Look at the diamond" +msgstr "{font=danish.ttf}Kig på diamanten{/font}" + +#: game/1_diya.rpy:783 +msgid "Look at empty seat" +msgstr "{font=danish.ttf}Kig på tomt sæde{/font}" + +#: game/1_diya.rpy:792 +msgid "Talk to Jun" +msgstr "Snak med Jun" + +#: game/1_diya.rpy:801 +msgid "Talk to Min" +msgstr "Snak med Min" + #: game/1_diya.rpy:810 msgid "She's cradling something in her arms." msgstr "" @@ -5723,7 +1095,9 @@ msgid "I think Min is going for the \"Loudest Sound In History\" World Record." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:867 -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:869 @@ -5749,9 +1123,19 @@ msgid "...I choked on my own spit..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:882 -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:896 +msgid "Dad" +msgstr "Far" + +#: game/1_diya.rpy:897 +msgid "Kid" +msgstr "Barn" + #: game/1_diya.rpy:902 msgid "The visiting team is pitching now." msgstr "" @@ -5774,19 +1158,25 @@ msgid "It's Tim Wakefield!{w=0.26} He's a knuckleball pitcher." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:910 -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:911 -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:913 -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:917 -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:918 @@ -5802,11 +1192,15 @@ msgid "Because catching a knuckleball is really unpleasant and difficult." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:923 -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:924 -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:925 @@ -5814,11 +1208,14 @@ msgid "They're called \"personal catchers.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:926 -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:927 -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:928 @@ -5844,7 +1241,8 @@ msgid "DIYA!!!! I HAVE A GREAT IDEA!!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:939 -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:942 @@ -5868,7 +1266,9 @@ msgid "I just got lucky that one time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:953 -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:956 @@ -5876,7 +1276,8 @@ msgid "No, you don't understand. All those were flukes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:957 -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:960 @@ -5916,7 +1317,8 @@ msgid "You're so brave. {w=0.26}I hate pitching." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:988 -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:991 @@ -5928,7 +1330,9 @@ msgid "I don't want people watching every move I make." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:993 -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:997 @@ -5948,7 +1352,9 @@ msgid "Anyway, {w=0.26}I'll be there with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1005 -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1008 @@ -6032,11 +1438,15 @@ msgid "I better give this to Jun or Min. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1070 -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1072 -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1073 @@ -6070,7 +1480,9 @@ msgid "Wow,{w=0.10} thanks!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1095 -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1103 @@ -6082,7 +1494,8 @@ msgid "Can I really have it?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1110 -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1113 @@ -6090,7 +1503,9 @@ msgid "That's way too extreme." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1116 -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1120 @@ -6135,7 +1550,8 @@ msgid "What............. {w=0.26}what the heck........" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1150 -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1154 @@ -6152,7 +1568,8 @@ msgid "I've got to go after her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1174 -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1187 @@ -6207,7 +1624,8 @@ msgid "It wasn't sudden. I've known for a long time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1232 -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1235 @@ -6255,7 +1673,9 @@ msgid "Hey, just because I'm moving doesn't mean we'll never meet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1257 -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1260 @@ -6279,7 +1699,9 @@ msgid "{slow}.......... {/slow}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1273 -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1274 @@ -6299,7 +1721,9 @@ msgid "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}see?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1280 -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1282 @@ -6307,7 +1731,9 @@ msgid "I'm not saying my name wrong just to make it sound like diamond." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1285 -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1287 @@ -6327,11 +1753,15 @@ msgid "How did you even think of this?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1296 -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1298 -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1301 @@ -6339,7 +1769,8 @@ msgid "I know,{w=0.10} I know!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1303 -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1304 @@ -6388,7 +1819,8 @@ msgid "Technically, I guess?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1330 -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -6473,12 +1905,42 @@ msgstr "" msgid "Yeah?" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Let's go get popcorn" +msgstr "Lad os få popcorn" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Offer her popcorn" +msgstr "tilbyd hende popcorn" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Talk about school" +msgstr "Snak om skole" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Talk about baseball" +msgstr "Snak om baseball" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Are you sure nothing's wrong?" +msgstr "Er du sikker på intet er galt?" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Give her the baseball" +msgstr "Giv hende baseballen" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Never mind" +msgstr "Lige meget" + #: game/1_diya.rpy:1435 msgid "You know, I've been wondering for a while..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1437 -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1440 @@ -6519,7 +1981,8 @@ msgid "My hand is too small to grip a softball correctly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1455 -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1457 @@ -6537,7 +2000,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1463 -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1464 @@ -6575,7 +2040,9 @@ msgid "Never mind! Everything is fine!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1494 -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1496 @@ -6667,7 +2134,9 @@ msgid "It really is..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1571 -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1574 @@ -6713,7 +2182,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1594 -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1612 @@ -6732,6 +2203,14 @@ msgstr "" msgid "......" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:1641 +msgid "Look at strangers" +msgstr "Kig på fremmede" + +#: game/1_diya.rpy:1649 +msgid "Keep walking toward popcorn guy" +msgstr "Fortsæt med at gå imod popcorn sælger" + #: game/1_diya.rpy:1659 msgid "The strangers glance over in Diya's direction as she walks by." msgstr "" @@ -6757,7 +2236,8 @@ msgid "I hope they're not saying bad stuff about me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1682 -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1699 @@ -6769,7 +2249,9 @@ msgid "{big=+15}EVEN YOUR DANG {i}FISH{/i} WON'T SURVIVE!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1704 -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1709 @@ -6786,7 +2268,9 @@ msgid "She always lets me be Luigi in Mario Kart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1713 -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1716 @@ -6802,6 +2286,18 @@ msgstr "" msgid "We're almost there now." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:1749 +msgid "Look at dog" +msgstr "Kig på hunden" + +#: game/1_diya.rpy:1758 +msgid "Approach the popcorn guy" +msgstr "Nærm popcorn sælgeren" + +#: game/1_diya.rpy:1767 +msgid "Popcorn Vendor" +msgstr "Popcorn Sælger" + #: game/1_diya.rpy:1768 msgid "Popcorn,{w=0.10} popcoooooorn!" msgstr "" @@ -6864,6 +2360,14 @@ msgstr "" msgid "I got it!{w=0.26} Let's go!!" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:1849 +msgid "Look at popcorn guy" +msgstr "Kig på popcorn sælger" + +#: game/1_diya.rpy:1857 +msgid "Walk back to seats" +msgstr "Gå tilbage til sæder" + #: game/1_diya.rpy:1865 msgid "He's still curled up in pain." msgstr "" @@ -6909,13 +2413,26 @@ msgstr "" msgid "Don't do that.{w=0.26} I'm going to pet it." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:1913 +msgid "Owner" +msgstr "Ejer" + +#: game/1_diya.rpy:1916 +msgid "Ask the owner if you can pet it" +msgstr "Spørg ejeren om du kan klappe den" + +#: game/1_diya.rpy:1916 +msgid "Let Min ask" +msgstr "Lad Min spørge" + #: game/1_diya.rpy:1919 msgctxt "lookDog_7d7b582b" msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1921 -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1922 @@ -6923,7 +2440,10 @@ msgid "I better practice a few times so I don't mess up when I really say it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1923 -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1925 @@ -6972,6 +2492,10 @@ msgstr "" msgid "...Oh.{w=0.26} Right." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:1962 +msgid "Pet dog" +msgstr "Klap hund" + #: game/1_diya.rpy:1964 msgid "Diya pets the dog." msgstr "" @@ -7001,6 +2525,14 @@ msgstr "" msgid "Good question." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:1982 +msgid "Pom" +msgstr "Pom" + +#: game/1_diya.rpy:1982 +msgid "Shibe" +msgstr "Shibe" + #: game/1_diya.rpy:1985 msgid "Pom." msgstr "" @@ -7182,7 +2714,8 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2138 @@ -7214,7 +2747,9 @@ msgid "You can only say it to........{w=0.26}certain people.{w=0.26} Like me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2158 -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2161 @@ -7247,14 +2782,30 @@ msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2179 +msgid "Teach her \"Hi\"" +msgstr "Lær hende \"Hej\"" + +#: game/1_diya.rpy:2179 +msgid "Teach her \"I like to fart\"" +msgstr "Lær hende \"Jeg kan godt lide at prutte\"" + +#: game/1_diya.rpy:2180 msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2185 +msgid "Hi." +msgstr "Hej." + #: game/1_diya.rpy:2187 msgctxt "dogHere_3bc51b0a" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2189 +msgid "Hi?" +msgstr "Hej?" + #: game/1_diya.rpy:2192 msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்?{/font}" msgstr "" @@ -7264,11 +2815,19 @@ msgctxt "dogHere_3bc51b0a_1" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2198 +msgid "Hi!" +msgstr "Hej!" + #: game/1_diya.rpy:2200 msgctxt "dogHere_677f9015" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்!{/font}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2208 +msgid "I like to fart." +msgstr "Jeg kan godt lide at prutte." + #: game/1_diya.rpy:2209 msgctxt "dogHere_5195693e" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" @@ -7278,6 +2837,10 @@ msgstr "" msgid "What the...? That's so long!" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2216 +msgid "I...uh..." +msgstr "Jeg...øh..." + #: game/1_diya.rpy:2218 msgid "{font=tamil.ttf}நான் ...{/font}uh..." msgstr "" @@ -7287,6 +2850,10 @@ msgctxt "dogHere_5195693e_1" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2226 +msgid "I like to fart!" +msgstr "Jeg kan godt lide at prutte!" + #: game/1_diya.rpy:2227 msgctxt "dogHere_0f158bd8" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்!{/font}" @@ -7314,7 +2881,9 @@ msgid "Doesn't sound like he's using the phrase Min just taught me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2250 -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2253 @@ -7329,6 +2898,10 @@ msgstr "" msgid "She's right. Poor Jun-seo." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2295 +msgid "Look at Jun and Min's dad" +msgstr "Kig på Jun og Mins far" + #: game/1_diya.rpy:2325 msgid "There you guys are!" msgstr "" @@ -7431,11 +3004,14 @@ msgid "Noelle is my best friend." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2374 -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2375 -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2376 @@ -7443,7 +3019,8 @@ msgid "I think Min wants to kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2380 -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -7455,7 +3032,8 @@ msgid "Don't do that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2388 -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2389 @@ -7467,7 +3045,9 @@ msgid "What does that have to do with anything?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2394 -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2395 @@ -7490,6 +3070,19 @@ msgstr "" msgid "Jun-seo." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgid "Offer him popcorn" +msgstr "tilbyd ham popcorn" + +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2427" +msgid "Is there something going on with Min?" +msgstr "Er der noget der foregår med Min?" + +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgid "Give him the baseball" +msgstr "Giv ham baseballen" + #: game/1_diya.rpy:2439 msgctxt "offerJPopcorn_866f89c7" msgid "Diya holds out the popcorn bucket." @@ -7530,7 +3123,9 @@ msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2462 -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2465 @@ -7538,13 +3133,33 @@ msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2467 -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2468 msgid "Phew. I can just enjoy the game without worrying now." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2516 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2516" +msgid "???" +msgstr "???" + +#: game/1_diya.rpy:2535 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2535" +msgid "dude" +msgstr "dude" + +#: game/1_diya.rpy:2555 +msgid "5 Years Later" +msgstr "5 år senere" + +#: game/1_diya.rpy:2559 +msgid "9th grade" +msgstr "9. årgang" + #: game/1_diya.rpy:2572 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" msgstr "" @@ -7559,9 +3174,23 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2585 -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2587 +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Diyas morngenrutine omfatter at lige i sengen i 10 minutter og tænke " +"på hvor træt hun er. {/cps}" + +#: game/1_diya.rpy:2587 +msgid "Do it" +msgstr "Gør det" + #: game/1_diya.rpy:2590 msgid "Ghhhhgghghhhh...kkkgghhhhhh..." msgstr "" @@ -7583,11 +3212,14 @@ msgid "10 minutes pass like this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2595 -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2599 -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2606 @@ -7600,6 +3232,10 @@ msgctxt "ch2_c66f35de" msgid "My classmate Akarsha messaged me." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2625 +msgid "Check your computer" +msgstr "Tjek din computer" + #: game/1_diya.rpy:2632 msgctxt "ay_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -7642,6 +3278,14 @@ msgstr "" msgid ":o" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2646 +msgid ">Yeah" +msgstr ">Ja" + +#: game/1_diya.rpy:2646 +msgid ">No" +msgstr ">Nej" + #: game/1_diya.rpy:2650 msgid "Yeah, why" msgstr "" @@ -7747,7 +3391,9 @@ msgid "She's the kind of person who doesn't give pencils back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2727 -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2728 @@ -7755,7 +3401,9 @@ msgid "Yeah.{w=0.26} That's us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2729 -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2732 @@ -7796,7 +3444,9 @@ msgid "Did you know that your eye has something called \"immune privilege\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2759 -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2760 @@ -7828,7 +3478,9 @@ msgid "Wait,{w=0.10} what?!{w=0.26} When?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2778 -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2781 @@ -7848,7 +3500,9 @@ msgid "No.{w=0.26} She was annoyed because you pressed a magnet to her head." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2789 -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2791 @@ -7868,7 +3522,9 @@ msgid "No one feels sorry for you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2810 -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2812 @@ -7891,6 +3547,10 @@ msgstr "" msgid "Oh. Wasn't paying attention." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2828 +msgid "Sign-toting man" +msgstr "Skilt-toting mand" + #: game/1_diya.rpy:2829 msgid "Protect marriage! Yes on Prop 8!" msgstr "" @@ -7900,11 +3560,16 @@ msgid "Marriage equals 1 man and 1 woman!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2831 -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2832 -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2834 @@ -7921,7 +3586,17 @@ msgid "Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" +msgid "I'd eat him" +msgstr "Jeg ville spise ham" + +#: game/1_diya.rpy:2851 +msgid "I wouldn't eat him" +msgstr "Jeg ville ikke spise ham" + +#: game/1_diya.rpy:2852 +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2863 @@ -7945,7 +3620,8 @@ msgid "So? He's still a real dude,{w=0.10} man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2878 -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2881 @@ -7953,11 +3629,15 @@ msgid "But he's only 2 inches tall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2884 -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2887 -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2890 @@ -7994,11 +3674,14 @@ msgid "Are you sayin' you'd eat him if he was,{w=0.10} like,{w=0.10} a Cheeto?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2912 -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2915 -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2918 @@ -8014,6 +3697,10 @@ msgstr "" msgid "Wow!{w=0.26} Now I know you're a true homie." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2931 +msgid "Homie G Biscuit Skillet Dawg" +msgstr "Homie G Biscuit Skillet Dawg" + #: game/1_diya.rpy:2934 msgid "Great..." msgstr "" @@ -8065,6 +3752,14 @@ msgstr "" msgid "She never takes a day off from being weird." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3009 +msgid "Use locker" +msgstr "Brug skab" + +#: game/1_diya.rpy:3018 +msgid "Go to class" +msgstr "Gå til time" + #: game/1_diya.rpy:3045 msgctxt "lookBush_bbb27231" msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" @@ -8101,7 +3796,8 @@ msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3069 -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3071 @@ -8145,13 +3841,33 @@ msgid "This is technically both me and Noelle's locker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3114 -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3115 -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3135 +msgid "Get your stuff" +msgstr "Tag dine ting" + +#: game/1_diya.rpy:3145 +msgid "Look in Noelle's lunchbox" +msgstr "Kig i Noelles madpakke" + +#: game/1_diya.rpy:3154 +msgid "Look at rosin" +msgstr "Kig på kolofonium" + +#: game/1_diya.rpy:3166 +msgid "Close locker door" +msgstr "luk skabsdør" + #: game/1_diya.rpy:3175 msgid "Diya hefts her books and binders into her backpack." msgstr "" @@ -8174,7 +3890,8 @@ msgid "Grapes...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3190 -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3192 @@ -8245,8 +3962,14 @@ msgstr "" msgid "Noelle basically has noodles for arms." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3254 +msgid "Open the water bottle" +msgstr "Åben vandflasken" + #: game/1_diya.rpy:3256 -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3258 @@ -8317,11 +4040,15 @@ msgid "Sorry." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3297 -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3298 -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3300 @@ -8341,11 +4068,15 @@ msgid "I guess that's out of the question..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3309 -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3310 -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3311 @@ -8387,11 +4118,15 @@ msgid "Why do you ask?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3343 -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3344 -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3346 @@ -8408,13 +4143,25 @@ msgid "Let's go." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3358 -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3359 -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3360 +msgid "Male student" +msgstr "Mandlig student" + +#: game/1_diya.rpy:3361 +msgid "Female student" +msgstr "Kvindlig student" + #: game/1_diya.rpy:3362 msgid "If I get a B, my parents are throwing away my GameCube." msgstr "" @@ -8448,6 +4195,18 @@ msgstr "" msgid "Asian failed. C'mon, I'm not {i}that{/i} dumb." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3394 +msgid "Look at scores" +msgstr "Kig på score" + +#: game/1_diya.rpy:3403 +msgid "Talk to classmates" +msgstr "Snak med klassekammerater" + +#: game/1_diya.rpy:3412 +msgid "Enter classroom" +msgstr "Gå ind i klasseværelset" + #: game/1_diya.rpy:3422 msgid "This is a list of the top 10 scores across all periods." msgstr "" @@ -8457,7 +4216,9 @@ msgid "Noelle aced it. Classic." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3424 -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3425 @@ -8473,7 +4234,9 @@ msgid "No clue how Akarsha managed to get the second highest score, though." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3428 -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3429 @@ -8497,11 +4260,14 @@ msgid "Actually, you could've missed one more and still scraped an A-." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3444 -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3445 -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3446 @@ -8513,7 +4279,8 @@ msgid "Wait. I should look at the test results, first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3471 -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3472 @@ -8525,7 +4292,8 @@ msgid "AAAUUGH!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3478 -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3481 @@ -8593,11 +4361,13 @@ msgid "She always has to correct it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3517 -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3521 -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3523 @@ -8613,7 +4383,9 @@ msgid "From yesterday! You agreed to this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3529 -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3532 @@ -8666,7 +4438,9 @@ msgid "Trust me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3553 -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3555 @@ -8682,7 +4456,9 @@ msgid "Leave all your problems to me. {w=0.26}I'll solve them in a heartbeat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3560 -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3562 @@ -8698,7 +4474,9 @@ msgid "Wooooooooooow,{w=0.10} someone has anger management problems!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3569 -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3572 @@ -8710,7 +4488,9 @@ msgid "ABSOLUTELY DISGUSTING. I FEEL NAUSEATED JUST LOOKING AT YOU." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3579 -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3581 @@ -8726,7 +4506,9 @@ msgid "Noelle is struggling not to break character by laughing!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3590 -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3595 @@ -8759,7 +4541,9 @@ msgid "You have a year left to live." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3619 -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3621 @@ -8779,7 +4563,9 @@ msgid "Did you guys hear about the new girl who transferred here?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3628 -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3630 @@ -8807,7 +4593,9 @@ msgid "Sure, why not? Saves me the trouble of doing it myself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3644 -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3646 @@ -8840,11 +4628,27 @@ msgid "Hey, Diya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3661 -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgid "Zero" +msgstr "Nul" + +#: game/1_diya.rpy:3664 +msgid "Maybe like 15" +msgstr "Måske ligesom 15" + +#: game/1_diya.rpy:3664 +msgid "At least a few dozen" +msgstr "Mindst et par dusin" + +#: game/1_diya.rpy:3665 +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3669 @@ -8865,7 +4669,8 @@ msgid "You'd just let them beat you??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3676 -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3679 @@ -8889,7 +4694,9 @@ msgid "But they're little. It's so easy to mess them up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3694 -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3700 @@ -8962,7 +4769,9 @@ msgid "Noelle makes a face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3740 -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3742 @@ -9018,7 +4827,9 @@ msgid "Dang...This is like, some Fox and the Hound shit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3771 -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3772 @@ -9042,7 +4853,9 @@ msgid "That is NOT what happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3785 -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3786 @@ -9074,7 +4887,9 @@ msgid "Disagree. Her tastebuds are broken. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3803 -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3804 @@ -9090,7 +4905,9 @@ msgid "I don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3811 -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3814 @@ -9098,7 +4915,9 @@ msgid "I seriously don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3817 -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3818 @@ -9134,6 +4953,10 @@ msgstr "" msgid "You know what phrase." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3850 +msgid "Stranger" +msgstr "Fremmede" + #: game/1_diya.rpy:3854 msgid "Excuse me!" msgstr "" @@ -9151,7 +4974,9 @@ msgid "No!! Go away!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3862 -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3864 @@ -9163,7 +4988,9 @@ msgid "What is she saying?? I've never met her in my life!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3868 -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3870 @@ -9175,7 +5002,8 @@ msgid "I'll just nod at appropriate times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3873 -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3875 @@ -9186,12 +5014,21 @@ msgstr "" msgid "Uh??{w=0.26} What is this??" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3881 +msgid "Sign the paper" +msgstr "Underskriv papiret" + +#: game/1_diya.rpy:3881 +msgid "Don't sign the paper" +msgstr "Lad vær med at underskriv" + #: game/1_diya.rpy:3883 msgid "Diya signs the paper!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3886 -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3892 @@ -9215,9 +5052,14 @@ msgid "Phew. {w=0.26}Glad that's over." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3915 -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3927 +msgid "Teacher" +msgstr "Lærer" + #: game/1_diya.rpy:3935 msgid "Inside, Akarsha and Noelle are playing cards." msgstr "" @@ -9276,7 +5118,9 @@ msgid "There's no rule in poker saying you can't eat the enemy's cards." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3969 -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3986 @@ -9304,7 +5148,9 @@ msgid "*loud, hurt gasp*" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3998 -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4004 @@ -9366,7 +5212,9 @@ msgid "No, you don't understand...It's my worst subject..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4032 -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4035 @@ -9390,15 +5238,21 @@ msgid "Gym's not even math or science. Is it that big of a deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4048 -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4050 -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4051 -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4054 @@ -9414,7 +5268,8 @@ msgid "Like..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4059 -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4061 @@ -9454,6 +5309,10 @@ msgstr "" msgid "...Dude!! I've got it!" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4080 +msgid "Homie G" +msgstr "Homie G" + #: game/1_diya.rpy:4083 msgid "[diyaHomieName], you stay with Noelle while I...uh..." msgstr "" @@ -9487,6 +5346,14 @@ msgstr "" msgid "Well? Promise?" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4099 +msgid "Promise not to get mad" +msgstr "Lov ikke at bliv sur" + +#: game/1_diya.rpy:4099 +msgid "Don't promise" +msgstr "Lov ikke" + #: game/1_diya.rpy:4102 msgctxt "noelleSick_fd841d5d" msgid "Okay." @@ -9538,7 +5405,8 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4135 -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4136 @@ -9586,7 +5454,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4165 -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4176 @@ -9614,7 +5484,9 @@ msgid "Oh, come on." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4188 -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4189 @@ -9626,7 +5498,8 @@ msgid "But this is different. This right now is unnecessary." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4193 -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4196 @@ -9645,6 +5518,14 @@ msgstr "" msgid "Now we definitely have to do this." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4223 +msgid "Feel Noelle's forehead" +msgstr "Føl på Noelles pande" + +#: game/1_diya.rpy:4223 +msgid "Talk to Noelle" +msgstr "Snak med Noelle" + #: game/1_diya.rpy:4233 msgid "Diya presses her hand to Noelle's forehead." msgstr "" @@ -9654,23 +5535,45 @@ msgid "It's hot. Hotter than my own forehead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4239 -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4242 msgid "Oh. Never mind, then." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Tell Noelle to get into shape" +msgstr "Fortæl Noelle at hun skal komme i form" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Talk about ancient Chinese rock pillows" +msgstr "Snak om gammle kinesiske sten puder" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Would you eat a tiny man for $100 million?" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgctxt "game/1_diya.rpy:4247" +msgid "How long do we have until class starts?" +msgstr "Hvor langt tid har vi, før klassen starter?" + #: game/1_diya.rpy:4253 msgid "Get into shape." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4255 -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4257 -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4260 @@ -9682,7 +5585,9 @@ msgid "Then why don't you do something?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4265 -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4268 @@ -9789,7 +5694,9 @@ msgid "I just had a great idea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4346 -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4349 @@ -9809,7 +5716,8 @@ msgid "Except here, we're more mature, so it's flowers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4355 -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4357 @@ -9853,7 +5761,9 @@ msgid "That's good too..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4375 -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4378 @@ -9877,7 +5787,9 @@ msgid "The first two years we don't give her any clues." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4386 -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4387 @@ -10031,7 +5943,8 @@ msgid "But you won't." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4507 -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4510 @@ -10059,7 +5972,9 @@ msgid "Oh, come on. What did you want me to do?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4526 -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4530 @@ -10083,7 +5998,9 @@ msgid "You don't appreciate anything I do!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4541 -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4545 @@ -10091,7 +6008,9 @@ msgid "I'm not thanking you for this illicit \"help\" that I NEVER asked for." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4546 -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4549 @@ -10127,15 +6046,20 @@ msgid "Just don't tell on me and we'll call it even. Deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4565 -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4566 -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4574 -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4576 @@ -10167,7 +6091,9 @@ msgid "Power of friendship!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4591 -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4593 @@ -10223,6 +6149,18 @@ msgstr "" msgid "That night, Diya dreams of the past." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4649 +msgid "3rd grade" +msgstr "3. årgang" + +#: game/1_diya.rpy:4684 +msgid "Enemy catcher" +msgstr "Fjendlig catcher" + +#: game/1_diya.rpy:4685 +msgid "Umpire" +msgstr "Umpire" + #: game/1_diya.rpy:4691 msgid "Whoa!! I'm up to bat!!" msgstr "" @@ -10235,6 +6173,10 @@ msgstr "" msgid "I get to hit the ball!! This is so fun!!!" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4695 +msgid "Spectators" +msgstr "Tilskuere" + #: game/1_diya.rpy:4697 msgctxt "battingStart_ce41ef83" msgid "Hey, look! It's a girl batting!" @@ -10381,6 +6323,26 @@ msgstr "" msgid "So where do you wanna go next?" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "My house" +msgstr "Mit hjem" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Your house" +msgstr "Dit hjem" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Noelle's house" +msgstr "Noelles hjem" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Home Depot lights section" +msgstr "Home Depot lys sektion" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Ask Min to decide" +msgstr "Spørg Min om at beslutte" + #: game/1_diya.rpy:4803 msgid "My house." msgstr "" @@ -10398,7 +6360,8 @@ msgid "We can play tag and eat ice cream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4812 -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4814 @@ -10406,11 +6369,15 @@ msgid "Oh, right...darn." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4815 -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4817 -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4818 @@ -10422,7 +6389,9 @@ msgid "Your house." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4826 -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4828 @@ -10430,7 +6399,9 @@ msgid "Oh, right. You're basically a fugitive right now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4831 -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4833 @@ -10446,7 +6417,9 @@ msgid "Really? Like what?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4839 -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4840 @@ -10454,7 +6427,9 @@ msgid "And there's a treadmill in the living room." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4841 -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4844 @@ -10462,7 +6437,9 @@ msgid "I, I don't remember that! You must've remembered wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4847 -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4848 @@ -10525,7 +6502,9 @@ msgid "What's \"aloof\" mean?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4884 -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4885 @@ -10554,11 +6533,15 @@ msgid "What's so great about that?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4903 -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4904 -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4905 @@ -10574,11 +6557,15 @@ msgid "I know it sounds bland. You don't have to." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4912 -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4914 -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4917 @@ -10606,11 +6593,23 @@ msgid "Are you sure? The place I want to take you is pretty far." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4939 -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" +msgid "There's still somewhere I wanna go" +msgstr "Det er stadig et sted, jeg vil hen" + +#: game/1_diya.rpy:4940 +msgid "Nah, I'm good" +msgstr "Nah, jeg er god" + +#: game/1_diya.rpy:4941 +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4944 @@ -10644,7 +6643,8 @@ msgid "It's a surprise." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4979 -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4981 @@ -10664,7 +6664,9 @@ msgid "Y-yeah! What kinda weakling do you think I am?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4992 -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4994 @@ -10775,6 +6777,14 @@ msgstr "" msgid "No, I won't! Trust me!" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5072 +msgid "Look at trees" +msgstr "Kig på træer" + +#: game/1_diya.rpy:5083 +msgid "Enter the tunnel" +msgstr "Gå ind i tunnelen" + #: game/1_diya.rpy:5089 msgid "There's a squirrel scampering up the tree." msgstr "" @@ -10858,18 +6868,34 @@ msgstr "" msgid "Teach me how to count to ten!" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5138 +msgid "Okay. One." +msgstr "O.k. En." + #: game/1_diya.rpy:5139 msgid "Okay. {font=tamil.ttf}ஒன்று.{/font}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5141 +msgid "One!" +msgstr "En!" + #: game/1_diya.rpy:5142 msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று!{/font}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5143 +msgid "Two." +msgstr "To." + #: game/1_diya.rpy:5144 msgid "{font=tamil.ttf}இரண்டு.{/font}" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5146 +msgid "Two!!!" +msgstr "To!!!" + #: game/1_diya.rpy:5147 msgid "{font=tamil.ttf}இரண்டு!!!{/font}" msgstr "" @@ -10878,8 +6904,13 @@ msgstr "" msgid "After a minute, Min has learned the numbers up to 10." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5150 +msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" +msgstr "En to tre fire fem seks syv otte ni ti!!!" + #: game/1_diya.rpy:5151 -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5153 @@ -11007,7 +7038,9 @@ msgid "I found this place by accident back when I ran away from home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5215 -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5218 @@ -11019,7 +7052,9 @@ msgid "There's a sign above one of the gates. It reads:" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5220 -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5222 @@ -11034,6 +7069,14 @@ msgstr "" msgid "Which side do you wanna see?" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5227 +msgid "Big dogs" +msgstr "Store hunde" + +#: game/1_diya.rpy:5227 +msgid "Small dogs" +msgstr "Små hunde" + #: game/1_diya.rpy:5236 msgid "Min swings the gate open and gestures for Diya to go ahead." msgstr "" @@ -11084,7 +7127,9 @@ msgid "The dog gallops after it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5271 -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5272 @@ -11133,7 +7178,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5299 -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5301 @@ -11152,7 +7199,9 @@ msgid "...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5308 -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5311 @@ -11160,11 +7209,15 @@ msgid "All the dogs...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5314 -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5317 -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5320 @@ -11176,7 +7229,9 @@ msgid "We'll be so far from our parents that we never have to see them again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5323 -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5326 @@ -11219,16 +7274,28 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5361 -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5363 +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Hendes morngenrutine omfatter at lige i sengen i 10 minutter og tænke " +"på hvor træt hun er. {/cps}" + #: game/1_diya.rpy:5366 msgctxt "ch5_b15a9f05_1" msgid "...................." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5367 -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5368 @@ -11266,7 +7333,9 @@ msgid "No, that's impossible. I don't feel that way about other girls at all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5378 -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5379 @@ -11299,7 +7368,9 @@ msgid "If Min hadn't moved away, what would've happened?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5388 -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5394 @@ -11376,7 +7447,9 @@ msgid "Man, you're not even trying!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5444 -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5446 @@ -11388,7 +7461,8 @@ msgid "Hey, you know I'm just kidding, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5458 -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5462 @@ -11396,7 +7470,9 @@ msgid "It's not funny." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5466 -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5469 @@ -11433,6 +7509,14 @@ msgstr "" msgid "Diya imagines it." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5506 +msgid "Cool" +msgstr "Fedt nok" + +#: game/1_diya.rpy:5506 +msgid "Yuck" +msgstr "Bvadr" + #: game/1_diya.rpy:5509 msgid "Cool." msgstr "" @@ -11484,7 +7568,8 @@ msgid "Noelle hands Diya the water bottle as though nothing happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5569 -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5571 @@ -11531,7 +7616,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5593 -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5594 @@ -11547,7 +7634,8 @@ msgid "Diya, let me rephrase." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5599 -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5601 @@ -11589,8 +7677,15 @@ msgctxt "p12_7d7b582b" msgid "Okay." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5636 +msgid "Look at flier" +msgstr "Kig på flier" + #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5644 @@ -11635,7 +7730,8 @@ msgid "Everything's off by a few degrees." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5664 -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5666 @@ -11646,6 +7742,22 @@ msgstr "" msgid "She would've been disappointed if I didn't go." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5676 +msgid "Tall girl" +msgstr "Høj pige" + +#: game/1_diya.rpy:5678 +msgid "Club member" +msgstr "Klub medlem" + +#: game/1_diya.rpy:5688 +msgid "Mom" +msgstr "Mor" + +#: game/1_diya.rpy:5697 +msgid "At the meeting" +msgstr "Til mødet" + #: game/1_diya.rpy:5704 msgid "Are you going to be okay on your own with a bunch of strangers?" msgstr "" @@ -11673,7 +7785,8 @@ msgid "But don't you hate sports?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5716 -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5718 @@ -11706,7 +7819,8 @@ msgid "We don't need an \"idea man\"!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5731 -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5733 @@ -11751,11 +7865,13 @@ msgid "Crap. She's coming this way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5760 -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5761 -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5762 @@ -11807,7 +7923,8 @@ msgid "And this is Diya. Get up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5779 -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5780 @@ -11941,7 +8058,8 @@ msgid "If you say so..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5842 -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5843 @@ -11961,9 +8079,15 @@ msgid "I guess she isn't too scary after all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5852 -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5856 +msgid "Girl from before" +msgstr "Pige fra før" + #: game/1_diya.rpy:5858 msgid "......!" msgstr "" @@ -12005,11 +8129,15 @@ msgid "Then joining us would do you some good, don't you think?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5877 -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5878 -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5880 @@ -12086,7 +8214,8 @@ msgid "They are?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5913 -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5918 @@ -12122,7 +8251,9 @@ msgid "They're good in concept, but in reality they suck." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5933 -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5934 @@ -12138,11 +8269,15 @@ msgid "It's not racist if it's true!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5940 -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5941 -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5944 @@ -12150,7 +8285,9 @@ msgid "Diya stares off into space." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5945 -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5948 @@ -12190,7 +8327,9 @@ msgid "No, wait. I've got it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5967 -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5968 @@ -12214,7 +8353,9 @@ msgid "And then Lizard Man was born." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5977 -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5979 @@ -12274,7 +8415,9 @@ msgid "My parents are Asian. They don't know that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6000 -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6002 @@ -12286,11 +8429,15 @@ msgid "STONE..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6007 -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6008 -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6010 @@ -12298,7 +8445,8 @@ msgid "But still, what kind of Chinese parents would name their kid Noelle?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6011 -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6012 @@ -12310,7 +8458,9 @@ msgid "That...that would be weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6016 -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6017 @@ -12326,7 +8476,8 @@ msgid "In any part of history up until now, we never would've met." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6021 -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6022 @@ -12401,7 +8552,9 @@ msgid "YOU'RE THE WORST! I HATE YOU!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6058 -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6060 @@ -12417,7 +8570,9 @@ msgid "Welcome to the Baseball Club!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6071 -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6073 @@ -12425,7 +8580,8 @@ msgid "You guys can think of it as a baseball team, Lite edition." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6075 -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6077 @@ -12433,11 +8589,15 @@ msgid "Lite edition sounds less scrappy. Like Coke Zero." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6079 -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6080 -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6081 @@ -12445,11 +8605,15 @@ msgid "There's just a membership fee and a sheet your parents have to sign." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6083 -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6084 -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6086 @@ -12469,7 +8633,8 @@ msgid "But don't worry, it'll be pretty casual." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6091 -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6092 @@ -12477,7 +8642,9 @@ msgid "Any other questions?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6094 -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6096 @@ -12521,11 +8688,14 @@ msgid "I have one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6111 -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6113 -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6115 @@ -12573,6 +8743,14 @@ msgstr "" msgid "And I'm Yuki." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:6138 +msgid "\"Sakura\"" +msgstr "\"Sakura\"" + +#: game/1_diya.rpy:6139 +msgid "\"Yuki\"" +msgstr "\"Yuki\"" + #: game/1_diya.rpy:6141 msgid "THERE'S NO WAY THOSE ARE YOUR REAL NAMES." msgstr "" @@ -12601,6 +8779,10 @@ msgstr "" msgid "The next girl up looks more normal." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:6155 +msgid "Ester" +msgstr "Ester" + #: game/1_diya.rpy:6157 msgid "I'm Ester —" msgstr "" @@ -12610,7 +8792,8 @@ msgid "Wait. Why are you here??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6160 -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6162 @@ -12679,7 +8862,9 @@ msgid "Diya watches the icebreaker's progress with mounting terror." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6191 -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6195 @@ -12691,11 +8876,15 @@ msgid "\"I like crunching on ice cubes?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6197 -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6198 -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6201 @@ -12724,7 +8913,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6215 -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6217 @@ -12736,7 +8927,8 @@ msgid "I would've just eaten them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6222 -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6223 @@ -12768,7 +8960,8 @@ msgid "Does it seem redundant if I repeat it?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6236 -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6238 @@ -12850,7 +9043,8 @@ msgid "Ow?? I landed on my butt..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6318 -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6320 @@ -12982,7 +9176,9 @@ msgid "O-OVERTAKE! I MEAN OVERTAKE YOU!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6400 -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6402 @@ -13051,7 +9247,9 @@ msgid "!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6442 -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6445 @@ -13153,11 +9351,15 @@ msgid "Fuck you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6499 -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6500 -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6502 @@ -13186,7 +9388,8 @@ msgid "Someday, Diya is gonna realize she's out of your league." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6516 -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6518 @@ -13194,7 +9397,8 @@ msgid "I don't...what???" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6521 -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6523 @@ -13210,7 +9414,9 @@ msgid "Someone else ran into the locker room!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6531 -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6533 @@ -13258,7 +9464,9 @@ msgid "Wao!! Almost cut myself on this EDGE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6566 -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6568 @@ -13350,7 +9558,9 @@ msgid "WELL, GUESS WHAT!!! I HATE SMART PEOPLE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6622 -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6624 @@ -13402,7 +9612,9 @@ msgid "Noelle rushes to support her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6645 -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6649 @@ -13414,11 +9626,14 @@ msgid "Noelle shoves Akarsha away, leaving her to fend for herself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6652 -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6653 -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6655 @@ -13462,7 +9677,9 @@ msgid "Quiet, you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6678 -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6679 @@ -13487,7 +9704,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6691 -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6692 @@ -13567,7 +9786,9 @@ msgid "I have a terrible feeling about this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6726 -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6728 @@ -13583,7 +9804,9 @@ msgid "I don't want it either, man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6734 -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6736 @@ -13604,7 +9827,9 @@ msgid "No! No, please, Diya, homie, listen," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6746 -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6747 @@ -13612,11 +9837,14 @@ msgid "Then, she pins Akarsha to the ground, thrashing and screaming." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6754 -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6757 -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6759 @@ -13752,7 +9980,9 @@ msgid "Come on. We don't have all day." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6825 -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6826 @@ -13768,7 +9998,8 @@ msgid "Let's go to the field and actually play some baseball now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6830 -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6832 @@ -13784,11 +10015,14 @@ msgid "I refuse." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6839 -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6841 -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6843 @@ -13831,6049 +10065,6 @@ msgstr "" msgid "I guess we're all playing baseball now?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:7 -msgid "Min-seo" -msgstr "Min-seo" - -#: game/1_diya.rpy:9 -msgid "Jun-seo" -msgstr "Jun-seo" - -#: game/1_diya.rpy:11 -msgid "Akarsha" -msgstr "Akarsha" - -#: game/1_diya.rpy:16 -msgid "Dog" -msgstr "Hund" - -#: game/1_diya.rpy:18 -msgid "npc" -msgstr "npc" - -#: game/1_diya.rpy:19 -msgid "npc2" -msgstr "npc2" - -#: game/1_diya.rpy:119 -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" -msgstr "{font=danish.ttf}Sommeren mellem\n3. og 4. årgang{/font}" - -#: game/1_diya.rpy:126 -msgid "Evil Dragon" -msgstr "Onde drage" - -#: game/1_diya.rpy:300 -msgid "Gun(?)" -msgstr "Pistol(?)" - -#: game/1_diya.rpy:310 -msgid "Gun" -msgstr "Pistol" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot the dragon" -msgstr "Skyd dragen" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot Min" -msgstr "Skyd min" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot Jun" -msgstr "Skyd Jun" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot the deflected bullet" -msgstr "Skyd den afværget kugle" - -#: game/1_diya.rpy:352 -msgid "Gun Horse" -msgstr "Pistol hest" - -#: game/1_diya.rpy:732 -msgid "Look at woman" -msgstr "{font=danish.ttf}Kig på kvinde{/font}" - -#: game/1_diya.rpy:741 -msgid "Eat popcorn" -msgstr "Spis popcorn" - -#: game/1_diya.rpy:750 -msgid "Look at the diamond" -msgstr "{font=danish.ttf}Kig på diamanten{/font}" - -#: game/1_diya.rpy:783 -msgid "Look at empty seat" -msgstr "{font=danish.ttf}Kig på tomt sæde{/font}" - -#: game/1_diya.rpy:792 -msgid "Talk to Jun" -msgstr "Snak med Jun" - -#: game/1_diya.rpy:801 -msgid "Talk to Min" -msgstr "Snak med Min" - -#: game/1_diya.rpy:896 -msgid "Dad" -msgstr "Far" - -#: game/1_diya.rpy:897 -msgid "Kid" -msgstr "Barn" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Let's go get popcorn" -msgstr "Lad os få popcorn" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Offer her popcorn" -msgstr "tilbyd hende popcorn" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Talk about school" -msgstr "Snak om skole" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Talk about baseball" -msgstr "Snak om baseball" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Are you sure nothing's wrong?" -msgstr "Er du sikker på intet er galt?" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Give her the baseball" -msgstr "Giv hende baseballen" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Never mind" -msgstr "Lige meget" - -#: game/1_diya.rpy:1641 -msgid "Look at strangers" -msgstr "Kig på fremmede" - -#: game/1_diya.rpy:1649 -msgid "Keep walking toward popcorn guy" -msgstr "Fortsæt med at gå imod popcorn sælger" - -#: game/1_diya.rpy:1749 -msgid "Look at dog" -msgstr "Kig på hunden" - -#: game/1_diya.rpy:1758 -msgid "Approach the popcorn guy" -msgstr "Nærm popcorn sælgeren" - -#: game/1_diya.rpy:1767 -msgid "Popcorn Vendor" -msgstr "Popcorn Sælger" - -#: game/1_diya.rpy:1849 -msgid "Look at popcorn guy" -msgstr "Kig på popcorn sælger" - -#: game/1_diya.rpy:1857 -msgid "Walk back to seats" -msgstr "Gå tilbage til sæder" - -#: game/1_diya.rpy:1913 -msgid "Owner" -msgstr "Ejer" - -#: game/1_diya.rpy:1916 -msgid "Ask the owner if you can pet it" -msgstr "Spørg ejeren om du kan klappe den" - -#: game/1_diya.rpy:1916 -msgid "Let Min ask" -msgstr "Lad Min spørge" - -#: game/1_diya.rpy:1962 -msgid "Pet dog" -msgstr "Klap hund" - -#: game/1_diya.rpy:1982 -msgid "Pom" -msgstr "Pom" - -#: game/1_diya.rpy:1982 -msgid "Shibe" -msgstr "Shibe" - -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "Teach her \"Hi\"" -msgstr "Lær hende \"Hej\"" - -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "Teach her \"I like to fart\"" -msgstr "Lær hende \"Jeg kan godt lide at prutte\"" - -#: game/1_diya.rpy:2185 -msgid "Hi." -msgstr "Hej." - -#: game/1_diya.rpy:2189 -msgid "Hi?" -msgstr "Hej?" - -#: game/1_diya.rpy:2198 -msgid "Hi!" -msgstr "Hej!" - -#: game/1_diya.rpy:2208 -msgid "I like to fart." -msgstr "Jeg kan godt lide at prutte." - -#: game/1_diya.rpy:2216 -msgid "I...uh..." -msgstr "Jeg...øh..." - -#: game/1_diya.rpy:2226 -msgid "I like to fart!" -msgstr "Jeg kan godt lide at prutte!" - -#: game/1_diya.rpy:2295 -msgid "Look at Jun and Min's dad" -msgstr "Kig på Jun og Mins far" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgid "Offer him popcorn" -msgstr "tilbyd ham popcorn" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2427" -msgid "Is there something going on with Min?" -msgstr "Er der noget der foregår med Min?" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgid "Give him the baseball" -msgstr "Giv ham baseballen" - -#: game/1_diya.rpy:2516 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2516" -msgid "???" -msgstr "???" - -#: game/1_diya.rpy:2535 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2535" -msgid "dude" -msgstr "dude" - -#: game/1_diya.rpy:2555 -msgid "5 Years Later" -msgstr "5 år senere" - -#: game/1_diya.rpy:2559 -msgid "9th grade" -msgstr "9. årgang" - -#: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" -msgstr "{cps=0}Diyas morngenrutine omfatter at lige i sengen i 10 minutter og tænke på hvor træt hun er. {/cps}" - -#: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "Do it" -msgstr "Gør det" - -#: game/1_diya.rpy:2625 -msgid "Check your computer" -msgstr "Tjek din computer" - -#: game/1_diya.rpy:2646 -msgid ">Yeah" -msgstr ">Ja" - -#: game/1_diya.rpy:2646 -msgid ">No" -msgstr ">Nej" - -#: game/1_diya.rpy:2828 -msgid "Sign-toting man" -msgstr "Skilt-toting mand" - -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "I'd eat him" -msgstr "Jeg ville spise ham" - -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "I wouldn't eat him" -msgstr "Jeg ville ikke spise ham" - -#: game/1_diya.rpy:2931 -msgid "Homie G Biscuit Skillet Dawg" -msgstr "Homie G Biscuit Skillet Dawg" - -#: game/1_diya.rpy:3009 -msgid "Use locker" -msgstr "Brug skab" - -#: game/1_diya.rpy:3018 -msgid "Go to class" -msgstr "Gå til time" - -#: game/1_diya.rpy:3135 -msgid "Get your stuff" -msgstr "Tag dine ting" - -#: game/1_diya.rpy:3145 -msgid "Look in Noelle's lunchbox" -msgstr "Kig i Noelles madpakke" - -#: game/1_diya.rpy:3154 -msgid "Look at rosin" -msgstr "Kig på kolofonium" - -#: game/1_diya.rpy:3166 -msgid "Close locker door" -msgstr "luk skabsdør" - -#: game/1_diya.rpy:3254 -msgid "Open the water bottle" -msgstr "Åben vandflasken" - -#: game/1_diya.rpy:3360 -msgid "Male student" -msgstr "Mandlig student" - -#: game/1_diya.rpy:3361 -msgid "Female student" -msgstr "Kvindlig student" - -#: game/1_diya.rpy:3394 -msgid "Look at scores" -msgstr "Kig på score" - -#: game/1_diya.rpy:3403 -msgid "Talk to classmates" -msgstr "Snak med klassekammerater" - -#: game/1_diya.rpy:3412 -msgid "Enter classroom" -msgstr "Gå ind i klasseværelset" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "Zero" -msgstr "Nul" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "Maybe like 15" -msgstr "Måske ligesom 15" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "At least a few dozen" -msgstr "Mindst et par dusin" - -#: game/1_diya.rpy:3850 -msgid "Stranger" -msgstr "Fremmede" - -#: game/1_diya.rpy:3881 -msgid "Sign the paper" -msgstr "Underskriv papiret" - -#: game/1_diya.rpy:3881 -msgid "Don't sign the paper" -msgstr "Lad vær med at underskriv" - -#: game/1_diya.rpy:3927 -msgid "Teacher" -msgstr "Lærer" - -#: game/1_diya.rpy:4080 -msgid "Homie G" -msgstr "Homie G" - -#: game/1_diya.rpy:4099 -msgid "Promise not to get mad" -msgstr "Lov ikke at bliv sur" - -#: game/1_diya.rpy:4099 -msgid "Don't promise" -msgstr "Lov ikke" - -#: game/1_diya.rpy:4223 -msgid "Feel Noelle's forehead" -msgstr "Føl på Noelles pande" - -#: game/1_diya.rpy:4223 -msgid "Talk to Noelle" -msgstr "Snak med Noelle" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Tell Noelle to get into shape" -msgstr "Fortæl Noelle at hun skal komme i form" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Talk about ancient Chinese rock pillows" -msgstr "Snak om gammle kinesiske sten puder" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Would you eat a tiny man for $100 million?" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgctxt "game/1_diya.rpy:4247" -msgid "How long do we have until class starts?" -msgstr "Hvor langt tid har vi, før klassen starter?" - -#: game/1_diya.rpy:4649 -msgid "3rd grade" -msgstr "3. årgang" - -#: game/1_diya.rpy:4684 -msgid "Enemy catcher" -msgstr "Fjendlig catcher" - -#: game/1_diya.rpy:4685 -msgid "Umpire" -msgstr "Umpire" - -#: game/1_diya.rpy:4695 -msgid "Spectators" -msgstr "Tilskuere" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "My house" -msgstr "Mit hjem" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Your house" -msgstr "Dit hjem" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Noelle's house" -msgstr "Noelles hjem" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Home Depot lights section" -msgstr "Home Depot lys sektion" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Ask Min to decide" -msgstr "Spørg Min om at beslutte" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "There's still somewhere I wanna go" -msgstr "Det er stadig et sted, jeg vil hen" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "Nah, I'm good" -msgstr "Nah, jeg er god" - -#: game/1_diya.rpy:5072 -msgid "Look at trees" -msgstr "Kig på træer" - -#: game/1_diya.rpy:5083 -msgid "Enter the tunnel" -msgstr "Gå ind i tunnelen" - -#: game/1_diya.rpy:5138 -msgid "Okay. One." -msgstr "O.k. En." - -#: game/1_diya.rpy:5141 -msgid "One!" -msgstr "En!" - -#: game/1_diya.rpy:5143 -msgid "Two." -msgstr "To." - -#: game/1_diya.rpy:5146 -msgid "Two!!!" -msgstr "To!!!" - -#: game/1_diya.rpy:5150 -msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" -msgstr "En to tre fire fem seks syv otte ni ti!!!" - -#: game/1_diya.rpy:5227 -msgid "Big dogs" -msgstr "Store hunde" - -#: game/1_diya.rpy:5227 -msgid "Small dogs" -msgstr "Små hunde" - -#: game/1_diya.rpy:5363 -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" -msgstr "{cps=0}Hendes morngenrutine omfatter at lige i sengen i 10 minutter og tænke på hvor træt hun er. {/cps}" - -#: game/1_diya.rpy:5506 -msgid "Cool" -msgstr "Fedt nok" - -#: game/1_diya.rpy:5506 -msgid "Yuck" -msgstr "Bvadr" - -#: game/1_diya.rpy:5636 -msgid "Look at flier" -msgstr "Kig på flier" - -#: game/1_diya.rpy:5676 -msgid "Tall girl" -msgstr "Høj pige" - -#: game/1_diya.rpy:5678 -msgid "Club member" -msgstr "Klub medlem" - -#: game/1_diya.rpy:5688 -msgid "Mom" -msgstr "Mor" - -#: game/1_diya.rpy:5697 -msgid "At the meeting" -msgstr "Til mødet" - -#: game/1_diya.rpy:5856 -msgid "Girl from before" -msgstr "Pige fra før" - -#: game/1_diya.rpy:6138 -msgid "\"Sakura\"" -msgstr "\"Sakura\"" - -#: game/1_diya.rpy:6139 -msgid "\"Yuki\"" -msgstr "\"Yuki\"" - -#: game/1_diya.rpy:6155 -msgid "Ester" -msgstr "Ester" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:28 -msgid "Self-voicing disabled." -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:29 -msgid "Clipboard voicing enabled. " -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:30 -msgid "Self-voicing enabled. " -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:32 -msgid "bar" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:33 -msgid "selected" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:34 -msgid "viewport" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:35 -msgid "horizontal scroll" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:36 -msgid "vertical scroll" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:37 -msgid "activate" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:38 -msgid "deactivate" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:39 -msgid "increase" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:40 -msgid "decrease" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 -msgid "Font Override" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 -msgid "DejaVu Sans" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 -msgid "Opendyslexic" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 -msgid "Text Size Scaling" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 -msgid "Reset" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 -msgid "Line Spacing Scaling" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:193 -msgid "Self-Voicing Volume Drop" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Monday" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Tuesday" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Wednesday" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Thursday" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Friday" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Saturday" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Sunday" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Mon" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Tue" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Wed" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Thu" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Fri" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Sat" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Sun" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}January" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}February" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}March" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}April" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}May" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}June" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}July" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}August" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}September" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}October" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}November" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}December" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jan" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Feb" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Mar" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Apr" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}May" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jun" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jul" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Aug" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Sep" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Oct" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Nov" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Dec" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 -msgid "%b %d, %H:%M" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 -msgid "Save slot %s: [text]" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 -msgid "Load slot %s: [text]" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 -msgid "Delete slot [text]" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 -msgid "File page auto" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 -msgid "File page quick" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 -msgid "File page [text]" -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 -msgid "Next file page." -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 -msgid "Previous file page." -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 -msgid "Quick save complete." -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 -msgid "Quick save." -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 -msgid "Quick load." -msgstr "" - -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 -msgid "Language [text]" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:708 -msgid "The interactive director is not enabled here." -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1481 -msgid "⬆" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1487 -msgid "⬇" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1551 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1561 -msgid "(statement)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1562 -msgid "(tag)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1563 -msgid "(attributes)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1564 -msgid "(transform)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1589 -msgid "(transition)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1601 -msgid "(channel)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1602 -msgid "(filename)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1631 -msgid "Change" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1633 -msgid "Add" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1636 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1639 -msgid "Remove" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1674 -msgid "Statement:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1695 -msgid "Tag:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1711 -msgid "Attributes:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1729 -msgid "Transforms:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1748 -msgid "Behind:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1767 -msgid "Transition:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1785 -msgid "Channel:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00director.rpy:1803 -msgid "Audio Filename:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:374 -msgid "Are you sure?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:375 -msgid "Are you sure you want to delete this save?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:376 -msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:377 -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:378 -msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:379 -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:380 -msgid "Are you sure you want to end the replay?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:381 -msgid "Are you sure you want to begin skipping?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:382 -msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gui.rpy:383 -msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 -msgid "Failed to save screenshot as %s." -msgstr "" - -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 -msgid "Saved screenshot as %s." -msgstr "" - -#: renpy/common/00library.rpy:195 -msgid "Skip Mode" -msgstr "" - -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 -msgid "display" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 -msgid "transitions" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 -msgid "skip transitions" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 -msgid "video sprites" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 -msgid "show empty window" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 -msgid "text speed" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 -msgid "joystick" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 -msgid "joystick..." -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 -msgid "skip" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 -msgid "skip unseen [text]" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 -msgid "skip unseen text" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 -msgid "begin skipping" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 -msgid "after choices" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 -msgid "skip after choices" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 -msgid "auto-forward time" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 -msgid "auto-forward" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 -msgid "Auto forward" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 -msgid "auto-forward after click" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 -msgid "automatic move" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 -msgid "wait for voice" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 -msgid "voice sustain" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 -msgid "self voicing" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 -msgid "self voicing volume drop" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 -msgid "clipboard voicing" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 -msgid "debug voicing" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 -msgid "emphasize audio" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 -msgid "rollback side" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 -msgid "gl powersave" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 -msgid "gl framerate" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 -msgid "gl tearing" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 -msgid "font transform" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 -msgid "font size" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 -msgid "font line spacing" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 -msgid "system cursor" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 -msgid "music volume" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 -msgid "sound volume" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 -msgid "voice volume" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 -msgid "mute music" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 -msgid "mute sound" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 -msgid "mute voice" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 -msgid "mute all" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 -msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 -msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." -msgstr "" - -#: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:374 -msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:493 -msgid "An error is being simulated." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:691 -msgid "This account does not have permission to perform an update." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:694 -msgid "This account does not have permission to write the update log." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:721 -msgid "Could not verify update signature." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:992 -msgid "The update file was not downloaded." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 -msgid "While unpacking {}, unknown type {}." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 -msgid "Updater" -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 -msgid "An error has occured:" -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 -msgid "Checking for updates." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 -msgid "This program is up to date." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 -msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 -msgid "Preparing to download the updates." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 -msgid "Downloading the updates." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 -msgid "Unpacking the updates." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 -msgid "Finishing up." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 -msgid "The updates have been installed. The program will restart." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 -msgid "The updates have been installed." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 -msgid "The updates were cancelled." -msgstr "" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 -msgid "Proceed" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 -msgid "Image [index] of [count] locked." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 -msgid "prev" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 -msgid "next" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 -msgid "slideshow" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 -msgid "return" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:89 -msgid "Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:93 -msgid "Automatically Choose" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:100 -msgid "Force GL Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:105 -msgid "Force ANGLE Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:110 -msgid "Force GLES Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:116 -msgid "Force GL2 Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:121 -msgid "Force ANGLE2 Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:126 -msgid "Force GLES2 Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:136 -msgid "Enable (No Blocklist)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:159 -msgid "Powersave" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:173 -msgid "Framerate" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:177 -msgid "Screen" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:181 -msgid "60" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:185 -msgid "30" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:191 -msgid "Tearing" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:207 -msgid "Changes will take effect the next time this program is run." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:242 -msgid "Performance Warning" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:247 -msgid "This computer is using software rendering." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:249 -msgid "This game requires use of GL2 that can't be initialised." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:251 -msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:269 -msgid "Continue, Show this warning again" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:273 -msgid "Continue, Don't show warning again" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:281 -msgid "Change render options" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:32 -msgid "Select Gamepad to Calibrate" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:35 -msgid "No Gamepads Available" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:54 -msgid "Calibrating [name] ([i]/[total])" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:58 -msgid "Press or move the '[control!s]' [kind]." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:68 -msgid "Skip (A)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:71 -msgid "Back (B)" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 -msgid "Open" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 -msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 -msgid "Copy BBCode" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 -msgid "Copy Markdown" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 -msgid "An exception has occurred." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 -msgid "Rollback" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 -msgid "Ignore" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 -msgid "Opens a console to allow debugging the problem." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 -msgid "Quits the game." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 -msgid "Parsing the script failed." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:51 -msgctxt "akarsha1_66517db0" -msgid "Ayyyy! I'm here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:53 -msgctxt "akarsha1_e3e731e4" -msgid "Hello? Diya? Homie??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:55 -msgid "Diya is crawling on her hands and knees in the bushes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:57 -msgctxt "akarsha1_3a3d3b85" -msgid "What are you doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:60 -msgid "Caught him." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:63 -msgid "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:64 -msgid "It's fat and striped." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:66 -msgid "Ew!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:69 -msgid "Diya turns to face her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:72 -msgid "Don't be rude." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:73 -msgid "We should give him a name." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:80 -msgctxt "akarsha1_9afbe552" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:83 -msgctxt "akarsha1_289738fa" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:85 -msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:87 -msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:94 -msgctxt "akarsha1_9afbe552_1" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:97 -msgctxt "akarsha1_289738fa_1" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:99 -msgid "It's a character from the manga Nabari no Ou." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:100 -msgid "It's hella gay, you should read it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:102 -msgctxt "akarsha1_17c92aad" -msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:104 -msgctxt "akarsha1_3ff54c78" -msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:110 -msgctxt "akarsha1_9afbe552_2" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:113 -msgctxt "akarsha1_289738fa_2" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:115 -msgid "It's a character from the Ace Attorney games." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:116 -msgid "It's hella gay, you should play it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:118 -msgctxt "akarsha1_17c92aad_1" -msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:120 -msgctxt "akarsha1_3ff54c78_1" -msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:123 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc" -msgid "..............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:124 -msgid "Diya scrutinizes [caterpillar!t] as he inches across her palm." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:127 -msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:132 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc_1" -msgid "..............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:134 -msgid "...Just kidding. Haha!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:137 -msgid "Diya scoops the caterpillar into her other hand." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:139 -msgid "Did you hear the news? Obama won." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:141 -msgctxt "akarsha1_9ed98cf4" -msgid "Yes we can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:144 -msgid "Yeah, but they outlawed gay marriage." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:147 -msgid "They did?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:149 -msgid "Prop 8 passed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:150 -msgid "I thought we were better than that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:153 -msgid "You shoudn't be surprised. There were a lot of yellow wearing guys." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:154 -msgid "Don't even have to ask my parents what they voted. I know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:156 -msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:160 -msgid "...Obama, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:162 -msgctxt "akarsha1_9ed98cf4_1" -msgid "Yes we can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:164 -msgid "Yes we can..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:166 -msgid "[caterpillar!t] is crawling up Diya's arm now. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:168 -msgid "Gross." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:170 -msgid "That's so shallow. He has a good heart." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:172 -msgid "Don't yellow and black stripes normally mean it's poisonous?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:175 -msgid "Caterpillars are only poisonous if you eat them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:176 -msgid "Not dangerous if you're nice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:179 -msgid "Diya carefully returns the caterpillar to a tree branch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:181 -msgid "Ready to go?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:183 -msgid "Diya nods." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:194 -msgctxt "akarsha1_da7667f7" -msgid "Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:197 -msgctxt "akarsha1_ea9e118e" -msgid "Ya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:201 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc_2" -msgid "..............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:202 -msgid "...Never mind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:205 -msgctxt "akarsha1_efb5ed1c" -msgid "What the..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:220 -msgid "We've still got some time to kill before the meeting starts." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:242 -msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:245 -msgid "Look how close I got to this seagull." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:247 -msgid "That's pretty close." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:253 -msgid "Life is so hard..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:254 -msgid "Any words of wisdom, Diya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:257 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:259 -msgid "Snowflakes are actually really, really small." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:260 -msgid "Not like you would think from Christmas decorations." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:262 -msgid "Uh...How big did you think they were??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:264 -msgid "Like the size of a plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:268 -msgid "Any other advice?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:271 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_1" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:273 -msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:276 -msgid "Thanks..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:282 -msgid "I come seeking more knowledge, wise one." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:285 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_2" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:287 -msgid "Putting whipped cream on rice is a bad idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:289 -msgid "...Are you speaking from personal experience?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:291 -msgid "Tried it once." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:293 -msgid "Why?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:295 -msgid "Thought it'd taste like sticky rice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:296 -msgid "But it was bad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:298 -msgid "Amazing..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:310 -msgid "Are you doing your homework?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:311 -msgid "That's weirdly studious of you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:314 -msgid "I told my parents I joined a tutoring club." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:316 -msgid "Oh. Lol." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:319 -msgid "Funny, so did I." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:321 -msgid "Wha? What do you need tutoring for?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:323 -msgid "I told them I was the tutor." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:325 -msgid "That's perfect! You can tutor Min, then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:326 -msgid "Match made in heaven." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:329 -msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:334 -msgid "Math should just...die." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:336 -msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:339 -msgid "It's much like a form of art." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:341 -msgid "Can't relate. Shut the fuck up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:343 -msgid "Dude, let me see it. I'll help you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:347 -msgid "8 hours. 5 + 3 is 8." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:349 -msgctxt "cubeHelpMenu_2df16a64" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:352 -msgctxt "cubeHelpMenu_c47e75c1" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:354 -msgctxt "cubeHelpMenu_46e87e05" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:357 -msgid "...Are you gonna be okay at this school?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:364 -msgid "Would you kiss a girl for 1 million dollars?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:368 -msgid "I guess? I don't have that kind of money, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:371 -msgid "Wha....?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:373 -msgid "No, I'm saying you get PAID." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:377 -msgid "Huh??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:380 -msgid "Never mind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:393 -msgid "Diya's face lights up when she spots it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:394 -msgid "I solved one side for you already." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:395 -msgid "Took me 2 hours." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:396 -msgid "Diya proudly points to the cube." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:397 -msgid "Indeed, one face is solid red." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:399 -msgid "...I see." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:401 -msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:405 -msgid "Wow. You make it look easy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:408 -msgid "Did I help?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:410 -msgid "...Of course. I appreciate it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:414 -msgid "Noelle peels a banana and takes a bite out of it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:416 -msgid "What the hell are you doing? Aren't you taking the banana sticker off?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:418 -msgid "Why would I? It comes off with the peel anyway. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:419 -msgid "Taking the sticker off first would be completely pointless." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:421 -msgid "So you just eat it with the sticker still on??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:423 -msgid "Yes? It doesn't have any effect on the inside of the banana." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:425 -msgid "The fuck's wrong with you?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:426 -msgid "You...you're not human." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:428 -msgid "HOW AM I NOT HUMAN?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:444 -msgid "The locker room door creaks open." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:449 -msgctxt "meetingStart_e47d28aa" -msgid "........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:452 -msgctxt "meetingStart_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:454 -msgid "Nothing." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:461 -msgid "Hey guys! We have a few announcements to make." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:462 -msgid "First of all, Min-seo..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:464 -msgid "You need to resubmit your parental permission form for the club." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:466 -msgid "And this time, please have a real parental guardian sign it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:468 -msgid "I don't know what you're talking about." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:470 -msgid "She forged it? How can you tell?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:472 -msgid "The signature...was just the word \"Mom\" in cursive." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:474 -msgid "...Fuck." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:477 -msgid "Min is running away!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:479 -msgid "Chryssa gets up and chases after her!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:481 -msgid "There's nowhere to run!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:482 -msgid "You dumb kid!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:488 -msgid "...It sounds an awful lot like Min ran into the door again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:490 -msgid "Everyone else's forms look fine, though!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:491 -msgid "So good job, guys. If you forged it too, I couldn't tell." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:493 -msgid "Phew." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:496 -msgid "Chryssa has returned, dragging a defeated Min behind her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:498 -msgid "Next up..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:499 -msgid "We're playing against an actual team today!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:501 -msgid "What?! Who?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:503 -msgid "We invited the team at Niles over." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:504 -msgid "They should be here soon." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:510 -msgid "Wait, did you count me as a nerd? I'm a hybrid, I'm a weeb too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:513 -msgid "Guys, we'll be fine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:514 -msgid "...Maybe." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:516 -msgid "The \"maybe\" was too honest." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:519 -msgid "Don't worry, it's seriously super casual." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:521 -msgid "Just relax and have fun." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:525 -msgid "What's our team name? Do we get a mascot too?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:527 -msgid "Read your damn shirt. It's Monarchs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:529 -msgid "That's so bland..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:534 -msgid "Ooooh!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:537 -msgid "Any suggestions?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:539 -msgid "Bagels." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:542 -msgid "The way you think is so damn cute." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:544 -msgid "Chicken Nuggets." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:546 -msgid "Bagels is so simple, I kind of like it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:548 -msgid "Yeah, I'd honestly be okay if it ended up like that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:550 -msgid "Any other suggestions?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:554 -msgid "Monarchs are already more powerful than killer whales, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:555 -msgid "Humans keep killer whales in captivity." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:557 -msgid "But if it was, like, 1 v 1, a killer whale would tear a guy to shreds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:558 -msgid "We should be something bigger and more dangerous." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:560 -msgid "Like what? Global warming?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:562 -msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:565 -msgid "Like, Tigers vs. Global Warming. Who do you think's gonna win?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:568 -msgid "Our motto can be \"Underestimate us and the world will be destroyed.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:570 -msgid "That's not a very positive motto..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:572 -msgid "I'm still kind of impressed Noelle came up that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:575 -msgid "What kind of name did you think I'd come up with?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:577 -msgid "I dunno..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:580 -msgid "Like \"The Algorithms\"." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:583 -msgid "Yuck!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:585 -msgid "I feel like throwing up..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:587 -msgid "SHUT UP!! I NEVER SUGGESTED THAT!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:589 -msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:593 -msgid "But it's not a...thing! Like a real thing!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:595 -msgid "Are you saying you don't believe in global warming?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:597 -msgid "She means it's like an abstract concept." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:599 -msgctxt "meetingStart_b29651b9" -msgid "Yeah!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:602 -msgid "Like...Death Machine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:604 -msgid "Are we forming a heavy metal band?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:607 -msgid "Death Bagels." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:609 -msgid "That's...better? I think?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:614 -msgid "Wait! I just thought of a name too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:616 -msgid "\"Semes\"." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:619 -msgctxt "meetingStart_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:621 -msgid "Wh...what is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:623 -msgid "In yaoi, the seme is the dominant guy in the couple." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:625 -msgid "What is \"yaoi\"?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:627 -msgid "You don't want to know!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:632 -msgid "Most normal people will be totally oblivious." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:634 -msgid "Yeah. The only reason Noelle knows is because I corrupted her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:637 -msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:640 -msgid "Worth." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:642 -msgid "How is that worth it?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:644 -msgid "Okay, we'll settle this the fair way, which is a vote." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:645 -msgid "Everyone, write your vote down on a piece of paper." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:649 -msgid "Akarsha votes for..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:668 -msgid "Chryssa tallies up all the votes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:671 -msgid "The winner is..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:673 -msgid "[teamName!t]!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:676 -msgctxt "meetingStart_79a02449" -msgid "Yeah!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:678 -msgid "Name status: Sick!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:683 -msgctxt "meetingStart_55f97255" -msgid "!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:685 -msgid "I don't get it. What's so great about bagels?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:686 -msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e" -msgid "Diya is giving her a very judgmental look." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:688 -msgid "It's bread in a circle." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:690 -msgid "That...didn't explain anything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:693 -msgid "Diya would probably eat an entire bakery if she had the chance." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:697 -msgctxt "meetingStart_55f97255_1" -msgid "!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:699 -msgid "I don't get it. What's so great about chicken nuggets?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:700 -msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e_1" -msgid "Diya is giving her a very judgmental look." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:702 -msgid "They're on sale at McDonald's. You can buy 20 for $4.99." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:704 -msgid "What are you, a walking McDonald's advertisement?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:708 -msgid "Nice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:713 -msgid "That's fine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:718 -msgid "You shut up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:720 -msgid "Alright guys, be nice..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:724 -msgctxt "meetingStart_27c49944" -msgid "No!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:726 -msgid "Yes!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:729 -msgid "Have you guys no shame at all?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:731 -msgid "Come on. Don't pretend you didn't vote for it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:733 -msgid "I didn't vote for it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:748 -msgid "The [teamName!t] head out to the field." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:751 -msgid "The other team is on their way. They're parking right now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:752 -msgid "Let's stretch and warm up first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:754 -msgid "They arrange in a huge circle and begin stretching like usual." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:758 -msgid "Focus on your breathing and calm your mind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:760 -msgid "Suddenly, Noelle whirls around, looking frantic. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:762 -msgid "Noelle, get with the program. Be a Zen master." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:764 -msgid "Where's Diya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:766 -msgid "Huh? She didn't follow us out?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:768 -msgid "Indeed, Diya is nowhere in sight..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:770 -msgid "Holy shit. She's so quiet I didn't even notice she was gone." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:772 -msgid "Min-seo is missing, too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:774 -msgid "OH MY GOD..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:775 -msgid "THEY'RE DOING IT..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:778 -msgid "THAT'S IMPOSSIBLE." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:780 -msgid "Min told me she was going to the bathroom on the way out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:782 -msgid "But that was, like, 15 minutes ago. She should be back by now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:784 -msgid "Maybe they got left behind in the locker room." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:793 -msgid "AUGGGHHH!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:797 -msgctxt "diyaMissing_6084cb07" -msgid "What?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:799 -msgid "Nothing. I was just randomly screaming." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:804 -msgid "Looks like Diya and Min aren't here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:805 -msgid "And the girls' bathroom is empty." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:807 -msgid "We should split up and search for them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:809 -msgid "No. I've watched enough TV to know where this is going." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:810 -msgid "We'll get picked off one by one." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:812 -msgid "What is this, a horror movie?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:817 -msgid "That's true." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:818 -msgid "Fine. Disperse, [teamName!t]!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:819 -msgid "Meet back at the field in 10 minutes, whether you find them or not." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:821 -msgid "Roger that!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:825 -msgid "Semes..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:827 -msgid "I still don't want to be called that!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:829 -msgid "Don't be a sore loser." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:847 -msgid "She smiles as Akarsha comes closer." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:849 -msgid "I can't stand here all day, you're cut off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:852 -msgid "Noelle lets the door close in Akarsha's face." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:854 -msgid "Oh my god????" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:863 -msgid "Noelle is waiting for Akarsha outside." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:865 -msgid "Meanie." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:866 -msgid "Where should we look?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:869 -msgctxt "diyaMissing_88bdc1aa" -msgid "I don't know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:876 -msgid "Fine, forced was too strong of a word. Coerced." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:883 -msgid "Dude, chill. You're so neurotic when it comes to Diya." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:884 -msgid "Can't you just trust her judgment?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:891 -msgid "Well, it WAS kindergarten." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:972 -msgid "Are you trying to make me throw up?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:975 -msgid "Ya. It's my hobby." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:978 -msgid "You know, sometimes I wonder why I bother with you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:981 -msgid "Because you love me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:984 -msgctxt "bathroom_e161cc8e" -msgid "No, I don't." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:987 -msgctxt "bathroom_168310cd" -msgid "Yes, you do." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:990 -msgctxt "bathroom_e161cc8e_1" -msgid "No, I don't." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:993 -msgctxt "bathroom_168310cd_1" -msgid "Yes, you do." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:996 -msgid "This is stupid. Knock it off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:999 -msgid "You didn't deny it that time! CONFIRMED." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1002 -msgid "NOT CONFIRMED. That's not how it works." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1123 -msgid "Hey, that's...!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1127 -msgid "Diya is sprinting around the track at top speed!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1129 -msgid "Yo! Diya!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1132 -msgid "She can't hear us from here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1135 -msgid "Once Diya rounds a bend, Noelle and Akarsha flag her down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1137 -msgid "She's completely drenched in sweat." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1141 -msgctxt "track_b4f18a79" -msgid "What are you doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1145 -msgid "I got nervous, so I ran 3 miles." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1146 -msgid "Feel better now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1148 -msgid "Uh...Okay?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1149 -msgid "Why didn't you say anything?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1153 -msgid "Diya looks at her as though she's crazy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1154 -msgid "Stressful. I don't like to bother people." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1161 -msgid "Where's Min?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1164 -msgctxt "track_9fa2cfca" -msgid "...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1165 -msgctxt "track_b08fe291" -msgid "What do you mean?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1167 -msgid "Huh. I guess you went missing separately." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1168 -msgid "Never mind. Just go back to the diamond then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1170 -msgid "You should go back to the diamond." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1171 -msgid "That way Chryssa and Liz will know where you are." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1175 -msgid "Diya nods and trots off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1180 -msgctxt "track_2336aed8" -msgid "We found both of them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1183 -msgctxt "track_be8d0937" -msgid "Yes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1185 -msgctxt "track_4bb6904f" -msgid "Once again, I'm a hero!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1188 -msgctxt "track_5a0fec90" -msgid "YOU'RE NOT A HERO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1190 -msgctxt "track_a0fce640" -msgid "Let's head back to the field, too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1254 -msgid "Bad memories looking at this now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1256 -msgid "I was an idiot." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1259 -msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1262 -msgctxt "lookAlarm2_79c251c2" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1265 -msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8_1" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1268 -msgctxt "lookAlarm2_79c251c2_1" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1271 -msgid "If you're waiting for me to disagree, we're going to be here all day." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1280 -msgctxt "lookPoster2_656a56ba" -msgid "The poster says \"Reduce stress!\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1284 -msgctxt "lookPoster2_655a1055" -msgid "HahaHAH!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1285 -msgctxt "lookPoster2_0aceba5d" -msgid "How exactly do they expect us to do that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1286 -msgctxt "lookPoster2_81cbde51" -msgid "Not go to school?{w=0.26} Get rid of our parents?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1296 -msgctxt "lookBush2_bbb27231" -msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1299 -msgctxt "lookBush2_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1302 -msgctxt "lookBush2_2a42d072" -msgid "THIS IS...THIS IS A BUSH!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1303 -msgctxt "lookBush2_588540e7" -msgid "I never would've guessed!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1308 -msgctxt "lookBush2_f5a3cd1f" -msgid "FASCINATING!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1309 -msgctxt "lookBush2_beb8360c" -msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1320 -msgid "Noelle looks incredibly amused." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1322 -msgid "Why the library?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1324 -msgid "You think Min-seo is going to read a book?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1327 -msgid "Doesn't hurt to be thorough, right?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1331 -msgid "Akarsha squeaks the door open." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1334 -msgid "The book scanner alarms go off!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1335 -msgid "Everyone in the library turns to look at her!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1338 -msgid "OH SHIT???!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1339 -msgid "*weird shriek*" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1341 -msgid "Akarsha panics and bolts back out the door!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1356 -msgid "Hoo!!! Good thing no one chased after us." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1357 -msgid "What even just happened?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1360 -msgid "I don't know. How odd." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1362 -msgid "I don't even have any books in my backpack. Why did it go off???" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1364 -msgid "Maybe it was a fluke. You should try again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1366 -msgid "No thanks..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1426 -msgid "Akarsha admires her own reflection in the window." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1429 -msgid "I hate myself, but in a fun way where I'll still check myself out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1432 -msgid "Dat me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1436 -msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1440 -msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1442 -msgid "It's hard being a weird goblin that no one has a crush on." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1446 -msgid "I wonder what it's like to be attractive." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1454 -msgid "It's okay, though. I'm over it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1455 -msgid "Being ugly builds character." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1469 -msgid "It's dead quiet in here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1471 -msgid "If I farted, you could hear it from a mile away." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1474 -msgid "Please don't." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1484 -msgid "YAMEROooOoooo!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1486 -msgid "Akarsha's shrieking echoes in the empty hall for several seconds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1488 -msgid "...Wow, the acoustics in here are great." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1492 -msgid "Noelle leaves the auditorium." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1497 -msgid "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1506 -msgid "*beatboxing* Stressed out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1507 -msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1511 -msgid "I DON'T KNOW OKAY!! I DON'T KNOW!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1512 -msgid "I'M NOT GOOD AT ANYTHING!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1513 -msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1516 -msgid "I WANNA DIE!!! KILL ME!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1521 -msgid "What're you doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1524 -msgid "WaauUGHH!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1525 -msgid "Why're you here?! Weren't you supposed to be going to the bathroom?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1528 -msgid "I was. There's a family bathroom over there." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1529 -msgid "She points to a door at the far end of the auditorium." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1531 -msgid "Okay...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1534 -msgid "Anyone can use it. It doesn't matter whether you're a boy or girl." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1536 -msgctxt "beatbox_7db5b18b" -msgid "...Right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1538 -msgctxt "beatbox_dc547d3a" -msgid "Right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1540 -msgctxt "beatbox_79c251c2" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1543 -msgid "Min looks relieved that Akarsha let the topic drop." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1546 -msgid "So where's Diya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1549 -msgid "How should I know? Isn't she with the rest of you guys?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1551 -msgid "Huh. Never mind, then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1555 -msgid "Were you serious about that dying stuff?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1557 -msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1561 -msgid "Then I'll hit the car out of the way." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1563 -msgid "You'll...hit it? What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1566 -msgid "With my own car. I'll ram into the one driving toward you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1568 -msgid "Your car'll get crushed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1571 -msgid "No, it won't. My car will be stronger." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1573 -msgid "You think I'm gonna own some weak shrimpy-ass car?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1575 -msgid "That other car is as good as dead." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1578 -msgid "kKKhfffft??!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1581 -msgid "Min looks relieved that she made Akarsha laugh." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1582 -msgid "She's holding an emo Linkin Park skateboard under one arm." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1584 -msgid "Wanna learn how to skateboard?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1586 -msgid "Those aren't allowed at school, you know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1589 -msgid "Rules are made to be broken." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1590 -msgid "Are you a square or a triangle?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1592 -msgid "I'm pretty sure that's not how the saying goes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1595 -msgid "Min places her skateboard on the floor." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1597 -msgid "Here, I'll show you something cool." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1611 -msgid "Hold on to me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1615 -msgid "I got you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1616 -msgid "But don't make this weird." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1617 -msgid "Don't make this weird." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1621 -msgid "*weird shriek* AAAAUGH!!! YAA!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1625 -msgid "WHAT DID I JUST SAY YOU USELESS HOE?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1628 -msgid "Min manages to stand on the skateboard with Akarsha on her shoulders!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1631 -msgctxt "beatbox_a8bf3625" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1632 -msgid "Something something...breaking free..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1634 -msgid "It's okay. Let's just keep repeating that one line." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1635 -msgctxt "beatbox_a8bf3625_1" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1636 -msgctxt "beatbox_21e01727" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1645 -msgid "Feel better now?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1649 -msgid "Yeah, I'm fine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1650 -msgid "I needed that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1652 -msgid "Akarsha's eyes are filling up with tears." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1654 -msgid "Time to make a joke." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1656 -msgid "You know what the economy needs?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1658 -msgid "$3 bills. They should put my face on it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1669 -msgid "Min ribs her in the arm." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1671 -msgid "You suck." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1675 -msgid "Mean!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1683 -msgid "Akarsha ribs her back." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1685 -msgctxt "beatbox_9bdd17ec" -msgid "Hey!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1687 -msgid "Oops, that was a bit harder than I expected." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1697 -msgid "Min hits her back, harder!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1698 -msgid "Akarsha retaliates by spitting on her own knuckles!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1700 -msgid "My punches inflict poison damage now!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1710 -msgid "It turned into a fist fight!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1711 -msgid "Hearing signs of violence, Noelle has run back into the auditorium." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1714 -msgid "Chryssa! Look what they're doing!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1718 -msgid "Min, come back to the field with me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1721 -msgid "Chryssa drags Min off, leaving Akarsha and Noelle behind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1731 -msgctxt "beatbox_2336aed8" -msgid "We found both of them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1734 -msgctxt "beatbox_be8d0937" -msgid "Yes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1736 -msgctxt "beatbox_4bb6904f" -msgid "Once again, I'm a hero!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1739 -msgctxt "beatbox_5a0fec90" -msgid "YOU'RE NOT A HERO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1741 -msgctxt "beatbox_a0fce640" -msgid "Let's head back to the field, too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1788 -msgid "Akarsha goes into the family bathroom." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1789 -msgid "Unlike the regular ones, there's only one stall." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1791 -msgid "It's so clean?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1794 -msgid "It must be this pristine because no one else knows about it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1795 -msgid "This is heaven! No wonder Min uses it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1805 -msgid "Finally! Everyone's here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1808 -msgid "And no one fell victim to a serial killer...what a relief." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1809 -msgid "[teamName!t], assemble!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1811 -msgid "The other team is warming up on the field." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1816 -msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1819 -msgid " Diya! It's us!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1821 -msgctxt "akarsha2_8356b4b2" -msgid "......!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1834 -msgid "We made our team accept the match when we heard you were here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1836 -msgid "You look different from Min now. Can't believe this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1839 -msgid "Diya raises her hand for another high five." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1841 -msgid "No! No no I don't want it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1843 -msgid "Diya, you know them?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1847 -msgid "We know Hayden from elementary school, and Jun's my twin." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1848 -msgid "Jun jolts at the sound of Min's voice, visibly shocked." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1851 -msgid "Min?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1852 -msgid "What're you doing here??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1854 -msgid "Same thing as you. Baseball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1856 -msgid "Do Mom and Dad know you're doing this?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1858 -msgid "Do you even need to ask?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1860 -msgid "Jun sighs. He seems really used to this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1864 -msgid "Now that everyone's here, let's get started." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1882 -msgid "Since we're the home team, we're defending first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1886 -msgid "Liz hands Min what looks like a tiny white pouch filled with powder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1887 -msgid "A cloud of dust puffs out when she grabs it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1889 -msgid "We have rosin! To help improve your grip." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1891 -msgid "Wow! Real rosin!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1892 -msgid "Min is so excited that she accidentally inhales a bunch of the powder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1894 -msgctxt "akarsha2_ad56e609" -msgid "*cough!!!*{w=0.26} *hack!!!*{w=0.26} *wheeze!!!*" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1896 -msgctxt "akarsha2_1386c66b" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1899 -msgctxt "akarsha2_c006af61" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1901 -msgctxt "akarsha2_849468c3" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1907 -msgid "Hayden is the lead-off hitter." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1908 -msgid "Min spits on the ground for dramatic effect." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1910 -msgid "Ew!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1912 -msgid "Min, that's gross. Don't do that again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1916 -msgid "Diya crouches into position." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1919 -msgid "Since when do you two have signs?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1921 -msgid "Oh, they don't mean anything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1923 -msgid "We're just doing it because it looks cool." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1930 -msgid "Min winds up and throws." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1935 -msgid "Hayden swings at it, but he's way off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1940 -msgid "Gyaaah!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1942 -msgid "Was the scream really necessary?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1951 -msgid "Diya pounces on it and throws him out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1953 -msgid "Nooooo...What was that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1955 -msgid "A knuckleball. It's like a trick pitch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1957 -msgid "I don't trust it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1958 -msgid "Cursed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1960 -msgid "It's not cursed. It's like that because of physics." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1962 -msgid "...Cursed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1966 -msgid "Chryssa yells out to [teamName!t] triumphantly." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1968 -msgid "Chryssa yells out to the [teamName!t] triumphantly." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1970 -msgid "See! I told you I wasn't making it up!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1973 -msgid "Come on!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1976 -msgid "The next batter swings helplessly at three knucklers and sits down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1980 -msgid "Jun-seo is up against his twin now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1985 -msgid "Min winds up and lets another knuckler go." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1988 -msgid "He hit a line drive straight at Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1995 -msgid "It's coming toward me!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1996 -msgid "I can't reach it with my hand!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2011 -msgid "Akarsha kicked the ball!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2013 -msgid "She's now hopping around on one foot in pain." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2015 -msgid "Ow!! Ow!! " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2018 -msgid "You fucking dumbass!! Why didn't you just catch it?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2020 -msgid "Don't mind!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2022 -msgctxt "akarsha2_3bc705ee" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2024 -msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2028 -msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2033 -msgid "Don't be rude. We should support our teammates' interests." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2035 -msgid "At what cost?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2041 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2043 -msgid "What the! That actually worked!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2045 -msgid "Yes!! I'm a certified genius!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2046 -msgid "My Nobel Prize..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2066 -msgid "I never got why dugouts need to be half underground like that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2067 -msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2075 -msgid "There's not quite enough space for everyone." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2077 -msgid "Left standing, Diya hovers uncertainly beside them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2078 -msgid "There's not enough room." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2080 -msgid "Then you can sit in my lap." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2082 -msgctxt "akarsha2_6276c5a5" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2085 -msgid "Shouldn't it be the other way around?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2088 -msgid "Why the hell would it be the other way around?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2090 -msgid "You're the smaller one??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2098 -msgid "OW??!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2100 -msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2103 -msgid "......?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2105 -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2107 -msgctxt "akarsha2_cd2045ac" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2109 -msgid "She's glaring at me with a murderous look in her eyes..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2111 -msgid "I, uh...farted." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2112 -msgid "I was trying to cover up the sound." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2115 -msgctxt "akarsha2_bb188d77" -msgid "What...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2117 -msgid "Crap. I don't think she buys it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2119 -msgid "That's inconsistent with your past behavior." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2121 -msgid "Why go through such lengths to mask a single fart now?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2122 -msgid "You're hiding something." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2124 -msgid "I should scream now, as a distraction." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2127 -msgid "*bloodcurdling scream*" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2131 -msgid "SHUT UP!!! STOP SCREAMING!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2133 -msgid "You're screaming too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2135 -msgid "The bench creaks a bit as Diya nervously lowers herself in Min's lap." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2136 -msgid "Min immediately wraps an arm around Diya's waist." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2138 -msgctxt "akarsha2_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2140 -msgid "I have to do this so we don't lose our balance!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2141 -msgid "Yeah!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2147 -msgid "I wanna do bad things to you, Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2149 -msgid "Really?? Like what?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2152 -msgid "Like snap your fucking neck." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2154 -msgid "How mean!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2162 -msgid "Jun-seo is pitching against [teamName!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2164 -msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2167 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_1" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2172 -msgid "Why isn't a strikeout S or SO? Why K?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2174 -msgid "K is for Killed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2176 -msgid "That can't be it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2178 -msgid "It's because S is already used for sacrifice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2179 -msgid "The K from the the last letter of \"struck.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2181 -msgid "That's a lame reason." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2183 -msgid "Agreed. I like Min's reason better." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2189 -msgid "\"Sakura\" is up to bat now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2193 -msgid "She whiffs the first pitch, but pops the second one up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2195 -msgid " I got it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2197 -msgid "He chases the ball into foul territory and dives for it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2200 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_2" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2208 -msgid "What the hell are you saying? Stealing is important." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2210 -msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2217 -msgid "Min looks like she understood none of that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2219 -msgid "Shut your hell up, you...lamp post!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2221 -msgid "Shut your hell up..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2224 -msgid "Lamp post..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2226 -msgid "You can't reduce things down to numbers." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2228 -msgid "Yes, I can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2232 -msgid "Min quickly stomps out the formula." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2233 -msgid "The evil is defeated." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2235 -msgid "Those equations are just a bunch of word games. They're not real." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2237 -msgid "Look, this isn't even a matter of opinion. I'm right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2238 -msgid "Numbers don't lie." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2240 -msgid "There are things you can't see!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2242 -msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2244 -msgid "They're on both sides of the equation, so they cancel each other out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2246 -msgid "Oh my god! This is baseball, not rocket science." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2248 -msgid "But this isn't rocket science. This is basic algebra." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2250 -msgid "Bro, give it up. Noelle hates being wrong." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2253 -msgid "Actually, I wouldn't know. I'm not familiar with the sensation." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2255 -msgid "Liz comes up and taps Akarsha on the shoulder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2257 -msgid "Hey! You're up to bat now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2259 -msgid "Akarsha lets out a prolonged croaking sound that lasts for 30 seconds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2261 -msgid "We're down two outs, so I better not screw this up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2264 -msgid "Akarsha picks a bat and heads to the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2276 -msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2280 -msgid "There's not enough momentum. She just flops back down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2282 -msgid "Wait for it. I got this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2287 -msgid "Defeated, she lands back on her butt." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2289 -msgctxt "akarsha2_41647c3d" -msgid "Akarsha, cut it out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2297 -msgid "You're not invited to my birthday party anymore." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2300 -msgctxt "akarsha2_433a0f52" -msgid "...What...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2303 -msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2307 -msgctxt "akarsha2_41647c3d_1" -msgid "Akarsha, cut it out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2310 -msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2313 -msgid "Unsurprisingly, she racks up three strikes in an instant." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2315 -msgid "No...my special technique..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2318 -msgid "How about you practice more instead of using your special technique?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2320 -msgid "It's time to switch sides now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2330 -msgid "The batter hits the ball towards Akarsha again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2331 -msgid "Akarsha fumbles the ball, allowing the runner to safely reach the bag." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2333 -msgid "Thanks for screwing up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2335 -msgid "I didn't screw up. That was on purpose." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2336 -msgid "The truth is, I'm a double agent." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2339 -msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2349 -msgid "What's she doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2355 -msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2359 -msgctxt "akarsha2_ceb307ab" -msgid "Hey!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2361 -msgid "The ball hits the path and rolls foul! Diya quickly grabs it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2363 -msgid "I'm a triple agent." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2374 -msgid "Min throws the next pitch for a strike." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2377 -msgid "Nice work! Time to switch sides again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2379 -msgid "That was fast." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2382 -msgid "That's good. It means Min's knuckleball is working." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2385 -msgid "We should give it a special name." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2386 -msgid "Like...Knuckles." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2389 -msgid "I'm not calling it a damn Sonic character." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2391 -msgid "It can be butterfly related, since they flutter." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2393 -msgid "Butterfly...butterfly thingy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2394 -msgid "Butterfly from Hell's Anus." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2397 -msgid "The \"anus\" part wasn't necessary." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2411 -msgctxt "akarsha2_e7bfb3b0" -msgid "Noelle, you're up to bat!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2415 -msgid "Akarsha catcalls Noelle as she walks up to the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2417 -msgid "WAOWW!! IT'S NOELLE!! YOW-WEE-MAMA!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2420 -msgid "SHUT UP!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2422 -msgid "How mean!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2429 -msgid "A swing and a miss." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2432 -msgid "I wonder if Noelle enjoys this?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2435 -msgid "She's having fun." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2437 -msgid "She's scowling as she swings the bat." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2446 -msgid "Noelle strikes out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2450 -msgid "Diya, you're next." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2458 -msgid "The catcher gets up and stands far off to the side, away from Diya." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2459 -msgid "Jun throws it into his mitt." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2463 -msgid "It's an intentional walk." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2465 -msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2471 -msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2483 -msgid "Diya is stranded there until they switch sides." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2491 -msgid "Neither team manages to score for the next few innings." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2498 -msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2506 -msgid "Diya has to jump to catch it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2513 -msgid "This is terrible. They're probably going to score at least one goal." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2515 -msgid "Did you just say \"goal\"??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2519 -msgid "The next batter is a buff looking fellow." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2524 -msgid "He smashes the pitch straight into right field, where Noelle is." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2526 -msgid "No! That's the worst possible person he could've hit it to!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2529 -msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2535 -msgid "She caught it?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2538 -msgid "She caught it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2541 -msgid "How is that possible?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2545 -msgid "No one thought she would catch it! Here's our chance!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2548 -msgid "Noelle throws to Liz at second base." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2553 -msgid "She easily tags the bag before Hayden can return to it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2555 -msgid "That's two outs! Just one more!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2557 -msgid "Liz rears up and throws to Akarsha, who's manning first base." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2559 -msgid "...What the hell?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2561 -msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2564 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_3" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2566 -msgid "The runners are dejectedly returning to their defensive positions." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2567 -msgid " A triple play?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2569 -msgid "Jun is looking at Akarsha suspiciously." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2571 -msgid "Wait a minute! She's not holding anything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2573 -msgid "He saw!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2576 -msgid " What?? Where's the ball, then?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2578 -msgid "Heck if I know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2581 -msgid "How do you guys not know??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2585 -msgid "I got it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2587 -msgid "Noelle didn't even catch it in the first place." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2589 -msgid "I knew it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2592 -msgid " So we're not out after all!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2594 -msgid "No, you're all still out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2596 -msgid "You all clearly gave up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2597 -msgid "So it's still a triple play." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2599 -msgid "You son of a bitch..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2601 -msgctxt "akarsha2_7626e124" -msgid "Hey!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2603 -msgid "That was actually a compliment. I think." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2605 -msgid "It was a compliment." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2607 -msgid "This feels kind of like an asshole move, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2609 -msgid "On what planet do you guys live on where Noelle isn't an asshole?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2612 -msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2615 -msgid "Especially Noelle. Good job!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2617 -msgid "Shut up. Don't praise me like I'm a little kid." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2619 -msgid "Are you crying?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2622 -msgid "Ib nob cryig!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2626 -msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2629 -msgid "WE THE DEKE SQUAD." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2630 -msgid "Get it?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2633 -msgid "Oh my god. It's like Dick Squad, but Deke." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2635 -msgctxt "akarsha2_75840b17" -msgid "Deke Squad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2637 -msgctxt "akarsha2_003e0e2a" -msgid "Deke Squad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2640 -msgid "*chanting* DEKE SQUAD! DEKE SQUAD!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2643 -msgid "I bet the teachers always separate you two in class." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2645 -msgid "You bring out the worst in each other." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2658 -msgid "The Killer Whales are still winning, [enemyScore!t] to [teamScore!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2661 -msgid "The game is still tied, 0 - 0." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2663 -msgid "Suddenly, Jun cries out from the mound." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2665 -msgid "Wait, time out! My contact hurts!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2666 -msgid "Everyone pauses." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2668 -msgid " What's wrong with it?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2670 -msgid "I think I got dust under the lens." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2674 -msgid " What is that??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2676 -msgid "It's for taking out contact lens." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2679 -msgid " You're going to play without it on?? You can't pitch like that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2681 -msgid "Hayden, didn't you say you wanted to try pitching?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2683 -msgid " Right now?? I've literally never pitched a ball in my life." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2685 -msgid "Why not? There's a first time for everything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2689 -msgid " Okay. Here goes nothing!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2695 -msgid "I go to baseball games." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2696 -msgid "I eat the baseballs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2699 -msgctxt "akarsha2_99bf1f31" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2705 -msgid "My ankle!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2707 -msgid "Everyone is so used to her antics by now that no one reacts." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2709 -msgid "Akarsha, stop screwing around and get up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2711 -msgid "Akarsha clutches her heart and gasps for breath." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2713 -msgid "That's so mean! The shock put me into cardiac arrest!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2717 -msgid "AKARSHA!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2719 -msgid "Akarsha winces and puts a hand on her stomach." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2721 -msgid "My appendix burst from the pressure!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2725 -msgid "Fine. Die then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2732 -msgid "I somehow hit it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2739 -msgctxt "akarsha2_e449a898" -msgid "I got it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2747 -msgid "The ball hits him in the face!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2750 -msgid "Akarsha makes it to second base in the confusion." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2753 -msgid "Nice batting!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2767 -msgid "He throws the next pitch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2771 -msgid "It drops back down about halfway to the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2774 -msgid "HE DID A NOELLE..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2777 -msgid "Don't name errors after me!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2779 -msgid "HAYDEN WHAT'RE YOU DOING??!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2782 -msgid " SHUT UP! IT SLIPPED OUT OF MY HAND!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2786 -msgid "Hayden picks up the ball and tries again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2788 -msgid "He accidentally throws it straight at Diya's head." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2791 -msgid "Diya ducks." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2793 -msgid " Ack! Sorry!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2795 -msgid "What the fuck is your problem?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2797 -msgid "How dare you! Diya could've been killed!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2803 -msgid "I'm calling the police." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2805 -msgid " What? No one got hurt." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2807 -msgid "It doesn't matter. That was criminal negligence." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2809 -msgid "I will personally make sure your entire life is ruined." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2811 -msgid "He should be executed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2813 -msgid "Executed?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2815 -msgid "Hey! Get back on the bench!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2817 -msgid "Noelle, put the phone down! No one's getting arrested!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2818 -msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2832 -msgid "There is no justice in the world." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2834 -msgid "Both of you, knock it off!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2838 -msgid "Hayden winds up and throws the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2843 -msgid "It's not far enough outside! Diya lunged out at it and made contact. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2846 -msgid "She got a hit off the intentional walk attempt!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2850 -msgid "She hammers it straight into right field, right at Jun-seo again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2852 -msgid "I got this! I got this!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2854 -msgid "The ball rolls through his legs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2858 -msgid "Diya and Akarsha cross home plate to win the game." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2861 -msgid "YEEEEAHHH!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2865 -msgid "I can't believe it! We won!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2867 -msgid "You don't have to look so blatantly shocked." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2874 -msgid "The Niles team is departing." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2875 -msgid "Min and Noelle glare at Hayden as he goes into the van they arrived in." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2878 -msgid "Are you guys still plotting revenge?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2879 -msgid "I'll help. I love drama." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2882 -msgid "Are you still on your period?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2883 -msgid "Maybe you can touch him with your cursed period blood hand again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2885 -msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2891 -msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2896 -msgid "Oh my gosh...You're right!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2897 -msgid "Thanks for the idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2900 -msgid "No. No!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2901 -msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2911 -msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2920 -msgid "Who's opening a pad out here?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2923 -msgctxt "akarsha2_57537cff" -msgid "....!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2924 -msgid "Noelle quickly moves about 15 feet away and pretends not to know them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2926 -msgid "We gotta make this quick!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2929 -msgid "We should soak it with something to make it more unknown." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2931 -msgid "I have Gatorade." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2933 -msgid "What flavor?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2935 -msgid "Yellow one. Yellow flavor." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2937 -msgid "YES..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2943 -msgid "Pee girl." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2944 -msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2949 -msgid "Our liquid is the wrong color, though. It's always blue." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2951 -msgid "Those cowards. They should use red like blood." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2952 -msgid "Akarsha holds up their finished creation." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2954 -msgid "I'm gonna throw it now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2955 -msgid "Should I?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2958 -msgctxt "akarsha2_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2961 -msgctxt "akarsha2_2f93b5b4" -msgid "Do it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2964 -msgid "Akarsha flings the pad like a frisbee into the van!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2972 -msgid "It hits Jun-seo in the shoulder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2975 -msgid " WHAT IS THAT??!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2978 -msgid "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2980 -msgid "Jun goes down!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2981 -msgid "Screams fill the van as though a grenade was thrown in." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2982 -msgid "The team desperately scatters away from the deadly object." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2983 -msgid "Someone is climbing out of the window." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2988 -msgid "HAHAHAHA!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2993 -msgid "WHAT DID YOU BRATS DO THIS TIME?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2995 -msgctxt "akarsha2_56bfc018" -msgid "...!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2997 -msgid "Run. Run!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3001 -msgid "GET BACK HERE!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3008 -msgid "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3024 -msgctxt "akarsha2_66517db0" -msgid "Ayyyy! I'm here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3026 -msgctxt "akarsha2_e3e731e4" -msgid "Hello? Diya? Homie??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3029 -msgid "Diya is examining something on a tree branch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3030 -msgid "[caterpillar!t] made a cocoon." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3031 -msgid "She points at the chrysalis." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3032 -msgid "He's soup now, inside." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3034 -msgid "Isn't it crazy? Their whole body liquifies and has to rebuild itself." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3035 -msgid "Imagine if growing up was that bad for us." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3038 -msgid "It must be a complicated process." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3040 -msgid "What if someone shakes it really hard? It'll stir the soup." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3042 -msgid "Naw man, they're pretty resilient." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3043 -msgid "Did you know its memory survives that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3050 -msgid "Will he remember me?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3052 -msgid "Sure, as much as an eating machine can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3053 -msgid "Believe in [caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3063 -msgctxt "akarsha2_d52b05c9" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3066 -msgctxt "akarsha2_da7667f7" -msgid "Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3069 -msgctxt "akarsha2_ea9e118e" -msgid "Ya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3072 -msgid "I need to tell you something. Noelle wouldn't understand." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3074 -msgctxt "akarsha2_caf4954b" -msgid "I..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3076 -msgid "....................less......." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3077 -msgid ".............bean. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3079 -msgid "I like a girl. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3081 -msgid "Oh. Nice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3084 -msgid "........You're not surprised." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3086 -msgid "I mean, I can tell. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3087 -msgid "I'm bi." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3090 -msgid "??????????????????" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3092 -msgid "It's not a secret? I've literally hit on girls in front of you?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3093 -msgid "I've literally hit on you? " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3095 -msgid "You...What. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3096 -msgid "But those were all jokes. I thought you were kidding. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3098 -msgid "The kinds of jokes you decide to tell are indicative of your character." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3100 -msgid "I tell gay jokes because I am a gay joke." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3102 -msgid "Also, you should tell Min. She likes you back. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3104 -msgid "I'll help you. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:39 -msgid "Diya's house" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Yaoi Kurashiki" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Yoite" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Miles \"Tails\" Edgeworth" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:237 -msgid "Talk to Diya" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Bagels" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Chicken Nuggets" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Global Warming" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Death Bagels" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Semes" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:927 -msgid "Search the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:935 -msgid "Go to the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:943 -msgid "Search the bathroom" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:950 -msgid "Search the courtyard" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:959 -msgid "Go to the school library" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1028 -msgid "Search the field" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1036 -msgid "Search outside the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1044 -msgid "Meet up at the field" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1052 -msgid "Go outside the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1080 -msgid "Search the track" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1088 -msgid "Return to locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1114 -msgid "Return to the baseball diamond" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1219 -msgid "Look at poster" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1228 -msgid "Go to classrooms" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1237 -msgid "Look at bush" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1245 -msgid "Go to locker room entrance" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1393 -msgid "Look at your reflection" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1400 -msgid "Return to the courtyard" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1409 -msgid "Search the auditorium" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1479 -msgid "Yell something" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1763 -msgid "Leave the auditorium" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1772 -msgid "Look at fire alarm" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1780 -msgid "Check out family bathroom" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1813 -msgid "Killer Whale player" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1846 -msgid "Hayden" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2001 -msgid "Kick it" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2272 -msgid "Intimidate the enemy with an impressive entrance" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2272 -msgid "Use psychological warfare" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2692 -msgid "Intimidate him with your baseball expertise" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2692 -msgid "Act weak so he goes easy on you" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2985 -msgid "Akarsha and Min" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" -msgstr "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Português{/font}" -msgstr "{font=myriad.OTF}Português{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" -msgstr "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=times.ttf}فارسی{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2822 -msgid "Diya" -msgstr "Diya" - -#: game/script.rpy:2823 -msgctxt "game/script.rpy:2823" -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: game/script.rpy:2824 -msgid "Noelle" -msgstr "Noelle" - -#: game/script.rpy:2825 -msgid "YAOI SEME" -msgstr "YAOI SEME" - -#: game/script.rpy:2826 -msgid "NOELLEFUCKER69" -msgstr "NOELLEFUCKER69" - -#: game/script.rpy:2827 -msgid "albret einstong" -msgstr "albret einstong" - -#: game/script.rpy:2828 -msgid "Yuki" -msgstr "Yuki" - -#: game/script.rpy:2829 -msgid "Sakura" -msgstr "Sakura" - -#: game/script.rpy:2830 -msgid "Chryssa" -msgstr "Chryssa" - -#: game/script.rpy:2831 -msgid "Liz" -msgstr "Liz" - -#: game/trailer.rpy:9 -msgid "Greetings. We have a special announcement." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:10 -msgid "The official Butterfly Soup online shop is open for business." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:19 -msgid "What the fuck are these..." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:22 -msgid "These are double-sided acrylic charms." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:29 -msgid "And not the cheap sort from China." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:33 -msgid "Seriously, they're legit!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:38 -msgid "That was slightly too much information." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:45 -msgid "Also, these are pretty decently sized. They're not tiny 1.5 inch ones!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:48 -msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:59 -msgid "There's also a discount if you buy all four as a set." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:62 -msgid "That sounds like a scam." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:66 -msgid "How is it a scam?!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:95 -msgid "Diya, is the camera on?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:97 -msgid "Camera's on." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:99 -msgid "Take 27.{w=0.35} Action." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:103 -msgid "The game Butterfly Soup—" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:108 -msgid "Sucks." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:112 -msgid "Sucks?!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:114 -msgid "You can't kill anyone!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:118 -msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:122 -msgid "Your script is boring.{w=0.35} No one's gonna play the game." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:124 -msgid "We gotta appeal to the Gamers to sell our Good Content." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:127 -msgctxt "trailer_3e5b3b3a" -msgid "What do you mean?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:130 -msgid "Like this:" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:133 -msgid "HEWWO???!!?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:135 -msgid "WHAT'S UP GAMERS, WELCOME TO MY MINECRAFT VIDEO." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:137 -msgid "\"This game is like Overwatch meets Undertale.\" —Yoko Taro." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:140 -msgid "THAT'S JUST FALSE ADVERTISING." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:144 -msgid "How about this?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:148 -msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:153 -msgid "Don't wanna go on camera." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:155 -msgid "I'll kiss you later." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:159 -msgid "We're left with no choice, then.{w=0.35} Noelle, we gotta kiss." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:161 -msgctxt "trailer_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:164 -msgid "Playing hard to get, are we?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:166 -msgid "I'M NOT PLAYING HARD TO GET." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:170 -msgid "This is biphobia!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:173 -msgid "How—{w=0.35} What—{w=0.35} HOW IS THIS BIPHOBIA??" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:177 -msgid "You know what?!{w=0.35} Forget this!{w=0.35} I give up." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:178 -msgid "We're done!{w=0.35} Turn off the camera, Diya." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:180 -msgctxt "trailer_fd841d5d" -msgid "Okay." -msgstr "" - -#: game/options.rpy:15 -msgid "Butterfly Soup" -msgstr "" - #: game/2_noelle.rpy:38 msgid "Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?" msgstr "" @@ -19886,6 +10077,26 @@ msgstr "" msgid "I can't read the test paper." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "{cps=0}Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "12" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "-3" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "3565" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "Infinity" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:55 msgid "Problem 2) ₫₅—₎⁷6544³¹¿˘‰2 - 3◊ℓ34?" msgstr "" @@ -19935,7 +10146,9 @@ msgid "Sorry. Feel better." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:89 -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:92 @@ -19943,7 +10156,9 @@ msgid "Happy birthday." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:93 -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:95 @@ -20004,15 +10219,20 @@ msgid "He reminds her of me, how??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:118 -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:120 -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:121 -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:124 @@ -20025,7 +10245,9 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:130 @@ -20084,11 +10306,14 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:149 -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:151 -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:154 @@ -20122,7 +10347,9 @@ msgid "If everyone thought like you, there would be no wars." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:168 -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:169 @@ -20131,7 +10358,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:171 -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:174 @@ -20154,6 +10383,13 @@ msgstr "" msgid "Distracting like..." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:190 +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:199 msgid "{big=16}SHUT UP!{w=0.2} SHUT UP!! {w=0.2}SHUT UP!!!!{/big}" msgstr "" @@ -20163,7 +10399,8 @@ msgid "{big=16}THIS IS NOT SCIENTIFIC!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:202 -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:203 @@ -20171,15 +10408,20 @@ msgid "{big=16}NO!!!! {w=0.2}SHUT UP!!!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:213 -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:217 -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:219 -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:222 @@ -20274,7 +10516,8 @@ msgid ".............." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:272 -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:274 @@ -20382,7 +10625,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:331 -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:332 @@ -20396,7 +10641,9 @@ msgid "I'm putting this on your wall. To inspire you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:334 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:336 @@ -20412,7 +10659,8 @@ msgid "We're taking a walk around the lake." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:341 -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:343 @@ -20428,7 +10676,9 @@ msgid "Then there's no point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:348 -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:349 @@ -20489,6 +10739,10 @@ msgctxt "wakeUp_653359cb" msgid "Upset, Noelle curls up in bed angrily hugging her giant snake plushie." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:380 +msgid "Read next year's textbook" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:382 msgid "— The Fox and the Grapes —" msgstr "" @@ -20498,7 +10752,8 @@ msgid "A hungry Fox saw a fine bunch of Grapes hanging from a vine." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:384 -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:385 @@ -20506,11 +10761,14 @@ msgid "But it was all in vain, for they were just out of reach." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:386 -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:387 -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:388 @@ -20521,8 +10779,30 @@ msgstr "" msgid "1) Why doesn't the fox eat the grapes?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "{cps=0}1) Why doesn't the fox eat the grapes?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "They were sour" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "He couldn't reach them" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "He wasn't hungry" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:400 +msgid "Kid playing outside" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:403 -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:405 @@ -20545,6 +10825,22 @@ msgstr "" msgid "2) What does \"It was all in vain\" mean?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "{cps=0}2) What does \"It was all in vain\" mean?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was useless" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was very close" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was a great success" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:425 msgid "Noooo!!!" msgstr "" @@ -20577,6 +10873,22 @@ msgstr "" msgid "3) What's the message of the story?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "{cps=0}3) What's the message of the story?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "Appearances are deceptive" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "Look before you leap" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "It's easy to despise what you cannot have" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:462 msgctxt "atMeeting_e7bfb3b0" msgid "Noelle, you're up to bat!" @@ -20616,12 +10928,18 @@ msgstr "" msgid "Akarsha pitches the ball!" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:490 +msgid "Swing at the ball" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:492 msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:499 @@ -20634,7 +10952,9 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:505 @@ -20674,11 +10994,15 @@ msgid "Noelle grabs a mitt and joins Diya and the others on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:534 -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:535 -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:537 @@ -20686,7 +11010,9 @@ msgid "Suddenly, Diya swerves back to avoid a bee flying at her face." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:539 -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:541 @@ -20707,7 +11033,9 @@ msgid "Min throws a punch at the offending bee." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:548 -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:550 @@ -20783,7 +11111,9 @@ msgid "Are white people that bad?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:589 -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:590 @@ -20807,7 +11137,9 @@ msgid "Me too!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:599 -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:600 @@ -20828,7 +11160,9 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:611 @@ -20852,7 +11186,9 @@ msgid "Diya hits the pitch with a downright scary amount of force." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:627 -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:631 @@ -20885,7 +11221,9 @@ msgid "She immediately grabs the heaviest bat they have." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:650 -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:652 @@ -20905,7 +11243,9 @@ msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:669 @@ -20925,7 +11265,9 @@ msgid "No eating crayons while the club is in session, please..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:684 -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:687 @@ -20966,11 +11308,15 @@ msgid "Everyone is shooting Noelle appalled looks..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:715 -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:722 @@ -20981,6 +11327,18 @@ msgstr "" msgid "Can you even name a single baseball team?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The San Jose Sharks" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The San Francisco 49ers" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The Oakland A's" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:728 msgid "The Sharks." msgstr "" @@ -21053,6 +11411,10 @@ msgstr "" msgid "Min squares up in the batter's box." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:772 +msgid "Throw the ball" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:775 msgid "Noelle throws the ball with all her might!" msgstr "" @@ -21087,7 +11449,9 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:801 @@ -21095,7 +11459,9 @@ msgid "Where is the strike zone, exactly?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:806 -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:807 @@ -21119,7 +11485,9 @@ msgid "There's rules about that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:815 -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:816 @@ -21131,7 +11499,9 @@ msgid "THAT'S NOT SUBTLE AT ALL." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:822 -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:823 @@ -21143,11 +11513,15 @@ msgid "Yeah, it takes more precision to strike them out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:826 -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:829 -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:830 @@ -21155,11 +11529,15 @@ msgid "That way any pitch they throw becomes a ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:833 -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:834 -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:837 @@ -21167,7 +11545,8 @@ msgid "The umpire will probably stop you, too." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:838 -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:843 @@ -21186,6 +11565,14 @@ msgstr "" msgid "Urgh!" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:855 +msgid "Laugh politely" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:855 +msgid "Don't laugh" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:859 msgid "Ha...ha..." msgstr "" @@ -21227,7 +11614,9 @@ msgid "...It plops down in the grass in the exact same spot as last time." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:886 -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:889 @@ -21239,7 +11628,9 @@ msgid "Noelle doesn't have enough upper body strength to throw it that far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:895 -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:898 @@ -21255,11 +11646,15 @@ msgid "Alright, whatever. I'll pitch for now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:910 -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:911 -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:913 @@ -21284,7 +11679,9 @@ msgid "Min smacks Chryssa's pitch into the ground and takes off running." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:928 -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:930 @@ -21292,7 +11689,9 @@ msgid "I got it! I got it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:931 -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:933 @@ -21320,7 +11719,8 @@ msgid "Incredible. That must be...my lookalike from another dimension." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:946 -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:947 @@ -21352,7 +11752,9 @@ msgid "I'm ready!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:967 -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:969 @@ -21393,7 +11795,9 @@ msgid "She misses it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1011 -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1024 @@ -21441,7 +11845,9 @@ msgid "Whenever you're ready!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1070 -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1075 @@ -21449,7 +11855,8 @@ msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1079 @@ -21461,7 +11868,9 @@ msgid "Chryssa looks weirded out. She doesn't swing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1081 -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1087 @@ -21470,7 +11879,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1089 -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1091 @@ -21490,11 +11901,15 @@ msgid "Liz returns the ball to Min." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1102 -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1110 -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1111 @@ -21510,7 +11925,8 @@ msgid "What's that?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1117 -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1120 @@ -21534,7 +11950,9 @@ msgid "Uh, no. I don't know either of those." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1131 -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1132 @@ -21542,7 +11960,9 @@ msgid "Spin is what gives a ball stability as it moves." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1133 -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1134 @@ -21550,19 +11970,26 @@ msgid "It starts behaving like a chaotic system, like the weather." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1135 -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1136 -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1137 -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1138 -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1140 @@ -21570,7 +11997,9 @@ msgid "Ah. But they can't do that against a knuckleball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1143 -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1144 @@ -21578,11 +12007,15 @@ msgid "So no matter how good you are, there's no way to reliably hit it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1145 -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1148 -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1151 @@ -21594,7 +12027,9 @@ msgid "But you couldn't catch it, so it's also a convenient excuse for you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1157 -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1160 @@ -21602,11 +12037,16 @@ msgid "Well, for one..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1161 -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1163 @@ -21614,7 +12054,9 @@ msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1166 @@ -21622,7 +12064,9 @@ msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1170 @@ -21630,11 +12074,15 @@ msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1173 @@ -21642,7 +12090,9 @@ msgid "It's a big pain." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1178 @@ -21658,7 +12108,9 @@ msgid "And that's us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1188 @@ -21678,7 +12130,9 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1205 @@ -21718,7 +12172,9 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1228 @@ -21726,7 +12182,9 @@ msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1231 @@ -21774,7 +12232,9 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1257 @@ -21843,7 +12303,9 @@ msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1327 @@ -21867,7 +12329,9 @@ msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1349 @@ -21887,7 +12351,8 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1358 @@ -21911,7 +12376,9 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1381 @@ -21940,7 +12407,8 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1396 @@ -21961,15 +12429,21 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1416 @@ -22070,7 +12544,9 @@ msgid "No!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1475 @@ -22087,7 +12563,8 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1482 @@ -22103,7 +12580,9 @@ msgid "What was that..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1499 @@ -22223,6 +12702,10 @@ msgstr "" msgid "....!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:1571 +msgid "Min, Akarsha, & Noelle" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:1578 msgid "AAAAAAAAAAA!!!!!!!" msgstr "" @@ -22276,11 +12759,14 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -22300,7 +12786,9 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1626 @@ -22332,7 +12820,9 @@ msgid "Me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1643 @@ -22352,7 +12842,8 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1651 @@ -22438,7 +12929,9 @@ msgid "What a day..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1713 @@ -22482,7 +12975,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1729 @@ -22509,7 +13004,9 @@ msgid ".................." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1748 @@ -22534,7 +13031,8 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1754 @@ -22554,7 +13052,9 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1760 @@ -22574,7 +13074,9 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1765 @@ -22582,7 +13084,9 @@ msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1767 @@ -22602,7 +13106,9 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1772 @@ -22630,7 +13136,9 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1779 @@ -22686,7 +13194,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -22773,6 +13282,10 @@ msgstr "" msgid "I'll just take a quick look, and then quit. That's it." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:1819 +msgid "Join the chat" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:1825 msgctxt "loophole_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -22805,7 +13318,8 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1834 @@ -22837,7 +13351,9 @@ msgid "*overachieving" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1842 @@ -22990,7 +13506,11 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1886 @@ -23006,7 +13526,9 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1890 @@ -23234,7 +13756,9 @@ msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1953 @@ -23287,7 +13811,8 @@ msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -23325,7 +13850,10 @@ msgid "wtf" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1976 @@ -23338,7 +13866,9 @@ msgid "LMAO" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1979 @@ -23346,7 +13876,9 @@ msgid "This is great." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1981 @@ -23396,7 +13928,8 @@ msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1993 @@ -23408,11 +13941,15 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1997 @@ -23457,7 +13994,9 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2015 @@ -23477,7 +14016,9 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2021 @@ -23498,11 +14039,14 @@ msgid "Yes." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2032 @@ -23518,7 +14062,9 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2037 @@ -23538,11 +14084,15 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2049 @@ -23550,7 +14100,9 @@ msgid "You ungrateful child!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2051 @@ -23574,7 +14126,9 @@ msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2059 @@ -23603,6 +14157,10 @@ msgctxt "loophole_653359cb" msgid "Upset, Noelle curls up in bed angrily hugging her giant snake plushie." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:2076 +msgid "Open the chatroom again" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:2081 msgctxt "baseballClubChatroom_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -23638,630 +14196,11575 @@ msgstr "" msgid "I'm in." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "{cps=0}Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:39 +msgid "Diya's house" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "12" +#: game/3_akarsha.rpy:51 +msgctxt "akarsha1_66517db0" +msgid "Ayyyy! I'm here." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "-3" +#: game/3_akarsha.rpy:53 +msgctxt "akarsha1_e3e731e4" +msgid "Hello? Diya? Homie??" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "3565" +#: game/3_akarsha.rpy:55 +msgid "Diya is crawling on her hands and knees in the bushes." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "Infinity" +#: game/3_akarsha.rpy:57 +msgctxt "akarsha1_3a3d3b85" +msgid "What are you doing?" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" +#: game/3_akarsha.rpy:60 +msgid "Caught him." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:380 -msgid "Read next year's textbook" +#: game/3_akarsha.rpy:63 +msgid "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "{cps=0}1) Why doesn't the fox eat the grapes?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:64 +msgid "It's fat and striped." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "They were sour" +#: game/3_akarsha.rpy:66 +msgid "Ew!!!" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "He couldn't reach them" +#: game/3_akarsha.rpy:69 +msgid "Diya turns to face her." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "He wasn't hungry" +#: game/3_akarsha.rpy:70 +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:400 -msgid "Kid playing outside" +#: game/3_akarsha.rpy:72 +msgid "Don't be rude." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "{cps=0}2) What does \"It was all in vain\" mean?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:73 +msgid "We should give him a name." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was useless" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Yaoi Kurashiki" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was very close" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Yoite" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was a great success" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Miles \"Tails\" Edgeworth" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "{cps=0}3) What's the message of the story?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:80 +msgctxt "akarsha1_9afbe552" +msgid "[caterpillar!t]." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "Appearances are deceptive" +#: game/3_akarsha.rpy:83 +msgctxt "akarsha1_289738fa" +msgid "...What kind of name is that?" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "Look before you leap" +#: game/3_akarsha.rpy:85 +msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "It's easy to despise what you cannot have" +#: game/3_akarsha.rpy:86 +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:490 -msgid "Swing at the ball" +#: game/3_akarsha.rpy:87 +msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The San Jose Sharks" +#: game/3_akarsha.rpy:88 +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The San Francisco 49ers" +#: game/3_akarsha.rpy:94 +msgctxt "akarsha1_9afbe552_1" +msgid "[caterpillar!t]." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The Oakland A's" +#: game/3_akarsha.rpy:97 +msgctxt "akarsha1_289738fa_1" +msgid "...What kind of name is that?" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:772 -msgid "Throw the ball" +#: game/3_akarsha.rpy:99 +msgid "It's a character from the manga Nabari no Ou." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:855 -msgid "Laugh politely" +#: game/3_akarsha.rpy:100 +msgid "It's hella gay, you should read it." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:855 -msgid "Don't laugh" +#: game/3_akarsha.rpy:102 +msgctxt "akarsha1_17c92aad" +msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:1571 -msgid "Min, Akarsha, & Noelle" +#: game/3_akarsha.rpy:104 +msgctxt "akarsha1_3ff54c78" +msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:1819 -msgid "Join the chat" +#: game/3_akarsha.rpy:110 +msgctxt "akarsha1_9afbe552_2" +msgid "[caterpillar!t]." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:2076 -msgid "Open the chatroom again" +#: game/3_akarsha.rpy:113 +msgctxt "akarsha1_289738fa_2" +msgid "...What kind of name is that?" msgstr "" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/3_akarsha.rpy:115 +msgid "It's a character from the Ace Attorney games." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:116 +msgid "It's hella gay, you should play it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:118 +msgctxt "akarsha1_17c92aad_1" +msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:120 +msgctxt "akarsha1_3ff54c78_1" +msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:123 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc" +msgid "..............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:124 +msgid "Diya scrutinizes [caterpillar!t] as he inches across her palm." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:127 +msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:130 +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:132 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc_1" +msgid "..............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:134 +msgid "...Just kidding. Haha!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:137 +msgid "Diya scoops the caterpillar into her other hand." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:139 +msgid "Did you hear the news? Obama won." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:141 +msgctxt "akarsha1_9ed98cf4" +msgid "Yes we can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:144 +msgid "Yeah, but they outlawed gay marriage." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:147 +msgid "They did?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:149 +msgid "Prop 8 passed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:150 +msgid "I thought we were better than that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:153 +msgid "You shoudn't be surprised. There were a lot of yellow wearing guys." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:154 +msgid "Don't even have to ask my parents what they voted. I know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:156 +msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:157 +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:160 +msgid "...Obama, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:162 +msgctxt "akarsha1_9ed98cf4_1" +msgid "Yes we can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:164 +msgid "Yes we can..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:166 +msgid "[caterpillar!t] is crawling up Diya's arm now. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:168 +msgid "Gross." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:170 +msgid "That's so shallow. He has a good heart." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:172 +msgid "Don't yellow and black stripes normally mean it's poisonous?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:175 +msgid "Caterpillars are only poisonous if you eat them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:176 +msgid "Not dangerous if you're nice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:179 +msgid "Diya carefully returns the caterpillar to a tree branch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:181 +msgid "Ready to go?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:183 +msgid "Diya nods." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:194 +msgctxt "akarsha1_da7667f7" +msgid "Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:197 +msgctxt "akarsha1_ea9e118e" +msgid "Ya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:201 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc_2" +msgid "..............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:202 +msgid "...Never mind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:205 +msgctxt "akarsha1_efb5ed1c" +msgid "What the..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:219 +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:220 +msgid "We've still got some time to kill before the meeting starts." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:237 +msgid "Talk to Diya" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:242 +msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:243 +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:245 +msgid "Look how close I got to this seagull." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:247 +msgid "That's pretty close." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:253 +msgid "Life is so hard..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:254 +msgid "Any words of wisdom, Diya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:257 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:259 +msgid "Snowflakes are actually really, really small." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:260 +msgid "Not like you would think from Christmas decorations." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:262 +msgid "Uh...How big did you think they were??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:264 +msgid "Like the size of a plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:266 +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:268 +msgid "Any other advice?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:271 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_1" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:273 +msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:274 +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:276 +msgid "Thanks..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:282 +msgid "I come seeking more knowledge, wise one." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:285 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_2" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:287 +msgid "Putting whipped cream on rice is a bad idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:289 +msgid "...Are you speaking from personal experience?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:291 +msgid "Tried it once." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:293 +msgid "Why?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:295 +msgid "Thought it'd taste like sticky rice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:296 +msgid "But it was bad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:298 +msgid "Amazing..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:308 +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:310 +msgid "Are you doing your homework?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:311 +msgid "That's weirdly studious of you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:314 +msgid "I told my parents I joined a tutoring club." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:316 +msgid "Oh. Lol." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:319 +msgid "Funny, so did I." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:321 +msgid "Wha? What do you need tutoring for?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:323 +msgid "I told them I was the tutor." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:325 +msgid "That's perfect! You can tutor Min, then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:326 +msgid "Match made in heaven." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:329 +msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:332 +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:334 +msgid "Math should just...die." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:336 +msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:337 +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:338 +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:339 +msgid "It's much like a form of art." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:341 +msgid "Can't relate. Shut the fuck up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:343 +msgid "Dude, let me see it. I'll help you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:344 +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:347 +msgid "8 hours. 5 + 3 is 8." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:349 +msgctxt "cubeHelpMenu_2df16a64" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:352 +msgctxt "cubeHelpMenu_c47e75c1" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:354 +msgctxt "cubeHelpMenu_46e87e05" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:357 +msgid "...Are you gonna be okay at this school?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:364 +msgid "Would you kiss a girl for 1 million dollars?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:368 +msgid "I guess? I don't have that kind of money, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:371 +msgid "Wha....?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:373 +msgid "No, I'm saying you get PAID." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:377 +msgid "Huh??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:380 +msgid "Never mind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:391 +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:393 +msgid "Diya's face lights up when she spots it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:394 +msgid "I solved one side for you already." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:395 +msgid "Took me 2 hours." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:396 +msgid "Diya proudly points to the cube." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:397 +msgid "Indeed, one face is solid red." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:399 +msgid "...I see." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:401 +msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:403 +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:405 +msgid "Wow. You make it look easy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:408 +msgid "Did I help?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:410 +msgid "...Of course. I appreciate it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:414 +msgid "Noelle peels a banana and takes a bite out of it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:416 +msgid "What the hell are you doing? Aren't you taking the banana sticker off?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:418 +msgid "Why would I? It comes off with the peel anyway. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:419 +msgid "Taking the sticker off first would be completely pointless." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:421 +msgid "So you just eat it with the sticker still on??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:423 +msgid "Yes? It doesn't have any effect on the inside of the banana." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:425 +msgid "The fuck's wrong with you?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:426 +msgid "You...you're not human." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:428 +msgid "HOW AM I NOT HUMAN?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:444 +msgid "The locker room door creaks open." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:445 +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:446 +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:449 +msgctxt "meetingStart_e47d28aa" +msgid "........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:452 +msgctxt "meetingStart_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:454 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:461 +msgid "Hey guys! We have a few announcements to make." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:462 +msgid "First of all, Min-seo..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:464 +msgid "You need to resubmit your parental permission form for the club." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:466 +msgid "And this time, please have a real parental guardian sign it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:468 +msgid "I don't know what you're talking about." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:470 +msgid "She forged it? How can you tell?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:472 +msgid "The signature...was just the word \"Mom\" in cursive." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:474 +msgid "...Fuck." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:477 +msgid "Min is running away!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:479 +msgid "Chryssa gets up and chases after her!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:481 +msgid "There's nowhere to run!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:482 +msgid "You dumb kid!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:488 +msgid "...It sounds an awful lot like Min ran into the door again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:490 +msgid "Everyone else's forms look fine, though!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:491 +msgid "So good job, guys. If you forged it too, I couldn't tell." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:493 +msgid "Phew." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:496 +msgid "Chryssa has returned, dragging a defeated Min behind her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:498 +msgid "Next up..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:499 +msgid "We're playing against an actual team today!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:501 +msgid "What?! Who?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:503 +msgid "We invited the team at Niles over." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:504 +msgid "They should be here soon." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:508 +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:510 +msgid "Wait, did you count me as a nerd? I'm a hybrid, I'm a weeb too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:513 +msgid "Guys, we'll be fine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:514 +msgid "...Maybe." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:516 +msgid "The \"maybe\" was too honest." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:519 +msgid "Don't worry, it's seriously super casual." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:520 +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:521 +msgid "Just relax and have fun." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:523 +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:525 +msgid "What's our team name? Do we get a mascot too?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:527 +msgid "Read your damn shirt. It's Monarchs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:529 +msgid "That's so bland..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:532 +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:534 +msgid "Ooooh!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:537 +msgid "Any suggestions?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:539 +msgid "Bagels." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:542 +msgid "The way you think is so damn cute." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:544 +msgid "Chicken Nuggets." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:546 +msgid "Bagels is so simple, I kind of like it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:548 +msgid "Yeah, I'd honestly be okay if it ended up like that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:550 +msgid "Any other suggestions?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:552 +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:554 +msgid "Monarchs are already more powerful than killer whales, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:555 +msgid "Humans keep killer whales in captivity." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:557 +msgid "But if it was, like, 1 v 1, a killer whale would tear a guy to shreds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:558 +msgid "We should be something bigger and more dangerous." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:560 +msgid "Like what? Global warming?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:562 +msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:563 +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:565 +msgid "Like, Tigers vs. Global Warming. Who do you think's gonna win?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:568 +msgid "Our motto can be \"Underestimate us and the world will be destroyed.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:570 +msgid "That's not a very positive motto..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:572 +msgid "I'm still kind of impressed Noelle came up that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:575 +msgid "What kind of name did you think I'd come up with?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:577 +msgid "I dunno..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:579 +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:580 +msgid "Like \"The Algorithms\"." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:583 +msgid "Yuck!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:585 +msgid "I feel like throwing up..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:587 +msgid "SHUT UP!! I NEVER SUGGESTED THAT!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:589 +msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:591 +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:593 +msgid "But it's not a...thing! Like a real thing!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:595 +msgid "Are you saying you don't believe in global warming?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:597 +msgid "She means it's like an abstract concept." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:599 +msgctxt "meetingStart_b29651b9" +msgid "Yeah!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:600 +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:602 +msgid "Like...Death Machine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:604 +msgid "Are we forming a heavy metal band?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:607 +msgid "Death Bagels." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:609 +msgid "That's...better? I think?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:610 +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:614 +msgid "Wait! I just thought of a name too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:616 +msgid "\"Semes\"." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:619 +msgctxt "meetingStart_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:621 +msgid "Wh...what is that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:623 +msgid "In yaoi, the seme is the dominant guy in the couple." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:625 +msgid "What is \"yaoi\"?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:627 +msgid "You don't want to know!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:631 +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:632 +msgid "Most normal people will be totally oblivious." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:634 +msgid "Yeah. The only reason Noelle knows is because I corrupted her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:637 +msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:638 +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:640 +msgid "Worth." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:642 +msgid "How is that worth it?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:644 +msgid "Okay, we'll settle this the fair way, which is a vote." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:645 +msgid "Everyone, write your vote down on a piece of paper." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:649 +msgid "Akarsha votes for..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Bagels" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Chicken Nuggets" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Global Warming" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Death Bagels" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Semes" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:668 +msgid "Chryssa tallies up all the votes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:671 +msgid "The winner is..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:673 +msgid "[teamName!t]!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:676 +msgctxt "meetingStart_79a02449" +msgid "Yeah!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:678 +msgid "Name status: Sick!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:683 +msgctxt "meetingStart_55f97255" +msgid "!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:685 +msgid "I don't get it. What's so great about bagels?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:686 +msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e" +msgid "Diya is giving her a very judgmental look." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:688 +msgid "It's bread in a circle." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:690 +msgid "That...didn't explain anything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:693 +msgid "Diya would probably eat an entire bakery if she had the chance." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:697 +msgctxt "meetingStart_55f97255_1" +msgid "!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:699 +msgid "I don't get it. What's so great about chicken nuggets?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:700 +msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e_1" +msgid "Diya is giving her a very judgmental look." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:702 +msgid "They're on sale at McDonald's. You can buy 20 for $4.99." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:704 +msgid "What are you, a walking McDonald's advertisement?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:708 +msgid "Nice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:711 +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:713 +msgid "That's fine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:714 +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:716 +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:718 +msgid "You shut up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:720 +msgid "Alright guys, be nice..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:724 +msgctxt "meetingStart_27c49944" +msgid "No!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:726 +msgid "Yes!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:729 +msgid "Have you guys no shame at all?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:731 +msgid "Come on. Don't pretend you didn't vote for it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:733 +msgid "I didn't vote for it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:748 +msgid "The [teamName!t] head out to the field." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:751 +msgid "The other team is on their way. They're parking right now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:752 +msgid "Let's stretch and warm up first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:754 +msgid "They arrange in a huge circle and begin stretching like usual." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:758 +msgid "Focus on your breathing and calm your mind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:760 +msgid "Suddenly, Noelle whirls around, looking frantic. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:762 +msgid "Noelle, get with the program. Be a Zen master." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:764 +msgid "Where's Diya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:766 +msgid "Huh? She didn't follow us out?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:768 +msgid "Indeed, Diya is nowhere in sight..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:770 +msgid "Holy shit. She's so quiet I didn't even notice she was gone." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:772 +msgid "Min-seo is missing, too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:774 +msgid "OH MY GOD..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:775 +msgid "THEY'RE DOING IT..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:778 +msgid "THAT'S IMPOSSIBLE." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:780 +msgid "Min told me she was going to the bathroom on the way out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:782 +msgid "But that was, like, 15 minutes ago. She should be back by now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:784 +msgid "Maybe they got left behind in the locker room." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:793 +msgid "AUGGGHHH!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:797 +msgctxt "diyaMissing_6084cb07" +msgid "What?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:799 +msgid "Nothing. I was just randomly screaming." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:804 +msgid "Looks like Diya and Min aren't here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:805 +msgid "And the girls' bathroom is empty." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:807 +msgid "We should split up and search for them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:809 +msgid "No. I've watched enough TV to know where this is going." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:810 +msgid "We'll get picked off one by one." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:812 +msgid "What is this, a horror movie?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:814 +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:815 +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:817 +msgid "That's true." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:818 +msgid "Fine. Disperse, [teamName!t]!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:819 +msgid "Meet back at the field in 10 minutes, whether you find them or not." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:821 +msgid "Roger that!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:825 +msgid "Semes..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:827 +msgid "I still don't want to be called that!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:829 +msgid "Don't be a sore loser." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:846 +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:847 +msgid "She smiles as Akarsha comes closer." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:849 +msgid "I can't stand here all day, you're cut off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:852 +msgid "Noelle lets the door close in Akarsha's face." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:854 +msgid "Oh my god????" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:863 +msgid "Noelle is waiting for Akarsha outside." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:865 +msgid "Meanie." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:866 +msgid "Where should we look?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:869 +msgctxt "diyaMissing_88bdc1aa" +msgid "I don't know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:870 +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:872 +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:873 +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:876 +msgid "Fine, forced was too strong of a word. Coerced." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:883 +msgid "Dude, chill. You're so neurotic when it comes to Diya." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:884 +msgid "Can't you just trust her judgment?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:889 +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:891 +msgid "Well, it WAS kindergarten." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:893 +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:927 +msgid "Search the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:935 +msgid "Go to the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:943 +msgid "Search the bathroom" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:950 +msgid "Search the courtyard" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:959 +msgid "Go to the school library" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:967 +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:969 +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:972 +msgid "Are you trying to make me throw up?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:975 +msgid "Ya. It's my hobby." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:978 +msgid "You know, sometimes I wonder why I bother with you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:981 +msgid "Because you love me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:984 +msgctxt "bathroom_e161cc8e" +msgid "No, I don't." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:987 +msgctxt "bathroom_168310cd" +msgid "Yes, you do." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:990 +msgctxt "bathroom_e161cc8e_1" +msgid "No, I don't." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:993 +msgctxt "bathroom_168310cd_1" +msgid "Yes, you do." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:996 +msgid "This is stupid. Knock it off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:999 +msgid "You didn't deny it that time! CONFIRMED." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1002 +msgid "NOT CONFIRMED. That's not how it works." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1028 +msgid "Search the field" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1036 +msgid "Search outside the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1044 +msgid "Meet up at the field" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1052 +msgid "Go outside the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1080 +msgid "Search the track" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1088 +msgid "Return to locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1114 +msgid "Return to the baseball diamond" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1123 +msgid "Hey, that's...!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1127 +msgid "Diya is sprinting around the track at top speed!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1129 +msgid "Yo! Diya!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1132 +msgid "She can't hear us from here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1135 +msgid "Once Diya rounds a bend, Noelle and Akarsha flag her down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1137 +msgid "She's completely drenched in sweat." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1141 +msgctxt "track_b4f18a79" +msgid "What are you doing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1145 +msgid "I got nervous, so I ran 3 miles." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1146 +msgid "Feel better now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1148 +msgid "Uh...Okay?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1149 +msgid "Why didn't you say anything?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1153 +msgid "Diya looks at her as though she's crazy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1154 +msgid "Stressful. I don't like to bother people." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1156 +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1161 +msgid "Where's Min?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1164 +msgctxt "track_9fa2cfca" +msgid "...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1165 +msgctxt "track_b08fe291" +msgid "What do you mean?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1167 +msgid "Huh. I guess you went missing separately." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1168 +msgid "Never mind. Just go back to the diamond then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1170 +msgid "You should go back to the diamond." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1171 +msgid "That way Chryssa and Liz will know where you are." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1175 +msgid "Diya nods and trots off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1180 +msgctxt "track_2336aed8" +msgid "We found both of them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1183 +msgctxt "track_be8d0937" +msgid "Yes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1185 +msgctxt "track_4bb6904f" +msgid "Once again, I'm a hero!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1188 +msgctxt "track_5a0fec90" +msgid "YOU'RE NOT A HERO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1190 +msgctxt "track_a0fce640" +msgid "Let's head back to the field, too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1219 +msgid "Look at poster" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1228 +msgid "Go to classrooms" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1237 +msgid "Look at bush" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1245 +msgid "Go to locker room entrance" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1254 +msgid "Bad memories looking at this now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1256 +msgid "I was an idiot." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1259 +msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1262 +msgctxt "lookAlarm2_79c251c2" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1265 +msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8_1" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1268 +msgctxt "lookAlarm2_79c251c2_1" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1271 +msgid "If you're waiting for me to disagree, we're going to be here all day." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1280 +msgctxt "lookPoster2_656a56ba" +msgid "The poster says \"Reduce stress!\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1284 +msgctxt "lookPoster2_655a1055" +msgid "HahaHAH!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1285 +msgctxt "lookPoster2_0aceba5d" +msgid "How exactly do they expect us to do that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1286 +msgctxt "lookPoster2_81cbde51" +msgid "Not go to school?{w=0.26} Get rid of our parents?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1296 +msgctxt "lookBush2_bbb27231" +msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1299 +msgctxt "lookBush2_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1302 +msgctxt "lookBush2_2a42d072" +msgid "THIS IS...THIS IS A BUSH!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1303 +msgctxt "lookBush2_588540e7" +msgid "I never would've guessed!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1308 +msgctxt "lookBush2_f5a3cd1f" +msgid "FASCINATING!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1309 +msgctxt "lookBush2_beb8360c" +msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1320 +msgid "Noelle looks incredibly amused." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1322 +msgid "Why the library?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1324 +msgid "You think Min-seo is going to read a book?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1327 +msgid "Doesn't hurt to be thorough, right?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1331 +msgid "Akarsha squeaks the door open." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1334 +msgid "The book scanner alarms go off!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1335 +msgid "Everyone in the library turns to look at her!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1338 +msgid "OH SHIT???!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1339 +msgid "*weird shriek*" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1341 +msgid "Akarsha panics and bolts back out the door!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1356 +msgid "Hoo!!! Good thing no one chased after us." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1357 +msgid "What even just happened?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1360 +msgid "I don't know. How odd." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1362 +msgid "I don't even have any books in my backpack. Why did it go off???" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1364 +msgid "Maybe it was a fluke. You should try again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1366 +msgid "No thanks..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1393 +msgid "Look at your reflection" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1400 +msgid "Return to the courtyard" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1409 +msgid "Search the auditorium" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1426 +msgid "Akarsha admires her own reflection in the window." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1429 +msgid "I hate myself, but in a fun way where I'll still check myself out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1432 +msgid "Dat me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1436 +msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1439 +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1440 +msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1441 +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1442 +msgid "It's hard being a weird goblin that no one has a crush on." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1446 +msgid "I wonder what it's like to be attractive." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1449 +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1451 +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1454 +msgid "It's okay, though. I'm over it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1455 +msgid "Being ugly builds character." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1469 +msgid "It's dead quiet in here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1471 +msgid "If I farted, you could hear it from a mile away." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1474 +msgid "Please don't." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1479 +msgid "Yell something" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1484 +msgid "YAMEROooOoooo!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1486 +msgid "Akarsha's shrieking echoes in the empty hall for several seconds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1488 +msgid "...Wow, the acoustics in here are great." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1490 +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1492 +msgid "Noelle leaves the auditorium." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1497 +msgid "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1506 +msgid "*beatboxing* Stressed out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1507 +msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1508 +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1511 +msgid "I DON'T KNOW OKAY!! I DON'T KNOW!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1512 +msgid "I'M NOT GOOD AT ANYTHING!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1513 +msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1514 +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1515 +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1516 +msgid "I WANNA DIE!!! KILL ME!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1521 +msgid "What're you doing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1524 +msgid "WaauUGHH!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1525 +msgid "Why're you here?! Weren't you supposed to be going to the bathroom?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1528 +msgid "I was. There's a family bathroom over there." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1529 +msgid "She points to a door at the far end of the auditorium." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1531 +msgid "Okay...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1534 +msgid "Anyone can use it. It doesn't matter whether you're a boy or girl." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1536 +msgctxt "beatbox_7db5b18b" +msgid "...Right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1538 +msgctxt "beatbox_dc547d3a" +msgid "Right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1540 +msgctxt "beatbox_79c251c2" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1543 +msgid "Min looks relieved that Akarsha let the topic drop." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1546 +msgid "So where's Diya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1549 +msgid "How should I know? Isn't she with the rest of you guys?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1551 +msgid "Huh. Never mind, then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1555 +msgid "Were you serious about that dying stuff?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1557 +msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1558 +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1561 +msgid "Then I'll hit the car out of the way." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1563 +msgid "You'll...hit it? What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1566 +msgid "With my own car. I'll ram into the one driving toward you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1568 +msgid "Your car'll get crushed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1571 +msgid "No, it won't. My car will be stronger." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1573 +msgid "You think I'm gonna own some weak shrimpy-ass car?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1575 +msgid "That other car is as good as dead." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1578 +msgid "kKKhfffft??!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1579 +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1581 +msgid "Min looks relieved that she made Akarsha laugh." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1582 +msgid "She's holding an emo Linkin Park skateboard under one arm." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1584 +msgid "Wanna learn how to skateboard?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1586 +msgid "Those aren't allowed at school, you know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1589 +msgid "Rules are made to be broken." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1590 +msgid "Are you a square or a triangle?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1592 +msgid "I'm pretty sure that's not how the saying goes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1595 +msgid "Min places her skateboard on the floor." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1597 +msgid "Here, I'll show you something cool." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1611 +msgid "Hold on to me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1615 +msgid "I got you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1616 +msgid "But don't make this weird." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1617 +msgid "Don't make this weird." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1621 +msgid "*weird shriek* AAAAUGH!!! YAA!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1625 +msgid "WHAT DID I JUST SAY YOU USELESS HOE?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1628 +msgid "Min manages to stand on the skateboard with Akarsha on her shoulders!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1631 +msgctxt "beatbox_a8bf3625" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1632 +msgid "Something something...breaking free..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1633 +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1634 +msgid "It's okay. Let's just keep repeating that one line." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1635 +msgctxt "beatbox_a8bf3625_1" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1636 +msgctxt "beatbox_21e01727" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1645 +msgid "Feel better now?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1649 +msgid "Yeah, I'm fine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1650 +msgid "I needed that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1652 +msgid "Akarsha's eyes are filling up with tears." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1654 +msgid "Time to make a joke." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1656 +msgid "You know what the economy needs?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1658 +msgid "$3 bills. They should put my face on it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1669 +msgid "Min ribs her in the arm." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1671 +msgid "You suck." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1675 +msgid "Mean!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1683 +msgid "Akarsha ribs her back." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1685 +msgctxt "beatbox_9bdd17ec" +msgid "Hey!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1687 +msgid "Oops, that was a bit harder than I expected." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1697 +msgid "Min hits her back, harder!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1698 +msgid "Akarsha retaliates by spitting on her own knuckles!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1700 +msgid "My punches inflict poison damage now!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1710 +msgid "It turned into a fist fight!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1711 +msgid "Hearing signs of violence, Noelle has run back into the auditorium." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1714 +msgid "Chryssa! Look what they're doing!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1718 +msgid "Min, come back to the field with me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1721 +msgid "Chryssa drags Min off, leaving Akarsha and Noelle behind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1731 +msgctxt "beatbox_2336aed8" +msgid "We found both of them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1734 +msgctxt "beatbox_be8d0937" +msgid "Yes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1736 +msgctxt "beatbox_4bb6904f" +msgid "Once again, I'm a hero!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1739 +msgctxt "beatbox_5a0fec90" +msgid "YOU'RE NOT A HERO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1741 +msgctxt "beatbox_a0fce640" +msgid "Let's head back to the field, too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1763 +msgid "Leave the auditorium" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1772 +msgid "Look at fire alarm" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1780 +msgid "Check out family bathroom" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1788 +msgid "Akarsha goes into the family bathroom." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1789 +msgid "Unlike the regular ones, there's only one stall." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1791 +msgid "It's so clean?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1793 +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1794 +msgid "It must be this pristine because no one else knows about it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1795 +msgid "This is heaven! No wonder Min uses it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1805 +msgid "Finally! Everyone's here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1808 +msgid "And no one fell victim to a serial killer...what a relief." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1809 +msgid "[teamName!t], assemble!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1811 +msgid "The other team is warming up on the field." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1813 +msgid "Killer Whale player" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1816 +msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1817 +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1819 +msgid " Diya! It's us!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1821 +msgctxt "akarsha2_8356b4b2" +msgid "......!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1829 +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1831 +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1832 +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1834 +msgid "We made our team accept the match when we heard you were here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1836 +msgid "You look different from Min now. Can't believe this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1838 +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1839 +msgid "Diya raises her hand for another high five." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1841 +msgid "No! No no I don't want it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1843 +msgid "Diya, you know them?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1846 +msgid "Hayden" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1847 +msgid "We know Hayden from elementary school, and Jun's my twin." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1848 +msgid "Jun jolts at the sound of Min's voice, visibly shocked." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1851 +msgid "Min?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1852 +msgid "What're you doing here??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1854 +msgid "Same thing as you. Baseball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1856 +msgid "Do Mom and Dad know you're doing this?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1858 +msgid "Do you even need to ask?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1860 +msgid "Jun sighs. He seems really used to this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1864 +msgid "Now that everyone's here, let's get started." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1882 +msgid "Since we're the home team, we're defending first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1886 +msgid "Liz hands Min what looks like a tiny white pouch filled with powder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1887 +msgid "A cloud of dust puffs out when she grabs it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1889 +msgid "We have rosin! To help improve your grip." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1891 +msgid "Wow! Real rosin!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1892 +msgid "Min is so excited that she accidentally inhales a bunch of the powder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1894 +msgctxt "akarsha2_ad56e609" +msgid "*cough!!!*{w=0.26} *hack!!!*{w=0.26} *wheeze!!!*" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1896 +msgctxt "akarsha2_1386c66b" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1899 +msgctxt "akarsha2_c006af61" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1901 +msgctxt "akarsha2_849468c3" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1907 +msgid "Hayden is the lead-off hitter." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1908 +msgid "Min spits on the ground for dramatic effect." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1910 +msgid "Ew!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1912 +msgid "Min, that's gross. Don't do that again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1916 +msgid "Diya crouches into position." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1917 +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1919 +msgid "Since when do you two have signs?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1921 +msgid "Oh, they don't mean anything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1923 +msgid "We're just doing it because it looks cool." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1930 +msgid "Min winds up and throws." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1931 +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1934 +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1935 +msgid "Hayden swings at it, but he's way off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1940 +msgid "Gyaaah!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1942 +msgid "Was the scream really necessary?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1950 +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1951 +msgid "Diya pounces on it and throws him out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1953 +msgid "Nooooo...What was that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1955 +msgid "A knuckleball. It's like a trick pitch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1957 +msgid "I don't trust it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1958 +msgid "Cursed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1960 +msgid "It's not cursed. It's like that because of physics." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1962 +msgid "...Cursed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1966 +msgid "Chryssa yells out to [teamName!t] triumphantly." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1968 +msgid "Chryssa yells out to the [teamName!t] triumphantly." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1970 +msgid "See! I told you I wasn't making it up!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1971 +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1973 +msgid "Come on!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1976 +msgid "The next batter swings helplessly at three knucklers and sits down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1980 +msgid "Jun-seo is up against his twin now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1985 +msgid "Min winds up and lets another knuckler go." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1988 +msgid "He hit a line drive straight at Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1995 +msgid "It's coming toward me!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1996 +msgid "I can't reach it with my hand!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2001 +msgid "Kick it" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2011 +msgid "Akarsha kicked the ball!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2013 +msgid "She's now hopping around on one foot in pain." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2015 +msgid "Ow!! Ow!! " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2018 +msgid "You fucking dumbass!! Why didn't you just catch it?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2020 +msgid "Don't mind!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2022 +msgctxt "akarsha2_3bc705ee" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2024 +msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2026 +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2028 +msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2031 +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2033 +msgid "Don't be rude. We should support our teammates' interests." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2035 +msgid "At what cost?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2039 +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2041 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2043 +msgid "What the! That actually worked!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2045 +msgid "Yes!! I'm a certified genius!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2046 +msgid "My Nobel Prize..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2049 +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2062 +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2064 +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2066 +msgid "I never got why dugouts need to be half underground like that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2067 +msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2070 +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2072 +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2075 +msgid "There's not quite enough space for everyone." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2077 +msgid "Left standing, Diya hovers uncertainly beside them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2078 +msgid "There's not enough room." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2080 +msgid "Then you can sit in my lap." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2082 +msgctxt "akarsha2_6276c5a5" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2085 +msgid "Shouldn't it be the other way around?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2088 +msgid "Why the hell would it be the other way around?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2090 +msgid "You're the smaller one??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2098 +msgid "OW??!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2100 +msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2101 +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2103 +msgid "......?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2105 +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2107 +msgctxt "akarsha2_cd2045ac" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2109 +msgid "She's glaring at me with a murderous look in her eyes..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2111 +msgid "I, uh...farted." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2112 +msgid "I was trying to cover up the sound." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2115 +msgctxt "akarsha2_bb188d77" +msgid "What...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2117 +msgid "Crap. I don't think she buys it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2119 +msgid "That's inconsistent with your past behavior." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2120 +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2121 +msgid "Why go through such lengths to mask a single fart now?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2122 +msgid "You're hiding something." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2124 +msgid "I should scream now, as a distraction." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2127 +msgid "*bloodcurdling scream*" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2131 +msgid "SHUT UP!!! STOP SCREAMING!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2133 +msgid "You're screaming too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2135 +msgid "The bench creaks a bit as Diya nervously lowers herself in Min's lap." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2136 +msgid "Min immediately wraps an arm around Diya's waist." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2138 +msgctxt "akarsha2_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2140 +msgid "I have to do this so we don't lose our balance!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2141 +msgid "Yeah!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2144 +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2147 +msgid "I wanna do bad things to you, Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2149 +msgid "Really?? Like what?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2152 +msgid "Like snap your fucking neck." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2154 +msgid "How mean!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2162 +msgid "Jun-seo is pitching against [teamName!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2164 +msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2165 +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2167 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_1" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2170 +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2172 +msgid "Why isn't a strikeout S or SO? Why K?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2174 +msgid "K is for Killed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2176 +msgid "That can't be it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2178 +msgid "It's because S is already used for sacrifice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2179 +msgid "The K from the the last letter of \"struck.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2181 +msgid "That's a lame reason." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2183 +msgid "Agreed. I like Min's reason better." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2189 +msgid "\"Sakura\" is up to bat now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2193 +msgid "She whiffs the first pitch, but pops the second one up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2195 +msgid " I got it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2197 +msgid "He chases the ball into foul territory and dives for it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2200 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_2" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2202 +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2205 +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2206 +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2208 +msgid "What the hell are you saying? Stealing is important." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2210 +msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2211 +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2212 +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2213 +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2214 +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2215 +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2217 +msgid "Min looks like she understood none of that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2219 +msgid "Shut your hell up, you...lamp post!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2221 +msgid "Shut your hell up..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2224 +msgid "Lamp post..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2226 +msgid "You can't reduce things down to numbers." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2228 +msgid "Yes, I can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2229 +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2232 +msgid "Min quickly stomps out the formula." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2233 +msgid "The evil is defeated." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2235 +msgid "Those equations are just a bunch of word games. They're not real." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2237 +msgid "Look, this isn't even a matter of opinion. I'm right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2238 +msgid "Numbers don't lie." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2240 +msgid "There are things you can't see!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2242 +msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2243 +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2244 +msgid "They're on both sides of the equation, so they cancel each other out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2246 +msgid "Oh my god! This is baseball, not rocket science." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2248 +msgid "But this isn't rocket science. This is basic algebra." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2250 +msgid "Bro, give it up. Noelle hates being wrong." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2253 +msgid "Actually, I wouldn't know. I'm not familiar with the sensation." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2255 +msgid "Liz comes up and taps Akarsha on the shoulder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2257 +msgid "Hey! You're up to bat now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2259 +msgid "Akarsha lets out a prolonged croaking sound that lasts for 30 seconds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2261 +msgid "We're down two outs, so I better not screw this up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2264 +msgid "Akarsha picks a bat and heads to the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2272 +msgid "Intimidate the enemy with an impressive entrance" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2272 +msgid "Use psychological warfare" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2274 +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2276 +msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2278 +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2280 +msgid "There's not enough momentum. She just flops back down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2282 +msgid "Wait for it. I got this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2285 +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2287 +msgid "Defeated, she lands back on her butt." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2289 +msgctxt "akarsha2_41647c3d" +msgid "Akarsha, cut it out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2291 +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2297 +msgid "You're not invited to my birthday party anymore." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2300 +msgctxt "akarsha2_433a0f52" +msgid "...What...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2303 +msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2304 +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2307 +msgctxt "akarsha2_41647c3d_1" +msgid "Akarsha, cut it out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2310 +msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2312 +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2313 +msgid "Unsurprisingly, she racks up three strikes in an instant." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2315 +msgid "No...my special technique..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2318 +msgid "How about you practice more instead of using your special technique?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2320 +msgid "It's time to switch sides now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2330 +msgid "The batter hits the ball towards Akarsha again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2331 +msgid "Akarsha fumbles the ball, allowing the runner to safely reach the bag." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2333 +msgid "Thanks for screwing up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2335 +msgid "I didn't screw up. That was on purpose." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2336 +msgid "The truth is, I'm a double agent." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2339 +msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2345 +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2347 +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2349 +msgid "What's she doing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2352 +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2353 +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2355 +msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2357 +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2359 +msgctxt "akarsha2_ceb307ab" +msgid "Hey!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2361 +msgid "The ball hits the path and rolls foul! Diya quickly grabs it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2363 +msgid "I'm a triple agent." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2366 +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2374 +msgid "Min throws the next pitch for a strike." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2377 +msgid "Nice work! Time to switch sides again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2379 +msgid "That was fast." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2382 +msgid "That's good. It means Min's knuckleball is working." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2385 +msgid "We should give it a special name." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2386 +msgid "Like...Knuckles." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2389 +msgid "I'm not calling it a damn Sonic character." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2391 +msgid "It can be butterfly related, since they flutter." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2393 +msgid "Butterfly...butterfly thingy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2394 +msgid "Butterfly from Hell's Anus." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2397 +msgid "The \"anus\" part wasn't necessary." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2411 +msgctxt "akarsha2_e7bfb3b0" +msgid "Noelle, you're up to bat!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2415 +msgid "Akarsha catcalls Noelle as she walks up to the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2417 +msgid "WAOWW!! IT'S NOELLE!! YOW-WEE-MAMA!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2420 +msgid "SHUT UP!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2422 +msgid "How mean!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2429 +msgid "A swing and a miss." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2432 +msgid "I wonder if Noelle enjoys this?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2435 +msgid "She's having fun." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2437 +msgid "She's scowling as she swings the bat." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2440 +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2446 +msgid "Noelle strikes out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2450 +msgid "Diya, you're next." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2458 +msgid "The catcher gets up and stands far off to the side, away from Diya." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2459 +msgid "Jun throws it into his mitt." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2463 +msgid "It's an intentional walk." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2465 +msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2467 +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2468 +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2471 +msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2476 +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2479 +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2482 +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2483 +msgid "Diya is stranded there until they switch sides." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2491 +msgid "Neither team manages to score for the next few innings." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2493 +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2495 +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2497 +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2498 +msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2503 +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2506 +msgid "Diya has to jump to catch it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2510 +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2513 +msgid "This is terrible. They're probably going to score at least one goal." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2515 +msgid "Did you just say \"goal\"??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2519 +msgid "The next batter is a buff looking fellow." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2524 +msgid "He smashes the pitch straight into right field, where Noelle is." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2526 +msgid "No! That's the worst possible person he could've hit it to!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2529 +msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2530 +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2531 +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2535 +msgid "She caught it?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2538 +msgid "She caught it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2541 +msgid "How is that possible?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2543 +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2545 +msgid "No one thought she would catch it! Here's our chance!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2548 +msgid "Noelle throws to Liz at second base." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2552 +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2553 +msgid "She easily tags the bag before Hayden can return to it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2555 +msgid "That's two outs! Just one more!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2557 +msgid "Liz rears up and throws to Akarsha, who's manning first base." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2559 +msgid "...What the hell?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2561 +msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2563 +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2564 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_3" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2566 +msgid "The runners are dejectedly returning to their defensive positions." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2567 +msgid " A triple play?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2569 +msgid "Jun is looking at Akarsha suspiciously." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2571 +msgid "Wait a minute! She's not holding anything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2573 +msgid "He saw!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2576 +msgid " What?? Where's the ball, then?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2578 +msgid "Heck if I know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2581 +msgid "How do you guys not know??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2585 +msgid "I got it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2586 +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2587 +msgid "Noelle didn't even catch it in the first place." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2589 +msgid "I knew it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2592 +msgid " So we're not out after all!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2594 +msgid "No, you're all still out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2595 +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2596 +msgid "You all clearly gave up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2597 +msgid "So it's still a triple play." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2599 +msgid "You son of a bitch..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2601 +msgctxt "akarsha2_7626e124" +msgid "Hey!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2603 +msgid "That was actually a compliment. I think." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2605 +msgid "It was a compliment." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2607 +msgid "This feels kind of like an asshole move, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2609 +msgid "On what planet do you guys live on where Noelle isn't an asshole?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2612 +msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2614 +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2615 +msgid "Especially Noelle. Good job!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2617 +msgid "Shut up. Don't praise me like I'm a little kid." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2619 +msgid "Are you crying?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2622 +msgid "Ib nob cryig!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2625 +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2626 +msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2627 +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2629 +msgid "WE THE DEKE SQUAD." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2630 +msgid "Get it?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2633 +msgid "Oh my god. It's like Dick Squad, but Deke." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2635 +msgctxt "akarsha2_75840b17" +msgid "Deke Squad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2637 +msgctxt "akarsha2_003e0e2a" +msgid "Deke Squad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2640 +msgid "*chanting* DEKE SQUAD! DEKE SQUAD!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2643 +msgid "I bet the teachers always separate you two in class." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2645 +msgid "You bring out the worst in each other." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2655 +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2658 +msgid "The Killer Whales are still winning, [enemyScore!t] to [teamScore!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2661 +msgid "The game is still tied, 0 - 0." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2663 +msgid "Suddenly, Jun cries out from the mound." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2665 +msgid "Wait, time out! My contact hurts!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2666 +msgid "Everyone pauses." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2668 +msgid " What's wrong with it?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2670 +msgid "I think I got dust under the lens." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2672 +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2674 +msgid " What is that??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2676 +msgid "It's for taking out contact lens." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2679 +msgid " You're going to play without it on?? You can't pitch like that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2681 +msgid "Hayden, didn't you say you wanted to try pitching?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2683 +msgid " Right now?? I've literally never pitched a ball in my life." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2685 +msgid "Why not? There's a first time for everything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2687 +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2689 +msgid " Okay. Here goes nothing!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2692 +msgid "Intimidate him with your baseball expertise" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2692 +msgid "Act weak so he goes easy on you" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2695 +msgid "I go to baseball games." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2696 +msgid "I eat the baseballs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2699 +msgctxt "akarsha2_99bf1f31" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2702 +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2705 +msgid "My ankle!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2707 +msgid "Everyone is so used to her antics by now that no one reacts." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2709 +msgid "Akarsha, stop screwing around and get up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2711 +msgid "Akarsha clutches her heart and gasps for breath." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2713 +msgid "That's so mean! The shock put me into cardiac arrest!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2717 +msgid "AKARSHA!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2719 +msgid "Akarsha winces and puts a hand on her stomach." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2721 +msgid "My appendix burst from the pressure!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2725 +msgid "Fine. Die then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2730 +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2732 +msgid "I somehow hit it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2737 +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2739 +msgctxt "akarsha2_e449a898" +msgid "I got it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2747 +msgid "The ball hits him in the face!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2750 +msgid "Akarsha makes it to second base in the confusion." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2753 +msgid "Nice batting!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2758 +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2765 +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2767 +msgid "He throws the next pitch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2770 +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2771 +msgid "It drops back down about halfway to the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2774 +msgid "HE DID A NOELLE..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2777 +msgid "Don't name errors after me!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2779 +msgid "HAYDEN WHAT'RE YOU DOING??!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2782 +msgid " SHUT UP! IT SLIPPED OUT OF MY HAND!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2786 +msgid "Hayden picks up the ball and tries again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2788 +msgid "He accidentally throws it straight at Diya's head." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2791 +msgid "Diya ducks." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2793 +msgid " Ack! Sorry!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2795 +msgid "What the fuck is your problem?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2797 +msgid "How dare you! Diya could've been killed!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2801 +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2803 +msgid "I'm calling the police." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2805 +msgid " What? No one got hurt." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2807 +msgid "It doesn't matter. That was criminal negligence." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2809 +msgid "I will personally make sure your entire life is ruined." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2811 +msgid "He should be executed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2813 +msgid "Executed?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2815 +msgid "Hey! Get back on the bench!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2817 +msgid "Noelle, put the phone down! No one's getting arrested!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2818 +msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2829 +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2830 +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2832 +msgid "There is no justice in the world." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2834 +msgid "Both of you, knock it off!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2838 +msgid "Hayden winds up and throws the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2843 +msgid "It's not far enough outside! Diya lunged out at it and made contact. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2846 +msgid "She got a hit off the intentional walk attempt!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2850 +msgid "She hammers it straight into right field, right at Jun-seo again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2852 +msgid "I got this! I got this!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2854 +msgid "The ball rolls through his legs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2858 +msgid "Diya and Akarsha cross home plate to win the game." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2861 +msgid "YEEEEAHHH!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2865 +msgid "I can't believe it! We won!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2867 +msgid "You don't have to look so blatantly shocked." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2874 +msgid "The Niles team is departing." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2875 +msgid "Min and Noelle glare at Hayden as he goes into the van they arrived in." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2878 +msgid "Are you guys still plotting revenge?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2879 +msgid "I'll help. I love drama." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2882 +msgid "Are you still on your period?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2883 +msgid "Maybe you can touch him with your cursed period blood hand again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2885 +msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2887 +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2888 +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2891 +msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2892 +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2896 +msgid "Oh my gosh...You're right!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2897 +msgid "Thanks for the idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2900 +msgid "No. No!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2901 +msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2904 +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2907 +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2909 +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2911 +msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2915 +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2917 +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2920 +msgid "Who's opening a pad out here?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2923 +msgctxt "akarsha2_57537cff" +msgid "....!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2924 +msgid "Noelle quickly moves about 15 feet away and pretends not to know them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2926 +msgid "We gotta make this quick!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2929 +msgid "We should soak it with something to make it more unknown." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2931 +msgid "I have Gatorade." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2933 +msgid "What flavor?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2935 +msgid "Yellow one. Yellow flavor." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2937 +msgid "YES..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2940 +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2943 +msgid "Pee girl." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2944 +msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2946 +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2949 +msgid "Our liquid is the wrong color, though. It's always blue." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2951 +msgid "Those cowards. They should use red like blood." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2952 +msgid "Akarsha holds up their finished creation." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2954 +msgid "I'm gonna throw it now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2955 +msgid "Should I?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2958 +msgctxt "akarsha2_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2961 +msgctxt "akarsha2_2f93b5b4" +msgid "Do it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2964 +msgid "Akarsha flings the pad like a frisbee into the van!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2972 +msgid "It hits Jun-seo in the shoulder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2975 +msgid " WHAT IS THAT??!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2978 +msgid "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2980 +msgid "Jun goes down!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2981 +msgid "Screams fill the van as though a grenade was thrown in." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2982 +msgid "The team desperately scatters away from the deadly object." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2983 +msgid "Someone is climbing out of the window." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2985 +msgid "Akarsha and Min" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2988 +msgid "HAHAHAHA!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2993 +msgid "WHAT DID YOU BRATS DO THIS TIME?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2995 +msgctxt "akarsha2_56bfc018" +msgid "...!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2997 +msgid "Run. Run!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3001 +msgid "GET BACK HERE!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3008 +msgid "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3024 +msgctxt "akarsha2_66517db0" +msgid "Ayyyy! I'm here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3026 +msgctxt "akarsha2_e3e731e4" +msgid "Hello? Diya? Homie??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3029 +msgid "Diya is examining something on a tree branch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3030 +msgid "[caterpillar!t] made a cocoon." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3031 +msgid "She points at the chrysalis." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3032 +msgid "He's soup now, inside." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3034 +msgid "Isn't it crazy? Their whole body liquifies and has to rebuild itself." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3035 +msgid "Imagine if growing up was that bad for us." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3038 +msgid "It must be a complicated process." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3039 +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3040 +msgid "What if someone shakes it really hard? It'll stir the soup." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3042 +msgid "Naw man, they're pretty resilient." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3043 +msgid "Did you know its memory survives that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3044 +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3046 +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3050 +msgid "Will he remember me?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3052 +msgid "Sure, as much as an eating machine can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3053 +msgid "Believe in [caterpillar!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3063 +msgctxt "akarsha2_d52b05c9" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3066 +msgctxt "akarsha2_da7667f7" +msgid "Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3069 +msgctxt "akarsha2_ea9e118e" +msgid "Ya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3072 +msgid "I need to tell you something. Noelle wouldn't understand." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3074 +msgctxt "akarsha2_caf4954b" +msgid "I..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3076 +msgid "....................less......." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3077 +msgid ".............bean. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3079 +msgid "I like a girl. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3081 +msgid "Oh. Nice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3084 +msgid "........You're not surprised." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3086 +msgid "I mean, I can tell. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3087 +msgid "I'm bi." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3090 +msgid "??????????????????" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3092 +msgid "It's not a secret? I've literally hit on girls in front of you?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3093 +msgid "I've literally hit on you? " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3095 +msgid "You...What. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3096 +msgid "But those were all jokes. I thought you were kidding. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3098 +msgid "The kinds of jokes you decide to tell are indicative of your character." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3100 +msgid "I tell gay jokes because I am a gay joke." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3102 +msgid "Also, you should tell Min. She likes you back. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3104 +msgid "I'll help you. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:44 +msgid "2nd grade" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:64 +msgid "Min, are you ready to go?" +msgstr "Min, er du klar til at gå?" + +#: game/4_min.rpy:66 +msgctxt "min1_a17a3158" +msgid "Heck no." +msgstr "Nej, for pokker." + +#: game/4_min.rpy:67 +msgid "I still gotta do my hair." +msgstr "Jeg skal stadig ordne mit hår." + +#: game/4_min.rpy:70 +msgid "Slowpoke." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:72 +msgid "Not my fault." +msgstr "Ikke min skyld." + +#: game/4_min.rpy:73 +msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?" +msgstr "Har du nogen idé om, hvor lang tid det tager at tørre?" + +#: game/4_min.rpy:76 +msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes." +msgstr "Hold nu op. Det er kun 5 minutter." + +#: game/4_min.rpy:78 +msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..." +msgstr "Men det bygger sig op! Sammenlagt over hele mit liv løber det op i..." + +#: game/4_min.rpy:79 +msgid "Uh.........." +msgstr "Øh.........." + +#: game/4_min.rpy:80 +msgid "Infinity." +msgstr "Uendelighed." + +#: game/4_min.rpy:83 +msgid "If you don't know the answer, just admit it." +msgstr "Hvis ikke du kender svaret, så bare indrøm det." + +#: game/4_min.rpy:93 +msgid "I read something interesting in the news this morning." +msgstr "Jeg læste noget interessant i nyhederne i morges." + +#: game/4_min.rpy:95 +msgid "Wait, what?" +msgstr "Vent, hvad?" + +#: game/4_min.rpy:96 +#, fuzzy +msgid "I thought you have that thing where you can't read. Dystopia." +msgstr "Jeg troede, at du har det der med, at du ikke kan læse. Dystopi." + +#: game/4_min.rpy:99 +#, fuzzy +msgctxt "america_00c7e6ca" +msgid "Dyslexia." +msgstr "Dysleksi." + +#: game/4_min.rpy:101 +#, fuzzy +msgctxt "america_42f5162f" +msgid "Dyslexia." +msgstr "Dysleksi." + +#: game/4_min.rpy:104 +msgid "And I CAN read. It just takes me longer." +msgstr "Og jeg KAN læse. Det tager bare længere tid for mig." + +#: game/4_min.rpy:106 +#, fuzzy +msgid "So what's the thing you read?" +msgstr "Så hvad er det, du har læst?" + +#: game/4_min.rpy:108 +msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" +msgstr "Hvor stor en procentdel af USA tror du, er asiatisk-amerikansk?" + +#: game/4_min.rpy:109 +msgid "50%" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:109 +msgid "80%" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:109 +#, fuzzy +#| msgid "100%%." +msgid "100%" +msgstr "100%%." + +#: game/4_min.rpy:112 +msgid "Maybe like half?" +msgstr "Måske omkring halvdelen?" + +#: game/4_min.rpy:115 +msgid "Probably more. Like 80%%." +msgstr "Måske mere. Omkring 80%%." + +#: game/4_min.rpy:118 +msgid "Maybe like 80%%?" +msgstr "Måske omkring 80%%?" + +#: game/4_min.rpy:123 +msgid "100%%." +msgstr "100%%." + +#: game/4_min.rpy:127 +msgid "What am I, then?!" +msgstr "Hvad er jeg så?!" + +#: game/4_min.rpy:128 +msgid "Your imaginary friend??" +msgstr "Din fantasiven??" + +#: game/4_min.rpy:130 +msgid "Oh. I forgot about you." +msgstr "Åh. Jeg havde glemt dig." + +#: game/4_min.rpy:133 +msgid "That's even worse! I'm standing right in front of you!" +msgstr "Det er endnu værre! Jeg står lige foran dig!" + +#: game/4_min.rpy:136 +msgid "What's the actual answer?" +msgstr "Hvad er det rigtige svar?" + +#: game/4_min.rpy:138 +msgid "4%%." +msgstr "4%%." + +#: game/4_min.rpy:141 +msgid "4%%?!" +msgstr "4%%?!" + +#: game/4_min.rpy:143 +msgid "I knew it. He can't read." +msgstr "Jeg vidste det. Han kan ikke læse." + +#: game/4_min.rpy:146 +msgid "I can read! That's what it really said!" +msgstr "Jeg kan læse! Det var det, der faktisk stod!" + +#: game/4_min.rpy:148 +msgid "Yeah, right. That's impossible." +msgstr "Ja, sikkert. Det er umuligt." + +#: game/4_min.rpy:151 +msgid "Are you sure you read it correctly?" +msgstr "Er du sikker på, at du læste det korrekt?" + +#: game/4_min.rpy:152 +msgid "Sometimes you read things wrong." +msgstr "Nogle gange læser du tingene forkert." + +#: game/4_min.rpy:154 +msgid "I didn't read it wrong. It said right there, 4%%." +msgstr "Jeg har ikke læst det forkert. Der stod lige der, 4%%." + +#: game/4_min.rpy:156 +msgid "Then it must've been a misprint." +msgstr "Så må det have været en trykfejl." + +#: game/4_min.rpy:157 +msgid "Like, they forgot the zero." +msgstr "Ligesom om de havde glemt nullet." + +#: game/4_min.rpy:158 +msgid "And thought the 9 was a 4, so it's really 90%%." +msgstr "Og troede at 9 tallet var et 4 tal, så det faktisk er 90%%." + +#: game/4_min.rpy:160 +msgid "Oh, wait, I know! They forgot to include the Indians." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:163 +msgid "It was including Indians." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:165 +msgid "Why don't you guys believe me? It's really 4%%!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:167 +msgid "Because it's not. Hayden, look around you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:168 +msgid "Do you see any white people?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:170 +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:172 +msgid "You're like an endangered species." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:175 +msgid "But that's just here. The rest of the country isn't like this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:176 +msgid "Don't you wonder why everyone is white on TV?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:178 +msgid "That's easy. Because their parents won't let them become actors." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:179 +msgid "It's too risky. Only white parents are that dumb." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:181 +msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:183 +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:185 +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:187 +msgctxt "america_59f12888" +msgid "............" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:189 +msgctxt "america_cc159e1e" +msgid "............" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:192 +msgid "Stop looking at me all concerned like that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:194 +msgid "I can't believe it. Hayden's gone mad..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:196 +msgid "I'm not mad!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:198 +msgctxt "america_4b625d1c" +msgid "Gone mad..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:201 +msgid "Hayden, are you feeling lonely or something?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:202 +msgid "It's okay. We still like you even though you're different." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:204 +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:205 +msgid "Racism is over." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:208 +msgid "I give up........forget it................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:211 +msgid "Boy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:212 +msgid "Another boy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:213 +msgid "The playground structure rattles as a bunch of boys climb aboard." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:214 +msgid "Hey, Hayden! Jun!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:215 +msgid "Wanna play baseball?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:218 +msgid "Oh. Uh........" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:219 +msgid "He looks like he really doesn't want to." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:222 +msgid "Uneasily, he turns to Hayden, who just shrugs." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:223 +msgid "Aren't you both in Little League?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:225 +msgid "Yeah...but..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:227 +msgid "What about me?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:228 +msgid "Can I play?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:230 +msgid "You??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:232 +msgid "Yeah, why not?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:235 +msgid "There's an uncomfortable silence." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:236 +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:238 +msgid "I'm not like other girls. I'm way, way worse." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:242 +msgid "The others look at Min skeptically." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:244 +msgid "What, are you scared you'll lose to a girl?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:245 +msgctxt "america_61eb2473" +msgid "What?! No!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:247 +msgid "Wow, you ARE scared." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:248 +msgid "You little bitch." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:251 +msgid "A hush falls over the group." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:252 +msgid "She said the b-word..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:254 +msgid "She plays video games, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:255 +msgid "Oh yeah? Like what?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:257 +msgid "Like Sonic Adventure 2." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:259 +msgid "This instantly wins everyone over!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:278 +msgid "The group has made their way to the field." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:279 +msgid "Jun, your shirt's so girly." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:281 +msgid "How's it girly? It's Arthur." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:282 +msgid "Everyone is scrutinizing Jun's shirt now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:283 +msgid "Wearing Arthur on your shirt looks gay." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:285 +msgid "I'm not gay!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:286 +msgid "Then why're you wearing that shirt? Haha!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:288 +msgid "Min takes out a box cutter!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:291 +msgctxt "america_6b041b89" +msgid "Hey!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:292 +msgid "What's so funny? You wanna go?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:294 +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:295 +msgid "Frightened, everyone abruptly stops laughing." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:296 +msgid "...You...you can't do that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:298 +msgid "Says who? You? Fight me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:300 +msgid "The boy shrinks back on the bench as she nears him." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:302 +msgid "That's what I thought." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:304 +msgid "Min successfully asserted dominance over the leader of the group!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:305 +msgid "She clicks the blade back in and sits down." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:306 +msgid "...Thanks..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:308 +msgid "Anytime. It's your noona's job to protect you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:314 +msgid "It's Min's turn at bat now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:317 +msgid "She swings ferociously at the incoming pitch!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:319 +msgid "DIEEEE!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:323 +msgid "Min hits the ball toward the mound!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:325 +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:328 +msgid "I made it to first." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:330 +msgid "It's Jun's turn at bat." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:333 +msgid "Jun bunted it into the dirt!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:335 +msgid "He's sacrificing himself so I can make it to second." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:338 +msgid "Min dashes for second base. She slides feet first into the bag." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:340 +msgid "Boys" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:341 +msgid "Hahaha!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:342 +msgid "Suddenly, everyone's laughing at her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:344 +msgid "Huh?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:349 +msgid "Min, your skirt..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:351 +msgid "He's pointing down at it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:352 +msgid "Min's skirt has flipped up so everyone can see her underwear." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:364 +msgid "I hate skirts!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:365 +msgid "They're stupid." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:367 +msgid "What?? Don't be silly." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:368 +msgid "You look so cute in them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:370 +msgid "I don't wanna look cute!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:371 +msgid "I wanna look cool!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:373 +msgid "Well, we already bought them. So you have to wear them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:375 +msgid "I always say I don't like them but you keep buying them anyway!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:376 +msgid "I'd rather die than wear one." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:377 +msgid "It's embarrassing." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:378 +msgid "How come I have to when Jun doesn't?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:380 +msgid "That'd be crazy! Jun's a boy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:381 +msgid "Boys don't wear skirts." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:383 +msgid "That's not fair! Then I won't wear skirts either, then." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:389 +msgid "Also, Mom..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:390 +msgid "I don't like this shirt anymore." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:392 +msgid "What're you talking about? That's your favorite shirt." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:394 +msgid "I changed my mind." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:396 +msgid "Why? It's a perfectly good shirt." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:398 +msgid "I just did, alright?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:399 +msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:401 +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:402 +msgid "So spoiled. What kind of kids are you?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:404 +msgctxt "gameboy_6e6159b3" +msgid "..................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:407 +msgctxt "gameboy_8eabd16d" +msgid "..................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:409 +msgid "The car glides up the ramp to the freeway." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:411 +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:413 +msgid "You've been playing that the entire day." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:414 +msgid "It's my turn." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:417 +msgid "Wait. Just 5 more minutes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:420 +msgid "You said that 20 minutes ago." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:423 +msgid "I have to beat this level." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:426 +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:429 +msgid "Why don't you look outside at all the trees?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:432 +msgid "Why do I have to do that when Jun gets to play Sonic? That's not fair!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:435 +msgid "It's not normal for a girl to like video games that much." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:436 +msgid "None of our friends' daughters play games." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:437 +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:440 +msgid "I don't need to see a doctor! There's nothing wrong with liking games!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:443 +msgid "Yes, there is. It's not natural for a girl. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:445 +msgid "It's called a Game Boy, not a Game Girl!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:446 +msgid "Hahaha!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:448 +msgid "Haha! Good one!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:451 +msgid "That's not funny. This isn't fair!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:454 +msgid "It's just a game. Take it easy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:457 +msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:458 +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:461 +msgid "MOM!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:462 +msgid "LOOK WHAT MIN DID!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:474 +msgid "You did WHAT?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:475 +msgid "Did you get the Game Boy back?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:477 +msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:478 +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:481 +msgid "Nooo.........." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:482 +msgid "Why're you so angry all the time? Always breaking stuff..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:484 +msgid "Because people are stupid all the time!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:486 +msgid "Just, like, calm down. Try not getting angry." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:488 +msgid "I AM trying!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:491 +msgid "Try harder. You didn't have to do that! Now neither of you can play it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:493 +msgid "Exactly! Now it's fair." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:494 +msgid "Why should he get to be happy when I can't?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:497 +msgid "That's...one way to think about it..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:499 +msgid "Jun returns to the table with their Happy Meals." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:501 +msgctxt "mcDonalds_35df4f98" +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:502 +msgid "Hayden digs into his box and pulls out his plastic-wrapped toy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:503 +msgid "Ooh! Look what I got!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:504 +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:506 +msgid "Whoa!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:509 +msgid "Jun unwraps his toy, too. His is a monster truck." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:511 +msgctxt "mcDonalds_a541b6b5" +msgid "Whoa!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:512 +msgid "That's not bad, either!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:515 +msgid "Uh...I guess?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:516 +msgid "I don't really get why these things are popular." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:519 +msgid "Hayden, are you up to trading for yours?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:522 +msgid "Depends. Whatchu got?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:524 +msgid "Min takes her toy out of her Happy Meal." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:525 +msgid "It's a...Barbie doll." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:527 +msgctxt "mcDonalds_cd2045ac" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:529 +msgid "I don't want this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:530 +msgid "I'm gonna ask for a replacement." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:558 +msgid "Look at TV" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:568 +msgid "Talk to Hayden" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:584 +msgid "Approach the counter" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:590 +msgid "T.V." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:593 +msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:595 +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:596 +msgid "Breathtakingly original..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:597 +msgid "The man and woman are passionately making out." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:599 +msgctxt "lookAtTV_3e52293c" +msgid "Yuck." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:601 +msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:602 +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:604 +msgid "What the heck..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:607 +msgid "See? It's all white people on TV." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:611 +msgid "We've already gone over this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:612 +msgid "It's because Asian people's parents don't let them become actors." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:615 +msgid "That's can't be it. The difference is way too extreme." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:617 +msgid "Min sadly shakes her head at him." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:619 +msgctxt "lookAtTV_4b625d1c" +msgid "Gone mad..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:622 +msgid "I haven't gone mad!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:634 +msgid "Hayden is trying to cheer Jun up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:637 +msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:638 +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:641 +msgid "A small, patient smile forms on Jun's face." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:642 +msgid "Sherlock Homes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:644 +msgid "What! How did you know?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:646 +msgid "You've already told me this joke before." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:648 +msgid "No way? I came up with it just now!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:650 +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:652 +msgid "What...I seriously don't remember, though?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:654 +msgid "Jun covers his face when he laughs." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:656 +msgid "But you did! It was exactly the same!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:657 +msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:658 +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:659 +msgid "Why were you so proud?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:661 +msgid "Hey, it's a great joke, okay?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:666 +msgid "Hey, wanna hear another joke?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:669 +msgid "Sure!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:671 +msgid "Why couldn't Cinderella play baseball?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:673 +msgid "Why?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:675 +msgid "Because her s, stepmother—" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:676 +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:678 +msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:679 +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:680 +msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:681 +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:683 +msgid "You're hopeless..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:693 +msgid "Looking aghast, Jun pulls a wrapped burger out of his Happy Meal." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:696 +msgid "What's wrong?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:699 +msgid "They gave me a cheeseburger instead of chicken nuggets." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:701 +msgid "Then go complain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:703 +msgid "No, it's okay!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:704 +msgid "I don't wanna bother the workers." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:706 +msgid "Suit yourself..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:709 +msgid "Jun-seo is sadly eating the burger he doesn't want." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:734 +msgid "Ask for a different toy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:742 +msgid "Walk back to seat" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:758 +msgid "Cashier" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:759 +msgid "Min approaches the counter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:762 +msgid "Hey, you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:763 +msgid "I want a different toy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:765 +msgid "Sorry, we can't do that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:767 +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:769 +msgid "But you're such a pretty girl! You don't want Hot Wheels." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:771 +msgid "Yeah, I do!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:772 +msgid "Hand it over or you're getting it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:774 +msgid "Haha! You're a funny little girl." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:784 +msgctxt "mirror_bda8889e" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:786 +msgctxt "mirror_bda8889e_1" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:787 +msgctxt "mirror_bda8889e_2" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:798 +msgid "What were you thinking?! Why did you ruin your hair like that?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:800 +msgid "That's what you get!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:801 +msgid "And it's not ruined! It's better like this!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:804 +msgid "What's gotten into you?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:805 +msgid "If you continue like this, no man is ever going to marry you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:807 +msgctxt "mirror_8bac71d0" +msgid "Who cares!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:808 +msgid "If I have to have long hair to get married, I don't wanna get married!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:809 +msgid "I don't ever want kids!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:811 +msgid "Her parents furrow their brows in concern." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:812 +msgid "You have to have at least two or three." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:814 +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:817 +msgid "You won't be happy if you don't have kids." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:818 +msgid "You'll get it when you grow up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:820 +msgid "What's there to get?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:821 +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:823 +msgid "Well, nobody's perfect." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:824 +msgid "You have to have realistic expectations." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:826 +msgid "I am being realistic!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:827 +msgid "I don't want someone who's nothing special." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:828 +msgid "I'm pretty awesome, so I should get someone who's awesome, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:830 +msgid "Prince Charming doesn't exist in real life." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:831 +msgid "If you think like that, you'll never find anyone." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:833 +msgid "Then I'll just stay alone!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:835 +msgid "You can't do that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:837 +msgid "Why do you get to decide what happens to me?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:839 +msgid "We're your parents! You have to do what we say!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:841 +msgid "No! It's my life, not yours!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:843 +msgid "What's wrong with you?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:844 +msgid "What did we ever deserve to get a horrible child like this?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:846 +msgid "There's something wrong with her brain. She's so disobedient." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:847 +msgid "She's still playing baseball with all those boys." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:849 +msgid "What's wrong with that?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:851 +msgid "Do you see any other girls doing that?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:852 +msgid "Do you want to be some kind of weirdo?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:854 +msgid "But Jun gets to! How come I don't get to?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:856 +msgid "Jun is a boy! You're a girl!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:859 +msgid "What part of that don't you understand?! Are you brain damaged?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:862 +msgid "THAT'S STUPID! IT'S NOT FAIR!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:864 +msgid "That's reality! The world's not fair!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:865 +msgid "This isn't some fairy tale! You have to accept it, or you're stupid!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:869 +msgid "I WON'T ACCEPT IT!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:870 +msgid "I WON'T EVER ACCEPT IT!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:874 +msgid "{big=20}SO STUPID! WE REALLY DO HAVE TO TAKE YOU TO A DOCTOR NOW!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:875 +msgid "{big=20}YOU HAVE MENTAL PROBLEMS! BRAIN DAMAGED!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:876 +msgid "{big=20}RETARDED!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:880 +msgid "{big=20}YOU'RE THE ONE WHO'S RETARDED!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:881 +msgid "{big=20}I HATE YOU! GO TO HELL!!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:884 +msgid "There is a small statue sitting on the living room shelf." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:885 +msgid "Min's dad picks it up and hurls it at her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:889 +msgctxt "mirror_11d2098a" +msgid "Min!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:892 +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:893 +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:898 +msgid "You were asking for it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:900 +msgid "Jun-seo has started crying." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:902 +msgid "Stop it! She's sorry!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:903 +msgid "She's sorry, stop!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:905 +msgctxt "mirror_51f3578d" +msgid "Shut up!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:906 +msgid "He grabs Jun's arm." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:909 +msgid "!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:912 +msgid "Min lunges at her dad and bites down on his wrist." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:913 +msgid "AUGH!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:914 +msgid "He lets go of Jun!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:920 +msgid "Min throws a punch, but he catches it with his hand." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:922 +msgid "He's so strong!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:923 +msgid "I hate this! I hate this!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:924 +msgid "I'll kill him if it's the last thing I do!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:936 +msgid "I'll kill him. I'll save all of us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:938 +msgid "I'll wait until he's asleep and slit his throat." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:939 +msgid "You can't. You'll go to jail." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:940 +msgid "I don't have a choice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:941 +msgid "I don't want to hurt anyone, but I want to be happy, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:942 +msgid "If Dad dies, we won't have enough money to live." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:943 +msgid "Then Mom'll get a new husband." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:944 +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:945 +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:946 +msgid "You should've just apologized and said you were wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:947 +msgid "But I wasn't wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:948 +msgid "It doesn't matter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:949 +msgid "Yeah it does! I'm not gonna say I was wrong when I wasn't." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:950 +msgid "You're so stubborn!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:951 +msgid "Don't you get it? There's no way to win against him." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:952 +msgid "The more you argue, the worse you're making things." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:953 +msgid "You have to learn how to pick your battles like me and Mom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:954 +msgid "Why do I have to be the one who has to be mature?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:955 +msgid "That's not fair! I'm a kid! He's supposed to be the adult!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:956 +msgid "I don't deserve to be treated like that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:957 +msgid "If he can't control himself, he shouldn't be allowed to have kids." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:958 +msgid "You can think about some other time when he's not about to blow up!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:959 +msgid "Just act like you're sorry." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:960 +msgid "I'd rather die!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:961 +msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:962 +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:963 +msgid "Screw that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:964 +msgid "I shouldn't have to worry about any of this in the first place!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:965 +msgid "I'm not letting him treat me that way, like some wimpy sissy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:967 +msgid "There's a fine line between bravery and stupidity." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:968 +msgid "I'll walk that line." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:969 +msgid "No! You have to learn!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:970 +msgid "{i}I{/i} have to learn?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:971 +msgid "I didn't do anything wrong! He's the one who should learn!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:972 +msgid "We already went over this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:973 +msgid "You're a coward." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:974 +msgid "You're an idiot." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:975 +msgid "I don't understand you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:976 +msgid "Good. I don't understand you either." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:988 +msgid "Min sulks on the bleachers as Jun and Hayden's team goes on defense." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:990 +msgid "I hate everyone." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:991 +msgid "How can they stand how unfair everything is? It's so obvious." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:992 +msgid "Are they just dumb? There's something wrong with the world." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:993 +msgid "God! I'm so mad." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:995 +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:997 +msgid "I don't need anyone. I'll do everything all by myself." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:998 +msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:999 +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1001 +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1005 +msgid "An enemy batter comes up to the plate." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1011 +msgid "OH MY GOD???????? HOLY SHIT!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1014 +msgid "It's a girl with eyes the color of desert camouflage." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1015 +msgid "The boys seated next to Min are murmuring and pointing at the batter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1018 +msgid "Pretty girl" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1019 +msgctxt "meetingDiya_ce41ef83" +msgid "Hey, look! It's a girl batting!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1020 +msgid "Yes! Our team got lucky!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1024 +msgctxt "meetingDiya_74edb3c7" +msgid "..................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1025 +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1029 +msgid "DON'T GIVE UP!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1030 +msgid "YOU'RE COOL!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1031 +msgid "DO YOU HEAR ME? DON'T GIVE UP!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1032 +msgid "I WON'T GIVE UP IF YOU DON'T GIVE UP!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1036 +msgid "................!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1037 +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1042 +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1044 +msgid "The pitcher winds up and sends a fastball straight down the middle." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1049 +msgid "The batter swings at it with terrifying power." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1050 +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1055 +msgid "HOLY SHIT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! WOW!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1056 +msgid "GOD BLESS AMERICA!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1057 +msgid "A NATIONAL TREASURE!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1060 +msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1061 +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1062 +msgid "They're laughing and chatting amongst themselves." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1064 +msgid "The girl is nervously nodding at them instead of speaking." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1066 +msgid "She's so shy! That's so cute!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1067 +msgid "I wonder what her voice sounds like." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1068 +msgid "Maybe she can't talk? Like Ariel in the Little Mermaid." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1070 +msgid "Min's heart is pounding so fast!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1073 +msgid "Holy shit...Okay...okay!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1074 +msgid "Min, calm down." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1075 +msgid "Play it cool. Be smooth." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1079 +msgid "Panic flashes in the girl's eyes when Min runs up to her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1081 +msgid "Hey! Um, you're really cool." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1082 +msgid "What's your name? I'm Min." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1085 +msgid "The girl's face lights up when she recognizes Min's voice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1086 +msgid "It was you, earlier." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1087 +msgid "You cheered for me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1089 +msgid "Of course I did. You were badass." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1093 +msgid "The girl startles. Min said a swear word!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1095 +msgid "I mean, you were awesome! " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1099 +msgctxt "meetingDiya_cafd7987" +msgid "I'm Diya." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1102 +msgid "That's so pretty! It sounds like you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1105 +msgctxt "meetingDiya_aba95152" +msgid "......................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1107 +msgid "I have seaweed. Do you want some?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1110 +msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1111 +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1112 +msgid "In the end, she just holds the sheet out normally." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1113 +msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1114 +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1116 +msgctxt "meetingDiya_46384388" +msgid "Thanks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1118 +msgid "You're welcome!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1120 +msgid "Min stands there with an idiotic smile on her face as Diya eats it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1122 +msgid "Do you wanna be friends?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1145 +msgctxt "min2_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1146 +msgctxt "min2_fa529f12" +msgid "Min" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1147 +msgid "Help me" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1148 +msgid ";;" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1149 +msgid "whats wrong??? WHO HURT YOU" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1150 +msgid "ill kill them! ill smash their heads in" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1151 +msgid "I don't know how to talk to the baseball team" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1152 +msgid "They're being" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1153 +msgid ".......weird" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1159 +msgid "Check the baseball club chat" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1167 +msgctxt "furry_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1169 +msgid "*pets you*" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1170 +msgid "nya :3" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1171 +msgid "*purrs and rolls over*" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1172 +msgctxt "furry_f1a4dee5" +msgid "WTF" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1173 +msgid "ohayou gozaimorning" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1174 +msgid "join our rp group" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1175 +msgid "*rubs againt min*" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1176 +msgid "KICKS YOU OVER A FENCE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1177 +msgid "BE A FURRY FREAK HO SOMEWHERE ELSE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1178 +msgid "SAD NYA" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1179 +msgid "hgfHJFDSKFJAD" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1181 +msgid "Chryssa has entered the chatroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1182 +msgid "Hey Chryssa!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1183 +msgid "yo" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1184 +msgid "We should do something to celebrate our win" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1185 +msgid "how about going out for lunch?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1186 +msgid "!!!! :D! !! " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1187 +msgid "That sounds good" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1188 +msgid "Any suggestions for where?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1189 +msgid "Buffet" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1190 +msgid "Perfect, I have a coupon for Bombay Garden" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1191 +msgid "It's an Indian buffet in the mall" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1192 +msgid "if we're really being frugal" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1193 +msgid "I bet Min could pass off as under 12 for the Kids price" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1196 +msgid "Why stop there?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1197 +msgid "Infants eat for free." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1198 +msgid "DAMN" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1199 +msgid "HEY" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1200 +msgid "more realistically, Min could actually fit in our equipment bag" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1201 +msgid "the giant 3 ft long one" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1202 +msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1206 +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1207 +msgid "No, they won't see her" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1208 +msgid "She'll stay in the bag" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1209 +msgid "When no one's looking, we can quickly slip the food inside." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1210 +msgid "what kind of demented fantasy even is this" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1211 +msgid "I'm getting scared for your future children, you weirdo" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1212 +msgid "that sounds kinda fun actually" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1213 +msgid "ill do it" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1214 +msgctxt "furry_e7c6863a" +msgid "WHAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1215 +msgid "ill be like" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1216 +msgid "illegal" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1217 +msgid "Alright, let's meet up there at noon tomorrow" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1218 +msgid "Be there or be square :)" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1220 +msgid "Tomorrow? I won't be able to go. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1221 +msgid ":c" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1222 +msgid "Why not? " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1223 +msgid "I just had fun 3 months ago. My parents will complain I'm wasting time." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1224 +msgid "i cant go either" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1225 +msgid "im still grounded for getting ecxpelled from niles" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1226 +msgid "How are you coming to practice, then?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1227 +msgid "i told them i'm going to a tutering group" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1228 +msgid "can't u say ur going to a special additional session?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1229 +msgid "bc ur extra dumb and need the help" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1230 +msgid "fuck yuo" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1231 +msgid "and thats not gonna work" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1232 +msgid "they wont be convinced that easily" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1233 +msgid "Wait, listen. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1234 +msgid "I have an idea." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1247 +msgid "Min's mom accompanies her to the library." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1249 +msgid "Noelle is seated inside with her mom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1250 +msgid "Min gestures at her, wrinkling her nose with disgust. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1252 +msgid "This is my private tutor or whatever." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1255 +msgid "Yes. I am receiving extra credit for this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1256 +msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1257 +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1259 +msgid "Show us your latest math test." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1260 +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1262 +msgid "WHAT HAPPENED??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1264 +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1267 +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1269 +msgid "Yeah?? Says who?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1272 +msgid "...What? Says probability. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1273 +msgid "Noelle teaches Min the concept of probability..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1275 +msgid "Sounds fake." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1278 +msgid "IT'S NOT FAKE." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1279 +msgid "Do you at least understand it now?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1281 +msgctxt "furry_b61fd423" +msgid "I guess." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1283 +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1285 +msgid "We fooled them!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1288 +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1294 +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1297 +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1300 +msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1303 +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1304 +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1307 +msgid "I bet mine are worse." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1310 +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1311 +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1314 +msgid "...I still don't know the 11 and 12 ones." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1316 +msgid "Oh yeah? My dad once threw a porcelain toilet seat at me from upstairs." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1319 +msgid "Why a toilet seat?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1322 +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1323 +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1326 +msgid "Wow. That explains a lot about you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1329 +msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1332 +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1333 +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1334 +msgid "What if your kids don't turn out the way you expected?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1339 +msgid "A bunch of white guys holler at them as they pass by the intersection." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1340 +msgid "White guy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1341 +msgid "Konnichiwa!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1342 +msgid "Min makes an obscene hand gesture at him." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1345 +msgid "This is America! SPEAK ENGLISH, MOTHERFUCKER!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1348 +msgid "That's...not the correct way to think of it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1352 +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1355 +msgid "Like you and your math test." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1358 +msgid "Oh, shut up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1367 +msgid "We're here!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1369 +msgid "Diya and Akarsha are already waiting by the fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1374 +msgctxt "furry_e2b62e10" +msgid "Diya!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1377 +msgid "........!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1380 +msgctxt "furry_a293139f" +msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1383 +msgctxt "furry_0dc258b4" +msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1386 +msgctxt "furry_ae21a3c4" +msgid "......!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1387 +msgid "I love you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1389 +msgctxt "furry_3a2190bc" +msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1393 +msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1399 +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1401 +msgid "You're sweating buckets. Were you exercising or something?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1403 +msgid "Ran 5 miles to here from my house." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1405 +msgid "But your house is only 1 mile away." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1407 +msgid "I know. I just can't read maps." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1409 +msgid "You should cool off in the fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1411 +msgctxt "furry_a2dbca39" +msgid "No." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1413 +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1416 +msgid "You think the swimsuit is the only issue here??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1418 +msgid "It's called having fun, Frenchman. You should try it sometime." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1420 +msgid "Really? Then why don't YOU jump into the fountain?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1422 +msgid "........Great question!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1424 +msgctxt "furry_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1426 +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1430 +msgid "She's right! There's nothing stopping us from taking it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1433 +msgid "You can't be serious. Stop. Stop!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1441 +msgid "How much money have you got so far?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1443 +msgid "Min examines the fistful of dirty coins in her hand." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1445 +msgid "Uh......." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1446 +msgid "A lot." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1448 +msgid "Min holds it out for Akarsha to see." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1450 +msgid "You've got like $1.88." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1451 +msgid "If we find 392 more cents, we can buy Mario Party at GameStop." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1457 +msgid "Hey! What're you doing in there?? Get out!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1459 +msgid "Chryssa is powerwalking toward them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1461 +msgctxt "furry_fbd0a49c" +msgid "Shit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1468 +msgid "Akarsha and Min reluctantly climb out of the mall fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1470 +msgid "Why are you two like this???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1471 +msgid "Have you never gone outside before??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1473 +msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1475 +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1477 +msgid "And you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1479 +msgid "What! I didn't do anything." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1481 +msgid "Exactly. You should've stopped them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1482 +msgid "Are you the responsible one or not??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1484 +msgid "Alright, I think they get it. Let's just go into the restaurant now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1489 +msgid "Get in the bag, Min!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1492 +msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1493 +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1497 +msgid "You okay in there?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1499 +msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1503 +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1506 +msgid "That's right, homie. Fight the system." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1509 +msgid "We need to zip this up now, so no one sees you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1511 +msgid "Everyone wave goodbye to Min." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1513 +msgid "Bye, Min!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1519 +msgid "I can't see a thing now that it's zipped shut." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1521 +msgid "Min feels a tug on the top of the bag." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1522 +msgid "Ugh, I didn't think about carrying the bag in." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1523 +msgid "It's like, a hundred pounds." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1524 +msgid "Diya can lift it. She's the strongest." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1525 +msgid "No, Diya won't work." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1526 +msgid "She'd look too guilty. You can see it on her face." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1527 +msgid "See, Mom! She's already uncomfortable." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1528 +msgid "...Did you just call me Mom?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1529 +msgid "What?! I did not." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1530 +msgid "You totally did." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1532 +msgid "I ABSOLUTELY DID NOT." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1533 +msgid "Alright, I'll carry the bag." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1535 +msgid "Whoa. She's lifting the bag off the ground." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1536 +msgid "I'm suddenly really worried about being dropped." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1537 +msgid "If you drop me, I'll kill you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1541 +msgid "They've halted inside the restaurant." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1542 +msgid "Waiter" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1543 +msgid "How many?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1544 +msgid "Nine. I mean, eight." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1545 +msgid "We don't have any large tables left. Is two separate ones fine?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1546 +msgctxt "furry_3ff12095" +msgid "Sure." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1547 +msgid "Come this way." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1548 +msgid "The bag shifts with Chryssa's movements as she follows the waiter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1550 +msgid "These tables are pretty tall." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1551 +msgid "If Min were sitting at it, she'd need a booster seat." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1553 +msgid "{big=+20}I'M NOT THAT SHORT, YOU BITCH!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1557 +msgctxt "furry_63981d3d" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1558 +msgctxt "furry_8e650fe7" +msgid "...................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1559 +msgctxt "furry_fcca59f3" +msgid "...................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1560 +msgctxt "furry_fbd0a49c_1" +msgid "Shit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1566 +msgid "Min's life as a fugitive has ended." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1568 +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1570 +msgctxt "furry_1fb00b78" +msgid "Yeah." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1572 +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1574 +msgid "We can get our drinks and food now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1576 +msgid "As Akarsha reaches for her empty glass, Noelle grabs her arm." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1578 +msgid "Wait. I'll get your water along with mine." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1579 +msgid "You go ahead and get your food." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1581 +msgid "Thanks...?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1583 +msgid "Don't mention it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1585 +msgid "Do you have a fever or something?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1586 +msgid "You're really docile all of a sudden." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1588 +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1589 +msgid "I'll get you back for this later." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1591 +msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1594 +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1596 +msgid "You like Noelle now?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1597 +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1599 +msgid "...She's okay, I guess." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1601 +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1603 +msgid "Yeah!! That was so worth it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1612 +msgid "I don't know what anything is." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1615 +msgid "Surely you at least recognize Tandoori chicken." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1617 +msgid "You're saying it wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1620 +msgid "Wait, really? Tandoori?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1623 +msgid "Tan-due-ri." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1624 +msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1626 +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1629 +msgctxt "furry_1080092c" +msgid "Tan-due-ri..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1632 +msgctxt "furry_46fd130d" +msgid "Tan-due-ri..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1639 +msgid "I ended up taking a bit of everything." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1641 +msgid "Maybe this will make Diya think I'm cool for trying all of it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1644 +msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1645 +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1647 +msgid "What is she, your garbage disposal?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1649 +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1651 +msgctxt "furry_e603c6b2" +msgid "Stop that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1652 +msgid "Akarsha joins in at the same frequency, so it resonates." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1654 +msgid "Knowledge is power." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1656 +msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1657 +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1659 +msgid "Akarsha, look at this photo." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1660 +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1665 +msgid "Is that...You filled my cup with toilet water?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1667 +msgid "What do you think?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1669 +msgid "Seriously?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1670 +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1672 +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1674 +msgid "Now we're even." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1677 +msgid "Ew!! Ew!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1678 +msgid "I can't believe you! You meanie!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1679 +msgid "My stomach hurts now!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1681 +msgid "You're being overdramatic. The bacteria wouldn't affect it that fast." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1683 +msgid "I'm gonna wash my mouth out!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1686 +msgid "Akarsha disappears into the bathroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1689 +msgid "Jesus Christ..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1693 +msgctxt "furry_136db9e2" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1697 +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1700 +msgid "Noelle is in a particularly good mood now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1727 +msgid "Check on Diya and Akarsha" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1744 +msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1745 +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1746 +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1748 +msgid "Oh my god! People pooped in the toilet water! And I drank it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1750 +msgctxt "check_9cbab985" +msgid "Yeah." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1752 +msgid "This WOULD happen to me. Classic." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1753 +msgid "What did I ever do to deserve this?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1755 +msgid "You tied Noelle's braid to a tree." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1757 +msgid "Besides that. That's so minor!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1759 +msgid "And \"accidentally\" dropped a worm we were dissecting down her shirt." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1761 +msgid "Besides that. That was weeks ago!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1763 +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1764 +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1766 +msgid "Besides that! None of these count!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1768 +msgctxt "check_c47e75c1" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1770 +msgid "Such a cruel world we live in." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1772 +msgctxt "check_195e0304" +msgid "...Right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1774 +msgid "Diya clearly has no idea what to say." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1775 +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1777 +msgid "It looks like they're doing okay." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1783 +msgid "Min returns to the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1785 +msgid "They're taking a long time in there." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1786 +msgid "She's not crying, is she?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1788 +msgid "No, she's just being a drama queen like usual." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1789 +msgid "What, are you worried?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1792 +msgid "What?? No." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1793 +msgid "I was just curious." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1795 +msgid "Whatever you say, Satan." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1803 +msgid "Was it really toilet water?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1806 +msgid "What? Of course not. That would've been unsanitary." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1807 +msgid "What kind of person do you think I am?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1809 +msgid "What the fuck...That somehow makes it even worse." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1810 +msgid "You lied to her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1813 +msgid "I never lied." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1814 +msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1819 +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1820 +msgid "I used to think you were the bland goody-two-shoes type." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1821 +msgid "But you're actually this sadistic, manipulative weirdo." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1822 +msgid "I can respect that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1825 +msgid "...Thanks...?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1827 +msgid "Sorry I've been a jerk to you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1828 +msgid "If I'd given you a chance, we might've gotten along." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1831 +msgctxt "talkNoelle_6084cb07" +msgid "What?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1833 +msgid "J-just kidding! I hate you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1836 +msgid "Noelle nods with relief." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1838 +msgid "Good. I hate you, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1840 +msgid "None of this Disney shit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1842 +msgctxt "talkNoelle_4d256c73" +msgid "Right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1849 +msgid "The workers are refilling the iced tea keg now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1851 +msgid "That looks good." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1854 +msgid "Min fetches a glass of iced tea and returns to the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1856 +msgid "What is that?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1858 +msgid "Iced tea." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1861 +msgid "What? Where was it?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1862 +msgid "Min points at the glass keg in the corner of the buffet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1864 +msgid "Why is it all by itself, away from the other beverages?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1866 +msgid "Uh...Maybe they didn't have room by the soda machine?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1868 +msgid "Now that she looks, though, there is room by the soda machine." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1870 +msgid "Shit. You're right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1871 +msgid "What the hell is this then?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1874 +msgid "How should I know?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1875 +msgid "Min sniffs it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1877 +msgid "I can't tell what it is." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1878 +msgid "You try." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1880 +msgid "Noelle brings the bowl to her face and inhales." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1881 +msgid "I don't know. It doesn't smell like a tea." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1882 +msgid "Min pours half of it into another glass and slides it over to Noelle." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1884 +msgid "I don't want this!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1886 +msgid "It's a symbol of our not being enemies anymore." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1889 +msgid "I don't even know what it is!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1891 +msgid "Then try it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1894 +msgid "YOU try it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1896 +msgid "What, are you scared it'll taste bad?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1899 +msgid "What if it's a condiment? Or a sauce? " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1900 +msgid "It would be like eating mustard." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1901 +msgid "We should just wait for Diya and Akarsha to come back and ask them. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1903 +msgid "I don't want to be sitting here with matching cups with you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1904 +msgid "It'll look stupid!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1907 +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1909 +msgid "I thought I knew what it was!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1912 +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1914 +msgid "Well? What is it?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1917 +msgid "It's spicy, not sweet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1919 +msgid "It's...weird for a beverage. I don't like it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1921 +msgid "What're you, racist?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1924 +msgid "I'm not racist!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1926 +msgid "You're like one of those wimps who're afraid of durian." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1927 +msgid "Closed-minded." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1930 +msgid "I'm not! Look, I'll finish it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1932 +msgid "It's probably an acquired taste, like durian." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1934 +msgid "Min begins drinking her glass of the liquid too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1936 +msgid "...It does taste weird for a drink." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1937 +msgid "I don't like it. But I'm better than her! I'll never admit it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1941 +msgid "Grimacing, they continue drinking the mystery liquid in silence." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1943 +msgid "...Hey, you're like a Diya expert, right?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1946 +msgid "More or less." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1948 +msgid "Can I ask for your opinion on something, then?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1950 +msgid "Yes?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1952 +msgid "Where would be the best possible place to take Diya on a date?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1956 +msgid "A dog park." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1958 +msgid "I already-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1959 +msgid "I mean, besides a dog park." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1961 +msgid "Then the Harry Potter theme park at Universal Studios." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1963 +msgid "But I don't have the money to-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1964 +msgid "I mean, the budget in this situation is small." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1967 +msgid "...In this hypothetical situation." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1969 +msgid "Right. In this hypothetical situation." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1970 +msgid "I'm testing your Diya knowledge." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1974 +msgctxt "dessert_b1a1420d" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1976 +msgctxt "dessert_c38327a8" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1980 +msgid "She also likes eating." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1981 +msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1982 +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1983 +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1985 +msgid "Perfect! Thanks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1987 +msgid "...I mean, you pass." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1989 +msgid "Because I was testing you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1992 +msgctxt "dessert_b1a1420d_1" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1994 +msgid "Just as a reminder, I hate you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1995 +msgid "I'm only helping you to make sure Diya doesn't have a terrible time." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1997 +msgid "Yeah, of course. I hate you, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2000 +msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2001 +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2003 +msgid "Are you guys drinking pani?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2005 +msgid "Diya, look! Look, they're drinking pani!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2008 +msgctxt "dessert_10ef475f" +msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2010 +msgid "What?? What's pani?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2012 +msgid "You're supposed to use it to fill puri, the fried dough ball things." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2013 +msgid "You don't drink it all by itself." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2015 +msgid "Noelle glares at Min." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2016 +msgid "I told you it wasn't a beverage! I was right!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2018 +msgid "Don't pin it on me!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2019 +msgid "You drank it all on your own!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2022 +msgid "Do you guys squirt ketchup directly into your mouths too??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2024 +msgctxt "dessert_bfcfdeac" +msgid "Shut up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2026 +msgid "Ketchup Man..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2027 +msgid "Both Diya and Akarsha are gleefully taking out their phones." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2033 +msgid "DON'T TAKE PHOTOS!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2035 +msgid "Look what I got!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2036 +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2039 +msgctxt "dessert_10ef475f_1" +msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2040 +msgid "Send it to me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2042 +msgid "You're never gonna let us live this down, are you?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2045 +msgid "You guessed it, Ketchup Man 2." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2047 +msgid "Whatever, Pee Girl." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2051 +msgid "Noelle storms off to the buffet area to escape Akarsha's photos." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2052 +msgid "Akarsha gets up and chases after her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2054 +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2057 +msgid "And of her tripping." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2059 +msgid "Huh? But she hasn't tripped." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2066 +msgid "As if on cue, Noelle stumbles over nothing and trips." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2068 +msgid "Hey! This isn't a jungle gym!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2071 +msgctxt "dessert_136db9e2" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2073 +msgid "Wow, you're good." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2077 +msgid "We're alone at the table now..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2078 +msgid "Here's my chance to ask her out!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2082 +msgid "We should go out and eat sometime." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2085 +msgid "We're...already eating right now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2087 +msgid "I mean, some other time. Just the two of us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2099 +msgid "The next day" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2102 +msgid "Snowcastle" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2110 +msgid "We're here!!! On a date!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2112 +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2115 +msgid "How much time do we have?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2117 +msgid "About 30 minutes before we gotta run back to campus." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2121 +msgid "Thanks for bringing me here." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2122 +msgid "I've always wanted to try their shaved ice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2124 +msgid "I'm the one who should be thankful! Don't mention it!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2128 +msgid "Min receives a chat message. She quickly checks her phone." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2130 +msgctxt "date_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2131 +msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2133 +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2138 +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2140 +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2144 +msgid "k" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2145 +msgid "ill text you if i run into trouble" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2146 +msgid "Understood." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2150 +msgid "Min and Diya take their place in line and gaze up at the menu." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2153 +msgid "These shaved ice desserts look massive." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2154 +msgid "Maybe we can share one." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2157 +msgctxt "date_9ee5e3fd" +msgid "Diya nods eagerly." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2158 +msgid "It's on purpose. They're made for couples to eat togeth-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2161 +msgid "{big=+20}WE'RE SHARING ONE.{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2164 +msgid "It's Diya and Min's turn in line now. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2166 +msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2167 +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2169 +msgid "She's relying on me!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2170 +msgid "I've got you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2172 +msgid "We'll have the Mt. Fuji." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2173 +msgid "That one is blue." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2175 +msgid "One Mt. Fuji, coming right up!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2178 +msgid "Diya and Min find a table and wait for their order." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2180 +msgid "I'll pay you back." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2182 +msgid "No, it's on me! Don't worry about it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2183 +msgid "I still have the money from the mall fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2186 +msgid "...Thanks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2188 +msgid "You're welcome. I'd kill someone if you asked me to." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2191 +msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2192 +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2194 +msgid "Hey, we can watch them making it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2197 +msgid "Don't wanna see." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2198 +msgid "Food tastes better if you don't know what's in it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2199 +msgid "That way it's like magic." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2201 +msgid "Huh. Never thought of it like that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2203 +msgid "Do you know how to cook?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2205 +msgid "I can make microwaved popcorn." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2207 +msgid "That's not cooking." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2209 +msgid "What, can {i}you{/i} cook?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2212 +msgid "...Not really." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2213 +msgid "Once, I tried to make a pancake. When I was nine." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2214 +msgid "But it burned to a total crisp. Like a rock." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2215 +msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2216 +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2218 +msgid "Including the pan?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2221 +msgid "I was desperate. Didn't know what else to do." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2223 +msgid "That's so cute. Like a little puppy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2226 +msgid "Are you making fun of me?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2228 +msgid "No! It's a good thing." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2230 +msgid "You're so cute sometimes that I almost can't stand it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2233 +msgctxt "date_d52b05c9" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2234 +msgid "I-I have to go to the bathroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2236 +msgid "Diya staggers to her feet and makes for the restroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2238 +msgid "She misses the door and slams straight into the wall." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2240 +msgctxt "date_4962ac78" +msgid "Diya!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2242 +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2244 +msgid "What's wrong? Are you hurt?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2247 +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2249 +msgid "You sure?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2251 +msgid "Diya nods frantically." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2253 +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2256 +msgid "As Min returns to the table, her phone screen lights up with a message." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2257 +msgctxt "date_8e0ddc15_1" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2259 +msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2260 +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2261 +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2262 +msgid "I am embarrassed to be seen with you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2263 +msgid "well i cant take them off" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2264 +msgid "my coverll be blown" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2265 +msgid "YOU SHOULD HAVE CHOSEN A BETTER DISGUISE IN THE FIRST PLACE, THEN." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2268 +msgid "what" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2269 +msgid "turn around" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2279 +msgctxt "date_bda8889e" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2282 +msgctxt "date_8e0ddc15_2" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2283 +msgctxt "date_f1a4dee5" +msgid "WTF" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2284 +msgid "diya's been texting me for advice on u" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2285 +msgid "thats why she went to the bathroom" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2286 +msgctxt "date_47de0e2b" +msgid "WHAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2287 +msgid "Honestly, I'm annoyed she goes to you and not me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2288 +msgid "why would she go to u? u never talk about feelings and gay stuff" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2289 +msgid "and i also have master seduction skills" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2290 +msgid "What master seduction skills?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2291 +msgid "my Tactics" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2292 +msgid "If you're so knowledgable on these matters, why are you single?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2293 +msgid "excuse u im single bc i want to be??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2294 +msgid "some people like being sad and alone" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2295 +msgid "on purpose" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2296 +msgid "On purpose." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2297 +msgid "rigHT, ON PURPOSE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2298 +msgid "not bc no one ever likes me back or anything" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2299 +msgid "dont attack me like this wtf???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2300 +msgid "wait guys hold on" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2301 +msgid "how long has this been going on????" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2302 +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2303 +msgid "Take a wild guess, Sherlock." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2304 +msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2305 +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2306 +msgid "omg wait??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2307 +msgid "do u and noelle get along now??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2308 +msgid "We don't get along." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2309 +msgid "but we used to not get along much worse" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2314 +msgid "Diya returns to the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2316 +msgid "Are you feeling better?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2319 +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2320 +msgid "Waitress" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2321 +msgid "One Mt. Fuji?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2322 +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2326 +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2328 +msgid "...!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2329 +msgid "The blue flavor looks good." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2332 +msgid "Noelle was spot on!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2335 +msgid "What're the pink things?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2338 +msgid "It's mochi. They're supposed to look like cherry blossoms." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2340 +msgid "Min stabs her spoon into the shaved ice and shovels it into her mouth." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2341 +msgid "The shaved ice is so cold that her gums are growing numb." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2346 +msgid "I think I'm getting brainfreeze." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2349 +msgctxt "date_4047d783" +msgid "Me too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2350 +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2351 +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2352 +msgid "Min accidentally drooled onto the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2354 +msgid "FUCK!! SHIT!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2358 +msgctxt "date_5db23ed9" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2360 +msgctxt "date_6a61dc07" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2363 +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2367 +msgctxt "date_8e0ddc15_3" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2369 +msgid "HELP ME" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2370 +msgid "pretend to drown so she has to give you mouth-to-mouth" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2371 +msgid "wtf kind of plan is that" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2372 +msgid "what would i even be drowning on??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2374 +msgid "the shaved ice" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2375 +msgid "no" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2377 +msgid "the toilet" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2378 +msgid "NO" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2380 +msgid "trust me im a love expert" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2381 +msgid "there's no way this could possibly go wrong" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2382 +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2383 +msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2384 +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2385 +msgid "SINCE WHEN XD" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2386 +msgid "hey frenchman u enjoy our company right?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2387 +msgid "I'm not sure how you deluded yourself into believing that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2388 +msgid "SEE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2389 +msgctxt "date_754eade2" +msgid "LMAO" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2390 +msgid "proved us right" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2391 +msgid "you cant even argue it" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2392 +msgctxt "date_95272ec7" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2393 +msgid "SHES TRAPPED" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2394 +msgid "SHE HATES BEING WRONG BUT CANT ADMIT SHE LIKES US" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2395 +msgid "I like you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2396 +msgid "O__O" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2397 +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2398 +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2399 +msgid "WHY DO YOU HAVE TO IMMEDIATLY DRAG US TO DEFUSE THE SITUATION??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2400 +msgid "baby steps, frenchman! very good" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2401 +msgid "SHUT UP." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2402 +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2403 +msgid "what if diya rejects me??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2404 +msgid "then that's her own personal problem for having bad taste" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2405 +msgid "her loss not urs" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2406 +msgid "what should i say??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2407 +msgid "lemme think" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2408 +msgid "shit bitch u iz fine" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2409 +msgid "WTH NO" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2410 +msgid "hey girl rat piss" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2411 +msgid "What??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2412 +msgid "{image=ratpiss.png}" +msgstr "{image=ratpiss.png}" + +#: game/4_min.rpy:2413 +msgid "WHO TF WOULD SAY THAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2414 +msgid "DO IT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2415 +msgid "HEY GIRL RAT PISS" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2416 +msgid "N O" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2417 +msgid "IF U DONT MAKE A MOVE WITHIN THE NEXT 5 MINUTES" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2418 +msgid "IMMA BELT THE CRAZY FROG SONG AND RUIN UR WHOLE DATE!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2419 +msgid "IVE PRACTICED" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2420 +msgid "Unfortunately, I can confirm that she's practiced." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2425 +msgid "Okay. I can do this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2428 +msgid "My mouth is so cold." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2430 +msgid "Want me to warm it up for you?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2433 +msgid "Diya freezes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2435 +msgid "OH MY GOD?? I FUCKED UP!!! I FUCKED UP!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2438 +msgid "Diya gives her a nervous, very small nod." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2440 +msgid "WHAT???????!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2443 +msgid "Kiss her" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2447 +msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2448 +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2449 +msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2450 +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2451 +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2454 +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2455 +msgid "Is this good?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2457 +msgid "Diya frantically nods in response, looking embarrassed." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2458 +msgid "I don't know what to do." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2459 +msgid "I've never done this before." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2461 +msgid "Me neither, but don't worry. I looked it up on Yahoo Answers." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2462 +msgid "Unless you wanna start smaller?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2464 +msgctxt "date_caf4954b" +msgid "I..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2465 +msgid "I want to hold hands with you and cuddle." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2467 +msgid "We can do that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2471 +msgid "Min takes Diya's hand." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2473 +msgid "I'm happy you kissed me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2474 +msgid "I like you a lot." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2476 +msgctxt "date_510b0bc2" +msgid "Me too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2478 +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2479 +msgid "Do you like this?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2481 +msgid "Diya nods, then closes her eyes and leans in." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2482 +msgid "She nuzzles against Min, peppering her cheek with soft, little kisses." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2483 +msgid "OH MY GOD!!! DIYA IS KISSING ME!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2488 +msgid "The table. It's-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2490 +msgid "Noelle stands up and is approaching them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2491 +msgid "What the fuck?! Go away Noelle!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2494 +msgid "You think I {i}want{/i} to be here watching this disgusting display?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2495 +msgid "The table is-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2497 +msgid "A leg of the table gives way under Min's weight!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2509 +msgid "I can't believe we're banned from Snowcastle now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2511 +msgid "I can't believe Min BROKE THEIR TABLE." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2514 +msgid "No choice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2517 +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2519 +msgid "Like I said, no choice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2522 +msgid "That was even better than you guys drinking pani at the buffet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2524 +msgctxt "lastChat_bfcfdeac" +msgid "Shut up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2526 +msgid "Yeah, shut your fuck up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2529 +msgid "Shut your fuck up..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2532 +msgid "I hate you all. I'm going home." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2534 +msgid "Okay. See you at practice tomorrow." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2537 +msgid "No wait! Stay!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2539 +msgid "Change my mind, then." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2540 +msgid "You have approximately 10 seconds." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2542 +msgid "Friendship is like peeing on yourself." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2543 +msgid "Everyone can see it but only you get the warm feeling it brings." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2545 +msgid "What the fuck..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2548 +msgctxt "lastChat_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2551 +msgid "Goodbye." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2554 +msgid "NO!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2557 +msgid "WHAT WERE YOU EXPECTING AFTER THAT YOU NASTY FREAK HO???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2558 +msgid "PEE GIRL AGAIN??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2562 +msgid "!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2565 +msgid "MEANIE!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2566 +msgid "You...YOU DUNG ELF." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2568 +msgid "WHAT???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2581 +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2582 +msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2583 +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2584 +msgid "It's okay to be a flaming dumpster fire." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2585 +msgid "It's okay if you're not what your parents wanted you to be." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2586 +msgid "It's okay to change your mind." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2587 +msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2588 +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2589 +msgid "Just keep going." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2590 +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2591 +msgid "You deserve to be happy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2592 +msgctxt "lastChat_3ae0dff5" +msgid "So don't give up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2593 +msgctxt "lastChat_7b63ab9f" +msgid "I won't give up if you don't give up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2594 +msgid "...And if an alligator attacks you, go for the eyes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2595 +msgctxt "lastChat_cce84401" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2596 +msgid "That's what I told Min last time she said that line. The not giving up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2597 +msgid "I have trivia like that, too!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2598 +msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2599 +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2600 +msgid "Why left or right? I don't get it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2601 +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2602 +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2603 +msgid "I already told you, I'll just hit the car out of the way." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2604 +msgid "This turned into a random advice session." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2605 +msgid "End this conversation. Otherwise we'll be standing here forever." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2606 +msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2618 +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2622 +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2626 +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2629 +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2633 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2637 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2642 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2646 +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2651 +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2655 +msgid "I really miss high school" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2656 +msgid " " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2674 +msgid "The future" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2680 +msgid "So which one do you want?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2682 +msgid "Don't know." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2683 +msgid "Which dog friend do you want, Shibe." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2685 +msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2686 +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2687 +msgid "He's too nice. He likes all of them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2688 +msgid "Diya peers down at a pomeranian in the enclosure." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2689 +msgctxt "epilogue_57537cff" +msgid "....!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2690 +msgid "This one. Reminds me of you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2692 +msgid "How?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2693 +msgid "Small, but thinks she's invincible." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2694 +msgid "Hey..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2695 +msgid "It's a charm point. I love you for it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2700 +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2701 +msgid "Your name is Pom." +msgstr "" + +#: game/options.rpy:15 +msgid "Butterfly Soup" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:645 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 msgid "Skip" msgstr "Spring over" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 msgid "Prefs" msgstr "Præferencer" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 msgid "New Game" msgstr "Nyt Spil" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 msgid "History" msgstr "Historie" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 msgid "Load Game" msgstr "Indlæs spil" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 msgid "About" msgstr "Om" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 msgid "End Replay" msgstr "Afslut afspilning" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 msgid "Main Menu" msgstr "Hovedmenu" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 msgid "Quit" msgstr "Afslut" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 msgid "Return" msgstr "Vend tilbage" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" +#: game/screens.rpy:1115 +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgstr "" +"Spil af {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Lavet med {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" + +#: game/screens.rpy:1117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Musik:" + +#: game/screens.rpy:1118 +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You af {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"er licenseret under CC BY-NC-ND 4.0\n" + +#: game/screens.rpy:1119 +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" +msgstr "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata er licenseret\n" +"under CC BY-NC 3.0" + +#: game/screens.rpy:1120 +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgstr "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}Denne kunstner har sange til rådighed for " +"køb! Vær venlig at støtte ham her!{/a}\n" + +#: game/screens.rpy:1121 +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} af {b}Bloodgod{/b} er licenseret under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" + #: game/screens.rpy:1122 -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" -msgstr "Spil af {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nLavet med {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" +msgstr "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"af {b}YOSHI{/b} er licenseret under CC\n" -#: game/screens.rpy:1124 -msgid "\n\nMusic:" -msgstr "\n\nMusik:" - -#: game/screens.rpy:1125 -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You af {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\ner licenseret under CC BY-NC-ND 4.0\n" - -#: game/screens.rpy:1126 -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" -msgstr "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata er licenseret\nunder CC BY-NC 3.0" - -#: game/screens.rpy:1127 -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" -msgstr "{a=https://miltata.bandcamp.com/}Denne kunstner har sange til rådighed for køb! Vær venlig at støtte ham her!{/a}\n" - -#: game/screens.rpy:1128 -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} af {b}Bloodgod{/b} er licenseret under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" - -#: game/screens.rpy:1129 -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" -msgstr "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} af {b}YOSHI{/b} er licenseret under CC\n" - -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "Overflowing af {b}Tatsuya Kato{/b}\n" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" -msgstr "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight af {b}Matt Mulholland{/b}" +msgstr "" +"My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight af {b}Matt Mulholland{/b}" -#: game/screens.rpy:1132 -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" -msgstr "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}Denne sang er tilgængelig for køb! Vær venlig at støtte kunstneren!{/a}\n" +#: game/screens.rpy:1125 +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +msgstr "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"Denne sang er tilgængelig for køb! Vær venlig at støtte kunstneren!{/a}\n" -#: game/screens.rpy:1134 +#: game/screens.rpy:1127 msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" msgstr "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) af {b}Miltata{/b}" -#: game/screens.rpy:1135 -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" -msgstr "Credits song: Calling Project 2 af {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +#: game/screens.rpy:1128 +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +msgstr "" +"Credits song: Calling Project 2 af {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" -#: game/screens.rpy:1138 -msgid "\n\nSound:" -msgstr "\n\nLyd:" +#: game/screens.rpy:1131 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Lyd:" -#: game/screens.rpy:1139 +#: game/screens.rpy:1132 msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" -#: game/screens.rpy:1140 -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} af LittleRobotSoundFactory er licenseret\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1133 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} af LittleRobotSoundFactory er licenseret\n" +"under CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1141 -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} af CGEffex er licenseret\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1134 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} af CGEffex er licenseret\n" +"under CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1142 -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} af Peacewaves er licenseret under CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1135 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} af " +"Peacewaves er licenseret under CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1144 -msgid "\n\nAdditional scripting help:" -msgstr "\n\nYderligere scripting hjælp:" +#: game/screens.rpy:1137 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Yderligere scripting hjælp:" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" -#: game/screens.rpy:1147 -msgid "\n\nChinese localization by:" -msgstr "\n\nKinesisk lokalisering af:" +#: game/screens.rpy:1140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Kinesisk lokalisering af:" -#: game/screens.rpy:1148 -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" -msgstr "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +#: game/screens.rpy:1141 +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +msgstr "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" -#: game/screens.rpy:1150 -msgid "\n\nJapanese localization by:" -msgstr "\n\nJapansk lokalisering af:" +#: game/screens.rpy:1143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Japansk lokalisering af:" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "KINSHA Co., Ltd." -#: game/screens.rpy:1153 -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" -msgstr "\n\nBrasiliansk portugisisk lokalisering af:" +#: game/screens.rpy:1146 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Brasiliansk portugisisk lokalisering af:" -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" -#: game/screens.rpy:1156 -msgid "\n\nKorean localization by:" +#: game/screens.rpy:1149 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 msgid "KyleHeren" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1159 -msgid "\n\nCzech localization by:" +#: game/screens.rpy:1152 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Page {}" msgstr "Page {}" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Automatic saves" msgstr "Automatiske gem" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Quick saves" msgstr "Hurtig gem" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "%B %d %Y, %H:%M" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "empty slot" msgstr "tom plads" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 msgid "<" msgstr "<" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 msgid "{#auto_page}A" msgstr "{#auto_page}A" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 msgid "{#quick_page}Q" msgstr "{#quick_page}Q" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 msgid ">" msgstr ">" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 msgid "Window" msgstr "Vindue" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuld skærm" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "Uset tekst" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "Efter valg" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "Skærm bevægelse" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "Bagrunds panorerings" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 msgid "Music Volume" msgstr "Musik lydstyrke" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 msgid "Sound Volume" msgstr "Lyd lydstyrke" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "Test" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 msgid "Voice Volume" msgstr "Stemme lydstyrke" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 msgid "Mute All" msgstr "Slå al lyd fra" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 msgid "Text Speed" msgstr "Teksthastighed" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 msgid "Language" msgstr "Sprog" -#: game/screens.rpy:1510 -msgid "English" -msgstr "English" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 msgid "The dialogue history is empty." msgstr "Dialog historiken er tom." -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 msgid "Mouse" msgstr "Mus" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 msgid "Gamepad" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "Enter" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "Fremmer dialog og aktiverer grænsefladen." -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "Plads" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 msgid "Tab" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 msgid "Left Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 msgid "Middle Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 msgid "Right Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 msgid "Yes" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 msgid "No" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 msgid "Back" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 msgid "Auto" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 msgid "Menu" msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "English" +msgstr "English" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" +msgstr "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Português{/font}" +msgstr "{font=myriad.OTF}Português{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" +msgstr "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=times.ttf}فارسی{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2820 +msgid "Diya" +msgstr "Diya" + +#: game/script.rpy:2821 +#, fuzzy +#| msgctxt "game/script.rpy:2823" +#| msgid "Min" +msgctxt "game/script.rpy:2821" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: game/script.rpy:2822 +msgid "Noelle" +msgstr "Noelle" + +#: game/script.rpy:2823 +msgid "YAOI SEME" +msgstr "YAOI SEME" + +#: game/script.rpy:2824 +msgid "NOELLEFUCKER69" +msgstr "NOELLEFUCKER69" + +#: game/script.rpy:2825 +msgid "albret einstong" +msgstr "albret einstong" + +#: game/script.rpy:2826 +msgid "Yuki" +msgstr "Yuki" + +#: game/script.rpy:2827 +msgid "Sakura" +msgstr "Sakura" + +#: game/script.rpy:2828 +msgid "Chryssa" +msgstr "Chryssa" + +#: game/script.rpy:2829 +msgid "Liz" +msgstr "Liz" + +#: game/trailer.rpy:9 +msgid "Greetings. We have a special announcement." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:10 +msgid "The official Butterfly Soup online shop is open for business." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:19 +msgid "What the fuck are these..." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:22 +msgid "These are double-sided acrylic charms." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:29 +msgid "And not the cheap sort from China." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:30 +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:33 +msgid "Seriously, they're legit!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:35 +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:38 +msgid "That was slightly too much information." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:45 +msgid "Also, these are pretty decently sized. They're not tiny 1.5 inch ones!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:48 +msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:51 +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:54 +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:57 +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:59 +msgid "There's also a discount if you buy all four as a set." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:62 +msgid "That sounds like a scam." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:66 +msgid "How is it a scam?!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:95 +msgid "Diya, is the camera on?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:97 +msgid "Camera's on." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:99 +msgid "Take 27.{w=0.35} Action." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:103 +msgid "The game Butterfly Soup—" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:108 +msgid "Sucks." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:112 +msgid "Sucks?!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:114 +msgid "You can't kill anyone!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:118 +msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:120 +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:122 +msgid "Your script is boring.{w=0.35} No one's gonna play the game." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:124 +msgid "We gotta appeal to the Gamers to sell our Good Content." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:127 +msgctxt "trailer_3e5b3b3a" +msgid "What do you mean?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:130 +msgid "Like this:" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:133 +msgid "HEWWO???!!?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:135 +msgid "WHAT'S UP GAMERS, WELCOME TO MY MINECRAFT VIDEO." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:137 +msgid "\"This game is like Overwatch meets Undertale.\" —Yoko Taro." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:140 +msgid "THAT'S JUST FALSE ADVERTISING." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:144 +msgid "How about this?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:146 +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:148 +msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:151 +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:153 +msgid "Don't wanna go on camera." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:155 +msgid "I'll kiss you later." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:159 +msgid "We're left with no choice, then.{w=0.35} Noelle, we gotta kiss." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:161 +msgctxt "trailer_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:164 +msgid "Playing hard to get, are we?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:166 +msgid "I'M NOT PLAYING HARD TO GET." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:170 +msgid "This is biphobia!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:173 +msgid "How—{w=0.35} What—{w=0.35} HOW IS THIS BIPHOBIA??" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:177 +msgid "You know what?!{w=0.35} Forget this!{w=0.35} I give up." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:178 +msgid "We're done!{w=0.35} Turn off the camera, Diya." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:180 +msgctxt "trailer_fd841d5d" +msgid "Okay." +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:28 +msgid "Self-voicing disabled." +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:29 +msgid "Clipboard voicing enabled. " +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:30 +msgid "Self-voicing enabled. " +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:32 +msgid "bar" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:33 +msgid "selected" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:34 +msgid "viewport" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:35 +msgid "horizontal scroll" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:36 +msgid "vertical scroll" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:37 +msgid "activate" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:38 +msgid "deactivate" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:39 +msgid "increase" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:40 +msgid "decrease" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 +msgid "Font Override" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +msgid "DejaVu Sans" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 +msgid "Opendyslexic" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 +msgid "Text Size Scaling" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 +msgid "Reset" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 +msgid "Line Spacing Scaling" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 +msgid "Self-Voicing Volume Drop" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Monday" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Tuesday" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Wednesday" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Thursday" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Friday" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Saturday" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Sunday" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Mon" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Tue" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Wed" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Thu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Fri" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Sat" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Sun" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}January" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}February" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}March" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}April" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}May" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}June" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}July" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}August" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}September" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}October" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}November" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}December" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jan" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Feb" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Mar" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Apr" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}May" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jun" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jul" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Aug" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Sep" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Oct" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Nov" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Dec" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 +msgid "%b %d, %H:%M" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 +msgid "Save slot %s: [text]" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 +msgid "Load slot %s: [text]" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 +msgid "Delete slot [text]" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 +msgid "File page auto" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 +msgid "File page quick" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 +msgid "File page [text]" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 +msgid "Next file page." +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 +msgid "Previous file page." +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 +msgid "Quick save complete." +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 +msgid "Quick save." +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 +msgid "Quick load." +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 +msgid "Language [text]" +msgstr "" + +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:708 +msgid "The interactive director is not enabled here." +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1481 +msgid "⬆" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1487 +msgid "⬇" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1551 +msgid "Done" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1561 +msgid "(statement)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1562 +msgid "(tag)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1563 +msgid "(attributes)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1564 +msgid "(transform)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1589 +msgid "(transition)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1601 +msgid "(channel)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1602 +msgid "(filename)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1631 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1633 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1636 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1639 +msgid "Remove" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1674 +msgid "Statement:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1695 +msgid "Tag:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1711 +msgid "Attributes:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1729 +msgid "Transforms:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1748 +msgid "Behind:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1767 +msgid "Transition:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1785 +msgid "Channel:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:1803 +msgid "Audio Filename:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 +msgid "Image [index] of [count] locked." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 +msgid "prev" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 +msgid "next" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 +msgid "slideshow" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 +msgid "return" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:32 +msgid "Select Gamepad to Calibrate" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:35 +msgid "No Gamepads Available" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:54 +msgid "Calibrating [name] ([i]/[total])" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:58 +msgid "Press or move the '[control!s]' [kind]." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:68 +msgid "Skip (A)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:71 +msgid "Back (B)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:89 +msgid "Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:93 +msgid "Automatically Choose" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:100 +msgid "Force GL Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:105 +msgid "Force ANGLE Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:110 +msgid "Force GLES Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:116 +msgid "Force GL2 Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:121 +msgid "Force ANGLE2 Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:126 +msgid "Force GLES2 Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:136 +msgid "Enable (No Blocklist)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:159 +msgid "Powersave" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:173 +msgid "Framerate" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:177 +msgid "Screen" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:181 +msgid "60" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:185 +msgid "30" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:191 +msgid "Tearing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:207 +msgid "Changes will take effect the next time this program is run." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:242 +msgid "Performance Warning" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:247 +msgid "This computer is using software rendering." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:249 +msgid "This game requires use of GL2 that can't be initialised." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:251 +msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:255 +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:259 +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:264 +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:269 +msgid "Continue, Show this warning again" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:273 +msgid "Continue, Don't show warning again" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:281 +msgid "Change render options" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:435 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:436 +msgid "Are you sure you want to delete this save?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:437 +msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:438 +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:439 +msgid "Are you sure you want to quit?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:440 +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:441 +msgid "Are you sure you want to end the replay?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:442 +msgid "Are you sure you want to begin skipping?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:443 +msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:444 +msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00iap.rpy:219 +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." +msgstr "" + +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 +msgid "Failed to save screenshot as %s." +msgstr "" + +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 +msgid "Saved screenshot as %s." +msgstr "" + +#: renpy/common/00library.rpy:230 +msgid "Skip Mode" +msgstr "" + +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 +msgid "display" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 +msgid "transitions" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 +msgid "skip transitions" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 +msgid "video sprites" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 +msgid "show empty window" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 +msgid "text speed" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 +msgid "joystick" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 +msgid "joystick..." +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 +msgid "skip" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 +msgid "skip unseen [text]" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 +msgid "skip unseen text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 +msgid "begin skipping" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 +msgid "after choices" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 +msgid "skip after choices" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 +msgid "auto-forward time" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +msgid "auto-forward" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 +msgid "Auto forward" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 +msgid "auto-forward after click" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 +msgid "automatic move" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 +msgid "wait for voice" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 +msgid "voice sustain" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 +msgid "self voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 +msgid "self voicing volume drop" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 +msgid "clipboard voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 +msgid "debug voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +msgid "emphasize audio" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +msgid "rollback side" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 +msgid "gl powersave" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 +msgid "gl framerate" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 +msgid "gl tearing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +msgid "font transform" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 +msgid "font size" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 +msgid "font line spacing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 +msgid "system cursor" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +msgid "renderer menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +#, fuzzy +#| msgid "Music Volume" +msgid "main volume" +msgstr "Musik lydstyrke" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 +msgid "music volume" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 +msgid "sound volume" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 +msgid "voice volume" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +msgid "mute main" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 +msgid "mute music" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 +msgid "mute sound" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 +msgid "mute voice" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 +msgid "mute all" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 +msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 +msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:419 +msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:548 +msgid "An error is being simulated." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:752 +msgid "This account does not have permission to perform an update." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:755 +msgid "This account does not have permission to write the update log." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:783 +msgid "Could not verify update signature." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 +msgid "The update file was not downloaded." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 +msgid "While unpacking {}, unknown type {}." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 +msgid "Updater" +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 +msgid "An error has occured:" +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 +msgid "Checking for updates." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 +msgid "This program is up to date." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 +msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 +msgid "Preparing to download the updates." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 +msgid "Downloading the updates." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 +msgid "Unpacking the updates." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 +msgid "Finishing up." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 +msgid "The updates have been installed. The program will restart." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 +msgid "The updates have been installed." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 +msgid "The updates were cancelled." +msgstr "" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 +msgid "Proceed" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 +msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 +msgid "Copy BBCode" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 +msgid "Copy Markdown" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 +msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 +msgid "An exception has occurred." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 +msgid "Rollback" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 +msgid "Ignore" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 +msgid "Reload" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 +msgid "Console" +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +msgid "Opens a console to allow debugging the problem." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 +msgid "Quits the game." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 +msgid "Parsing the script failed." +msgstr "" diff --git a/translations-de.po b/translations-de.po index 4c964d7..47808c5 100644 --- a/translations-de.po +++ b/translations-de.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-08-12 08:22+0000\n" "Last-Translator: Antonio Moss \n" -"Language-Team: German \n" +"Language-Team: German \n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +36,9 @@ msgid "npc2" msgstr "NSC2" #: game/1_diya.rpy:119 -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" "Der Sommer zwischen \n" "der 3. und 4. Klasse" @@ -69,14 +71,17 @@ msgstr "" "Sie wurde ständig zum Büro des Schuldirektors geschickt, weil sie böse war." #: game/1_diya.rpy:149 -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgstr "" "Dennoch {w=0.35} war sie eine liebenswerte Prinzessin. {w=0.35}Und " "tragischerweise {w=0.35} war sie dazu verflucht, sich an einer Spindel zu " "stechen und zu sterben." #: game/1_diya.rpy:150 -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." msgstr "" "Und natürlich... Eines Tages berührte sie eine, {w=0.2} wie ein totaler " "Idiot {w=0.2}." @@ -87,7 +92,9 @@ msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." msgstr "Und so fiel sie in einen tiefen, dem Tod ähnlichen Schlaf." #: game/1_diya.rpy:155 -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" msgstr "" "Oder zumindest sollte sie das. {w=0.35}\n" "Stattdessen setzte sich die Prinzessin abrupt auf und sprach:" @@ -138,7 +145,9 @@ msgid "{cps=25}...... {/cps}" msgstr "{cps=25}.......{/cps}" #: game/1_diya.rpy:190 -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" msgstr "" "Der Held ist eingetroffen! {w=0.35}\n" "Da er Min-seos Zwilling ist, versucht er mit ihr zu diskutieren!" @@ -177,7 +186,8 @@ msgstr "Es ist schwierig, gegen Mins Art von Logik anzukommen." #: game/1_diya.rpy:207 msgid "Okay, you win... {w=0.35}Let's just start over... " -msgstr "Okay, du gewinnst... {w=0.35} Lass uns einfach nochmal neu anfangen... " +msgstr "" +"Okay, du gewinnst... {w=0.35} Lass uns einfach nochmal neu anfangen... " #: game/1_diya.rpy:209 msgid "This time someone else be the princess!{w=0.35} Not me!" @@ -200,7 +210,9 @@ msgid "You're really pretty." msgstr "Du bist wirklich hübsch." #: game/1_diya.rpy:220 -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." msgstr "" "Und es ist süß, wie sich dein Haar so dreht. {w=0.35} Es lässt dich wie eine " "Prinzessin aussehen." @@ -235,13 +247,17 @@ msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..." msgstr "Nicht, dass sie nichts zu sagen hätte. {w=0.35} Es war eher so..." #: game/1_diya.rpy:259 -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." msgstr "" "Sie hatte Angst, dass, wenn sie den Mund öffnete, {w=0.35} etwas " "herauskommen würde, was nicht raus sollte." #: game/1_diya.rpy:261 -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." msgstr "" "Einmal hatte sie 45 Minuten lang ein Apfelkerngehäuse bei sich behalten, " "weil sie nicht dabei gesehen werden wollte, wie sie quer durchs " @@ -252,13 +268,17 @@ msgid "It was that kind of quiet." msgstr "Es war diese Art von ruhig." #: game/1_diya.rpy:263 -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." msgstr "" "Außerdem war sie wahnsinnig athletisch. {w=0.35} Es gab Gerüchte, dass sie " "unter ihrem Shirt ein Sixpack hatte." #: game/1_diya.rpy:265 -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." msgstr "" "Tragischerweise, {w=0.35} trotz ihrer Durchtrainiertheit, {w=0.35} war auch " "diese Prinzessin dazu verflucht, sich an einer Spindel zu stechen und zu " @@ -295,7 +315,9 @@ msgid "That's me! {w=0.35}I'm the hero!!" msgstr "Das bin ich! {w=0.35} Ich bin der Held!!" #: game/1_diya.rpy:291 -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" msgstr "" "{cps=30}Warte,{w=0.35} nein...?{/cps}{w=0.35}\n" "Das sollte Jun-seo sein!" @@ -330,7 +352,8 @@ msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!" msgstr "BANG!{w=0.35} Du bist tot!" #: game/1_diya.rpy:308 -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" msgstr "" "Netter Versuch! {w=0.35} Aber ich pariere deine Kugel mit {i}meiner{/i} " "Kugel!" @@ -510,7 +533,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "Jepp." #: game/1_diya.rpy:399 -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" msgstr "" "{cps=20}Netter Versuch... {/cps}{w=0.35}{i}aber umsonst!{/i} {w=0.35}Die " "Kugel prallt an mir ab!" @@ -641,7 +666,8 @@ msgstr "Min stürzt sich auf ihn!" #: game/1_diya.rpy:458 msgid "He sidesteps and darts up the steps to the slide!" -msgstr "Er macht einen Ausfallschritt und schnellt die Treppe zur Rutsche hoch!" +msgstr "" +"Er macht einen Ausfallschritt und schnellt die Treppe zur Rutsche hoch!" #: game/1_diya.rpy:459 msgid "When Min catches up, he spins so his back is to the wall." @@ -662,7 +688,9 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "Was?!{w=0.2} Nein!" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." msgstr "" "Der böse Drache täuscht rechts an.{w=0.2} Min fällt drauf rein und er drängt " "sich an ihr vorbei,{w=0.2} dahin zurück, wo er herkam." @@ -680,7 +708,9 @@ msgid "...!!!!!!!!" msgstr "...!!!!!!!!" #: game/1_diya.rpy:477 -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." msgstr "" "Bevor Min es sehen kann, packt Diya sich den bösen Drachen und schleudert " "ihn vom Spielgerüst wie einen Sack Kartoffeln." @@ -739,7 +769,9 @@ msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:521 -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:524 @@ -769,7 +801,8 @@ msgid "My name is Diya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:544 -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:547 @@ -781,11 +814,15 @@ msgid "She's so cool." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:549 -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:559 -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:561 @@ -797,11 +834,15 @@ msgid "But she never throws them at me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:565 -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:566 -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:567 @@ -821,7 +862,9 @@ msgid "The catcher's gone up to the mound for a conference with his pitcher." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:596 -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:599 @@ -862,7 +905,9 @@ msgid "That's...{w=0.26}not something to be proud of." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:616 -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:617 @@ -870,11 +915,15 @@ msgid "It's like, my worst fear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:620 -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:621 -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:623 @@ -890,7 +939,9 @@ msgid "Right now, we're at the Oakland Coliseum with Min's dad and Jun." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:641 -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:642 @@ -963,7 +1014,9 @@ msgid "Min is so nice to me!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:691 -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:700 @@ -1048,7 +1101,9 @@ msgid "I think Min is going for the \"Loudest Sound In History\" World Record." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:867 -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:869 @@ -1074,7 +1129,9 @@ msgid "...I choked on my own spit..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:882 -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:896 @@ -1107,19 +1164,25 @@ msgid "It's Tim Wakefield!{w=0.26} He's a knuckleball pitcher." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:910 -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:911 -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:913 -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:917 -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:918 @@ -1135,11 +1198,15 @@ msgid "Because catching a knuckleball is really unpleasant and difficult." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:923 -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:924 -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:925 @@ -1147,11 +1214,14 @@ msgid "They're called \"personal catchers.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:926 -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:927 -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:928 @@ -1177,7 +1247,8 @@ msgid "DIYA!!!! I HAVE A GREAT IDEA!!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:939 -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:942 @@ -1201,7 +1272,9 @@ msgid "I just got lucky that one time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:953 -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:956 @@ -1209,7 +1282,8 @@ msgid "No, you don't understand. All those were flukes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:957 -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:960 @@ -1249,7 +1323,8 @@ msgid "You're so brave. {w=0.26}I hate pitching." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:988 -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:991 @@ -1261,7 +1336,9 @@ msgid "I don't want people watching every move I make." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:993 -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:997 @@ -1281,7 +1358,9 @@ msgid "Anyway, {w=0.26}I'll be there with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1005 -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1008 @@ -1365,11 +1444,15 @@ msgid "I better give this to Jun or Min. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1070 -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1072 -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1073 @@ -1403,7 +1486,9 @@ msgid "Wow,{w=0.10} thanks!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1095 -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1103 @@ -1415,7 +1500,8 @@ msgid "Can I really have it?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1110 -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1113 @@ -1423,7 +1509,9 @@ msgid "That's way too extreme." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1116 -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1120 @@ -1468,7 +1556,8 @@ msgid "What............. {w=0.26}what the heck........" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1150 -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1154 @@ -1485,7 +1574,8 @@ msgid "I've got to go after her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1174 -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1187 @@ -1540,7 +1630,8 @@ msgid "It wasn't sudden. I've known for a long time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1232 -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1235 @@ -1588,7 +1679,9 @@ msgid "Hey, just because I'm moving doesn't mean we'll never meet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1257 -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1260 @@ -1612,7 +1705,9 @@ msgid "{slow}.......... {/slow}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1273 -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1274 @@ -1632,7 +1727,9 @@ msgid "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}see?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1280 -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1282 @@ -1640,7 +1737,9 @@ msgid "I'm not saying my name wrong just to make it sound like diamond." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1285 -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1287 @@ -1660,11 +1759,15 @@ msgid "How did you even think of this?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1296 -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1298 -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1301 @@ -1672,7 +1775,8 @@ msgid "I know,{w=0.10} I know!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1303 -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1304 @@ -1721,7 +1825,8 @@ msgid "Technically, I guess?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1330 -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -1839,7 +1944,9 @@ msgid "You know, I've been wondering for a while..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1437 -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1440 @@ -1880,7 +1987,8 @@ msgid "My hand is too small to grip a softball correctly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1455 -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1457 @@ -1898,7 +2006,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1463 -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1464 @@ -1936,7 +2046,9 @@ msgid "Never mind! Everything is fine!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1494 -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1496 @@ -2028,7 +2140,9 @@ msgid "It really is..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1571 -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1574 @@ -2074,7 +2188,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1594 -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1612 @@ -2126,7 +2242,8 @@ msgid "I hope they're not saying bad stuff about me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1682 -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1699 @@ -2138,7 +2255,9 @@ msgid "{big=+15}EVEN YOUR DANG {i}FISH{/i} WON'T SURVIVE!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1704 -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1709 @@ -2155,7 +2274,9 @@ msgid "She always lets me be Luigi in Mario Kart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1713 -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1716 @@ -2316,7 +2437,8 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1921 -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1922 @@ -2324,7 +2446,10 @@ msgid "I better practice a few times so I don't mess up when I really say it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1923 -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1925 @@ -2595,7 +2720,8 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2138 @@ -2627,7 +2753,9 @@ msgid "You can only say it to........{w=0.26}certain people.{w=0.26} Like me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2158 -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2161 @@ -2659,10 +2787,6 @@ msgstr "" msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" -msgstr "" - #: game/1_diya.rpy:2179 msgid "Teach her \"Hi\"" msgstr "" @@ -2671,6 +2795,10 @@ msgstr "" msgid "Teach her \"I like to fart\"" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2180 +msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2185 msgid "Hi." msgstr "" @@ -2759,7 +2887,9 @@ msgid "Doesn't sound like he's using the phrase Min just taught me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2250 -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2253 @@ -2880,11 +3010,14 @@ msgid "Noelle is my best friend." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2374 -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2375 -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2376 @@ -2892,7 +3025,8 @@ msgid "I think Min wants to kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2380 -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -2904,7 +3038,8 @@ msgid "Don't do that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2388 -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2389 @@ -2916,7 +3051,9 @@ msgid "What does that have to do with anything?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2394 -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2395 @@ -2992,7 +3129,9 @@ msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2462 -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2465 @@ -3000,7 +3139,9 @@ msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2467 -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2468 @@ -3039,11 +3180,15 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2585 -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2587 @@ -3071,11 +3216,14 @@ msgid "10 minutes pass like this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2595 -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2599 -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2606 @@ -3247,7 +3395,9 @@ msgid "She's the kind of person who doesn't give pencils back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2727 -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2728 @@ -3255,7 +3405,9 @@ msgid "Yeah.{w=0.26} That's us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2729 -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2732 @@ -3296,7 +3448,9 @@ msgid "Did you know that your eye has something called \"immune privilege\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2759 -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2760 @@ -3328,7 +3482,9 @@ msgid "Wait,{w=0.10} what?!{w=0.26} When?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2778 -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2781 @@ -3348,7 +3504,9 @@ msgid "No.{w=0.26} She was annoyed because you pressed a magnet to her head." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2789 -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2791 @@ -3368,7 +3526,9 @@ msgid "No one feels sorry for you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2810 -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2812 @@ -3404,11 +3564,16 @@ msgid "Marriage equals 1 man and 1 woman!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2831 -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2832 -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2834 @@ -3424,10 +3589,6 @@ msgstr "" msgid "Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" -msgstr "" - #: game/1_diya.rpy:2851 msgid "I'd eat him" msgstr "" @@ -3436,6 +3597,12 @@ msgstr "" msgid "I wouldn't eat him" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2852 +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2863 msgid "Diya nods!" msgstr "" @@ -3457,7 +3624,8 @@ msgid "So? He's still a real dude,{w=0.10} man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2878 -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2881 @@ -3465,11 +3633,15 @@ msgid "But he's only 2 inches tall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2884 -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2887 -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2890 @@ -3506,11 +3678,14 @@ msgid "Are you sayin' you'd eat him if he was,{w=0.10} like,{w=0.10} a Cheeto?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2912 -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2915 -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2918 @@ -3625,7 +3800,8 @@ msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3069 -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3071 @@ -3669,11 +3845,15 @@ msgid "This is technically both me and Noelle's locker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3114 -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3115 -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3135 @@ -3714,7 +3894,8 @@ msgid "Grapes...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3190 -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3192 @@ -3790,7 +3971,9 @@ msgid "Open the water bottle" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3256 -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3258 @@ -3861,11 +4044,15 @@ msgid "Sorry." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3297 -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3298 -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3300 @@ -3885,11 +4072,15 @@ msgid "I guess that's out of the question..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3309 -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3310 -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3311 @@ -3931,11 +4122,15 @@ msgid "Why do you ask?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3343 -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3344 -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3346 @@ -3952,11 +4147,15 @@ msgid "Let's go." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3358 -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3359 -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3360 @@ -4021,7 +4220,9 @@ msgid "Noelle aced it. Classic." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3424 -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3425 @@ -4037,7 +4238,9 @@ msgid "No clue how Akarsha managed to get the second highest score, though." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3428 -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3429 @@ -4061,11 +4264,14 @@ msgid "Actually, you could've missed one more and still scraped an A-." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3444 -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3445 -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3446 @@ -4077,7 +4283,8 @@ msgid "Wait. I should look at the test results, first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3471 -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3472 @@ -4089,7 +4296,8 @@ msgid "AAAUUGH!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3478 -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3481 @@ -4157,11 +4365,13 @@ msgid "She always has to correct it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3517 -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3521 -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3523 @@ -4177,7 +4387,9 @@ msgid "From yesterday! You agreed to this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3529 -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3532 @@ -4230,7 +4442,9 @@ msgid "Trust me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3553 -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3555 @@ -4246,7 +4460,9 @@ msgid "Leave all your problems to me. {w=0.26}I'll solve them in a heartbeat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3560 -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3562 @@ -4262,7 +4478,9 @@ msgid "Wooooooooooow,{w=0.10} someone has anger management problems!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3569 -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3572 @@ -4274,7 +4492,9 @@ msgid "ABSOLUTELY DISGUSTING. I FEEL NAUSEATED JUST LOOKING AT YOU." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3579 -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3581 @@ -4290,7 +4510,9 @@ msgid "Noelle is struggling not to break character by laughing!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3590 -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3595 @@ -4323,7 +4545,9 @@ msgid "You have a year left to live." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3619 -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3621 @@ -4343,7 +4567,9 @@ msgid "Did you guys hear about the new girl who transferred here?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3628 -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3630 @@ -4371,7 +4597,9 @@ msgid "Sure, why not? Saves me the trouble of doing it myself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3644 -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3646 @@ -4404,11 +4632,9 @@ msgid "Hey, Diya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3661 -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3664 @@ -4423,6 +4649,12 @@ msgstr "" msgid "At least a few dozen" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3665 +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3669 msgctxt "enterClass_6ccd5ff9" msgid "Zero." @@ -4441,7 +4673,8 @@ msgid "You'd just let them beat you??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3676 -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3679 @@ -4465,7 +4698,9 @@ msgid "But they're little. It's so easy to mess them up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3694 -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3700 @@ -4538,7 +4773,9 @@ msgid "Noelle makes a face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3740 -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3742 @@ -4594,7 +4831,9 @@ msgid "Dang...This is like, some Fox and the Hound shit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3771 -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3772 @@ -4618,7 +4857,9 @@ msgid "That is NOT what happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3785 -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3786 @@ -4650,7 +4891,9 @@ msgid "Disagree. Her tastebuds are broken. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3803 -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3804 @@ -4666,7 +4909,9 @@ msgid "I don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3811 -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3814 @@ -4674,7 +4919,9 @@ msgid "I seriously don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3817 -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3818 @@ -4731,7 +4978,9 @@ msgid "No!! Go away!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3862 -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3864 @@ -4743,7 +4992,9 @@ msgid "What is she saying?? I've never met her in my life!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3868 -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3870 @@ -4755,7 +5006,8 @@ msgid "I'll just nod at appropriate times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3873 -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3875 @@ -4779,7 +5031,8 @@ msgid "Diya signs the paper!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3886 -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3892 @@ -4803,7 +5056,8 @@ msgid "Phew. {w=0.26}Glad that's over." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3915 -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3927 @@ -4868,7 +5122,9 @@ msgid "There's no rule in poker saying you can't eat the enemy's cards." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3969 -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3986 @@ -4896,7 +5152,9 @@ msgid "*loud, hurt gasp*" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3998 -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4004 @@ -4958,7 +5216,9 @@ msgid "No, you don't understand...It's my worst subject..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4032 -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4035 @@ -4982,15 +5242,21 @@ msgid "Gym's not even math or science. Is it that big of a deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4048 -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4050 -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4051 -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4054 @@ -5006,7 +5272,8 @@ msgid "Like..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4059 -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4061 @@ -5142,7 +5409,8 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4135 -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4136 @@ -5190,7 +5458,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4165 -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4176 @@ -5218,7 +5488,9 @@ msgid "Oh, come on." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4188 -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4189 @@ -5230,7 +5502,8 @@ msgid "But this is different. This right now is unnecessary." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4193 -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4196 @@ -5266,7 +5539,9 @@ msgid "It's hot. Hotter than my own forehead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4239 -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4242 @@ -5295,11 +5570,14 @@ msgid "Get into shape." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4255 -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4257 -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4260 @@ -5311,7 +5589,9 @@ msgid "Then why don't you do something?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4265 -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4268 @@ -5418,7 +5698,9 @@ msgid "I just had a great idea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4346 -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4349 @@ -5438,7 +5720,8 @@ msgid "Except here, we're more mature, so it's flowers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4355 -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4357 @@ -5482,7 +5765,9 @@ msgid "That's good too..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4375 -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4378 @@ -5506,7 +5791,9 @@ msgid "The first two years we don't give her any clues." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4386 -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4387 @@ -5660,7 +5947,8 @@ msgid "But you won't." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4507 -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4510 @@ -5688,7 +5976,9 @@ msgid "Oh, come on. What did you want me to do?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4526 -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4530 @@ -5712,7 +6002,9 @@ msgid "You don't appreciate anything I do!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4541 -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4545 @@ -5720,7 +6012,9 @@ msgid "I'm not thanking you for this illicit \"help\" that I NEVER asked for." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4546 -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4549 @@ -5756,15 +6050,20 @@ msgid "Just don't tell on me and we'll call it even. Deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4565 -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4566 -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4574 -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4576 @@ -5796,7 +6095,9 @@ msgid "Power of friendship!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4591 -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4593 @@ -6063,7 +6364,8 @@ msgid "We can play tag and eat ice cream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4812 -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4814 @@ -6071,11 +6373,15 @@ msgid "Oh, right...darn." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4815 -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4817 -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4818 @@ -6087,7 +6393,9 @@ msgid "Your house." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4826 -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4828 @@ -6095,7 +6403,9 @@ msgid "Oh, right. You're basically a fugitive right now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4831 -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4833 @@ -6111,7 +6421,9 @@ msgid "Really? Like what?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4839 -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4840 @@ -6119,7 +6431,9 @@ msgid "And there's a treadmill in the living room." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4841 -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4844 @@ -6127,7 +6441,9 @@ msgid "I, I don't remember that! You must've remembered wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4847 -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4848 @@ -6190,7 +6506,9 @@ msgid "What's \"aloof\" mean?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4884 -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4885 @@ -6219,11 +6537,15 @@ msgid "What's so great about that?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4903 -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4904 -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4905 @@ -6239,11 +6561,15 @@ msgid "I know it sounds bland. You don't have to." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4912 -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4914 -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4917 @@ -6271,11 +6597,9 @@ msgid "Are you sure? The place I want to take you is pretty far." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4939 -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4940 @@ -6286,6 +6610,12 @@ msgstr "" msgid "Nah, I'm good" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4941 +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4944 msgid "On second thought, let's go somewhere else first." msgstr "" @@ -6317,7 +6647,8 @@ msgid "It's a surprise." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4979 -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4981 @@ -6337,7 +6668,9 @@ msgid "Y-yeah! What kinda weakling do you think I am?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4992 -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4994 @@ -6580,7 +6913,8 @@ msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5151 -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5153 @@ -6708,7 +7042,9 @@ msgid "I found this place by accident back when I ran away from home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5215 -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5218 @@ -6720,7 +7056,9 @@ msgid "There's a sign above one of the gates. It reads:" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5220 -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5222 @@ -6793,7 +7131,9 @@ msgid "The dog gallops after it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5271 -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5272 @@ -6842,7 +7182,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5299 -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5301 @@ -6861,7 +7203,9 @@ msgid "...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5308 -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5311 @@ -6869,11 +7213,15 @@ msgid "All the dogs...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5314 -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5317 -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5320 @@ -6885,7 +7233,9 @@ msgid "We'll be so far from our parents that we never have to see them again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5323 -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5326 @@ -6928,11 +7278,15 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5361 -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5363 -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5366 @@ -6941,7 +7295,9 @@ msgid "...................." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5367 -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5368 @@ -6979,7 +7335,9 @@ msgid "No, that's impossible. I don't feel that way about other girls at all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5378 -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5379 @@ -7012,7 +7370,9 @@ msgid "If Min hadn't moved away, what would've happened?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5388 -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5394 @@ -7089,7 +7449,9 @@ msgid "Man, you're not even trying!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5444 -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5446 @@ -7101,7 +7463,8 @@ msgid "Hey, you know I'm just kidding, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5458 -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5462 @@ -7109,7 +7472,9 @@ msgid "It's not funny." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5466 -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5469 @@ -7205,7 +7570,8 @@ msgid "Noelle hands Diya the water bottle as though nothing happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5569 -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5571 @@ -7252,7 +7618,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5593 -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5594 @@ -7268,7 +7636,8 @@ msgid "Diya, let me rephrase." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5599 -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5601 @@ -7315,7 +7684,10 @@ msgid "Look at flier" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5644 @@ -7360,7 +7732,8 @@ msgid "Everything's off by a few degrees." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5664 -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5666 @@ -7414,7 +7787,8 @@ msgid "But don't you hate sports?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5716 -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5718 @@ -7447,7 +7821,8 @@ msgid "We don't need an \"idea man\"!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5731 -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5733 @@ -7492,11 +7867,13 @@ msgid "Crap. She's coming this way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5760 -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5761 -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5762 @@ -7548,7 +7925,8 @@ msgid "And this is Diya. Get up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5779 -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5780 @@ -7682,7 +8060,8 @@ msgid "If you say so..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5842 -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5843 @@ -7702,7 +8081,9 @@ msgid "I guess she isn't too scary after all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5852 -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5856 @@ -7750,11 +8131,15 @@ msgid "Then joining us would do you some good, don't you think?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5877 -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5878 -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5880 @@ -7831,7 +8216,8 @@ msgid "They are?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5913 -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5918 @@ -7867,7 +8253,9 @@ msgid "They're good in concept, but in reality they suck." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5933 -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5934 @@ -7883,11 +8271,15 @@ msgid "It's not racist if it's true!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5940 -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5941 -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5944 @@ -7895,7 +8287,9 @@ msgid "Diya stares off into space." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5945 -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5948 @@ -7935,7 +8329,9 @@ msgid "No, wait. I've got it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5967 -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5968 @@ -7959,7 +8355,9 @@ msgid "And then Lizard Man was born." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5977 -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5979 @@ -8019,7 +8417,9 @@ msgid "My parents are Asian. They don't know that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6000 -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6002 @@ -8031,11 +8431,15 @@ msgid "STONE..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6007 -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6008 -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6010 @@ -8043,7 +8447,8 @@ msgid "But still, what kind of Chinese parents would name their kid Noelle?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6011 -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6012 @@ -8055,7 +8460,9 @@ msgid "That...that would be weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6016 -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6017 @@ -8071,7 +8478,8 @@ msgid "In any part of history up until now, we never would've met." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6021 -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6022 @@ -8146,7 +8554,9 @@ msgid "YOU'RE THE WORST! I HATE YOU!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6058 -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6060 @@ -8162,7 +8572,9 @@ msgid "Welcome to the Baseball Club!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6071 -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6073 @@ -8170,7 +8582,8 @@ msgid "You guys can think of it as a baseball team, Lite edition." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6075 -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6077 @@ -8178,11 +8591,15 @@ msgid "Lite edition sounds less scrappy. Like Coke Zero." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6079 -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6080 -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6081 @@ -8190,11 +8607,15 @@ msgid "There's just a membership fee and a sheet your parents have to sign." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6083 -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6084 -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6086 @@ -8214,7 +8635,8 @@ msgid "But don't worry, it'll be pretty casual." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6091 -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6092 @@ -8222,7 +8644,9 @@ msgid "Any other questions?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6094 -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6096 @@ -8266,11 +8690,14 @@ msgid "I have one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6111 -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6113 -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6115 @@ -8367,7 +8794,8 @@ msgid "Wait. Why are you here??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6160 -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6162 @@ -8436,7 +8864,9 @@ msgid "Diya watches the icebreaker's progress with mounting terror." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6191 -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6195 @@ -8448,11 +8878,15 @@ msgid "\"I like crunching on ice cubes?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6197 -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6198 -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6201 @@ -8481,7 +8915,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6215 -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6217 @@ -8493,7 +8929,8 @@ msgid "I would've just eaten them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6222 -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6223 @@ -8525,7 +8962,8 @@ msgid "Does it seem redundant if I repeat it?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6236 -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6238 @@ -8607,7 +9045,8 @@ msgid "Ow?? I landed on my butt..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6318 -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6320 @@ -8739,7 +9178,9 @@ msgid "O-OVERTAKE! I MEAN OVERTAKE YOU!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6400 -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6402 @@ -8808,7 +9249,9 @@ msgid "!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6442 -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6445 @@ -8910,11 +9353,15 @@ msgid "Fuck you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6499 -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6500 -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6502 @@ -8943,7 +9390,8 @@ msgid "Someday, Diya is gonna realize she's out of your league." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6516 -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6518 @@ -8951,7 +9399,8 @@ msgid "I don't...what???" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6521 -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6523 @@ -8967,7 +9416,9 @@ msgid "Someone else ran into the locker room!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6531 -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6533 @@ -9015,7 +9466,9 @@ msgid "Wao!! Almost cut myself on this EDGE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6566 -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6568 @@ -9107,7 +9560,9 @@ msgid "WELL, GUESS WHAT!!! I HATE SMART PEOPLE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6622 -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6624 @@ -9159,7 +9614,9 @@ msgid "Noelle rushes to support her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6645 -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6649 @@ -9171,11 +9628,14 @@ msgid "Noelle shoves Akarsha away, leaving her to fend for herself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6652 -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6653 -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6655 @@ -9219,7 +9679,9 @@ msgid "Quiet, you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6678 -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6679 @@ -9244,7 +9706,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6691 -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6692 @@ -9324,7 +9788,9 @@ msgid "I have a terrible feeling about this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6726 -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6728 @@ -9340,7 +9806,9 @@ msgid "I don't want it either, man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6734 -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6736 @@ -9361,7 +9829,9 @@ msgid "No! No, please, Diya, homie, listen," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6746 -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6747 @@ -9369,11 +9839,14 @@ msgid "Then, she pins Akarsha to the ground, thrashing and screaming." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6754 -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6757 -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6759 @@ -9509,7 +9982,9 @@ msgid "Come on. We don't have all day." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6825 -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6826 @@ -9525,7 +10000,8 @@ msgid "Let's go to the field and actually play some baseball now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6830 -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6832 @@ -9541,11 +10017,14 @@ msgid "I refuse." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6839 -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6841 -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6843 @@ -9669,7 +10148,9 @@ msgid "Sorry. Feel better." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:89 -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:92 @@ -9677,7 +10158,9 @@ msgid "Happy birthday." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:93 -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:95 @@ -9738,15 +10221,20 @@ msgid "He reminds her of me, how??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:118 -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:120 -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:121 -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:124 @@ -9759,7 +10247,9 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:130 @@ -9818,11 +10308,14 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:149 -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:151 -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:154 @@ -9856,7 +10349,9 @@ msgid "If everyone thought like you, there would be no wars." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:168 -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:169 @@ -9865,7 +10360,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:171 -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:174 @@ -9889,7 +10386,10 @@ msgid "Distracting like..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:199 @@ -9901,7 +10401,8 @@ msgid "{big=16}THIS IS NOT SCIENTIFIC!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:202 -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:203 @@ -9909,15 +10410,20 @@ msgid "{big=16}NO!!!! {w=0.2}SHUT UP!!!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:213 -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:217 -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:219 -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:222 @@ -10012,7 +10518,8 @@ msgid ".............." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:272 -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:274 @@ -10120,7 +10627,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:331 -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:332 @@ -10134,7 +10643,9 @@ msgid "I'm putting this on your wall. To inspire you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:334 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:336 @@ -10150,7 +10661,8 @@ msgid "We're taking a walk around the lake." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:341 -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:343 @@ -10166,7 +10678,9 @@ msgid "Then there's no point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:348 -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:349 @@ -10240,7 +10754,8 @@ msgid "A hungry Fox saw a fine bunch of Grapes hanging from a vine." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:384 -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:385 @@ -10248,11 +10763,14 @@ msgid "But it was all in vain, for they were just out of reach." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:386 -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:387 -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:388 @@ -10284,7 +10802,9 @@ msgid "Kid playing outside" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:403 -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:405 @@ -10419,7 +10939,9 @@ msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:499 @@ -10432,7 +10954,9 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:505 @@ -10472,11 +10996,15 @@ msgid "Noelle grabs a mitt and joins Diya and the others on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:534 -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:535 -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:537 @@ -10484,7 +11012,9 @@ msgid "Suddenly, Diya swerves back to avoid a bee flying at her face." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:539 -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:541 @@ -10505,7 +11035,9 @@ msgid "Min throws a punch at the offending bee." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:548 -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:550 @@ -10581,7 +11113,9 @@ msgid "Are white people that bad?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:589 -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:590 @@ -10605,7 +11139,9 @@ msgid "Me too!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:599 -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:600 @@ -10626,7 +11162,9 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:611 @@ -10650,7 +11188,9 @@ msgid "Diya hits the pitch with a downright scary amount of force." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:627 -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:631 @@ -10683,7 +11223,9 @@ msgid "She immediately grabs the heaviest bat they have." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:650 -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:652 @@ -10703,7 +11245,9 @@ msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:669 @@ -10723,7 +11267,9 @@ msgid "No eating crayons while the club is in session, please..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:684 -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:687 @@ -10764,11 +11310,15 @@ msgid "Everyone is shooting Noelle appalled looks..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:715 -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:722 @@ -10901,7 +11451,9 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:801 @@ -10909,7 +11461,9 @@ msgid "Where is the strike zone, exactly?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:806 -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:807 @@ -10933,7 +11487,9 @@ msgid "There's rules about that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:815 -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:816 @@ -10945,7 +11501,9 @@ msgid "THAT'S NOT SUBTLE AT ALL." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:822 -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:823 @@ -10957,11 +11515,15 @@ msgid "Yeah, it takes more precision to strike them out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:826 -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:829 -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:830 @@ -10969,11 +11531,15 @@ msgid "That way any pitch they throw becomes a ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:833 -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:834 -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:837 @@ -10981,7 +11547,8 @@ msgid "The umpire will probably stop you, too." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:838 -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:843 @@ -11049,7 +11616,9 @@ msgid "...It plops down in the grass in the exact same spot as last time." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:886 -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:889 @@ -11061,7 +11630,9 @@ msgid "Noelle doesn't have enough upper body strength to throw it that far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:895 -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:898 @@ -11077,11 +11648,15 @@ msgid "Alright, whatever. I'll pitch for now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:910 -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:911 -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:913 @@ -11106,7 +11681,9 @@ msgid "Min smacks Chryssa's pitch into the ground and takes off running." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:928 -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:930 @@ -11114,7 +11691,9 @@ msgid "I got it! I got it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:931 -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:933 @@ -11142,7 +11721,8 @@ msgid "Incredible. That must be...my lookalike from another dimension." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:946 -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:947 @@ -11174,7 +11754,9 @@ msgid "I'm ready!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:967 -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:969 @@ -11215,7 +11797,9 @@ msgid "She misses it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1011 -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1024 @@ -11263,7 +11847,9 @@ msgid "Whenever you're ready!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1070 -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1075 @@ -11271,7 +11857,8 @@ msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1079 @@ -11283,7 +11870,9 @@ msgid "Chryssa looks weirded out. She doesn't swing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1081 -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1087 @@ -11292,7 +11881,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1089 -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1091 @@ -11312,11 +11903,15 @@ msgid "Liz returns the ball to Min." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1102 -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1110 -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1111 @@ -11332,7 +11927,8 @@ msgid "What's that?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1117 -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1120 @@ -11356,7 +11952,9 @@ msgid "Uh, no. I don't know either of those." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1131 -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1132 @@ -11364,7 +11962,9 @@ msgid "Spin is what gives a ball stability as it moves." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1133 -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1134 @@ -11372,19 +11972,26 @@ msgid "It starts behaving like a chaotic system, like the weather." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1135 -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1136 -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1137 -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1138 -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1140 @@ -11392,7 +11999,9 @@ msgid "Ah. But they can't do that against a knuckleball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1143 -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1144 @@ -11400,11 +12009,15 @@ msgid "So no matter how good you are, there's no way to reliably hit it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1145 -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1148 -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1151 @@ -11416,7 +12029,9 @@ msgid "But you couldn't catch it, so it's also a convenient excuse for you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1157 -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1160 @@ -11424,11 +12039,16 @@ msgid "Well, for one..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1161 -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1163 @@ -11436,7 +12056,9 @@ msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1166 @@ -11444,7 +12066,9 @@ msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1170 @@ -11452,11 +12076,15 @@ msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1173 @@ -11464,7 +12092,9 @@ msgid "It's a big pain." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1178 @@ -11480,7 +12110,9 @@ msgid "And that's us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1188 @@ -11500,7 +12132,9 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1205 @@ -11540,7 +12174,9 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1228 @@ -11548,7 +12184,9 @@ msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1231 @@ -11596,7 +12234,9 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1257 @@ -11665,7 +12305,9 @@ msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1327 @@ -11689,7 +12331,9 @@ msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1349 @@ -11709,7 +12353,8 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1358 @@ -11733,7 +12378,9 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1381 @@ -11762,7 +12409,8 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1396 @@ -11783,15 +12431,21 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1416 @@ -11892,7 +12546,9 @@ msgid "No!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1475 @@ -11909,7 +12565,8 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1482 @@ -11925,7 +12582,9 @@ msgid "What was that..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1499 @@ -12102,11 +12761,14 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -12126,7 +12788,9 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1626 @@ -12158,7 +12822,9 @@ msgid "Me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1643 @@ -12178,7 +12844,8 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1651 @@ -12264,7 +12931,9 @@ msgid "What a day..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1713 @@ -12308,7 +12977,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1729 @@ -12335,7 +13006,9 @@ msgid ".................." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1748 @@ -12360,7 +13033,8 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1754 @@ -12380,7 +13054,9 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1760 @@ -12400,7 +13076,9 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1765 @@ -12408,7 +13086,9 @@ msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1767 @@ -12428,7 +13108,9 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1772 @@ -12456,7 +13138,9 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1779 @@ -12512,7 +13196,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -12635,7 +13320,8 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1834 @@ -12667,7 +13353,9 @@ msgid "*overachieving" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1842 @@ -12820,7 +13508,11 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1886 @@ -12836,7 +13528,9 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1890 @@ -13064,7 +13758,9 @@ msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1953 @@ -13117,7 +13813,8 @@ msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -13155,7 +13852,10 @@ msgid "wtf" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1976 @@ -13168,7 +13868,9 @@ msgid "LMAO" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1979 @@ -13176,7 +13878,9 @@ msgid "This is great." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1981 @@ -13226,7 +13930,8 @@ msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1993 @@ -13238,11 +13943,15 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1997 @@ -13287,7 +13996,9 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2015 @@ -13307,7 +14018,9 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2021 @@ -13328,11 +14041,14 @@ msgid "Yes." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2032 @@ -13348,7 +14064,9 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2037 @@ -13368,11 +14086,15 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2049 @@ -13380,7 +14102,9 @@ msgid "You ungrateful child!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2051 @@ -13404,7 +14128,9 @@ msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2059 @@ -13516,7 +14242,9 @@ msgid "Diya turns to face her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:72 @@ -13554,7 +14282,10 @@ msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:87 @@ -13562,7 +14293,9 @@ msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:94 @@ -13635,7 +14368,9 @@ msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:132 @@ -13689,7 +14424,8 @@ msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:160 @@ -13766,7 +14502,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:220 @@ -13782,7 +14520,9 @@ msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:245 @@ -13823,7 +14563,8 @@ msgid "Like the size of a plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:268 @@ -13840,7 +14581,8 @@ msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:276 @@ -13885,7 +14627,8 @@ msgid "Amazing..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:310 @@ -13929,7 +14672,9 @@ msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:334 @@ -13941,11 +14686,16 @@ msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:339 @@ -13961,7 +14711,9 @@ msgid "Dude, let me see it. I'll help you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:347 @@ -14012,7 +14764,9 @@ msgid "Never mind." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:393 @@ -14044,7 +14798,9 @@ msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:405 @@ -14100,11 +14856,15 @@ msgid "The locker room door creaks open." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:449 @@ -14210,7 +14970,9 @@ msgid "They should be here soon." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:510 @@ -14234,7 +14996,9 @@ msgid "Don't worry, it's seriously super casual." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:521 @@ -14242,7 +15006,8 @@ msgid "Just relax and have fun." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:525 @@ -14258,7 +15023,9 @@ msgid "That's so bland..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:534 @@ -14294,7 +15061,8 @@ msgid "Any other suggestions?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:554 @@ -14322,7 +15090,8 @@ msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:565 @@ -14350,7 +15119,9 @@ msgid "I dunno..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:580 @@ -14374,7 +15145,9 @@ msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:593 @@ -14395,7 +15168,9 @@ msgid "Yeah!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:602 @@ -14415,7 +15190,9 @@ msgid "That's...better? I think?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:614 @@ -14448,7 +15225,9 @@ msgid "You don't want to know!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:632 @@ -14464,7 +15243,9 @@ msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:640 @@ -14581,7 +15362,9 @@ msgid "Nice." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:713 @@ -14589,11 +15372,14 @@ msgid "That's fine." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:718 @@ -14735,11 +15521,15 @@ msgid "What is this, a horror movie?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:817 @@ -14771,7 +15561,8 @@ msgid "Don't be a sore loser." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:847 @@ -14808,15 +15599,21 @@ msgid "I don't know." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:876 @@ -14832,7 +15629,9 @@ msgid "Can't you just trust her judgment?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:891 @@ -14840,7 +15639,9 @@ msgid "Well, it WAS kindergarten." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:927 @@ -14864,11 +15665,13 @@ msgid "Go to the school library" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:972 @@ -15001,7 +15804,9 @@ msgid "Stressful. I don't like to bother people." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1161 @@ -15254,7 +16059,9 @@ msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1440 @@ -15262,7 +16069,9 @@ msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1442 @@ -15274,11 +16083,15 @@ msgid "I wonder what it's like to be attractive." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1454 @@ -15318,7 +16131,9 @@ msgid "...Wow, the acoustics in here are great." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1492 @@ -15338,7 +16153,9 @@ msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1511 @@ -15354,11 +16171,15 @@ msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1516 @@ -15433,7 +16254,9 @@ msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1561 @@ -15469,7 +16292,8 @@ msgid "kKKhfffft??!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1581 @@ -15546,7 +16370,8 @@ msgid "Something something...breaking free..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1634 @@ -15698,7 +16523,9 @@ msgid "It's so clean?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1794 @@ -15734,7 +16561,9 @@ msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1819 @@ -15747,15 +16576,20 @@ msgid "......!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1834 @@ -15767,7 +16601,9 @@ msgid "You look different from Min now. Can't believe this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1839 @@ -15887,7 +16723,9 @@ msgid "Diya crouches into position." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1919 @@ -15907,11 +16745,14 @@ msgid "Min winds up and throws." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1935 @@ -15927,7 +16768,9 @@ msgid "Was the scream really necessary?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1951 @@ -15971,7 +16814,8 @@ msgid "See! I told you I wasn't making it up!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1973 @@ -16036,7 +16880,9 @@ msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2028 @@ -16044,7 +16890,8 @@ msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2033 @@ -16056,7 +16903,9 @@ msgid "At what cost?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2041 @@ -16077,15 +16926,20 @@ msgid "My Nobel Prize..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2066 @@ -16097,11 +16951,15 @@ msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2075 @@ -16146,7 +17004,8 @@ msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2103 @@ -16188,7 +17047,9 @@ msgid "That's inconsistent with your past behavior." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2121 @@ -16237,7 +17098,9 @@ msgid "Yeah!!!!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2147 @@ -16265,7 +17128,8 @@ msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2167 @@ -16274,7 +17138,9 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2172 @@ -16327,15 +17193,21 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2208 @@ -16347,23 +17219,33 @@ msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2217 @@ -16391,7 +17273,9 @@ msgid "Yes, I can." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2232 @@ -16423,7 +17307,8 @@ msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2244 @@ -16475,7 +17360,8 @@ msgid "Use psychological warfare" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2276 @@ -16483,7 +17369,9 @@ msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2280 @@ -16495,7 +17383,9 @@ msgid "Wait for it. I got this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2287 @@ -16508,7 +17398,8 @@ msgid "Akarsha, cut it out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2297 @@ -16525,7 +17416,8 @@ msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2307 @@ -16538,7 +17430,9 @@ msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2313 @@ -16582,11 +17476,15 @@ msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2349 @@ -16594,11 +17492,14 @@ msgid "What's she doing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2355 @@ -16606,7 +17507,9 @@ msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2359 @@ -16623,7 +17526,8 @@ msgid "I'm a triple agent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2374 @@ -16708,7 +17612,8 @@ msgid "She's scowling as she swings the bat." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2446 @@ -16736,11 +17641,15 @@ msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2471 @@ -16748,15 +17657,21 @@ msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2483 @@ -16768,15 +17683,21 @@ msgid "Neither team manages to score for the next few innings." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2498 @@ -16784,7 +17705,9 @@ msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2506 @@ -16792,7 +17715,9 @@ msgid "Diya has to jump to catch it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2513 @@ -16820,11 +17745,14 @@ msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2535 @@ -16840,7 +17768,9 @@ msgid "How is that possible?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2545 @@ -16852,7 +17782,9 @@ msgid "Noelle throws to Liz at second base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2553 @@ -16876,7 +17808,9 @@ msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2564 @@ -16921,7 +17855,9 @@ msgid "I got it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2587 @@ -16941,7 +17877,9 @@ msgid "No, you're all still out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2596 @@ -16982,7 +17920,9 @@ msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2615 @@ -17002,7 +17942,9 @@ msgid "Ib nob cryig!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2626 @@ -17010,7 +17952,9 @@ msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2629 @@ -17048,7 +17992,9 @@ msgid "You bring out the worst in each other." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2658 @@ -17080,7 +18026,8 @@ msgid "I think I got dust under the lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2674 @@ -17108,7 +18055,9 @@ msgid "Why not? There's a first time for everything." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2689 @@ -17137,7 +18086,8 @@ msgid "................." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2705 @@ -17177,7 +18127,9 @@ msgid "Fine. Die then." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2732 @@ -17185,7 +18137,9 @@ msgid "I somehow hit it!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2739 @@ -17206,11 +18160,15 @@ msgid "Nice batting!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2767 @@ -17218,7 +18176,9 @@ msgid "He throws the next pitch." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2771 @@ -17266,7 +18226,8 @@ msgid "How dare you! Diya could've been killed!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2803 @@ -17306,11 +18267,14 @@ msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2832 @@ -17390,11 +18354,15 @@ msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2891 @@ -17402,7 +18370,9 @@ msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2896 @@ -17422,15 +18392,19 @@ msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2911 @@ -17438,11 +18412,15 @@ msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2920 @@ -17483,7 +18461,9 @@ msgid "YES..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2943 @@ -17495,7 +18475,8 @@ msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2949 @@ -17628,7 +18609,8 @@ msgid "It must be a complicated process." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3040 @@ -17644,11 +18626,16 @@ msgid "Did you know its memory survives that?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3050 @@ -17835,15 +18822,15 @@ msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" +msgid "50%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" +msgid "80%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" +msgid "100%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:112 @@ -17947,7 +18934,9 @@ msgid "Do you see any white people?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:172 @@ -17975,11 +18964,15 @@ msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." msgstr "" #: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:187 @@ -18018,7 +19011,9 @@ msgid "It's okay. We still like you even though you're different." msgstr "" #: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:205 @@ -18090,7 +19085,9 @@ msgid "There's an uncomfortable silence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:238 @@ -18184,7 +19181,9 @@ msgid "What's so funny? You wanna go?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:295 @@ -18240,7 +19239,9 @@ msgid "Min hits the ball toward the mound!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:328 @@ -18376,7 +19377,9 @@ msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." msgstr "" #: game/4_min.rpy:402 @@ -18398,7 +19401,9 @@ msgid "The car glides up the ramp to the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:413 @@ -18422,7 +19427,8 @@ msgid "I have to beat this level." msgstr "" #: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:429 @@ -18442,7 +19448,8 @@ msgid "None of our friends' daughters play games." msgstr "" #: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:440 @@ -18478,7 +19485,9 @@ msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:461 @@ -18502,7 +19511,9 @@ msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." msgstr "" #: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:481 @@ -18559,7 +19570,9 @@ msgid "Ooh! Look what I got!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." msgstr "" #: game/4_min.rpy:506 @@ -18637,7 +19650,9 @@ msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." msgstr "" #: game/4_min.rpy:596 @@ -18658,7 +19673,9 @@ msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:604 @@ -18703,7 +19720,9 @@ msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " msgstr "" #: game/4_min.rpy:641 @@ -18727,7 +19746,9 @@ msgid "No way? I came up with it just now!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." msgstr "" #: game/4_min.rpy:652 @@ -18747,7 +19768,9 @@ msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:659 @@ -18779,7 +19802,9 @@ msgid "Because her s, stepmother—" msgstr "" #: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." msgstr "" #: game/4_min.rpy:678 @@ -18787,7 +19812,8 @@ msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." msgstr "" #: game/4_min.rpy:680 @@ -18795,7 +19821,8 @@ msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " msgstr "" #: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:683 @@ -18863,7 +19890,9 @@ msgid "Sorry, we can't do that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:769 @@ -18939,7 +19968,9 @@ msgid "You have to have at least two or three." msgstr "" #: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:817 @@ -18955,7 +19986,9 @@ msgid "What's there to get?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:823 @@ -19100,11 +20133,15 @@ msgid "Min!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." msgstr "" #: game/4_min.rpy:898 @@ -19193,11 +20230,15 @@ msgid "Then Mom'll get a new husband." msgstr "" #: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." msgstr "" #: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:946 @@ -19265,7 +20306,8 @@ msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:963 @@ -19341,7 +20383,9 @@ msgid "God! I'm so mad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." msgstr "" #: game/4_min.rpy:997 @@ -19353,11 +20397,15 @@ msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." msgstr "" #: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1005 @@ -19395,7 +20443,9 @@ msgid "..................." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1029 @@ -19419,11 +20469,15 @@ msgid "................!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1044 @@ -19435,7 +20489,9 @@ msgid "The batter swings at it with terrifying power." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1055 @@ -19455,7 +20511,9 @@ msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1062 @@ -19553,7 +20611,9 @@ msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1112 @@ -19565,7 +20625,9 @@ msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1116 @@ -19758,7 +20820,9 @@ msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1207 @@ -19895,7 +20959,8 @@ msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1259 @@ -19903,7 +20968,9 @@ msgid "Show us your latest math test." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1262 @@ -19911,11 +20978,15 @@ msgid "WHAT HAPPENED??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1269 @@ -19948,7 +21019,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1285 @@ -19956,15 +21029,21 @@ msgid "We fooled them!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1300 @@ -19972,11 +21051,15 @@ msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1307 @@ -19984,11 +21067,15 @@ msgid "I bet mine are worse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1314 @@ -20004,11 +21091,15 @@ msgid "Why a toilet seat?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1326 @@ -20020,11 +21111,15 @@ msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1334 @@ -20056,7 +21151,9 @@ msgid "That's...not the correct way to think of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1355 @@ -20113,7 +21210,9 @@ msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1401 @@ -20142,7 +21241,9 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1416 @@ -20167,7 +21268,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1430 @@ -20236,7 +21339,9 @@ msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1477 @@ -20268,7 +21373,9 @@ msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1497 @@ -20280,7 +21387,9 @@ msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1506 @@ -20433,7 +21542,8 @@ msgid "Min's life as a fugitive has ended." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1570 @@ -20442,7 +21552,8 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1574 @@ -20478,7 +21589,8 @@ msgid "You're really docile all of a sudden." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1589 @@ -20490,7 +21602,9 @@ msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1596 @@ -20498,7 +21612,9 @@ msgid "You like Noelle now?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1599 @@ -20506,7 +21622,9 @@ msgid "...She's okay, I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1603 @@ -20538,7 +21656,9 @@ msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1629 @@ -20564,7 +21684,9 @@ msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1647 @@ -20572,7 +21694,8 @@ msgid "What is she, your garbage disposal?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1651 @@ -20593,7 +21716,9 @@ msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1659 @@ -20601,7 +21726,9 @@ msgid "Akarsha, look at this photo." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1665 @@ -20617,11 +21744,15 @@ msgid "Seriously?!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1674 @@ -20662,7 +21793,8 @@ msgid "..........." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1700 @@ -20678,11 +21810,15 @@ msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1748 @@ -20719,11 +21855,15 @@ msgid "Besides that. That was weeks ago!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1766 @@ -20749,7 +21889,9 @@ msgid "Diya clearly has no idea what to say." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1777 @@ -20817,7 +21959,9 @@ msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1820 @@ -20991,7 +22135,8 @@ msgid "It'll look stupid!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1909 @@ -20999,7 +22144,9 @@ msgid "I thought I knew what it was!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1914 @@ -21129,11 +22276,15 @@ msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1985 @@ -21170,7 +22321,9 @@ msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2003 @@ -21240,7 +22393,9 @@ msgid "Look what I got!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2039 @@ -21273,7 +22428,9 @@ msgid "Akarsha gets up and chases after her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2057 @@ -21334,7 +22491,8 @@ msgid "We're here!!! On a date!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2115 @@ -21371,15 +22529,32 @@ msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2144 @@ -21428,7 +22603,9 @@ msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2169 @@ -21480,7 +22657,9 @@ msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2194 @@ -21536,7 +22715,8 @@ msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2218 @@ -21586,7 +22766,9 @@ msgid "Diya!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2244 @@ -21594,7 +22776,9 @@ msgid "What's wrong? Are you hurt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2249 @@ -21606,7 +22790,9 @@ msgid "Diya nods frantically." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2256 @@ -21623,11 +22809,15 @@ msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2262 @@ -21743,7 +22933,8 @@ msgid "how long has this been going on????" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2303 @@ -21755,7 +22946,9 @@ msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2306 @@ -21783,7 +22976,9 @@ msgid "Are you feeling better?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2320 @@ -21795,11 +22990,15 @@ msgid "One Mt. Fuji?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2328 @@ -21840,11 +23039,15 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2352 @@ -21866,7 +23069,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2367 @@ -21915,7 +23120,9 @@ msgid "there's no way this could possibly go wrong" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2383 @@ -21923,7 +23130,8 @@ msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2385 @@ -21977,11 +23185,17 @@ msgid "O__O" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2399 @@ -21997,7 +23211,8 @@ msgid "SHUT UP." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2403 @@ -22109,7 +23324,8 @@ msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2449 @@ -22117,15 +23333,21 @@ msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2455 @@ -22183,7 +23405,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2479 @@ -22239,7 +23463,8 @@ msgid "No choice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2519 @@ -22333,7 +23558,9 @@ msgid "WHAT???" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2582 @@ -22341,7 +23568,9 @@ msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2584 @@ -22361,7 +23590,9 @@ msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2589 @@ -22369,7 +23600,9 @@ msgid "Just keep going." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2591 @@ -22408,7 +23641,9 @@ msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2600 @@ -22416,11 +23651,14 @@ msgid "Why left or right? I don't get it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2603 @@ -22440,39 +23678,97 @@ msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2655 @@ -22504,7 +23800,9 @@ msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2687 @@ -22541,7 +23839,8 @@ msgid "It's a charm point. I love you for it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2701 @@ -22552,516 +23851,563 @@ msgstr "" msgid "Butterfly Soup" msgstr "" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/screens.rpy:645 msgid "Save" msgstr "" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 msgid "Skip" msgstr "" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 msgid "Prefs" msgstr "" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 msgid "New Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 msgid "History" msgstr "" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 msgid "Load Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 msgid "Settings" msgstr "" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 msgid "About" msgstr "" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 msgid "End Replay" msgstr "" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 msgid "Quit" msgstr "" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 msgid "Return" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "" +#: game/screens.rpy:1115 +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1118 +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1119 +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1120 +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1121 +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + #: game/screens.rpy:1122 -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1124 -msgid "\n\nMusic:" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1125 -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1126 -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1127 -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1128 -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1129 -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1132 -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +#: game/screens.rpy:1125 +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1134 +#: game/screens.rpy:1127 msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1135 -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +#: game/screens.rpy:1128 +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1138 -msgid "\n\nSound:" +#: game/screens.rpy:1131 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1139 +#: game/screens.rpy:1132 msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1140 -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1133 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1141 -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1134 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1142 -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1135 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1144 -msgid "\n\nAdditional scripting help:" +#: game/screens.rpy:1137 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1147 -msgid "\n\nChinese localization by:" +#: game/screens.rpy:1140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1148 -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +#: game/screens.rpy:1141 +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1150 -msgid "\n\nJapanese localization by:" +#: game/screens.rpy:1143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1153 -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" +#: game/screens.rpy:1146 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1156 -msgid "\n\nKorean localization by:" +#: game/screens.rpy:1149 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 msgid "KyleHeren" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1159 -msgid "\n\nCzech localization by:" +#: game/screens.rpy:1152 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Page {}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Automatic saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Quick saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "empty slot" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 msgid "<" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 msgid "{#auto_page}A" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 msgid "{#quick_page}Q" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 msgid ">" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 msgid "Window" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 msgid "Music Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 msgid "Sound Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 msgid "Voice Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 msgid "Mute All" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 msgid "Text Speed" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 msgid "Language" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1510 -msgid "English" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 msgid "The dialogue history is empty." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 msgid "Help" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 msgid "Mouse" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 msgid "Gamepad" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 msgid "Tab" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 msgid "Left Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 msgid "Middle Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 msgid "Right Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 msgid "Yes" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 msgid "No" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 msgid "Back" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 msgid "Auto" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 msgid "Menu" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" +msgid "English" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 @@ -23096,48 +24442,46 @@ msgstr "" msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" msgstr "" -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2822 +#: game/script.rpy:2820 msgid "Diya" msgstr "" -#: game/script.rpy:2823 -msgctxt "game/script.rpy:2823" +#: game/script.rpy:2821 +#, fuzzy +#| msgid "Min-seo" +msgctxt "game/script.rpy:2821" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min-seo" -#: game/script.rpy:2824 +#: game/script.rpy:2822 msgid "Noelle" msgstr "" -#: game/script.rpy:2825 +#: game/script.rpy:2823 msgid "YAOI SEME" msgstr "" -#: game/script.rpy:2826 +#: game/script.rpy:2824 msgid "NOELLEFUCKER69" msgstr "" -#: game/script.rpy:2827 +#: game/script.rpy:2825 msgid "albret einstong" msgstr "" -#: game/script.rpy:2828 +#: game/script.rpy:2826 msgid "Yuki" msgstr "" -#: game/script.rpy:2829 +#: game/script.rpy:2827 msgid "Sakura" msgstr "" -#: game/script.rpy:2830 +#: game/script.rpy:2828 msgid "Chryssa" msgstr "" -#: game/script.rpy:2831 +#: game/script.rpy:2829 msgid "Liz" msgstr "" @@ -23162,7 +24506,9 @@ msgid "And not the cheap sort from China." msgstr "" #: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." msgstr "" #: game/trailer.rpy:33 @@ -23170,7 +24516,9 @@ msgid "Seriously, they're legit!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." msgstr "" #: game/trailer.rpy:38 @@ -23186,15 +24534,20 @@ msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." msgstr "" #: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." msgstr "" #: game/trailer.rpy:59 @@ -23242,7 +24595,8 @@ msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:122 @@ -23283,7 +24637,8 @@ msgid "How about this?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:148 @@ -23291,7 +24646,9 @@ msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:153 @@ -23388,60 +24745,77 @@ msgstr "" msgid "decrease" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 msgid "Font Override" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 msgid "Default" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 msgid "DejaVu Sans" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 msgid "Opendyslexic" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 msgid "Text Size Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 msgid "Reset" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 msgid "Line Spacing Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" msgstr "" #: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 msgid "Self-Voicing Volume Drop" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." msgstr "" #: renpy/common/00action_file.rpy:26 @@ -23596,58 +24970,62 @@ msgstr "" msgid "{#month_short}Dec" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 msgid "%b %d, %H:%M" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 msgid "Save slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 msgid "Load slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 msgid "Delete slot [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 msgid "File page auto" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 msgid "File page quick" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 msgid "File page [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 msgid "Next file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 msgid "Previous file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 msgid "Quick save complete." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 msgid "Quick save." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 msgid "Quick load." msgstr "" -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 msgid "Language [text]" msgstr "" +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + #: renpy/common/00director.rpy:708 msgid "The interactive director is not enabled here." msgstr "" @@ -23740,23 +25118,23 @@ msgstr "" msgid "Audio Filename:" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 msgid "Image [index] of [count] locked." msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 msgid "prev" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 msgid "next" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 msgid "slideshow" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 msgid "return" msgstr "" @@ -23820,14 +25198,6 @@ msgstr "" msgid "Enable (No Blocklist)" msgstr "" -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "" - #: renpy/common/00gltest.rpy:159 msgid "Powersave" msgstr "" @@ -23873,15 +25243,21 @@ msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:269 @@ -23896,410 +25272,445 @@ msgstr "" msgid "Change render options" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:374 +#: renpy/common/00gui.rpy:435 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:375 +#: renpy/common/00gui.rpy:436 msgid "Are you sure you want to delete this save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:376 +#: renpy/common/00gui.rpy:437 msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:377 -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" +#: renpy/common/00gui.rpy:438 +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:378 +#: renpy/common/00gui.rpy:439 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:379 -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." +#: renpy/common/00gui.rpy:440 +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:380 +#: renpy/common/00gui.rpy:441 msgid "Are you sure you want to end the replay?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:381 +#: renpy/common/00gui.rpy:442 msgid "Are you sure you want to begin skipping?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:382 +#: renpy/common/00gui.rpy:443 msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:383 +#: renpy/common/00gui.rpy:444 msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" msgstr "" #: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 msgid "Failed to save screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 msgid "Saved screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:195 +#: renpy/common/00library.rpy:230 msgid "Skip Mode" msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 msgid "display" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 msgid "transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 msgid "skip transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 msgid "video sprites" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 msgid "show empty window" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 msgid "text speed" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick..." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 msgid "skip" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 msgid "skip unseen [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 msgid "skip unseen text" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 msgid "begin skipping" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 msgid "after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 msgid "skip after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 msgid "auto-forward time" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 msgid "auto-forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 msgid "Auto forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 msgid "auto-forward after click" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 msgid "automatic move" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 msgid "wait for voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 msgid "voice sustain" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 msgid "self voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 msgid "self voicing volume drop" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 msgid "clipboard voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 msgid "debug voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 msgid "emphasize audio" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 msgid "rollback side" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 msgid "gl powersave" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 msgid "gl framerate" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 msgid "gl tearing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 msgid "font transform" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 msgid "font size" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 msgid "font line spacing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 msgid "system cursor" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +msgid "renderer menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +msgid "main volume" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 msgid "music volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 msgid "sound volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 msgid "voice volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +msgid "mute main" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 msgid "mute music" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 msgid "mute sound" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 msgid "mute voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 msgid "mute all" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:374 +#: renpy/common/00updater.rpy:419 msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:493 +#: renpy/common/00updater.rpy:548 msgid "An error is being simulated." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:691 +#: renpy/common/00updater.rpy:752 msgid "This account does not have permission to perform an update." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:694 +#: renpy/common/00updater.rpy:755 msgid "This account does not have permission to write the update log." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:721 +#: renpy/common/00updater.rpy:783 msgid "Could not verify update signature." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:992 +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 msgid "The update file was not downloaded." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 msgid "While unpacking {}, unknown type {}." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 msgid "Updater" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 msgid "An error has occured:" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 msgid "Checking for updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 msgid "This program is up to date." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 msgid "Preparing to download the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 msgid "Downloading the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 msgid "Unpacking the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 msgid "Finishing up." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 msgid "The updates have been installed. The program will restart." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 msgid "The updates have been installed." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 msgid "The updates were cancelled." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 msgid "Proceed" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 msgid "Open" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 msgid "Copy BBCode" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 msgid "Copy Markdown" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 msgid "An exception has occurred." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 msgid "Rollback" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 msgid "Ignore" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 msgid "Reload" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 msgid "Console" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 msgid "Opens a console to allow debugging the problem." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 msgid "Quits the game." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 msgid "Parsing the script failed." msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "" diff --git a/translations-es.po b/translations-es.po index 3659e3b..907de1f 100644 --- a/translations-es.po +++ b/translations-es.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-07-08 01:41+0000\n" "Last-Translator: 7Falcon7 \n" -"Language-Team: Spanish \n" +"Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -11,4882 +11,41 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12\n" -#: game/4_min.rpy:64 -msgid "Min, are you ready to go?" -msgstr "Min, ¿Estás lista para irte?" +#: game/1_diya.rpy:7 +msgid "Min-seo" +msgstr "Min-seo" -#: game/4_min.rpy:66 -msgctxt "min1_a17a3158" -msgid "Heck no." -msgstr "Para nada." +#: game/1_diya.rpy:9 +msgid "Jun-seo" +msgstr "Jun-seo" -#: game/4_min.rpy:67 -msgid "I still gotta do my hair." -msgstr "Todavía tengo que peinarme." +#: game/1_diya.rpy:11 +msgid "Akarsha" +msgstr "Akarsha" -#: game/4_min.rpy:70 -msgid "Slowpoke." -msgstr "Tortuga." +#: game/1_diya.rpy:16 +msgid "Dog" +msgstr "Perro" -#: game/4_min.rpy:72 -msgid "Not my fault." -msgstr "No es mi culpa." +#: game/1_diya.rpy:18 +msgid "npc" +msgstr "npc" -#: game/4_min.rpy:73 -msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?" -msgstr "¿Tienes idea de cuánto tiempo tarda esto en secarse?" +#: game/1_diya.rpy:19 +msgid "npc2" +msgstr "npc2" -#: game/4_min.rpy:76 -msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes." -msgstr "Oh, vamos. Son como 5 minutos." - -#: game/4_min.rpy:78 -msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..." -msgstr "¡Pero se acumula! Combinado a lo largo de mi vida, da un total de..." - -#: game/4_min.rpy:79 -msgid "Uh.........." -msgstr "Eh.........." - -#: game/4_min.rpy:80 -msgid "Infinity." -msgstr "Infinito." - -#: game/4_min.rpy:83 -msgid "If you don't know the answer, just admit it." -msgstr "Si no sabes la respuesta, sólo admítelo." - -#: game/4_min.rpy:93 -msgid "I read something interesting in the news this morning." -msgstr "Leí algo interesante en las noticias esta mañana." - -#: game/4_min.rpy:95 -msgid "Wait, what?" -msgstr "Espera, ¿qué?" - -#: game/4_min.rpy:96 -msgid "I thought you have that thing where you can't read. Dystopia." -msgstr "Pensé que tenías esa cosa donde no puedes leer. distopía." - -#: game/4_min.rpy:99 -msgctxt "america_00c7e6ca" -msgid "Dyslexia." -msgstr "Dislexia." - -#: game/4_min.rpy:101 -msgctxt "america_42f5162f" -msgid "Dyslexia." -msgstr "Dislexia." - -#: game/4_min.rpy:104 -msgid "And I CAN read. It just takes me longer." -msgstr "Y puedo leer. Me lleva más tiempo." - -#: game/4_min.rpy:106 -msgid "So what's the thing you read?" -msgstr "¿Qué es lo que leíste?" - -#: game/4_min.rpy:108 -msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" -msgstr "¿Qué porcentaje de Estados Unidos cree que es asiático-americano?" - -#: game/4_min.rpy:112 -msgid "Maybe like half?" -msgstr "¿Tal vez como la mitad?" - -#: game/4_min.rpy:115 -msgid "Probably more. Like 80%%." -msgstr "Probablemente más. Como el 80%." - -#: game/4_min.rpy:118 -msgid "Maybe like 80%%?" -msgstr "¿Tal vez como el 80%?" - -#: game/4_min.rpy:123 -msgid "100%%." -msgstr "100%." - -#: game/4_min.rpy:127 -msgid "What am I, then?!" -msgstr "¡¿Qué soy yo, entonces?!" - -#: game/4_min.rpy:128 -msgid "Your imaginary friend??" -msgstr "¿Tu amigo imaginario??" - -#: game/4_min.rpy:130 -msgid "Oh. I forgot about you." -msgstr "Oh. Me olvidé de ti." - -#: game/4_min.rpy:133 -msgid "That's even worse! I'm standing right in front of you!" -msgstr "¡Eso es aún peor! ¡Estoy parado frente a ti!" - -#: game/4_min.rpy:136 -msgid "What's the actual answer?" -msgstr "¿Cuál es la respuesta real?" - -#: game/4_min.rpy:138 -msgid "4%%." -msgstr "4%." - -#: game/4_min.rpy:141 -msgid "4%%?!" -msgstr "¡¿Cuatro por ciento?!" - -#: game/4_min.rpy:143 -msgid "I knew it. He can't read." -msgstr "Lo sabía. No sabe leer." - -#: game/4_min.rpy:146 -msgid "I can read! That's what it really said!" -msgstr "¡Puedo leer! ¡Eso es lo que realmente dijo!" - -#: game/4_min.rpy:148 -msgid "Yeah, right. That's impossible." -msgstr "Sí, claro. Es imposible." - -#: game/4_min.rpy:151 -msgid "Are you sure you read it correctly?" -msgstr "¿Estás seguro de que lo leíste correctamente?" - -#: game/4_min.rpy:152 -msgid "Sometimes you read things wrong." -msgstr "A veces lees las cosas mal." - -#: game/4_min.rpy:154 -msgid "I didn't read it wrong. It said right there, 4%%." -msgstr "No lo leí mal. Dijo que justo ahí, el cuatro por ciento." - -#: game/4_min.rpy:156 -msgid "Then it must've been a misprint." -msgstr "Entonces debe haber sido una mala impresión." - -#: game/4_min.rpy:157 -msgid "Like, they forgot the zero." -msgstr "Olvidé el cero." - -#: game/4_min.rpy:158 -msgid "And thought the 9 was a 4, so it's really 90%%." -msgstr "" -"Y pensé que el nueve era un cuatro, así que es realmente noventa por ciento." - -#: game/4_min.rpy:160 -msgid "Oh, wait, I know! They forgot to include the Indians." -msgstr "¡Espera, lo sé! Se olvidaron de incluir a los indios." - -#: game/4_min.rpy:163 -msgid "It was including Indians." -msgstr "Estaba incluyendo indios." - -#: game/4_min.rpy:165 -msgid "Why don't you guys believe me? It's really 4%%!" -msgstr "¿Por qué no me creen? ¡Es realmente el cuatro por ciento!" - -#: game/4_min.rpy:167 -msgid "Because it's not. Hayden, look around you." -msgstr "Porque no lo es. Hayden, mira a tu alrededor." - -#: game/4_min.rpy:168 -msgid "Do you see any white people?" -msgstr "¿Ves gente blanca?" - -#: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." -msgstr "" -"Gestos min a todos los demás niños en el patio de recreo. De hecho, todo el " -"mundo es asiático." - -#: game/4_min.rpy:172 -msgid "You're like an endangered species." -msgstr "Eres como una especie en peligro de extinción." - -#: game/4_min.rpy:175 -msgid "But that's just here. The rest of the country isn't like this." -msgstr "Pero eso es sólo aquí. El resto del país no es así." - -#: game/4_min.rpy:176 -msgid "Don't you wonder why everyone is white on TV?" -msgstr "¿No te preguntas por qué todo el mundo es blanco en la tele?" - -#: game/4_min.rpy:178 -msgid "That's easy. Because their parents won't let them become actors." -msgstr "" -"Eso es fácil. Porque sus padres no dejarán que se conviertan en actores." - -#: game/4_min.rpy:179 -msgid "It's too risky. Only white parents are that dumb." -msgstr "Es demasiado arriesgado. Sólo los padres blancos son tan tontos." - -#: game/4_min.rpy:181 -msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." -msgstr "Bien, ¿pero qué hay de los deportes? Tampoco hay asiáticos allí." - -#: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." -msgstr "" -"Eso es lo mismo. Ser atleta es demasiado arriesgado para que los padres " -"asiáticos lo aprueben." - -#: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." -msgstr "" -"¡La diferencia no puede ser tan grande! Voy a cortar el artículo del " -"periódico y mostrárselo a ustedes." - -#: game/4_min.rpy:187 -msgctxt "america_59f12888" -msgid "............" -msgstr "............" - -#: game/4_min.rpy:189 -msgctxt "america_cc159e1e" -msgid "............" -msgstr "............" - -#: game/4_min.rpy:192 -msgid "Stop looking at me all concerned like that!" -msgstr "¡Deja de mirarme a todos preocupados así!" - -#: game/4_min.rpy:194 -msgid "I can't believe it. Hayden's gone mad..." -msgstr "No lo puedo creer. Hayden se ha vuelto loco..." - -#: game/4_min.rpy:196 -msgid "I'm not mad!" -msgstr "¡No estoy loco!" - -#: game/4_min.rpy:198 -msgctxt "america_4b625d1c" -msgid "Gone mad..." -msgstr "Se volvió loco..." - -#: game/4_min.rpy:201 -msgid "Hayden, are you feeling lonely or something?" -msgstr "Hayden, ¿te sientes solo o algo así?" - -#: game/4_min.rpy:202 -msgid "It's okay. We still like you even though you're different." -msgstr "Está bien. Todavía nos gustas a pesar de que eres diferente." - -#: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" -msgstr "" -"Sí. Cada año nos muestran ese video donde se remontan en el tiempo al " -"racismo!" - -#: game/4_min.rpy:205 -msgid "Racism is over." -msgstr "Se acabó el racismo." - -#: game/4_min.rpy:208 -msgid "I give up........forget it................" -msgstr "Me rindo....... Olvídalo................" - -#: game/4_min.rpy:213 -msgid "The playground structure rattles as a bunch of boys climb aboard." -msgstr "" -"La estructura del patio de recreo se sacude mientras un grupo de chicos " -"suben a bordo." - -#: game/4_min.rpy:214 -msgid "Hey, Hayden! Jun!" -msgstr "¡Oye, Hayden! ¡Jun!" - -#: game/4_min.rpy:215 -msgid "Wanna play baseball?" -msgstr "¿Quieres jugar béisbol?" - -#: game/4_min.rpy:218 -msgid "Oh. Uh........" -msgstr "Oh. este........" - -#: game/4_min.rpy:219 -msgid "He looks like he really doesn't want to." -msgstr "Parece que realmente no quiere." - -#: game/4_min.rpy:222 -msgid "Uneasily, he turns to Hayden, who just shrugs." -msgstr "Inquieto, se dirige a Hayden, que se encoge de hombros." - -#: game/4_min.rpy:223 -msgid "Aren't you both in Little League?" -msgstr "¿No están los dos en la Liga Pequeña?" - -#: game/4_min.rpy:225 -msgid "Yeah...but..." -msgstr "Sí... pero..." - -#: game/4_min.rpy:227 -msgid "What about me?" -msgstr "¿Qué hay de mí?" - -#: game/4_min.rpy:228 -msgid "Can I play?" -msgstr "¿Puedo jugar?" - -#: game/4_min.rpy:230 -msgid "You??" -msgstr "¿¿Tú??" - -#: game/4_min.rpy:232 -msgid "Yeah, why not?" -msgstr "Sí, ¿por qué no?" - -#: game/4_min.rpy:235 -msgid "There's an uncomfortable silence." -msgstr "Hay un silencio incómodo." - -#: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." -msgstr "" -"El grupo está intercambiando miradas entre ellos. Esta es claramente la " -"primera vez que una chica pide unirse a sus filas." - -#: game/4_min.rpy:238 -msgid "I'm not like other girls. I'm way, way worse." -msgstr "No soy como otras chicas. Soy mucho, mucho peor." - -#: game/4_min.rpy:242 -msgid "The others look at Min skeptically." -msgstr "Los demás miran a Min con escepticismo." - -#: game/4_min.rpy:244 -msgid "What, are you scared you'll lose to a girl?" -msgstr "¿Tienes miedo de perder contra una chica?" - -#: game/4_min.rpy:245 -msgctxt "america_61eb2473" -msgid "What?! No!" -msgstr "¡¿Qué?! ¡No!" - -#: game/4_min.rpy:247 -msgid "Wow, you ARE scared." -msgstr "Wow, sí que estás asustado." - -#: game/4_min.rpy:248 -msgid "You little bitch." -msgstr "Pequeña perra." - -#: game/4_min.rpy:251 -msgid "A hush falls over the group." -msgstr "El grupo queda en silencio." - -#: game/4_min.rpy:252 -msgid "She said the b-word..." -msgstr "Dijo la palabra con P..." - -#: game/4_min.rpy:254 -msgid "She plays video games, too." -msgstr "Ella juega videojuegos, también." - -#: game/4_min.rpy:255 -msgid "Oh yeah? Like what?" -msgstr "¿Ah sí? ¿Como cuál?" - -#: game/4_min.rpy:257 -msgid "Like Sonic Adventure 2." -msgstr "Como Sonic Adventure 2." - -#: game/4_min.rpy:259 -msgid "This instantly wins everyone over!" -msgstr "¡Esto instantáneamente gana a todos!" - -#: game/4_min.rpy:278 -msgid "The group has made their way to the field." -msgstr "El grupo se ha dirigido al campo." - -#: game/4_min.rpy:279 -msgid "Jun, your shirt's so girly." -msgstr "Jun, tu camisa es tan de niña." - -#: game/4_min.rpy:281 -msgid "How's it girly? It's Arthur." -msgstr "¿Cómo es esto de niñas? Es Arthur." - -#: game/4_min.rpy:282 -msgid "Everyone is scrutinizing Jun's shirt now." -msgstr "Todos están escudriñando la camisa de Jun ahora." - -#: game/4_min.rpy:283 -msgid "Wearing Arthur on your shirt looks gay." -msgstr "Tener a Arthur en tu camisa se ve gay." - -#: game/4_min.rpy:285 -msgid "I'm not gay!" -msgstr "¡No soy gay!" - -#: game/4_min.rpy:286 -msgid "Then why're you wearing that shirt? Haha!" -msgstr "¿Entonces por qué estás usando esa camisa? ¡Jaja!" - -#: game/4_min.rpy:288 -msgid "Min takes out a box cutter!" -msgstr "¡Min saca un cortador de cajas!" - -#: game/4_min.rpy:291 -msgctxt "america_6b041b89" -msgid "Hey!" -msgstr "¡Oye!" - -#: game/4_min.rpy:292 -msgid "What's so funny? You wanna go?" -msgstr "¿Que es tan gracioso? ¿Te quieres ir?" - -#: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." -msgstr "" -"La hoja brilla a la luz del sol mientras apuñala el aire frente a los chicos " -"que se burlan." - -#: game/4_min.rpy:295 -msgid "Frightened, everyone abruptly stops laughing." -msgstr "Asustados, todos dejan de reír abruptamente." - -#: game/4_min.rpy:296 -msgid "...You...you can't do that!" -msgstr "No... ¡no puedes hacer eso!" - -#: game/4_min.rpy:298 -msgid "Says who? You? Fight me." -msgstr "¿Quién lo dice? ¿Tú? Pelea conmigo." - -#: game/4_min.rpy:300 -msgid "The boy shrinks back on the bench as she nears him." -msgstr "El chico se encoge en el banco mientras ella se aproxima." - -#: game/4_min.rpy:302 -msgid "That's what I thought." -msgstr "Eso pensé." - -#: game/4_min.rpy:304 -msgid "Min successfully asserted dominance over the leader of the group!" -msgstr "¡Min reafirmó su dominancia sobre el líder del grupo exitosamente!" - -#: game/4_min.rpy:305 -msgid "She clicks the blade back in and sits down." -msgstr "Ella guarda la hoja de nuevo y se sienta." - -#: game/4_min.rpy:306 -msgid "...Thanks..." -msgstr "...gracias..." - -#: game/4_min.rpy:308 -msgid "Anytime. It's your noona's job to protect you." -msgstr "No hay de qué. Es el trabajo de tu noona protegerte." - -#: game/4_min.rpy:314 -msgid "It's Min's turn at bat now." -msgstr "Es el turno de Min al bate ahora." - -#: game/4_min.rpy:317 -msgid "She swings ferociously at the incoming pitch!" -msgstr "¡Batea ferozmente el lanzamiento entrante!" - -#: game/4_min.rpy:319 -msgid "DIEEEE!!!!!!" -msgstr "¡¡¡¡¡¡MUEREEEEEE!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:323 -msgid "Min hits the ball toward the mound!" -msgstr "¡Min golpea la pelota hacia el montículo!" - -#: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." -msgstr "" -"El pitcher se agacha para evitar ser golpeado. Min alcanza la base con " -"tiempo de sobra." - -#: game/4_min.rpy:328 -msgid "I made it to first." -msgstr "Llegué a primera." - -#: game/4_min.rpy:330 -msgid "It's Jun's turn at bat." -msgstr "Es el turno de Jun al bate." - -#: game/4_min.rpy:333 -msgid "Jun bunted it into the dirt!" -msgstr "¡Jun hizo un toque a la tierra!" - -#: game/4_min.rpy:335 -msgid "He's sacrificing himself so I can make it to second." -msgstr "Se está sacrificando para que yo pueda llegar a segunda." - -#: game/4_min.rpy:338 -msgid "Min dashes for second base. She slides feet first into the bag." -msgstr "Min corre a por la segunda base. Desliza los pies primero en la base." - -#: game/4_min.rpy:341 -msgid "Hahaha!!!" -msgstr "¡¡¡Jajaja!!!" - -#: game/4_min.rpy:342 -msgid "Suddenly, everyone's laughing at her." -msgstr "De repente, todos se está riendo de ella." - -#: game/4_min.rpy:344 -msgid "Huh?" -msgstr "¿Eh?" - -#: game/4_min.rpy:349 -msgid "Min, your skirt..." -msgstr "Min, tu falda..." - -#: game/4_min.rpy:351 -msgid "He's pointing down at it." -msgstr "Él está apuntando hacia esta." - -#: game/4_min.rpy:352 -msgid "Min's skirt has flipped up so everyone can see her underwear." -msgstr "" -"La falda de Min se ha doblado hacia arriba y todos pueden ver su ropa " -"interior." - -#: game/4_min.rpy:364 -msgid "I hate skirts!" -msgstr "¡Odio las faldas!" - -#: game/4_min.rpy:365 -msgid "They're stupid." -msgstr "Son estúpidas." - -#: game/4_min.rpy:367 -msgid "What?? Don't be silly." -msgstr "¿Qué? No seas tonta." - -#: game/4_min.rpy:368 -msgid "You look so cute in them." -msgstr "Estás muy linda con ellas." - -#: game/4_min.rpy:370 -msgid "I don't wanna look cute!" -msgstr "¡No quiero verme linda!" - -#: game/4_min.rpy:371 -msgid "I wanna look cool!" -msgstr "¡Quiero verme guay!" - -#: game/4_min.rpy:373 -msgid "Well, we already bought them. So you have to wear them." -msgstr "Bueno, ya las hemos comprado. Así que tendrás que ponértelas." - -#: game/4_min.rpy:375 -msgid "I always say I don't like them but you keep buying them anyway!" -msgstr "" -"Siempre digo que no me gustan, ¡pero tú sigues comprándolas de todas formas!" - -#: game/4_min.rpy:376 -msgid "I'd rather die than wear one." -msgstr "Preferiría morir que llevar una." - -#: game/4_min.rpy:377 -msgid "It's embarrassing." -msgstr "Es vergonzoso." - -#: game/4_min.rpy:378 -msgid "How come I have to when Jun doesn't?" -msgstr "¿Por qué yo debo llevarlas si Jun no tiene que hacerlo?" - -#: game/4_min.rpy:380 -msgid "That'd be crazy! Jun's a boy." -msgstr "¡Eso sería una locura! Jun es un chico." - -#: game/4_min.rpy:381 -msgid "Boys don't wear skirts." -msgstr "Los chicos no llevan faldas." - -#: game/4_min.rpy:383 -msgid "That's not fair! Then I won't wear skirts either, then." -msgstr "¡Eso es injusto! Entonces yo no voy a llevar faldas tampoco, no." - -#: game/4_min.rpy:389 -msgid "Also, Mom..." -msgstr "Además, mamá..." - -#: game/4_min.rpy:390 -msgid "I don't like this shirt anymore." -msgstr "Ya no me gusta esta camiseta." - -#: game/4_min.rpy:392 -msgid "What're you talking about? That's your favorite shirt." -msgstr "¿De qué estás hablando? Es tu camiseta favorita." - -#: game/4_min.rpy:394 -msgid "I changed my mind." -msgstr "He cambiado de opinión." - -#: game/4_min.rpy:396 -msgid "Why? It's a perfectly good shirt." -msgstr "¿Por qué? Es una camiseta perfectamente normal." - -#: game/4_min.rpy:398 -msgid "I just did, alright?" -msgstr "Solo lo he hecho, ¿vale?" - -#: game/4_min.rpy:399 -msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" -msgstr "¿No tengo permitido que no me gusten las faldas?" - -#: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." -msgstr "" -"Ambos estáis siendo ridículos. Os vais a poner la ropa que os hemos comprado " -"y punto." - -#: game/4_min.rpy:402 -msgid "So spoiled. What kind of kids are you?" -msgstr "Qué mimados. ¿Qué clase de niños sois?" - -#: game/4_min.rpy:404 -msgctxt "gameboy_6e6159b3" -msgid "..................." -msgstr "..................." - -#: game/4_min.rpy:407 -msgctxt "gameboy_8eabd16d" -msgid "..................." -msgstr "..................." - -#: game/4_min.rpy:409 -msgid "The car glides up the ramp to the freeway." -msgstr "El coche se desliza sobre la rampa hacia la autopista." - -#: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." -msgstr "" -"Jun-seo está presionando los botones de su Game Boy Advance como si su vida " -"dependiese de ello." - -#: game/4_min.rpy:413 -msgid "You've been playing that the entire day." -msgstr "Has estado jugando a eso todo el día." - -#: game/4_min.rpy:414 -msgid "It's my turn." -msgstr "Es mi turno." - -#: game/4_min.rpy:417 -msgid "Wait. Just 5 more minutes." -msgstr "Espera. Solo 5 minutos más." - -#: game/4_min.rpy:420 -msgid "You said that 20 minutes ago." -msgstr "Dijiste eso hace 20 minutos." - -#: game/4_min.rpy:423 -msgid "I have to beat this level." -msgstr "Tengo que pasarme este nivel." - -#: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" -msgstr "" -"¡Mamá! ¡Jun no me deja jugar a la Game Boy incluso cuando dijo que me " -"dejaría!" - -#: game/4_min.rpy:429 -msgid "Why don't you look outside at all the trees?" -msgstr "¿Por qué no miras fuera a todos esos árboles?" - -#: game/4_min.rpy:432 -msgid "Why do I have to do that when Jun gets to play Sonic? That's not fair!" -msgstr "" -"¿Por qué tengo que hace eso cuando Jun puede jugar a Sonic? ¡No es justo!" - -#: game/4_min.rpy:435 -msgid "It's not normal for a girl to like video games that much." -msgstr "No es normal que a una niña le gusten los videojuegos tanto." - -#: game/4_min.rpy:436 -msgid "None of our friends' daughters play games." -msgstr "Ninguna de las hijas de nuestros amigos juega a videojuegos." - -#: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." -msgstr "Debe haber algo mal con tus hormonas. Deberíamos ir a ver a un doctor." - -#: game/4_min.rpy:440 -msgid "I don't need to see a doctor! There's nothing wrong with liking games!" -msgstr "" -"¡No necesito ver a un doctor! ¿No hay nada de malo en que me gusten los " -"videojuegos!" - -#: game/4_min.rpy:443 -msgid "Yes, there is. It's not natural for a girl. " -msgstr "Sí, sí lo hay. No es normal en una niña. " - -#: game/4_min.rpy:445 -msgid "It's called a Game Boy, not a Game Girl!" -msgstr "¡Se llama Game Boy, no Game Girl!" - -#: game/4_min.rpy:446 -msgid "Hahaha!" -msgstr "¡Jajaja!" - -#: game/4_min.rpy:448 -msgid "Haha! Good one!" -msgstr "¡Jaja! ¡Muy buena!" - -#: game/4_min.rpy:451 -msgid "That's not funny. This isn't fair!" -msgstr "No es divertido. ¡Es injusto!" - -#: game/4_min.rpy:454 -msgid "It's just a game. Take it easy." -msgstr "Solo es un juego. Tranquilízate." - -#: game/4_min.rpy:457 -msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" -msgstr "¡Min arrebata la Game Boy de las manos a Jun!" - -#: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." -msgstr "" -"Antes de que él pueda evitarlo, ella baja la ventanilla y la arroja lo más " -"fuerte que puede a la autopista." - -#: game/4_min.rpy:461 -msgid "MOM!!!!!!" -msgstr "¡¡¡¡¡MAMÁ!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:462 -msgid "LOOK WHAT MIN DID!!!!" -msgstr "¡¡¡MIRA LO QUE HA HECHO MIN!!!" - -#: game/4_min.rpy:474 -msgid "You did WHAT?!" -msgstr "¡¿Hiciste QUÉ?!" - -#: game/4_min.rpy:475 -msgid "Did you get the Game Boy back?" -msgstr "¿Conseguiste la Game Boy de vuelta?" - -#: game/4_min.rpy:477 -msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." -msgstr "" -"Nos dimos la vuelta y la recuperamos. Aunque la pantalla estaba destrozada." - -#: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." -msgstr "" -"Una vez se encendía, salían esas mierdas de colorines. No podía usarse para " -"nada." - -#: game/4_min.rpy:481 -msgid "Nooo.........." -msgstr "Nooo.........." - -#: game/4_min.rpy:482 -msgid "Why're you so angry all the time? Always breaking stuff..." -msgstr "¿Por qué estás tan enfadada todo el tiempo? Siempre rompiendo cosas..." - -#: game/4_min.rpy:484 -msgid "Because people are stupid all the time!" -msgstr "¡Porque la gente es estúpida todo el tiempo!" - -#: game/4_min.rpy:486 -msgid "Just, like, calm down. Try not getting angry." -msgstr "Solo, eh, cálmate. Intenta no enfadarte." - -#: game/4_min.rpy:488 -msgid "I AM trying!" -msgstr "¡Lo ESTOY intentando!" - -#: game/4_min.rpy:491 -msgid "Try harder. You didn't have to do that! Now neither of you can play it." -msgstr "" -"Inténtalo más. ¡No tenías por qué hacer eso! Ahora ninguno de los dos puede " -"jugar." - -#: game/4_min.rpy:493 -msgid "Exactly! Now it's fair." -msgstr "¡Exacto! Ahora es justo." - -#: game/4_min.rpy:494 -msgid "Why should he get to be happy when I can't?" -msgstr "¿Por qué él puede ser feliz cuando yo no puedo?" - -#: game/4_min.rpy:497 -msgid "That's...one way to think about it..." -msgstr "Esa... es una forma de verlo..." - -#: game/4_min.rpy:499 -msgid "Jun returns to the table with their Happy Meals." -msgstr "Jun vuelve a la mesa con sus Happy Meals." - -#: game/4_min.rpy:501 -msgctxt "mcDonalds_35df4f98" -msgid "Thanks!" -msgstr "¡Gracias!" - -#: game/4_min.rpy:502 -msgid "Hayden digs into his box and pulls out his plastic-wrapped toy." -msgstr "Hayden busca en su caja y saca su juguete envuelto en plástico." - -#: game/4_min.rpy:503 -msgid "Ooh! Look what I got!" -msgstr "¡Ooh! ¡Mirad que he conseguido!" - -#: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." -msgstr "" -"Es un coche deportivo futurista de Hot Wheels con ventanas translúcidas azul " -"hielo." - -#: game/4_min.rpy:506 -msgid "Whoa!" -msgstr "¡Guau!" - -#: game/4_min.rpy:509 -msgid "Jun unwraps his toy, too. His is a monster truck." -msgstr "Jun abre su juguete también. El suyo es un monster truck." - -#: game/4_min.rpy:511 -msgctxt "mcDonalds_a541b6b5" -msgid "Whoa!!!" -msgstr "¡¡¡Guau!!!" - -#: game/4_min.rpy:512 -msgid "That's not bad, either!" -msgstr "¡Eso tampoco está mal!" - -#: game/4_min.rpy:515 -msgid "Uh...I guess?" -msgstr "Eh... ¿supongo?" - -#: game/4_min.rpy:516 -msgid "I don't really get why these things are popular." -msgstr "La verdad es que no entiendo por qué estas cosas son populares." - -#: game/4_min.rpy:519 -msgid "Hayden, are you up to trading for yours?" -msgstr "Hayden ¿quieres intercambiarme el tuyo?" - -#: game/4_min.rpy:522 -msgid "Depends. Whatchu got?" -msgstr "Depende. ¿Qué te ha tocado?" - -#: game/4_min.rpy:524 -msgid "Min takes her toy out of her Happy Meal." -msgstr "Min saca el juguete de su Happy Meal." - -#: game/4_min.rpy:525 -msgid "It's a...Barbie doll." -msgstr "Es una... muñeca Barbie." - -#: game/4_min.rpy:527 -msgctxt "mcDonalds_cd2045ac" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/4_min.rpy:529 -msgid "I don't want this." -msgstr "No la quiero." - -#: game/4_min.rpy:530 -msgid "I'm gonna ask for a replacement." -msgstr "Voy a pedir que me la cambien." - -#: game/4_min.rpy:593 -msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." -msgstr "Imagina un mundo en que el amor es ILEGAL..." - -#: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." -msgstr "" -"La pantalla muestra a un hombre y una mujer tropezando el uno con el otro y " -"haciendo contacto visual." - -#: game/4_min.rpy:596 -msgid "Breathtakingly original..." -msgstr "Increíblemente original..." - -#: game/4_min.rpy:597 -msgid "The man and woman are passionately making out." -msgstr "El hombre y la mujer se besan apasionadamente." - -#: game/4_min.rpy:599 -msgctxt "lookAtTV_3e52293c" -msgid "Yuck." -msgstr "Puaj." - -#: game/4_min.rpy:601 -msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." -msgstr "Un romance prohibido como NUNCA antes has visto..." - -#: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." -msgstr "" -"Por alguna razón, todo el elenco está compuesto por gente blanca de pelo " -"castaño. Se parecen lo suficiente como para poder ser hermanos." - -#: game/4_min.rpy:604 -msgid "What the heck..." -msgstr "Qué demonios..." - -#: game/4_min.rpy:607 -msgid "See? It's all white people on TV." -msgstr "¿Ves? Todo en la tele es gente blanca." - -#: game/4_min.rpy:611 -msgid "We've already gone over this." -msgstr "Ya hemos pasado por esto." - -#: game/4_min.rpy:612 -msgid "It's because Asian people's parents don't let them become actors." -msgstr "" -"Es porque los padres de las personas asiáticas no les dejan convertirse en " -"actores." - -#: game/4_min.rpy:615 -msgid "That's can't be it. The difference is way too extreme." -msgstr "No puede ser eso. La diferencia es demasiado extrema." - -#: game/4_min.rpy:617 -msgid "Min sadly shakes her head at him." -msgstr "Min agita su cabeza hacia él con tristeza." - -#: game/4_min.rpy:619 -msgctxt "lookAtTV_4b625d1c" -msgid "Gone mad..." -msgstr "Te has vuelto loco..." - -#: game/4_min.rpy:622 -msgid "I haven't gone mad!" -msgstr "¡No me he vuelto loco!" - -#: game/4_min.rpy:634 -msgid "Hayden is trying to cheer Jun up." -msgstr "Hayden intenta animar a Jun." - -#: game/4_min.rpy:637 -msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" -msgstr "¡Se me acaba de ocurrir una broma genial! ¿Queréis oírla?" - -#: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " -msgstr "" -"Si Sherlock Holmes fuese el dueño de todas las casas en un vecindario, ¿cómo " -"se llamaría el vecindario? " - -#: game/4_min.rpy:641 -msgid "A small, patient smile forms on Jun's face." -msgstr "Una pequeña y paciente sonrisa se forma en la cara de Jun." - -#: game/4_min.rpy:642 -msgid "Sherlock Homes." -msgstr "Sherlock Homes (casas)." - -#: game/4_min.rpy:644 -msgid "What! How did you know?" -msgstr "¡Qué! ¿Cómo lo has sabido?" - -#: game/4_min.rpy:646 -msgid "You've already told me this joke before." -msgstr "Ya me habías contado esa broma." - -#: game/4_min.rpy:648 -msgid "No way? I came up with it just now!" -msgstr "¡No puede ser! ¡Se me acaba de ocurrir!" - -#: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." -msgstr "" -"Pero también me la contaste el año pasado. Se te olvidó tu propia broma y se " -"te ha ocurrido de nuevo." - -#: game/4_min.rpy:652 -msgid "What...I seriously don't remember, though?" -msgstr "Qué... pero de verdad no lo recuerdo, ¿vale?" - -#: game/4_min.rpy:654 -msgid "Jun covers his face when he laughs." -msgstr "Jun se tapa el rostro mientras ríe." - -#: game/4_min.rpy:656 -msgid "But you did! It was exactly the same!" -msgstr "¡Pero lo hiciste! ¡La misma exactamente!" - -#: game/4_min.rpy:657 -msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" -msgstr "Ni siquiera es tan divertida, ¡pero estabas tan orgullosa ambas veces!" - -#: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " -msgstr "" -"Exhalando, parece recuperar la compostura, pero es solo por un momento antes " -"de encogerse de nuevo. " - -#: game/4_min.rpy:659 -msgid "Why were you so proud?" -msgstr "¿Por qué estabas tan orgullosa?" - -#: game/4_min.rpy:661 -msgid "Hey, it's a great joke, okay?" -msgstr "Ey, es una broma genial, ¿vale?" - -#: game/4_min.rpy:666 -msgid "Hey, wanna hear another joke?" -msgstr "Oye, ¿quieres escuchar otra broma?" - -#: game/4_min.rpy:669 -msgid "Sure!" -msgstr "¡Claro!" - -#: game/4_min.rpy:671 -msgid "Why couldn't Cinderella play baseball?" -msgstr "¿Por qué Cenicienta no podía jugar al béisbol?" - -#: game/4_min.rpy:673 -msgid "Why?" -msgstr "¿Por qué?" - -#: game/4_min.rpy:675 -msgid "Because her s, stepmother—" -msgstr "Por que su m-madrastra—" - -#: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." -msgstr "" -"¡Hayden no puede mantener una cara seria! Está sofocando su risa por lo que " -"suena como una trituradora de basura." - -#: game/4_min.rpy:678 -msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" -msgstr "—JjjjjjJJ........¡¡¡¡jsjsjsjshh!!!!" - -#: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." -msgstr "" -"Jun espera pacientemente mientras toma profundas y calmadas respiraciones " -"para recuperarse." - -#: game/4_min.rpy:680 -msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " -msgstr "Porque su madrastra no la dejaría ir al... ir al— " - -#: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" -msgstr "" -"¡Hayden se está riendo tanto de su propia broma que ni siquiera puede " -"acabarla!" - -#: game/4_min.rpy:683 -msgid "You're hopeless..." -msgstr "No tienes remedio..." - -#: game/4_min.rpy:693 -msgid "Looking aghast, Jun pulls a wrapped burger out of his Happy Meal." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:696 -msgid "What's wrong?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:699 -msgid "They gave me a cheeseburger instead of chicken nuggets." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:701 -msgid "Then go complain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:703 -msgid "No, it's okay!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:704 -msgid "I don't wanna bother the workers." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:706 -msgid "Suit yourself..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:709 -msgid "Jun-seo is sadly eating the burger he doesn't want." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:759 -msgid "Min approaches the counter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:762 -msgid "Hey, you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:763 -msgid "I want a different toy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:765 -msgid "Sorry, we can't do that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:769 -msgid "But you're such a pretty girl! You don't want Hot Wheels." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:771 -msgid "Yeah, I do!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:772 -msgid "Hand it over or you're getting it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:774 -msgid "Haha! You're a funny little girl." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:784 -msgctxt "mirror_bda8889e" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:786 -msgctxt "mirror_bda8889e_1" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:787 -msgctxt "mirror_bda8889e_2" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:798 -msgid "What were you thinking?! Why did you ruin your hair like that?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:800 -msgid "That's what you get!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:801 -msgid "And it's not ruined! It's better like this!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:804 -msgid "What's gotten into you?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:805 -msgid "If you continue like this, no man is ever going to marry you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:807 -msgctxt "mirror_8bac71d0" -msgid "Who cares!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:808 -msgid "If I have to have long hair to get married, I don't wanna get married!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:809 -msgid "I don't ever want kids!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:811 -msgid "Her parents furrow their brows in concern." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:812 -msgid "You have to have at least two or three." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:817 -msgid "You won't be happy if you don't have kids." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:818 -msgid "You'll get it when you grow up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:820 -msgid "What's there to get?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:823 -msgid "Well, nobody's perfect." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:824 -msgid "You have to have realistic expectations." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:826 -msgid "I am being realistic!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:827 -msgid "I don't want someone who's nothing special." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:828 -msgid "I'm pretty awesome, so I should get someone who's awesome, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:830 -msgid "Prince Charming doesn't exist in real life." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:831 -msgid "If you think like that, you'll never find anyone." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:833 -msgid "Then I'll just stay alone!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:835 -msgid "You can't do that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:837 -msgid "Why do you get to decide what happens to me?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:839 -msgid "We're your parents! You have to do what we say!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:841 -msgid "No! It's my life, not yours!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:843 -msgid "What's wrong with you?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:844 -msgid "What did we ever deserve to get a horrible child like this?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:846 -msgid "There's something wrong with her brain. She's so disobedient." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:847 -msgid "She's still playing baseball with all those boys." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:849 -msgid "What's wrong with that?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:851 -msgid "Do you see any other girls doing that?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:852 -msgid "Do you want to be some kind of weirdo?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:854 -msgid "But Jun gets to! How come I don't get to?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:856 -msgid "Jun is a boy! You're a girl!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:859 -msgid "What part of that don't you understand?! Are you brain damaged?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:862 -msgid "THAT'S STUPID! IT'S NOT FAIR!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:864 -msgid "That's reality! The world's not fair!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:865 -msgid "This isn't some fairy tale! You have to accept it, or you're stupid!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:869 -msgid "I WON'T ACCEPT IT!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:870 -msgid "I WON'T EVER ACCEPT IT!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:874 -msgid "{big=20}SO STUPID! WE REALLY DO HAVE TO TAKE YOU TO A DOCTOR NOW!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:875 -msgid "{big=20}YOU HAVE MENTAL PROBLEMS! BRAIN DAMAGED!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:876 -msgid "{big=20}RETARDED!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:880 -msgid "{big=20}YOU'RE THE ONE WHO'S RETARDED!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:881 -msgid "{big=20}I HATE YOU! GO TO HELL!!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:884 -msgid "There is a small statue sitting on the living room shelf." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:885 -msgid "Min's dad picks it up and hurls it at her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:889 -msgctxt "mirror_11d2098a" -msgid "Min!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:898 -msgid "You were asking for it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:900 -msgid "Jun-seo has started crying." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:902 -msgid "Stop it! She's sorry!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:903 -msgid "She's sorry, stop!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:905 -msgctxt "mirror_51f3578d" -msgid "Shut up!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:906 -msgid "He grabs Jun's arm." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:909 -msgid "!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:912 -msgid "Min lunges at her dad and bites down on his wrist." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:913 -msgid "AUGH!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:914 -msgid "He lets go of Jun!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:920 -msgid "Min throws a punch, but he catches it with his hand." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:922 -msgid "He's so strong!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:923 -msgid "I hate this! I hate this!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:924 -msgid "I'll kill him if it's the last thing I do!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:936 -msgid "I'll kill him. I'll save all of us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:938 -msgid "I'll wait until he's asleep and slit his throat." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:939 -msgid "You can't. You'll go to jail." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:940 -msgid "I don't have a choice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:941 -msgid "I don't want to hurt anyone, but I want to be happy, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:942 -msgid "If Dad dies, we won't have enough money to live." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:943 -msgid "Then Mom'll get a new husband." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:946 -msgid "You should've just apologized and said you were wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:947 -msgid "But I wasn't wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:948 -msgid "It doesn't matter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:949 -msgid "Yeah it does! I'm not gonna say I was wrong when I wasn't." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:950 -msgid "You're so stubborn!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:951 -msgid "Don't you get it? There's no way to win against him." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:952 -msgid "The more you argue, the worse you're making things." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:953 -msgid "You have to learn how to pick your battles like me and Mom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:954 -msgid "Why do I have to be the one who has to be mature?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:955 -msgid "That's not fair! I'm a kid! He's supposed to be the adult!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:956 -msgid "I don't deserve to be treated like that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:957 -msgid "If he can't control himself, he shouldn't be allowed to have kids." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:958 -msgid "You can think about some other time when he's not about to blow up!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:959 -msgid "Just act like you're sorry." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:960 -msgid "I'd rather die!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:961 -msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:963 -msgid "Screw that!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:964 -msgid "I shouldn't have to worry about any of this in the first place!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:965 -msgid "I'm not letting him treat me that way, like some wimpy sissy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:967 -msgid "There's a fine line between bravery and stupidity." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:968 -msgid "I'll walk that line." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:969 -msgid "No! You have to learn!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:970 -msgid "{i}I{/i} have to learn?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:971 -msgid "I didn't do anything wrong! He's the one who should learn!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:972 -msgid "We already went over this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:973 -msgid "You're a coward." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:974 -msgid "You're an idiot." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:975 -msgid "I don't understand you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:976 -msgid "Good. I don't understand you either." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:988 -msgid "Min sulks on the bleachers as Jun and Hayden's team goes on defense." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:990 -msgid "I hate everyone." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:991 -msgid "How can they stand how unfair everything is? It's so obvious." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:992 -msgid "Are they just dumb? There's something wrong with the world." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:993 -msgid "God! I'm so mad." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:997 -msgid "I don't need anyone. I'll do everything all by myself." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:998 -msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1005 -msgid "An enemy batter comes up to the plate." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1011 -msgid "OH MY GOD???????? HOLY SHIT!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1014 -msgid "It's a girl with eyes the color of desert camouflage." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1015 -msgid "The boys seated next to Min are murmuring and pointing at the batter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1019 -msgctxt "meetingDiya_ce41ef83" -msgid "Hey, look! It's a girl batting!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1020 -msgid "Yes! Our team got lucky!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1024 -msgctxt "meetingDiya_74edb3c7" -msgid "..................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1029 -msgid "DON'T GIVE UP!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1030 -msgid "YOU'RE COOL!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1031 -msgid "DO YOU HEAR ME? DON'T GIVE UP!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1032 -msgid "I WON'T GIVE UP IF YOU DON'T GIVE UP!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1036 -msgid "................!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1044 -msgid "The pitcher winds up and sends a fastball straight down the middle." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1049 -msgid "The batter swings at it with terrifying power." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1055 -msgid "HOLY SHIT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! WOW!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1056 -msgid "GOD BLESS AMERICA!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1057 -msgid "A NATIONAL TREASURE!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1060 -msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1062 -msgid "They're laughing and chatting amongst themselves." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1064 -msgid "The girl is nervously nodding at them instead of speaking." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1066 -msgid "She's so shy! That's so cute!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1067 -msgid "I wonder what her voice sounds like." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1068 -msgid "Maybe she can't talk? Like Ariel in the Little Mermaid." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1070 -msgid "Min's heart is pounding so fast!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1073 -msgid "Holy shit...Okay...okay!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1074 -msgid "Min, calm down." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1075 -msgid "Play it cool. Be smooth." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1079 -msgid "Panic flashes in the girl's eyes when Min runs up to her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1081 -msgid "Hey! Um, you're really cool." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1082 -msgid "What's your name? I'm Min." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1085 -msgid "The girl's face lights up when she recognizes Min's voice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1086 -msgid "It was you, earlier." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1087 -msgid "You cheered for me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1089 -msgid "Of course I did. You were badass." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1093 -msgid "The girl startles. Min said a swear word!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1095 -msgid "I mean, you were awesome! " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1099 -msgctxt "meetingDiya_cafd7987" -msgid "I'm Diya." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1102 -msgid "That's so pretty! It sounds like you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1105 -msgctxt "meetingDiya_aba95152" -msgid "......................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1107 -msgid "I have seaweed. Do you want some?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1110 -msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1112 -msgid "In the end, she just holds the sheet out normally." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1113 -msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1116 -msgctxt "meetingDiya_46384388" -msgid "Thanks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1118 -msgid "You're welcome!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1120 -msgid "Min stands there with an idiotic smile on her face as Diya eats it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1122 -msgid "Do you wanna be friends?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1145 -msgctxt "min2_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1146 -msgctxt "min2_fa529f12" -msgid "Min" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1147 -msgid "Help me" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1148 -msgid ";;" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1149 -msgid "whats wrong??? WHO HURT YOU" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1150 -msgid "ill kill them! ill smash their heads in" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1151 -msgid "I don't know how to talk to the baseball team" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1152 -msgid "They're being" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1153 -msgid ".......weird" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1167 -msgctxt "furry_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1169 -msgid "*pets you*" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1170 -msgid "nya :3" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1171 -msgid "*purrs and rolls over*" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1172 -msgctxt "furry_f1a4dee5" -msgid "WTF" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1173 -msgid "ohayou gozaimorning" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1174 -msgid "join our rp group" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1175 -msgid "*rubs againt min*" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1176 -msgid "KICKS YOU OVER A FENCE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1177 -msgid "BE A FURRY FREAK HO SOMEWHERE ELSE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1178 -msgid "SAD NYA" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1179 -msgid "hgfHJFDSKFJAD" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1181 -msgid "Chryssa has entered the chatroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1182 -msgid "Hey Chryssa!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1183 -msgid "yo" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1184 -msgid "We should do something to celebrate our win" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1185 -msgid "how about going out for lunch?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1186 -msgid "!!!! :D! !! " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1187 -msgid "That sounds good" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1188 -msgid "Any suggestions for where?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1189 -msgid "Buffet" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1190 -msgid "Perfect, I have a coupon for Bombay Garden" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1191 -msgid "It's an Indian buffet in the mall" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1192 -msgid "if we're really being frugal" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1193 -msgid "I bet Min could pass off as under 12 for the Kids price" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1196 -msgid "Why stop there?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1197 -msgid "Infants eat for free." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1198 -msgid "DAMN" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1199 -msgid "HEY" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1200 -msgid "more realistically, Min could actually fit in our equipment bag" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1201 -msgid "the giant 3 ft long one" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1202 -msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1207 -msgid "No, they won't see her" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1208 -msgid "She'll stay in the bag" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1209 -msgid "When no one's looking, we can quickly slip the food inside." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1210 -msgid "what kind of demented fantasy even is this" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1211 -msgid "I'm getting scared for your future children, you weirdo" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1212 -msgid "that sounds kinda fun actually" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1213 -msgid "ill do it" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1214 -msgctxt "furry_e7c6863a" -msgid "WHAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1215 -msgid "ill be like" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1216 -msgid "illegal" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1217 -msgid "Alright, let's meet up there at noon tomorrow" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1218 -msgid "Be there or be square :)" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1220 -msgid "Tomorrow? I won't be able to go. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1221 -msgid ":c" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1222 -msgid "Why not? " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1223 -msgid "I just had fun 3 months ago. My parents will complain I'm wasting time." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1224 -msgid "i cant go either" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1225 -msgid "im still grounded for getting ecxpelled from niles" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1226 -msgid "How are you coming to practice, then?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1227 -msgid "i told them i'm going to a tutering group" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1228 -msgid "can't u say ur going to a special additional session?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1229 -msgid "bc ur extra dumb and need the help" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1230 -msgid "fuck yuo" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1231 -msgid "and thats not gonna work" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1232 -msgid "they wont be convinced that easily" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1233 -msgid "Wait, listen. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1234 -msgid "I have an idea." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1247 -msgid "Min's mom accompanies her to the library." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1249 -msgid "Noelle is seated inside with her mom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1250 -msgid "Min gestures at her, wrinkling her nose with disgust. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1252 -msgid "This is my private tutor or whatever." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1255 -msgid "Yes. I am receiving extra credit for this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1256 -msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1259 -msgid "Show us your latest math test." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1262 -msgid "WHAT HAPPENED??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1269 -msgid "Yeah?? Says who?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1272 -msgid "...What? Says probability. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1273 -msgid "Noelle teaches Min the concept of probability..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1275 -msgid "Sounds fake." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1278 -msgid "IT'S NOT FAKE." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1279 -msgid "Do you at least understand it now?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1281 -msgctxt "furry_b61fd423" -msgid "I guess." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1285 -msgid "We fooled them!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1300 -msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1307 -msgid "I bet mine are worse." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1314 -msgid "...I still don't know the 11 and 12 ones." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1316 -msgid "Oh yeah? My dad once threw a porcelain toilet seat at me from upstairs." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1319 -msgid "Why a toilet seat?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1326 -msgid "Wow. That explains a lot about you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1329 -msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1334 -msgid "What if your kids don't turn out the way you expected?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1339 -msgid "A bunch of white guys holler at them as they pass by the intersection." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1341 -msgid "Konnichiwa!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1342 -msgid "Min makes an obscene hand gesture at him." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1345 -msgid "This is America! SPEAK ENGLISH, MOTHERFUCKER!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1348 -msgid "That's...not the correct way to think of it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1355 -msgid "Like you and your math test." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1358 -msgid "Oh, shut up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1367 -msgid "We're here!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1369 -msgid "Diya and Akarsha are already waiting by the fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1374 -msgctxt "furry_e2b62e10" -msgid "Diya!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1377 -msgid "........!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1380 -msgctxt "furry_a293139f" -msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1383 -msgctxt "furry_0dc258b4" -msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1386 -msgctxt "furry_ae21a3c4" -msgid "......!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1389 -msgctxt "furry_3a2190bc" -msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1393 -msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1401 -msgid "You're sweating buckets. Were you exercising or something?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1403 -msgid "Ran 5 miles to here from my house." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1405 -msgid "But your house is only 1 mile away." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1407 -msgid "I know. I just can't read maps." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1409 -msgid "You should cool off in the fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1411 -msgctxt "furry_a2dbca39" -msgid "No." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1416 -msgid "You think the swimsuit is the only issue here??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1418 -msgid "It's called having fun, Frenchman. You should try it sometime." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1420 -msgid "Really? Then why don't YOU jump into the fountain?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1422 -msgid "........Great question!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1424 -msgctxt "furry_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1430 -msgid "She's right! There's nothing stopping us from taking it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1433 -msgid "You can't be serious. Stop. Stop!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1441 -msgid "How much money have you got so far?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1443 -msgid "Min examines the fistful of dirty coins in her hand." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1445 -msgid "Uh......." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1446 -msgid "A lot." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1448 -msgid "Min holds it out for Akarsha to see." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1450 -msgid "You've got like $1.88." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1451 -msgid "If we find 392 more cents, we can buy Mario Party at GameStop." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1457 -msgid "Hey! What're you doing in there?? Get out!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1459 -msgid "Chryssa is powerwalking toward them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1461 -msgctxt "furry_fbd0a49c" -msgid "Shit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1468 -msgid "Akarsha and Min reluctantly climb out of the mall fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1470 -msgid "Why are you two like this???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1471 -msgid "Have you never gone outside before??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1473 -msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1477 -msgid "And you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1479 -msgid "What! I didn't do anything." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1481 -msgid "Exactly. You should've stopped them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1482 -msgid "Are you the responsible one or not??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1484 -msgid "Alright, I think they get it. Let's just go into the restaurant now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1489 -msgid "Get in the bag, Min!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1492 -msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1497 -msgid "You okay in there?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1499 -msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1506 -msgid "That's right, homie. Fight the system." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1509 -msgid "We need to zip this up now, so no one sees you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1511 -msgid "Everyone wave goodbye to Min." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1513 -msgid "Bye, Min!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1519 -msgid "I can't see a thing now that it's zipped shut." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1521 -msgid "Min feels a tug on the top of the bag." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1522 -msgid "Ugh, I didn't think about carrying the bag in." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1523 -msgid "It's like, a hundred pounds." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1524 -msgid "Diya can lift it. She's the strongest." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1525 -msgid "No, Diya won't work." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1526 -msgid "She'd look too guilty. You can see it on her face." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1527 -msgid "See, Mom! She's already uncomfortable." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1528 -msgid "...Did you just call me Mom?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1529 -msgid "What?! I did not." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1530 -msgid "You totally did." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1532 -msgid "I ABSOLUTELY DID NOT." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1533 -msgid "Alright, I'll carry the bag." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1535 -msgid "Whoa. She's lifting the bag off the ground." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1536 -msgid "I'm suddenly really worried about being dropped." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1537 -msgid "If you drop me, I'll kill you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1541 -msgid "They've halted inside the restaurant." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1543 -msgid "How many?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1544 -msgid "Nine. I mean, eight." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1545 -msgid "We don't have any large tables left. Is two separate ones fine?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1546 -msgctxt "furry_3ff12095" -msgid "Sure." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1547 -msgid "Come this way." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1548 -msgid "The bag shifts with Chryssa's movements as she follows the waiter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1550 -msgid "These tables are pretty tall." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1551 -msgid "If Min were sitting at it, she'd need a booster seat." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1553 -msgid "{big=+20}I'M NOT THAT SHORT, YOU BITCH!{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1557 -msgctxt "furry_63981d3d" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1558 -msgctxt "furry_8e650fe7" -msgid "...................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1559 -msgctxt "furry_fcca59f3" -msgid "...................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1560 -msgctxt "furry_fbd0a49c_1" -msgid "Shit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1566 -msgid "Min's life as a fugitive has ended." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1570 -msgctxt "furry_1fb00b78" -msgid "Yeah." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1574 -msgid "We can get our drinks and food now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1576 -msgid "As Akarsha reaches for her empty glass, Noelle grabs her arm." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1578 -msgid "Wait. I'll get your water along with mine." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1579 -msgid "You go ahead and get your food." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1581 -msgid "Thanks...?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1583 -msgid "Don't mention it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1585 -msgid "Do you have a fever or something?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1586 -msgid "You're really docile all of a sudden." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1589 -msgid "I'll get you back for this later." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1591 -msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1596 -msgid "You like Noelle now?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1599 -msgid "...She's okay, I guess." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1603 -msgid "Yeah!! That was so worth it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1612 -msgid "I don't know what anything is." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1615 -msgid "Surely you at least recognize Tandoori chicken." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1617 -msgid "You're saying it wrong." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1620 -msgid "Wait, really? Tandoori?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1623 -msgid "Tan-due-ri." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1624 -msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1629 -msgctxt "furry_1080092c" -msgid "Tan-due-ri..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1632 -msgctxt "furry_46fd130d" -msgid "Tan-due-ri..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1639 -msgid "I ended up taking a bit of everything." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1641 -msgid "Maybe this will make Diya think I'm cool for trying all of it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1644 -msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1647 -msgid "What is she, your garbage disposal?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1651 -msgctxt "furry_e603c6b2" -msgid "Stop that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1652 -msgid "Akarsha joins in at the same frequency, so it resonates." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1654 -msgid "Knowledge is power." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1656 -msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1659 -msgid "Akarsha, look at this photo." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1665 -msgid "Is that...You filled my cup with toilet water?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1667 -msgid "What do you think?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1669 -msgid "Seriously?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1674 -msgid "Now we're even." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1677 -msgid "Ew!! Ew!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1678 -msgid "I can't believe you! You meanie!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1679 -msgid "My stomach hurts now!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1681 -msgid "You're being overdramatic. The bacteria wouldn't affect it that fast." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1683 -msgid "I'm gonna wash my mouth out!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1686 -msgid "Akarsha disappears into the bathroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1689 -msgid "Jesus Christ..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1693 -msgctxt "furry_136db9e2" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1700 -msgid "Noelle is in a particularly good mood now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1744 -msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1748 -msgid "Oh my god! People pooped in the toilet water! And I drank it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1750 -msgctxt "check_9cbab985" -msgid "Yeah." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1752 -msgid "This WOULD happen to me. Classic." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1753 -msgid "What did I ever do to deserve this?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1755 -msgid "You tied Noelle's braid to a tree." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1757 -msgid "Besides that. That's so minor!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1759 -msgid "And \"accidentally\" dropped a worm we were dissecting down her shirt." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1761 -msgid "Besides that. That was weeks ago!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1766 -msgid "Besides that! None of these count!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1768 -msgctxt "check_c47e75c1" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1770 -msgid "Such a cruel world we live in." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1772 -msgctxt "check_195e0304" -msgid "...Right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1774 -msgid "Diya clearly has no idea what to say." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1777 -msgid "It looks like they're doing okay." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1783 -msgid "Min returns to the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1785 -msgid "They're taking a long time in there." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1786 -msgid "She's not crying, is she?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1788 -msgid "No, she's just being a drama queen like usual." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1789 -msgid "What, are you worried?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1792 -msgid "What?? No." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1793 -msgid "I was just curious." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1795 -msgid "Whatever you say, Satan." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1803 -msgid "Was it really toilet water?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1806 -msgid "What? Of course not. That would've been unsanitary." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1807 -msgid "What kind of person do you think I am?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1809 -msgid "What the fuck...That somehow makes it even worse." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1810 -msgid "You lied to her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1813 -msgid "I never lied." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1814 -msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1820 -msgid "I used to think you were the bland goody-two-shoes type." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1821 -msgid "But you're actually this sadistic, manipulative weirdo." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1822 -msgid "I can respect that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1825 -msgid "...Thanks...?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1827 -msgid "Sorry I've been a jerk to you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1828 -msgid "If I'd given you a chance, we might've gotten along." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1831 -msgctxt "talkNoelle_6084cb07" -msgid "What?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1833 -msgid "J-just kidding! I hate you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1836 -msgid "Noelle nods with relief." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1838 -msgid "Good. I hate you, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1840 -msgid "None of this Disney shit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1842 -msgctxt "talkNoelle_4d256c73" -msgid "Right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1849 -msgid "The workers are refilling the iced tea keg now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1851 -msgid "That looks good." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1854 -msgid "Min fetches a glass of iced tea and returns to the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1856 -msgid "What is that?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1858 -msgid "Iced tea." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1861 -msgid "What? Where was it?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1862 -msgid "Min points at the glass keg in the corner of the buffet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1864 -msgid "Why is it all by itself, away from the other beverages?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1866 -msgid "Uh...Maybe they didn't have room by the soda machine?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1868 -msgid "Now that she looks, though, there is room by the soda machine." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1870 -msgid "Shit. You're right." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1871 -msgid "What the hell is this then?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1874 -msgid "How should I know?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1875 -msgid "Min sniffs it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1877 -msgid "I can't tell what it is." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1878 -msgid "You try." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1880 -msgid "Noelle brings the bowl to her face and inhales." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1881 -msgid "I don't know. It doesn't smell like a tea." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1882 -msgid "Min pours half of it into another glass and slides it over to Noelle." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1884 -msgid "I don't want this!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1886 -msgid "It's a symbol of our not being enemies anymore." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1889 -msgid "I don't even know what it is!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1891 -msgid "Then try it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1894 -msgid "YOU try it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1896 -msgid "What, are you scared it'll taste bad?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1899 -msgid "What if it's a condiment? Or a sauce? " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1900 -msgid "It would be like eating mustard." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1901 -msgid "We should just wait for Diya and Akarsha to come back and ask them. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1903 -msgid "I don't want to be sitting here with matching cups with you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1904 -msgid "It'll look stupid!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1909 -msgid "I thought I knew what it was!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1914 -msgid "Well? What is it?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1917 -msgid "It's spicy, not sweet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1919 -msgid "It's...weird for a beverage. I don't like it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1921 -msgid "What're you, racist?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1924 -msgid "I'm not racist!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1926 -msgid "You're like one of those wimps who're afraid of durian." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1927 -msgid "Closed-minded." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1930 -msgid "I'm not! Look, I'll finish it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1932 -msgid "It's probably an acquired taste, like durian." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1934 -msgid "Min begins drinking her glass of the liquid too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1936 -msgid "...It does taste weird for a drink." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1937 -msgid "I don't like it. But I'm better than her! I'll never admit it!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1941 -msgid "Grimacing, they continue drinking the mystery liquid in silence." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1943 -msgid "...Hey, you're like a Diya expert, right?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1946 -msgid "More or less." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1948 -msgid "Can I ask for your opinion on something, then?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1950 -msgid "Yes?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1952 -msgid "Where would be the best possible place to take Diya on a date?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1956 -msgid "A dog park." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1958 -msgid "I already-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1959 -msgid "I mean, besides a dog park." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1961 -msgid "Then the Harry Potter theme park at Universal Studios." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1963 -msgid "But I don't have the money to-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1964 -msgid "I mean, the budget in this situation is small." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1967 -msgid "...In this hypothetical situation." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1969 -msgid "Right. In this hypothetical situation." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1970 -msgid "I'm testing your Diya knowledge." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1974 -msgctxt "dessert_b1a1420d" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1976 -msgctxt "dessert_c38327a8" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1980 -msgid "She also likes eating." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1981 -msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1985 -msgid "Perfect! Thanks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1987 -msgid "...I mean, you pass." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1989 -msgid "Because I was testing you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1992 -msgctxt "dessert_b1a1420d_1" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1994 -msgid "Just as a reminder, I hate you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1995 -msgid "I'm only helping you to make sure Diya doesn't have a terrible time." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1997 -msgid "Yeah, of course. I hate you, too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2000 -msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2003 -msgid "Are you guys drinking pani?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2005 -msgid "Diya, look! Look, they're drinking pani!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2008 -msgctxt "dessert_10ef475f" -msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2010 -msgid "What?? What's pani?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2012 -msgid "You're supposed to use it to fill puri, the fried dough ball things." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2013 -msgid "You don't drink it all by itself." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2015 -msgid "Noelle glares at Min." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2016 -msgid "I told you it wasn't a beverage! I was right!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2018 -msgid "Don't pin it on me!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2019 -msgid "You drank it all on your own!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2022 -msgid "Do you guys squirt ketchup directly into your mouths too??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2024 -msgctxt "dessert_bfcfdeac" -msgid "Shut up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2026 -msgid "Ketchup Man..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2027 -msgid "Both Diya and Akarsha are gleefully taking out their phones." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2033 -msgid "DON'T TAKE PHOTOS!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2035 -msgid "Look what I got!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2039 -msgctxt "dessert_10ef475f_1" -msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2040 -msgid "Send it to me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2042 -msgid "You're never gonna let us live this down, are you?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2045 -msgid "You guessed it, Ketchup Man 2." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2047 -msgid "Whatever, Pee Girl." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2051 -msgid "Noelle storms off to the buffet area to escape Akarsha's photos." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2052 -msgid "Akarsha gets up and chases after her." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2057 -msgid "And of her tripping." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2059 -msgid "Huh? But she hasn't tripped." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2066 -msgid "As if on cue, Noelle stumbles over nothing and trips." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2068 -msgid "Hey! This isn't a jungle gym!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2071 -msgctxt "dessert_136db9e2" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2073 -msgid "Wow, you're good." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2077 -msgid "We're alone at the table now..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2078 -msgid "Here's my chance to ask her out!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2082 -msgid "We should go out and eat sometime." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2085 -msgid "We're...already eating right now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2087 -msgid "I mean, some other time. Just the two of us." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2110 -msgid "We're here!!! On a date!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2115 -msgid "How much time do we have?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2117 -msgid "About 30 minutes before we gotta run back to campus." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2121 -msgid "Thanks for bringing me here." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2122 -msgid "I've always wanted to try their shaved ice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2124 -msgid "I'm the one who should be thankful! Don't mention it!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2128 -msgid "Min receives a chat message. She quickly checks her phone." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2130 -msgctxt "date_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2131 -msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2144 -msgid "k" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2145 -msgid "ill text you if i run into trouble" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2146 -msgid "Understood." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2150 -msgid "Min and Diya take their place in line and gaze up at the menu." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2153 -msgid "These shaved ice desserts look massive." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2154 -msgid "Maybe we can share one." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2157 -msgctxt "date_9ee5e3fd" -msgid "Diya nods eagerly." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2158 -msgid "It's on purpose. They're made for couples to eat togeth-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2161 -msgid "{big=+20}WE'RE SHARING ONE.{/big}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2164 -msgid "It's Diya and Min's turn in line now. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2166 -msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2169 -msgid "She's relying on me!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2170 -msgid "I've got you!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2172 -msgid "We'll have the Mt. Fuji." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2173 -msgid "That one is blue." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2175 -msgid "One Mt. Fuji, coming right up!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2178 -msgid "Diya and Min find a table and wait for their order." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2180 -msgid "I'll pay you back." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2182 -msgid "No, it's on me! Don't worry about it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2183 -msgid "I still have the money from the mall fountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2186 -msgid "...Thanks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2188 -msgid "You're welcome. I'd kill someone if you asked me to." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2191 -msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2194 -msgid "Hey, we can watch them making it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2197 -msgid "Don't wanna see." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2198 -msgid "Food tastes better if you don't know what's in it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2199 -msgid "That way it's like magic." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2201 -msgid "Huh. Never thought of it like that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2203 -msgid "Do you know how to cook?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2205 -msgid "I can make microwaved popcorn." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2207 -msgid "That's not cooking." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2209 -msgid "What, can {i}you{/i} cook?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2212 -msgid "...Not really." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2213 -msgid "Once, I tried to make a pancake. When I was nine." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2214 -msgid "But it burned to a total crisp. Like a rock." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2215 -msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2218 -msgid "Including the pan?!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2221 -msgid "I was desperate. Didn't know what else to do." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2223 -msgid "That's so cute. Like a little puppy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2226 -msgid "Are you making fun of me?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2228 -msgid "No! It's a good thing." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2230 -msgid "You're so cute sometimes that I almost can't stand it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2233 -msgctxt "date_d52b05c9" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2234 -msgid "I-I have to go to the bathroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2236 -msgid "Diya staggers to her feet and makes for the restroom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2238 -msgid "She misses the door and slams straight into the wall." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2240 -msgctxt "date_4962ac78" -msgid "Diya!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2244 -msgid "What's wrong? Are you hurt?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2249 -msgid "You sure?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2251 -msgid "Diya nods frantically." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2256 -msgid "As Min returns to the table, her phone screen lights up with a message." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2257 -msgctxt "date_8e0ddc15_1" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2259 -msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2262 -msgid "I am embarrassed to be seen with you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2263 -msgid "well i cant take them off" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2264 -msgid "my coverll be blown" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2265 -msgid "YOU SHOULD HAVE CHOSEN A BETTER DISGUISE IN THE FIRST PLACE, THEN." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2268 -msgid "what" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2269 -msgid "turn around" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2279 -msgctxt "date_bda8889e" -msgid ".................." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2282 -msgctxt "date_8e0ddc15_2" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2283 -msgctxt "date_f1a4dee5" -msgid "WTF" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2284 -msgid "diya's been texting me for advice on u" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2285 -msgid "thats why she went to the bathroom" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2286 -msgctxt "date_47de0e2b" -msgid "WHAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2287 -msgid "Honestly, I'm annoyed she goes to you and not me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2288 -msgid "why would she go to u? u never talk about feelings and gay stuff" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2289 -msgid "and i also have master seduction skills" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2290 -msgid "What master seduction skills?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2291 -msgid "my Tactics" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2292 -msgid "If you're so knowledgable on these matters, why are you single?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2293 -msgid "excuse u im single bc i want to be??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2294 -msgid "some people like being sad and alone" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2295 -msgid "on purpose" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2296 -msgid "On purpose." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2297 -msgid "rigHT, ON PURPOSE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2298 -msgid "not bc no one ever likes me back or anything" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2299 -msgid "dont attack me like this wtf???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2300 -msgid "wait guys hold on" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2301 -msgid "how long has this been going on????" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2303 -msgid "Take a wild guess, Sherlock." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2304 -msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2306 -msgid "omg wait??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2307 -msgid "do u and noelle get along now??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2308 -msgid "We don't get along." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2309 -msgid "but we used to not get along much worse" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2314 -msgid "Diya returns to the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2316 -msgid "Are you feeling better?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2321 -msgid "One Mt. Fuji?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2328 -msgid "...!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2329 -msgid "The blue flavor looks good." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2332 -msgid "Noelle was spot on!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2335 -msgid "What're the pink things?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2338 -msgid "It's mochi. They're supposed to look like cherry blossoms." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2340 -msgid "Min stabs her spoon into the shaved ice and shovels it into her mouth." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2341 -msgid "The shaved ice is so cold that her gums are growing numb." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2346 -msgid "I think I'm getting brainfreeze." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2349 -msgctxt "date_4047d783" -msgid "Me too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2352 -msgid "Min accidentally drooled onto the table." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2354 -msgid "FUCK!! SHIT!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2358 -msgctxt "date_5db23ed9" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2360 -msgctxt "date_6a61dc07" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2367 -msgctxt "date_8e0ddc15_3" -msgid "{nw}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2369 -msgid "HELP ME" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2370 -msgid "pretend to drown so she has to give you mouth-to-mouth" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2371 -msgid "wtf kind of plan is that" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2372 -msgid "what would i even be drowning on??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2374 -msgid "the shaved ice" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2375 -msgid "no" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2377 -msgid "the toilet" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2378 -msgid "NO" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2380 -msgid "trust me im a love expert" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2381 -msgid "there's no way this could possibly go wrong" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2383 -msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2385 -msgid "SINCE WHEN XD" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2386 -msgid "hey frenchman u enjoy our company right?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2387 -msgid "I'm not sure how you deluded yourself into believing that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2388 -msgid "SEE" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2389 -msgctxt "date_754eade2" -msgid "LMAO" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2390 -msgid "proved us right" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2391 -msgid "you cant even argue it" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2392 -msgctxt "date_95272ec7" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2393 -msgid "SHES TRAPPED" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2394 -msgid "SHE HATES BEING WRONG BUT CANT ADMIT SHE LIKES US" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2395 -msgid "I like you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2396 -msgid "O__O" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2399 -msgid "WHY DO YOU HAVE TO IMMEDIATLY DRAG US TO DEFUSE THE SITUATION??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2400 -msgid "baby steps, frenchman! very good" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2401 -msgid "SHUT UP." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2403 -msgid "what if diya rejects me??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2404 -msgid "then that's her own personal problem for having bad taste" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2405 -msgid "her loss not urs" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2406 -msgid "what should i say??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2407 -msgid "lemme think" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2408 -msgid "shit bitch u iz fine" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2409 -msgid "WTH NO" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2410 -msgid "hey girl rat piss" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2411 -msgid "What??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2412 -msgid "{image=ratpiss.png}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2413 -msgid "WHO TF WOULD SAY THAT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2414 -msgid "DO IT" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2415 -msgid "HEY GIRL RAT PISS" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2416 -msgid "N O" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2417 -msgid "IF U DONT MAKE A MOVE WITHIN THE NEXT 5 MINUTES" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2418 -msgid "IMMA BELT THE CRAZY FROG SONG AND RUIN UR WHOLE DATE!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2419 -msgid "IVE PRACTICED" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2420 -msgid "Unfortunately, I can confirm that she's practiced." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2425 -msgid "Okay. I can do this." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2428 -msgid "My mouth is so cold." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2430 -msgid "Want me to warm it up for you?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2433 -msgid "Diya freezes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2435 -msgid "OH MY GOD?? I FUCKED UP!!! I FUCKED UP!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2438 -msgid "Diya gives her a nervous, very small nod." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2440 -msgid "WHAT???????!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2447 -msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2449 -msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2455 -msgid "Is this good?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2457 -msgid "Diya frantically nods in response, looking embarrassed." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2458 -msgid "I don't know what to do." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2459 -msgid "I've never done this before." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2461 -msgid "Me neither, but don't worry. I looked it up on Yahoo Answers." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2462 -msgid "Unless you wanna start smaller?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2464 -msgctxt "date_caf4954b" -msgid "I..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2465 -msgid "I want to hold hands with you and cuddle." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2467 -msgid "We can do that." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2471 -msgid "Min takes Diya's hand." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2473 -msgid "I'm happy you kissed me." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2474 -msgid "I like you a lot." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2476 -msgctxt "date_510b0bc2" -msgid "Me too." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2479 -msgid "Do you like this?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2481 -msgid "Diya nods, then closes her eyes and leans in." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2482 -msgid "She nuzzles against Min, peppering her cheek with soft, little kisses." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2483 -msgid "OH MY GOD!!! DIYA IS KISSING ME!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2488 -msgid "The table. It's-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2490 -msgid "Noelle stands up and is approaching them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2491 -msgid "What the fuck?! Go away Noelle!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2494 -msgid "You think I {i}want{/i} to be here watching this disgusting display?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2495 -msgid "The table is-" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2497 -msgid "A leg of the table gives way under Min's weight!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2509 -msgid "I can't believe we're banned from Snowcastle now." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2511 -msgid "I can't believe Min BROKE THEIR TABLE." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2514 -msgid "No choice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2519 -msgid "Like I said, no choice." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2522 -msgid "That was even better than you guys drinking pani at the buffet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2524 -msgctxt "lastChat_bfcfdeac" -msgid "Shut up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2526 -msgid "Yeah, shut your fuck up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2529 -msgid "Shut your fuck up..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2532 -msgid "I hate you all. I'm going home." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2534 -msgid "Okay. See you at practice tomorrow." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2537 -msgid "No wait! Stay!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2539 -msgid "Change my mind, then." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2540 -msgid "You have approximately 10 seconds." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2542 -msgid "Friendship is like peeing on yourself." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2543 -msgid "Everyone can see it but only you get the warm feeling it brings." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2545 -msgid "What the fuck..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2548 -msgctxt "lastChat_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2551 -msgid "Goodbye." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2554 -msgid "NO!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2557 -msgid "WHAT WERE YOU EXPECTING AFTER THAT YOU NASTY FREAK HO???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2558 -msgid "PEE GIRL AGAIN??" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2562 -msgid "!!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2565 -msgid "MEANIE!!!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2566 -msgid "You...YOU DUNG ELF." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2568 -msgid "WHAT???" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2582 -msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2584 -msgid "It's okay to be a flaming dumpster fire." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2585 -msgid "It's okay if you're not what your parents wanted you to be." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2586 -msgid "It's okay to change your mind." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2587 -msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2589 -msgid "Just keep going." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2591 -msgid "You deserve to be happy." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2592 -msgctxt "lastChat_3ae0dff5" -msgid "So don't give up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2593 -msgctxt "lastChat_7b63ab9f" -msgid "I won't give up if you don't give up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2594 -msgid "...And if an alligator attacks you, go for the eyes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2595 -msgctxt "lastChat_cce84401" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2596 -msgid "That's what I told Min last time she said that line. The not giving up." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2597 -msgid "I have trivia like that, too!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2598 -msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2600 -msgid "Why left or right? I don't get it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2603 -msgid "I already told you, I'll just hit the car out of the way." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2604 -msgid "This turned into a random advice session." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2605 -msgid "End this conversation. Otherwise we'll be standing here forever." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2606 -msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2680 -msgid "So which one do you want?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2682 -msgid "Don't know." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2683 -msgid "Which dog friend do you want, Shibe." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2685 -msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2687 -msgid "He's too nice. He likes all of them." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2688 -msgid "Diya peers down at a pomeranian in the enclosure." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2689 -msgctxt "epilogue_57537cff" -msgid "....!" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2690 -msgid "This one. Reminds me of you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2692 -msgid "How?" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2693 -msgid "Small, but thinks she's invincible." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2694 -msgid "Hey..." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2695 -msgid "It's a charm point. I love you for it." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2701 -msgid "Your name is Pom." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:44 -msgid "2nd grade" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:211 -msgid "Boy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:212 -msgid "Another boy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:340 -msgid "Boys" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:558 -msgid "Look at TV" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:568 -msgid "Talk to Hayden" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:584 -msgid "Approach the counter" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:590 -msgid "T.V." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:734 -msgid "Ask for a different toy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:742 -msgid "Walk back to seat" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:758 -msgid "Cashier" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1018 -msgid "Pretty girl" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1159 -msgid "Check the baseball club chat" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1340 -msgid "White guy" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1387 -msgid "I love you." -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1542 -msgid "Waiter" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:1727 -msgid "Check on Diya and Akarsha" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2099 -msgid "The next day" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2102 -msgid "Snowcastle" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2320 -msgid "Waitress" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2443 -msgid "Kiss her" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" -msgstr "" -"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" -"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" -"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" -"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese." -"ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\n" -"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" -"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" -"Korean localization: KyleHeren\n" -"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" -"Farsi localization: Kasbarg\n" -"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" - -#: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" -msgstr "" -"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" -"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" -"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" -"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese." -"ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\n" -"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" -"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" -"Korean localization: KyleHeren\n" -"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" -"Farsi localization: Kasbarg\n" -"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" -"And You" - -#: game/4_min.rpy:2655 -msgid "I really miss high school" -msgstr "" - -#: game/4_min.rpy:2656 -msgid " " +#: game/1_diya.rpy:119 +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" +"El verano entre\n" +"3er y 4to grado" -#: game/4_min.rpy:2674 -msgid "The future" -msgstr "El futuro" +#: game/1_diya.rpy:126 +msgid "Evil Dragon" +msgstr "Dragon Malvado" #: game/1_diya.rpy:128 msgctxt "beginning_5949963c" @@ -4910,11 +69,16 @@ msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." msgstr "Ella siempre era enviada a la oficina del director porque era mala." #: game/1_diya.rpy:149 -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." -msgstr "Aun así,{w=0.35} ella era una encantadora princesa. {w=0.35}Y trágicamente, {w=0.35} estaba destinada a pincharse el dedo en una aguja y morir." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgstr "" +"Aun así,{w=0.35} ella era una encantadora princesa. {w=0.35}Y trágicamente, " +"{w=0.35} estaba destinada a pincharse el dedo en una aguja y morir." #: game/1_diya.rpy:150 -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." msgstr "Y así...Un día, {w=0.2}como una completa idiota,{w=0.2} tocó una." #: game/1_diya.rpy:154 @@ -4923,8 +87,12 @@ msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." msgstr "Y cayó en un profundo, sueño mortífero." #: game/1_diya.rpy:155 -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" -msgstr "O al menos, eso debía hacer.{w=0.35} \nEn cambio, la princesa se levantó abruptamente y dijo:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" +msgstr "" +"O al menos, eso debía hacer.{w=0.35} \n" +"En cambio, la princesa se levantó abruptamente y dijo:" #: game/1_diya.rpy:160 msgid "{big=16}THIS IS THE WORST STORY IN HISTORY!{/big}" @@ -4972,8 +140,12 @@ msgid "{cps=25}...... {/cps}" msgstr "{cps=25}...... {/cps}" #: game/1_diya.rpy:190 -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" -msgstr "El héroe ha llegado!{w=0.35}\nComo el gemelo de Min-seo, trata de razonar con ella!" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgstr "" +"El héroe ha llegado!{w=0.35}\n" +"Como el gemelo de Min-seo, trata de razonar con ella!" #: game/1_diya.rpy:192 msgid "{cps=35}Min... {w=0.35}that's impossible... {/cps}" @@ -5032,8 +204,12 @@ msgid "You're really pretty." msgstr "Eres muy linda." #: game/1_diya.rpy:220 -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." -msgstr "Y es adorable como tu cabello se enrolla. {w=0.35} Te hace ver como una princesa." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." +msgstr "" +"Y es adorable como tu cabello se enrolla. {w=0.35} Te hace ver como una " +"princesa." #: game/1_diya.rpy:225 msgid "Uh, {w=0.35} I just meant that she's less violent." @@ -5065,24 +241,40 @@ msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..." msgstr "No es que no tuviera nada que decir. {w=0.35}Era más bien..." #: game/1_diya.rpy:259 -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." -msgstr "Que estaba asustada de que si abría la boca,{w=0.35} diría algo que no debería." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." +msgstr "" +"Que estaba asustada de que si abría la boca,{w=0.35} diría algo que no " +"debería." #: game/1_diya.rpy:261 -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." -msgstr "Una vez sostuvo un corazón de manzana por 45 minutos porque no quería que la vieran caminar por el salón hasta el bote de basura." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgstr "" +"Una vez sostuvo un corazón de manzana por 45 minutos porque no quería que la " +"vieran caminar por el salón hasta el bote de basura." #: game/1_diya.rpy:262 msgid "It was that kind of quiet." msgstr "Era ese tipo de callada." #: game/1_diya.rpy:263 -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." -msgstr "Ella era también brutalmente atlética.{w=0.35} Había muchos rumores de que, tenía los abdominales marcados." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." +msgstr "" +"Ella era también brutalmente atlética.{w=0.35} Había muchos rumores de que, " +"tenía los abdominales marcados." #: game/1_diya.rpy:265 -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." -msgstr "Trágicamente,{w=0.35} a pesar de lo robusta que era, {w=0.35} esta princesa también estaba destinada a tocar una aguja y morir." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." +msgstr "" +"Trágicamente,{w=0.35} a pesar de lo robusta que era, {w=0.35} esta princesa " +"también estaba destinada a tocar una aguja y morir." #: game/1_diya.rpy:266 msgid "And one day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." @@ -5114,8 +306,12 @@ msgid "That's me! {w=0.35}I'm the hero!!" msgstr "Esa soy yo! {w=0.35}Yo soy el héroe!!" #: game/1_diya.rpy:291 -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" -msgstr "{cps=30}Espera,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nSe supone que es Jun-seo!" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" +msgstr "" +"{cps=30}Espera,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"Se supone que es Jun-seo!" #: game/1_diya.rpy:294 msgid "{big=+20}NO!{w=0.35} IT'S ME!!{/big}" @@ -5129,6 +325,10 @@ msgstr "Ah?{w=0.35} Pero si tú eres el héroe, {w=0.35}qué soy yo?" msgid "A{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}GUN!{/big}" msgstr "UNA{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}PISTOLA!{/big}" +#: game/1_diya.rpy:300 +msgid "Gun(?)" +msgstr "Pistola(?)" + #: game/1_diya.rpy:302 msgctxt "beginning_8a88d73d" msgid "What?!" @@ -5143,13 +343,18 @@ msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!" msgstr "BANG!{w=0.35} Estás muerto!" #: game/1_diya.rpy:308 -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" msgstr "Buen intento! {w=0.35} Pero desvié la bala con mi {i}propia{/i} bala!" #: game/1_diya.rpy:309 msgid "I have a gun too!" msgstr "Tengo una pistola también!" +#: game/1_diya.rpy:310 +msgid "Gun" +msgstr "Pistola" + #: game/1_diya.rpy:312 msgid "{i}Why?!{/i}{w=0.35} You're a dragon!" msgstr "{i}Por qué?!{/i}{w=0.35} Eres un dragón!" @@ -5166,6 +371,22 @@ msgstr "Diya se pone de pie." msgid "I also have a gun." msgstr "Yo también tengo una." +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot the dragon" +msgstr "Disparar al dragón" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot Min" +msgstr "Disparar a Min" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot Jun" +msgstr "Disparar a Jun" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot the deflected bullet" +msgstr "Disparar la bala desviada" + #: game/1_diya.rpy:325 msgctxt "beginning_0debc5b4" msgid "Bang." @@ -5221,6 +442,10 @@ msgstr "Cuál caballo?" msgid "You." msgstr "Tú." +#: game/1_diya.rpy:352 +msgid "Gun Horse" +msgstr "Pistola Caballo" + #: game/1_diya.rpy:354 msgctxt "beginning_8f5239f8" msgid "Me?!" @@ -5297,8 +522,12 @@ msgid "Yeah." msgstr "Sí." #: game/1_diya.rpy:399 -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" -msgstr "{cps=20}Buen intento... {/cps}{w=0.35}{i}pero que mal!{/i} {w=0.35}La bala rebota de mi cuerpo!" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" +msgstr "" +"{cps=20}Buen intento... {/cps}{w=0.35}{i}pero que mal!{/i} {w=0.35}La bala " +"rebota de mi cuerpo!" #: game/1_diya.rpy:401 msgid "How is that possible." @@ -5389,7 +618,8 @@ msgstr "Está ahí para disparar el cuchillo!" #: game/1_diya.rpy:441 msgid "No, {w=0.2}but why couldn't the original gun shoot the knife?" -msgstr "No, {w=0.2}pero por qué no podía la pistola original disparar el cuchillo?" +msgstr "" +"No, {w=0.2}pero por qué no podía la pistola original disparar el cuchillo?" #: game/1_diya.rpy:442 msgid "Min gives Jun an incredulous look." @@ -5425,7 +655,9 @@ msgstr "Él la esquiva y corre hacia los escalones del tobogán!" #: game/1_diya.rpy:459 msgid "When Min catches up, he spins so his back is to the wall." -msgstr "Cuando Min le alcanza, se da la vuelta para que su espalda de contra la pared." +msgstr "" +"Cuando Min le alcanza, se da la vuelta para que su espalda de contra la " +"pared." #: game/1_diya.rpy:461 msgid "She looks like she's having trouble..." @@ -5440,8 +672,12 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "Qué?!{w=0.2} No!" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." -msgstr "El dragón malvado finta hacia la derecha.{w=0.2} Min cae en la trampa y corre al lado de Diya,{w=0.2} por donde él vino." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." +msgstr "" +"El dragón malvado finta hacia la derecha.{w=0.2} Min cae en la trampa y " +"corre al lado de Diya,{w=0.2} por donde él vino." #: game/1_diya.rpy:470 msgid "!" @@ -5456,8 +692,12 @@ msgid "...!!!!!!!!" msgstr "...!!!!!!!!" #: game/1_diya.rpy:477 -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." -msgstr "Antes de que Min lo vea, Diya rápidamente recoge al dragón malvado y lo arroja fuera de la estructura de juegos como un saco de papas." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." +msgstr "" +"Antes de que Min lo vea, Diya rápidamente recoge al dragón malvado y lo " +"arroja fuera de la estructura de juegos como un saco de papas." #: game/1_diya.rpy:479 msgid "Waugh?!!" @@ -5513,8 +753,12 @@ msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her." msgstr "Min le cuesta cargar como princesa a Diya bajo el tobogán con ella." #: game/1_diya.rpy:521 -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." -msgstr "Diya podría destruirla en un solo golpe si quisiera, pero le sigue pacientemente el juego." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." +msgstr "" +"Diya podría destruirla en un solo golpe si quisiera, pero le sigue " +"pacientemente el juego." #: game/1_diya.rpy:524 msgid "I owe you my life. How can I repay you." @@ -5543,7 +787,8 @@ msgid "My name is Diya." msgstr "Mi nombre es Diya." #: game/1_diya.rpy:544 -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." msgstr "...En realidad no sé qué más decir sobre mí. Soy bastante aburrida." #: game/1_diya.rpy:547 @@ -5555,12 +800,20 @@ msgid "She's so cool." msgstr "Es tan cool." #: game/1_diya.rpy:549 -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." -msgstr "Ves esa cosa en su brazo? {w=0.35} Se dibujo una daga gigante con marcador Sharpie,{w=0.35} como un tatuaje." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgstr "" +"Ves esa cosa en su brazo? {w=0.35} Se dibujo una daga gigante con marcador " +"Sharpie,{w=0.35} como un tatuaje." #: game/1_diya.rpy:559 -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." -msgstr "Y en clase, hace estrellas ninja con papel de carpeta y se los arroja a la gente." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." +msgstr "" +"Y en clase, hace estrellas ninja con papel de carpeta y se los arroja a la " +"gente." #: game/1_diya.rpy:561 msgid "She stamps them with staples so they hurt more." @@ -5571,12 +824,20 @@ msgid "But she never throws them at me." msgstr "Pero nunca los lanza hacia mí." #: game/1_diya.rpy:565 -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." -msgstr "Probablemente sea porque soy la única otra chica que conoce que le gusta el béisbol." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." +msgstr "" +"Probablemente sea porque soy la única otra chica que conoce que le gusta el " +"béisbol." #: game/1_diya.rpy:566 -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." -msgstr "Las dos solíamos pensar que eramos las únicas en el mundo. Asi que estabamos muy emocionadas cuando nos conocimos." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." +msgstr "" +"Las dos solíamos pensar que eramos las únicas en el mundo. Asi que estabamos " +"muy emocionadas cuando nos conocimos." #: game/1_diya.rpy:567 msgid "I really like her." @@ -5596,7 +857,9 @@ msgstr "" "El receptor ha subido al montículo para una conferencia con su lanzador." #: game/1_diya.rpy:596 -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." msgstr "" "Para mantenerlo secreto,{w=0.10} están hablando con sus guantes cubriéndoles " "la boca." @@ -5616,7 +879,8 @@ msgstr "Espera,{w=0.10} ¿que?{w=0.26} Pero cómo." #: game/1_diya.rpy:604 msgid "Your parents won't even let you join my team 'cause you're a girl." -msgstr "Tus padres ni siquiera te dejarán unirte a mi equipo porque eres mujer." +msgstr "" +"Tus padres ni siquiera te dejarán unirte a mi equipo porque eres mujer." #: game/1_diya.rpy:605 msgid "Besides,{w=0.10} when I grow up I'll be a doctor or engineer." @@ -5641,7 +905,9 @@ msgid "That's...{w=0.26}not something to be proud of." msgstr "Eso... {w=0.26}no es algo de lo que estar muy orgullosa." #: game/1_diya.rpy:616 -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." msgstr "" "No se como lo haces. No podría soportar decepcionar a mis padres de esa " "manera." @@ -5651,14 +917,19 @@ msgid "It's like, my worst fear." msgstr "Es como, mi peor miedo." #: game/1_diya.rpy:620 -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." msgstr "" "Si tu peor miedo es decepcionar a tus padres, eso significa que tus padres " "hicieron algo mal." #: game/1_diya.rpy:621 -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." -msgstr "Deberías poder hacer lo que quieras sin preocuparte por lo que piensen." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." +msgstr "" +"Deberías poder hacer lo que quieras sin preocuparte por lo que piensen." #: game/1_diya.rpy:623 msgid "I don't know. That seems selfish." @@ -5674,7 +945,9 @@ msgstr "" "En este momento, estamos en el Oakland Coliseum con el padre de Min y Jun." #: game/1_diya.rpy:641 -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." msgstr "" "Supongo que debería explicar dónde está Oakland, a las personas que no viven " "en California." @@ -5749,7 +1022,9 @@ msgid "Min is so nice to me!" msgstr "¡Min es tan amable conmigo!" #: game/1_diya.rpy:691 -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." msgstr "" "¡Dime cuando estés lista para ir!{w=0.26}\n" "El chico de las palomitas está unas filas detrás de nosotras." @@ -5758,6 +1033,30 @@ msgstr "" msgid "(Use the mouse to interact!)" msgstr "(¡Usa el ratón para interactuar!)" +#: game/1_diya.rpy:732 +msgid "Look at woman" +msgstr "Mirar a la mujer" + +#: game/1_diya.rpy:741 +msgid "Eat popcorn" +msgstr "Comer palomitas" + +#: game/1_diya.rpy:750 +msgid "Look at the diamond" +msgstr "Mirar el juego" + +#: game/1_diya.rpy:783 +msgid "Look at empty seat" +msgstr "Mirar al puesto vacío" + +#: game/1_diya.rpy:792 +msgid "Talk to Jun" +msgstr "Hablar con Jun" + +#: game/1_diya.rpy:801 +msgid "Talk to Min" +msgstr "Hablar con Min" + #: game/1_diya.rpy:810 msgid "She's cradling something in her arms." msgstr "Ella está acunando algo en sus brazos." @@ -5810,11 +1109,13 @@ msgstr "Supongo que volveré a revisar más tarde." #: game/1_diya.rpy:862 msgid "I think Min is going for the \"Loudest Sound In History\" World Record." msgstr "" -"Creo que Min va por el récord mundial del \"Sonido más fuerte de la " -"historia\"." +"Creo que Min va por el récord mundial del \"Sonido más fuerte de la historia" +"\"." #: game/1_diya.rpy:867 -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" msgstr "" "{big=+20}¡¡QUE DICES \"SEGURO\"!!{w=0.26}\n" "¡¡¡NECESITAS UNA MALDITA CIRUGÍA DE OJOS CON LÁSER!!!{/big}" @@ -5822,8 +1123,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:869 msgid "{big=+20}I HOPE THE PERSON YOU LIKE LIKES SOMEONE ELSE!!!{/big}" msgstr "" -"{big=+20}¡¡¡ESPERO QUE LA PERSONA QUE TE GUSTA LE GUSTE ALGUIEN " -"MAS!!!{big=+20}" +"{big=+20}¡¡¡ESPERO QUE LA PERSONA QUE TE GUSTA LE GUSTE ALGUIEN MAS!!!{big=" +"+20}" #: game/1_diya.rpy:870 msgid "{big=+20}GIVE ME A BR{i}EA— {/i}{/big}" @@ -5844,11 +1145,21 @@ msgid "...I choked on my own spit..." msgstr "...Me atraganté con mi propia saliva..." #: game/1_diya.rpy:882 -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." msgstr "" "Ella se ve absolutamente mortificada, {w=0.10}asi que Diya devuelve su " "mirada al diamante y finge que no vio nada..." +#: game/1_diya.rpy:896 +msgid "Dad" +msgstr "Papá" + +#: game/1_diya.rpy:897 +msgid "Kid" +msgstr "Niño" + #: game/1_diya.rpy:902 msgid "The visiting team is pitching now." msgstr "El equipo visitante está lanzando ahora." @@ -5871,27 +1182,34 @@ msgid "It's Tim Wakefield!{w=0.26} He's a knuckleball pitcher." msgstr "¡Es Tim Wakefield!{w=0.26} Es un lanzador de nudillos." #: game/1_diya.rpy:910 -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." msgstr "" "Siempre es divertido ver a estos tipos.{w=0.26} Los lanzadores de nudillos " "son bastante raros." #: game/1_diya.rpy:911 -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." msgstr "" "El movimiento en ese tiro es una locura.{w=0.26} Como una mariposa con hipo." #: game/1_diya.rpy:913 -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" -"Wow...{w=0.26}Algunas personas realmente hablan con sus padres a " -"propósito...{w=0.26}Como,{w=0.10} por diversión..." +"Wow...{w=0.26}Algunas personas realmente hablan con sus padres a propósito..." +"{w=0.26}Como,{w=0.10} por diversión..." #: game/1_diya.rpy:917 -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." msgstr "" -"No me lo puedo ni imaginar. {w=0.26}Cada vez que hablo con mis padres,{w=0." -"10} de alguna manera se convierte en una conferencia sobre algo que hice mal." +"No me lo puedo ni imaginar. {w=0.26}Cada vez que hablo con mis padres," +"{w=0.10} de alguna manera se convierte en una conferencia sobre algo que " +"hice mal." #: game/1_diya.rpy:918 msgid "So I only talk to them now when I absolutely have to." @@ -5907,13 +1225,17 @@ msgid "Because catching a knuckleball is really unpleasant and difficult." msgstr "Porque atrapar un nudillo es realmente desagradable y difícil." #: game/1_diya.rpy:923 -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" "Si puedes hacerlo razonablemente bien —{w=0.26} nadie lo hace REALMENTE bien " "— {w=0.26}esa sola habilidad puede mantenerte en el equipo. " #: game/1_diya.rpy:924 -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." msgstr "" "Muchos lanzadores de nudillos terminan teniendo un receptor que se " "especializa en atrapar ese lanzamiento solo para ellos." @@ -5923,12 +1245,15 @@ msgid "They're called \"personal catchers.\"" msgstr "Se llaman \"receptores personales.\"" #: game/1_diya.rpy:926 -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." msgstr "" "Por ejemplo,{w=0.10} J.C. Martin siempre atrapa los nudillos de Hoyt Wilhelm." #: game/1_diya.rpy:927 -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." msgstr "" "Y Doug Mirabelli siempre atrapa a Tim Wakefield y su nudillo para el Red Sox." @@ -5955,7 +1280,8 @@ msgid "DIYA!!!! I HAVE A GREAT IDEA!!!!!" msgstr "¡¡¡¡DIYA!!!! ¡¡¡¡¡TENGO UNA GRAN IDEA!!!!!" #: game/1_diya.rpy:939 -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." msgstr "Debo aprender a lanzar nudillos, {w=0.26} y las puedes atrapar por mí." #: game/1_diya.rpy:942 @@ -5979,7 +1305,9 @@ msgid "I just got lucky that one time." msgstr "Solo tuve suerte esa vez." #: game/1_diya.rpy:953 -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." msgstr "" "Has \"tenido suerte\" tantas veces que ni siquiera sé de cuál estás hablando." @@ -5988,7 +1316,8 @@ msgid "No, you don't understand. All those were flukes." msgstr "No, no lo entiendes. Todos esos fueron golpes de suerte." #: game/1_diya.rpy:957 -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." msgstr "" "Simplemente sucedieron por casualidad. No tengo una técnica especial ni nada." @@ -6030,7 +1359,8 @@ msgid "You're so brave. {w=0.26}I hate pitching." msgstr "Eres tan valiente. {w=0.26}Odio lanzar." #: game/1_diya.rpy:988 -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" "¿Por qué? {w=0.26}Te puedes parar en el montículo y patear culo delante de " "todos." @@ -6044,7 +1374,9 @@ msgid "I don't want people watching every move I make." msgstr "No quiero que la gente observe cada movimiento que hago." #: game/1_diya.rpy:993 -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." msgstr "" "Especialmente si soy la única chica. {w=0.26}Si me equivoco, {w=0.26}" "parecerá que todas las chicas apestan en el béisbol." @@ -6066,7 +1398,9 @@ msgid "Anyway, {w=0.26}I'll be there with you." msgstr "De todos modos, {w=0.26}estaré allí contigo." #: game/1_diya.rpy:1005 -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." msgstr "" "Si hay dos de nosotras,{w=0.26} las {i}dos{/i} tendremos que equivocarnos " "para que piensen eso." @@ -6152,13 +1486,17 @@ msgid "I better give this to Jun or Min. " msgstr "Mejor le doy esto a Jun o Min. " #: game/1_diya.rpy:1070 -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." msgstr "" "Mis padres creen que fui a estudiar a la casa de Noelle. {w=0.26}Sería " "demasiado sospechoso traer devuelta una pelota de béisbol." #: game/1_diya.rpy:1072 -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." msgstr "" "Min vuelve a sentarse. {w=0.26}Al parecer, en algún momento se había " "levantado para saltar y gritar." @@ -6194,7 +1532,9 @@ msgid "Wow,{w=0.10} thanks!" msgstr "Wow,{w=0.10} gracias!" #: game/1_diya.rpy:1095 -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." msgstr "" "No me gusta mucho el béisbol,{w=0.10} pero ahora siempre tendré algo para " "recordarte." @@ -6208,7 +1548,8 @@ msgid "Can I really have it?!" msgstr "¡¿Realmente puedo tenerla?!" #: game/1_diya.rpy:1110 -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." msgstr "" "Lo atesoraré por siempre.{w=0.26} Si alguien más la toca, los voy a matar." @@ -6217,7 +1558,9 @@ msgid "That's way too extreme." msgstr "Eso es demasiado extremo." #: game/1_diya.rpy:1116 -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." msgstr "" "¿Aunque,{w=0.10} tiene mucha importancia!{w=0.26} Ahora siempre tendremos " "algo para recordarte." @@ -6264,10 +1607,11 @@ msgid "What............. {w=0.26}what the heck........" msgstr "Que............. {w=0.26}que demonios........" #: game/1_diya.rpy:1150 -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "" -"{cps=+60}{big=+20}¡¡¡NO ES NADA!!!{w=0.07} ¡¡¡POR LA MIERDA " -"CALLATE!!!{/big}{/cps}" +"{cps=+60}{big=+20}¡¡¡NO ES NADA!!!{w=0.07} ¡¡¡POR LA MIERDA CALLATE!!!{/big}" +"{/cps}" #: game/1_diya.rpy:1154 msgid "Min gets up and runs for it!" @@ -6283,7 +1627,8 @@ msgid "I've got to go after her!" msgstr "¡Tengo que ir a por ella!" #: game/1_diya.rpy:1174 -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" msgstr "" "¡Diya persigue a Min por los escalones y por la explanada por la que " "llegaron!" @@ -6341,7 +1686,8 @@ msgid "It wasn't sudden. I've known for a long time." msgstr "No fue repentino. Lo sé desde hace mucho tiempo." #: game/1_diya.rpy:1232 -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." msgstr "" "Hice todo lo que pude para detenerlo. {w=0.26}Incluso amenacé a mi padre con " "un cuchillo." @@ -6392,7 +1738,9 @@ msgid "Hey, just because I'm moving doesn't mean we'll never meet again." msgstr "Oye, solo porque me mude no significa que nunca nos volveremos a ver." #: game/1_diya.rpy:1257 -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" "Si quiero verte y tú quieres verme, eventualmente terminará sucediendo de " "nuevo, ¿verdad?" @@ -6418,7 +1766,9 @@ msgid "{slow}.......... {/slow}" msgstr "{slow}.......... {/slow}" #: game/1_diya.rpy:1273 -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" msgstr "" "De repente,{w=0.10} ¡Min agarra a Diya del brazo!{w=0.26} ¡Parece que ha " "tenido una epifanía!" @@ -6440,7 +1790,9 @@ msgid "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}see?" msgstr "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}¿ves?" #: game/1_diya.rpy:1280 -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." msgstr "" "Es aún más parecido si digo mal tu nombre, {w = 0.2} como DAE-ya en vez de " "Di-ya." @@ -6452,7 +1804,9 @@ msgstr "" "diamond." #: game/1_diya.rpy:1285 -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." msgstr "" "¡Pero es más igualitario así! {w=0.26}Mi nombre se cortó a la mitad para que " "funcione,{w=0.2} asi que tuve que sacrificar algo, también." @@ -6474,13 +1828,17 @@ msgid "How did you even think of this?" msgstr "¿Cómo pensaste en esto?" #: game/1_diya.rpy:1296 -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" msgstr "" -"Estaba comprobando si nuestros nombres sonaban como cualquier cosa " -"juntos,{w=0.10} como \"béisbol.\"" +"Estaba comprobando si nuestros nombres sonaban como cualquier cosa juntos," +"{w=0.10} como \"béisbol.\"" #: game/1_diya.rpy:1298 -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " msgstr "" "¿Cómo es posible que suene como béisbol?{w=0.26}\n" "Nuestros padres nos hubieran tenido que llamar \"Béis\" y \"Bol\". " @@ -6490,7 +1848,8 @@ msgid "I know,{w=0.10} I know!" msgstr "Lo sé,{w=0.10} ¡Lo sé!" #: game/1_diya.rpy:1303 -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" msgstr "" "Pero igual,{w=0.10} es genial que coincidamos en absoluto,{w=0.10} ¡¿cierto?!" @@ -6541,7 +1900,8 @@ msgid "Technically, I guess?" msgstr "Técnicamente, ¿supongo?" #: game/1_diya.rpy:1330 -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "No hay nada técnico acerca de ello. Simplemente no me pagarías." #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -6626,12 +1986,42 @@ msgstr "Min." msgid "Yeah?" msgstr "¿Si?" +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Let's go get popcorn" +msgstr "Vamos por palomitas" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Offer her popcorn" +msgstr "Ofrecerle palomitas" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Talk about school" +msgstr "Hablar sobre la escuela" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Talk about baseball" +msgstr "Hablar sobre béisbol" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Are you sure nothing's wrong?" +msgstr "Estás segura de que todo está bien?" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Give her the baseball" +msgstr "Darle la pelota a Min" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Never mind" +msgstr "No importa" + #: game/1_diya.rpy:1435 msgid "You know, I've been wondering for a while..." msgstr "Sabes, me he estado preguntando por un tiempo..." #: game/1_diya.rpy:1437 -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" msgstr "" "Si tus padres no te dejan jugar béisbol, ¿Por qué no juegas sóftbol en su " "lugar?" @@ -6676,7 +2066,8 @@ msgstr "" "correctamente." #: game/1_diya.rpy:1455 -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." msgstr "No puedo ni lanzarlas. Siempre se me deslizan a mitad del tiro." #: game/1_diya.rpy:1457 @@ -6695,7 +2086,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "Seh." #: game/1_diya.rpy:1463 -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" msgstr "" "Pero eso no tiene sentido. ¿No deberían los chicos jugar sóftbol y las " "chicas jugar béisbol entonces?" @@ -6735,7 +2128,9 @@ msgid "Never mind! Everything is fine!" msgstr "¡Olvídalo! ¡Todo está bien!" #: game/1_diya.rpy:1494 -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." msgstr "" "¿Esto es realmente sospechoso?){w=0.26}\n" "(Ella está actuando muy raro denuevo,{w=0.10} como antes..." @@ -6831,7 +2226,9 @@ msgid "It really is..." msgstr "Realmente lo es..." #: game/1_diya.rpy:1571 -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." msgstr "" "El barrio en el que vivimos es tan asiático que solía pensar que los blancos " "eran realmente raros." @@ -6881,7 +2278,9 @@ msgid "Okay." msgstr "Okey." #: game/1_diya.rpy:1594 -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "" "¡Min agarra el bate de béisbol de alguien del suelo y comienza a golpear a " "la gente con él!" @@ -6902,6 +2301,14 @@ msgstr "Sobresaltada, la gente se hace a un lado..." msgid "......" msgstr "......" +#: game/1_diya.rpy:1641 +msgid "Look at strangers" +msgstr "Mirar a los extraños" + +#: game/1_diya.rpy:1649 +msgid "Keep walking toward popcorn guy" +msgstr "Seguir hacia el chico de las palomitas" + #: game/1_diya.rpy:1659 msgid "The strangers glance over in Diya's direction as she walks by." msgstr "Los extraños miran en dirección a Diya mientras ella pasa." @@ -6927,7 +2334,8 @@ msgid "I hope they're not saying bad stuff about me." msgstr "Espero que no estén diciendo cosas malas sobre mí." #: game/1_diya.rpy:1682 -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." msgstr "" "Min continúa abriéndose camino, dejando un rastro de destrucción detrás de " "ella..." @@ -6941,7 +2349,9 @@ msgid "{big=+15}EVEN YOUR DANG {i}FISH{/i} WON'T SURVIVE!!{/big}" msgstr "{big=+15}¡¡INCLUSO TU MALDITO {i}PEZ{/i} NO VA A SOBREVIVIR!!{/big}" #: game/1_diya.rpy:1704 -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" msgstr "" "{big=+15}¡¡TIRARÉ TODOS SUS PESCADOS AL MEDIO DE LA CALLE PARA QUE LOS " "COCHES PASEN SOBRE ELLOS!!{/big}" @@ -6960,7 +2370,9 @@ msgid "She always lets me be Luigi in Mario Kart." msgstr "Ella siempre me deja ser Luigi en Mario Kart." #: game/1_diya.rpy:1713 -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." msgstr "" "Y cada vez que aterrizo en su espacio en Monopoly, ella dice que no necesito " "pagarle." @@ -6978,6 +2390,18 @@ msgstr "..........." msgid "We're almost there now." msgstr "Ya casi llegamos." +#: game/1_diya.rpy:1749 +msgid "Look at dog" +msgstr "Mirar al perro" + +#: game/1_diya.rpy:1758 +msgid "Approach the popcorn guy" +msgstr "Acercarce al chico de las palomitas" + +#: game/1_diya.rpy:1767 +msgid "Popcorn Vendor" +msgstr "Vendedor de Palomitas" + #: game/1_diya.rpy:1768 msgid "Popcorn,{w=0.10} popcoooooorn!" msgstr "Palomitas,{w=0.10} ¡palomitaaaaas!" @@ -7040,6 +2464,14 @@ msgstr "..." msgid "I got it!{w=0.26} Let's go!!" msgstr "¡Las tengo!{w=0.26} ¡¡Vámonos!!" +#: game/1_diya.rpy:1849 +msgid "Look at popcorn guy" +msgstr "Mirar al chico de las palomitas" + +#: game/1_diya.rpy:1857 +msgid "Walk back to seats" +msgstr "Regresar a los asientos" + #: game/1_diya.rpy:1865 msgid "He's still curled up in pain." msgstr "Todavía está acurrucado por el dolor." @@ -7090,13 +2522,26 @@ msgstr "No se ve muy fuerte.{w=0.26} Apuesto que podría matarlo de un golpe." msgid "Don't do that.{w=0.26} I'm going to pet it." msgstr "No hagas eso.{w=0.26} Voy a acariciarlo." +#: game/1_diya.rpy:1913 +msgid "Owner" +msgstr "Dueño" + +#: game/1_diya.rpy:1916 +msgid "Ask the owner if you can pet it" +msgstr "Preguntarle al dueño si puedes acariciarlo" + +#: game/1_diya.rpy:1916 +msgid "Let Min ask" +msgstr "Dejar que Min pregunte" + #: game/1_diya.rpy:1919 msgctxt "lookDog_7d7b582b" msgid "Okay." msgstr "Okey." #: game/1_diya.rpy:1921 -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" msgstr "" "Todo lo que tengo que hacer es preguntar,{w=0.10} \"Disculpa,{w=0.10} puedo " "acariciar a tu perro?\"" @@ -7107,7 +2552,10 @@ msgstr "" "Mejor practico un par de veces para no equivocarme cuando realmente lo digo." #: game/1_diya.rpy:1923 -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" msgstr "" "Disculpa,{w=0.10} puedo acariciar a tu perro?)\n" "{w=0.26}(Disculpa,{w=0.10} puedo acariciar a tu perro?)\n" @@ -7159,6 +2607,10 @@ msgstr "Espera,{w=0.10} Min.{w=0.26} Él ya dijo que si." msgid "...Oh.{w=0.26} Right." msgstr "...Oh.{w=0.26} Claro." +#: game/1_diya.rpy:1962 +msgid "Pet dog" +msgstr "Acariciar perro" + #: game/1_diya.rpy:1964 msgid "Diya pets the dog." msgstr "Diya acaricia al perro." @@ -7188,6 +2640,14 @@ msgstr "Si tuvieras un perro,{w=0.10} ¿cómo lo llamarías?" msgid "Good question." msgstr "Buena pregunta." +#: game/1_diya.rpy:1982 +msgid "Pom" +msgstr "Pom" + +#: game/1_diya.rpy:1982 +msgid "Shibe" +msgstr "Shibe" + #: game/1_diya.rpy:1985 msgid "Pom." msgstr "Pom." @@ -7373,7 +2833,8 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." msgstr "" "Min está mirando a Diya con una expresión realmente complicada en su " "rostro..." @@ -7388,7 +2849,8 @@ msgstr "¡S-si!{w=0.26} ¡Eso estuvo bien!" #: game/1_diya.rpy:2144 msgid "Cool.{w=0.26} Now I can greet you and Jun-seo like this." -msgstr "Genial.{w=0.26} Ahora te puedo saludar a ti y a Jun-seo de esta manera." +msgstr "" +"Genial.{w=0.26} Ahora te puedo saludar a ti y a Jun-seo de esta manera." #: game/1_diya.rpy:2147 msgid "N-no,{w=0.10} wait!{w=0.26} You can't say that to Jun. " @@ -7408,7 +2870,9 @@ msgstr "" "Solo se lo puedes decir a........{w=0.26}ciertas personas.{w=0.26} Como yo." #: game/1_diya.rpy:2158 -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" msgstr "" "Oh.{w=0.26} ¿Es una de esas cosas en las que si usa la incorrecta,{w=0.10} " "es realmente malo?" @@ -7443,14 +2907,30 @@ msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "¿Que tal de ti?{w=0.26} ¿Como dices \"Hola\"?" #: game/1_diya.rpy:2179 +msgid "Teach her \"Hi\"" +msgstr "Enseñarle \"Hola\"" + +#: game/1_diya.rpy:2179 +msgid "Teach her \"I like to fart\"" +msgstr "Enseñarle \"Me gusta tirarme pedos\"" + +#: game/1_diya.rpy:2180 msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" msgstr "{cps=0}¿Que tal de ti? Como dices \"Hola\"?{/cps}" +#: game/1_diya.rpy:2185 +msgid "Hi." +msgstr "Hola." + #: game/1_diya.rpy:2187 msgctxt "dogHere_3bc51b0a" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" +#: game/1_diya.rpy:2189 +msgid "Hi?" +msgstr "Hola?" + #: game/1_diya.rpy:2192 msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்?{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" @@ -7460,11 +2940,19 @@ msgctxt "dogHere_3bc51b0a_1" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" +#: game/1_diya.rpy:2198 +msgid "Hi!" +msgstr "Hola!" + #: game/1_diya.rpy:2200 msgctxt "dogHere_677f9015" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்!{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" +#: game/1_diya.rpy:2208 +msgid "I like to fart." +msgstr "Me gusta tirarme pedos." + #: game/1_diya.rpy:2209 msgctxt "dogHere_5195693e" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" @@ -7474,6 +2962,10 @@ msgstr "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகி msgid "What the...? That's so long!" msgstr "¿Pero qué...? ¡Eso es muy largo!" +#: game/1_diya.rpy:2216 +msgid "I...uh..." +msgstr "Yo...eh..." + #: game/1_diya.rpy:2218 msgid "{font=tamil.ttf}நான் ...{/font}uh..." msgstr "{font=tamil.ttf}நான் ...{/font}uh..." @@ -7483,6 +2975,10 @@ msgctxt "dogHere_5195693e_1" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" +#: game/1_diya.rpy:2226 +msgid "I like to fart!" +msgstr "Me gusta tirarme pedos!" + #: game/1_diya.rpy:2227 msgctxt "dogHere_0f158bd8" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்!{/font}" @@ -7510,7 +3006,9 @@ msgid "Doesn't sound like he's using the phrase Min just taught me." msgstr "No parece que esté usando la palabra que Min me acaba de enseñar." #: game/1_diya.rpy:2250 -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." msgstr "" "Supongo que no hay muchas oportunidades para decir \"Hola\" en la mitad de " "una conversación." @@ -7527,6 +3025,10 @@ msgstr "Jun-seo probablemente se está preguntando donde estamos." msgid "She's right. Poor Jun-seo." msgstr "Tiene razón. Pobre Jun-seo." +#: game/1_diya.rpy:2295 +msgid "Look at Jun and Min's dad" +msgstr "Mirar al papá de Min y Jun" + #: game/1_diya.rpy:2325 msgid "There you guys are!" msgstr "¡Ahí estáis!" @@ -7630,13 +3132,16 @@ msgid "Noelle is my best friend." msgstr "Noelle es mi mejor amiga." #: game/1_diya.rpy:2374 -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" msgstr "" "Ella es la chica en la clase que dice,{w=0.10} \"¡Pero espera,{w=0.10} se te " "olvidó revisar la tarea!\"" #: game/1_diya.rpy:2375 -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." msgstr "La introduje a Min hace un tiempo, fue como odio a primera vista." #: game/1_diya.rpy:2376 @@ -7644,7 +3149,8 @@ msgid "I think Min wants to kill her." msgstr "Creo que Min quiere matarla." #: game/1_diya.rpy:2380 -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "Algún día, cuando Diya decida que ya no le agrada Noelle, la mataré." #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -7656,7 +3162,8 @@ msgid "Don't do that." msgstr "No hagas eso." #: game/1_diya.rpy:2388 -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "Aunque Noelle es más alta que tú,{w=0.10} ¡algun día seré la más alta!" #: game/1_diya.rpy:2389 @@ -7668,7 +3175,9 @@ msgid "What does that have to do with anything?" msgstr "¿Qué tiene eso que ver con esto?" #: game/1_diya.rpy:2394 -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgstr "" "Y,{w=0.10} si estuviera pelando una naranja por ti,{w=0.10} me aseguraría de " "quitar todas las cosas blancas y fibrosas,{w=0.10} también." @@ -7693,6 +3202,19 @@ msgstr "Solo porque.{w=0.26} Olvídalo." msgid "Jun-seo." msgstr "Jun-seo." +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgid "Offer him popcorn" +msgstr "Ofrecerle palomitas" + +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2427" +msgid "Is there something going on with Min?" +msgstr "Sucede algo con Min?" + +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgid "Give him the baseball" +msgstr "Darle la pelota a Jun" + #: game/1_diya.rpy:2439 msgctxt "offerJPopcorn_866f89c7" msgid "Diya holds out the popcorn bucket." @@ -7735,7 +3257,9 @@ msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgstr "Eh... {w=0.26}¿no que yo sepa?{w=0.26} ¿Por qué?" #: game/1_diya.rpy:2462 -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." msgstr "" "Ella ha estado actuando algo raro todo el día. {w=0.26}Como si estuviera " "escondiendo algo." @@ -7745,7 +3269,9 @@ msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgstr "¿De verdad?{w=0.26} No he notado nada extraño..." #: game/1_diya.rpy:2467 -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." msgstr "" "Hah.{w=0.26} Supongo que si Jun-seo no está preocupado,{w=0.10} todo está " "bien." @@ -7754,6 +3280,24 @@ msgstr "" msgid "Phew. I can just enjoy the game without worrying now." msgstr "Phiuh. Ahora puedo disfrutar del juego sin preocuparme." +#: game/1_diya.rpy:2516 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2516" +msgid "???" +msgstr "???" + +#: game/1_diya.rpy:2535 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2535" +msgid "dude" +msgstr "viejo" + +#: game/1_diya.rpy:2555 +msgid "5 Years Later" +msgstr "5 Años Después" + +#: game/1_diya.rpy:2559 +msgid "9th grade" +msgstr "9no grado" + #: game/1_diya.rpy:2572 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" @@ -7768,11 +3312,25 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "Diya desactiva la alarma y se deja caer de bruces en la cama." #: game/1_diya.rpy:2585 -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" "La rutina matutina de Diya incluye acostarse en la cama durante 10 minutos " "pensando en lo cansada que está. " +#: game/1_diya.rpy:2587 +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}La rutina matutina de Diya incluye acostarse en la cama durante 10 " +"minutos pensando en lo cansada que está.{/cps}" + +#: game/1_diya.rpy:2587 +msgid "Do it" +msgstr "Hazlo" + #: game/1_diya.rpy:2590 msgid "Ghhhhgghghhhh...kkkgghhhhhh..." msgstr "Ghhhhgghghhhh...kkkgghhhhhh..." @@ -7794,13 +3352,16 @@ msgid "10 minutes pass like this." msgstr "10 minutos pasan así." #: game/1_diya.rpy:2595 -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." msgstr "" "Una vez que se acaba el tiempo asignado, Diya se levanta sin entusiasmo del " "colchón y se pone de pie." #: game/1_diya.rpy:2599 -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." msgstr "" "Después de estirarse por unos momentos, comienza a prepararse para la " "escuela." @@ -7815,6 +3376,10 @@ msgctxt "ch2_c66f35de" msgid "My classmate Akarsha messaged me." msgstr "Mi compañera de clase Akarsha me envió un mensaje." +#: game/1_diya.rpy:2625 +msgid "Check your computer" +msgstr "Revisar tu computadora" + #: game/1_diya.rpy:2632 msgctxt "ay_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -7857,6 +3422,14 @@ msgstr "diya te gustan las pringles, verdad?" msgid ":o" msgstr ":o" +#: game/1_diya.rpy:2646 +msgid ">Yeah" +msgstr ">Sí" + +#: game/1_diya.rpy:2646 +msgid ">No" +msgstr ">No" + #: game/1_diya.rpy:2650 msgid "Yeah, why" msgstr "Si, por qué" @@ -7962,7 +3535,9 @@ msgid "She's the kind of person who doesn't give pencils back." msgstr "Ella es el tipo de persona que no devuelve los lápices." #: game/1_diya.rpy:2727 -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" msgstr "" "¿Sabes cuando te haces amigo de alguien solo porque tienes que verlo tanto?" @@ -7971,7 +3546,9 @@ msgid "Yeah.{w=0.26} That's us." msgstr "Sí.{w=0.26} Esas somos nosotras." #: game/1_diya.rpy:2729 -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." msgstr "" "Mis padres siempre me dicen que debería ser más extrovertida como ella, como " "si eso fuera algo que simplemente pueda cambiar." @@ -8014,7 +3591,9 @@ msgid "Did you know that your eye has something called \"immune privilege\"?" msgstr "¿Sabías que tu ojo tiene algo llamado \"privilegio inmunológico\"?" #: game/1_diya.rpy:2759 -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" "Esto básicamente significa que el exterior de su ojo evita que tu sistema " "inmunológico sepa sobre el interior de tu ojo." @@ -8048,7 +3627,9 @@ msgid "Wait,{w=0.10} what?!{w=0.26} When?" msgstr "Espera,{w=0.10} ¡¿qué?!{w=0.26} ¿Cuando?" #: game/1_diya.rpy:2778 -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." msgstr "" "Cuando te conocimos este año.{w=0.26} Después de que la acusaste de ser un " "robot con emociones humanas implantadas artificialmente." @@ -8071,7 +3652,9 @@ msgstr "" "No.{w=0.26} Ella estaba molesta porque presionaste un imán en su cabeza." #: game/1_diya.rpy:2789 -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" msgstr "" "Aw,{w=0.10} ¡vaaaamoooooos!{w=0.26} ¡Yo solo estaba tratando de hacer una " "buena primera impresión!" @@ -8093,7 +3676,9 @@ msgid "No one feels sorry for you!" msgstr "¡Nadie siente lástima por ti!" #: game/1_diya.rpy:2810 -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." msgstr "" "Hay un grupo de adultos vestidos de amarillo en la intersección, agitando " "carteles." @@ -8118,6 +3703,10 @@ msgstr "Ha sido legal durante algunos años ya." msgid "Oh. Wasn't paying attention." msgstr "Oh. No estaba prestando atención." +#: game/1_diya.rpy:2828 +msgid "Sign-toting man" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2829 msgid "Protect marriage! Yes on Prop 8!" msgstr "¡Protege el matrimonio! ¡Sí a la Proposición 8!" @@ -8127,13 +3716,18 @@ msgid "Marriage equals 1 man and 1 woman!" msgstr "¡El matrimonio es igual a 1 hombre y 1 mujer!" #: game/1_diya.rpy:2831 -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" "Una mujer sonriente con un bebé atado a la espalda blande su cartel mientras " "Diya y Akarsha pasan caminando. " #: game/1_diya.rpy:2832 -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" "Dice:\n" "Yo <3 a mi hermano Gay\n" @@ -8155,7 +3749,17 @@ msgstr "" "dólares?" #: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" +msgid "I'd eat him" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:2851 +msgid "I wouldn't eat him" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:2852 +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" msgstr "" "{cps=0}\t¿Te comerías viva a una pequeña persona de 2 pulgadas por 100 " "millones de dólares?{/cps}" @@ -8181,21 +3785,27 @@ msgid "So? He's still a real dude,{w=0.10} man!" msgstr "¿Entonces? El sigue siendo un tipo de verdad,{w=0.10}¡hombre!" #: game/1_diya.rpy:2878 -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" -msgstr "¿Por qué lo harían saber a Cheetos si se supone que no debes comértelo?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgstr "" +"¿Por qué lo harían saber a Cheetos si se supone que no debes comértelo?" #: game/1_diya.rpy:2881 msgid "But he's only 2 inches tall." msgstr "Pero solo mide 2 pulgadas de alto." #: game/1_diya.rpy:2884 -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" -"Sigue siendo un tipo de verdad,{w=0.10} ¡hombre!{w=0.26} Qué eres,{w=0.10} ¡¿" -"alguien que odia a la gente baja?!" +"Sigue siendo un tipo de verdad,{w=0.10} ¡hombre!{w=0.26} Qué eres,{w=0.10} " +"¡¿alguien que odia a la gente baja?!" #: game/1_diya.rpy:2887 -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" "¡Esto está en un nivel completamente diferente de \"bajo\"!){w=0.26}\n" "(¡Su cerebro debe ser del tamaño de un maní!" @@ -8235,12 +3845,15 @@ msgstr "" "Estás diciendo que te lo comerías si fuera,{w=0.10} como,{w=0.10} ¿un Cheeto?" #: game/1_diya.rpy:2912 -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "" "Qué quieres decir. {w=0.26}Como un Cheeto parlante con inteligencia humana." #: game/1_diya.rpy:2915 -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" "No,{w=0.10} como,{w=0.10} el todavía es un tipo humano pero por alguna razón " "tiene el sabor y textura de un Cheeto." @@ -8258,6 +3871,10 @@ msgstr "Diya niega con la cabeza." msgid "Wow!{w=0.26} Now I know you're a true homie." msgstr "Wow!{w=0.26} Ahora sé que eres una verdadera amiga." +#: game/1_diya.rpy:2931 +msgid "Homie G Biscuit Skillet Dawg" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2934 msgid "Great..." msgstr "Excelente..." @@ -8309,6 +3926,14 @@ msgstr ".............." msgid "She never takes a day off from being weird." msgstr "Ella nunca se toma un día libre de ser rara." +#: game/1_diya.rpy:3009 +msgid "Use locker" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3018 +msgid "Go to class" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3045 msgctxt "lookBush_bbb27231" msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" @@ -8345,7 +3970,8 @@ msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" msgstr "¡Sigamos mirando esto en lugar de hacer algo más útil!" #: game/1_diya.rpy:3069 -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "" "¿Sabías que estas cosas están conectadas a la red informática de la escuela?" @@ -8390,18 +4016,38 @@ msgid "This is technically both me and Noelle's locker." msgstr "Este es técnicamente el casillero de Noelle y yo." #: game/1_diya.rpy:3114 -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." msgstr "" "La escuela no tiene suficientes casilleros para todos,{w=0.10} asi que los " "estudiantes de primer año comparten." #: game/1_diya.rpy:3115 -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" "Y son muy pequeños.{w=0.10} Siempre me sorprende cuando los estudiantes de " "secundaria en las películas tienen casilleros lo suficientemente grandes " "como para que quepan las personas adentro." +#: game/1_diya.rpy:3135 +msgid "Get your stuff" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3145 +msgid "Look in Noelle's lunchbox" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3154 +msgid "Look at rosin" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3166 +msgid "Close locker door" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3175 msgid "Diya hefts her books and binders into her backpack." msgstr "Diya carga sus libros y carpetas en su mochila." @@ -8424,7 +4070,8 @@ msgid "Grapes...!" msgstr "Uvas...!" #: game/1_diya.rpy:3190 -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." msgstr "" "Diya se mete la mitad de las uvas en la boca antes de volver a guardar la " "lonchera." @@ -8497,8 +4144,14 @@ msgstr "No puedo abrir esta botella de agua." msgid "Noelle basically has noodles for arms." msgstr "Noelle básicamente tiene fideos en lugar de brazos." +#: game/1_diya.rpy:3254 +msgid "Open the water bottle" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3256 -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." msgstr "" "Diya toma la botella de las manos de Noelle y abre la tapa de plástico " "sellada." @@ -8574,11 +4227,16 @@ msgid "Sorry." msgstr "Lo siento." #: game/1_diya.rpy:3297 -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." -msgstr "Esto sucede mucho porque pasamos mucho tiempo juntas. Y como su comida." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." +msgstr "" +"Esto sucede mucho porque pasamos mucho tiempo juntas. Y como su comida." #: game/1_diya.rpy:3298 -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." msgstr "" "Tampoco ayuda que nuestros sistemas inmunológicos estén perpetuamente " "debilitados por la falta de sueño." @@ -8600,14 +4258,18 @@ msgid "I guess that's out of the question..." msgstr "Supongo que eso está fuera de discusión..." #: game/1_diya.rpy:3309 -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." msgstr "" -"Incluso cuando Noelle tuvo una gripe estomacal en la escuela intermedia,{w=0." -"10} sus padres la hicieron venir solo para sus clases de matemáticas y " +"Incluso cuando Noelle tuvo una gripe estomacal en la escuela intermedia," +"{w=0.10} sus padres la hicieron venir solo para sus clases de matemáticas y " "ciencias." #: game/1_diya.rpy:3310 -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." msgstr "" "Ella estaba,{w=0.10} como,{w=0.10} apenas consiente. {w=0.26}Tuve que " "cargarla porque no podía levantarse de su escritorio." @@ -8651,13 +4313,17 @@ msgid "Why do you ask?" msgstr "¿Por qué preguntas?" #: game/1_diya.rpy:3343 -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "" "Cosí en secreto una etiqueta de seguridad de un libro de la biblioteca en el " "interior de la mochila de Akarsha." #: game/1_diya.rpy:3344 -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." msgstr "" "Entonces, a partir de ahora, cada vez que salga de la biblioteca, activará " "la alarma y hará que revisen su mochila." @@ -8676,17 +4342,29 @@ msgid "Let's go." msgstr "Vamos." #: game/1_diya.rpy:3358 -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." msgstr "" "Una gran multitud de niños se apila fuera del aula. Todos miran una " "cuadrícula de puntajes de exámenes colgados en la pared." #: game/1_diya.rpy:3359 -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." msgstr "" "Es un caos total. La gente empuja y se abre camino hacia la lista con el " "fervor de los Beliebers que intentan tocar la mano de Justin." +#: game/1_diya.rpy:3360 +msgid "Male student" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3361 +msgid "Female student" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3362 msgid "If I get a B, my parents are throwing away my GameCube." msgstr "Si saco una B, mis padres están tirando mi GameCube." @@ -8720,6 +4398,18 @@ msgstr "¿Repruebo Asiático? ¿O realmente un repruebo?" msgid "Asian failed. C'mon, I'm not {i}that{/i} dumb." msgstr "Repruebo Asiático. Vamos, no soy {i}tan{/i} tonta." +#: game/1_diya.rpy:3394 +msgid "Look at scores" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3403 +msgid "Talk to classmates" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3412 +msgid "Enter classroom" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3422 msgid "This is a list of the top 10 scores across all periods." msgstr "Esta es una lista de los 10 mejores puntajes en todos los períodos." @@ -8729,7 +4419,9 @@ msgid "Noelle aced it. Classic." msgstr "Noelle la superó. Clásico." #: game/1_diya.rpy:3424 -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." msgstr "" "Ella solía llamarme por teléfono llorando cada Navidad porque sus padres le " "regalaban cuadernos de matemáticas en lugar de lo que ella realmente quería." @@ -8753,7 +4445,9 @@ msgstr "" "más alto." #: game/1_diya.rpy:3428 -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." msgstr "" "El consenso general es que está haciendo trampa, pero los profesores nunca " "han podido sorprenderla haciendo nada." @@ -8776,14 +4470,18 @@ msgstr "Fiu. Casi reprobé." #: game/1_diya.rpy:3441 msgid "Actually, you could've missed one more and still scraped an A-." -msgstr "De hecho, podrías haberte equivocado en una más y aún así sacar una A-." +msgstr "" +"De hecho, podrías haberte equivocado en una más y aún así sacar una A-." #: game/1_diya.rpy:3444 -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "Teniendo en cuenta cuántas adiviné, eso todavía está bastante cerca." #: game/1_diya.rpy:3445 -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" "Eso asusta. Realmente estudié tan duro como pude, pero incluso mi mejor " "esfuerzo casi no era suficiente." @@ -8797,7 +4495,8 @@ msgid "Wait. I should look at the test results, first." msgstr "Espera. Primero debería mirar los resultados de la prueba." #: game/1_diya.rpy:3471 -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "Cuando Diya y Noelle entran al aula, ¡algo sale del armario!" #: game/1_diya.rpy:3472 @@ -8809,7 +4508,8 @@ msgid "AAAUUGH!!!" msgstr "AAAUUGH!!!" #: game/1_diya.rpy:3478 -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." msgstr "" "Noelle se tambalea hacia atrás sobre una X marcada en el suelo con cinta " "adhesiva..." @@ -8880,13 +4580,15 @@ msgid "She always has to correct it." msgstr "Ella siempre tiene que corregirlo." #: game/1_diya.rpy:3517 -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" "Así que Akarsha sigue actuando de forma más y más tonta a propósito hasta el " "infinito." #: game/1_diya.rpy:3521 -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" "Noelle hace un impresionante baile parecido a un gusano para salir del cubo " "de la basura." @@ -8904,7 +4606,9 @@ msgid "From yesterday! You agreed to this!" msgstr "¡De ayer! ¡Estuviste de acuerdo con esto!" #: game/1_diya.rpy:3529 -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" "Noelle saca una hoja de papel de carpeta de su mochila y la blande frente a " "la cara de Akarsha." @@ -8959,10 +4663,12 @@ msgid "Trust me." msgstr "Confía en mi." #: game/1_diya.rpy:3553 -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" msgstr "" -"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} ¡Estoy aqui! {w=0.26}Soba ni iru kara... " -"{i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} ¡Estoy aqui! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" #: game/1_diya.rpy:3555 msgid "YOU ARE THE ABSOLUTE LAST PERSON I WOULD TRUST." @@ -8979,7 +4685,9 @@ msgstr "" "de ojos." #: game/1_diya.rpy:3560 -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." msgstr "" "Eso es poco realista y acelerar tan rápido te destruiría incluso más allá de " "tu estructura ósea." @@ -8995,10 +4703,13 @@ msgstr "¡¡GOLPEARME NO ES AYUDARME!!" #: game/1_diya.rpy:3567 msgid "Wooooooooooow,{w=0.10} someone has anger management problems!" -msgstr "Guaaaaaaaaaaau,{w=0.10} ¡alguien tiene problemas para controlar la ira!" +msgstr "" +"Guaaaaaaaaaaau,{w=0.10} ¡alguien tiene problemas para controlar la ira!" #: game/1_diya.rpy:3569 -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" "Tienes que ir más despacio y oler las flores... {w=0.26}\n" "Apreciar los milagros de la vida." @@ -9012,7 +4723,9 @@ msgid "ABSOLUTELY DISGUSTING. I FEEL NAUSEATED JUST LOOKING AT YOU." msgstr "ABSOLUTAMENTE REPUGNANTE. ME DAN NAUSEAS DE TAN SOLO MIRARTE." #: game/1_diya.rpy:3579 -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" "Yo solo no entiendo...\n" "¿Por qué hay tanto odio en el mundo...?" @@ -9031,7 +4744,9 @@ msgid "Noelle is struggling not to break character by laughing!" msgstr "¡Noelle está luchando por no romper el carácter riéndose!" #: game/1_diya.rpy:3590 -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" "¡La campana suena!{w=0.26} Con esto concluye el festival diario de gritos de " "Noelle y Akarsha matutino." @@ -9066,7 +4781,9 @@ msgid "You have a year left to live." msgstr "Tienes un año restante para vivir." #: game/1_diya.rpy:3619 -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " msgstr "" "¿¿Pero qué?? Hombre, ¿por qué siempre tienes que saltar a la peor conclusión " "posible? " @@ -9088,7 +4805,9 @@ msgid "Did you guys hear about the new girl who transferred here?" msgstr "¿Se enteraron de la chica nueva que se trasladó aquí?" #: game/1_diya.rpy:3628 -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" "Aparentemente ella es como,{w=0.10} ¡una delincuente!{w=0.26} Supe que " "acuchilló a alguien." @@ -9120,7 +4839,9 @@ msgid "Sure, why not? Saves me the trouble of doing it myself." msgstr "Claro, ¿por qué no? Me ahorra la molestia de hacerlo yo misma." #: game/1_diya.rpy:3644 -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." msgstr "" "Noelle pone los ojos en blanco y vuelve a organizar su arroz frito. Está " "recogiendo todos los trozos de salchicha para que Diya pueda comerse las " @@ -9156,17 +4877,33 @@ msgid "Hey, Diya." msgstr "Oye, Diya." #: game/1_diya.rpy:3661 -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" msgstr "" "¿A cuántos estudiantes de segundo grado crees que podrías vencer si te " "atacaran en oleadas de 10, con un jefe de quinto grado cada 5 oleadas?" #: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgid "Zero" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3664 +msgid "Maybe like 15" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3664 +msgid "At least a few dozen" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3665 +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" msgstr "" "{cps=0}¿A cuántos estudiantes de segundo grado crees que podrías vencer si " -"te atacaran en oleadas de 10, con un jefe de quinto grado cada 5 " -"oleadas?{/cps}" +"te atacaran en oleadas de 10, con un jefe de quinto grado cada 5 oleadas?{/" +"cps}" #: game/1_diya.rpy:3669 msgctxt "enterClass_6ccd5ff9" @@ -9186,7 +4923,8 @@ msgid "You'd just let them beat you??" msgstr "¿Solo dejarías que te golpearan?" #: game/1_diya.rpy:3676 -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" msgstr "" "Tu lápida será como, \"Aquí yace Diya. Asesinada por estudiantes de segundo " "grado.\"" @@ -9212,7 +4950,9 @@ msgid "But they're little. It's so easy to mess them up." msgstr "Pero son pequeños. Es tan fácil estropearlos." #: game/1_diya.rpy:3694 -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." msgstr "" "Podrías decirles que se ríen de forma extraña y que se sentirán cohibidos " "por el resto de sus vidas." @@ -9287,7 +5027,9 @@ msgid "Noelle makes a face." msgstr "Noelle hace una mueca." #: game/1_diya.rpy:3740 -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." msgstr "" "A regañadientes, pone ambas manos entre las de Diya, asi están intercaladas " "entre las suyas." @@ -9345,7 +5087,9 @@ msgid "Dang...This is like, some Fox and the Hound shit." msgstr "Diablos...Esto es como, una mierda asi como el Zorro y el Sabueso." #: game/1_diya.rpy:3771 -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." msgstr "" "Normalmente, los nerds escuálidos se juntan para que los deportistas como " "Diya no los arrojen a la basura." @@ -9371,7 +5115,9 @@ msgid "That is NOT what happened." msgstr "Eso NO ES lo que pasó." #: game/1_diya.rpy:3785 -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." msgstr "" "Tenías un oído malo, por lo que tenías muchos problemas para entender lo que " "decían los demás." @@ -9407,7 +5153,9 @@ msgid "Disagree. Her tastebuds are broken. " msgstr "Estoy en desacuerdo. Tus papilas gustativas están rotas. " #: game/1_diya.rpy:3803 -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." msgstr "" "De todos modos, te di la mía y, a cambio, recibí tu lealtad eterna y " "completamente indeseada." @@ -9425,7 +5173,9 @@ msgid "I don't remember any of this." msgstr "No recuerdo nada de esto." #: game/1_diya.rpy:3811 -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." msgstr "" "¿Cómo no te acuerdas? Eras tan extrema. Cada vez que los profesores " "intentaban separarnos, te ponías a llorar." @@ -9435,7 +5185,9 @@ msgid "I seriously don't remember any of this." msgstr "De verdad que no recuerdo nada de esto." #: game/1_diya.rpy:3817 -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." msgstr "" "Probablemente sea porque tu cumpleaños es en noviembre. Eras casi un año más " "joven que yo." @@ -9473,6 +5225,10 @@ msgstr "¿Qué frase?" msgid "You know what phrase." msgstr "Tu sabes cual frase." +#: game/1_diya.rpy:3850 +msgid "Stranger" +msgstr "Extraño" + #: game/1_diya.rpy:3854 msgid "Excuse me!" msgstr "¡Disculpa!" @@ -9490,7 +5246,9 @@ msgid "No!! Go away!!" msgstr "¡¡No!! ¡¡Vete!!" #: game/1_diya.rpy:3862 -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." msgstr "" "Diya mira locamente a su alrededor en busca de Noelle o Akarsha para " "ayudarla, pero ambas ya se han adelantado al salón de clases." @@ -9504,7 +5262,9 @@ msgid "What is she saying?? I've never met her in my life!" msgstr "¿¿Qué está diciendo?? ¡Nunca la he conocido en mi vida!" #: game/1_diya.rpy:3868 -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" " —los nuevos clubs son {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interés " "{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" @@ -9518,7 +5278,8 @@ msgid "I'll just nod at appropriate times." msgstr "Solo asentiré en el momento apropiado." #: game/1_diya.rpy:3873 -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" msgstr "" "Estamos juntando firmas para {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} aprobado!" @@ -9530,15 +5291,24 @@ msgstr "¡La extraña le entrega a Diya un portapapeles con la hoja de firmas! " msgid "Uh??{w=0.26} What is this??" msgstr "¿¿Eh??{w=0.26} ¿¿Qué es esto??" +#: game/1_diya.rpy:3881 +msgid "Sign the paper" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:3881 +msgid "Don't sign the paper" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3883 msgid "Diya signs the paper!" msgstr "¡Diya firma el papel!" #: game/1_diya.rpy:3886 -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" msgstr "" -"¡Muchísimas gracias!{w=0.26} ¡Esperámos la {incoherent}( ? ? ? " -"){/incoherent}!" +"¡Muchísimas gracias!{w=0.26} ¡Esperámos la {incoherent}( ? ? ? ){/" +"incoherent}!" #: game/1_diya.rpy:3892 msgid "Bye!!!" @@ -9561,11 +5331,16 @@ msgid "Phew. {w=0.26}Glad that's over." msgstr "Fiu. {w=0.26}Me alegro que haya terminado." #: game/1_diya.rpy:3915 -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." msgstr "" "Diya entra rápidamente al salón antes de que nadie más pueda intentar hablar " "con ella." +#: game/1_diya.rpy:3927 +msgid "Teacher" +msgstr "Profesor" + #: game/1_diya.rpy:3935 msgid "Inside, Akarsha and Noelle are playing cards." msgstr "Adentro, Akarsha y Noelle estan jugando a las cartas." @@ -9628,7 +5403,9 @@ msgstr "" "No hay regla en póker que diga que no te puedes comer las cartas del enemigo." #: game/1_diya.rpy:3969 -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." msgstr "" "¡La clase empieza!{w=0.26} Con esto concluye la lucha diaria de la tarde de " "Noelle y Akarsha." @@ -9658,7 +5435,9 @@ msgid "*loud, hurt gasp*" msgstr "*jadeo fuerte y herido*" #: game/1_diya.rpy:3998 -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," msgstr "" "Mi corazón esta explotando, mis pulmones están sin aire, mi sangre está " "hirviendo, mi cuerpo está temblando y las lágrimas corren por mi rostro," @@ -9725,7 +5504,9 @@ msgid "No, you don't understand...It's my worst subject..." msgstr "No, no lo entiendes...Es mi peor asignatura..." #: game/1_diya.rpy:4032 -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." msgstr "" "No puedo permitirme perder más puntos cuando mi tiempo de milla es de 18 " "minutos cada semana..." @@ -9751,19 +5532,25 @@ msgid "Gym's not even math or science. Is it that big of a deal?" msgstr "Deporte ni siquiera es matemática o ciencia. ¿Es tan importante?" #: game/1_diya.rpy:4048 -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." msgstr "" "Todavía arruinará su GPA y su estatus de estudiante de despedida. Sus padres " "le gritarán y serán realmente malos." #: game/1_diya.rpy:4050 -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" "¡¿Qué hacemos?! Si obtiene una B porque la llevamos a la enfermería, ¡la " "destruirá!" #: game/1_diya.rpy:4051 -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" msgstr "" "¡Pero ella tampoco está en condiciones de hacer ejercicio! ¡Ni siquiera " "puede estar de pie sin que yo la sostenga!" @@ -9781,7 +5568,8 @@ msgid "Like..." msgstr "Cómo..." #: game/1_diya.rpy:4059 -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." msgstr "" "Si un meteoro golpea la Tierra en este momento, a nadie le importará si " "Noelle se salta la clase de gimnasia." @@ -9825,6 +5613,10 @@ msgstr "Akarsha claramente está siguiendo una extraña línea de razonamiento.. msgid "...Dude!! I've got it!" msgstr "...¡¡Hombre!! ¡Lo tengo!" +#: game/1_diya.rpy:4080 +msgid "Homie G" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4083 msgid "[diyaHomieName], you stay with Noelle while I...uh..." msgstr "[diyaHomieName], tu quédate con Noelle mientras yo...eh..." @@ -9858,6 +5650,14 @@ msgstr "¡¿Qué?!" msgid "Well? Promise?" msgstr "¿Bien? ¿Promesa?" +#: game/1_diya.rpy:4099 +msgid "Promise not to get mad" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4099 +msgid "Don't promise" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4102 msgctxt "noelleSick_fd841d5d" msgid "Okay." @@ -9909,7 +5709,8 @@ msgid "No." msgstr "No." #: game/1_diya.rpy:4135 -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "" "¡Correcto! ¡¿Cómo podemos prometer cuando ni siquiera sabemos qué es " "todavía?!" @@ -9959,7 +5760,9 @@ msgid "Me too." msgstr "Yo también." #: game/1_diya.rpy:4165 -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." msgstr "" "¿Por qué todo tiene que ser una especie de extraño juego mental con ella? Es " "agotador." @@ -9991,7 +5794,9 @@ msgid "Oh, come on." msgstr "Oh, vamos." #: game/1_diya.rpy:4188 -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." msgstr "" "Te he visto vomitar en un bote de basura en Happy Fish Swim School porque " "eras tan mala nadando que inhalaste medio galón de agua." @@ -10005,7 +5810,8 @@ msgid "But this is different. This right now is unnecessary." msgstr "Pero esto es distinto. Esto ahora mismo es innecesario." #: game/1_diya.rpy:4193 -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." msgstr "" "Tus muslos son tan musculosos que siento que tengo la cabeza apoyada en una " "roca." @@ -10026,6 +5832,14 @@ msgstr "Que mala." msgid "Now we definitely have to do this." msgstr "Ahora definitivamente tenemos que hacer esto." +#: game/1_diya.rpy:4223 +msgid "Feel Noelle's forehead" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4223 +msgid "Talk to Noelle" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4233 msgid "Diya presses her hand to Noelle's forehead." msgstr "Diya presiona su mano contra la frente de Noelle." @@ -10035,7 +5849,9 @@ msgid "It's hot. Hotter than my own forehead?" msgstr "Esta caliente. ¿Más caliente que mi propia frente?" #: game/1_diya.rpy:4239 -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." msgstr "" "Estudios muestran que las personas que intentan diagnosticar la fiebre " "mediante el tacto sobrestiman significativamente la incidencia de fiebre, a " @@ -10045,18 +5861,38 @@ msgstr "" msgid "Oh. Never mind, then." msgstr "Oh. Olvídalo, entonces." +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Tell Noelle to get into shape" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Talk about ancient Chinese rock pillows" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Would you eat a tiny man for $100 million?" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgctxt "game/1_diya.rpy:4247" +msgid "How long do we have until class starts?" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4253 msgid "Get into shape." msgstr "Ponte en forma." #: game/1_diya.rpy:4255 -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." msgstr "" "Incluso ignorando tu calificación de la clase de gimnasia, la forma en que " "estás ahora es simplemente mala." #: game/1_diya.rpy:4257 -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." msgstr "" "Eres como ese comercial de Life Aler.\n" "Me he caído y no me puedo levantar." @@ -10070,14 +5906,17 @@ msgid "Then why don't you do something?" msgstr "¿Entonces por qué no haces algo?" #: game/1_diya.rpy:4265 -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" msgstr "" "¿Qué pasa si hay un apocalipsis zombi y me muerden primero?\n" "¿Cómo vas a sobrevivir?" #: game/1_diya.rpy:4268 msgid "I can't help it! I don't have any time to work out." -msgstr "¡No puedo hacer nada al respecto! No tengo tiempo para hacer ejercicio." +msgstr "" +"¡No puedo hacer nada al respecto! No tengo tiempo para hacer ejercicio." #: game/1_diya.rpy:4269 msgid "I can barely even keep up with my schedule as is." @@ -10186,7 +6025,9 @@ msgid "I just had a great idea!" msgstr "¡Acabo de tener una gran idea!" #: game/1_diya.rpy:4346 -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" "¿Sabes cómo en el día de San Valentín puedes pagarle a la escuela para que " "le entregue rosas a alguien?" @@ -10208,7 +6049,8 @@ msgid "Except here, we're more mature, so it's flowers." msgstr "Excepto aquí, somos más maduras, así que son flores." #: game/1_diya.rpy:4355 -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" msgstr "" "Deberíamos enviarle una a Akarsha, con el mensaje \"De tu admirador secreto." "\"" @@ -10243,7 +6085,8 @@ msgstr "Se volverá loca tratando de averiguar quién es." #: game/1_diya.rpy:4368 msgid "Alternatively, we can sign it with really common initials, like K.C." -msgstr "Alternativamente, podemos firmarlo con iniciales muy comunes, como K.C." +msgstr "" +"Alternativamente, podemos firmarlo con iniciales muy comunes, como K.C." #: game/1_diya.rpy:4369 msgid "She'll look up every guy with those initials at this school." @@ -10254,7 +6097,9 @@ msgid "That's good too..." msgstr "Eso también es bueno..." #: game/1_diya.rpy:4375 -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." msgstr "" "No puedo decidir si es más divertido que ella concluya que es una persona " "cualquiera, o que sospeche constantemente de todos." @@ -10280,7 +6125,9 @@ msgid "The first two years we don't give her any clues." msgstr "Los dos primeros años no le damos pistas." #: game/1_diya.rpy:4386 -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." msgstr "" "Y luego el tercer año, agregamos las iniciales y la animamos a sacar " "conclusiones equivocadas." @@ -10443,8 +6290,10 @@ msgid "But you won't." msgstr "Pero no lo harás." #: game/1_diya.rpy:4507 -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" -msgstr "¿Crees que no lo haré solo porque somos ami...a...compañeras conocidas?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgstr "" +"¿Crees que no lo haré solo porque somos ami...a...compañeras conocidas?" #: game/1_diya.rpy:4510 msgid "FELLOW ACQUAINTANCES??" @@ -10471,7 +6320,9 @@ msgid "Oh, come on. What did you want me to do?" msgstr "Oh vamos. ¿Qué querías que hiciera?" #: game/1_diya.rpy:4526 -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" msgstr "" "¿Viajar en el tiempo y cambiar la cultura china para no ver los logros " "académicos como una virtud moral?" @@ -10497,7 +6348,9 @@ msgid "You don't appreciate anything I do!" msgstr "¡No aprecias nada de lo que hago!" #: game/1_diya.rpy:4541 -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" msgstr "" "¿Dónde está mi premio Nobel de la paz? ¿Dónde está mi \"Gracias Akarsha, " "eres increíble\"?" @@ -10507,7 +6360,9 @@ msgid "I'm not thanking you for this illicit \"help\" that I NEVER asked for." msgstr "No te agradezco esta \"ayuda\" ilícita que NUNCA pedí." #: game/1_diya.rpy:4546 -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." msgstr "" "¿De verdad esperabas ser elogiada? Nunca me había sentido más avergonzada " "por mi prójimo." @@ -10545,18 +6400,23 @@ msgid "Just don't tell on me and we'll call it even. Deal?" msgstr "Solo no digas que fui yo y la igualamos. ¿Trato?" #: game/1_diya.rpy:4565 -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." msgstr "" "Akarsha le ofrece un apretón de manos. Noelle la mira con evidente sospecha." #: game/1_diya.rpy:4566 -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." msgstr "" "Cautelosamente suelta su agarre en el hombro de Diya y se estira para " "sacudirla." #: game/1_diya.rpy:4574 -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" msgstr "" "En lugar de tomar su mano, Akarsha agarra la muñeca de Noelle. ¡Y empieza a " "golpear a Noelle con su propia mano!" @@ -10592,7 +6452,9 @@ msgid "Power of friendship!" msgstr "¡El poder de la amistad!" #: game/1_diya.rpy:4591 -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." msgstr "" "Un extraño pasa rozando a Akarsha entre la multitud. Akarsha la mira " "boquiabierta, colocando su mano sobre su corazón." @@ -10651,6 +6513,18 @@ msgstr "" msgid "That night, Diya dreams of the past." msgstr "Esa noche, Diya sueña con el pasado." +#: game/1_diya.rpy:4649 +msgid "3rd grade" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4684 +msgid "Enemy catcher" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4685 +msgid "Umpire" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4691 msgid "Whoa!! I'm up to bat!!" msgstr "¡¡Wow!! ¡¡Tengo que ir a batear!!" @@ -10663,6 +6537,10 @@ msgstr "¡¡¡¡¡Yeah!!!!!" msgid "I get to hit the ball!! This is so fun!!!" msgstr "¡¡Tengo que pegarle a la pelota!! ¡¡Que divertido!!" +#: game/1_diya.rpy:4695 +msgid "Spectators" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4697 msgctxt "battingStart_ce41ef83" msgid "Hey, look! It's a girl batting!" @@ -10809,6 +6687,26 @@ msgstr "Diya tentativamente se baja a la rejilla de la bici." msgid "So where do you wanna go next?" msgstr "Entonces, ¿a donde quieres ir ahora?" +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "My house" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Your house" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Noelle's house" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Home Depot lights section" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Ask Min to decide" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4803 msgid "My house." msgstr "A mi casa." @@ -10826,7 +6724,8 @@ msgid "We can play tag and eat ice cream." msgstr "Podemos jugar a las pilladas y comer helado." #: game/1_diya.rpy:4812 -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." msgstr "¿Pero no están tus padres ahí? Estarás en problemas si te ven conmigo." #: game/1_diya.rpy:4814 @@ -10834,13 +6733,17 @@ msgid "Oh, right...darn." msgstr "Oh, cierto...vaya." #: game/1_diya.rpy:4815 -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" "Mis padres son realmente irrazonables acerca de Min.)\n" "(De hecho no estoy permitida a hablar con ella." #: game/1_diya.rpy:4817 -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." msgstr "" "Es tan estúpido. No saben nada de ella, solo porque tiene pelo corto y viste " "prenda de niño la odian." @@ -10854,7 +6757,9 @@ msgid "Your house." msgstr "Tu casa." #: game/1_diya.rpy:4826 -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." msgstr "" "No podríamos entrar. Mis padres salieron conmigo, y no tengo las llaves." @@ -10863,7 +6768,9 @@ msgid "Oh, right. You're basically a fugitive right now." msgstr "Oh, cierto. Eres básicamente una fugitiva ahora mismo." #: game/1_diya.rpy:4831 -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." msgstr "" "¿Porqué quieres ir a mi casa, de todas maneras? Ya has estado ahí un montón " "de veces." @@ -10881,7 +6788,9 @@ msgid "Really? Like what?" msgstr "¿De verdad? ¿Como qué?" #: game/1_diya.rpy:4839 -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." msgstr "" "Como que, tu tienes que dormir con una manta femenina rosada mientras que " "Jun se queda con la de Hot Wheels." @@ -10891,7 +6800,9 @@ msgid "And there's a treadmill in the living room." msgstr "Y que hay una caminadora en la sala de estar." #: game/1_diya.rpy:4841 -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" msgstr "" "¿Te acuerdas de la vez en la que intentaste correr en ella con la velocidad " "al 10 para impresionarme, te caíste, y te rompiste el brazo?" @@ -10901,7 +6812,9 @@ msgid "I, I don't remember that! You must've remembered wrong." msgstr "Yo, ¡Yo no recuerdo eso! Debiste haberlo recordado mal." #: game/1_diya.rpy:4847 -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." msgstr "" "Y que te lavas los dientes muy fuerte, por lo que las cerdas de tu cepillo " "se ven muy chistosas." @@ -10967,7 +6880,9 @@ msgid "What's \"aloof\" mean?" msgstr "¿Que significa \"huraña\"?" #: game/1_diya.rpy:4884 -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." msgstr "" "Es como...fría. Siempre trata de esconder lo tanto que le agradas. Como un " "gato." @@ -10998,13 +6913,17 @@ msgid "What's so great about that?" msgstr "¿Qué es tan genial de eso?" #: game/1_diya.rpy:4903 -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." msgstr "" "Hay tantas lámparas distintas en un mismo lugar. Los diseños son geniales, y " "es muy brillante." #: game/1_diya.rpy:4904 -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." msgstr "" "El resto de la tienda es normal, pero ese pasillo se siente como un lugar " "especial dentro de otro mundo." @@ -11023,13 +6942,17 @@ msgid "I know it sounds bland. You don't have to." msgstr "Sé que suena soso. No tienes que hacerlo." #: game/1_diya.rpy:4912 -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." msgstr "" "No, vamos. Suena como un lugar al que sería aburrido ir con mis padres, pero " "divertido si voy contigo." #: game/1_diya.rpy:4914 -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." msgstr "" "Se a lo que te refieres. Si vas con alguien que te agrada, cualquier lugar " "es interesante." @@ -11059,13 +6982,25 @@ msgid "Are you sure? The place I want to take you is pretty far." msgstr "¿Estas segura? El lugar al que quiero llevarte está bastante lejos." #: game/1_diya.rpy:4939 -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." msgstr "" "Así que si hay algún lugar al que quieras ir, deberíamos sacar eso de la " "lista primero." #: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" +msgid "There's still somewhere I wanna go" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4940 +msgid "Nah, I'm good" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:4941 +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" msgstr "" "{cps=0}Así que si hay algún lugar al que quieras ir, deberíamos sacar eso de " "la lista primero.{/cps}" @@ -11101,7 +7036,8 @@ msgid "It's a surprise." msgstr "Es una sorpresa." #: game/1_diya.rpy:4979 -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "" "Después de una cantidad de esfuerzo extrema por parte de Min, llegan a una " "zanja." @@ -11123,7 +7059,9 @@ msgid "Y-yeah! What kinda weakling do you think I am?!" msgstr "¡C-claro! ¡¿Que tipo de debilucha piensas que soy?!" #: game/1_diya.rpy:4992 -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." msgstr "" "Sus piernas se deben sentir como gelatina ahora mismo, pero no hay manera de " "que admita eso." @@ -11236,6 +7174,14 @@ msgstr "...Si me resbalo así, tu solo te vas a caer junto a mi." msgid "No, I won't! Trust me!" msgstr "¡No, no lo haré! ¡Confía en mi!" +#: game/1_diya.rpy:5072 +msgid "Look at trees" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:5083 +msgid "Enter the tunnel" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5089 msgid "There's a squirrel scampering up the tree." msgstr "Hay una ardilla trepando por el árbol." @@ -11319,18 +7265,34 @@ msgstr "¡Diya esta muy asombrada!" msgid "Teach me how to count to ten!" msgstr "¡Enséñame a contar hasta diez!" +#: game/1_diya.rpy:5138 +msgid "Okay. One." +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5139 msgid "Okay. {font=tamil.ttf}ஒன்று.{/font}" msgstr "Vale. {font=tamil.ttf}ஒன்று.{/font}" +#: game/1_diya.rpy:5141 +msgid "One!" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5142 msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று!{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}ஒன்று!{/font}" +#: game/1_diya.rpy:5143 +msgid "Two." +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5144 msgid "{font=tamil.ttf}இரண்டு.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}இரண்டு.{/font}" +#: game/1_diya.rpy:5146 +msgid "Two!!!" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5147 msgid "{font=tamil.ttf}இரண்டு!!!{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}இரண்டு!!!{/font}" @@ -11339,11 +7301,15 @@ msgstr "{font=tamil.ttf}இரண்டு!!!{/font}" msgid "After a minute, Min has learned the numbers up to 10." msgstr "Después de un minuto, Min ha aprendido los números hasta el diez." -#: game/1_diya.rpy:5151 -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +#: game/1_diya.rpy:5150 +msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" msgstr "" -"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது " -"பத்து!!!{/font}" + +#: game/1_diya.rpy:5151 +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgstr "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" #: game/1_diya.rpy:5153 msgid "I'm probably gonna forget it all over again in a few days." @@ -11473,7 +7439,9 @@ msgid "I found this place by accident back when I ran away from home." msgstr "Encontré este lugar por accidente una vez que me escapé de casa." #: game/1_diya.rpy:5215 -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." msgstr "" "Hace unas semanas, Min se escapó de su casa porque no se quería comer un " "tomate." @@ -11487,7 +7455,9 @@ msgid "There's a sign above one of the gates. It reads:" msgstr "Hay un letrero arriba de una de las entradas. Dice:" #: game/1_diya.rpy:5220 -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" msgstr "" "{u}Solo perros pequeños{/u}\n" "Bajo 30 libras" @@ -11504,6 +7474,14 @@ msgstr "¡Bajo 30 libras! ¡Que adorable!" msgid "Which side do you wanna see?" msgstr "¿Que lado quieres ver?" +#: game/1_diya.rpy:5227 +msgid "Big dogs" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:5227 +msgid "Small dogs" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5236 msgid "Min swings the gate open and gestures for Diya to go ahead." msgstr "Min abre la puerta y le hace un gesto a Diya para que avance." @@ -11555,7 +7533,9 @@ msgid "The dog gallops after it!" msgstr "¡El perro galopea hacia él!" #: game/1_diya.rpy:5271 -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." msgstr "" "Lo atrapa con un salto a la carrera, se acerca rápidamente a ella, y lo " "suelta a los pies de Diya otra vez." @@ -11606,7 +7586,9 @@ msgid "Okay." msgstr "Vale." #: game/1_diya.rpy:5299 -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." msgstr "" "Diya lanza el frisbee otra vez. El perro corre tras él con tanto entusiasmo " "que el pasto vuela detrás de él." @@ -11627,7 +7609,9 @@ msgid "...?" msgstr "...?" #: game/1_diya.rpy:5308 -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." msgstr "" "Si quieres, puedes vivir en mi casa cuando seamos grandes. Te compraré todos " "los perros que quieras." @@ -11637,13 +7621,17 @@ msgid "All the dogs...!" msgstr "Todos los perros...!" #: game/1_diya.rpy:5314 -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." msgstr "" "Y podré verte todos los días. Te conduciré en mi Corvette y les daré envidia " "a todos." #: game/1_diya.rpy:5317 -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" "Conduciré con los perros también. Pueden usar gafas para que el viento no " "les pique los ojos." @@ -11658,7 +7646,9 @@ msgstr "" "Estaremos tan lejos de nuestros padres que nunca más los volveremos a ver." #: game/1_diya.rpy:5323 -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." msgstr "" "Y si vamos a alguna parte con nieve, puedes lanzar bolas de nieve hacia mi y " "las golpearé en el aire. Se verá bastante genial." @@ -11705,18 +7695,30 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "Diya le da a su alarma y se tira boca abajo en la cama." #: game/1_diya.rpy:5361 -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " msgstr "" "La rutina matutina de Diya incluye acostarse en la cama durante 10 minutos " "pensando en lo cansada que está. " +#: game/1_diya.rpy:5363 +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}La rutina matutina de Diya incluye acostarse en la cama durante 10 " +"minutos pensando en lo cansada que está. {/cps}" + #: game/1_diya.rpy:5366 msgctxt "ch5_b15a9f05_1" msgid "...................." msgstr "...................." #: game/1_diya.rpy:5367 -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." msgstr "" "No me di cuenta en ese entonces, pero ahora que lo pienso, eso fue " "realmente..." @@ -11757,7 +7759,9 @@ msgstr "" "No, eso es imposible. No me siento de esa manera con otras chicas del todo." #: game/1_diya.rpy:5378 -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." msgstr "" "Debido a que Min se veía y actuaba de esa manera, mi corazón la debió haber " "confundido con un hombre." @@ -11792,7 +7796,9 @@ msgid "If Min hadn't moved away, what would've happened?" msgstr "Si Min no se hubiera mudado, ¿que hubiera pasado?" #: game/1_diya.rpy:5388 -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." msgstr "" "Después de 10 minutos, Diya se levanta sin entusiasmo del colchón y se pone " "de pie." @@ -11873,7 +7879,9 @@ msgid "Man, you're not even trying!" msgstr "Hombre, ¡no estás ni intentando!" #: game/1_diya.rpy:5444 -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" msgstr "" "El contra-coqueteo óptimo seria, \"Entonces sería tu topoisomerasa para " "ayudarte a aliviar tu tensión.\"" @@ -11887,7 +7895,8 @@ msgid "Hey, you know I'm just kidding, right?" msgstr "Oye, sabes que solo estoy bromeando, ¿verdad?" #: game/1_diya.rpy:5458 -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." msgstr "" "Cuando no hay nadie cerca con quien coquetear, lo hago contigo solo para " "practicar." @@ -11897,7 +7906,9 @@ msgid "It's not funny." msgstr "No da gracia." #: game/1_diya.rpy:5466 -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." msgstr "" "En su prisa para alcanzar a Diya, Akarsha se tropieza con una grieta en la " "acera." @@ -11936,6 +7947,14 @@ msgstr "Imaginate morder un Gusher del tamaño de tu mano." msgid "Diya imagines it." msgstr "Diya se lo imagina." +#: game/1_diya.rpy:5506 +msgid "Cool" +msgstr "" + +#: game/1_diya.rpy:5506 +msgid "Yuck" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5509 msgid "Cool." msgstr "Genial." @@ -11987,7 +8006,8 @@ msgid "Noelle hands Diya the water bottle as though nothing happened." msgstr "Noelle le pasa a Diya la botella de agua como si nada hubiera pasado." #: game/1_diya.rpy:5569 -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." msgstr "" "Diya abre la tapa sellada de plástico y le devuelve la botella a Noelle." @@ -12037,7 +8057,9 @@ msgid "What?" msgstr "¿Qué?" #: game/1_diya.rpy:5593 -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." msgstr "" "Diya encontró una imagen de la apariencia de un tiburón tigre y quedó tan " "decepcionada que se tuvo que ir a recostar." @@ -12055,7 +8077,8 @@ msgid "Diya, let me rephrase." msgstr "Diya, déjame lo expreso de otra manera." #: game/1_diya.rpy:5599 -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." msgstr "Estás secretamente preocupada de algo y puedes decirme qué es." #: game/1_diya.rpy:5601 @@ -12097,8 +8120,15 @@ msgctxt "p12_7d7b582b" msgid "Okay." msgstr "Vale." +#: game/1_diya.rpy:5636 +msgid "Look at flier" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" "El panfleto dice:\n" "¡¡Únete al nuevo Club de Béisbol!!\n" @@ -12148,7 +8178,8 @@ msgid "Everything's off by a few degrees." msgstr "Todo es distinto por un par de grados." #: game/1_diya.rpy:5664 -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "" "Diya mira más atentamente al panfleto. La primera reunión es este Viernes." @@ -12160,6 +8191,22 @@ msgstr "Va a ser aterrador ir yo sola. Pero hice una promesa, antes." msgid "She would've been disappointed if I didn't go." msgstr "Ella estaría decepcionada si no fuera." +#: game/1_diya.rpy:5676 +msgid "Tall girl" +msgstr "Chica alta" + +#: game/1_diya.rpy:5678 +msgid "Club member" +msgstr "Miembro del club" + +#: game/1_diya.rpy:5688 +msgid "Mom" +msgstr "Mamá" + +#: game/1_diya.rpy:5697 +msgid "At the meeting" +msgstr "En la reunión" + #: game/1_diya.rpy:5704 msgid "Are you going to be okay on your own with a bunch of strangers?" msgstr "¿Estarás bien por ti misma junto a un montón de extraños?" @@ -12187,7 +8234,8 @@ msgid "But don't you hate sports?" msgstr "¿Pero no era que odiabas los deportes?" #: game/1_diya.rpy:5716 -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "Obviamente no voy a participar. Utilizaré el tiempo para hacer tarea." #: game/1_diya.rpy:5718 @@ -12220,7 +8268,8 @@ msgid "We don't need an \"idea man\"!" msgstr "¡No necesitamos a una \"persona de ideas\"!" #: game/1_diya.rpy:5731 -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." msgstr "" "Nueva regla del béisbol: Todos obtienen un ladrillo. Lo que haces con él es " "tu decision." @@ -12267,12 +8316,14 @@ msgid "Crap. She's coming this way." msgstr "Mierda. Se esta acercando hacia mi." #: game/1_diya.rpy:5760 -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." msgstr "" "¡¡Se ve intimidante!! Si digo algo inapropiado va a pensar que soy una rara." #: game/1_diya.rpy:5761 -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." msgstr "" "Quizás si me recuesto sin moverme en el piso pensará que estoy dormida o " "muerta." @@ -12326,7 +8377,8 @@ msgid "And this is Diya. Get up!" msgstr "Y ella es Diya. ¡Levántate!" #: game/1_diya.rpy:5779 -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "" "Noelle está tratando de levantar a una Diya no responsiva a una posición de " "pie." @@ -12464,7 +8516,8 @@ msgid "If you say so..." msgstr "Si tu lo dices..." #: game/1_diya.rpy:5842 -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." msgstr "" "De igual manera, agradecemos que hayan venido. Comenzaremos la junta en un " "momento." @@ -12486,9 +8539,15 @@ msgid "I guess she isn't too scary after all." msgstr "Supongo que ella no es tan tenebrosa después de todo." #: game/1_diya.rpy:5852 -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:5856 +msgid "Girl from before" +msgstr "Chica de antes" + #: game/1_diya.rpy:5858 msgid "......!" msgstr "" @@ -12530,11 +8589,15 @@ msgid "Then joining us would do you some good, don't you think?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5877 -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5878 -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5880 @@ -12611,7 +8674,8 @@ msgid "They are?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5913 -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5918 @@ -12647,7 +8711,9 @@ msgid "They're good in concept, but in reality they suck." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5933 -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5934 @@ -12663,11 +8729,15 @@ msgid "It's not racist if it's true!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5940 -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5941 -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5944 @@ -12675,7 +8745,9 @@ msgid "Diya stares off into space." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5945 -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5948 @@ -12715,7 +8787,9 @@ msgid "No, wait. I've got it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5967 -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5968 @@ -12739,7 +8813,9 @@ msgid "And then Lizard Man was born." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5977 -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5979 @@ -12799,7 +8875,9 @@ msgid "My parents are Asian. They don't know that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6000 -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6002 @@ -12811,11 +8889,15 @@ msgid "STONE..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6007 -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6008 -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6010 @@ -12823,7 +8905,8 @@ msgid "But still, what kind of Chinese parents would name their kid Noelle?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6011 -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6012 @@ -12835,7 +8918,9 @@ msgid "That...that would be weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6016 -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6017 @@ -12851,7 +8936,8 @@ msgid "In any part of history up until now, we never would've met." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6021 -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6022 @@ -12926,7 +9012,9 @@ msgid "YOU'RE THE WORST! I HATE YOU!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6058 -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6060 @@ -12942,7 +9030,9 @@ msgid "Welcome to the Baseball Club!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6071 -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6073 @@ -12950,7 +9040,8 @@ msgid "You guys can think of it as a baseball team, Lite edition." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6075 -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6077 @@ -12958,11 +9049,15 @@ msgid "Lite edition sounds less scrappy. Like Coke Zero." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6079 -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6080 -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6081 @@ -12970,11 +9065,15 @@ msgid "There's just a membership fee and a sheet your parents have to sign." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6083 -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6084 -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6086 @@ -12994,7 +9093,8 @@ msgid "But don't worry, it'll be pretty casual." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6091 -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6092 @@ -13002,7 +9102,9 @@ msgid "Any other questions?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6094 -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6096 @@ -13046,11 +9148,14 @@ msgid "I have one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6111 -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6113 -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6115 @@ -13098,6 +9203,14 @@ msgstr "" msgid "And I'm Yuki." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:6138 +msgid "\"Sakura\"" +msgstr "\"Sakura\"" + +#: game/1_diya.rpy:6139 +msgid "\"Yuki\"" +msgstr "\"Yuki\"" + #: game/1_diya.rpy:6141 msgid "THERE'S NO WAY THOSE ARE YOUR REAL NAMES." msgstr "" @@ -13126,6 +9239,10 @@ msgstr "" msgid "The next girl up looks more normal." msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:6155 +msgid "Ester" +msgstr "Ester" + #: game/1_diya.rpy:6157 msgid "I'm Ester —" msgstr "" @@ -13135,7 +9252,8 @@ msgid "Wait. Why are you here??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6160 -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6162 @@ -13204,7 +9322,9 @@ msgid "Diya watches the icebreaker's progress with mounting terror." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6191 -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6195 @@ -13216,11 +9336,15 @@ msgid "\"I like crunching on ice cubes?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6197 -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6198 -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6201 @@ -13249,7 +9373,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6215 -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6217 @@ -13261,7 +9387,8 @@ msgid "I would've just eaten them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6222 -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6223 @@ -13293,7 +9420,8 @@ msgid "Does it seem redundant if I repeat it?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6236 -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6238 @@ -13375,7 +9503,8 @@ msgid "Ow?? I landed on my butt..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6318 -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6320 @@ -13507,7 +9636,9 @@ msgid "O-OVERTAKE! I MEAN OVERTAKE YOU!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6400 -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6402 @@ -13576,7 +9707,9 @@ msgid "!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6442 -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6445 @@ -13678,11 +9811,15 @@ msgid "Fuck you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6499 -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6500 -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6502 @@ -13711,7 +9848,8 @@ msgid "Someday, Diya is gonna realize she's out of your league." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6516 -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6518 @@ -13719,7 +9857,8 @@ msgid "I don't...what???" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6521 -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6523 @@ -13735,7 +9874,9 @@ msgid "Someone else ran into the locker room!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6531 -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6533 @@ -13783,7 +9924,9 @@ msgid "Wao!! Almost cut myself on this EDGE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6566 -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6568 @@ -13875,7 +10018,9 @@ msgid "WELL, GUESS WHAT!!! I HATE SMART PEOPLE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6622 -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6624 @@ -13927,7 +10072,9 @@ msgid "Noelle rushes to support her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6645 -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6649 @@ -13939,11 +10086,14 @@ msgid "Noelle shoves Akarsha away, leaving her to fend for herself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6652 -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6653 -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6655 @@ -13987,7 +10137,9 @@ msgid "Quiet, you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6678 -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6679 @@ -14012,7 +10164,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6691 -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6692 @@ -14092,7 +10246,9 @@ msgid "I have a terrible feeling about this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6726 -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6728 @@ -14108,7 +10264,9 @@ msgid "I don't want it either, man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6734 -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6736 @@ -14129,7 +10287,9 @@ msgid "No! No, please, Diya, homie, listen," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6746 -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6747 @@ -14137,11 +10297,14 @@ msgid "Then, she pins Akarsha to the ground, thrashing and screaming." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6754 -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6757 -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6759 @@ -14277,7 +10440,9 @@ msgid "Come on. We don't have all day." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6825 -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6826 @@ -14293,7 +10458,8 @@ msgid "Let's go to the field and actually play some baseball now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6830 -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6832 @@ -14309,11 +10475,14 @@ msgid "I refuse." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6839 -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6841 -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6843 @@ -14356,6081 +10525,6 @@ msgstr "" msgid "I guess we're all playing baseball now?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:7 -msgid "Min-seo" -msgstr "Min-seo" - -#: game/1_diya.rpy:9 -msgid "Jun-seo" -msgstr "Jun-seo" - -#: game/1_diya.rpy:11 -msgid "Akarsha" -msgstr "Akarsha" - -#: game/1_diya.rpy:16 -msgid "Dog" -msgstr "Perro" - -#: game/1_diya.rpy:18 -msgid "npc" -msgstr "npc" - -#: game/1_diya.rpy:19 -msgid "npc2" -msgstr "npc2" - -#: game/1_diya.rpy:119 -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" -msgstr "El verano entre\n3er y 4to grado" - -#: game/1_diya.rpy:126 -msgid "Evil Dragon" -msgstr "Dragon Malvado" - -#: game/1_diya.rpy:300 -msgid "Gun(?)" -msgstr "Pistola(?)" - -#: game/1_diya.rpy:310 -msgid "Gun" -msgstr "Pistola" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot the dragon" -msgstr "Disparar al dragón" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot Min" -msgstr "Disparar a Min" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot Jun" -msgstr "Disparar a Jun" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot the deflected bullet" -msgstr "Disparar la bala desviada" - -#: game/1_diya.rpy:352 -msgid "Gun Horse" -msgstr "Pistola Caballo" - -#: game/1_diya.rpy:732 -msgid "Look at woman" -msgstr "Mirar a la mujer" - -#: game/1_diya.rpy:741 -msgid "Eat popcorn" -msgstr "Comer palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:750 -msgid "Look at the diamond" -msgstr "Mirar el juego" - -#: game/1_diya.rpy:783 -msgid "Look at empty seat" -msgstr "Mirar al puesto vacío" - -#: game/1_diya.rpy:792 -msgid "Talk to Jun" -msgstr "Hablar con Jun" - -#: game/1_diya.rpy:801 -msgid "Talk to Min" -msgstr "Hablar con Min" - -#: game/1_diya.rpy:896 -msgid "Dad" -msgstr "Papá" - -#: game/1_diya.rpy:897 -msgid "Kid" -msgstr "Niño" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Let's go get popcorn" -msgstr "Vamos por palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Offer her popcorn" -msgstr "Ofrecerle palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Talk about school" -msgstr "Hablar sobre la escuela" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Talk about baseball" -msgstr "Hablar sobre béisbol" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Are you sure nothing's wrong?" -msgstr "Estás segura de que todo está bien?" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Give her the baseball" -msgstr "Darle la pelota a Min" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Never mind" -msgstr "No importa" - -#: game/1_diya.rpy:1641 -msgid "Look at strangers" -msgstr "Mirar a los extraños" - -#: game/1_diya.rpy:1649 -msgid "Keep walking toward popcorn guy" -msgstr "Seguir hacia el chico de las palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:1749 -msgid "Look at dog" -msgstr "Mirar al perro" - -#: game/1_diya.rpy:1758 -msgid "Approach the popcorn guy" -msgstr "Acercarce al chico de las palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:1767 -msgid "Popcorn Vendor" -msgstr "Vendedor de Palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:1849 -msgid "Look at popcorn guy" -msgstr "Mirar al chico de las palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:1857 -msgid "Walk back to seats" -msgstr "Regresar a los asientos" - -#: game/1_diya.rpy:1913 -msgid "Owner" -msgstr "Dueño" - -#: game/1_diya.rpy:1916 -msgid "Ask the owner if you can pet it" -msgstr "Preguntarle al dueño si puedes acariciarlo" - -#: game/1_diya.rpy:1916 -msgid "Let Min ask" -msgstr "Dejar que Min pregunte" - -#: game/1_diya.rpy:1962 -msgid "Pet dog" -msgstr "Acariciar perro" - -#: game/1_diya.rpy:1982 -msgid "Pom" -msgstr "Pom" - -#: game/1_diya.rpy:1982 -msgid "Shibe" -msgstr "Shibe" - -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "Teach her \"Hi\"" -msgstr "Enseñarle \"Hola\"" - -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "Teach her \"I like to fart\"" -msgstr "Enseñarle \"Me gusta tirarme pedos\"" - -#: game/1_diya.rpy:2185 -msgid "Hi." -msgstr "Hola." - -#: game/1_diya.rpy:2189 -msgid "Hi?" -msgstr "Hola?" - -#: game/1_diya.rpy:2198 -msgid "Hi!" -msgstr "Hola!" - -#: game/1_diya.rpy:2208 -msgid "I like to fart." -msgstr "Me gusta tirarme pedos." - -#: game/1_diya.rpy:2216 -msgid "I...uh..." -msgstr "Yo...eh..." - -#: game/1_diya.rpy:2226 -msgid "I like to fart!" -msgstr "Me gusta tirarme pedos!" - -#: game/1_diya.rpy:2295 -msgid "Look at Jun and Min's dad" -msgstr "Mirar al papá de Min y Jun" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgid "Offer him popcorn" -msgstr "Ofrecerle palomitas" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2427" -msgid "Is there something going on with Min?" -msgstr "Sucede algo con Min?" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgid "Give him the baseball" -msgstr "Darle la pelota a Jun" - -#: game/1_diya.rpy:2516 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2516" -msgid "???" -msgstr "???" - -#: game/1_diya.rpy:2535 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2535" -msgid "dude" -msgstr "viejo" - -#: game/1_diya.rpy:2555 -msgid "5 Years Later" -msgstr "5 Años Después" - -#: game/1_diya.rpy:2559 -msgid "9th grade" -msgstr "9no grado" - -#: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" -msgstr "" -"{cps=0}La rutina matutina de Diya incluye acostarse en la cama durante 10 " -"minutos pensando en lo cansada que está.{/cps}" - -#: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "Do it" -msgstr "Hazlo" - -#: game/1_diya.rpy:2625 -msgid "Check your computer" -msgstr "Revisar tu computadora" - -#: game/1_diya.rpy:2646 -msgid ">Yeah" -msgstr ">Sí" - -#: game/1_diya.rpy:2646 -msgid ">No" -msgstr ">No" - -#: game/1_diya.rpy:2828 -msgid "Sign-toting man" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "I'd eat him" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "I wouldn't eat him" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:2931 -msgid "Homie G Biscuit Skillet Dawg" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3009 -msgid "Use locker" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3018 -msgid "Go to class" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3135 -msgid "Get your stuff" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3145 -msgid "Look in Noelle's lunchbox" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3154 -msgid "Look at rosin" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3166 -msgid "Close locker door" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3254 -msgid "Open the water bottle" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3360 -msgid "Male student" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3361 -msgid "Female student" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3394 -msgid "Look at scores" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3403 -msgid "Talk to classmates" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3412 -msgid "Enter classroom" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "Zero" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "Maybe like 15" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "At least a few dozen" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3850 -msgid "Stranger" -msgstr "Extraño" - -#: game/1_diya.rpy:3881 -msgid "Sign the paper" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3881 -msgid "Don't sign the paper" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3927 -msgid "Teacher" -msgstr "Profesor" - -#: game/1_diya.rpy:4080 -msgid "Homie G" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4099 -msgid "Promise not to get mad" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4099 -msgid "Don't promise" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4223 -msgid "Feel Noelle's forehead" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4223 -msgid "Talk to Noelle" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Tell Noelle to get into shape" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Talk about ancient Chinese rock pillows" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Would you eat a tiny man for $100 million?" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgctxt "game/1_diya.rpy:4247" -msgid "How long do we have until class starts?" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4649 -msgid "3rd grade" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4684 -msgid "Enemy catcher" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4685 -msgid "Umpire" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4695 -msgid "Spectators" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "My house" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Your house" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Noelle's house" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Home Depot lights section" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Ask Min to decide" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "There's still somewhere I wanna go" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "Nah, I'm good" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5072 -msgid "Look at trees" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5083 -msgid "Enter the tunnel" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5138 -msgid "Okay. One." -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5141 -msgid "One!" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5143 -msgid "Two." -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5146 -msgid "Two!!!" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5150 -msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5227 -msgid "Big dogs" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5227 -msgid "Small dogs" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5363 -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" -msgstr "" -"{cps=0}La rutina matutina de Diya incluye acostarse en la cama durante 10 " -"minutos pensando en lo cansada que está. {/cps}" - -#: game/1_diya.rpy:5506 -msgid "Cool" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5506 -msgid "Yuck" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5636 -msgid "Look at flier" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:5676 -msgid "Tall girl" -msgstr "Chica alta" - -#: game/1_diya.rpy:5678 -msgid "Club member" -msgstr "Miembro del club" - -#: game/1_diya.rpy:5688 -msgid "Mom" -msgstr "Mamá" - -#: game/1_diya.rpy:5697 -msgid "At the meeting" -msgstr "En la reunión" - -#: game/1_diya.rpy:5856 -msgid "Girl from before" -msgstr "Chica de antes" - -#: game/1_diya.rpy:6138 -msgid "\"Sakura\"" -msgstr "\"Sakura\"" - -#: game/1_diya.rpy:6139 -msgid "\"Yuki\"" -msgstr "\"Yuki\"" - -#: game/1_diya.rpy:6155 -msgid "Ester" -msgstr "Ester" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:28 -msgid "Self-voicing disabled." -msgstr "Auto-lectura desactivada." - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:29 -msgid "Clipboard voicing enabled. " -msgstr "Lectura del portapapeles activada. " - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:30 -msgid "Self-voicing enabled. " -msgstr "Auto-lectura activada. " - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:32 -msgid "bar" -msgstr "barra" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:33 -msgid "selected" -msgstr "seleccionado" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:34 -msgid "viewport" -msgstr "ventana gráfica" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:35 -msgid "horizontal scroll" -msgstr "desplazamiento horizontal" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:36 -msgid "vertical scroll" -msgstr "desplazamiento vertical" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:37 -msgid "activate" -msgstr "activar" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:38 -msgid "deactivate" -msgstr "desactivar" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:39 -msgid "increase" -msgstr "incrementar" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:40 -msgid "decrease" -msgstr "disminuir" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 -msgid "Font Override" -msgstr "Sobreescribir Fuente" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 -msgid "DejaVu Sans" -msgstr "DejaVu Sans" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 -msgid "Opendyslexic" -msgstr "Opendyslexic" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 -msgid "Text Size Scaling" -msgstr "Escalado del Texto" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 -msgid "Reset" -msgstr "Reiniciar" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 -msgid "Line Spacing Scaling" -msgstr "Escalado del Espaciado de Líneas" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" -msgstr "Auto-Lectura" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" -msgstr "Apagado" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "Texto-a-voz" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "Portapapeles" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" -msgstr "Depurar" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:193 -msgid "Self-Voicing Volume Drop" -msgstr "Atenuado del Volúmen de la Auto-Lectura" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." -msgstr "Las opciones en este menú tienen la intención de mejorar la accesibilidad. Podría no funcionar con todos los juegos, y algunas combinaciones podrían dejar al juego inusable. Esto no es un probema con el juego o el programa. Para los mejores resiltados al cambiar fuentes, trata de mantener el tamaño del texto como estaba originalmente." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Monday" -msgstr "Lunes" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Tuesday" -msgstr "Martes" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Wednesday" -msgstr "Miércoles" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Thursday" -msgstr "Jueves" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Friday" -msgstr "Viernes" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Saturday" -msgstr "Sábado" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Sunday" -msgstr "Domingo" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Mon" -msgstr "Lun." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Tue" -msgstr "Mar." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Wed" -msgstr "Mié." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Thu" -msgstr "Jue." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Fri" -msgstr "Vie." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Sat" -msgstr "Sab." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Sun" -msgstr "Dom." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}January" -msgstr "Enero" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}February" -msgstr "Febrero" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}March" -msgstr "Marzo" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}April" -msgstr "Abril" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}May" -msgstr "Mayo" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}June" -msgstr "Junio" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}July" -msgstr "Agosto" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}August" -msgstr "Septiembre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}September" -msgstr "Septiembre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}October" -msgstr "Octubre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}November" -msgstr "Noviembre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}December" -msgstr "Diciembre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jan" -msgstr "Ene." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Feb" -msgstr "Feb." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Mar" -msgstr "Mar." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Apr" -msgstr "Abr." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}May" -msgstr "May." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jun" -msgstr "Jun." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jul" -msgstr "Jul." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Aug" -msgstr "Ago." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Sep" -msgstr "Sep." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Oct" -msgstr "Oct." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Nov" -msgstr "Nov." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Dec" -msgstr "Dic." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 -msgid "%b %d, %H:%M" -msgstr "%d de %b, %H:%M" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 -msgid "Save slot %s: [text]" -msgstr "Grabar partida %s: [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 -msgid "Load slot %s: [text]" -msgstr "Load slot %s: [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 -msgid "Delete slot [text]" -msgstr "Borrar partida [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 -msgid "File page auto" -msgstr "Página grabado automático" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 -msgid "File page quick" -msgstr "Página grabado rápido" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 -msgid "File page [text]" -msgstr "Página grabación [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 -msgid "Next file page." -msgstr "Página siguiente." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 -msgid "Previous file page." -msgstr "Página anterior." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 -msgid "Quick save complete." -msgstr "Grabar rápido completo." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 -msgid "Quick save." -msgstr "Grabar rápido." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 -msgid "Quick load." -msgstr "Carga rápida." - -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 -msgid "Language [text]" -msgstr "Idioma [text]" - -#: renpy/common/00director.rpy:708 -msgid "The interactive director is not enabled here." -msgstr "El director interactivo no está habilitado aquí." - -#: renpy/common/00director.rpy:1481 -msgid "⬆" -msgstr "⬆" - -#: renpy/common/00director.rpy:1487 -msgid "⬇" -msgstr "⬇" - -#: renpy/common/00director.rpy:1551 -msgid "Done" -msgstr "Hecho" - -#: renpy/common/00director.rpy:1561 -msgid "(statement)" -msgstr "(sentencia)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1562 -msgid "(tag)" -msgstr "(etiqueta)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1563 -msgid "(attributes)" -msgstr "(atributos)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1564 -msgid "(transform)" -msgstr "(transformación)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1589 -msgid "(transition)" -msgstr "(transición)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1601 -msgid "(channel)" -msgstr "(canal)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1602 -msgid "(filename)" -msgstr "(archivo)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1631 -msgid "Change" -msgstr "Cambiar" - -#: renpy/common/00director.rpy:1633 -msgid "Add" -msgstr "Añadir" - -#: renpy/common/00director.rpy:1636 -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelar" - -#: renpy/common/00director.rpy:1639 -msgid "Remove" -msgstr "Eliminar" - -#: renpy/common/00director.rpy:1674 -msgid "Statement:" -msgstr "Sentencia:" - -#: renpy/common/00director.rpy:1695 -msgid "Tag:" -msgstr "Etiqueta:" - -#: renpy/common/00director.rpy:1711 -msgid "Attributes:" -msgstr "Atributos:" - -#: renpy/common/00director.rpy:1729 -msgid "Transforms:" -msgstr "Transformaciones:" - -#: renpy/common/00director.rpy:1748 -msgid "Behind:" -msgstr "Detrás:" - -#: renpy/common/00director.rpy:1767 -msgid "Transition:" -msgstr "Transición:" - -#: renpy/common/00director.rpy:1785 -msgid "Channel:" -msgstr "Canal:" - -#: renpy/common/00director.rpy:1803 -msgid "Audio Filename:" -msgstr "Archivo de audio:" - -#: renpy/common/00gui.rpy:374 -msgid "Are you sure?" -msgstr "¿Seguro?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:375 -msgid "Are you sure you want to delete this save?" -msgstr "¿Seguro que quieres borrar esta partida?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:376 -msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" -msgstr "¿Seguro que quieres sobreescribir esta partida?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:377 -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" -msgstr "" -"Al cargar se perderá el progreso no guardado.\n" -"¿Seguro que quieres hacer esto?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:378 -msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "¿Seguro que quieres salir?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:379 -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." -msgstr "" -"¿Seguro que quieres volver al menú principal?\n" -"Se perderá el progreso no guardado." - -#: renpy/common/00gui.rpy:380 -msgid "Are you sure you want to end the replay?" -msgstr "¿Seguro que quieres finalizar la repetición?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:381 -msgid "Are you sure you want to begin skipping?" -msgstr "¿Seguro que quieres empezar el modo salto?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:382 -msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" -msgstr "¿Seguro que quieres saltar hasta la próxima elección?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:383 -msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" -msgstr "¿Seguro que quieres saltar el texto no visto hasta la próxima elección?" - -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 -msgid "Failed to save screenshot as %s." -msgstr "No se pudo salvar la captura de pantalla como %s." - -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 -msgid "Saved screenshot as %s." -msgstr "Captura de pantalla guardada como %s." - -#: renpy/common/00library.rpy:195 -msgid "Skip Mode" -msgstr "Modo salto" - -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." -msgstr "" -"Este programa contiene software libre sujeto a diversas licencias que " -"incluyen la licencia MIT y la {i}GNU Lesser General Public License{/i} (" -"Licencia Pública General Reducida de GNU). Puedes encontrar la lista " -"completa de software, con enlaces al código fuente completo, {a=https://www." -"renpy.org/l/license}aquí (en inglés){/a}." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 -msgid "display" -msgstr "pantalla" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 -msgid "transitions" -msgstr "transiciones" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 -msgid "skip transitions" -msgstr "salta transiciones" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 -msgid "video sprites" -msgstr "sprites de vídeo" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 -msgid "show empty window" -msgstr "muestra ventana vacía" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 -msgid "text speed" -msgstr "velocidad de texto" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 -msgid "joystick" -msgstr "joystick" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 -msgid "joystick..." -msgstr "joystick..." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 -msgid "skip" -msgstr "salta" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 -msgid "skip unseen [text]" -msgstr "salta no visto [text]" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 -msgid "skip unseen text" -msgstr "salva texto no visto" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 -msgid "begin skipping" -msgstr "comienza salto" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 -msgid "after choices" -msgstr "tras las opciones" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 -msgid "skip after choices" -msgstr "salta tras las opciones" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 -msgid "auto-forward time" -msgstr "tiempo auto-avance" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 -msgid "auto-forward" -msgstr "auto-avance" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 -msgid "Auto forward" -msgstr "Auto-avance" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 -msgid "auto-forward after click" -msgstr "auto-avance después del clic" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 -msgid "automatic move" -msgstr "movimiento automático" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 -msgid "wait for voice" -msgstr "espera la voz" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 -msgid "voice sustain" -msgstr "mantén voz" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 -msgid "self voicing" -msgstr "auto voz" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 -msgid "self voicing volume drop" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 -msgid "clipboard voicing" -msgstr "voz en clipboard" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 -msgid "debug voicing" -msgstr "debug voz" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 -msgid "emphasize audio" -msgstr "enfatiza audio" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 -msgid "rollback side" -msgstr "lado retroceso" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 -msgid "gl powersave" -msgstr "gl ahorro energía" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 -msgid "gl framerate" -msgstr "gl cuadros por s." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 -msgid "gl tearing" -msgstr "gl tearing" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 -msgid "font transform" -msgstr "transformación de fuente" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 -msgid "font size" -msgstr "tamaño de fuente" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 -msgid "font line spacing" -msgstr "fuente de espacio de líneas" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 -msgid "system cursor" -msgstr "" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 -msgid "music volume" -msgstr "volumen música" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 -msgid "sound volume" -msgstr "volumen sonido" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 -msgid "voice volume" -msgstr "volumen voz" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 -msgid "mute music" -msgstr "silencia música" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 -msgid "mute sound" -msgstr "silencia sonido" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 -msgid "mute voice" -msgstr "silencia voz" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 -msgid "mute all" -msgstr "silencia todo" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 -msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." -msgstr "'Portapapeles a voz' activado. Pulsa 'Mayús.+C' para desactivarlo." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." -msgstr "" -"Voz automática dirà \"[renpy.display.tts.last]\". Pulsa 'alt+shift+V' para " -"desactivar." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 -msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." -msgstr "Voz automática activada. Presiona 'v' para desactivarla." - -#: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." -msgstr "" -"Contactando App Store\n" -"Por favor, espera..." - -#: renpy/common/00updater.rpy:374 -msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." -msgstr "El Actualizador de Ren'Py no es compatible con dispositivos móviles." - -#: renpy/common/00updater.rpy:493 -msgid "An error is being simulated." -msgstr "Se simula un error." - -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." -msgstr "" -"O bien este proyecto no es compatible con la actualización o el archivo de " -"estado de la actualización se ha eliminado." - -#: renpy/common/00updater.rpy:691 -msgid "This account does not have permission to perform an update." -msgstr "Esta cuenta no tiene permiso para realizar una actualización." - -#: renpy/common/00updater.rpy:694 -msgid "This account does not have permission to write the update log." -msgstr "" -"Esta cuenta no tiene permiso para escribir en el registro de actualización." - -#: renpy/common/00updater.rpy:721 -msgid "Could not verify update signature." -msgstr "No se pudo verificar la actualización de firmas." - -#: renpy/common/00updater.rpy:992 -msgid "The update file was not downloaded." -msgstr "El archivo de actualización no se ha descargado." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." -msgstr "" -"El archivo de actualización no tiene el 'digest' correcto - es posible que " -"esté dañado." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 -msgid "While unpacking {}, unknown type {}." -msgstr "Tipo desconocido {1} al desempaquetar {0}." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 -msgid "Updater" -msgstr "Actualizador" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 -msgid "An error has occured:" -msgstr "Ha sucedido un error:" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 -msgid "Checking for updates." -msgstr "Buscando actualizaciones." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 -msgid "This program is up to date." -msgstr "Este programa está actualizado." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 -msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" -msgstr "[u.version] está disponible. ¿Quieres instalarla?" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 -msgid "Preparing to download the updates." -msgstr "Preparando para descargar la actualización." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 -msgid "Downloading the updates." -msgstr "Descargando la actualización." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 -msgid "Unpacking the updates." -msgstr "Desempaquetando la actualización." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 -msgid "Finishing up." -msgstr "Finalizando." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 -msgid "The updates have been installed. The program will restart." -msgstr "La actualización ha sido instalada. El programa se reiniciará." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 -msgid "The updates have been installed." -msgstr "La actualización ha sido instalada." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 -msgid "The updates were cancelled." -msgstr "La actualización ha sido cancelada." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 -msgid "Proceed" -msgstr "Continuar" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 -msgid "Image [index] of [count] locked." -msgstr "Imagen [index] de [count] bloqueada." - -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 -msgid "prev" -msgstr "ant." - -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 -msgid "next" -msgstr "sig." - -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 -msgid "slideshow" -msgstr "presentación" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 -msgid "return" -msgstr "volver" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:89 -msgid "Renderer" -msgstr "Renderizador" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:93 -msgid "Automatically Choose" -msgstr "Escoger automáticamente" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:100 -msgid "Force GL Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:105 -msgid "Force ANGLE Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:110 -msgid "Force GLES Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:116 -msgid "Force GL2 Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:121 -msgid "Force ANGLE2 Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:126 -msgid "Force GLES2 Renderer" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:136 -msgid "Enable (No Blocklist)" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "Activar" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:159 -msgid "Powersave" -msgstr "Desactivar" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:173 -msgid "Framerate" -msgstr "Cuadros por s." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:177 -msgid "Screen" -msgstr "Pantalla" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:181 -msgid "60" -msgstr "60" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:185 -msgid "30" -msgstr "30" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:191 -msgid "Tearing" -msgstr "Tearing" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:207 -msgid "Changes will take effect the next time this program is run." -msgstr "Los cambios se aplicarán la próxima vez que el programa se ejecute." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:242 -msgid "Performance Warning" -msgstr "Aviso de funcionamiento" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:247 -msgid "This computer is using software rendering." -msgstr "Este ordenador usa 'software rendering'." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:249 -msgid "This game requires use of GL2 that can't be initialised." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:251 -msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." -msgstr "Este ordenador tiene un problema mostrando los gráficos: [problem]." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." -msgstr "" -"Los controladores gráficos pueden estar obsoletos o no funcionar " -"adecuadamente. Esto puede conllevar que los gráficos se muestren lenta o " -"incorrectamente." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:269 -msgid "Continue, Show this warning again" -msgstr "Continuar. Mostrar este aviso de nuevo" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:273 -msgid "Continue, Don't show warning again" -msgstr "Continuar. No mostrar este aviso de nuevo" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:281 -msgid "Change render options" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:32 -msgid "Select Gamepad to Calibrate" -msgstr "Selecciona mando para calibrar" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:35 -msgid "No Gamepads Available" -msgstr "No hay mandos disponibles" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:54 -msgid "Calibrating [name] ([i]/[total])" -msgstr "Calibrando [name] ([i]/[total])" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:58 -msgid "Press or move the '[control!s]' [kind]." -msgstr "" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:68 -msgid "Skip (A)" -msgstr "Salto (A)" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:71 -msgid "Back (B)" -msgstr "Atrás (B)" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 -msgid "Open" -msgstr "Abrir" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 -msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." -msgstr "Abre el archivo de rastreo 'traceback.txt' en un editor de texto." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 -msgid "Copy BBCode" -msgstr "Copiar BBCode" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 -msgid "Copy Markdown" -msgstr "Copiar Markdown" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "" -"Copia el archivo traceback.txt en el portapapeles como BBcode para foros " -"como https://lemmasoft.renai.us/." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 -msgid "An exception has occurred." -msgstr "Ha sucedido una excepción." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 -msgid "Rollback" -msgstr "Volver atrás" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." -msgstr "" -"Intenta volver a un momento anterior y permite guardar o escoger una opción " -"diferente." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorar" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." -msgstr "Ignora la excepción y permite continuar." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." -msgstr "Ignora la excepción y permite continuar. Suele conllevar más errores." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 -msgid "Reload" -msgstr "Recargar" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." -msgstr "" -"Recarga el juego del disco, guardando y restaurando la partida si es posible." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 -msgid "Console" -msgstr "Consola" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 -msgid "Opens a console to allow debugging the problem." -msgstr "Abre una consola y permite depurar el problema." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 -msgid "Quits the game." -msgstr "Sale del juego." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 -msgid "Parsing the script failed." -msgstr "Error en el análisis del código." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "Abre el archivo de errores, 'errors.txt', en un editor de texto." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" -"Copia el archivo errors.txt en el portapapeles como BBcode para foros como " -"https://lemmasoft.renai.us/." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "Copia el archivo errors.txt al portapapeles como Markdown para Discord." - -#: game/3_akarsha.rpy:51 -msgctxt "akarsha1_66517db0" -msgid "Ayyyy! I'm here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:53 -msgctxt "akarsha1_e3e731e4" -msgid "Hello? Diya? Homie??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:55 -msgid "Diya is crawling on her hands and knees in the bushes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:57 -msgctxt "akarsha1_3a3d3b85" -msgid "What are you doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:60 -msgid "Caught him." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:63 -msgid "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:64 -msgid "It's fat and striped." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:66 -msgid "Ew!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:69 -msgid "Diya turns to face her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:72 -msgid "Don't be rude." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:73 -msgid "We should give him a name." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:80 -msgctxt "akarsha1_9afbe552" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:83 -msgctxt "akarsha1_289738fa" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:85 -msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:87 -msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:94 -msgctxt "akarsha1_9afbe552_1" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:97 -msgctxt "akarsha1_289738fa_1" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:99 -msgid "It's a character from the manga Nabari no Ou." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:100 -msgid "It's hella gay, you should read it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:102 -msgctxt "akarsha1_17c92aad" -msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:104 -msgctxt "akarsha1_3ff54c78" -msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:110 -msgctxt "akarsha1_9afbe552_2" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:113 -msgctxt "akarsha1_289738fa_2" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:115 -msgid "It's a character from the Ace Attorney games." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:116 -msgid "It's hella gay, you should play it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:118 -msgctxt "akarsha1_17c92aad_1" -msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:120 -msgctxt "akarsha1_3ff54c78_1" -msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:123 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc" -msgid "..............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:124 -msgid "Diya scrutinizes [caterpillar!t] as he inches across her palm." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:127 -msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:132 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc_1" -msgid "..............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:134 -msgid "...Just kidding. Haha!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:137 -msgid "Diya scoops the caterpillar into her other hand." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:139 -msgid "Did you hear the news? Obama won." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:141 -msgctxt "akarsha1_9ed98cf4" -msgid "Yes we can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:144 -msgid "Yeah, but they outlawed gay marriage." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:147 -msgid "They did?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:149 -msgid "Prop 8 passed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:150 -msgid "I thought we were better than that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:153 -msgid "You shoudn't be surprised. There were a lot of yellow wearing guys." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:154 -msgid "Don't even have to ask my parents what they voted. I know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:156 -msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:160 -msgid "...Obama, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:162 -msgctxt "akarsha1_9ed98cf4_1" -msgid "Yes we can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:164 -msgid "Yes we can..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:166 -msgid "[caterpillar!t] is crawling up Diya's arm now. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:168 -msgid "Gross." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:170 -msgid "That's so shallow. He has a good heart." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:172 -msgid "Don't yellow and black stripes normally mean it's poisonous?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:175 -msgid "Caterpillars are only poisonous if you eat them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:176 -msgid "Not dangerous if you're nice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:179 -msgid "Diya carefully returns the caterpillar to a tree branch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:181 -msgid "Ready to go?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:183 -msgid "Diya nods." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:194 -msgctxt "akarsha1_da7667f7" -msgid "Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:197 -msgctxt "akarsha1_ea9e118e" -msgid "Ya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:201 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc_2" -msgid "..............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:202 -msgid "...Never mind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:205 -msgctxt "akarsha1_efb5ed1c" -msgid "What the..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:220 -msgid "We've still got some time to kill before the meeting starts." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:242 -msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:245 -msgid "Look how close I got to this seagull." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:247 -msgid "That's pretty close." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:253 -msgid "Life is so hard..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:254 -msgid "Any words of wisdom, Diya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:257 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:259 -msgid "Snowflakes are actually really, really small." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:260 -msgid "Not like you would think from Christmas decorations." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:262 -msgid "Uh...How big did you think they were??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:264 -msgid "Like the size of a plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:268 -msgid "Any other advice?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:271 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_1" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:273 -msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:276 -msgid "Thanks..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:282 -msgid "I come seeking more knowledge, wise one." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:285 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_2" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:287 -msgid "Putting whipped cream on rice is a bad idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:289 -msgid "...Are you speaking from personal experience?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:291 -msgid "Tried it once." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:293 -msgid "Why?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:295 -msgid "Thought it'd taste like sticky rice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:296 -msgid "But it was bad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:298 -msgid "Amazing..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:310 -msgid "Are you doing your homework?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:311 -msgid "That's weirdly studious of you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:314 -msgid "I told my parents I joined a tutoring club." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:316 -msgid "Oh. Lol." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:319 -msgid "Funny, so did I." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:321 -msgid "Wha? What do you need tutoring for?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:323 -msgid "I told them I was the tutor." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:325 -msgid "That's perfect! You can tutor Min, then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:326 -msgid "Match made in heaven." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:329 -msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:334 -msgid "Math should just...die." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:336 -msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:339 -msgid "It's much like a form of art." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:341 -msgid "Can't relate. Shut the fuck up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:343 -msgid "Dude, let me see it. I'll help you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:347 -msgid "8 hours. 5 + 3 is 8." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:349 -msgctxt "cubeHelpMenu_2df16a64" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:352 -msgctxt "cubeHelpMenu_c47e75c1" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:354 -msgctxt "cubeHelpMenu_46e87e05" -msgid ".............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:357 -msgid "...Are you gonna be okay at this school?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:364 -msgid "Would you kiss a girl for 1 million dollars?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:368 -msgid "I guess? I don't have that kind of money, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:371 -msgid "Wha....?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:373 -msgid "No, I'm saying you get PAID." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:377 -msgid "Huh??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:380 -msgid "Never mind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:393 -msgid "Diya's face lights up when she spots it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:394 -msgid "I solved one side for you already." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:395 -msgid "Took me 2 hours." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:396 -msgid "Diya proudly points to the cube." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:397 -msgid "Indeed, one face is solid red." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:399 -msgid "...I see." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:401 -msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:405 -msgid "Wow. You make it look easy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:408 -msgid "Did I help?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:410 -msgid "...Of course. I appreciate it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:414 -msgid "Noelle peels a banana and takes a bite out of it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:416 -msgid "What the hell are you doing? Aren't you taking the banana sticker off?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:418 -msgid "Why would I? It comes off with the peel anyway. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:419 -msgid "Taking the sticker off first would be completely pointless." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:421 -msgid "So you just eat it with the sticker still on??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:423 -msgid "Yes? It doesn't have any effect on the inside of the banana." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:425 -msgid "The fuck's wrong with you?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:426 -msgid "You...you're not human." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:428 -msgid "HOW AM I NOT HUMAN?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:444 -msgid "The locker room door creaks open." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:449 -msgctxt "meetingStart_e47d28aa" -msgid "........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:452 -msgctxt "meetingStart_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:454 -msgid "Nothing." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:461 -msgid "Hey guys! We have a few announcements to make." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:462 -msgid "First of all, Min-seo..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:464 -msgid "You need to resubmit your parental permission form for the club." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:466 -msgid "And this time, please have a real parental guardian sign it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:468 -msgid "I don't know what you're talking about." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:470 -msgid "She forged it? How can you tell?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:472 -msgid "The signature...was just the word \"Mom\" in cursive." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:474 -msgid "...Fuck." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:477 -msgid "Min is running away!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:479 -msgid "Chryssa gets up and chases after her!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:481 -msgid "There's nowhere to run!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:482 -msgid "You dumb kid!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:488 -msgid "...It sounds an awful lot like Min ran into the door again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:490 -msgid "Everyone else's forms look fine, though!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:491 -msgid "So good job, guys. If you forged it too, I couldn't tell." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:493 -msgid "Phew." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:496 -msgid "Chryssa has returned, dragging a defeated Min behind her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:498 -msgid "Next up..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:499 -msgid "We're playing against an actual team today!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:501 -msgid "What?! Who?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:503 -msgid "We invited the team at Niles over." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:504 -msgid "They should be here soon." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:510 -msgid "Wait, did you count me as a nerd? I'm a hybrid, I'm a weeb too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:513 -msgid "Guys, we'll be fine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:514 -msgid "...Maybe." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:516 -msgid "The \"maybe\" was too honest." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:519 -msgid "Don't worry, it's seriously super casual." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:521 -msgid "Just relax and have fun." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:525 -msgid "What's our team name? Do we get a mascot too?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:527 -msgid "Read your damn shirt. It's Monarchs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:529 -msgid "That's so bland..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:534 -msgid "Ooooh!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:537 -msgid "Any suggestions?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:539 -msgid "Bagels." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:542 -msgid "The way you think is so damn cute." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:544 -msgid "Chicken Nuggets." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:546 -msgid "Bagels is so simple, I kind of like it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:548 -msgid "Yeah, I'd honestly be okay if it ended up like that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:550 -msgid "Any other suggestions?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:554 -msgid "Monarchs are already more powerful than killer whales, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:555 -msgid "Humans keep killer whales in captivity." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:557 -msgid "But if it was, like, 1 v 1, a killer whale would tear a guy to shreds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:558 -msgid "We should be something bigger and more dangerous." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:560 -msgid "Like what? Global warming?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:562 -msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:565 -msgid "Like, Tigers vs. Global Warming. Who do you think's gonna win?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:568 -msgid "Our motto can be \"Underestimate us and the world will be destroyed.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:570 -msgid "That's not a very positive motto..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:572 -msgid "I'm still kind of impressed Noelle came up that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:575 -msgid "What kind of name did you think I'd come up with?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:577 -msgid "I dunno..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:580 -msgid "Like \"The Algorithms\"." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:583 -msgid "Yuck!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:585 -msgid "I feel like throwing up..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:587 -msgid "SHUT UP!! I NEVER SUGGESTED THAT!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:589 -msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:593 -msgid "But it's not a...thing! Like a real thing!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:595 -msgid "Are you saying you don't believe in global warming?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:597 -msgid "She means it's like an abstract concept." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:599 -msgctxt "meetingStart_b29651b9" -msgid "Yeah!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:602 -msgid "Like...Death Machine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:604 -msgid "Are we forming a heavy metal band?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:607 -msgid "Death Bagels." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:609 -msgid "That's...better? I think?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:614 -msgid "Wait! I just thought of a name too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:616 -msgid "\"Semes\"." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:619 -msgctxt "meetingStart_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:621 -msgid "Wh...what is that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:623 -msgid "In yaoi, the seme is the dominant guy in the couple." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:625 -msgid "What is \"yaoi\"?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:627 -msgid "You don't want to know!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:632 -msgid "Most normal people will be totally oblivious." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:634 -msgid "Yeah. The only reason Noelle knows is because I corrupted her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:637 -msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:640 -msgid "Worth." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:642 -msgid "How is that worth it?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:644 -msgid "Okay, we'll settle this the fair way, which is a vote." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:645 -msgid "Everyone, write your vote down on a piece of paper." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:649 -msgid "Akarsha votes for..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:668 -msgid "Chryssa tallies up all the votes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:671 -msgid "The winner is..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:673 -msgid "[teamName!t]!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:676 -msgctxt "meetingStart_79a02449" -msgid "Yeah!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:678 -msgid "Name status: Sick!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:683 -msgctxt "meetingStart_55f97255" -msgid "!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:685 -msgid "I don't get it. What's so great about bagels?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:686 -msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e" -msgid "Diya is giving her a very judgmental look." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:688 -msgid "It's bread in a circle." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:690 -msgid "That...didn't explain anything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:693 -msgid "Diya would probably eat an entire bakery if she had the chance." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:697 -msgctxt "meetingStart_55f97255_1" -msgid "!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:699 -msgid "I don't get it. What's so great about chicken nuggets?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:700 -msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e_1" -msgid "Diya is giving her a very judgmental look." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:702 -msgid "They're on sale at McDonald's. You can buy 20 for $4.99." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:704 -msgid "What are you, a walking McDonald's advertisement?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:708 -msgid "Nice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:713 -msgid "That's fine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:718 -msgid "You shut up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:720 -msgid "Alright guys, be nice..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:724 -msgctxt "meetingStart_27c49944" -msgid "No!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:726 -msgid "Yes!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:729 -msgid "Have you guys no shame at all?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:731 -msgid "Come on. Don't pretend you didn't vote for it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:733 -msgid "I didn't vote for it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:748 -msgid "The [teamName!t] head out to the field." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:751 -msgid "The other team is on their way. They're parking right now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:752 -msgid "Let's stretch and warm up first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:754 -msgid "They arrange in a huge circle and begin stretching like usual." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:758 -msgid "Focus on your breathing and calm your mind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:760 -msgid "Suddenly, Noelle whirls around, looking frantic. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:762 -msgid "Noelle, get with the program. Be a Zen master." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:764 -msgid "Where's Diya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:766 -msgid "Huh? She didn't follow us out?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:768 -msgid "Indeed, Diya is nowhere in sight..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:770 -msgid "Holy shit. She's so quiet I didn't even notice she was gone." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:772 -msgid "Min-seo is missing, too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:774 -msgid "OH MY GOD..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:775 -msgid "THEY'RE DOING IT..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:778 -msgid "THAT'S IMPOSSIBLE." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:780 -msgid "Min told me she was going to the bathroom on the way out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:782 -msgid "But that was, like, 15 minutes ago. She should be back by now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:784 -msgid "Maybe they got left behind in the locker room." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:793 -msgid "AUGGGHHH!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:797 -msgctxt "diyaMissing_6084cb07" -msgid "What?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:799 -msgid "Nothing. I was just randomly screaming." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:804 -msgid "Looks like Diya and Min aren't here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:805 -msgid "And the girls' bathroom is empty." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:807 -msgid "We should split up and search for them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:809 -msgid "No. I've watched enough TV to know where this is going." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:810 -msgid "We'll get picked off one by one." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:812 -msgid "What is this, a horror movie?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:817 -msgid "That's true." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:818 -msgid "Fine. Disperse, [teamName!t]!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:819 -msgid "Meet back at the field in 10 minutes, whether you find them or not." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:821 -msgid "Roger that!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:825 -msgid "Semes..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:827 -msgid "I still don't want to be called that!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:829 -msgid "Don't be a sore loser." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:847 -msgid "She smiles as Akarsha comes closer." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:849 -msgid "I can't stand here all day, you're cut off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:852 -msgid "Noelle lets the door close in Akarsha's face." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:854 -msgid "Oh my god????" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:863 -msgid "Noelle is waiting for Akarsha outside." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:865 -msgid "Meanie." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:866 -msgid "Where should we look?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:869 -msgctxt "diyaMissing_88bdc1aa" -msgid "I don't know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:876 -msgid "Fine, forced was too strong of a word. Coerced." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:883 -msgid "Dude, chill. You're so neurotic when it comes to Diya." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:884 -msgid "Can't you just trust her judgment?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:891 -msgid "Well, it WAS kindergarten." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:972 -msgid "Are you trying to make me throw up?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:975 -msgid "Ya. It's my hobby." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:978 -msgid "You know, sometimes I wonder why I bother with you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:981 -msgid "Because you love me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:984 -msgctxt "bathroom_e161cc8e" -msgid "No, I don't." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:987 -msgctxt "bathroom_168310cd" -msgid "Yes, you do." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:990 -msgctxt "bathroom_e161cc8e_1" -msgid "No, I don't." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:993 -msgctxt "bathroom_168310cd_1" -msgid "Yes, you do." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:996 -msgid "This is stupid. Knock it off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:999 -msgid "You didn't deny it that time! CONFIRMED." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1002 -msgid "NOT CONFIRMED. That's not how it works." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1123 -msgid "Hey, that's...!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1127 -msgid "Diya is sprinting around the track at top speed!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1129 -msgid "Yo! Diya!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1132 -msgid "She can't hear us from here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1135 -msgid "Once Diya rounds a bend, Noelle and Akarsha flag her down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1137 -msgid "She's completely drenched in sweat." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1141 -msgctxt "track_b4f18a79" -msgid "What are you doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1145 -msgid "I got nervous, so I ran 3 miles." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1146 -msgid "Feel better now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1148 -msgid "Uh...Okay?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1149 -msgid "Why didn't you say anything?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1153 -msgid "Diya looks at her as though she's crazy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1154 -msgid "Stressful. I don't like to bother people." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1161 -msgid "Where's Min?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1164 -msgctxt "track_9fa2cfca" -msgid "...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1165 -msgctxt "track_b08fe291" -msgid "What do you mean?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1167 -msgid "Huh. I guess you went missing separately." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1168 -msgid "Never mind. Just go back to the diamond then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1170 -msgid "You should go back to the diamond." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1171 -msgid "That way Chryssa and Liz will know where you are." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1175 -msgid "Diya nods and trots off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1180 -msgctxt "track_2336aed8" -msgid "We found both of them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1183 -msgctxt "track_be8d0937" -msgid "Yes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1185 -msgctxt "track_4bb6904f" -msgid "Once again, I'm a hero!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1188 -msgctxt "track_5a0fec90" -msgid "YOU'RE NOT A HERO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1190 -msgctxt "track_a0fce640" -msgid "Let's head back to the field, too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1254 -msgid "Bad memories looking at this now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1256 -msgid "I was an idiot." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1259 -msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1262 -msgctxt "lookAlarm2_79c251c2" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1265 -msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8_1" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1268 -msgctxt "lookAlarm2_79c251c2_1" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1271 -msgid "If you're waiting for me to disagree, we're going to be here all day." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1280 -msgctxt "lookPoster2_656a56ba" -msgid "The poster says \"Reduce stress!\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1284 -msgctxt "lookPoster2_655a1055" -msgid "HahaHAH!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1285 -msgctxt "lookPoster2_0aceba5d" -msgid "How exactly do they expect us to do that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1286 -msgctxt "lookPoster2_81cbde51" -msgid "Not go to school?{w=0.26} Get rid of our parents?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1296 -msgctxt "lookBush2_bbb27231" -msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1299 -msgctxt "lookBush2_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1302 -msgctxt "lookBush2_2a42d072" -msgid "THIS IS...THIS IS A BUSH!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1303 -msgctxt "lookBush2_588540e7" -msgid "I never would've guessed!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1308 -msgctxt "lookBush2_f5a3cd1f" -msgid "FASCINATING!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1309 -msgctxt "lookBush2_beb8360c" -msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1320 -msgid "Noelle looks incredibly amused." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1322 -msgid "Why the library?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1324 -msgid "You think Min-seo is going to read a book?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1327 -msgid "Doesn't hurt to be thorough, right?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1331 -msgid "Akarsha squeaks the door open." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1334 -msgid "The book scanner alarms go off!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1335 -msgid "Everyone in the library turns to look at her!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1338 -msgid "OH SHIT???!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1339 -msgid "*weird shriek*" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1341 -msgid "Akarsha panics and bolts back out the door!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1356 -msgid "Hoo!!! Good thing no one chased after us." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1357 -msgid "What even just happened?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1360 -msgid "I don't know. How odd." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1362 -msgid "I don't even have any books in my backpack. Why did it go off???" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1364 -msgid "Maybe it was a fluke. You should try again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1366 -msgid "No thanks..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1426 -msgid "Akarsha admires her own reflection in the window." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1429 -msgid "I hate myself, but in a fun way where I'll still check myself out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1432 -msgid "Dat me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1436 -msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1440 -msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1442 -msgid "It's hard being a weird goblin that no one has a crush on." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1446 -msgid "I wonder what it's like to be attractive." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1454 -msgid "It's okay, though. I'm over it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1455 -msgid "Being ugly builds character." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1469 -msgid "It's dead quiet in here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1471 -msgid "If I farted, you could hear it from a mile away." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1474 -msgid "Please don't." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1484 -msgid "YAMEROooOoooo!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1486 -msgid "Akarsha's shrieking echoes in the empty hall for several seconds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1488 -msgid "...Wow, the acoustics in here are great." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1492 -msgid "Noelle leaves the auditorium." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1497 -msgid "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1506 -msgid "*beatboxing* Stressed out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1507 -msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1511 -msgid "I DON'T KNOW OKAY!! I DON'T KNOW!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1512 -msgid "I'M NOT GOOD AT ANYTHING!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1513 -msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1516 -msgid "I WANNA DIE!!! KILL ME!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1521 -msgid "What're you doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1524 -msgid "WaauUGHH!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1525 -msgid "Why're you here?! Weren't you supposed to be going to the bathroom?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1528 -msgid "I was. There's a family bathroom over there." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1529 -msgid "She points to a door at the far end of the auditorium." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1531 -msgid "Okay...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1534 -msgid "Anyone can use it. It doesn't matter whether you're a boy or girl." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1536 -msgctxt "beatbox_7db5b18b" -msgid "...Right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1538 -msgctxt "beatbox_dc547d3a" -msgid "Right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1540 -msgctxt "beatbox_79c251c2" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1543 -msgid "Min looks relieved that Akarsha let the topic drop." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1546 -msgid "So where's Diya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1549 -msgid "How should I know? Isn't she with the rest of you guys?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1551 -msgid "Huh. Never mind, then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1555 -msgid "Were you serious about that dying stuff?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1557 -msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1561 -msgid "Then I'll hit the car out of the way." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1563 -msgid "You'll...hit it? What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1566 -msgid "With my own car. I'll ram into the one driving toward you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1568 -msgid "Your car'll get crushed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1571 -msgid "No, it won't. My car will be stronger." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1573 -msgid "You think I'm gonna own some weak shrimpy-ass car?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1575 -msgid "That other car is as good as dead." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1578 -msgid "kKKhfffft??!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1581 -msgid "Min looks relieved that she made Akarsha laugh." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1582 -msgid "She's holding an emo Linkin Park skateboard under one arm." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1584 -msgid "Wanna learn how to skateboard?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1586 -msgid "Those aren't allowed at school, you know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1589 -msgid "Rules are made to be broken." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1590 -msgid "Are you a square or a triangle?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1592 -msgid "I'm pretty sure that's not how the saying goes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1595 -msgid "Min places her skateboard on the floor." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1597 -msgid "Here, I'll show you something cool." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1611 -msgid "Hold on to me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1615 -msgid "I got you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1616 -msgid "But don't make this weird." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1617 -msgid "Don't make this weird." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1621 -msgid "*weird shriek* AAAAUGH!!! YAA!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1625 -msgid "WHAT DID I JUST SAY YOU USELESS HOE?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1628 -msgid "Min manages to stand on the skateboard with Akarsha on her shoulders!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1631 -msgctxt "beatbox_a8bf3625" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1632 -msgid "Something something...breaking free..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1634 -msgid "It's okay. Let's just keep repeating that one line." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1635 -msgctxt "beatbox_a8bf3625_1" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1636 -msgctxt "beatbox_21e01727" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1645 -msgid "Feel better now?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1649 -msgid "Yeah, I'm fine." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1650 -msgid "I needed that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1652 -msgid "Akarsha's eyes are filling up with tears." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1654 -msgid "Time to make a joke." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1656 -msgid "You know what the economy needs?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1658 -msgid "$3 bills. They should put my face on it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1669 -msgid "Min ribs her in the arm." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1671 -msgid "You suck." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1675 -msgid "Mean!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1683 -msgid "Akarsha ribs her back." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1685 -msgctxt "beatbox_9bdd17ec" -msgid "Hey!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1687 -msgid "Oops, that was a bit harder than I expected." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1697 -msgid "Min hits her back, harder!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1698 -msgid "Akarsha retaliates by spitting on her own knuckles!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1700 -msgid "My punches inflict poison damage now!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1710 -msgid "It turned into a fist fight!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1711 -msgid "Hearing signs of violence, Noelle has run back into the auditorium." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1714 -msgid "Chryssa! Look what they're doing!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1718 -msgid "Min, come back to the field with me." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1721 -msgid "Chryssa drags Min off, leaving Akarsha and Noelle behind." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1731 -msgctxt "beatbox_2336aed8" -msgid "We found both of them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1734 -msgctxt "beatbox_be8d0937" -msgid "Yes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1736 -msgctxt "beatbox_4bb6904f" -msgid "Once again, I'm a hero!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1739 -msgctxt "beatbox_5a0fec90" -msgid "YOU'RE NOT A HERO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1741 -msgctxt "beatbox_a0fce640" -msgid "Let's head back to the field, too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1788 -msgid "Akarsha goes into the family bathroom." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1789 -msgid "Unlike the regular ones, there's only one stall." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1791 -msgid "It's so clean?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1794 -msgid "It must be this pristine because no one else knows about it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1795 -msgid "This is heaven! No wonder Min uses it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1805 -msgid "Finally! Everyone's here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1808 -msgid "And no one fell victim to a serial killer...what a relief." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1809 -msgid "[teamName!t], assemble!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1811 -msgid "The other team is warming up on the field." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1816 -msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1819 -msgid " Diya! It's us!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1821 -msgctxt "akarsha2_8356b4b2" -msgid "......!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1834 -msgid "We made our team accept the match when we heard you were here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1836 -msgid "You look different from Min now. Can't believe this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1839 -msgid "Diya raises her hand for another high five." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1841 -msgid "No! No no I don't want it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1843 -msgid "Diya, you know them?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1847 -msgid "We know Hayden from elementary school, and Jun's my twin." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1848 -msgid "Jun jolts at the sound of Min's voice, visibly shocked." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1851 -msgid "Min?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1852 -msgid "What're you doing here??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1854 -msgid "Same thing as you. Baseball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1856 -msgid "Do Mom and Dad know you're doing this?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1858 -msgid "Do you even need to ask?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1860 -msgid "Jun sighs. He seems really used to this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1864 -msgid "Now that everyone's here, let's get started." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1882 -msgid "Since we're the home team, we're defending first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1886 -msgid "Liz hands Min what looks like a tiny white pouch filled with powder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1887 -msgid "A cloud of dust puffs out when she grabs it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1889 -msgid "We have rosin! To help improve your grip." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1891 -msgid "Wow! Real rosin!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1892 -msgid "Min is so excited that she accidentally inhales a bunch of the powder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1894 -msgctxt "akarsha2_ad56e609" -msgid "*cough!!!*{w=0.26} *hack!!!*{w=0.26} *wheeze!!!*" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1896 -msgctxt "akarsha2_1386c66b" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1899 -msgctxt "akarsha2_c006af61" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1901 -msgctxt "akarsha2_849468c3" -msgid "..........." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1907 -msgid "Hayden is the lead-off hitter." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1908 -msgid "Min spits on the ground for dramatic effect." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1910 -msgid "Ew!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1912 -msgid "Min, that's gross. Don't do that again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1916 -msgid "Diya crouches into position." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1919 -msgid "Since when do you two have signs?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1921 -msgid "Oh, they don't mean anything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1923 -msgid "We're just doing it because it looks cool." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1930 -msgid "Min winds up and throws." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1935 -msgid "Hayden swings at it, but he's way off." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1940 -msgid "Gyaaah!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1942 -msgid "Was the scream really necessary?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1951 -msgid "Diya pounces on it and throws him out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1953 -msgid "Nooooo...What was that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1955 -msgid "A knuckleball. It's like a trick pitch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1957 -msgid "I don't trust it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1958 -msgid "Cursed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1960 -msgid "It's not cursed. It's like that because of physics." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1962 -msgid "...Cursed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1966 -msgid "Chryssa yells out to [teamName!t] triumphantly." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1968 -msgid "Chryssa yells out to the [teamName!t] triumphantly." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1970 -msgid "See! I told you I wasn't making it up!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1973 -msgid "Come on!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1976 -msgid "The next batter swings helplessly at three knucklers and sits down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1980 -msgid "Jun-seo is up against his twin now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1985 -msgid "Min winds up and lets another knuckler go." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1988 -msgid "He hit a line drive straight at Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1995 -msgid "It's coming toward me!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1996 -msgid "I can't reach it with my hand!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2011 -msgid "Akarsha kicked the ball!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2013 -msgid "She's now hopping around on one foot in pain." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2015 -msgid "Ow!! Ow!! " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2018 -msgid "You fucking dumbass!! Why didn't you just catch it?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2020 -msgid "Don't mind!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2022 -msgctxt "akarsha2_3bc705ee" -msgid "What?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2024 -msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2028 -msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2033 -msgid "Don't be rude. We should support our teammates' interests." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2035 -msgid "At what cost?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2041 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2043 -msgid "What the! That actually worked!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2045 -msgid "Yes!! I'm a certified genius!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2046 -msgid "My Nobel Prize..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2066 -msgid "I never got why dugouts need to be half underground like that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2067 -msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2075 -msgid "There's not quite enough space for everyone." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2077 -msgid "Left standing, Diya hovers uncertainly beside them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2078 -msgid "There's not enough room." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2080 -msgid "Then you can sit in my lap." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2082 -msgctxt "akarsha2_6276c5a5" -msgid "................" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2085 -msgid "Shouldn't it be the other way around?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2088 -msgid "Why the hell would it be the other way around?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2090 -msgid "You're the smaller one??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2098 -msgid "OW??!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2100 -msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2103 -msgid "......?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2105 -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2107 -msgctxt "akarsha2_cd2045ac" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2109 -msgid "She's glaring at me with a murderous look in her eyes..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2111 -msgid "I, uh...farted." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2112 -msgid "I was trying to cover up the sound." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2115 -msgctxt "akarsha2_bb188d77" -msgid "What...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2117 -msgid "Crap. I don't think she buys it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2119 -msgid "That's inconsistent with your past behavior." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2121 -msgid "Why go through such lengths to mask a single fart now?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2122 -msgid "You're hiding something." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2124 -msgid "I should scream now, as a distraction." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2127 -msgid "*bloodcurdling scream*" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2131 -msgid "SHUT UP!!! STOP SCREAMING!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2133 -msgid "You're screaming too." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2135 -msgid "The bench creaks a bit as Diya nervously lowers herself in Min's lap." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2136 -msgid "Min immediately wraps an arm around Diya's waist." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2138 -msgctxt "akarsha2_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2140 -msgid "I have to do this so we don't lose our balance!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2141 -msgid "Yeah!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2147 -msgid "I wanna do bad things to you, Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2149 -msgid "Really?? Like what?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2152 -msgid "Like snap your fucking neck." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2154 -msgid "How mean!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2162 -msgid "Jun-seo is pitching against [teamName!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2164 -msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2167 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_1" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2172 -msgid "Why isn't a strikeout S or SO? Why K?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2174 -msgid "K is for Killed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2176 -msgid "That can't be it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2178 -msgid "It's because S is already used for sacrifice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2179 -msgid "The K from the the last letter of \"struck.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2181 -msgid "That's a lame reason." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2183 -msgid "Agreed. I like Min's reason better." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2189 -msgid "\"Sakura\" is up to bat now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2193 -msgid "She whiffs the first pitch, but pops the second one up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2195 -msgid " I got it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2197 -msgid "He chases the ball into foul territory and dives for it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2200 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_2" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2208 -msgid "What the hell are you saying? Stealing is important." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2210 -msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2217 -msgid "Min looks like she understood none of that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2219 -msgid "Shut your hell up, you...lamp post!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2221 -msgid "Shut your hell up..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2224 -msgid "Lamp post..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2226 -msgid "You can't reduce things down to numbers." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2228 -msgid "Yes, I can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2232 -msgid "Min quickly stomps out the formula." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2233 -msgid "The evil is defeated." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2235 -msgid "Those equations are just a bunch of word games. They're not real." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2237 -msgid "Look, this isn't even a matter of opinion. I'm right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2238 -msgid "Numbers don't lie." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2240 -msgid "There are things you can't see!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2242 -msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2244 -msgid "They're on both sides of the equation, so they cancel each other out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2246 -msgid "Oh my god! This is baseball, not rocket science." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2248 -msgid "But this isn't rocket science. This is basic algebra." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2250 -msgid "Bro, give it up. Noelle hates being wrong." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2253 -msgid "Actually, I wouldn't know. I'm not familiar with the sensation." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2255 -msgid "Liz comes up and taps Akarsha on the shoulder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2257 -msgid "Hey! You're up to bat now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2259 -msgid "Akarsha lets out a prolonged croaking sound that lasts for 30 seconds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2261 -msgid "We're down two outs, so I better not screw this up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2264 -msgid "Akarsha picks a bat and heads to the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2276 -msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2280 -msgid "There's not enough momentum. She just flops back down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2282 -msgid "Wait for it. I got this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2287 -msgid "Defeated, she lands back on her butt." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2289 -msgctxt "akarsha2_41647c3d" -msgid "Akarsha, cut it out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2297 -msgid "You're not invited to my birthday party anymore." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2300 -msgctxt "akarsha2_433a0f52" -msgid "...What...?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2303 -msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2307 -msgctxt "akarsha2_41647c3d_1" -msgid "Akarsha, cut it out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2310 -msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2313 -msgid "Unsurprisingly, she racks up three strikes in an instant." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2315 -msgid "No...my special technique..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2318 -msgid "How about you practice more instead of using your special technique?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2320 -msgid "It's time to switch sides now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2330 -msgid "The batter hits the ball towards Akarsha again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2331 -msgid "Akarsha fumbles the ball, allowing the runner to safely reach the bag." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2333 -msgid "Thanks for screwing up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2335 -msgid "I didn't screw up. That was on purpose." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2336 -msgid "The truth is, I'm a double agent." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2339 -msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2349 -msgid "What's she doing?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2355 -msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2359 -msgctxt "akarsha2_ceb307ab" -msgid "Hey!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2361 -msgid "The ball hits the path and rolls foul! Diya quickly grabs it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2363 -msgid "I'm a triple agent." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2374 -msgid "Min throws the next pitch for a strike." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2377 -msgid "Nice work! Time to switch sides again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2379 -msgid "That was fast." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2382 -msgid "That's good. It means Min's knuckleball is working." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2385 -msgid "We should give it a special name." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2386 -msgid "Like...Knuckles." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2389 -msgid "I'm not calling it a damn Sonic character." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2391 -msgid "It can be butterfly related, since they flutter." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2393 -msgid "Butterfly...butterfly thingy." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2394 -msgid "Butterfly from Hell's Anus." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2397 -msgid "The \"anus\" part wasn't necessary." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2411 -msgctxt "akarsha2_e7bfb3b0" -msgid "Noelle, you're up to bat!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2415 -msgid "Akarsha catcalls Noelle as she walks up to the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2417 -msgid "WAOWW!! IT'S NOELLE!! YOW-WEE-MAMA!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2420 -msgid "SHUT UP!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2422 -msgid "How mean!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2429 -msgid "A swing and a miss." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2432 -msgid "I wonder if Noelle enjoys this?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2435 -msgid "She's having fun." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2437 -msgid "She's scowling as she swings the bat." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2446 -msgid "Noelle strikes out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2450 -msgid "Diya, you're next." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2458 -msgid "The catcher gets up and stands far off to the side, away from Diya." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2459 -msgid "Jun throws it into his mitt." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2463 -msgid "It's an intentional walk." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2465 -msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2471 -msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2483 -msgid "Diya is stranded there until they switch sides." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2491 -msgid "Neither team manages to score for the next few innings." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2498 -msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2506 -msgid "Diya has to jump to catch it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2513 -msgid "This is terrible. They're probably going to score at least one goal." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2515 -msgid "Did you just say \"goal\"??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2519 -msgid "The next batter is a buff looking fellow." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2524 -msgid "He smashes the pitch straight into right field, where Noelle is." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2526 -msgid "No! That's the worst possible person he could've hit it to!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2529 -msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2535 -msgid "She caught it?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2538 -msgid "She caught it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2541 -msgid "How is that possible?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2545 -msgid "No one thought she would catch it! Here's our chance!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2548 -msgid "Noelle throws to Liz at second base." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2553 -msgid "She easily tags the bag before Hayden can return to it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2555 -msgid "That's two outs! Just one more!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2557 -msgid "Liz rears up and throws to Akarsha, who's manning first base." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2559 -msgid "...What the hell?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2561 -msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2564 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_3" -msgid "Out!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2566 -msgid "The runners are dejectedly returning to their defensive positions." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2567 -msgid " A triple play?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2569 -msgid "Jun is looking at Akarsha suspiciously." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2571 -msgid "Wait a minute! She's not holding anything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2573 -msgid "He saw!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2576 -msgid " What?? Where's the ball, then?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2578 -msgid "Heck if I know." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2581 -msgid "How do you guys not know??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2585 -msgid "I got it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2587 -msgid "Noelle didn't even catch it in the first place." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2589 -msgid "I knew it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2592 -msgid " So we're not out after all!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2594 -msgid "No, you're all still out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2596 -msgid "You all clearly gave up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2597 -msgid "So it's still a triple play." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2599 -msgid "You son of a bitch..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2601 -msgctxt "akarsha2_7626e124" -msgid "Hey!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2603 -msgid "That was actually a compliment. I think." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2605 -msgid "It was a compliment." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2607 -msgid "This feels kind of like an asshole move, though." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2609 -msgid "On what planet do you guys live on where Noelle isn't an asshole?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2612 -msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2615 -msgid "Especially Noelle. Good job!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2617 -msgid "Shut up. Don't praise me like I'm a little kid." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2619 -msgid "Are you crying?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2622 -msgid "Ib nob cryig!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2626 -msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2629 -msgid "WE THE DEKE SQUAD." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2630 -msgid "Get it?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2633 -msgid "Oh my god. It's like Dick Squad, but Deke." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2635 -msgctxt "akarsha2_75840b17" -msgid "Deke Squad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2637 -msgctxt "akarsha2_003e0e2a" -msgid "Deke Squad." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2640 -msgid "*chanting* DEKE SQUAD! DEKE SQUAD!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2643 -msgid "I bet the teachers always separate you two in class." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2645 -msgid "You bring out the worst in each other." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2658 -msgid "The Killer Whales are still winning, [enemyScore!t] to [teamScore!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2661 -msgid "The game is still tied, 0 - 0." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2663 -msgid "Suddenly, Jun cries out from the mound." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2665 -msgid "Wait, time out! My contact hurts!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2666 -msgid "Everyone pauses." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2668 -msgid " What's wrong with it?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2670 -msgid "I think I got dust under the lens." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2674 -msgid " What is that??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2676 -msgid "It's for taking out contact lens." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2679 -msgid " You're going to play without it on?? You can't pitch like that." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2681 -msgid "Hayden, didn't you say you wanted to try pitching?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2683 -msgid " Right now?? I've literally never pitched a ball in my life." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2685 -msgid "Why not? There's a first time for everything." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2689 -msgid " Okay. Here goes nothing!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2695 -msgid "I go to baseball games." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2696 -msgid "I eat the baseballs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2699 -msgctxt "akarsha2_99bf1f31" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2705 -msgid "My ankle!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2707 -msgid "Everyone is so used to her antics by now that no one reacts." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2709 -msgid "Akarsha, stop screwing around and get up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2711 -msgid "Akarsha clutches her heart and gasps for breath." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2713 -msgid "That's so mean! The shock put me into cardiac arrest!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2717 -msgid "AKARSHA!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2719 -msgid "Akarsha winces and puts a hand on her stomach." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2721 -msgid "My appendix burst from the pressure!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2725 -msgid "Fine. Die then." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2732 -msgid "I somehow hit it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2739 -msgctxt "akarsha2_e449a898" -msgid "I got it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2747 -msgid "The ball hits him in the face!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2750 -msgid "Akarsha makes it to second base in the confusion." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2753 -msgid "Nice batting!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2767 -msgid "He throws the next pitch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2771 -msgid "It drops back down about halfway to the plate." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2774 -msgid "HE DID A NOELLE..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2777 -msgid "Don't name errors after me!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2779 -msgid "HAYDEN WHAT'RE YOU DOING??!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2782 -msgid " SHUT UP! IT SLIPPED OUT OF MY HAND!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2786 -msgid "Hayden picks up the ball and tries again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2788 -msgid "He accidentally throws it straight at Diya's head." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2791 -msgid "Diya ducks." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2793 -msgid " Ack! Sorry!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2795 -msgid "What the fuck is your problem?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2797 -msgid "How dare you! Diya could've been killed!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2803 -msgid "I'm calling the police." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2805 -msgid " What? No one got hurt." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2807 -msgid "It doesn't matter. That was criminal negligence." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2809 -msgid "I will personally make sure your entire life is ruined." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2811 -msgid "He should be executed." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2813 -msgid "Executed?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2815 -msgid "Hey! Get back on the bench!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2817 -msgid "Noelle, put the phone down! No one's getting arrested!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2818 -msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2832 -msgid "There is no justice in the world." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2834 -msgid "Both of you, knock it off!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2838 -msgid "Hayden winds up and throws the ball." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2843 -msgid "It's not far enough outside! Diya lunged out at it and made contact. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2846 -msgid "She got a hit off the intentional walk attempt!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2850 -msgid "She hammers it straight into right field, right at Jun-seo again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2852 -msgid "I got this! I got this!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2854 -msgid "The ball rolls through his legs." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2858 -msgid "Diya and Akarsha cross home plate to win the game." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2861 -msgid "YEEEEAHHH!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2865 -msgid "I can't believe it! We won!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2867 -msgid "You don't have to look so blatantly shocked." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2874 -msgid "The Niles team is departing." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2875 -msgid "Min and Noelle glare at Hayden as he goes into the van they arrived in." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2878 -msgid "Are you guys still plotting revenge?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2879 -msgid "I'll help. I love drama." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2882 -msgid "Are you still on your period?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2883 -msgid "Maybe you can touch him with your cursed period blood hand again." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2885 -msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2891 -msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2896 -msgid "Oh my gosh...You're right!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2897 -msgid "Thanks for the idea." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2900 -msgid "No. No!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2901 -msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2911 -msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2920 -msgid "Who's opening a pad out here?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2923 -msgctxt "akarsha2_57537cff" -msgid "....!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2924 -msgid "Noelle quickly moves about 15 feet away and pretends not to know them." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2926 -msgid "We gotta make this quick!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2929 -msgid "We should soak it with something to make it more unknown." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2931 -msgid "I have Gatorade." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2933 -msgid "What flavor?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2935 -msgid "Yellow one. Yellow flavor." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2937 -msgid "YES..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2943 -msgid "Pee girl." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2944 -msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2949 -msgid "Our liquid is the wrong color, though. It's always blue." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2951 -msgid "Those cowards. They should use red like blood." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2952 -msgid "Akarsha holds up their finished creation." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2954 -msgid "I'm gonna throw it now." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2955 -msgid "Should I?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2958 -msgctxt "akarsha2_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2961 -msgctxt "akarsha2_2f93b5b4" -msgid "Do it!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2964 -msgid "Akarsha flings the pad like a frisbee into the van!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2972 -msgid "It hits Jun-seo in the shoulder." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2975 -msgid " WHAT IS THAT??!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2978 -msgid "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2980 -msgid "Jun goes down!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2981 -msgid "Screams fill the van as though a grenade was thrown in." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2982 -msgid "The team desperately scatters away from the deadly object." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2983 -msgid "Someone is climbing out of the window." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2988 -msgid "HAHAHAHA!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2993 -msgid "WHAT DID YOU BRATS DO THIS TIME?!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2995 -msgctxt "akarsha2_56bfc018" -msgid "...!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2997 -msgid "Run. Run!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3001 -msgid "GET BACK HERE!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3008 -msgid "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3024 -msgctxt "akarsha2_66517db0" -msgid "Ayyyy! I'm here." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3026 -msgctxt "akarsha2_e3e731e4" -msgid "Hello? Diya? Homie??" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3029 -msgid "Diya is examining something on a tree branch." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3030 -msgid "[caterpillar!t] made a cocoon." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3031 -msgid "She points at the chrysalis." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3032 -msgid "He's soup now, inside." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3034 -msgid "Isn't it crazy? Their whole body liquifies and has to rebuild itself." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3035 -msgid "Imagine if growing up was that bad for us." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3038 -msgid "It must be a complicated process." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3040 -msgid "What if someone shakes it really hard? It'll stir the soup." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3042 -msgid "Naw man, they're pretty resilient." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3043 -msgid "Did you know its memory survives that?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3050 -msgid "Will he remember me?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3052 -msgid "Sure, as much as an eating machine can." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3053 -msgid "Believe in [caterpillar!t]." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3063 -msgctxt "akarsha2_d52b05c9" -msgid "................." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3066 -msgctxt "akarsha2_da7667f7" -msgid "Akarsha." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3069 -msgctxt "akarsha2_ea9e118e" -msgid "Ya?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3072 -msgid "I need to tell you something. Noelle wouldn't understand." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3074 -msgctxt "akarsha2_caf4954b" -msgid "I..." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3076 -msgid "....................less......." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3077 -msgid ".............bean. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3079 -msgid "I like a girl. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3081 -msgid "Oh. Nice." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3084 -msgid "........You're not surprised." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3086 -msgid "I mean, I can tell. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3087 -msgid "I'm bi." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3090 -msgid "??????????????????" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3092 -msgid "It's not a secret? I've literally hit on girls in front of you?" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3093 -msgid "I've literally hit on you? " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3095 -msgid "You...What. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3096 -msgid "But those were all jokes. I thought you were kidding. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3098 -msgid "The kinds of jokes you decide to tell are indicative of your character." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3100 -msgid "I tell gay jokes because I am a gay joke." -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3102 -msgid "Also, you should tell Min. She likes you back. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:3104 -msgid "I'll help you. " -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:39 -msgid "Diya's house" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Yaoi Kurashiki" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Yoite" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Miles \"Tails\" Edgeworth" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:237 -msgid "Talk to Diya" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Bagels" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Chicken Nuggets" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Global Warming" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Death Bagels" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Semes" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:927 -msgid "Search the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:935 -msgid "Go to the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:943 -msgid "Search the bathroom" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:950 -msgid "Search the courtyard" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:959 -msgid "Go to the school library" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1028 -msgid "Search the field" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1036 -msgid "Search outside the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1044 -msgid "Meet up at the field" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1052 -msgid "Go outside the locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1080 -msgid "Search the track" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1088 -msgid "Return to locker room" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1114 -msgid "Return to the baseball diamond" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1219 -msgid "Look at poster" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1228 -msgid "Go to classrooms" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1237 -msgid "Look at bush" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1245 -msgid "Go to locker room entrance" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1393 -msgid "Look at your reflection" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1400 -msgid "Return to the courtyard" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1409 -msgid "Search the auditorium" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1479 -msgid "Yell something" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1763 -msgid "Leave the auditorium" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1772 -msgid "Look at fire alarm" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1780 -msgid "Check out family bathroom" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1813 -msgid "Killer Whale player" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:1846 -msgid "Hayden" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2001 -msgid "Kick it" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2272 -msgid "Intimidate the enemy with an impressive entrance" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2272 -msgid "Use psychological warfare" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2692 -msgid "Intimidate him with your baseball expertise" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2692 -msgid "Act weak so he goes easy on you" -msgstr "" - -#: game/3_akarsha.rpy:2985 -msgid "Akarsha and Min" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Português{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=times.ttf}فارسی{/font}" -msgstr "{font=times.ttf}فارسی{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" -msgstr "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" - -#: game/script.rpy:2822 -msgid "Diya" -msgstr "Diya" - -#: game/script.rpy:2823 -msgctxt "game/script.rpy:2823" -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: game/script.rpy:2824 -msgid "Noelle" -msgstr "Noelle" - -#: game/script.rpy:2825 -msgid "YAOI SEME" -msgstr "YAOI SEME" - -#: game/script.rpy:2826 -msgid "NOELLEFUCKER69" -msgstr "NOELLEFUCKER69" - -#: game/script.rpy:2827 -msgid "albret einstong" -msgstr "albret einstong" - -#: game/script.rpy:2828 -msgid "Yuki" -msgstr "Yuki" - -#: game/script.rpy:2829 -msgid "Sakura" -msgstr "Sakura" - -#: game/script.rpy:2830 -msgid "Chryssa" -msgstr "Chryssa" - -#: game/script.rpy:2831 -msgid "Liz" -msgstr "Liz" - -#: game/trailer.rpy:9 -msgid "Greetings. We have a special announcement." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:10 -msgid "The official Butterfly Soup online shop is open for business." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:19 -msgid "What the fuck are these..." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:22 -msgid "These are double-sided acrylic charms." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:29 -msgid "And not the cheap sort from China." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:33 -msgid "Seriously, they're legit!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:38 -msgid "That was slightly too much information." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:45 -msgid "Also, these are pretty decently sized. They're not tiny 1.5 inch ones!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:48 -msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:59 -msgid "There's also a discount if you buy all four as a set." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:62 -msgid "That sounds like a scam." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:66 -msgid "How is it a scam?!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:95 -msgid "Diya, is the camera on?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:97 -msgid "Camera's on." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:99 -msgid "Take 27.{w=0.35} Action." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:103 -msgid "The game Butterfly Soup—" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:108 -msgid "Sucks." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:112 -msgid "Sucks?!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:114 -msgid "You can't kill anyone!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:118 -msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:122 -msgid "Your script is boring.{w=0.35} No one's gonna play the game." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:124 -msgid "We gotta appeal to the Gamers to sell our Good Content." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:127 -msgctxt "trailer_3e5b3b3a" -msgid "What do you mean?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:130 -msgid "Like this:" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:133 -msgid "HEWWO???!!?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:135 -msgid "WHAT'S UP GAMERS, WELCOME TO MY MINECRAFT VIDEO." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:137 -msgid "\"This game is like Overwatch meets Undertale.\" —Yoko Taro." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:140 -msgid "THAT'S JUST FALSE ADVERTISING." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:144 -msgid "How about this?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:148 -msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:153 -msgid "Don't wanna go on camera." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:155 -msgid "I'll kiss you later." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:159 -msgid "We're left with no choice, then.{w=0.35} Noelle, we gotta kiss." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:161 -msgctxt "trailer_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:164 -msgid "Playing hard to get, are we?" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:166 -msgid "I'M NOT PLAYING HARD TO GET." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:170 -msgid "This is biphobia!" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:173 -msgid "How—{w=0.35} What—{w=0.35} HOW IS THIS BIPHOBIA??" -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:177 -msgid "You know what?!{w=0.35} Forget this!{w=0.35} I give up." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:178 -msgid "We're done!{w=0.35} Turn off the camera, Diya." -msgstr "" - -#: game/trailer.rpy:180 -msgctxt "trailer_fd841d5d" -msgid "Okay." -msgstr "" - -#: game/options.rpy:15 -msgid "Butterfly Soup" -msgstr "Butterfly Soup" - #: game/2_noelle.rpy:38 msgid "Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?" msgstr "" @@ -20443,6 +10537,26 @@ msgstr "" msgid "I can't read the test paper." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "{cps=0}Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "12" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "-3" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "3565" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "Infinity" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:55 msgid "Problem 2) ₫₅—₎⁷6544³¹¿˘‰2 - 3◊ℓ34?" msgstr "" @@ -20492,7 +10606,9 @@ msgid "Sorry. Feel better." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:89 -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:92 @@ -20500,7 +10616,9 @@ msgid "Happy birthday." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:93 -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:95 @@ -20561,15 +10679,20 @@ msgid "He reminds her of me, how??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:118 -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:120 -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:121 -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:124 @@ -20582,7 +10705,9 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:130 @@ -20641,11 +10766,14 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:149 -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:151 -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:154 @@ -20679,7 +10807,9 @@ msgid "If everyone thought like you, there would be no wars." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:168 -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:169 @@ -20688,7 +10818,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:171 -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:174 @@ -20711,6 +10843,13 @@ msgstr "" msgid "Distracting like..." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:190 +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:199 msgid "{big=16}SHUT UP!{w=0.2} SHUT UP!! {w=0.2}SHUT UP!!!!{/big}" msgstr "" @@ -20720,7 +10859,8 @@ msgid "{big=16}THIS IS NOT SCIENTIFIC!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:202 -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:203 @@ -20728,15 +10868,20 @@ msgid "{big=16}NO!!!! {w=0.2}SHUT UP!!!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:213 -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:217 -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:219 -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:222 @@ -20831,7 +10976,8 @@ msgid ".............." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:272 -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:274 @@ -20939,7 +11085,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:331 -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:332 @@ -20953,7 +11101,9 @@ msgid "I'm putting this on your wall. To inspire you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:334 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:336 @@ -20969,7 +11119,8 @@ msgid "We're taking a walk around the lake." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:341 -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:343 @@ -20985,7 +11136,9 @@ msgid "Then there's no point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:348 -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:349 @@ -21046,6 +11199,10 @@ msgctxt "wakeUp_653359cb" msgid "Upset, Noelle curls up in bed angrily hugging her giant snake plushie." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:380 +msgid "Read next year's textbook" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:382 msgid "— The Fox and the Grapes —" msgstr "" @@ -21055,7 +11212,8 @@ msgid "A hungry Fox saw a fine bunch of Grapes hanging from a vine." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:384 -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:385 @@ -21063,11 +11221,14 @@ msgid "But it was all in vain, for they were just out of reach." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:386 -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:387 -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:388 @@ -21078,8 +11239,30 @@ msgstr "" msgid "1) Why doesn't the fox eat the grapes?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "{cps=0}1) Why doesn't the fox eat the grapes?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "They were sour" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "He couldn't reach them" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "He wasn't hungry" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:400 +msgid "Kid playing outside" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:403 -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:405 @@ -21102,6 +11285,22 @@ msgstr "" msgid "2) What does \"It was all in vain\" mean?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "{cps=0}2) What does \"It was all in vain\" mean?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was useless" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was very close" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was a great success" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:425 msgid "Noooo!!!" msgstr "" @@ -21134,6 +11333,22 @@ msgstr "" msgid "3) What's the message of the story?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "{cps=0}3) What's the message of the story?{/cps}" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "Appearances are deceptive" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "Look before you leap" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "It's easy to despise what you cannot have" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:462 msgctxt "atMeeting_e7bfb3b0" msgid "Noelle, you're up to bat!" @@ -21173,12 +11388,18 @@ msgstr "" msgid "Akarsha pitches the ball!" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:490 +msgid "Swing at the ball" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:492 msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:499 @@ -21191,7 +11412,9 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:505 @@ -21231,11 +11454,15 @@ msgid "Noelle grabs a mitt and joins Diya and the others on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:534 -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:535 -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:537 @@ -21243,7 +11470,9 @@ msgid "Suddenly, Diya swerves back to avoid a bee flying at her face." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:539 -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:541 @@ -21264,7 +11493,9 @@ msgid "Min throws a punch at the offending bee." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:548 -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:550 @@ -21340,7 +11571,9 @@ msgid "Are white people that bad?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:589 -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:590 @@ -21364,7 +11597,9 @@ msgid "Me too!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:599 -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:600 @@ -21385,7 +11620,9 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:611 @@ -21409,7 +11646,9 @@ msgid "Diya hits the pitch with a downright scary amount of force." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:627 -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:631 @@ -21442,7 +11681,9 @@ msgid "She immediately grabs the heaviest bat they have." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:650 -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:652 @@ -21462,7 +11703,9 @@ msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:669 @@ -21482,7 +11725,9 @@ msgid "No eating crayons while the club is in session, please..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:684 -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:687 @@ -21523,11 +11768,15 @@ msgid "Everyone is shooting Noelle appalled looks..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:715 -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:722 @@ -21538,6 +11787,18 @@ msgstr "" msgid "Can you even name a single baseball team?" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The San Jose Sharks" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The San Francisco 49ers" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The Oakland A's" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:728 msgid "The Sharks." msgstr "" @@ -21610,6 +11871,10 @@ msgstr "" msgid "Min squares up in the batter's box." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:772 +msgid "Throw the ball" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:775 msgid "Noelle throws the ball with all her might!" msgstr "" @@ -21644,7 +11909,9 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:801 @@ -21652,7 +11919,9 @@ msgid "Where is the strike zone, exactly?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:806 -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:807 @@ -21676,7 +11945,9 @@ msgid "There's rules about that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:815 -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:816 @@ -21688,7 +11959,9 @@ msgid "THAT'S NOT SUBTLE AT ALL." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:822 -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:823 @@ -21700,11 +11973,15 @@ msgid "Yeah, it takes more precision to strike them out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:826 -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:829 -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:830 @@ -21712,11 +11989,15 @@ msgid "That way any pitch they throw becomes a ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:833 -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:834 -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:837 @@ -21724,7 +12005,8 @@ msgid "The umpire will probably stop you, too." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:838 -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:843 @@ -21743,6 +12025,14 @@ msgstr "" msgid "Urgh!" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:855 +msgid "Laugh politely" +msgstr "" + +#: game/2_noelle.rpy:855 +msgid "Don't laugh" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:859 msgid "Ha...ha..." msgstr "" @@ -21784,7 +12074,9 @@ msgid "...It plops down in the grass in the exact same spot as last time." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:886 -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:889 @@ -21796,7 +12088,9 @@ msgid "Noelle doesn't have enough upper body strength to throw it that far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:895 -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:898 @@ -21812,11 +12106,15 @@ msgid "Alright, whatever. I'll pitch for now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:910 -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:911 -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:913 @@ -21841,7 +12139,9 @@ msgid "Min smacks Chryssa's pitch into the ground and takes off running." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:928 -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:930 @@ -21849,7 +12149,9 @@ msgid "I got it! I got it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:931 -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:933 @@ -21877,7 +12179,8 @@ msgid "Incredible. That must be...my lookalike from another dimension." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:946 -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:947 @@ -21909,7 +12212,9 @@ msgid "I'm ready!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:967 -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:969 @@ -21950,7 +12255,9 @@ msgid "She misses it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1011 -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1024 @@ -21998,7 +12305,9 @@ msgid "Whenever you're ready!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1070 -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1075 @@ -22006,7 +12315,8 @@ msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1079 @@ -22018,7 +12328,9 @@ msgid "Chryssa looks weirded out. She doesn't swing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1081 -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1087 @@ -22027,7 +12339,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1089 -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1091 @@ -22047,11 +12361,15 @@ msgid "Liz returns the ball to Min." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1102 -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1110 -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1111 @@ -22067,7 +12385,8 @@ msgid "What's that?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1117 -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1120 @@ -22091,7 +12410,9 @@ msgid "Uh, no. I don't know either of those." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1131 -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1132 @@ -22099,7 +12420,9 @@ msgid "Spin is what gives a ball stability as it moves." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1133 -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1134 @@ -22107,19 +12430,26 @@ msgid "It starts behaving like a chaotic system, like the weather." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1135 -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1136 -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1137 -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1138 -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1140 @@ -22127,7 +12457,9 @@ msgid "Ah. But they can't do that against a knuckleball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1143 -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1144 @@ -22135,11 +12467,15 @@ msgid "So no matter how good you are, there's no way to reliably hit it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1145 -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1148 -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1151 @@ -22151,7 +12487,9 @@ msgid "But you couldn't catch it, so it's also a convenient excuse for you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1157 -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1160 @@ -22159,11 +12497,16 @@ msgid "Well, for one..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1161 -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1163 @@ -22171,7 +12514,9 @@ msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1166 @@ -22179,7 +12524,9 @@ msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1170 @@ -22187,11 +12534,15 @@ msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1173 @@ -22199,7 +12550,9 @@ msgid "It's a big pain." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1178 @@ -22215,7 +12568,9 @@ msgid "And that's us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1188 @@ -22235,7 +12590,9 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1205 @@ -22275,7 +12632,9 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1228 @@ -22283,7 +12642,9 @@ msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1231 @@ -22331,7 +12692,9 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1257 @@ -22400,7 +12763,9 @@ msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1327 @@ -22424,7 +12789,9 @@ msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1349 @@ -22444,7 +12811,8 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1358 @@ -22468,7 +12836,9 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1381 @@ -22497,7 +12867,8 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1396 @@ -22518,15 +12889,21 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1416 @@ -22627,7 +13004,9 @@ msgid "No!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1475 @@ -22644,7 +13023,8 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1482 @@ -22660,7 +13040,9 @@ msgid "What was that..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1499 @@ -22780,6 +13162,10 @@ msgstr "" msgid "....!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:1571 +msgid "Min, Akarsha, & Noelle" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:1578 msgid "AAAAAAAAAAA!!!!!!!" msgstr "" @@ -22833,11 +13219,14 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -22857,7 +13246,9 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1626 @@ -22889,7 +13280,9 @@ msgid "Me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1643 @@ -22909,7 +13302,8 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1651 @@ -22995,7 +13389,9 @@ msgid "What a day..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1713 @@ -23039,7 +13435,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1729 @@ -23066,7 +13464,9 @@ msgid ".................." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1748 @@ -23091,7 +13491,8 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1754 @@ -23111,7 +13512,9 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1760 @@ -23131,7 +13534,9 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1765 @@ -23139,7 +13544,9 @@ msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1767 @@ -23159,7 +13566,9 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1772 @@ -23187,7 +13596,9 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1779 @@ -23243,7 +13654,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -23330,6 +13742,10 @@ msgstr "" msgid "I'll just take a quick look, and then quit. That's it." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:1819 +msgid "Join the chat" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:1825 msgctxt "loophole_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -23362,7 +13778,8 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1834 @@ -23394,7 +13811,9 @@ msgid "*overachieving" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1842 @@ -23547,7 +13966,11 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1886 @@ -23563,7 +13986,9 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1890 @@ -23791,7 +14216,9 @@ msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1953 @@ -23844,7 +14271,8 @@ msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -23882,7 +14310,10 @@ msgid "wtf" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1976 @@ -23895,7 +14326,9 @@ msgid "LMAO" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1979 @@ -23903,7 +14336,9 @@ msgid "This is great." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1981 @@ -23953,7 +14388,8 @@ msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1993 @@ -23965,11 +14401,15 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1997 @@ -24014,7 +14454,9 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2015 @@ -24034,7 +14476,9 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2021 @@ -24055,11 +14499,14 @@ msgid "Yes." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2032 @@ -24075,7 +14522,9 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2037 @@ -24095,11 +14544,15 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2049 @@ -24107,7 +14560,9 @@ msgid "You ungrateful child!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2051 @@ -24131,7 +14586,9 @@ msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2059 @@ -24160,6 +14617,10 @@ msgctxt "loophole_653359cb" msgid "Upset, Noelle curls up in bed angrily hugging her giant snake plushie." msgstr "" +#: game/2_noelle.rpy:2076 +msgid "Open the chatroom again" +msgstr "" + #: game/2_noelle.rpy:2081 msgctxt "baseballClubChatroom_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -24195,641 +14656,11726 @@ msgstr "" msgid "I'm in." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "{cps=0}Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:39 +msgid "Diya's house" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "12" +#: game/3_akarsha.rpy:51 +msgctxt "akarsha1_66517db0" +msgid "Ayyyy! I'm here." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "-3" +#: game/3_akarsha.rpy:53 +msgctxt "akarsha1_e3e731e4" +msgid "Hello? Diya? Homie??" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "3565" +#: game/3_akarsha.rpy:55 +msgid "Diya is crawling on her hands and knees in the bushes." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "Infinity" +#: game/3_akarsha.rpy:57 +msgctxt "akarsha1_3a3d3b85" +msgid "What are you doing?" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" +#: game/3_akarsha.rpy:60 +msgid "Caught him." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:380 -msgid "Read next year's textbook" +#: game/3_akarsha.rpy:63 +msgid "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "{cps=0}1) Why doesn't the fox eat the grapes?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:64 +msgid "It's fat and striped." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "They were sour" +#: game/3_akarsha.rpy:66 +msgid "Ew!!!" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "He couldn't reach them" +#: game/3_akarsha.rpy:69 +msgid "Diya turns to face her." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "He wasn't hungry" +#: game/3_akarsha.rpy:70 +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:400 -msgid "Kid playing outside" +#: game/3_akarsha.rpy:72 +msgid "Don't be rude." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "{cps=0}2) What does \"It was all in vain\" mean?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:73 +msgid "We should give him a name." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was useless" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Yaoi Kurashiki" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was very close" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Yoite" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was a great success" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Miles \"Tails\" Edgeworth" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "{cps=0}3) What's the message of the story?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:80 +msgctxt "akarsha1_9afbe552" +msgid "[caterpillar!t]." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "Appearances are deceptive" +#: game/3_akarsha.rpy:83 +msgctxt "akarsha1_289738fa" +msgid "...What kind of name is that?" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "Look before you leap" +#: game/3_akarsha.rpy:85 +msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "It's easy to despise what you cannot have" +#: game/3_akarsha.rpy:86 +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:490 -msgid "Swing at the ball" +#: game/3_akarsha.rpy:87 +msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The San Jose Sharks" +#: game/3_akarsha.rpy:88 +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The San Francisco 49ers" +#: game/3_akarsha.rpy:94 +msgctxt "akarsha1_9afbe552_1" +msgid "[caterpillar!t]." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The Oakland A's" +#: game/3_akarsha.rpy:97 +msgctxt "akarsha1_289738fa_1" +msgid "...What kind of name is that?" msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:772 -msgid "Throw the ball" +#: game/3_akarsha.rpy:99 +msgid "It's a character from the manga Nabari no Ou." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:855 -msgid "Laugh politely" +#: game/3_akarsha.rpy:100 +msgid "It's hella gay, you should read it." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:855 -msgid "Don't laugh" +#: game/3_akarsha.rpy:102 +msgctxt "akarsha1_17c92aad" +msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:1571 -msgid "Min, Akarsha, & Noelle" +#: game/3_akarsha.rpy:104 +msgctxt "akarsha1_3ff54c78" +msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:1819 -msgid "Join the chat" +#: game/3_akarsha.rpy:110 +msgctxt "akarsha1_9afbe552_2" +msgid "[caterpillar!t]." msgstr "" -#: game/2_noelle.rpy:2076 -msgid "Open the chatroom again" +#: game/3_akarsha.rpy:113 +msgctxt "akarsha1_289738fa_2" +msgid "...What kind of name is that?" msgstr "" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/3_akarsha.rpy:115 +msgid "It's a character from the Ace Attorney games." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:116 +msgid "It's hella gay, you should play it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:118 +msgctxt "akarsha1_17c92aad_1" +msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:120 +msgctxt "akarsha1_3ff54c78_1" +msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:123 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc" +msgid "..............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:124 +msgid "Diya scrutinizes [caterpillar!t] as he inches across her palm." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:127 +msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:130 +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:132 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc_1" +msgid "..............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:134 +msgid "...Just kidding. Haha!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:137 +msgid "Diya scoops the caterpillar into her other hand." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:139 +msgid "Did you hear the news? Obama won." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:141 +msgctxt "akarsha1_9ed98cf4" +msgid "Yes we can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:144 +msgid "Yeah, but they outlawed gay marriage." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:147 +msgid "They did?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:149 +msgid "Prop 8 passed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:150 +msgid "I thought we were better than that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:153 +msgid "You shoudn't be surprised. There were a lot of yellow wearing guys." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:154 +msgid "Don't even have to ask my parents what they voted. I know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:156 +msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:157 +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:160 +msgid "...Obama, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:162 +msgctxt "akarsha1_9ed98cf4_1" +msgid "Yes we can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:164 +msgid "Yes we can..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:166 +msgid "[caterpillar!t] is crawling up Diya's arm now. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:168 +msgid "Gross." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:170 +msgid "That's so shallow. He has a good heart." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:172 +msgid "Don't yellow and black stripes normally mean it's poisonous?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:175 +msgid "Caterpillars are only poisonous if you eat them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:176 +msgid "Not dangerous if you're nice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:179 +msgid "Diya carefully returns the caterpillar to a tree branch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:181 +msgid "Ready to go?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:183 +msgid "Diya nods." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:194 +msgctxt "akarsha1_da7667f7" +msgid "Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:197 +msgctxt "akarsha1_ea9e118e" +msgid "Ya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:201 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc_2" +msgid "..............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:202 +msgid "...Never mind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:205 +msgctxt "akarsha1_efb5ed1c" +msgid "What the..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:219 +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:220 +msgid "We've still got some time to kill before the meeting starts." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:237 +msgid "Talk to Diya" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:242 +msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:243 +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:245 +msgid "Look how close I got to this seagull." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:247 +msgid "That's pretty close." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:253 +msgid "Life is so hard..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:254 +msgid "Any words of wisdom, Diya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:257 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:259 +msgid "Snowflakes are actually really, really small." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:260 +msgid "Not like you would think from Christmas decorations." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:262 +msgid "Uh...How big did you think they were??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:264 +msgid "Like the size of a plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:266 +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:268 +msgid "Any other advice?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:271 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_1" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:273 +msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:274 +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:276 +msgid "Thanks..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:282 +msgid "I come seeking more knowledge, wise one." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:285 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_2" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:287 +msgid "Putting whipped cream on rice is a bad idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:289 +msgid "...Are you speaking from personal experience?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:291 +msgid "Tried it once." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:293 +msgid "Why?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:295 +msgid "Thought it'd taste like sticky rice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:296 +msgid "But it was bad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:298 +msgid "Amazing..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:308 +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:310 +msgid "Are you doing your homework?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:311 +msgid "That's weirdly studious of you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:314 +msgid "I told my parents I joined a tutoring club." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:316 +msgid "Oh. Lol." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:319 +msgid "Funny, so did I." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:321 +msgid "Wha? What do you need tutoring for?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:323 +msgid "I told them I was the tutor." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:325 +msgid "That's perfect! You can tutor Min, then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:326 +msgid "Match made in heaven." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:329 +msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:332 +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:334 +msgid "Math should just...die." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:336 +msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:337 +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:338 +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:339 +msgid "It's much like a form of art." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:341 +msgid "Can't relate. Shut the fuck up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:343 +msgid "Dude, let me see it. I'll help you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:344 +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:347 +msgid "8 hours. 5 + 3 is 8." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:349 +msgctxt "cubeHelpMenu_2df16a64" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:352 +msgctxt "cubeHelpMenu_c47e75c1" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:354 +msgctxt "cubeHelpMenu_46e87e05" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:357 +msgid "...Are you gonna be okay at this school?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:364 +msgid "Would you kiss a girl for 1 million dollars?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:368 +msgid "I guess? I don't have that kind of money, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:371 +msgid "Wha....?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:373 +msgid "No, I'm saying you get PAID." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:377 +msgid "Huh??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:380 +msgid "Never mind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:391 +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:393 +msgid "Diya's face lights up when she spots it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:394 +msgid "I solved one side for you already." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:395 +msgid "Took me 2 hours." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:396 +msgid "Diya proudly points to the cube." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:397 +msgid "Indeed, one face is solid red." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:399 +msgid "...I see." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:401 +msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:403 +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:405 +msgid "Wow. You make it look easy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:408 +msgid "Did I help?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:410 +msgid "...Of course. I appreciate it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:414 +msgid "Noelle peels a banana and takes a bite out of it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:416 +msgid "What the hell are you doing? Aren't you taking the banana sticker off?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:418 +msgid "Why would I? It comes off with the peel anyway. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:419 +msgid "Taking the sticker off first would be completely pointless." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:421 +msgid "So you just eat it with the sticker still on??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:423 +msgid "Yes? It doesn't have any effect on the inside of the banana." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:425 +msgid "The fuck's wrong with you?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:426 +msgid "You...you're not human." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:428 +msgid "HOW AM I NOT HUMAN?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:444 +msgid "The locker room door creaks open." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:445 +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:446 +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:449 +msgctxt "meetingStart_e47d28aa" +msgid "........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:452 +msgctxt "meetingStart_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:454 +msgid "Nothing." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:461 +msgid "Hey guys! We have a few announcements to make." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:462 +msgid "First of all, Min-seo..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:464 +msgid "You need to resubmit your parental permission form for the club." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:466 +msgid "And this time, please have a real parental guardian sign it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:468 +msgid "I don't know what you're talking about." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:470 +msgid "She forged it? How can you tell?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:472 +msgid "The signature...was just the word \"Mom\" in cursive." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:474 +msgid "...Fuck." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:477 +msgid "Min is running away!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:479 +msgid "Chryssa gets up and chases after her!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:481 +msgid "There's nowhere to run!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:482 +msgid "You dumb kid!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:488 +msgid "...It sounds an awful lot like Min ran into the door again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:490 +msgid "Everyone else's forms look fine, though!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:491 +msgid "So good job, guys. If you forged it too, I couldn't tell." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:493 +msgid "Phew." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:496 +msgid "Chryssa has returned, dragging a defeated Min behind her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:498 +msgid "Next up..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:499 +msgid "We're playing against an actual team today!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:501 +msgid "What?! Who?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:503 +msgid "We invited the team at Niles over." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:504 +msgid "They should be here soon." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:508 +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:510 +msgid "Wait, did you count me as a nerd? I'm a hybrid, I'm a weeb too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:513 +msgid "Guys, we'll be fine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:514 +msgid "...Maybe." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:516 +msgid "The \"maybe\" was too honest." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:519 +msgid "Don't worry, it's seriously super casual." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:520 +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:521 +msgid "Just relax and have fun." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:523 +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:525 +msgid "What's our team name? Do we get a mascot too?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:527 +msgid "Read your damn shirt. It's Monarchs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:529 +msgid "That's so bland..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:532 +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:534 +msgid "Ooooh!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:537 +msgid "Any suggestions?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:539 +msgid "Bagels." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:542 +msgid "The way you think is so damn cute." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:544 +msgid "Chicken Nuggets." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:546 +msgid "Bagels is so simple, I kind of like it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:548 +msgid "Yeah, I'd honestly be okay if it ended up like that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:550 +msgid "Any other suggestions?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:552 +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:554 +msgid "Monarchs are already more powerful than killer whales, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:555 +msgid "Humans keep killer whales in captivity." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:557 +msgid "But if it was, like, 1 v 1, a killer whale would tear a guy to shreds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:558 +msgid "We should be something bigger and more dangerous." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:560 +msgid "Like what? Global warming?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:562 +msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:563 +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:565 +msgid "Like, Tigers vs. Global Warming. Who do you think's gonna win?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:568 +msgid "Our motto can be \"Underestimate us and the world will be destroyed.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:570 +msgid "That's not a very positive motto..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:572 +msgid "I'm still kind of impressed Noelle came up that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:575 +msgid "What kind of name did you think I'd come up with?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:577 +msgid "I dunno..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:579 +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:580 +msgid "Like \"The Algorithms\"." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:583 +msgid "Yuck!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:585 +msgid "I feel like throwing up..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:587 +msgid "SHUT UP!! I NEVER SUGGESTED THAT!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:589 +msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:591 +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:593 +msgid "But it's not a...thing! Like a real thing!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:595 +msgid "Are you saying you don't believe in global warming?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:597 +msgid "She means it's like an abstract concept." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:599 +msgctxt "meetingStart_b29651b9" +msgid "Yeah!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:600 +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:602 +msgid "Like...Death Machine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:604 +msgid "Are we forming a heavy metal band?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:607 +msgid "Death Bagels." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:609 +msgid "That's...better? I think?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:610 +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:614 +msgid "Wait! I just thought of a name too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:616 +msgid "\"Semes\"." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:619 +msgctxt "meetingStart_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:621 +msgid "Wh...what is that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:623 +msgid "In yaoi, the seme is the dominant guy in the couple." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:625 +msgid "What is \"yaoi\"?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:627 +msgid "You don't want to know!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:631 +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:632 +msgid "Most normal people will be totally oblivious." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:634 +msgid "Yeah. The only reason Noelle knows is because I corrupted her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:637 +msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:638 +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:640 +msgid "Worth." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:642 +msgid "How is that worth it?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:644 +msgid "Okay, we'll settle this the fair way, which is a vote." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:645 +msgid "Everyone, write your vote down on a piece of paper." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:649 +msgid "Akarsha votes for..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Bagels" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Chicken Nuggets" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Global Warming" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Death Bagels" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Semes" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:668 +msgid "Chryssa tallies up all the votes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:671 +msgid "The winner is..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:673 +msgid "[teamName!t]!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:676 +msgctxt "meetingStart_79a02449" +msgid "Yeah!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:678 +msgid "Name status: Sick!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:683 +msgctxt "meetingStart_55f97255" +msgid "!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:685 +msgid "I don't get it. What's so great about bagels?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:686 +msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e" +msgid "Diya is giving her a very judgmental look." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:688 +msgid "It's bread in a circle." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:690 +msgid "That...didn't explain anything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:693 +msgid "Diya would probably eat an entire bakery if she had the chance." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:697 +msgctxt "meetingStart_55f97255_1" +msgid "!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:699 +msgid "I don't get it. What's so great about chicken nuggets?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:700 +msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e_1" +msgid "Diya is giving her a very judgmental look." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:702 +msgid "They're on sale at McDonald's. You can buy 20 for $4.99." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:704 +msgid "What are you, a walking McDonald's advertisement?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:708 +msgid "Nice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:711 +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:713 +msgid "That's fine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:714 +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:716 +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:718 +msgid "You shut up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:720 +msgid "Alright guys, be nice..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:724 +msgctxt "meetingStart_27c49944" +msgid "No!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:726 +msgid "Yes!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:729 +msgid "Have you guys no shame at all?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:731 +msgid "Come on. Don't pretend you didn't vote for it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:733 +msgid "I didn't vote for it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:748 +msgid "The [teamName!t] head out to the field." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:751 +msgid "The other team is on their way. They're parking right now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:752 +msgid "Let's stretch and warm up first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:754 +msgid "They arrange in a huge circle and begin stretching like usual." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:758 +msgid "Focus on your breathing and calm your mind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:760 +msgid "Suddenly, Noelle whirls around, looking frantic. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:762 +msgid "Noelle, get with the program. Be a Zen master." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:764 +msgid "Where's Diya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:766 +msgid "Huh? She didn't follow us out?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:768 +msgid "Indeed, Diya is nowhere in sight..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:770 +msgid "Holy shit. She's so quiet I didn't even notice she was gone." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:772 +msgid "Min-seo is missing, too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:774 +msgid "OH MY GOD..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:775 +msgid "THEY'RE DOING IT..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:778 +msgid "THAT'S IMPOSSIBLE." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:780 +msgid "Min told me she was going to the bathroom on the way out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:782 +msgid "But that was, like, 15 minutes ago. She should be back by now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:784 +msgid "Maybe they got left behind in the locker room." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:793 +msgid "AUGGGHHH!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:797 +msgctxt "diyaMissing_6084cb07" +msgid "What?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:799 +msgid "Nothing. I was just randomly screaming." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:804 +msgid "Looks like Diya and Min aren't here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:805 +msgid "And the girls' bathroom is empty." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:807 +msgid "We should split up and search for them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:809 +msgid "No. I've watched enough TV to know where this is going." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:810 +msgid "We'll get picked off one by one." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:812 +msgid "What is this, a horror movie?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:814 +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:815 +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:817 +msgid "That's true." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:818 +msgid "Fine. Disperse, [teamName!t]!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:819 +msgid "Meet back at the field in 10 minutes, whether you find them or not." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:821 +msgid "Roger that!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:825 +msgid "Semes..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:827 +msgid "I still don't want to be called that!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:829 +msgid "Don't be a sore loser." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:846 +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:847 +msgid "She smiles as Akarsha comes closer." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:849 +msgid "I can't stand here all day, you're cut off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:852 +msgid "Noelle lets the door close in Akarsha's face." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:854 +msgid "Oh my god????" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:863 +msgid "Noelle is waiting for Akarsha outside." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:865 +msgid "Meanie." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:866 +msgid "Where should we look?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:869 +msgctxt "diyaMissing_88bdc1aa" +msgid "I don't know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:870 +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:872 +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:873 +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:876 +msgid "Fine, forced was too strong of a word. Coerced." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:883 +msgid "Dude, chill. You're so neurotic when it comes to Diya." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:884 +msgid "Can't you just trust her judgment?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:889 +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:891 +msgid "Well, it WAS kindergarten." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:893 +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:927 +msgid "Search the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:935 +msgid "Go to the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:943 +msgid "Search the bathroom" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:950 +msgid "Search the courtyard" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:959 +msgid "Go to the school library" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:967 +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:969 +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:972 +msgid "Are you trying to make me throw up?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:975 +msgid "Ya. It's my hobby." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:978 +msgid "You know, sometimes I wonder why I bother with you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:981 +msgid "Because you love me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:984 +msgctxt "bathroom_e161cc8e" +msgid "No, I don't." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:987 +msgctxt "bathroom_168310cd" +msgid "Yes, you do." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:990 +msgctxt "bathroom_e161cc8e_1" +msgid "No, I don't." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:993 +msgctxt "bathroom_168310cd_1" +msgid "Yes, you do." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:996 +msgid "This is stupid. Knock it off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:999 +msgid "You didn't deny it that time! CONFIRMED." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1002 +msgid "NOT CONFIRMED. That's not how it works." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1028 +msgid "Search the field" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1036 +msgid "Search outside the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1044 +msgid "Meet up at the field" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1052 +msgid "Go outside the locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1080 +msgid "Search the track" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1088 +msgid "Return to locker room" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1114 +msgid "Return to the baseball diamond" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1123 +msgid "Hey, that's...!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1127 +msgid "Diya is sprinting around the track at top speed!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1129 +msgid "Yo! Diya!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1132 +msgid "She can't hear us from here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1135 +msgid "Once Diya rounds a bend, Noelle and Akarsha flag her down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1137 +msgid "She's completely drenched in sweat." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1141 +msgctxt "track_b4f18a79" +msgid "What are you doing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1145 +msgid "I got nervous, so I ran 3 miles." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1146 +msgid "Feel better now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1148 +msgid "Uh...Okay?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1149 +msgid "Why didn't you say anything?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1153 +msgid "Diya looks at her as though she's crazy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1154 +msgid "Stressful. I don't like to bother people." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1156 +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1161 +msgid "Where's Min?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1164 +msgctxt "track_9fa2cfca" +msgid "...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1165 +msgctxt "track_b08fe291" +msgid "What do you mean?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1167 +msgid "Huh. I guess you went missing separately." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1168 +msgid "Never mind. Just go back to the diamond then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1170 +msgid "You should go back to the diamond." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1171 +msgid "That way Chryssa and Liz will know where you are." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1175 +msgid "Diya nods and trots off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1180 +msgctxt "track_2336aed8" +msgid "We found both of them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1183 +msgctxt "track_be8d0937" +msgid "Yes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1185 +msgctxt "track_4bb6904f" +msgid "Once again, I'm a hero!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1188 +msgctxt "track_5a0fec90" +msgid "YOU'RE NOT A HERO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1190 +msgctxt "track_a0fce640" +msgid "Let's head back to the field, too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1219 +msgid "Look at poster" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1228 +msgid "Go to classrooms" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1237 +msgid "Look at bush" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1245 +msgid "Go to locker room entrance" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1254 +msgid "Bad memories looking at this now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1256 +msgid "I was an idiot." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1259 +msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1262 +msgctxt "lookAlarm2_79c251c2" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1265 +msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8_1" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1268 +msgctxt "lookAlarm2_79c251c2_1" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1271 +msgid "If you're waiting for me to disagree, we're going to be here all day." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1280 +msgctxt "lookPoster2_656a56ba" +msgid "The poster says \"Reduce stress!\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1284 +msgctxt "lookPoster2_655a1055" +msgid "HahaHAH!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1285 +msgctxt "lookPoster2_0aceba5d" +msgid "How exactly do they expect us to do that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1286 +msgctxt "lookPoster2_81cbde51" +msgid "Not go to school?{w=0.26} Get rid of our parents?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1296 +msgctxt "lookBush2_bbb27231" +msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1299 +msgctxt "lookBush2_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1302 +msgctxt "lookBush2_2a42d072" +msgid "THIS IS...THIS IS A BUSH!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1303 +msgctxt "lookBush2_588540e7" +msgid "I never would've guessed!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1308 +msgctxt "lookBush2_f5a3cd1f" +msgid "FASCINATING!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1309 +msgctxt "lookBush2_beb8360c" +msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1320 +msgid "Noelle looks incredibly amused." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1322 +msgid "Why the library?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1324 +msgid "You think Min-seo is going to read a book?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1327 +msgid "Doesn't hurt to be thorough, right?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1331 +msgid "Akarsha squeaks the door open." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1334 +msgid "The book scanner alarms go off!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1335 +msgid "Everyone in the library turns to look at her!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1338 +msgid "OH SHIT???!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1339 +msgid "*weird shriek*" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1341 +msgid "Akarsha panics and bolts back out the door!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1356 +msgid "Hoo!!! Good thing no one chased after us." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1357 +msgid "What even just happened?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1360 +msgid "I don't know. How odd." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1362 +msgid "I don't even have any books in my backpack. Why did it go off???" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1364 +msgid "Maybe it was a fluke. You should try again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1366 +msgid "No thanks..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1393 +msgid "Look at your reflection" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1400 +msgid "Return to the courtyard" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1409 +msgid "Search the auditorium" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1426 +msgid "Akarsha admires her own reflection in the window." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1429 +msgid "I hate myself, but in a fun way where I'll still check myself out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1432 +msgid "Dat me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1436 +msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1439 +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1440 +msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1441 +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1442 +msgid "It's hard being a weird goblin that no one has a crush on." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1446 +msgid "I wonder what it's like to be attractive." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1449 +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1451 +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1454 +msgid "It's okay, though. I'm over it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1455 +msgid "Being ugly builds character." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1469 +msgid "It's dead quiet in here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1471 +msgid "If I farted, you could hear it from a mile away." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1474 +msgid "Please don't." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1479 +msgid "Yell something" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1484 +msgid "YAMEROooOoooo!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1486 +msgid "Akarsha's shrieking echoes in the empty hall for several seconds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1488 +msgid "...Wow, the acoustics in here are great." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1490 +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1492 +msgid "Noelle leaves the auditorium." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1497 +msgid "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1506 +msgid "*beatboxing* Stressed out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1507 +msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1508 +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1511 +msgid "I DON'T KNOW OKAY!! I DON'T KNOW!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1512 +msgid "I'M NOT GOOD AT ANYTHING!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1513 +msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1514 +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1515 +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1516 +msgid "I WANNA DIE!!! KILL ME!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1521 +msgid "What're you doing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1524 +msgid "WaauUGHH!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1525 +msgid "Why're you here?! Weren't you supposed to be going to the bathroom?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1528 +msgid "I was. There's a family bathroom over there." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1529 +msgid "She points to a door at the far end of the auditorium." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1531 +msgid "Okay...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1534 +msgid "Anyone can use it. It doesn't matter whether you're a boy or girl." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1536 +msgctxt "beatbox_7db5b18b" +msgid "...Right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1538 +msgctxt "beatbox_dc547d3a" +msgid "Right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1540 +msgctxt "beatbox_79c251c2" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1543 +msgid "Min looks relieved that Akarsha let the topic drop." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1546 +msgid "So where's Diya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1549 +msgid "How should I know? Isn't she with the rest of you guys?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1551 +msgid "Huh. Never mind, then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1555 +msgid "Were you serious about that dying stuff?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1557 +msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1558 +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1561 +msgid "Then I'll hit the car out of the way." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1563 +msgid "You'll...hit it? What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1566 +msgid "With my own car. I'll ram into the one driving toward you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1568 +msgid "Your car'll get crushed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1571 +msgid "No, it won't. My car will be stronger." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1573 +msgid "You think I'm gonna own some weak shrimpy-ass car?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1575 +msgid "That other car is as good as dead." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1578 +msgid "kKKhfffft??!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1579 +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1581 +msgid "Min looks relieved that she made Akarsha laugh." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1582 +msgid "She's holding an emo Linkin Park skateboard under one arm." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1584 +msgid "Wanna learn how to skateboard?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1586 +msgid "Those aren't allowed at school, you know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1589 +msgid "Rules are made to be broken." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1590 +msgid "Are you a square or a triangle?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1592 +msgid "I'm pretty sure that's not how the saying goes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1595 +msgid "Min places her skateboard on the floor." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1597 +msgid "Here, I'll show you something cool." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1611 +msgid "Hold on to me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1615 +msgid "I got you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1616 +msgid "But don't make this weird." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1617 +msgid "Don't make this weird." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1621 +msgid "*weird shriek* AAAAUGH!!! YAA!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1625 +msgid "WHAT DID I JUST SAY YOU USELESS HOE?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1628 +msgid "Min manages to stand on the skateboard with Akarsha on her shoulders!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1631 +msgctxt "beatbox_a8bf3625" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1632 +msgid "Something something...breaking free..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1633 +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1634 +msgid "It's okay. Let's just keep repeating that one line." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1635 +msgctxt "beatbox_a8bf3625_1" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1636 +msgctxt "beatbox_21e01727" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1645 +msgid "Feel better now?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1649 +msgid "Yeah, I'm fine." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1650 +msgid "I needed that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1652 +msgid "Akarsha's eyes are filling up with tears." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1654 +msgid "Time to make a joke." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1656 +msgid "You know what the economy needs?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1658 +msgid "$3 bills. They should put my face on it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1669 +msgid "Min ribs her in the arm." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1671 +msgid "You suck." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1675 +msgid "Mean!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1683 +msgid "Akarsha ribs her back." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1685 +msgctxt "beatbox_9bdd17ec" +msgid "Hey!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1687 +msgid "Oops, that was a bit harder than I expected." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1697 +msgid "Min hits her back, harder!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1698 +msgid "Akarsha retaliates by spitting on her own knuckles!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1700 +msgid "My punches inflict poison damage now!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1710 +msgid "It turned into a fist fight!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1711 +msgid "Hearing signs of violence, Noelle has run back into the auditorium." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1714 +msgid "Chryssa! Look what they're doing!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1718 +msgid "Min, come back to the field with me." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1721 +msgid "Chryssa drags Min off, leaving Akarsha and Noelle behind." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1731 +msgctxt "beatbox_2336aed8" +msgid "We found both of them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1734 +msgctxt "beatbox_be8d0937" +msgid "Yes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1736 +msgctxt "beatbox_4bb6904f" +msgid "Once again, I'm a hero!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1739 +msgctxt "beatbox_5a0fec90" +msgid "YOU'RE NOT A HERO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1741 +msgctxt "beatbox_a0fce640" +msgid "Let's head back to the field, too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1763 +msgid "Leave the auditorium" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1772 +msgid "Look at fire alarm" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1780 +msgid "Check out family bathroom" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1788 +msgid "Akarsha goes into the family bathroom." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1789 +msgid "Unlike the regular ones, there's only one stall." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1791 +msgid "It's so clean?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1793 +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1794 +msgid "It must be this pristine because no one else knows about it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1795 +msgid "This is heaven! No wonder Min uses it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1805 +msgid "Finally! Everyone's here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1808 +msgid "And no one fell victim to a serial killer...what a relief." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1809 +msgid "[teamName!t], assemble!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1811 +msgid "The other team is warming up on the field." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1813 +msgid "Killer Whale player" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1816 +msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1817 +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1819 +msgid " Diya! It's us!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1821 +msgctxt "akarsha2_8356b4b2" +msgid "......!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1829 +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1831 +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1832 +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1834 +msgid "We made our team accept the match when we heard you were here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1836 +msgid "You look different from Min now. Can't believe this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1838 +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1839 +msgid "Diya raises her hand for another high five." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1841 +msgid "No! No no I don't want it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1843 +msgid "Diya, you know them?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1846 +msgid "Hayden" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1847 +msgid "We know Hayden from elementary school, and Jun's my twin." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1848 +msgid "Jun jolts at the sound of Min's voice, visibly shocked." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1851 +msgid "Min?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1852 +msgid "What're you doing here??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1854 +msgid "Same thing as you. Baseball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1856 +msgid "Do Mom and Dad know you're doing this?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1858 +msgid "Do you even need to ask?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1860 +msgid "Jun sighs. He seems really used to this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1864 +msgid "Now that everyone's here, let's get started." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1882 +msgid "Since we're the home team, we're defending first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1886 +msgid "Liz hands Min what looks like a tiny white pouch filled with powder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1887 +msgid "A cloud of dust puffs out when she grabs it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1889 +msgid "We have rosin! To help improve your grip." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1891 +msgid "Wow! Real rosin!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1892 +msgid "Min is so excited that she accidentally inhales a bunch of the powder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1894 +msgctxt "akarsha2_ad56e609" +msgid "*cough!!!*{w=0.26} *hack!!!*{w=0.26} *wheeze!!!*" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1896 +msgctxt "akarsha2_1386c66b" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1899 +msgctxt "akarsha2_c006af61" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1901 +msgctxt "akarsha2_849468c3" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1907 +msgid "Hayden is the lead-off hitter." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1908 +msgid "Min spits on the ground for dramatic effect." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1910 +msgid "Ew!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1912 +msgid "Min, that's gross. Don't do that again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1916 +msgid "Diya crouches into position." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1917 +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1919 +msgid "Since when do you two have signs?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1921 +msgid "Oh, they don't mean anything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1923 +msgid "We're just doing it because it looks cool." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1930 +msgid "Min winds up and throws." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1931 +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1934 +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1935 +msgid "Hayden swings at it, but he's way off." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1940 +msgid "Gyaaah!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1942 +msgid "Was the scream really necessary?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1950 +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1951 +msgid "Diya pounces on it and throws him out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1953 +msgid "Nooooo...What was that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1955 +msgid "A knuckleball. It's like a trick pitch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1957 +msgid "I don't trust it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1958 +msgid "Cursed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1960 +msgid "It's not cursed. It's like that because of physics." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1962 +msgid "...Cursed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1966 +msgid "Chryssa yells out to [teamName!t] triumphantly." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1968 +msgid "Chryssa yells out to the [teamName!t] triumphantly." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1970 +msgid "See! I told you I wasn't making it up!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1971 +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1973 +msgid "Come on!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1976 +msgid "The next batter swings helplessly at three knucklers and sits down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1980 +msgid "Jun-seo is up against his twin now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1985 +msgid "Min winds up and lets another knuckler go." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1988 +msgid "He hit a line drive straight at Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1995 +msgid "It's coming toward me!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:1996 +msgid "I can't reach it with my hand!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2001 +msgid "Kick it" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2011 +msgid "Akarsha kicked the ball!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2013 +msgid "She's now hopping around on one foot in pain." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2015 +msgid "Ow!! Ow!! " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2018 +msgid "You fucking dumbass!! Why didn't you just catch it?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2020 +msgid "Don't mind!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2022 +msgctxt "akarsha2_3bc705ee" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2024 +msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2026 +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2028 +msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2031 +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2033 +msgid "Don't be rude. We should support our teammates' interests." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2035 +msgid "At what cost?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2039 +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2041 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2043 +msgid "What the! That actually worked!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2045 +msgid "Yes!! I'm a certified genius!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2046 +msgid "My Nobel Prize..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2049 +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2062 +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2064 +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2066 +msgid "I never got why dugouts need to be half underground like that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2067 +msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2070 +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2072 +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2075 +msgid "There's not quite enough space for everyone." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2077 +msgid "Left standing, Diya hovers uncertainly beside them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2078 +msgid "There's not enough room." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2080 +msgid "Then you can sit in my lap." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2082 +msgctxt "akarsha2_6276c5a5" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2085 +msgid "Shouldn't it be the other way around?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2088 +msgid "Why the hell would it be the other way around?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2090 +msgid "You're the smaller one??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2098 +msgid "OW??!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2100 +msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2101 +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2103 +msgid "......?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2105 +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2107 +msgctxt "akarsha2_cd2045ac" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2109 +msgid "She's glaring at me with a murderous look in her eyes..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2111 +msgid "I, uh...farted." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2112 +msgid "I was trying to cover up the sound." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2115 +msgctxt "akarsha2_bb188d77" +msgid "What...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2117 +msgid "Crap. I don't think she buys it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2119 +msgid "That's inconsistent with your past behavior." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2120 +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2121 +msgid "Why go through such lengths to mask a single fart now?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2122 +msgid "You're hiding something." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2124 +msgid "I should scream now, as a distraction." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2127 +msgid "*bloodcurdling scream*" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2131 +msgid "SHUT UP!!! STOP SCREAMING!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2133 +msgid "You're screaming too." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2135 +msgid "The bench creaks a bit as Diya nervously lowers herself in Min's lap." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2136 +msgid "Min immediately wraps an arm around Diya's waist." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2138 +msgctxt "akarsha2_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2140 +msgid "I have to do this so we don't lose our balance!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2141 +msgid "Yeah!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2144 +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2147 +msgid "I wanna do bad things to you, Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2149 +msgid "Really?? Like what?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2152 +msgid "Like snap your fucking neck." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2154 +msgid "How mean!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2162 +msgid "Jun-seo is pitching against [teamName!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2164 +msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2165 +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2167 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_1" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2170 +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2172 +msgid "Why isn't a strikeout S or SO? Why K?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2174 +msgid "K is for Killed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2176 +msgid "That can't be it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2178 +msgid "It's because S is already used for sacrifice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2179 +msgid "The K from the the last letter of \"struck.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2181 +msgid "That's a lame reason." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2183 +msgid "Agreed. I like Min's reason better." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2189 +msgid "\"Sakura\" is up to bat now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2193 +msgid "She whiffs the first pitch, but pops the second one up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2195 +msgid " I got it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2197 +msgid "He chases the ball into foul territory and dives for it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2200 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_2" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2202 +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2205 +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2206 +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2208 +msgid "What the hell are you saying? Stealing is important." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2210 +msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2211 +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2212 +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2213 +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2214 +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2215 +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2217 +msgid "Min looks like she understood none of that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2219 +msgid "Shut your hell up, you...lamp post!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2221 +msgid "Shut your hell up..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2224 +msgid "Lamp post..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2226 +msgid "You can't reduce things down to numbers." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2228 +msgid "Yes, I can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2229 +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2232 +msgid "Min quickly stomps out the formula." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2233 +msgid "The evil is defeated." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2235 +msgid "Those equations are just a bunch of word games. They're not real." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2237 +msgid "Look, this isn't even a matter of opinion. I'm right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2238 +msgid "Numbers don't lie." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2240 +msgid "There are things you can't see!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2242 +msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2243 +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2244 +msgid "They're on both sides of the equation, so they cancel each other out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2246 +msgid "Oh my god! This is baseball, not rocket science." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2248 +msgid "But this isn't rocket science. This is basic algebra." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2250 +msgid "Bro, give it up. Noelle hates being wrong." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2253 +msgid "Actually, I wouldn't know. I'm not familiar with the sensation." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2255 +msgid "Liz comes up and taps Akarsha on the shoulder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2257 +msgid "Hey! You're up to bat now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2259 +msgid "Akarsha lets out a prolonged croaking sound that lasts for 30 seconds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2261 +msgid "We're down two outs, so I better not screw this up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2264 +msgid "Akarsha picks a bat and heads to the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2272 +msgid "Intimidate the enemy with an impressive entrance" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2272 +msgid "Use psychological warfare" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2274 +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2276 +msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2278 +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2280 +msgid "There's not enough momentum. She just flops back down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2282 +msgid "Wait for it. I got this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2285 +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2287 +msgid "Defeated, she lands back on her butt." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2289 +msgctxt "akarsha2_41647c3d" +msgid "Akarsha, cut it out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2291 +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2297 +msgid "You're not invited to my birthday party anymore." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2300 +msgctxt "akarsha2_433a0f52" +msgid "...What...?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2303 +msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2304 +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2307 +msgctxt "akarsha2_41647c3d_1" +msgid "Akarsha, cut it out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2310 +msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2312 +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2313 +msgid "Unsurprisingly, she racks up three strikes in an instant." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2315 +msgid "No...my special technique..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2318 +msgid "How about you practice more instead of using your special technique?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2320 +msgid "It's time to switch sides now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2330 +msgid "The batter hits the ball towards Akarsha again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2331 +msgid "Akarsha fumbles the ball, allowing the runner to safely reach the bag." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2333 +msgid "Thanks for screwing up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2335 +msgid "I didn't screw up. That was on purpose." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2336 +msgid "The truth is, I'm a double agent." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2339 +msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2345 +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2347 +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2349 +msgid "What's she doing?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2352 +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2353 +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2355 +msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2357 +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2359 +msgctxt "akarsha2_ceb307ab" +msgid "Hey!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2361 +msgid "The ball hits the path and rolls foul! Diya quickly grabs it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2363 +msgid "I'm a triple agent." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2366 +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2374 +msgid "Min throws the next pitch for a strike." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2377 +msgid "Nice work! Time to switch sides again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2379 +msgid "That was fast." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2382 +msgid "That's good. It means Min's knuckleball is working." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2385 +msgid "We should give it a special name." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2386 +msgid "Like...Knuckles." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2389 +msgid "I'm not calling it a damn Sonic character." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2391 +msgid "It can be butterfly related, since they flutter." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2393 +msgid "Butterfly...butterfly thingy." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2394 +msgid "Butterfly from Hell's Anus." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2397 +msgid "The \"anus\" part wasn't necessary." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2411 +msgctxt "akarsha2_e7bfb3b0" +msgid "Noelle, you're up to bat!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2415 +msgid "Akarsha catcalls Noelle as she walks up to the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2417 +msgid "WAOWW!! IT'S NOELLE!! YOW-WEE-MAMA!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2420 +msgid "SHUT UP!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2422 +msgid "How mean!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2429 +msgid "A swing and a miss." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2432 +msgid "I wonder if Noelle enjoys this?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2435 +msgid "She's having fun." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2437 +msgid "She's scowling as she swings the bat." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2440 +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2446 +msgid "Noelle strikes out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2450 +msgid "Diya, you're next." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2458 +msgid "The catcher gets up and stands far off to the side, away from Diya." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2459 +msgid "Jun throws it into his mitt." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2463 +msgid "It's an intentional walk." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2465 +msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2467 +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2468 +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2471 +msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2476 +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2479 +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2482 +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2483 +msgid "Diya is stranded there until they switch sides." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2491 +msgid "Neither team manages to score for the next few innings." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2493 +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2495 +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2497 +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2498 +msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2503 +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2506 +msgid "Diya has to jump to catch it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2510 +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2513 +msgid "This is terrible. They're probably going to score at least one goal." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2515 +msgid "Did you just say \"goal\"??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2519 +msgid "The next batter is a buff looking fellow." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2524 +msgid "He smashes the pitch straight into right field, where Noelle is." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2526 +msgid "No! That's the worst possible person he could've hit it to!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2529 +msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2530 +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2531 +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2535 +msgid "She caught it?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2538 +msgid "She caught it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2541 +msgid "How is that possible?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2543 +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2545 +msgid "No one thought she would catch it! Here's our chance!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2548 +msgid "Noelle throws to Liz at second base." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2552 +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2553 +msgid "She easily tags the bag before Hayden can return to it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2555 +msgid "That's two outs! Just one more!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2557 +msgid "Liz rears up and throws to Akarsha, who's manning first base." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2559 +msgid "...What the hell?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2561 +msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2563 +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2564 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_3" +msgid "Out!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2566 +msgid "The runners are dejectedly returning to their defensive positions." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2567 +msgid " A triple play?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2569 +msgid "Jun is looking at Akarsha suspiciously." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2571 +msgid "Wait a minute! She's not holding anything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2573 +msgid "He saw!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2576 +msgid " What?? Where's the ball, then?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2578 +msgid "Heck if I know." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2581 +msgid "How do you guys not know??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2585 +msgid "I got it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2586 +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2587 +msgid "Noelle didn't even catch it in the first place." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2589 +msgid "I knew it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2592 +msgid " So we're not out after all!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2594 +msgid "No, you're all still out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2595 +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2596 +msgid "You all clearly gave up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2597 +msgid "So it's still a triple play." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2599 +msgid "You son of a bitch..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2601 +msgctxt "akarsha2_7626e124" +msgid "Hey!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2603 +msgid "That was actually a compliment. I think." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2605 +msgid "It was a compliment." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2607 +msgid "This feels kind of like an asshole move, though." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2609 +msgid "On what planet do you guys live on where Noelle isn't an asshole?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2612 +msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2614 +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2615 +msgid "Especially Noelle. Good job!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2617 +msgid "Shut up. Don't praise me like I'm a little kid." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2619 +msgid "Are you crying?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2622 +msgid "Ib nob cryig!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2625 +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2626 +msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2627 +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2629 +msgid "WE THE DEKE SQUAD." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2630 +msgid "Get it?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2633 +msgid "Oh my god. It's like Dick Squad, but Deke." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2635 +msgctxt "akarsha2_75840b17" +msgid "Deke Squad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2637 +msgctxt "akarsha2_003e0e2a" +msgid "Deke Squad." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2640 +msgid "*chanting* DEKE SQUAD! DEKE SQUAD!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2643 +msgid "I bet the teachers always separate you two in class." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2645 +msgid "You bring out the worst in each other." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2655 +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2658 +msgid "The Killer Whales are still winning, [enemyScore!t] to [teamScore!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2661 +msgid "The game is still tied, 0 - 0." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2663 +msgid "Suddenly, Jun cries out from the mound." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2665 +msgid "Wait, time out! My contact hurts!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2666 +msgid "Everyone pauses." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2668 +msgid " What's wrong with it?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2670 +msgid "I think I got dust under the lens." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2672 +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2674 +msgid " What is that??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2676 +msgid "It's for taking out contact lens." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2679 +msgid " You're going to play without it on?? You can't pitch like that." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2681 +msgid "Hayden, didn't you say you wanted to try pitching?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2683 +msgid " Right now?? I've literally never pitched a ball in my life." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2685 +msgid "Why not? There's a first time for everything." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2687 +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2689 +msgid " Okay. Here goes nothing!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2692 +msgid "Intimidate him with your baseball expertise" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2692 +msgid "Act weak so he goes easy on you" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2695 +msgid "I go to baseball games." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2696 +msgid "I eat the baseballs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2699 +msgctxt "akarsha2_99bf1f31" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2702 +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2705 +msgid "My ankle!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2707 +msgid "Everyone is so used to her antics by now that no one reacts." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2709 +msgid "Akarsha, stop screwing around and get up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2711 +msgid "Akarsha clutches her heart and gasps for breath." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2713 +msgid "That's so mean! The shock put me into cardiac arrest!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2717 +msgid "AKARSHA!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2719 +msgid "Akarsha winces and puts a hand on her stomach." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2721 +msgid "My appendix burst from the pressure!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2725 +msgid "Fine. Die then." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2730 +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2732 +msgid "I somehow hit it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2737 +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2739 +msgctxt "akarsha2_e449a898" +msgid "I got it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2747 +msgid "The ball hits him in the face!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2750 +msgid "Akarsha makes it to second base in the confusion." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2753 +msgid "Nice batting!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2758 +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2765 +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2767 +msgid "He throws the next pitch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2770 +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2771 +msgid "It drops back down about halfway to the plate." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2774 +msgid "HE DID A NOELLE..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2777 +msgid "Don't name errors after me!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2779 +msgid "HAYDEN WHAT'RE YOU DOING??!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2782 +msgid " SHUT UP! IT SLIPPED OUT OF MY HAND!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2786 +msgid "Hayden picks up the ball and tries again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2788 +msgid "He accidentally throws it straight at Diya's head." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2791 +msgid "Diya ducks." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2793 +msgid " Ack! Sorry!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2795 +msgid "What the fuck is your problem?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2797 +msgid "How dare you! Diya could've been killed!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2801 +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2803 +msgid "I'm calling the police." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2805 +msgid " What? No one got hurt." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2807 +msgid "It doesn't matter. That was criminal negligence." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2809 +msgid "I will personally make sure your entire life is ruined." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2811 +msgid "He should be executed." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2813 +msgid "Executed?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2815 +msgid "Hey! Get back on the bench!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2817 +msgid "Noelle, put the phone down! No one's getting arrested!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2818 +msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2829 +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2830 +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2832 +msgid "There is no justice in the world." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2834 +msgid "Both of you, knock it off!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2838 +msgid "Hayden winds up and throws the ball." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2843 +msgid "It's not far enough outside! Diya lunged out at it and made contact. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2846 +msgid "She got a hit off the intentional walk attempt!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2850 +msgid "She hammers it straight into right field, right at Jun-seo again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2852 +msgid "I got this! I got this!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2854 +msgid "The ball rolls through his legs." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2858 +msgid "Diya and Akarsha cross home plate to win the game." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2861 +msgid "YEEEEAHHH!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2865 +msgid "I can't believe it! We won!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2867 +msgid "You don't have to look so blatantly shocked." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2874 +msgid "The Niles team is departing." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2875 +msgid "Min and Noelle glare at Hayden as he goes into the van they arrived in." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2878 +msgid "Are you guys still plotting revenge?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2879 +msgid "I'll help. I love drama." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2882 +msgid "Are you still on your period?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2883 +msgid "Maybe you can touch him with your cursed period blood hand again." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2885 +msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2887 +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2888 +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2891 +msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2892 +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2896 +msgid "Oh my gosh...You're right!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2897 +msgid "Thanks for the idea." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2900 +msgid "No. No!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2901 +msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2904 +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2907 +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2909 +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2911 +msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2915 +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2917 +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2920 +msgid "Who's opening a pad out here?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2923 +msgctxt "akarsha2_57537cff" +msgid "....!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2924 +msgid "Noelle quickly moves about 15 feet away and pretends not to know them." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2926 +msgid "We gotta make this quick!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2929 +msgid "We should soak it with something to make it more unknown." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2931 +msgid "I have Gatorade." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2933 +msgid "What flavor?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2935 +msgid "Yellow one. Yellow flavor." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2937 +msgid "YES..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2940 +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2943 +msgid "Pee girl." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2944 +msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2946 +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2949 +msgid "Our liquid is the wrong color, though. It's always blue." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2951 +msgid "Those cowards. They should use red like blood." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2952 +msgid "Akarsha holds up their finished creation." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2954 +msgid "I'm gonna throw it now." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2955 +msgid "Should I?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2958 +msgctxt "akarsha2_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2961 +msgctxt "akarsha2_2f93b5b4" +msgid "Do it!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2964 +msgid "Akarsha flings the pad like a frisbee into the van!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2972 +msgid "It hits Jun-seo in the shoulder." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2975 +msgid " WHAT IS THAT??!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2978 +msgid "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2980 +msgid "Jun goes down!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2981 +msgid "Screams fill the van as though a grenade was thrown in." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2982 +msgid "The team desperately scatters away from the deadly object." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2983 +msgid "Someone is climbing out of the window." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2985 +msgid "Akarsha and Min" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2988 +msgid "HAHAHAHA!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2993 +msgid "WHAT DID YOU BRATS DO THIS TIME?!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2995 +msgctxt "akarsha2_56bfc018" +msgid "...!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:2997 +msgid "Run. Run!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3001 +msgid "GET BACK HERE!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3008 +msgid "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3024 +msgctxt "akarsha2_66517db0" +msgid "Ayyyy! I'm here." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3026 +msgctxt "akarsha2_e3e731e4" +msgid "Hello? Diya? Homie??" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3029 +msgid "Diya is examining something on a tree branch." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3030 +msgid "[caterpillar!t] made a cocoon." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3031 +msgid "She points at the chrysalis." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3032 +msgid "He's soup now, inside." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3034 +msgid "Isn't it crazy? Their whole body liquifies and has to rebuild itself." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3035 +msgid "Imagine if growing up was that bad for us." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3038 +msgid "It must be a complicated process." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3039 +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3040 +msgid "What if someone shakes it really hard? It'll stir the soup." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3042 +msgid "Naw man, they're pretty resilient." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3043 +msgid "Did you know its memory survives that?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3044 +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3046 +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3050 +msgid "Will he remember me?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3052 +msgid "Sure, as much as an eating machine can." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3053 +msgid "Believe in [caterpillar!t]." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3063 +msgctxt "akarsha2_d52b05c9" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3066 +msgctxt "akarsha2_da7667f7" +msgid "Akarsha." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3069 +msgctxt "akarsha2_ea9e118e" +msgid "Ya?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3072 +msgid "I need to tell you something. Noelle wouldn't understand." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3074 +msgctxt "akarsha2_caf4954b" +msgid "I..." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3076 +msgid "....................less......." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3077 +msgid ".............bean. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3079 +msgid "I like a girl. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3081 +msgid "Oh. Nice." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3084 +msgid "........You're not surprised." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3086 +msgid "I mean, I can tell. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3087 +msgid "I'm bi." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3090 +msgid "??????????????????" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3092 +msgid "It's not a secret? I've literally hit on girls in front of you?" +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3093 +msgid "I've literally hit on you? " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3095 +msgid "You...What. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3096 +msgid "But those were all jokes. I thought you were kidding. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3098 +msgid "The kinds of jokes you decide to tell are indicative of your character." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3100 +msgid "I tell gay jokes because I am a gay joke." +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3102 +msgid "Also, you should tell Min. She likes you back. " +msgstr "" + +#: game/3_akarsha.rpy:3104 +msgid "I'll help you. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:44 +msgid "2nd grade" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:64 +msgid "Min, are you ready to go?" +msgstr "Min, ¿Estás lista para irte?" + +#: game/4_min.rpy:66 +msgctxt "min1_a17a3158" +msgid "Heck no." +msgstr "Para nada." + +#: game/4_min.rpy:67 +msgid "I still gotta do my hair." +msgstr "Todavía tengo que peinarme." + +#: game/4_min.rpy:70 +msgid "Slowpoke." +msgstr "Tortuga." + +#: game/4_min.rpy:72 +msgid "Not my fault." +msgstr "No es mi culpa." + +#: game/4_min.rpy:73 +msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?" +msgstr "¿Tienes idea de cuánto tiempo tarda esto en secarse?" + +#: game/4_min.rpy:76 +msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes." +msgstr "Oh, vamos. Son como 5 minutos." + +#: game/4_min.rpy:78 +msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..." +msgstr "¡Pero se acumula! Combinado a lo largo de mi vida, da un total de..." + +#: game/4_min.rpy:79 +msgid "Uh.........." +msgstr "Eh.........." + +#: game/4_min.rpy:80 +msgid "Infinity." +msgstr "Infinito." + +#: game/4_min.rpy:83 +msgid "If you don't know the answer, just admit it." +msgstr "Si no sabes la respuesta, sólo admítelo." + +#: game/4_min.rpy:93 +msgid "I read something interesting in the news this morning." +msgstr "Leí algo interesante en las noticias esta mañana." + +#: game/4_min.rpy:95 +msgid "Wait, what?" +msgstr "Espera, ¿qué?" + +#: game/4_min.rpy:96 +msgid "I thought you have that thing where you can't read. Dystopia." +msgstr "Pensé que tenías esa cosa donde no puedes leer. distopía." + +#: game/4_min.rpy:99 +msgctxt "america_00c7e6ca" +msgid "Dyslexia." +msgstr "Dislexia." + +#: game/4_min.rpy:101 +msgctxt "america_42f5162f" +msgid "Dyslexia." +msgstr "Dislexia." + +#: game/4_min.rpy:104 +msgid "And I CAN read. It just takes me longer." +msgstr "Y puedo leer. Me lleva más tiempo." + +#: game/4_min.rpy:106 +msgid "So what's the thing you read?" +msgstr "¿Qué es lo que leíste?" + +#: game/4_min.rpy:108 +msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" +msgstr "¿Qué porcentaje de Estados Unidos cree que es asiático-americano?" + +#: game/4_min.rpy:109 +msgid "50%" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:109 +msgid "80%" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:109 +#, fuzzy +#| msgid "100%%." +msgid "100%" +msgstr "100%." + +#: game/4_min.rpy:112 +msgid "Maybe like half?" +msgstr "¿Tal vez como la mitad?" + +#: game/4_min.rpy:115 +msgid "Probably more. Like 80%%." +msgstr "Probablemente más. Como el 80%." + +#: game/4_min.rpy:118 +msgid "Maybe like 80%%?" +msgstr "¿Tal vez como el 80%?" + +#: game/4_min.rpy:123 +msgid "100%%." +msgstr "100%." + +#: game/4_min.rpy:127 +msgid "What am I, then?!" +msgstr "¡¿Qué soy yo, entonces?!" + +#: game/4_min.rpy:128 +msgid "Your imaginary friend??" +msgstr "¿Tu amigo imaginario??" + +#: game/4_min.rpy:130 +msgid "Oh. I forgot about you." +msgstr "Oh. Me olvidé de ti." + +#: game/4_min.rpy:133 +msgid "That's even worse! I'm standing right in front of you!" +msgstr "¡Eso es aún peor! ¡Estoy parado frente a ti!" + +#: game/4_min.rpy:136 +msgid "What's the actual answer?" +msgstr "¿Cuál es la respuesta real?" + +#: game/4_min.rpy:138 +msgid "4%%." +msgstr "4%." + +#: game/4_min.rpy:141 +msgid "4%%?!" +msgstr "¡¿Cuatro por ciento?!" + +#: game/4_min.rpy:143 +msgid "I knew it. He can't read." +msgstr "Lo sabía. No sabe leer." + +#: game/4_min.rpy:146 +msgid "I can read! That's what it really said!" +msgstr "¡Puedo leer! ¡Eso es lo que realmente dijo!" + +#: game/4_min.rpy:148 +msgid "Yeah, right. That's impossible." +msgstr "Sí, claro. Es imposible." + +#: game/4_min.rpy:151 +msgid "Are you sure you read it correctly?" +msgstr "¿Estás seguro de que lo leíste correctamente?" + +#: game/4_min.rpy:152 +msgid "Sometimes you read things wrong." +msgstr "A veces lees las cosas mal." + +#: game/4_min.rpy:154 +msgid "I didn't read it wrong. It said right there, 4%%." +msgstr "No lo leí mal. Dijo que justo ahí, el cuatro por ciento." + +#: game/4_min.rpy:156 +msgid "Then it must've been a misprint." +msgstr "Entonces debe haber sido una mala impresión." + +#: game/4_min.rpy:157 +msgid "Like, they forgot the zero." +msgstr "Olvidé el cero." + +#: game/4_min.rpy:158 +msgid "And thought the 9 was a 4, so it's really 90%%." +msgstr "" +"Y pensé que el nueve era un cuatro, así que es realmente noventa por ciento." + +#: game/4_min.rpy:160 +msgid "Oh, wait, I know! They forgot to include the Indians." +msgstr "¡Espera, lo sé! Se olvidaron de incluir a los indios." + +#: game/4_min.rpy:163 +msgid "It was including Indians." +msgstr "Estaba incluyendo indios." + +#: game/4_min.rpy:165 +msgid "Why don't you guys believe me? It's really 4%%!" +msgstr "¿Por qué no me creen? ¡Es realmente el cuatro por ciento!" + +#: game/4_min.rpy:167 +msgid "Because it's not. Hayden, look around you." +msgstr "Porque no lo es. Hayden, mira a tu alrededor." + +#: game/4_min.rpy:168 +msgid "Do you see any white people?" +msgstr "¿Ves gente blanca?" + +#: game/4_min.rpy:170 +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." +msgstr "" +"Gestos min a todos los demás niños en el patio de recreo. De hecho, todo el " +"mundo es asiático." + +#: game/4_min.rpy:172 +msgid "You're like an endangered species." +msgstr "Eres como una especie en peligro de extinción." + +#: game/4_min.rpy:175 +msgid "But that's just here. The rest of the country isn't like this." +msgstr "Pero eso es sólo aquí. El resto del país no es así." + +#: game/4_min.rpy:176 +msgid "Don't you wonder why everyone is white on TV?" +msgstr "¿No te preguntas por qué todo el mundo es blanco en la tele?" + +#: game/4_min.rpy:178 +msgid "That's easy. Because their parents won't let them become actors." +msgstr "" +"Eso es fácil. Porque sus padres no dejarán que se conviertan en actores." + +#: game/4_min.rpy:179 +msgid "It's too risky. Only white parents are that dumb." +msgstr "Es demasiado arriesgado. Sólo los padres blancos son tan tontos." + +#: game/4_min.rpy:181 +msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." +msgstr "Bien, ¿pero qué hay de los deportes? Tampoco hay asiáticos allí." + +#: game/4_min.rpy:183 +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." +msgstr "" +"Eso es lo mismo. Ser atleta es demasiado arriesgado para que los padres " +"asiáticos lo aprueben." + +#: game/4_min.rpy:185 +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." +msgstr "" +"¡La diferencia no puede ser tan grande! Voy a cortar el artículo del " +"periódico y mostrárselo a ustedes." + +#: game/4_min.rpy:187 +msgctxt "america_59f12888" +msgid "............" +msgstr "............" + +#: game/4_min.rpy:189 +msgctxt "america_cc159e1e" +msgid "............" +msgstr "............" + +#: game/4_min.rpy:192 +msgid "Stop looking at me all concerned like that!" +msgstr "¡Deja de mirarme a todos preocupados así!" + +#: game/4_min.rpy:194 +msgid "I can't believe it. Hayden's gone mad..." +msgstr "No lo puedo creer. Hayden se ha vuelto loco..." + +#: game/4_min.rpy:196 +msgid "I'm not mad!" +msgstr "¡No estoy loco!" + +#: game/4_min.rpy:198 +msgctxt "america_4b625d1c" +msgid "Gone mad..." +msgstr "Se volvió loco..." + +#: game/4_min.rpy:201 +msgid "Hayden, are you feeling lonely or something?" +msgstr "Hayden, ¿te sientes solo o algo así?" + +#: game/4_min.rpy:202 +msgid "It's okay. We still like you even though you're different." +msgstr "Está bien. Todavía nos gustas a pesar de que eres diferente." + +#: game/4_min.rpy:204 +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" +msgstr "" +"Sí. Cada año nos muestran ese video donde se remontan en el tiempo al " +"racismo!" + +#: game/4_min.rpy:205 +msgid "Racism is over." +msgstr "Se acabó el racismo." + +#: game/4_min.rpy:208 +msgid "I give up........forget it................" +msgstr "Me rindo....... Olvídalo................" + +#: game/4_min.rpy:211 +msgid "Boy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:212 +msgid "Another boy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:213 +msgid "The playground structure rattles as a bunch of boys climb aboard." +msgstr "" +"La estructura del patio de recreo se sacude mientras un grupo de chicos " +"suben a bordo." + +#: game/4_min.rpy:214 +msgid "Hey, Hayden! Jun!" +msgstr "¡Oye, Hayden! ¡Jun!" + +#: game/4_min.rpy:215 +msgid "Wanna play baseball?" +msgstr "¿Quieres jugar béisbol?" + +#: game/4_min.rpy:218 +msgid "Oh. Uh........" +msgstr "Oh. este........" + +#: game/4_min.rpy:219 +msgid "He looks like he really doesn't want to." +msgstr "Parece que realmente no quiere." + +#: game/4_min.rpy:222 +msgid "Uneasily, he turns to Hayden, who just shrugs." +msgstr "Inquieto, se dirige a Hayden, que se encoge de hombros." + +#: game/4_min.rpy:223 +msgid "Aren't you both in Little League?" +msgstr "¿No están los dos en la Liga Pequeña?" + +#: game/4_min.rpy:225 +msgid "Yeah...but..." +msgstr "Sí... pero..." + +#: game/4_min.rpy:227 +msgid "What about me?" +msgstr "¿Qué hay de mí?" + +#: game/4_min.rpy:228 +msgid "Can I play?" +msgstr "¿Puedo jugar?" + +#: game/4_min.rpy:230 +msgid "You??" +msgstr "¿¿Tú??" + +#: game/4_min.rpy:232 +msgid "Yeah, why not?" +msgstr "Sí, ¿por qué no?" + +#: game/4_min.rpy:235 +msgid "There's an uncomfortable silence." +msgstr "Hay un silencio incómodo." + +#: game/4_min.rpy:236 +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgstr "" +"El grupo está intercambiando miradas entre ellos. Esta es claramente la " +"primera vez que una chica pide unirse a sus filas." + +#: game/4_min.rpy:238 +msgid "I'm not like other girls. I'm way, way worse." +msgstr "No soy como otras chicas. Soy mucho, mucho peor." + +#: game/4_min.rpy:242 +msgid "The others look at Min skeptically." +msgstr "Los demás miran a Min con escepticismo." + +#: game/4_min.rpy:244 +msgid "What, are you scared you'll lose to a girl?" +msgstr "¿Tienes miedo de perder contra una chica?" + +#: game/4_min.rpy:245 +msgctxt "america_61eb2473" +msgid "What?! No!" +msgstr "¡¿Qué?! ¡No!" + +#: game/4_min.rpy:247 +msgid "Wow, you ARE scared." +msgstr "Wow, sí que estás asustado." + +#: game/4_min.rpy:248 +msgid "You little bitch." +msgstr "Pequeña perra." + +#: game/4_min.rpy:251 +msgid "A hush falls over the group." +msgstr "El grupo queda en silencio." + +#: game/4_min.rpy:252 +msgid "She said the b-word..." +msgstr "Dijo la palabra con P..." + +#: game/4_min.rpy:254 +msgid "She plays video games, too." +msgstr "Ella juega videojuegos, también." + +#: game/4_min.rpy:255 +msgid "Oh yeah? Like what?" +msgstr "¿Ah sí? ¿Como cuál?" + +#: game/4_min.rpy:257 +msgid "Like Sonic Adventure 2." +msgstr "Como Sonic Adventure 2." + +#: game/4_min.rpy:259 +msgid "This instantly wins everyone over!" +msgstr "¡Esto instantáneamente gana a todos!" + +#: game/4_min.rpy:278 +msgid "The group has made their way to the field." +msgstr "El grupo se ha dirigido al campo." + +#: game/4_min.rpy:279 +msgid "Jun, your shirt's so girly." +msgstr "Jun, tu camisa es tan de niña." + +#: game/4_min.rpy:281 +msgid "How's it girly? It's Arthur." +msgstr "¿Cómo es esto de niñas? Es Arthur." + +#: game/4_min.rpy:282 +msgid "Everyone is scrutinizing Jun's shirt now." +msgstr "Todos están escudriñando la camisa de Jun ahora." + +#: game/4_min.rpy:283 +msgid "Wearing Arthur on your shirt looks gay." +msgstr "Tener a Arthur en tu camisa se ve gay." + +#: game/4_min.rpy:285 +msgid "I'm not gay!" +msgstr "¡No soy gay!" + +#: game/4_min.rpy:286 +msgid "Then why're you wearing that shirt? Haha!" +msgstr "¿Entonces por qué estás usando esa camisa? ¡Jaja!" + +#: game/4_min.rpy:288 +msgid "Min takes out a box cutter!" +msgstr "¡Min saca un cortador de cajas!" + +#: game/4_min.rpy:291 +msgctxt "america_6b041b89" +msgid "Hey!" +msgstr "¡Oye!" + +#: game/4_min.rpy:292 +msgid "What's so funny? You wanna go?" +msgstr "¿Que es tan gracioso? ¿Te quieres ir?" + +#: game/4_min.rpy:294 +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." +msgstr "" +"La hoja brilla a la luz del sol mientras apuñala el aire frente a los chicos " +"que se burlan." + +#: game/4_min.rpy:295 +msgid "Frightened, everyone abruptly stops laughing." +msgstr "Asustados, todos dejan de reír abruptamente." + +#: game/4_min.rpy:296 +msgid "...You...you can't do that!" +msgstr "No... ¡no puedes hacer eso!" + +#: game/4_min.rpy:298 +msgid "Says who? You? Fight me." +msgstr "¿Quién lo dice? ¿Tú? Pelea conmigo." + +#: game/4_min.rpy:300 +msgid "The boy shrinks back on the bench as she nears him." +msgstr "El chico se encoge en el banco mientras ella se aproxima." + +#: game/4_min.rpy:302 +msgid "That's what I thought." +msgstr "Eso pensé." + +#: game/4_min.rpy:304 +msgid "Min successfully asserted dominance over the leader of the group!" +msgstr "¡Min reafirmó su dominancia sobre el líder del grupo exitosamente!" + +#: game/4_min.rpy:305 +msgid "She clicks the blade back in and sits down." +msgstr "Ella guarda la hoja de nuevo y se sienta." + +#: game/4_min.rpy:306 +msgid "...Thanks..." +msgstr "...gracias..." + +#: game/4_min.rpy:308 +msgid "Anytime. It's your noona's job to protect you." +msgstr "No hay de qué. Es el trabajo de tu noona protegerte." + +#: game/4_min.rpy:314 +msgid "It's Min's turn at bat now." +msgstr "Es el turno de Min al bate ahora." + +#: game/4_min.rpy:317 +msgid "She swings ferociously at the incoming pitch!" +msgstr "¡Batea ferozmente el lanzamiento entrante!" + +#: game/4_min.rpy:319 +msgid "DIEEEE!!!!!!" +msgstr "¡¡¡¡¡¡MUEREEEEEE!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:323 +msgid "Min hits the ball toward the mound!" +msgstr "¡Min golpea la pelota hacia el montículo!" + +#: game/4_min.rpy:325 +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." +msgstr "" +"El pitcher se agacha para evitar ser golpeado. Min alcanza la base con " +"tiempo de sobra." + +#: game/4_min.rpy:328 +msgid "I made it to first." +msgstr "Llegué a primera." + +#: game/4_min.rpy:330 +msgid "It's Jun's turn at bat." +msgstr "Es el turno de Jun al bate." + +#: game/4_min.rpy:333 +msgid "Jun bunted it into the dirt!" +msgstr "¡Jun hizo un toque a la tierra!" + +#: game/4_min.rpy:335 +msgid "He's sacrificing himself so I can make it to second." +msgstr "Se está sacrificando para que yo pueda llegar a segunda." + +#: game/4_min.rpy:338 +msgid "Min dashes for second base. She slides feet first into the bag." +msgstr "Min corre a por la segunda base. Desliza los pies primero en la base." + +#: game/4_min.rpy:340 +msgid "Boys" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:341 +msgid "Hahaha!!!" +msgstr "¡¡¡Jajaja!!!" + +#: game/4_min.rpy:342 +msgid "Suddenly, everyone's laughing at her." +msgstr "De repente, todos se está riendo de ella." + +#: game/4_min.rpy:344 +msgid "Huh?" +msgstr "¿Eh?" + +#: game/4_min.rpy:349 +msgid "Min, your skirt..." +msgstr "Min, tu falda..." + +#: game/4_min.rpy:351 +msgid "He's pointing down at it." +msgstr "Él está apuntando hacia esta." + +#: game/4_min.rpy:352 +msgid "Min's skirt has flipped up so everyone can see her underwear." +msgstr "" +"La falda de Min se ha doblado hacia arriba y todos pueden ver su ropa " +"interior." + +#: game/4_min.rpy:364 +msgid "I hate skirts!" +msgstr "¡Odio las faldas!" + +#: game/4_min.rpy:365 +msgid "They're stupid." +msgstr "Son estúpidas." + +#: game/4_min.rpy:367 +msgid "What?? Don't be silly." +msgstr "¿Qué? No seas tonta." + +#: game/4_min.rpy:368 +msgid "You look so cute in them." +msgstr "Estás muy linda con ellas." + +#: game/4_min.rpy:370 +msgid "I don't wanna look cute!" +msgstr "¡No quiero verme linda!" + +#: game/4_min.rpy:371 +msgid "I wanna look cool!" +msgstr "¡Quiero verme guay!" + +#: game/4_min.rpy:373 +msgid "Well, we already bought them. So you have to wear them." +msgstr "Bueno, ya las hemos comprado. Así que tendrás que ponértelas." + +#: game/4_min.rpy:375 +msgid "I always say I don't like them but you keep buying them anyway!" +msgstr "" +"Siempre digo que no me gustan, ¡pero tú sigues comprándolas de todas formas!" + +#: game/4_min.rpy:376 +msgid "I'd rather die than wear one." +msgstr "Preferiría morir que llevar una." + +#: game/4_min.rpy:377 +msgid "It's embarrassing." +msgstr "Es vergonzoso." + +#: game/4_min.rpy:378 +msgid "How come I have to when Jun doesn't?" +msgstr "¿Por qué yo debo llevarlas si Jun no tiene que hacerlo?" + +#: game/4_min.rpy:380 +msgid "That'd be crazy! Jun's a boy." +msgstr "¡Eso sería una locura! Jun es un chico." + +#: game/4_min.rpy:381 +msgid "Boys don't wear skirts." +msgstr "Los chicos no llevan faldas." + +#: game/4_min.rpy:383 +msgid "That's not fair! Then I won't wear skirts either, then." +msgstr "¡Eso es injusto! Entonces yo no voy a llevar faldas tampoco, no." + +#: game/4_min.rpy:389 +msgid "Also, Mom..." +msgstr "Además, mamá..." + +#: game/4_min.rpy:390 +msgid "I don't like this shirt anymore." +msgstr "Ya no me gusta esta camiseta." + +#: game/4_min.rpy:392 +msgid "What're you talking about? That's your favorite shirt." +msgstr "¿De qué estás hablando? Es tu camiseta favorita." + +#: game/4_min.rpy:394 +msgid "I changed my mind." +msgstr "He cambiado de opinión." + +#: game/4_min.rpy:396 +msgid "Why? It's a perfectly good shirt." +msgstr "¿Por qué? Es una camiseta perfectamente normal." + +#: game/4_min.rpy:398 +msgid "I just did, alright?" +msgstr "Solo lo he hecho, ¿vale?" + +#: game/4_min.rpy:399 +msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" +msgstr "¿No tengo permitido que no me gusten las faldas?" + +#: game/4_min.rpy:401 +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." +msgstr "" +"Ambos estáis siendo ridículos. Os vais a poner la ropa que os hemos comprado " +"y punto." + +#: game/4_min.rpy:402 +msgid "So spoiled. What kind of kids are you?" +msgstr "Qué mimados. ¿Qué clase de niños sois?" + +#: game/4_min.rpy:404 +msgctxt "gameboy_6e6159b3" +msgid "..................." +msgstr "..................." + +#: game/4_min.rpy:407 +msgctxt "gameboy_8eabd16d" +msgid "..................." +msgstr "..................." + +#: game/4_min.rpy:409 +msgid "The car glides up the ramp to the freeway." +msgstr "El coche se desliza sobre la rampa hacia la autopista." + +#: game/4_min.rpy:411 +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." +msgstr "" +"Jun-seo está presionando los botones de su Game Boy Advance como si su vida " +"dependiese de ello." + +#: game/4_min.rpy:413 +msgid "You've been playing that the entire day." +msgstr "Has estado jugando a eso todo el día." + +#: game/4_min.rpy:414 +msgid "It's my turn." +msgstr "Es mi turno." + +#: game/4_min.rpy:417 +msgid "Wait. Just 5 more minutes." +msgstr "Espera. Solo 5 minutos más." + +#: game/4_min.rpy:420 +msgid "You said that 20 minutes ago." +msgstr "Dijiste eso hace 20 minutos." + +#: game/4_min.rpy:423 +msgid "I have to beat this level." +msgstr "Tengo que pasarme este nivel." + +#: game/4_min.rpy:426 +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgstr "" +"¡Mamá! ¡Jun no me deja jugar a la Game Boy incluso cuando dijo que me " +"dejaría!" + +#: game/4_min.rpy:429 +msgid "Why don't you look outside at all the trees?" +msgstr "¿Por qué no miras fuera a todos esos árboles?" + +#: game/4_min.rpy:432 +msgid "Why do I have to do that when Jun gets to play Sonic? That's not fair!" +msgstr "" +"¿Por qué tengo que hace eso cuando Jun puede jugar a Sonic? ¡No es justo!" + +#: game/4_min.rpy:435 +msgid "It's not normal for a girl to like video games that much." +msgstr "No es normal que a una niña le gusten los videojuegos tanto." + +#: game/4_min.rpy:436 +msgid "None of our friends' daughters play games." +msgstr "Ninguna de las hijas de nuestros amigos juega a videojuegos." + +#: game/4_min.rpy:437 +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgstr "Debe haber algo mal con tus hormonas. Deberíamos ir a ver a un doctor." + +#: game/4_min.rpy:440 +msgid "I don't need to see a doctor! There's nothing wrong with liking games!" +msgstr "" +"¡No necesito ver a un doctor! ¿No hay nada de malo en que me gusten los " +"videojuegos!" + +#: game/4_min.rpy:443 +msgid "Yes, there is. It's not natural for a girl. " +msgstr "Sí, sí lo hay. No es normal en una niña. " + +#: game/4_min.rpy:445 +msgid "It's called a Game Boy, not a Game Girl!" +msgstr "¡Se llama Game Boy, no Game Girl!" + +#: game/4_min.rpy:446 +msgid "Hahaha!" +msgstr "¡Jajaja!" + +#: game/4_min.rpy:448 +msgid "Haha! Good one!" +msgstr "¡Jaja! ¡Muy buena!" + +#: game/4_min.rpy:451 +msgid "That's not funny. This isn't fair!" +msgstr "No es divertido. ¡Es injusto!" + +#: game/4_min.rpy:454 +msgid "It's just a game. Take it easy." +msgstr "Solo es un juego. Tranquilízate." + +#: game/4_min.rpy:457 +msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" +msgstr "¡Min arrebata la Game Boy de las manos a Jun!" + +#: game/4_min.rpy:458 +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." +msgstr "" +"Antes de que él pueda evitarlo, ella baja la ventanilla y la arroja lo más " +"fuerte que puede a la autopista." + +#: game/4_min.rpy:461 +msgid "MOM!!!!!!" +msgstr "¡¡¡¡¡MAMÁ!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:462 +msgid "LOOK WHAT MIN DID!!!!" +msgstr "¡¡¡MIRA LO QUE HA HECHO MIN!!!" + +#: game/4_min.rpy:474 +msgid "You did WHAT?!" +msgstr "¡¿Hiciste QUÉ?!" + +#: game/4_min.rpy:475 +msgid "Did you get the Game Boy back?" +msgstr "¿Conseguiste la Game Boy de vuelta?" + +#: game/4_min.rpy:477 +msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." +msgstr "" +"Nos dimos la vuelta y la recuperamos. Aunque la pantalla estaba destrozada." + +#: game/4_min.rpy:478 +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." +msgstr "" +"Una vez se encendía, salían esas mierdas de colorines. No podía usarse para " +"nada." + +#: game/4_min.rpy:481 +msgid "Nooo.........." +msgstr "Nooo.........." + +#: game/4_min.rpy:482 +msgid "Why're you so angry all the time? Always breaking stuff..." +msgstr "¿Por qué estás tan enfadada todo el tiempo? Siempre rompiendo cosas..." + +#: game/4_min.rpy:484 +msgid "Because people are stupid all the time!" +msgstr "¡Porque la gente es estúpida todo el tiempo!" + +#: game/4_min.rpy:486 +msgid "Just, like, calm down. Try not getting angry." +msgstr "Solo, eh, cálmate. Intenta no enfadarte." + +#: game/4_min.rpy:488 +msgid "I AM trying!" +msgstr "¡Lo ESTOY intentando!" + +#: game/4_min.rpy:491 +msgid "Try harder. You didn't have to do that! Now neither of you can play it." +msgstr "" +"Inténtalo más. ¡No tenías por qué hacer eso! Ahora ninguno de los dos puede " +"jugar." + +#: game/4_min.rpy:493 +msgid "Exactly! Now it's fair." +msgstr "¡Exacto! Ahora es justo." + +#: game/4_min.rpy:494 +msgid "Why should he get to be happy when I can't?" +msgstr "¿Por qué él puede ser feliz cuando yo no puedo?" + +#: game/4_min.rpy:497 +msgid "That's...one way to think about it..." +msgstr "Esa... es una forma de verlo..." + +#: game/4_min.rpy:499 +msgid "Jun returns to the table with their Happy Meals." +msgstr "Jun vuelve a la mesa con sus Happy Meals." + +#: game/4_min.rpy:501 +msgctxt "mcDonalds_35df4f98" +msgid "Thanks!" +msgstr "¡Gracias!" + +#: game/4_min.rpy:502 +msgid "Hayden digs into his box and pulls out his plastic-wrapped toy." +msgstr "Hayden busca en su caja y saca su juguete envuelto en plástico." + +#: game/4_min.rpy:503 +msgid "Ooh! Look what I got!" +msgstr "¡Ooh! ¡Mirad que he conseguido!" + +#: game/4_min.rpy:504 +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." +msgstr "" +"Es un coche deportivo futurista de Hot Wheels con ventanas translúcidas azul " +"hielo." + +#: game/4_min.rpy:506 +msgid "Whoa!" +msgstr "¡Guau!" + +#: game/4_min.rpy:509 +msgid "Jun unwraps his toy, too. His is a monster truck." +msgstr "Jun abre su juguete también. El suyo es un monster truck." + +#: game/4_min.rpy:511 +msgctxt "mcDonalds_a541b6b5" +msgid "Whoa!!!" +msgstr "¡¡¡Guau!!!" + +#: game/4_min.rpy:512 +msgid "That's not bad, either!" +msgstr "¡Eso tampoco está mal!" + +#: game/4_min.rpy:515 +msgid "Uh...I guess?" +msgstr "Eh... ¿supongo?" + +#: game/4_min.rpy:516 +msgid "I don't really get why these things are popular." +msgstr "La verdad es que no entiendo por qué estas cosas son populares." + +#: game/4_min.rpy:519 +msgid "Hayden, are you up to trading for yours?" +msgstr "Hayden ¿quieres intercambiarme el tuyo?" + +#: game/4_min.rpy:522 +msgid "Depends. Whatchu got?" +msgstr "Depende. ¿Qué te ha tocado?" + +#: game/4_min.rpy:524 +msgid "Min takes her toy out of her Happy Meal." +msgstr "Min saca el juguete de su Happy Meal." + +#: game/4_min.rpy:525 +msgid "It's a...Barbie doll." +msgstr "Es una... muñeca Barbie." + +#: game/4_min.rpy:527 +msgctxt "mcDonalds_cd2045ac" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/4_min.rpy:529 +msgid "I don't want this." +msgstr "No la quiero." + +#: game/4_min.rpy:530 +msgid "I'm gonna ask for a replacement." +msgstr "Voy a pedir que me la cambien." + +#: game/4_min.rpy:558 +msgid "Look at TV" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:568 +msgid "Talk to Hayden" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:584 +msgid "Approach the counter" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:590 +msgid "T.V." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:593 +msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." +msgstr "Imagina un mundo en que el amor es ILEGAL..." + +#: game/4_min.rpy:595 +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." +msgstr "" +"La pantalla muestra a un hombre y una mujer tropezando el uno con el otro y " +"haciendo contacto visual." + +#: game/4_min.rpy:596 +msgid "Breathtakingly original..." +msgstr "Increíblemente original..." + +#: game/4_min.rpy:597 +msgid "The man and woman are passionately making out." +msgstr "El hombre y la mujer se besan apasionadamente." + +#: game/4_min.rpy:599 +msgctxt "lookAtTV_3e52293c" +msgid "Yuck." +msgstr "Puaj." + +#: game/4_min.rpy:601 +msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." +msgstr "Un romance prohibido como NUNCA antes has visto..." + +#: game/4_min.rpy:602 +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." +msgstr "" +"Por alguna razón, todo el elenco está compuesto por gente blanca de pelo " +"castaño. Se parecen lo suficiente como para poder ser hermanos." + +#: game/4_min.rpy:604 +msgid "What the heck..." +msgstr "Qué demonios..." + +#: game/4_min.rpy:607 +msgid "See? It's all white people on TV." +msgstr "¿Ves? Todo en la tele es gente blanca." + +#: game/4_min.rpy:611 +msgid "We've already gone over this." +msgstr "Ya hemos pasado por esto." + +#: game/4_min.rpy:612 +msgid "It's because Asian people's parents don't let them become actors." +msgstr "" +"Es porque los padres de las personas asiáticas no les dejan convertirse en " +"actores." + +#: game/4_min.rpy:615 +msgid "That's can't be it. The difference is way too extreme." +msgstr "No puede ser eso. La diferencia es demasiado extrema." + +#: game/4_min.rpy:617 +msgid "Min sadly shakes her head at him." +msgstr "Min agita su cabeza hacia él con tristeza." + +#: game/4_min.rpy:619 +msgctxt "lookAtTV_4b625d1c" +msgid "Gone mad..." +msgstr "Te has vuelto loco..." + +#: game/4_min.rpy:622 +msgid "I haven't gone mad!" +msgstr "¡No me he vuelto loco!" + +#: game/4_min.rpy:634 +msgid "Hayden is trying to cheer Jun up." +msgstr "Hayden intenta animar a Jun." + +#: game/4_min.rpy:637 +msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" +msgstr "¡Se me acaba de ocurrir una broma genial! ¿Queréis oírla?" + +#: game/4_min.rpy:638 +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " +msgstr "" +"Si Sherlock Holmes fuese el dueño de todas las casas en un vecindario, ¿cómo " +"se llamaría el vecindario? " + +#: game/4_min.rpy:641 +msgid "A small, patient smile forms on Jun's face." +msgstr "Una pequeña y paciente sonrisa se forma en la cara de Jun." + +#: game/4_min.rpy:642 +msgid "Sherlock Homes." +msgstr "Sherlock Homes (casas)." + +#: game/4_min.rpy:644 +msgid "What! How did you know?" +msgstr "¡Qué! ¿Cómo lo has sabido?" + +#: game/4_min.rpy:646 +msgid "You've already told me this joke before." +msgstr "Ya me habías contado esa broma." + +#: game/4_min.rpy:648 +msgid "No way? I came up with it just now!" +msgstr "¡No puede ser! ¡Se me acaba de ocurrir!" + +#: game/4_min.rpy:650 +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." +msgstr "" +"Pero también me la contaste el año pasado. Se te olvidó tu propia broma y se " +"te ha ocurrido de nuevo." + +#: game/4_min.rpy:652 +msgid "What...I seriously don't remember, though?" +msgstr "Qué... pero de verdad no lo recuerdo, ¿vale?" + +#: game/4_min.rpy:654 +msgid "Jun covers his face when he laughs." +msgstr "Jun se tapa el rostro mientras ríe." + +#: game/4_min.rpy:656 +msgid "But you did! It was exactly the same!" +msgstr "¡Pero lo hiciste! ¡La misma exactamente!" + +#: game/4_min.rpy:657 +msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" +msgstr "Ni siquiera es tan divertida, ¡pero estabas tan orgullosa ambas veces!" + +#: game/4_min.rpy:658 +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " +msgstr "" +"Exhalando, parece recuperar la compostura, pero es solo por un momento antes " +"de encogerse de nuevo. " + +#: game/4_min.rpy:659 +msgid "Why were you so proud?" +msgstr "¿Por qué estabas tan orgullosa?" + +#: game/4_min.rpy:661 +msgid "Hey, it's a great joke, okay?" +msgstr "Ey, es una broma genial, ¿vale?" + +#: game/4_min.rpy:666 +msgid "Hey, wanna hear another joke?" +msgstr "Oye, ¿quieres escuchar otra broma?" + +#: game/4_min.rpy:669 +msgid "Sure!" +msgstr "¡Claro!" + +#: game/4_min.rpy:671 +msgid "Why couldn't Cinderella play baseball?" +msgstr "¿Por qué Cenicienta no podía jugar al béisbol?" + +#: game/4_min.rpy:673 +msgid "Why?" +msgstr "¿Por qué?" + +#: game/4_min.rpy:675 +msgid "Because her s, stepmother—" +msgstr "Por que su m-madrastra—" + +#: game/4_min.rpy:676 +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." +msgstr "" +"¡Hayden no puede mantener una cara seria! Está sofocando su risa por lo que " +"suena como una trituradora de basura." + +#: game/4_min.rpy:678 +msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" +msgstr "—JjjjjjJJ........¡¡¡¡jsjsjsjshh!!!!" + +#: game/4_min.rpy:679 +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgstr "" +"Jun espera pacientemente mientras toma profundas y calmadas respiraciones " +"para recuperarse." + +#: game/4_min.rpy:680 +msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " +msgstr "Porque su madrastra no la dejaría ir al... ir al— " + +#: game/4_min.rpy:681 +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgstr "" +"¡Hayden se está riendo tanto de su propia broma que ni siquiera puede " +"acabarla!" + +#: game/4_min.rpy:683 +msgid "You're hopeless..." +msgstr "No tienes remedio..." + +#: game/4_min.rpy:693 +msgid "Looking aghast, Jun pulls a wrapped burger out of his Happy Meal." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:696 +msgid "What's wrong?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:699 +msgid "They gave me a cheeseburger instead of chicken nuggets." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:701 +msgid "Then go complain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:703 +msgid "No, it's okay!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:704 +msgid "I don't wanna bother the workers." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:706 +msgid "Suit yourself..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:709 +msgid "Jun-seo is sadly eating the burger he doesn't want." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:734 +msgid "Ask for a different toy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:742 +msgid "Walk back to seat" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:758 +msgid "Cashier" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:759 +msgid "Min approaches the counter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:762 +msgid "Hey, you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:763 +msgid "I want a different toy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:765 +msgid "Sorry, we can't do that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:767 +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:769 +msgid "But you're such a pretty girl! You don't want Hot Wheels." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:771 +msgid "Yeah, I do!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:772 +msgid "Hand it over or you're getting it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:774 +msgid "Haha! You're a funny little girl." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:784 +msgctxt "mirror_bda8889e" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:786 +msgctxt "mirror_bda8889e_1" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:787 +msgctxt "mirror_bda8889e_2" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:798 +msgid "What were you thinking?! Why did you ruin your hair like that?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:800 +msgid "That's what you get!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:801 +msgid "And it's not ruined! It's better like this!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:804 +msgid "What's gotten into you?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:805 +msgid "If you continue like this, no man is ever going to marry you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:807 +msgctxt "mirror_8bac71d0" +msgid "Who cares!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:808 +msgid "If I have to have long hair to get married, I don't wanna get married!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:809 +msgid "I don't ever want kids!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:811 +msgid "Her parents furrow their brows in concern." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:812 +msgid "You have to have at least two or three." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:814 +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:817 +msgid "You won't be happy if you don't have kids." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:818 +msgid "You'll get it when you grow up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:820 +msgid "What's there to get?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:821 +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:823 +msgid "Well, nobody's perfect." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:824 +msgid "You have to have realistic expectations." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:826 +msgid "I am being realistic!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:827 +msgid "I don't want someone who's nothing special." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:828 +msgid "I'm pretty awesome, so I should get someone who's awesome, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:830 +msgid "Prince Charming doesn't exist in real life." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:831 +msgid "If you think like that, you'll never find anyone." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:833 +msgid "Then I'll just stay alone!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:835 +msgid "You can't do that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:837 +msgid "Why do you get to decide what happens to me?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:839 +msgid "We're your parents! You have to do what we say!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:841 +msgid "No! It's my life, not yours!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:843 +msgid "What's wrong with you?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:844 +msgid "What did we ever deserve to get a horrible child like this?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:846 +msgid "There's something wrong with her brain. She's so disobedient." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:847 +msgid "She's still playing baseball with all those boys." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:849 +msgid "What's wrong with that?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:851 +msgid "Do you see any other girls doing that?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:852 +msgid "Do you want to be some kind of weirdo?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:854 +msgid "But Jun gets to! How come I don't get to?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:856 +msgid "Jun is a boy! You're a girl!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:859 +msgid "What part of that don't you understand?! Are you brain damaged?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:862 +msgid "THAT'S STUPID! IT'S NOT FAIR!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:864 +msgid "That's reality! The world's not fair!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:865 +msgid "This isn't some fairy tale! You have to accept it, or you're stupid!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:869 +msgid "I WON'T ACCEPT IT!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:870 +msgid "I WON'T EVER ACCEPT IT!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:874 +msgid "{big=20}SO STUPID! WE REALLY DO HAVE TO TAKE YOU TO A DOCTOR NOW!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:875 +msgid "{big=20}YOU HAVE MENTAL PROBLEMS! BRAIN DAMAGED!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:876 +msgid "{big=20}RETARDED!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:880 +msgid "{big=20}YOU'RE THE ONE WHO'S RETARDED!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:881 +msgid "{big=20}I HATE YOU! GO TO HELL!!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:884 +msgid "There is a small statue sitting on the living room shelf." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:885 +msgid "Min's dad picks it up and hurls it at her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:889 +msgctxt "mirror_11d2098a" +msgid "Min!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:892 +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:893 +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:898 +msgid "You were asking for it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:900 +msgid "Jun-seo has started crying." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:902 +msgid "Stop it! She's sorry!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:903 +msgid "She's sorry, stop!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:905 +msgctxt "mirror_51f3578d" +msgid "Shut up!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:906 +msgid "He grabs Jun's arm." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:909 +msgid "!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:912 +msgid "Min lunges at her dad and bites down on his wrist." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:913 +msgid "AUGH!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:914 +msgid "He lets go of Jun!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:920 +msgid "Min throws a punch, but he catches it with his hand." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:922 +msgid "He's so strong!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:923 +msgid "I hate this! I hate this!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:924 +msgid "I'll kill him if it's the last thing I do!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:936 +msgid "I'll kill him. I'll save all of us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:938 +msgid "I'll wait until he's asleep and slit his throat." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:939 +msgid "You can't. You'll go to jail." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:940 +msgid "I don't have a choice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:941 +msgid "I don't want to hurt anyone, but I want to be happy, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:942 +msgid "If Dad dies, we won't have enough money to live." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:943 +msgid "Then Mom'll get a new husband." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:944 +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:945 +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:946 +msgid "You should've just apologized and said you were wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:947 +msgid "But I wasn't wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:948 +msgid "It doesn't matter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:949 +msgid "Yeah it does! I'm not gonna say I was wrong when I wasn't." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:950 +msgid "You're so stubborn!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:951 +msgid "Don't you get it? There's no way to win against him." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:952 +msgid "The more you argue, the worse you're making things." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:953 +msgid "You have to learn how to pick your battles like me and Mom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:954 +msgid "Why do I have to be the one who has to be mature?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:955 +msgid "That's not fair! I'm a kid! He's supposed to be the adult!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:956 +msgid "I don't deserve to be treated like that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:957 +msgid "If he can't control himself, he shouldn't be allowed to have kids." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:958 +msgid "You can think about some other time when he's not about to blow up!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:959 +msgid "Just act like you're sorry." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:960 +msgid "I'd rather die!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:961 +msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:962 +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:963 +msgid "Screw that!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:964 +msgid "I shouldn't have to worry about any of this in the first place!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:965 +msgid "I'm not letting him treat me that way, like some wimpy sissy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:967 +msgid "There's a fine line between bravery and stupidity." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:968 +msgid "I'll walk that line." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:969 +msgid "No! You have to learn!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:970 +msgid "{i}I{/i} have to learn?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:971 +msgid "I didn't do anything wrong! He's the one who should learn!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:972 +msgid "We already went over this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:973 +msgid "You're a coward." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:974 +msgid "You're an idiot." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:975 +msgid "I don't understand you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:976 +msgid "Good. I don't understand you either." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:988 +msgid "Min sulks on the bleachers as Jun and Hayden's team goes on defense." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:990 +msgid "I hate everyone." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:991 +msgid "How can they stand how unfair everything is? It's so obvious." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:992 +msgid "Are they just dumb? There's something wrong with the world." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:993 +msgid "God! I'm so mad." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:995 +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:997 +msgid "I don't need anyone. I'll do everything all by myself." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:998 +msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:999 +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1001 +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1005 +msgid "An enemy batter comes up to the plate." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1011 +msgid "OH MY GOD???????? HOLY SHIT!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1014 +msgid "It's a girl with eyes the color of desert camouflage." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1015 +msgid "The boys seated next to Min are murmuring and pointing at the batter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1018 +msgid "Pretty girl" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1019 +msgctxt "meetingDiya_ce41ef83" +msgid "Hey, look! It's a girl batting!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1020 +msgid "Yes! Our team got lucky!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1024 +msgctxt "meetingDiya_74edb3c7" +msgid "..................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1025 +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1029 +msgid "DON'T GIVE UP!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1030 +msgid "YOU'RE COOL!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1031 +msgid "DO YOU HEAR ME? DON'T GIVE UP!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1032 +msgid "I WON'T GIVE UP IF YOU DON'T GIVE UP!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1036 +msgid "................!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1037 +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1042 +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1044 +msgid "The pitcher winds up and sends a fastball straight down the middle." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1049 +msgid "The batter swings at it with terrifying power." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1050 +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1055 +msgid "HOLY SHIT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! WOW!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1056 +msgid "GOD BLESS AMERICA!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1057 +msgid "A NATIONAL TREASURE!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1060 +msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1061 +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1062 +msgid "They're laughing and chatting amongst themselves." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1064 +msgid "The girl is nervously nodding at them instead of speaking." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1066 +msgid "She's so shy! That's so cute!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1067 +msgid "I wonder what her voice sounds like." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1068 +msgid "Maybe she can't talk? Like Ariel in the Little Mermaid." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1070 +msgid "Min's heart is pounding so fast!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1073 +msgid "Holy shit...Okay...okay!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1074 +msgid "Min, calm down." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1075 +msgid "Play it cool. Be smooth." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1079 +msgid "Panic flashes in the girl's eyes when Min runs up to her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1081 +msgid "Hey! Um, you're really cool." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1082 +msgid "What's your name? I'm Min." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1085 +msgid "The girl's face lights up when she recognizes Min's voice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1086 +msgid "It was you, earlier." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1087 +msgid "You cheered for me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1089 +msgid "Of course I did. You were badass." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1093 +msgid "The girl startles. Min said a swear word!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1095 +msgid "I mean, you were awesome! " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1099 +msgctxt "meetingDiya_cafd7987" +msgid "I'm Diya." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1102 +msgid "That's so pretty! It sounds like you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1105 +msgctxt "meetingDiya_aba95152" +msgid "......................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1107 +msgid "I have seaweed. Do you want some?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1110 +msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1111 +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1112 +msgid "In the end, she just holds the sheet out normally." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1113 +msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1114 +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1116 +msgctxt "meetingDiya_46384388" +msgid "Thanks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1118 +msgid "You're welcome!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1120 +msgid "Min stands there with an idiotic smile on her face as Diya eats it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1122 +msgid "Do you wanna be friends?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1145 +msgctxt "min2_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1146 +msgctxt "min2_fa529f12" +msgid "Min" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1147 +msgid "Help me" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1148 +msgid ";;" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1149 +msgid "whats wrong??? WHO HURT YOU" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1150 +msgid "ill kill them! ill smash their heads in" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1151 +msgid "I don't know how to talk to the baseball team" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1152 +msgid "They're being" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1153 +msgid ".......weird" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1159 +msgid "Check the baseball club chat" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1167 +msgctxt "furry_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1169 +msgid "*pets you*" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1170 +msgid "nya :3" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1171 +msgid "*purrs and rolls over*" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1172 +msgctxt "furry_f1a4dee5" +msgid "WTF" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1173 +msgid "ohayou gozaimorning" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1174 +msgid "join our rp group" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1175 +msgid "*rubs againt min*" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1176 +msgid "KICKS YOU OVER A FENCE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1177 +msgid "BE A FURRY FREAK HO SOMEWHERE ELSE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1178 +msgid "SAD NYA" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1179 +msgid "hgfHJFDSKFJAD" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1181 +msgid "Chryssa has entered the chatroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1182 +msgid "Hey Chryssa!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1183 +msgid "yo" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1184 +msgid "We should do something to celebrate our win" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1185 +msgid "how about going out for lunch?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1186 +msgid "!!!! :D! !! " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1187 +msgid "That sounds good" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1188 +msgid "Any suggestions for where?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1189 +msgid "Buffet" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1190 +msgid "Perfect, I have a coupon for Bombay Garden" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1191 +msgid "It's an Indian buffet in the mall" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1192 +msgid "if we're really being frugal" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1193 +msgid "I bet Min could pass off as under 12 for the Kids price" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1196 +msgid "Why stop there?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1197 +msgid "Infants eat for free." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1198 +msgid "DAMN" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1199 +msgid "HEY" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1200 +msgid "more realistically, Min could actually fit in our equipment bag" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1201 +msgid "the giant 3 ft long one" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1202 +msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1206 +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1207 +msgid "No, they won't see her" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1208 +msgid "She'll stay in the bag" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1209 +msgid "When no one's looking, we can quickly slip the food inside." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1210 +msgid "what kind of demented fantasy even is this" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1211 +msgid "I'm getting scared for your future children, you weirdo" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1212 +msgid "that sounds kinda fun actually" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1213 +msgid "ill do it" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1214 +msgctxt "furry_e7c6863a" +msgid "WHAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1215 +msgid "ill be like" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1216 +msgid "illegal" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1217 +msgid "Alright, let's meet up there at noon tomorrow" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1218 +msgid "Be there or be square :)" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1220 +msgid "Tomorrow? I won't be able to go. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1221 +msgid ":c" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1222 +msgid "Why not? " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1223 +msgid "I just had fun 3 months ago. My parents will complain I'm wasting time." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1224 +msgid "i cant go either" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1225 +msgid "im still grounded for getting ecxpelled from niles" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1226 +msgid "How are you coming to practice, then?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1227 +msgid "i told them i'm going to a tutering group" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1228 +msgid "can't u say ur going to a special additional session?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1229 +msgid "bc ur extra dumb and need the help" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1230 +msgid "fuck yuo" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1231 +msgid "and thats not gonna work" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1232 +msgid "they wont be convinced that easily" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1233 +msgid "Wait, listen. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1234 +msgid "I have an idea." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1247 +msgid "Min's mom accompanies her to the library." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1249 +msgid "Noelle is seated inside with her mom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1250 +msgid "Min gestures at her, wrinkling her nose with disgust. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1252 +msgid "This is my private tutor or whatever." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1255 +msgid "Yes. I am receiving extra credit for this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1256 +msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1257 +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1259 +msgid "Show us your latest math test." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1260 +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1262 +msgid "WHAT HAPPENED??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1264 +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1267 +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1269 +msgid "Yeah?? Says who?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1272 +msgid "...What? Says probability. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1273 +msgid "Noelle teaches Min the concept of probability..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1275 +msgid "Sounds fake." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1278 +msgid "IT'S NOT FAKE." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1279 +msgid "Do you at least understand it now?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1281 +msgctxt "furry_b61fd423" +msgid "I guess." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1283 +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1285 +msgid "We fooled them!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1288 +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1294 +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1297 +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1300 +msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1303 +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1304 +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1307 +msgid "I bet mine are worse." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1310 +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1311 +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1314 +msgid "...I still don't know the 11 and 12 ones." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1316 +msgid "Oh yeah? My dad once threw a porcelain toilet seat at me from upstairs." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1319 +msgid "Why a toilet seat?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1322 +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1323 +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1326 +msgid "Wow. That explains a lot about you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1329 +msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1332 +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1333 +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1334 +msgid "What if your kids don't turn out the way you expected?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1339 +msgid "A bunch of white guys holler at them as they pass by the intersection." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1340 +msgid "White guy" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1341 +msgid "Konnichiwa!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1342 +msgid "Min makes an obscene hand gesture at him." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1345 +msgid "This is America! SPEAK ENGLISH, MOTHERFUCKER!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1348 +msgid "That's...not the correct way to think of it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1352 +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1355 +msgid "Like you and your math test." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1358 +msgid "Oh, shut up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1367 +msgid "We're here!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1369 +msgid "Diya and Akarsha are already waiting by the fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1374 +msgctxt "furry_e2b62e10" +msgid "Diya!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1377 +msgid "........!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1380 +msgctxt "furry_a293139f" +msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1383 +msgctxt "furry_0dc258b4" +msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1386 +msgctxt "furry_ae21a3c4" +msgid "......!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1387 +msgid "I love you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1389 +msgctxt "furry_3a2190bc" +msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1393 +msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1399 +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1401 +msgid "You're sweating buckets. Were you exercising or something?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1403 +msgid "Ran 5 miles to here from my house." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1405 +msgid "But your house is only 1 mile away." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1407 +msgid "I know. I just can't read maps." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1409 +msgid "You should cool off in the fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1411 +msgctxt "furry_a2dbca39" +msgid "No." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1413 +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1416 +msgid "You think the swimsuit is the only issue here??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1418 +msgid "It's called having fun, Frenchman. You should try it sometime." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1420 +msgid "Really? Then why don't YOU jump into the fountain?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1422 +msgid "........Great question!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1424 +msgctxt "furry_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1426 +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1430 +msgid "She's right! There's nothing stopping us from taking it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1433 +msgid "You can't be serious. Stop. Stop!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1441 +msgid "How much money have you got so far?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1443 +msgid "Min examines the fistful of dirty coins in her hand." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1445 +msgid "Uh......." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1446 +msgid "A lot." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1448 +msgid "Min holds it out for Akarsha to see." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1450 +msgid "You've got like $1.88." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1451 +msgid "If we find 392 more cents, we can buy Mario Party at GameStop." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1457 +msgid "Hey! What're you doing in there?? Get out!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1459 +msgid "Chryssa is powerwalking toward them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1461 +msgctxt "furry_fbd0a49c" +msgid "Shit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1468 +msgid "Akarsha and Min reluctantly climb out of the mall fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1470 +msgid "Why are you two like this???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1471 +msgid "Have you never gone outside before??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1473 +msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1475 +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1477 +msgid "And you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1479 +msgid "What! I didn't do anything." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1481 +msgid "Exactly. You should've stopped them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1482 +msgid "Are you the responsible one or not??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1484 +msgid "Alright, I think they get it. Let's just go into the restaurant now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1489 +msgid "Get in the bag, Min!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1492 +msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1493 +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1497 +msgid "You okay in there?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1499 +msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1503 +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1506 +msgid "That's right, homie. Fight the system." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1509 +msgid "We need to zip this up now, so no one sees you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1511 +msgid "Everyone wave goodbye to Min." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1513 +msgid "Bye, Min!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1519 +msgid "I can't see a thing now that it's zipped shut." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1521 +msgid "Min feels a tug on the top of the bag." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1522 +msgid "Ugh, I didn't think about carrying the bag in." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1523 +msgid "It's like, a hundred pounds." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1524 +msgid "Diya can lift it. She's the strongest." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1525 +msgid "No, Diya won't work." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1526 +msgid "She'd look too guilty. You can see it on her face." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1527 +msgid "See, Mom! She's already uncomfortable." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1528 +msgid "...Did you just call me Mom?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1529 +msgid "What?! I did not." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1530 +msgid "You totally did." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1532 +msgid "I ABSOLUTELY DID NOT." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1533 +msgid "Alright, I'll carry the bag." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1535 +msgid "Whoa. She's lifting the bag off the ground." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1536 +msgid "I'm suddenly really worried about being dropped." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1537 +msgid "If you drop me, I'll kill you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1541 +msgid "They've halted inside the restaurant." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1542 +msgid "Waiter" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1543 +msgid "How many?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1544 +msgid "Nine. I mean, eight." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1545 +msgid "We don't have any large tables left. Is two separate ones fine?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1546 +msgctxt "furry_3ff12095" +msgid "Sure." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1547 +msgid "Come this way." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1548 +msgid "The bag shifts with Chryssa's movements as she follows the waiter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1550 +msgid "These tables are pretty tall." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1551 +msgid "If Min were sitting at it, she'd need a booster seat." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1553 +msgid "{big=+20}I'M NOT THAT SHORT, YOU BITCH!{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1557 +msgctxt "furry_63981d3d" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1558 +msgctxt "furry_8e650fe7" +msgid "...................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1559 +msgctxt "furry_fcca59f3" +msgid "...................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1560 +msgctxt "furry_fbd0a49c_1" +msgid "Shit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1566 +msgid "Min's life as a fugitive has ended." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1568 +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1570 +msgctxt "furry_1fb00b78" +msgid "Yeah." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1572 +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1574 +msgid "We can get our drinks and food now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1576 +msgid "As Akarsha reaches for her empty glass, Noelle grabs her arm." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1578 +msgid "Wait. I'll get your water along with mine." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1579 +msgid "You go ahead and get your food." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1581 +msgid "Thanks...?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1583 +msgid "Don't mention it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1585 +msgid "Do you have a fever or something?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1586 +msgid "You're really docile all of a sudden." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1588 +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1589 +msgid "I'll get you back for this later." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1591 +msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1594 +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1596 +msgid "You like Noelle now?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1597 +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1599 +msgid "...She's okay, I guess." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1601 +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1603 +msgid "Yeah!! That was so worth it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1612 +msgid "I don't know what anything is." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1615 +msgid "Surely you at least recognize Tandoori chicken." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1617 +msgid "You're saying it wrong." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1620 +msgid "Wait, really? Tandoori?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1623 +msgid "Tan-due-ri." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1624 +msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1626 +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1629 +msgctxt "furry_1080092c" +msgid "Tan-due-ri..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1632 +msgctxt "furry_46fd130d" +msgid "Tan-due-ri..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1639 +msgid "I ended up taking a bit of everything." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1641 +msgid "Maybe this will make Diya think I'm cool for trying all of it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1644 +msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1645 +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1647 +msgid "What is she, your garbage disposal?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1649 +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1651 +msgctxt "furry_e603c6b2" +msgid "Stop that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1652 +msgid "Akarsha joins in at the same frequency, so it resonates." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1654 +msgid "Knowledge is power." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1656 +msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1657 +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1659 +msgid "Akarsha, look at this photo." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1660 +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1665 +msgid "Is that...You filled my cup with toilet water?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1667 +msgid "What do you think?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1669 +msgid "Seriously?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1670 +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1672 +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1674 +msgid "Now we're even." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1677 +msgid "Ew!! Ew!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1678 +msgid "I can't believe you! You meanie!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1679 +msgid "My stomach hurts now!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1681 +msgid "You're being overdramatic. The bacteria wouldn't affect it that fast." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1683 +msgid "I'm gonna wash my mouth out!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1686 +msgid "Akarsha disappears into the bathroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1689 +msgid "Jesus Christ..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1693 +msgctxt "furry_136db9e2" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1697 +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1700 +msgid "Noelle is in a particularly good mood now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1727 +msgid "Check on Diya and Akarsha" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1744 +msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1745 +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1746 +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1748 +msgid "Oh my god! People pooped in the toilet water! And I drank it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1750 +msgctxt "check_9cbab985" +msgid "Yeah." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1752 +msgid "This WOULD happen to me. Classic." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1753 +msgid "What did I ever do to deserve this?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1755 +msgid "You tied Noelle's braid to a tree." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1757 +msgid "Besides that. That's so minor!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1759 +msgid "And \"accidentally\" dropped a worm we were dissecting down her shirt." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1761 +msgid "Besides that. That was weeks ago!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1763 +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1764 +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1766 +msgid "Besides that! None of these count!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1768 +msgctxt "check_c47e75c1" +msgid ".............." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1770 +msgid "Such a cruel world we live in." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1772 +msgctxt "check_195e0304" +msgid "...Right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1774 +msgid "Diya clearly has no idea what to say." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1775 +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1777 +msgid "It looks like they're doing okay." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1783 +msgid "Min returns to the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1785 +msgid "They're taking a long time in there." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1786 +msgid "She's not crying, is she?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1788 +msgid "No, she's just being a drama queen like usual." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1789 +msgid "What, are you worried?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1792 +msgid "What?? No." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1793 +msgid "I was just curious." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1795 +msgid "Whatever you say, Satan." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1803 +msgid "Was it really toilet water?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1806 +msgid "What? Of course not. That would've been unsanitary." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1807 +msgid "What kind of person do you think I am?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1809 +msgid "What the fuck...That somehow makes it even worse." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1810 +msgid "You lied to her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1813 +msgid "I never lied." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1814 +msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1819 +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1820 +msgid "I used to think you were the bland goody-two-shoes type." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1821 +msgid "But you're actually this sadistic, manipulative weirdo." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1822 +msgid "I can respect that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1825 +msgid "...Thanks...?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1827 +msgid "Sorry I've been a jerk to you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1828 +msgid "If I'd given you a chance, we might've gotten along." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1831 +msgctxt "talkNoelle_6084cb07" +msgid "What?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1833 +msgid "J-just kidding! I hate you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1836 +msgid "Noelle nods with relief." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1838 +msgid "Good. I hate you, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1840 +msgid "None of this Disney shit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1842 +msgctxt "talkNoelle_4d256c73" +msgid "Right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1849 +msgid "The workers are refilling the iced tea keg now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1851 +msgid "That looks good." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1854 +msgid "Min fetches a glass of iced tea and returns to the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1856 +msgid "What is that?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1858 +msgid "Iced tea." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1861 +msgid "What? Where was it?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1862 +msgid "Min points at the glass keg in the corner of the buffet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1864 +msgid "Why is it all by itself, away from the other beverages?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1866 +msgid "Uh...Maybe they didn't have room by the soda machine?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1868 +msgid "Now that she looks, though, there is room by the soda machine." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1870 +msgid "Shit. You're right." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1871 +msgid "What the hell is this then?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1874 +msgid "How should I know?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1875 +msgid "Min sniffs it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1877 +msgid "I can't tell what it is." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1878 +msgid "You try." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1880 +msgid "Noelle brings the bowl to her face and inhales." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1881 +msgid "I don't know. It doesn't smell like a tea." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1882 +msgid "Min pours half of it into another glass and slides it over to Noelle." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1884 +msgid "I don't want this!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1886 +msgid "It's a symbol of our not being enemies anymore." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1889 +msgid "I don't even know what it is!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1891 +msgid "Then try it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1894 +msgid "YOU try it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1896 +msgid "What, are you scared it'll taste bad?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1899 +msgid "What if it's a condiment? Or a sauce? " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1900 +msgid "It would be like eating mustard." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1901 +msgid "We should just wait for Diya and Akarsha to come back and ask them. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1903 +msgid "I don't want to be sitting here with matching cups with you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1904 +msgid "It'll look stupid!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1907 +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1909 +msgid "I thought I knew what it was!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1912 +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1914 +msgid "Well? What is it?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1917 +msgid "It's spicy, not sweet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1919 +msgid "It's...weird for a beverage. I don't like it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1921 +msgid "What're you, racist?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1924 +msgid "I'm not racist!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1926 +msgid "You're like one of those wimps who're afraid of durian." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1927 +msgid "Closed-minded." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1930 +msgid "I'm not! Look, I'll finish it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1932 +msgid "It's probably an acquired taste, like durian." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1934 +msgid "Min begins drinking her glass of the liquid too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1936 +msgid "...It does taste weird for a drink." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1937 +msgid "I don't like it. But I'm better than her! I'll never admit it!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1941 +msgid "Grimacing, they continue drinking the mystery liquid in silence." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1943 +msgid "...Hey, you're like a Diya expert, right?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1946 +msgid "More or less." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1948 +msgid "Can I ask for your opinion on something, then?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1950 +msgid "Yes?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1952 +msgid "Where would be the best possible place to take Diya on a date?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1956 +msgid "A dog park." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1958 +msgid "I already-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1959 +msgid "I mean, besides a dog park." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1961 +msgid "Then the Harry Potter theme park at Universal Studios." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1963 +msgid "But I don't have the money to-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1964 +msgid "I mean, the budget in this situation is small." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1967 +msgid "...In this hypothetical situation." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1969 +msgid "Right. In this hypothetical situation." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1970 +msgid "I'm testing your Diya knowledge." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1974 +msgctxt "dessert_b1a1420d" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1976 +msgctxt "dessert_c38327a8" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1980 +msgid "She also likes eating." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1981 +msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1982 +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1983 +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1985 +msgid "Perfect! Thanks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1987 +msgid "...I mean, you pass." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1989 +msgid "Because I was testing you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1992 +msgctxt "dessert_b1a1420d_1" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1994 +msgid "Just as a reminder, I hate you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1995 +msgid "I'm only helping you to make sure Diya doesn't have a terrible time." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:1997 +msgid "Yeah, of course. I hate you, too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2000 +msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2001 +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2003 +msgid "Are you guys drinking pani?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2005 +msgid "Diya, look! Look, they're drinking pani!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2008 +msgctxt "dessert_10ef475f" +msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2010 +msgid "What?? What's pani?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2012 +msgid "You're supposed to use it to fill puri, the fried dough ball things." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2013 +msgid "You don't drink it all by itself." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2015 +msgid "Noelle glares at Min." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2016 +msgid "I told you it wasn't a beverage! I was right!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2018 +msgid "Don't pin it on me!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2019 +msgid "You drank it all on your own!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2022 +msgid "Do you guys squirt ketchup directly into your mouths too??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2024 +msgctxt "dessert_bfcfdeac" +msgid "Shut up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2026 +msgid "Ketchup Man..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2027 +msgid "Both Diya and Akarsha are gleefully taking out their phones." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2033 +msgid "DON'T TAKE PHOTOS!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2035 +msgid "Look what I got!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2036 +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2039 +msgctxt "dessert_10ef475f_1" +msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2040 +msgid "Send it to me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2042 +msgid "You're never gonna let us live this down, are you?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2045 +msgid "You guessed it, Ketchup Man 2." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2047 +msgid "Whatever, Pee Girl." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2051 +msgid "Noelle storms off to the buffet area to escape Akarsha's photos." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2052 +msgid "Akarsha gets up and chases after her." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2054 +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2057 +msgid "And of her tripping." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2059 +msgid "Huh? But she hasn't tripped." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2066 +msgid "As if on cue, Noelle stumbles over nothing and trips." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2068 +msgid "Hey! This isn't a jungle gym!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2071 +msgctxt "dessert_136db9e2" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2073 +msgid "Wow, you're good." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2077 +msgid "We're alone at the table now..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2078 +msgid "Here's my chance to ask her out!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2082 +msgid "We should go out and eat sometime." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2085 +msgid "We're...already eating right now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2087 +msgid "I mean, some other time. Just the two of us." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2099 +msgid "The next day" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2102 +msgid "Snowcastle" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2110 +msgid "We're here!!! On a date!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2112 +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2115 +msgid "How much time do we have?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2117 +msgid "About 30 minutes before we gotta run back to campus." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2121 +msgid "Thanks for bringing me here." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2122 +msgid "I've always wanted to try their shaved ice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2124 +msgid "I'm the one who should be thankful! Don't mention it!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2128 +msgid "Min receives a chat message. She quickly checks her phone." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2130 +msgctxt "date_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2131 +msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2133 +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2138 +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2140 +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2144 +msgid "k" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2145 +msgid "ill text you if i run into trouble" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2146 +msgid "Understood." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2150 +msgid "Min and Diya take their place in line and gaze up at the menu." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2153 +msgid "These shaved ice desserts look massive." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2154 +msgid "Maybe we can share one." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2157 +msgctxt "date_9ee5e3fd" +msgid "Diya nods eagerly." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2158 +msgid "It's on purpose. They're made for couples to eat togeth-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2161 +msgid "{big=+20}WE'RE SHARING ONE.{/big}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2164 +msgid "It's Diya and Min's turn in line now. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2166 +msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2167 +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2169 +msgid "She's relying on me!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2170 +msgid "I've got you!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2172 +msgid "We'll have the Mt. Fuji." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2173 +msgid "That one is blue." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2175 +msgid "One Mt. Fuji, coming right up!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2178 +msgid "Diya and Min find a table and wait for their order." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2180 +msgid "I'll pay you back." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2182 +msgid "No, it's on me! Don't worry about it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2183 +msgid "I still have the money from the mall fountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2186 +msgid "...Thanks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2188 +msgid "You're welcome. I'd kill someone if you asked me to." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2191 +msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2192 +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2194 +msgid "Hey, we can watch them making it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2197 +msgid "Don't wanna see." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2198 +msgid "Food tastes better if you don't know what's in it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2199 +msgid "That way it's like magic." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2201 +msgid "Huh. Never thought of it like that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2203 +msgid "Do you know how to cook?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2205 +msgid "I can make microwaved popcorn." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2207 +msgid "That's not cooking." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2209 +msgid "What, can {i}you{/i} cook?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2212 +msgid "...Not really." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2213 +msgid "Once, I tried to make a pancake. When I was nine." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2214 +msgid "But it burned to a total crisp. Like a rock." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2215 +msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2216 +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2218 +msgid "Including the pan?!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2221 +msgid "I was desperate. Didn't know what else to do." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2223 +msgid "That's so cute. Like a little puppy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2226 +msgid "Are you making fun of me?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2228 +msgid "No! It's a good thing." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2230 +msgid "You're so cute sometimes that I almost can't stand it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2233 +msgctxt "date_d52b05c9" +msgid "................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2234 +msgid "I-I have to go to the bathroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2236 +msgid "Diya staggers to her feet and makes for the restroom." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2238 +msgid "She misses the door and slams straight into the wall." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2240 +msgctxt "date_4962ac78" +msgid "Diya!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2242 +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2244 +msgid "What's wrong? Are you hurt?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2247 +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2249 +msgid "You sure?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2251 +msgid "Diya nods frantically." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2253 +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2256 +msgid "As Min returns to the table, her phone screen lights up with a message." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2257 +msgctxt "date_8e0ddc15_1" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2259 +msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2260 +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2261 +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2262 +msgid "I am embarrassed to be seen with you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2263 +msgid "well i cant take them off" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2264 +msgid "my coverll be blown" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2265 +msgid "YOU SHOULD HAVE CHOSEN A BETTER DISGUISE IN THE FIRST PLACE, THEN." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2268 +msgid "what" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2269 +msgid "turn around" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2279 +msgctxt "date_bda8889e" +msgid ".................." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2282 +msgctxt "date_8e0ddc15_2" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2283 +msgctxt "date_f1a4dee5" +msgid "WTF" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2284 +msgid "diya's been texting me for advice on u" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2285 +msgid "thats why she went to the bathroom" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2286 +msgctxt "date_47de0e2b" +msgid "WHAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2287 +msgid "Honestly, I'm annoyed she goes to you and not me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2288 +msgid "why would she go to u? u never talk about feelings and gay stuff" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2289 +msgid "and i also have master seduction skills" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2290 +msgid "What master seduction skills?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2291 +msgid "my Tactics" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2292 +msgid "If you're so knowledgable on these matters, why are you single?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2293 +msgid "excuse u im single bc i want to be??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2294 +msgid "some people like being sad and alone" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2295 +msgid "on purpose" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2296 +msgid "On purpose." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2297 +msgid "rigHT, ON PURPOSE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2298 +msgid "not bc no one ever likes me back or anything" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2299 +msgid "dont attack me like this wtf???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2300 +msgid "wait guys hold on" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2301 +msgid "how long has this been going on????" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2302 +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2303 +msgid "Take a wild guess, Sherlock." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2304 +msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2305 +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2306 +msgid "omg wait??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2307 +msgid "do u and noelle get along now??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2308 +msgid "We don't get along." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2309 +msgid "but we used to not get along much worse" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2314 +msgid "Diya returns to the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2316 +msgid "Are you feeling better?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2319 +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2320 +msgid "Waitress" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2321 +msgid "One Mt. Fuji?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2322 +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2326 +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2328 +msgid "...!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2329 +msgid "The blue flavor looks good." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2332 +msgid "Noelle was spot on!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2335 +msgid "What're the pink things?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2338 +msgid "It's mochi. They're supposed to look like cherry blossoms." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2340 +msgid "Min stabs her spoon into the shaved ice and shovels it into her mouth." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2341 +msgid "The shaved ice is so cold that her gums are growing numb." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2346 +msgid "I think I'm getting brainfreeze." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2349 +msgctxt "date_4047d783" +msgid "Me too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2350 +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2351 +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2352 +msgid "Min accidentally drooled onto the table." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2354 +msgid "FUCK!! SHIT!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2358 +msgctxt "date_5db23ed9" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2360 +msgctxt "date_6a61dc07" +msgid "................" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2363 +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2367 +msgctxt "date_8e0ddc15_3" +msgid "{nw}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2369 +msgid "HELP ME" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2370 +msgid "pretend to drown so she has to give you mouth-to-mouth" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2371 +msgid "wtf kind of plan is that" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2372 +msgid "what would i even be drowning on??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2374 +msgid "the shaved ice" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2375 +msgid "no" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2377 +msgid "the toilet" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2378 +msgid "NO" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2380 +msgid "trust me im a love expert" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2381 +msgid "there's no way this could possibly go wrong" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2382 +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2383 +msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2384 +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2385 +msgid "SINCE WHEN XD" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2386 +msgid "hey frenchman u enjoy our company right?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2387 +msgid "I'm not sure how you deluded yourself into believing that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2388 +msgid "SEE" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2389 +msgctxt "date_754eade2" +msgid "LMAO" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2390 +msgid "proved us right" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2391 +msgid "you cant even argue it" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2392 +msgctxt "date_95272ec7" +msgid "..........." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2393 +msgid "SHES TRAPPED" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2394 +msgid "SHE HATES BEING WRONG BUT CANT ADMIT SHE LIKES US" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2395 +msgid "I like you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2396 +msgid "O__O" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2397 +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2398 +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2399 +msgid "WHY DO YOU HAVE TO IMMEDIATLY DRAG US TO DEFUSE THE SITUATION??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2400 +msgid "baby steps, frenchman! very good" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2401 +msgid "SHUT UP." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2402 +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2403 +msgid "what if diya rejects me??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2404 +msgid "then that's her own personal problem for having bad taste" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2405 +msgid "her loss not urs" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2406 +msgid "what should i say??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2407 +msgid "lemme think" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2408 +msgid "shit bitch u iz fine" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2409 +msgid "WTH NO" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2410 +msgid "hey girl rat piss" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2411 +msgid "What??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2412 +msgid "{image=ratpiss.png}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2413 +msgid "WHO TF WOULD SAY THAT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2414 +msgid "DO IT" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2415 +msgid "HEY GIRL RAT PISS" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2416 +msgid "N O" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2417 +msgid "IF U DONT MAKE A MOVE WITHIN THE NEXT 5 MINUTES" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2418 +msgid "IMMA BELT THE CRAZY FROG SONG AND RUIN UR WHOLE DATE!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2419 +msgid "IVE PRACTICED" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2420 +msgid "Unfortunately, I can confirm that she's practiced." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2425 +msgid "Okay. I can do this." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2428 +msgid "My mouth is so cold." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2430 +msgid "Want me to warm it up for you?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2433 +msgid "Diya freezes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2435 +msgid "OH MY GOD?? I FUCKED UP!!! I FUCKED UP!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2438 +msgid "Diya gives her a nervous, very small nod." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2440 +msgid "WHAT???????!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2443 +msgid "Kiss her" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2447 +msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2448 +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2449 +msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2450 +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2451 +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2454 +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2455 +msgid "Is this good?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2457 +msgid "Diya frantically nods in response, looking embarrassed." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2458 +msgid "I don't know what to do." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2459 +msgid "I've never done this before." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2461 +msgid "Me neither, but don't worry. I looked it up on Yahoo Answers." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2462 +msgid "Unless you wanna start smaller?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2464 +msgctxt "date_caf4954b" +msgid "I..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2465 +msgid "I want to hold hands with you and cuddle." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2467 +msgid "We can do that." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2471 +msgid "Min takes Diya's hand." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2473 +msgid "I'm happy you kissed me." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2474 +msgid "I like you a lot." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2476 +msgctxt "date_510b0bc2" +msgid "Me too." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2478 +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2479 +msgid "Do you like this?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2481 +msgid "Diya nods, then closes her eyes and leans in." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2482 +msgid "She nuzzles against Min, peppering her cheek with soft, little kisses." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2483 +msgid "OH MY GOD!!! DIYA IS KISSING ME!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2488 +msgid "The table. It's-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2490 +msgid "Noelle stands up and is approaching them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2491 +msgid "What the fuck?! Go away Noelle!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2494 +msgid "You think I {i}want{/i} to be here watching this disgusting display?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2495 +msgid "The table is-" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2497 +msgid "A leg of the table gives way under Min's weight!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2509 +msgid "I can't believe we're banned from Snowcastle now." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2511 +msgid "I can't believe Min BROKE THEIR TABLE." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2514 +msgid "No choice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2517 +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2519 +msgid "Like I said, no choice." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2522 +msgid "That was even better than you guys drinking pani at the buffet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2524 +msgctxt "lastChat_bfcfdeac" +msgid "Shut up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2526 +msgid "Yeah, shut your fuck up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2529 +msgid "Shut your fuck up..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2532 +msgid "I hate you all. I'm going home." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2534 +msgid "Okay. See you at practice tomorrow." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2537 +msgid "No wait! Stay!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2539 +msgid "Change my mind, then." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2540 +msgid "You have approximately 10 seconds." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2542 +msgid "Friendship is like peeing on yourself." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2543 +msgid "Everyone can see it but only you get the warm feeling it brings." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2545 +msgid "What the fuck..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2548 +msgctxt "lastChat_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2551 +msgid "Goodbye." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2554 +msgid "NO!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2557 +msgid "WHAT WERE YOU EXPECTING AFTER THAT YOU NASTY FREAK HO???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2558 +msgid "PEE GIRL AGAIN??" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2562 +msgid "!!!!!!!!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2565 +msgid "MEANIE!!!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2566 +msgid "You...YOU DUNG ELF." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2568 +msgid "WHAT???" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2581 +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2582 +msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2583 +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2584 +msgid "It's okay to be a flaming dumpster fire." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2585 +msgid "It's okay if you're not what your parents wanted you to be." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2586 +msgid "It's okay to change your mind." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2587 +msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2588 +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2589 +msgid "Just keep going." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2590 +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2591 +msgid "You deserve to be happy." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2592 +msgctxt "lastChat_3ae0dff5" +msgid "So don't give up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2593 +msgctxt "lastChat_7b63ab9f" +msgid "I won't give up if you don't give up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2594 +msgid "...And if an alligator attacks you, go for the eyes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2595 +msgctxt "lastChat_cce84401" +msgid "What?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2596 +msgid "That's what I told Min last time she said that line. The not giving up." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2597 +msgid "I have trivia like that, too!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2598 +msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2599 +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2600 +msgid "Why left or right? I don't get it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2601 +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2602 +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2603 +msgid "I already told you, I'll just hit the car out of the way." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2604 +msgid "This turned into a random advice session." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2605 +msgid "End this conversation. Otherwise we'll be standing here forever." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2606 +msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2618 +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2622 +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2626 +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2629 +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2633 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2637 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2642 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2646 +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgstr "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" + +#: game/4_min.rpy:2651 +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" +msgstr "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" + +#: game/4_min.rpy:2655 +msgid "I really miss high school" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2656 +msgid " " +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2674 +msgid "The future" +msgstr "El futuro" + +#: game/4_min.rpy:2680 +msgid "So which one do you want?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2682 +msgid "Don't know." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2683 +msgid "Which dog friend do you want, Shibe." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2685 +msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2686 +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2687 +msgid "He's too nice. He likes all of them." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2688 +msgid "Diya peers down at a pomeranian in the enclosure." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2689 +msgctxt "epilogue_57537cff" +msgid "....!" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2690 +msgid "This one. Reminds me of you." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2692 +msgid "How?" +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2693 +msgid "Small, but thinks she's invincible." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2694 +msgid "Hey..." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2695 +msgid "It's a charm point. I love you for it." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2700 +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgstr "" + +#: game/4_min.rpy:2701 +msgid "Your name is Pom." +msgstr "" + +#: game/options.rpy:15 +msgid "Butterfly Soup" +msgstr "Butterfly Soup" + +#: game/screens.rpy:645 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 msgid "Skip" msgstr "Saltar Diálogo" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 msgid "Prefs" msgstr "Prefs" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 msgid "New Game" msgstr "Nuevo Juego" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 msgid "History" msgstr "Historial" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 msgid "Load Game" msgstr "Cargar" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 msgid "Settings" msgstr "Opciones" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 msgid "About" msgstr "Créditos" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 msgid "End Replay" msgstr "Finalizar Repetición" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 msgid "Main Menu" msgstr "Inicio" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 msgid "Return" msgstr "Regresar" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "[config.name!t] Versión [config.version!t]\n" +#: game/screens.rpy:1115 +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgstr "" +"Juego por {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Hecho con {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" + +#: game/screens.rpy:1117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Música:" + +#: game/screens.rpy:1118 +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, y Thoughts of You por {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"están licenciadas bajo CC BY-NC-ND 4.0\n" + +#: game/screens.rpy:1119 +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" +msgstr "" +"Romaras, Blooming, y Side by Side por Miltata están licenciadas\n" +"bajo CC BY-NC 3.0" + +#: game/screens.rpy:1120 +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgstr "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}¡Este artista tiene canciones disponibles a " +"la venta! ¡Por favor apóyale aquí!{/a}\n" + +#: game/screens.rpy:1121 +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} por {b}Bloodgod{/b} está licenciada bajo\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" + #: game/screens.rpy:1122 -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" -msgstr "Juego por {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nHecho con {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" +msgstr "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"por {b}YOSHI{/b} está licenciada bajo CC\n" -#: game/screens.rpy:1124 -msgid "\n\nMusic:" -msgstr "\n\nMúsica:" - -#: game/screens.rpy:1125 -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "Thought Projection, Holding Your Breath, y Thoughts of You por {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nestán licenciadas bajo CC BY-NC-ND 4.0\n" - -#: game/screens.rpy:1126 -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" -msgstr "Romaras, Blooming, y Side by Side por Miltata están licenciadas\nbajo CC BY-NC 3.0" - -#: game/screens.rpy:1127 -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" -msgstr "{a=https://miltata.bandcamp.com/}¡Este artista tiene canciones disponibles a la venta! ¡Por favor apóyale aquí!{/a}\n" - -#: game/screens.rpy:1128 -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} por {b}Bloodgod{/b} está licenciada bajo\nCC BY-NC-ND 4.0\n" - -#: game/screens.rpy:1129 -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" -msgstr "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} por {b}YOSHI{/b} está licenciada bajo CC\n" - -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "Overflowing por {b}Tatsuya Kato{/b}\n" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" -msgstr "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight por {b}Matt Mulholland{/b}" +msgstr "" +"My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight por {b}Matt Mulholland{/b}" + +#: game/screens.rpy:1125 +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +msgstr "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"¡Esta canción está disponible a la venta! ¡Por favor apoya al artista!{/a}\n" + +#: game/screens.rpy:1127 +msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" +msgstr "" +"Título de la canción: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) por {b}Miltata{/b}" + +#: game/screens.rpy:1128 +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +msgstr "" +"Canción de los créditos: Calling Project 2 por {b}{a=http://que-music.net/}." +"que{/a}{/b}\n" + +#: game/screens.rpy:1131 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Sonido:" #: game/screens.rpy:1132 -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" -msgstr "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}¡Esta canción está disponible a la venta! ¡Por favor apoya al artista!{/a}\n" - -#: game/screens.rpy:1134 -msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" -msgstr "Título de la canción: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) por {b}Miltata{/b}" - -#: game/screens.rpy:1135 -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" -msgstr "Canción de los créditos: Calling Project 2 por {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" - -#: game/screens.rpy:1138 -msgid "\n\nSound:" -msgstr "\n\nSonido:" - -#: game/screens.rpy:1139 msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" -#: game/screens.rpy:1140 -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} por LittleRobotSoundFactory está licenciada\nbajo CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1133 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} por LittleRobotSoundFactory está licenciada\n" +"bajo CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1141 -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} por CGEffex está licenciado\nbajo CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1134 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} por CGEffex está licenciado\n" +"bajo CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1142 -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} por Peacewaves está licenciado bajo CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1135 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} " +"por Peacewaves está licenciado bajo CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1144 -msgid "\n\nAdditional scripting help:" -msgstr "\n\nAyudaron en el scripting:" +#: game/screens.rpy:1137 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Ayudaron en el scripting:" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" -#: game/screens.rpy:1147 -msgid "\n\nChinese localization by:" +#: game/screens.rpy:1140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1148 -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +#: game/screens.rpy:1141 +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1150 -msgid "\n\nJapanese localization by:" +#: game/screens.rpy:1143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1153 -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" +#: game/screens.rpy:1146 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1156 -msgid "\n\nKorean localization by:" +#: game/screens.rpy:1149 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 msgid "KyleHeren" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1159 -msgid "\n\nCzech localization by:" +#: game/screens.rpy:1152 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" msgstr "" "\n" "\n" "Farsi localization by:" -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "Kasbarg" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" msgstr "" "\n" "\n" "Indonesian localization by:" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"French localization by : " - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "" -"(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\n" -"Destryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Page {}" msgstr "Página {}" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Automatic saves" msgstr "Guardados automáticos" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Quick saves" msgstr "Guardado rápido" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "%B %d %Y, %H:%M" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "empty slot" msgstr "slot vacío" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 msgid "<" msgstr "<" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 msgid "{#auto_page}A" msgstr "{#auto_page}A" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 msgid "{#quick_page}Q" msgstr "{#quick_page}R" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 msgid ">" msgstr ">" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "Video" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 msgid "Window" msgstr "Solo Ventana" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 msgid "Fullscreen" msgstr "Pantalla Entera" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "Texto Sin Ver" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "Decisiones" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "Pantalla" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "Mover Fondo" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "Agitado" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 msgid "Music Volume" msgstr "Volúmen de la Música" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 msgid "Sound Volume" msgstr "Volúmen del Sonido" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "Prueba" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 msgid "Voice Volume" msgstr "Volúmen de las Voces" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 msgid "Mute All" msgstr "Silenciar Todo" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 msgid "Text Speed" msgstr "Velocidad del Texto" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: game/screens.rpy:1510 -msgid "English" -msgstr "English" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "bahasa Indonesia" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 msgid "The dialogue history is empty." msgstr "El historial del dialogo está vacío." -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 msgid "Mouse" msgstr "Ratón" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 msgid "Gamepad" msgstr "Mando" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "Intro" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "Avanza el dialogo y activa la interfaz." -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "Espacio" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "Avanaza el dialogo sin responder decisiones." -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "Flechas del Teclado" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "Navegar la interfaz." -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "Escape" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "Accede el menú del juego." -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "Salta el dialogo al mantenerse." -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "Activa el salto de dialogo." -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "Av Pág" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "Regresa a dialogo previo." -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "Re Pag" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "Avanza a dialogo reciente." -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "Toma una captura de pantalla." -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." msgstr "Activa {a=https://www.renpy.org/l/voicing}auto-lectura{/a} asistiva." -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 msgid "Left Click" msgstr "Clic Izquierdo" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 msgid "Middle Click" msgstr "Botón Central" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "Oculta la interfaz de usuario." -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 msgid "Right Click" msgstr "Clic Derecho" -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" -msgstr "Rueda del Ratón Arriba\nClic Retroceso Lateral" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" +msgstr "" +"Rueda del Ratón Arriba\n" +"Clic Retroceso Lateral" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "Rueda del Ratón Abajo" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" -msgstr "Gatillo Derecho\nA/Botón Inferior" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" +msgstr "" +"Gatillo Derecho\n" +"A/Botón Inferior" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" -msgstr "Gatillo Izquierdo\nLateral Izquierdo" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" +msgstr "" +"Gatillo Izquierdo\n" +"Lateral Izquierdo" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "Lateral Derecho" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "Cruceta, Palancas" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "Start, Guía" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "Y/Botón Superior" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrar" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 msgid "No" msgstr "No" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" msgstr "Saltando. Para parar, ¡Presiona la tecla CTRL en tu teclado!" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 msgid "Menu" msgstr "Menú" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "English" +msgstr "English" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Português{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" +msgstr "" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=times.ttf}فارسی{/font}" +msgstr "{font=times.ttf}فارسی{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" +msgstr "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" + +#: game/script.rpy:2820 +msgid "Diya" +msgstr "Diya" + +#: game/script.rpy:2821 +#, fuzzy +#| msgctxt "game/script.rpy:2823" +#| msgid "Min" +msgctxt "game/script.rpy:2821" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: game/script.rpy:2822 +msgid "Noelle" +msgstr "Noelle" + +#: game/script.rpy:2823 +msgid "YAOI SEME" +msgstr "YAOI SEME" + +#: game/script.rpy:2824 +msgid "NOELLEFUCKER69" +msgstr "NOELLEFUCKER69" + +#: game/script.rpy:2825 +msgid "albret einstong" +msgstr "albret einstong" + +#: game/script.rpy:2826 +msgid "Yuki" +msgstr "Yuki" + +#: game/script.rpy:2827 +msgid "Sakura" +msgstr "Sakura" + +#: game/script.rpy:2828 +msgid "Chryssa" +msgstr "Chryssa" + +#: game/script.rpy:2829 +msgid "Liz" +msgstr "Liz" + +#: game/trailer.rpy:9 +msgid "Greetings. We have a special announcement." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:10 +msgid "The official Butterfly Soup online shop is open for business." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:19 +msgid "What the fuck are these..." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:22 +msgid "These are double-sided acrylic charms." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:29 +msgid "And not the cheap sort from China." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:30 +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:33 +msgid "Seriously, they're legit!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:35 +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:38 +msgid "That was slightly too much information." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:45 +msgid "Also, these are pretty decently sized. They're not tiny 1.5 inch ones!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:48 +msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:51 +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:54 +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:57 +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:59 +msgid "There's also a discount if you buy all four as a set." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:62 +msgid "That sounds like a scam." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:66 +msgid "How is it a scam?!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:95 +msgid "Diya, is the camera on?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:97 +msgid "Camera's on." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:99 +msgid "Take 27.{w=0.35} Action." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:103 +msgid "The game Butterfly Soup—" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:108 +msgid "Sucks." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:112 +msgid "Sucks?!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:114 +msgid "You can't kill anyone!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:118 +msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:120 +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:122 +msgid "Your script is boring.{w=0.35} No one's gonna play the game." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:124 +msgid "We gotta appeal to the Gamers to sell our Good Content." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:127 +msgctxt "trailer_3e5b3b3a" +msgid "What do you mean?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:130 +msgid "Like this:" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:133 +msgid "HEWWO???!!?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:135 +msgid "WHAT'S UP GAMERS, WELCOME TO MY MINECRAFT VIDEO." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:137 +msgid "\"This game is like Overwatch meets Undertale.\" —Yoko Taro." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:140 +msgid "THAT'S JUST FALSE ADVERTISING." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:144 +msgid "How about this?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:146 +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:148 +msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:151 +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:153 +msgid "Don't wanna go on camera." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:155 +msgid "I'll kiss you later." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:159 +msgid "We're left with no choice, then.{w=0.35} Noelle, we gotta kiss." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:161 +msgctxt "trailer_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:164 +msgid "Playing hard to get, are we?" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:166 +msgid "I'M NOT PLAYING HARD TO GET." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:170 +msgid "This is biphobia!" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:173 +msgid "How—{w=0.35} What—{w=0.35} HOW IS THIS BIPHOBIA??" +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:177 +msgid "You know what?!{w=0.35} Forget this!{w=0.35} I give up." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:178 +msgid "We're done!{w=0.35} Turn off the camera, Diya." +msgstr "" + +#: game/trailer.rpy:180 +msgctxt "trailer_fd841d5d" +msgid "Okay." +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:28 +msgid "Self-voicing disabled." +msgstr "Auto-lectura desactivada." + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:29 +msgid "Clipboard voicing enabled. " +msgstr "Lectura del portapapeles activada. " + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:30 +msgid "Self-voicing enabled. " +msgstr "Auto-lectura activada. " + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:32 +msgid "bar" +msgstr "barra" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:33 +msgid "selected" +msgstr "seleccionado" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:34 +msgid "viewport" +msgstr "ventana gráfica" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:35 +msgid "horizontal scroll" +msgstr "desplazamiento horizontal" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:36 +msgid "vertical scroll" +msgstr "desplazamiento vertical" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:37 +msgid "activate" +msgstr "activar" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:38 +msgid "deactivate" +msgstr "desactivar" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:39 +msgid "increase" +msgstr "incrementar" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:40 +msgid "decrease" +msgstr "disminuir" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 +msgid "Font Override" +msgstr "Sobreescribir Fuente" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 +msgid "Default" +msgstr "Por defecto" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +msgid "DejaVu Sans" +msgstr "DejaVu Sans" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 +msgid "Opendyslexic" +msgstr "Opendyslexic" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 +msgid "Text Size Scaling" +msgstr "Escalado del Texto" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 +msgid "Reset" +msgstr "Reiniciar" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 +msgid "Line Spacing Scaling" +msgstr "Escalado del Espaciado de Líneas" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" +msgstr "Activar" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "Auto-Lectura" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "Apagado" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "Texto-a-voz" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "Portapapeles" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "Depurar" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 +msgid "Self-Voicing Volume Drop" +msgstr "Atenuado del Volúmen de la Auto-Lectura" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." +msgstr "" +"Las opciones en este menú tienen la intención de mejorar la accesibilidad. " +"Podría no funcionar con todos los juegos, y algunas combinaciones podrían " +"dejar al juego inusable. Esto no es un probema con el juego o el programa. " +"Para los mejores resiltados al cambiar fuentes, trata de mantener el tamaño " +"del texto como estaba originalmente." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Monday" +msgstr "Lunes" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Wednesday" +msgstr "Miércoles" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Thursday" +msgstr "Jueves" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Friday" +msgstr "Viernes" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Saturday" +msgstr "Sábado" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Mon" +msgstr "Lun." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Tue" +msgstr "Mar." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Wed" +msgstr "Mié." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Thu" +msgstr "Jue." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Fri" +msgstr "Vie." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Sat" +msgstr "Sab." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Sun" +msgstr "Dom." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}January" +msgstr "Enero" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}February" +msgstr "Febrero" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}March" +msgstr "Marzo" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}April" +msgstr "Abril" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}May" +msgstr "Mayo" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}June" +msgstr "Junio" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}July" +msgstr "Agosto" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}August" +msgstr "Septiembre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}September" +msgstr "Septiembre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}October" +msgstr "Octubre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}November" +msgstr "Noviembre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}December" +msgstr "Diciembre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jan" +msgstr "Ene." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Feb" +msgstr "Feb." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Mar" +msgstr "Mar." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Apr" +msgstr "Abr." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}May" +msgstr "May." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jun" +msgstr "Jun." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jul" +msgstr "Jul." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Aug" +msgstr "Ago." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Sep" +msgstr "Sep." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Oct" +msgstr "Oct." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Nov" +msgstr "Nov." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Dec" +msgstr "Dic." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 +msgid "%b %d, %H:%M" +msgstr "%d de %b, %H:%M" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 +msgid "Save slot %s: [text]" +msgstr "Grabar partida %s: [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 +msgid "Load slot %s: [text]" +msgstr "Load slot %s: [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 +msgid "Delete slot [text]" +msgstr "Borrar partida [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 +msgid "File page auto" +msgstr "Página grabado automático" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 +msgid "File page quick" +msgstr "Página grabado rápido" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 +msgid "File page [text]" +msgstr "Página grabación [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 +msgid "Next file page." +msgstr "Página siguiente." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 +msgid "Previous file page." +msgstr "Página anterior." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 +msgid "Quick save complete." +msgstr "Grabar rápido completo." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 +msgid "Quick save." +msgstr "Grabar rápido." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 +msgid "Quick load." +msgstr "Carga rápida." + +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 +msgid "Language [text]" +msgstr "Idioma [text]" + +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:708 +msgid "The interactive director is not enabled here." +msgstr "El director interactivo no está habilitado aquí." + +#: renpy/common/00director.rpy:1481 +msgid "⬆" +msgstr "⬆" + +#: renpy/common/00director.rpy:1487 +msgid "⬇" +msgstr "⬇" + +#: renpy/common/00director.rpy:1551 +msgid "Done" +msgstr "Hecho" + +#: renpy/common/00director.rpy:1561 +msgid "(statement)" +msgstr "(sentencia)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1562 +msgid "(tag)" +msgstr "(etiqueta)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1563 +msgid "(attributes)" +msgstr "(atributos)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1564 +msgid "(transform)" +msgstr "(transformación)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1589 +msgid "(transition)" +msgstr "(transición)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1601 +msgid "(channel)" +msgstr "(canal)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1602 +msgid "(filename)" +msgstr "(archivo)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1631 +msgid "Change" +msgstr "Cambiar" + +#: renpy/common/00director.rpy:1633 +msgid "Add" +msgstr "Añadir" + +#: renpy/common/00director.rpy:1636 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: renpy/common/00director.rpy:1639 +msgid "Remove" +msgstr "Eliminar" + +#: renpy/common/00director.rpy:1674 +msgid "Statement:" +msgstr "Sentencia:" + +#: renpy/common/00director.rpy:1695 +msgid "Tag:" +msgstr "Etiqueta:" + +#: renpy/common/00director.rpy:1711 +msgid "Attributes:" +msgstr "Atributos:" + +#: renpy/common/00director.rpy:1729 +msgid "Transforms:" +msgstr "Transformaciones:" + +#: renpy/common/00director.rpy:1748 +msgid "Behind:" +msgstr "Detrás:" + +#: renpy/common/00director.rpy:1767 +msgid "Transition:" +msgstr "Transición:" + +#: renpy/common/00director.rpy:1785 +msgid "Channel:" +msgstr "Canal:" + +#: renpy/common/00director.rpy:1803 +msgid "Audio Filename:" +msgstr "Archivo de audio:" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 +msgid "Image [index] of [count] locked." +msgstr "Imagen [index] de [count] bloqueada." + +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 +msgid "prev" +msgstr "ant." + +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 +msgid "next" +msgstr "sig." + +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 +msgid "slideshow" +msgstr "presentación" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 +msgid "return" +msgstr "volver" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:32 +msgid "Select Gamepad to Calibrate" +msgstr "Selecciona mando para calibrar" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:35 +msgid "No Gamepads Available" +msgstr "No hay mandos disponibles" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:54 +msgid "Calibrating [name] ([i]/[total])" +msgstr "Calibrando [name] ([i]/[total])" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:58 +msgid "Press or move the '[control!s]' [kind]." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:68 +msgid "Skip (A)" +msgstr "Salto (A)" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:71 +msgid "Back (B)" +msgstr "Atrás (B)" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:89 +msgid "Renderer" +msgstr "Renderizador" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:93 +msgid "Automatically Choose" +msgstr "Escoger automáticamente" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:100 +msgid "Force GL Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:105 +msgid "Force ANGLE Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:110 +msgid "Force GLES Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:116 +msgid "Force GL2 Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:121 +msgid "Force ANGLE2 Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:126 +msgid "Force GLES2 Renderer" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:136 +msgid "Enable (No Blocklist)" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:159 +msgid "Powersave" +msgstr "Desactivar" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:173 +msgid "Framerate" +msgstr "Cuadros por s." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:177 +msgid "Screen" +msgstr "Pantalla" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:181 +msgid "60" +msgstr "60" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:185 +msgid "30" +msgstr "30" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:191 +msgid "Tearing" +msgstr "Tearing" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:207 +msgid "Changes will take effect the next time this program is run." +msgstr "Los cambios se aplicarán la próxima vez que el programa se ejecute." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:242 +msgid "Performance Warning" +msgstr "Aviso de funcionamiento" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:247 +msgid "This computer is using software rendering." +msgstr "Este ordenador usa 'software rendering'." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:249 +msgid "This game requires use of GL2 that can't be initialised." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:251 +msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." +msgstr "Este ordenador tiene un problema mostrando los gráficos: [problem]." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:255 +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." +msgstr "" +"Los controladores gráficos pueden estar obsoletos o no funcionar " +"adecuadamente. Esto puede conllevar que los gráficos se muestren lenta o " +"incorrectamente." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:259 +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:264 +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." +msgstr "" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:269 +msgid "Continue, Show this warning again" +msgstr "Continuar. Mostrar este aviso de nuevo" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:273 +msgid "Continue, Don't show warning again" +msgstr "Continuar. No mostrar este aviso de nuevo" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:281 +msgid "Change render options" +msgstr "" + +#: renpy/common/00gui.rpy:435 +msgid "Are you sure?" +msgstr "¿Seguro?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:436 +msgid "Are you sure you want to delete this save?" +msgstr "¿Seguro que quieres borrar esta partida?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:437 +msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" +msgstr "¿Seguro que quieres sobreescribir esta partida?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:438 +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"Al cargar se perderá el progreso no guardado.\n" +"¿Seguro que quieres hacer esto?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:439 +msgid "Are you sure you want to quit?" +msgstr "¿Seguro que quieres salir?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:440 +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." +msgstr "" +"¿Seguro que quieres volver al menú principal?\n" +"Se perderá el progreso no guardado." + +#: renpy/common/00gui.rpy:441 +msgid "Are you sure you want to end the replay?" +msgstr "¿Seguro que quieres finalizar la repetición?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:442 +msgid "Are you sure you want to begin skipping?" +msgstr "¿Seguro que quieres empezar el modo salto?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:443 +msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" +msgstr "¿Seguro que quieres saltar hasta la próxima elección?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:444 +msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" +msgstr "" +"¿Seguro que quieres saltar el texto no visto hasta la próxima elección?" + +#: renpy/common/00iap.rpy:219 +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." +msgstr "" +"Contactando App Store\n" +"Por favor, espera..." + +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 +msgid "Failed to save screenshot as %s." +msgstr "No se pudo salvar la captura de pantalla como %s." + +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 +msgid "Saved screenshot as %s." +msgstr "Captura de pantalla guardada como %s." + +#: renpy/common/00library.rpy:230 +msgid "Skip Mode" +msgstr "Modo salto" + +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." +msgstr "" +"Este programa contiene software libre sujeto a diversas licencias que " +"incluyen la licencia MIT y la {i}GNU Lesser General Public License{/i} " +"(Licencia Pública General Reducida de GNU). Puedes encontrar la lista " +"completa de software, con enlaces al código fuente completo, {a=https://www." +"renpy.org/l/license}aquí (en inglés){/a}." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 +msgid "display" +msgstr "pantalla" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 +msgid "transitions" +msgstr "transiciones" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 +msgid "skip transitions" +msgstr "salta transiciones" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 +msgid "video sprites" +msgstr "sprites de vídeo" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 +msgid "show empty window" +msgstr "muestra ventana vacía" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 +msgid "text speed" +msgstr "velocidad de texto" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 +msgid "joystick" +msgstr "joystick" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 +msgid "joystick..." +msgstr "joystick..." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 +msgid "skip" +msgstr "salta" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 +msgid "skip unseen [text]" +msgstr "salta no visto [text]" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 +msgid "skip unseen text" +msgstr "salva texto no visto" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 +msgid "begin skipping" +msgstr "comienza salto" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 +msgid "after choices" +msgstr "tras las opciones" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 +msgid "skip after choices" +msgstr "salta tras las opciones" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 +msgid "auto-forward time" +msgstr "tiempo auto-avance" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +msgid "auto-forward" +msgstr "auto-avance" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 +msgid "Auto forward" +msgstr "Auto-avance" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 +msgid "auto-forward after click" +msgstr "auto-avance después del clic" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 +msgid "automatic move" +msgstr "movimiento automático" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 +msgid "wait for voice" +msgstr "espera la voz" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 +msgid "voice sustain" +msgstr "mantén voz" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 +msgid "self voicing" +msgstr "auto voz" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 +msgid "self voicing volume drop" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 +msgid "clipboard voicing" +msgstr "voz en clipboard" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 +msgid "debug voicing" +msgstr "debug voz" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +msgid "emphasize audio" +msgstr "enfatiza audio" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +msgid "rollback side" +msgstr "lado retroceso" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 +msgid "gl powersave" +msgstr "gl ahorro energía" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 +msgid "gl framerate" +msgstr "gl cuadros por s." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 +msgid "gl tearing" +msgstr "gl tearing" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +msgid "font transform" +msgstr "transformación de fuente" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 +msgid "font size" +msgstr "tamaño de fuente" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 +msgid "font line spacing" +msgstr "fuente de espacio de líneas" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 +msgid "system cursor" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +#, fuzzy +#| msgid "Renderer" +msgid "renderer menu" +msgstr "Renderizador" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +#, fuzzy +#| msgid "music volume" +msgid "main volume" +msgstr "volumen música" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 +msgid "music volume" +msgstr "volumen música" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 +msgid "sound volume" +msgstr "volumen sonido" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 +msgid "voice volume" +msgstr "volumen voz" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +#, fuzzy +#| msgid "mute music" +msgid "mute main" +msgstr "silencia música" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 +msgid "mute music" +msgstr "silencia música" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 +msgid "mute sound" +msgstr "silencia sonido" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 +msgid "mute voice" +msgstr "silencia voz" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 +msgid "mute all" +msgstr "silencia todo" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 +msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." +msgstr "'Portapapeles a voz' activado. Pulsa 'Mayús.+C' para desactivarlo." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." +msgstr "" +"Voz automática dirà \"[renpy.display.tts.last]\". Pulsa 'alt+shift+V' para " +"desactivar." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 +msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." +msgstr "Voz automática activada. Presiona 'v' para desactivarla." + +#: renpy/common/00updater.rpy:419 +msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." +msgstr "El Actualizador de Ren'Py no es compatible con dispositivos móviles." + +#: renpy/common/00updater.rpy:548 +msgid "An error is being simulated." +msgstr "Se simula un error." + +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." +msgstr "" +"O bien este proyecto no es compatible con la actualización o el archivo de " +"estado de la actualización se ha eliminado." + +#: renpy/common/00updater.rpy:752 +msgid "This account does not have permission to perform an update." +msgstr "Esta cuenta no tiene permiso para realizar una actualización." + +#: renpy/common/00updater.rpy:755 +msgid "This account does not have permission to write the update log." +msgstr "" +"Esta cuenta no tiene permiso para escribir en el registro de actualización." + +#: renpy/common/00updater.rpy:783 +msgid "Could not verify update signature." +msgstr "No se pudo verificar la actualización de firmas." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 +msgid "The update file was not downloaded." +msgstr "El archivo de actualización no se ha descargado." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." +msgstr "" +"El archivo de actualización no tiene el 'digest' correcto - es posible que " +"esté dañado." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 +msgid "While unpacking {}, unknown type {}." +msgstr "Tipo desconocido {1} al desempaquetar {0}." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 +msgid "Updater" +msgstr "Actualizador" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 +msgid "An error has occured:" +msgstr "Ha sucedido un error:" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 +msgid "Checking for updates." +msgstr "Buscando actualizaciones." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 +msgid "This program is up to date." +msgstr "Este programa está actualizado." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 +msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" +msgstr "[u.version] está disponible. ¿Quieres instalarla?" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 +msgid "Preparing to download the updates." +msgstr "Preparando para descargar la actualización." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 +msgid "Downloading the updates." +msgstr "Descargando la actualización." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 +msgid "Unpacking the updates." +msgstr "Desempaquetando la actualización." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 +msgid "Finishing up." +msgstr "Finalizando." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 +msgid "The updates have been installed. The program will restart." +msgstr "La actualización ha sido instalada. El programa se reiniciará." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 +msgid "The updates have been installed." +msgstr "La actualización ha sido instalada." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 +msgid "The updates were cancelled." +msgstr "La actualización ha sido cancelada." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 +msgid "Proceed" +msgstr "Continuar" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 +msgid "Open" +msgstr "Abrir" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 +msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." +msgstr "Abre el archivo de rastreo 'traceback.txt' en un editor de texto." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 +msgid "Copy BBCode" +msgstr "Copiar BBCode" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." +msgstr "" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 +msgid "Copy Markdown" +msgstr "Copiar Markdown" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 +msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." +msgstr "" +"Copia el archivo traceback.txt en el portapapeles como BBcode para foros " +"como https://lemmasoft.renai.us/." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 +msgid "An exception has occurred." +msgstr "Ha sucedido una excepción." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 +msgid "Rollback" +msgstr "Volver atrás" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." +msgstr "" +"Intenta volver a un momento anterior y permite guardar o escoger una opción " +"diferente." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorar" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." +msgstr "Ignora la excepción y permite continuar." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." +msgstr "Ignora la excepción y permite continuar. Suele conllevar más errores." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 +msgid "Reload" +msgstr "Recargar" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +msgstr "" +"Recarga el juego del disco, guardando y restaurando la partida si es posible." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 +msgid "Console" +msgstr "Consola" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +msgid "Opens a console to allow debugging the problem." +msgstr "Abre una consola y permite depurar el problema." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 +msgid "Quits the game." +msgstr "Sale del juego." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 +msgid "Parsing the script failed." +msgstr "Error en el análisis del código." + +#~ msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." +#~ msgstr "Abre el archivo de errores, 'errors.txt', en un editor de texto." + +#~ msgid "" +#~ "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +#~ "https://lemmasoft.renai.us/." +#~ msgstr "" +#~ "Copia el archivo errors.txt en el portapapeles como BBcode para foros " +#~ "como https://lemmasoft.renai.us/." + +#~ msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." +#~ msgstr "" +#~ "Copia el archivo errors.txt al portapapeles como Markdown para Discord." + +#~ msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" +#~ msgstr "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "French localization by : " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "French localization by : " + +#~ msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" +#~ msgstr "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" + +#~ msgid "" +#~ "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\n" +#~ "Destryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" +#~ msgstr "" +#~ "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\n" +#~ "Destryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" diff --git a/translations-french.po b/translations-french.po index 7b251c5..e386a7b 100644 --- a/translations-french.po +++ b/translations-french.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-05-25 00:00+0000\n" "Last-Translator: Phoröss \n" -"Language-Team: French \n" +"Language-Team: French \n" "Language: french\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -11,4913 +11,41 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12\n" -#: game/4_min.rpy:64 -msgid "Min, are you ready to go?" -msgstr "Min, t'es prête à partir ?" +#: game/1_diya.rpy:7 +msgid "Min-seo" +msgstr "Min-seo" -#: game/4_min.rpy:66 -msgctxt "min1_a17a3158" -msgid "Heck no." -msgstr "Putain non." +#: game/1_diya.rpy:9 +msgid "Jun-seo" +msgstr "Jun-seo" -#: game/4_min.rpy:67 -msgid "I still gotta do my hair." -msgstr "Faut encore que je me coiffe." +#: game/1_diya.rpy:11 +msgid "Akarsha" +msgstr "Akarsha" -#: game/4_min.rpy:70 -msgid "Slowpoke." -msgstr "Trainarde." +#: game/1_diya.rpy:16 +msgid "Dog" +msgstr "Chien" -#: game/4_min.rpy:72 -msgid "Not my fault." -msgstr "Pas ma faute." +#: game/1_diya.rpy:18 +msgid "npc" +msgstr "pnj" -#: game/4_min.rpy:73 -msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?" -msgstr "T'as une idée du temps que ça met à sécher ?" +#: game/1_diya.rpy:19 +msgid "npc2" +msgstr "pnj2" -#: game/4_min.rpy:76 -msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes." -msgstr "Oh, allez. Ça prend genre 5 minutes." - -#: game/4_min.rpy:78 -msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..." -msgstr "Mais ça s'accumule ! Si je compte depuis le début de ma vie ça monte jusqu'à..." - -#: game/4_min.rpy:79 -msgid "Uh.........." -msgstr "Euh........." - -#: game/4_min.rpy:80 -msgid "Infinity." -msgstr "L'infini." - -#: game/4_min.rpy:83 -msgid "If you don't know the answer, just admit it." -msgstr "Tu peux le dire si tu ne connais pas la réponse." - -#: game/4_min.rpy:93 -msgid "I read something interesting in the news this morning." -msgstr "J’ai lu quelque chose d’intéressant dans les nouvelles de ce matin." - -#: game/4_min.rpy:95 -msgid "Wait, what?" -msgstr "Attends ,quoi ?" - -#: game/4_min.rpy:96 -msgid "I thought you have that thing where you can't read. Dystopia." -msgstr "Je croyais que t'avais ce truc qui t'empêche de lire. La dystopie." - -#: game/4_min.rpy:99 -msgctxt "america_00c7e6ca" -msgid "Dyslexia." -msgstr "La dyslexie." - -#: game/4_min.rpy:101 -msgctxt "america_42f5162f" -msgid "Dyslexia." -msgstr "Dyslexie." - -#: game/4_min.rpy:104 -msgid "And I CAN read. It just takes me longer." -msgstr "Et je PEUX lire. Ça me prend juste plus de temps." - -#: game/4_min.rpy:106 -msgid "So what's the thing you read?" -msgstr "Du coup qu'est-ce que tu as lu ?" - -#: game/4_min.rpy:108 -msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" -msgstr "Selon vous, quel pourcentage de la population américaine est d'origine asiatique ?" - -#: game/4_min.rpy:112 -msgid "Maybe like half?" -msgstr "Peut-être genre la moitié ?" - -#: game/4_min.rpy:115 -msgid "Probably more. Like 80%%." -msgstr "Sans doute plus. Genre 80%%." - -#: game/4_min.rpy:118 -msgid "Maybe like 80%%?" -msgstr "Peut-être genre 80%% ?" - -#: game/4_min.rpy:123 -msgid "100%%." -msgstr "100%%." - -#: game/4_min.rpy:127 -msgid "What am I, then?!" -msgstr "Je suis quoi, alors ?!" - -#: game/4_min.rpy:128 -msgid "Your imaginary friend??" -msgstr "Ton ami imaginaire ?" - -#: game/4_min.rpy:130 -msgid "Oh. I forgot about you." -msgstr "Oh je t'avais oubliée." - -#: game/4_min.rpy:133 -msgid "That's even worse! I'm standing right in front of you!" -msgstr "C'est encore pire ! Je suis juste en face de toi !" - -#: game/4_min.rpy:136 -msgid "What's the actual answer?" -msgstr "Quelle est la vraie réponse ?" - -#: game/4_min.rpy:138 -msgid "4%%." -msgstr "4%%" - -#: game/4_min.rpy:141 -msgid "4%%?!" -msgstr "4%% ?!" - -#: game/4_min.rpy:143 -msgid "I knew it. He can't read." -msgstr "Je le savais. Il peut pas lire." - -#: game/4_min.rpy:146 -msgid "I can read! That's what it really said!" -msgstr "Je peux lire ! C'est vraiment ce qui était marqué !" - -#: game/4_min.rpy:148 -msgid "Yeah, right. That's impossible." -msgstr "Ouais c'est ça. C'est pas possible." - -#: game/4_min.rpy:151 -msgid "Are you sure you read it correctly?" -msgstr "Tu es sûr de l'avoir lu correctement ?" - -#: game/4_min.rpy:152 -msgid "Sometimes you read things wrong." -msgstr "Parfois tu ne lis pas très bien." - -#: game/4_min.rpy:154 -msgid "I didn't read it wrong. It said right there, 4%%." -msgstr "Je l'ai très bien lu. C'était bien marqué 4%%." - -#: game/4_min.rpy:156 -msgid "Then it must've been a misprint." -msgstr "Alors ça doit être une faute de frappe." - -#: game/4_min.rpy:157 -msgid "Like, they forgot the zero." -msgstr "Genre, ils ont oublié un zéro." - -#: game/4_min.rpy:158 -msgid "And thought the 9 was a 4, so it's really 90%%." -msgstr "Et ils pensaient que le 9 était un 4, donc c'est vraiment 90%%." - -#: game/4_min.rpy:160 -msgid "Oh, wait, I know! They forgot to include the Indians." -msgstr "Oh, attends, je sais ! Ils ont oublié d'inclure les Indiens." - -#: game/4_min.rpy:163 -msgid "It was including Indians." -msgstr "Ils incluaient les Indiens." - -#: game/4_min.rpy:165 -msgid "Why don't you guys believe me? It's really 4%%!" -msgstr "Pourquoi vous ne me croyez pas les potos ? C'est vraiment 4%% !" - -#: game/4_min.rpy:167 -msgid "Because it's not. Hayden, look around you." -msgstr "Parce que c'est pas possible. Hayden, regarde autour de toi." - -#: game/4_min.rpy:168 -msgid "Do you see any white people?" -msgstr "Tu vois des blanc.hes ici ?" - -#: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." -msgstr "Min montre du doigt tous les autres enfants sur le terrain de jeu. En effet, tout le monde est asiatique." - -#: game/4_min.rpy:172 -msgid "You're like an endangered species." -msgstr "Vous êtes comme une espèce en voie de disparition." - -#: game/4_min.rpy:175 -msgid "But that's just here. The rest of the country isn't like this." -msgstr "Mais c'est juste ici. Le reste du pays n'est pas comme ça." - -#: game/4_min.rpy:176 -msgid "Don't you wonder why everyone is white on TV?" -msgstr "Tu ne te demandes jamais pourquoi tout le monde est blanc à la télé ?" - -#: game/4_min.rpy:178 -msgid "That's easy. Because their parents won't let them become actors." -msgstr "Facile. Parce que leurs parents ne les laissent pas devenir des acteurs." - -#: game/4_min.rpy:179 -msgid "It's too risky. Only white parents are that dumb." -msgstr "C'est trop risqué. Il n'y a que les parents blancs qui sont aussi débiles." - -#: game/4_min.rpy:181 -msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." -msgstr "D'accord, mais qu'en est-il du sport ? Il n'y a pas d'asiatique dans ce domaine non plus." - -#: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." -msgstr "C'est la même chose. Être un athlète c'est trop risqué pour que des parents asiatiques soient d'accord avec ça." - -#: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." +#: game/1_diya.rpy:119 +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" -"La différence ne peut pas être aussi énorme ! Je vais découper l'article du " -"journal et vous le montrer." +"L'été entre\n" +"le CE2 et le CM1" -#: game/4_min.rpy:187 -msgctxt "america_59f12888" -msgid "............" -msgstr "............" - -#: game/4_min.rpy:189 -msgctxt "america_cc159e1e" -msgid "............" -msgstr ".........." - -#: game/4_min.rpy:192 -msgid "Stop looking at me all concerned like that!" -msgstr "Arrêtez de me regarder comme ça avec votre air penaud !" - -#: game/4_min.rpy:194 -msgid "I can't believe it. Hayden's gone mad..." -msgstr "J'y crois pas. Hayden est devenu taré..." - -#: game/4_min.rpy:196 -msgid "I'm not mad!" -msgstr "Je suis pas taré !" - -#: game/4_min.rpy:198 -msgctxt "america_4b625d1c" -msgid "Gone mad..." -msgstr "Complètement taré..." - -#: game/4_min.rpy:201 -msgid "Hayden, are you feeling lonely or something?" -msgstr "Hayden, tu te sens seul ou autre chose ?" - -#: game/4_min.rpy:202 -msgid "It's okay. We still like you even though you're different." -msgstr "Ça va aller. On continue de t'aimer même si tu es différent." - -#: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" -msgstr "" -"Ouais. Tous les ans ils nous montrent cette vidéo où ils reviennent à " -"l'époque du racisme !" - -#: game/4_min.rpy:205 -msgid "Racism is over." -msgstr "Le racisme c'est fini." - -#: game/4_min.rpy:208 -msgid "I give up........forget it................" -msgstr "J'abandonne...... Oubliez ça ........." - -#: game/4_min.rpy:213 -msgid "The playground structure rattles as a bunch of boys climb aboard." -msgstr "La structure du terrain de jeu s'agite alors qu'un groupe de garçons y grimpe." - -#: game/4_min.rpy:214 -msgid "Hey, Hayden! Jun!" -msgstr "Hey, Hayden ! Jun !" - -#: game/4_min.rpy:215 -msgid "Wanna play baseball?" -msgstr "On joue au baseball ?" - -#: game/4_min.rpy:218 -msgid "Oh. Uh........" -msgstr "Oh. Euh....." - -#: game/4_min.rpy:219 -msgid "He looks like he really doesn't want to." -msgstr "Il a l'air de ne pas du tout avoir envie." - -#: game/4_min.rpy:222 -msgid "Uneasily, he turns to Hayden, who just shrugs." -msgstr "Gêné, il se tourne vers Hayden, qui hausse juste des épaules." - -#: game/4_min.rpy:223 -msgid "Aren't you both in Little League?" -msgstr "Vous n'êtes pas en ligue junior tous les deux ?" - -#: game/4_min.rpy:225 -msgid "Yeah...but..." -msgstr "Ouais... mais..." - -#: game/4_min.rpy:227 -msgid "What about me?" -msgstr "Et moi alors ?" - -#: game/4_min.rpy:228 -msgid "Can I play?" -msgstr "Je peux jouer ?" - -#: game/4_min.rpy:230 -msgid "You??" -msgstr "Toi ??" - -#: game/4_min.rpy:232 -msgid "Yeah, why not?" -msgstr "Ouais, pourquoi pas ?" - -#: game/4_min.rpy:235 -msgid "There's an uncomfortable silence." -msgstr "Un silence gênant s'installe." - -#: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." -msgstr "" -"Le groupe s'échange entre eux des regards inquiets. C'est clairement la " -"première fois qu'une fille demande de rejoindre leurs rangs." - -#: game/4_min.rpy:238 -msgid "I'm not like other girls. I'm way, way worse." -msgstr "Je suis pas comme les autres filles. Je suis pire, bien pire." - -#: game/4_min.rpy:242 -msgid "The others look at Min skeptically." -msgstr "Les autres regardent Min de manière sceptique." - -#: game/4_min.rpy:244 -msgid "What, are you scared you'll lose to a girl?" -msgstr "Quoi, vous avez peur de perdre contre une fille ?" - -#: game/4_min.rpy:245 -msgctxt "america_61eb2473" -msgid "What?! No!" -msgstr "Hein ?! Non !" - -#: game/4_min.rpy:247 -msgid "Wow, you ARE scared." -msgstr "Wow, vous AVEZ les pétoches." - -#: game/4_min.rpy:248 -msgid "You little bitch." -msgstr "Petite salope." - -#: game/4_min.rpy:251 -msgid "A hush falls over the group." -msgstr "Un silence pèse sur le groupe." - -#: game/4_min.rpy:252 -msgid "She said the b-word..." -msgstr "Elle a dit le mot en s..." - -#: game/4_min.rpy:254 -msgid "She plays video games, too." -msgstr "Elle joue aux jeux vidéos aussi." - -#: game/4_min.rpy:255 -msgid "Oh yeah? Like what?" -msgstr "Ah ouais ? Comme quoi ?" - -#: game/4_min.rpy:257 -msgid "Like Sonic Adventure 2." -msgstr "Comme Sonic Adventure 2." - -#: game/4_min.rpy:259 -msgid "This instantly wins everyone over!" -msgstr "Tout le monde est instantanément conquis !" - -#: game/4_min.rpy:278 -msgid "The group has made their way to the field." -msgstr "Le groupe se met en route vers le terrain." - -#: game/4_min.rpy:279 -msgid "Jun, your shirt's so girly." -msgstr "Jun, ton haut est tellement girly." - -#: game/4_min.rpy:281 -msgid "How's it girly? It's Arthur." -msgstr "Comment ça girly ? C'est Arthur." - -#: game/4_min.rpy:282 -msgid "Everyone is scrutinizing Jun's shirt now." -msgstr "Tout le monde scrute le haut de Jun maintenant." - -#: game/4_min.rpy:283 -msgid "Wearing Arthur on your shirt looks gay." -msgstr "Porter Arthur sur ton haut ça fait tellement gay." - -#: game/4_min.rpy:285 -msgid "I'm not gay!" -msgstr "Je suis pas gay !" - -#: game/4_min.rpy:286 -msgid "Then why're you wearing that shirt? Haha!" -msgstr "Alors pourquoi tu portes ce haut ? Haha !" - -#: game/4_min.rpy:288 -msgid "Min takes out a box cutter!" -msgstr "Min sort un cutter !" - -#: game/4_min.rpy:291 -msgctxt "america_6b041b89" -msgid "Hey!" -msgstr "Hey !" - -#: game/4_min.rpy:292 -msgid "What's so funny? You wanna go?" -msgstr "C'est quoi qu'est drôle ? Tu veux te battre ?" - -#: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." -msgstr "La lame brille dans la lumière du soleil, alors qu'elle transperce l'air en face des garçons sarcastiques." - -#: game/4_min.rpy:295 -msgid "Frightened, everyone abruptly stops laughing." -msgstr "Effrayés, tout le monde s'arrête brusquement de rire." - -#: game/4_min.rpy:296 -msgid "...You...you can't do that!" -msgstr "... Tu... Tu peux pas faire ça !" - -#: game/4_min.rpy:298 -msgid "Says who? You? Fight me." -msgstr "D'après qui ? Toi ? Viens te battre." - -#: game/4_min.rpy:300 -msgid "The boy shrinks back on the bench as she nears him." -msgstr "Le garçon se ratatine sur le banc alors qu'elle s'approche." - -#: game/4_min.rpy:302 -msgid "That's what I thought." -msgstr "C'est bien ce que je pensais." - -#: game/4_min.rpy:304 -msgid "Min successfully asserted dominance over the leader of the group!" -msgstr "Min assure sa domination sur le chef du groupe !" - -#: game/4_min.rpy:305 -msgid "She clicks the blade back in and sits down." -msgstr "Elle rétracte la lame et s'assoit." - -#: game/4_min.rpy:306 -msgid "...Thanks..." -msgstr "... Merci..." - -#: game/4_min.rpy:308 -msgid "Anytime. It's your noona's job to protect you." -msgstr "Quand tu veux. C'est le boulot de ta noona de te protéger." - -#: game/4_min.rpy:314 -msgid "It's Min's turn at bat now." -msgstr "C'est le tour de Min à la batte." - -#: game/4_min.rpy:317 -msgid "She swings ferociously at the incoming pitch!" -msgstr "Elle balance la batte férocement face au lancer adverse !" - -#: game/4_min.rpy:319 -msgid "DIEEEE!!!!!!" -msgstr "CREEEEEEEVE !!!!!" - -#: game/4_min.rpy:323 -msgid "Min hits the ball toward the mound!" -msgstr "Min frappe la balle vers le monticule !" - -#: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." -msgstr "" -"Le lanceur se penche pour éviter de se faire percuter. Min atteint la base " -"sans tarder." - -#: game/4_min.rpy:328 -msgid "I made it to first." -msgstr "J'ai atteint la première." - -#: game/4_min.rpy:330 -msgid "It's Jun's turn at bat." -msgstr "C'est au tour de Jun à la batte." - -#: game/4_min.rpy:333 -msgid "Jun bunted it into the dirt!" -msgstr "Jun fait un amorti au sol !" - -#: game/4_min.rpy:335 -msgid "He's sacrificing himself so I can make it to second." -msgstr "Il se sacrifie pour que j'atteigne la seconde." - -#: game/4_min.rpy:338 -msgid "Min dashes for second base. She slides feet first into the bag." -msgstr "Min se rue sur la seconde base. Elle glisse les pieds devant jusque l'atteindre." - -#: game/4_min.rpy:341 -msgid "Hahaha!!!" -msgstr "Hahaha !!!" - -#: game/4_min.rpy:342 -msgid "Suddenly, everyone's laughing at her." -msgstr "Soudain, tout le monde se moque d'elle." - -#: game/4_min.rpy:344 -msgid "Huh?" -msgstr "Euh ?" - -#: game/4_min.rpy:349 -msgid "Min, your skirt..." -msgstr "Min, ta jupe..." - -#: game/4_min.rpy:351 -msgid "He's pointing down at it." -msgstr "Il la pointe du doigt." - -#: game/4_min.rpy:352 -msgid "Min's skirt has flipped up so everyone can see her underwear." -msgstr "" -"La jupe de Min s'est retournée au point où tout le monde peut voir sa " -"culotte." - -#: game/4_min.rpy:364 -msgid "I hate skirts!" -msgstr "Je déteste les jupes !" - -#: game/4_min.rpy:365 -msgid "They're stupid." -msgstr "Elles sont débiles." - -#: game/4_min.rpy:367 -msgid "What?? Don't be silly." -msgstr "Quoi ?? Ne sois pas bête." - -#: game/4_min.rpy:368 -msgid "You look so cute in them." -msgstr "Tu es tellement mignonne avec." - -#: game/4_min.rpy:370 -msgid "I don't wanna look cute!" -msgstr "Je veux pas être mignonne !" - -#: game/4_min.rpy:371 -msgid "I wanna look cool!" -msgstr "Je veux être cool !" - -#: game/4_min.rpy:373 -msgid "Well, we already bought them. So you have to wear them." -msgstr "Oui et bien, on les à achetées. Alors tu vas devoir les porter." - -#: game/4_min.rpy:375 -msgid "I always say I don't like them but you keep buying them anyway!" -msgstr "" -"J'ai toujours dis que je ne les aimais pas mais tu continues d'en acheter !" - -#: game/4_min.rpy:376 -msgid "I'd rather die than wear one." -msgstr "Je préférerais crever qu'en porter une." - -#: game/4_min.rpy:377 -msgid "It's embarrassing." -msgstr "C'est la honte." - -#: game/4_min.rpy:378 -msgid "How come I have to when Jun doesn't?" -msgstr "Pourquoi moi je suis obligée alors que Jun non ?" - -#: game/4_min.rpy:380 -msgid "That'd be crazy! Jun's a boy." -msgstr "Ce serait n'importe quoi ! Jun est un garçon." - -#: game/4_min.rpy:381 -msgid "Boys don't wear skirts." -msgstr "Les garçons ne mettent pas de jupes." - -#: game/4_min.rpy:383 -msgid "That's not fair! Then I won't wear skirts either, then." -msgstr "C'est pas juste ! Dans ce cas je porterai pas de jupes non plus." - -#: game/4_min.rpy:389 -msgid "Also, Mom..." -msgstr "D'ailleurs maman..." - -#: game/4_min.rpy:390 -msgid "I don't like this shirt anymore." -msgstr "Je n'aime plus ce t-shirt" - -#: game/4_min.rpy:392 -msgid "What're you talking about? That's your favorite shirt." -msgstr "Mais qu'est ce que tu racontes ? C'est ton t-shirt préféré ." - -#: game/4_min.rpy:394 -msgid "I changed my mind." -msgstr "J'ai changé d'avis." - -#: game/4_min.rpy:396 -msgid "Why? It's a perfectly good shirt." -msgstr "Pourquoi ?. Il est très bien ce t-shirt" - -#: game/4_min.rpy:398 -msgid "I just did, alright?" -msgstr "J'ai juste changé d'avis d'accord ?" - -#: game/4_min.rpy:399 -msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" -msgstr "J'ai pas le droit de pas aimer un t-shirt ?" - -#: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." -msgstr "Vous êtes ridicules tous les deux. Vous porterez les habits qu'on vous achète, point final." - -#: game/4_min.rpy:402 -msgid "So spoiled. What kind of kids are you?" -msgstr "Tellement gâtés. Qu'est-ce que c'est que ces gosses ?" - -#: game/4_min.rpy:404 -msgctxt "gameboy_6e6159b3" -msgid "..................." -msgstr "..............." - -#: game/4_min.rpy:407 -msgctxt "gameboy_8eabd16d" -msgid "..................." -msgstr "................" - -#: game/4_min.rpy:409 -msgid "The car glides up the ramp to the freeway." -msgstr "La voiture remonte la rampe jusqu'à l'autoroute." - -#: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." -msgstr "" -"Jun-seo broie les boutons de sa Game Boy Advance comme si sa vie en " -"dépendait." - -#: game/4_min.rpy:413 -msgid "You've been playing that the entire day." -msgstr "Tu joues depuis ce matin." - -#: game/4_min.rpy:414 -msgid "It's my turn." -msgstr "C'est mon tour." - -#: game/4_min.rpy:417 -msgid "Wait. Just 5 more minutes." -msgstr "Attends. Encore 5 minutes." - -#: game/4_min.rpy:420 -msgid "You said that 20 minutes ago." -msgstr "T'as dis ça y'a 20 minutes." - -#: game/4_min.rpy:423 -msgid "I have to beat this level." -msgstr "Faut que je réussisse ce niveau." - -#: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" -msgstr "" -"Maman ! Jun me laisse pas jouer à la Game Boy alors qu'il a dit qu'il le " -"ferait !" - -#: game/4_min.rpy:429 -msgid "Why don't you look outside at all the trees?" -msgstr "Pourquoi tu ne regardes pas les arbres dehors ?" - -#: game/4_min.rpy:432 -msgid "Why do I have to do that when Jun gets to play Sonic? That's not fair!" -msgstr "" -"Pourquoi je ferais ça alors que Jun peut jouer à Sonic ? C'est pas juste !" - -#: game/4_min.rpy:435 -msgid "It's not normal for a girl to like video games that much." -msgstr "Ce n'est pas normal pour une fille d'aimer autant les jeux vidéos." - -#: game/4_min.rpy:436 -msgid "None of our friends' daughters play games." -msgstr "Aucune des filles de nos amis ne jouent aux jeux." - -#: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." -msgstr "Il doit y avoir un problème avec tes hormones. On devrait aller voir un docteur." - -#: game/4_min.rpy:440 -msgid "I don't need to see a doctor! There's nothing wrong with liking games!" -msgstr "J'ai pas besoin d'un docteur ! Y'a rien de mal à aimer les jeux !" - -#: game/4_min.rpy:443 -msgid "Yes, there is. It's not natural for a girl. " -msgstr "Bien sûr que si. C'est contre nature pour une fille. " - -#: game/4_min.rpy:445 -msgid "It's called a Game Boy, not a Game Girl!" -msgstr "On dit une Game Boy, pas une Game Girl !" - -#: game/4_min.rpy:446 -msgid "Hahaha!" -msgstr "Hahaha !" - -#: game/4_min.rpy:448 -msgid "Haha! Good one!" -msgstr "Haha ! Bien trouvé !" - -#: game/4_min.rpy:451 -msgid "That's not funny. This isn't fair!" -msgstr "C'est pas drôle, et pas juste !" - -#: game/4_min.rpy:454 -msgid "It's just a game. Take it easy." -msgstr "C'est juste un jeu. Calme toi." - -#: game/4_min.rpy:457 -msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" -msgstr "Min arrache la Game Boy des mains de Jun !" - -#: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." -msgstr "" -"Avant qu'il ne puisse l’arrêter, elle baisse la vitre et balance la Game Boy " -"aussi loin qu'elle le peut sur l'autoroute." - -#: game/4_min.rpy:461 -msgid "MOM!!!!!!" -msgstr "MAMAAAAN !!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:462 -msgid "LOOK WHAT MIN DID!!!!" -msgstr "REGARDE CE QUE MIN A FAIT !!!!!" - -#: game/4_min.rpy:474 -msgid "You did WHAT?!" -msgstr "T'as fais QUOI ?!" - -#: game/4_min.rpy:475 -msgid "Did you get the Game Boy back?" -msgstr "Vous avez récupéré la Game Boy ?" - -#: game/4_min.rpy:477 -msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." -msgstr "On a fait demi tour oui, l'écran était défoncé par contre." - -#: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." -msgstr "Quand on l'a allumée, ça montrait c'te merde d'arc en ciel là. On pouvait plus du tout l'utiliser." - -#: game/4_min.rpy:481 -msgid "Nooo.........." -msgstr "Nooooooon........" - -#: game/4_min.rpy:482 -msgid "Why're you so angry all the time? Always breaking stuff..." -msgstr "Pourquoi t'es tout le temps énervée? Tu bousilles toujours tout." - -#: game/4_min.rpy:484 -msgid "Because people are stupid all the time!" -msgstr "Parce que les gens sont tout le temps débiles !" - -#: game/4_min.rpy:486 -msgid "Just, like, calm down. Try not getting angry." -msgstr "Essaye, genre, de te calmer. Arrêter de t'énerver." - -#: game/4_min.rpy:488 -msgid "I AM trying!" -msgstr "J'ESSAIE !" - -#: game/4_min.rpy:491 -msgid "Try harder. You didn't have to do that! Now neither of you can play it." -msgstr "" -"Essaie plus. T'étais pas obligée de faire ça ! Maintenant aucun de vous deux " -"peut jouer." - -#: game/4_min.rpy:493 -msgid "Exactly! Now it's fair." -msgstr "Justement ! Là on est quitte." - -#: game/4_min.rpy:494 -msgid "Why should he get to be happy when I can't?" -msgstr "Pourquoi il devrait être heureux alors que moi je peux pas ?" - -#: game/4_min.rpy:497 -msgid "That's...one way to think about it..." -msgstr "C'est... une façon de voir les choses..." - -#: game/4_min.rpy:499 -msgid "Jun returns to the table with their Happy Meals." -msgstr "Jun revient à leur table avec les Happy Meals." - -#: game/4_min.rpy:501 -msgctxt "mcDonalds_35df4f98" -msgid "Thanks!" -msgstr "Merci !" - -#: game/4_min.rpy:502 -msgid "Hayden digs into his box and pulls out his plastic-wrapped toy." -msgstr "Hayden fouille dans son carton et sort son jouet emballé dans du plastique." - -#: game/4_min.rpy:503 -msgid "Ooh! Look what I got!" -msgstr "Oooh ! Regardez ce que j'ai eu !" - -#: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." -msgstr "C'est une voiture de sport Hot Wheels à l'air futuriste avec des fenêtres translucides de couleur bleu glacier." - -#: game/4_min.rpy:506 -msgid "Whoa!" -msgstr "Waouh !" - -#: game/4_min.rpy:509 -msgid "Jun unwraps his toy, too. His is a monster truck." -msgstr "Jun déballe aussi son jouet. C'est un monster truck." - -#: game/4_min.rpy:511 -msgctxt "mcDonalds_a541b6b5" -msgid "Whoa!!!" -msgstr "Waouh !!!!" - -#: game/4_min.rpy:512 -msgid "That's not bad, either!" -msgstr "C'est pas mal non plus !" - -#: game/4_min.rpy:515 -msgid "Uh...I guess?" -msgstr "Euh... J'imagine ?" - -#: game/4_min.rpy:516 -msgid "I don't really get why these things are popular." -msgstr "Je comprend pas pourquoi ces trucs sont aussi populaires." - -#: game/4_min.rpy:519 -msgid "Hayden, are you up to trading for yours?" -msgstr "Hayden, t'es chaud pour échanger le tien ?" - -#: game/4_min.rpy:522 -msgid "Depends. Whatchu got?" -msgstr "Ça dépend. T'as eu quoi ?" - -#: game/4_min.rpy:524 -msgid "Min takes her toy out of her Happy Meal." -msgstr "Min sort le jouet de son Happy Meal." - -#: game/4_min.rpy:525 -msgid "It's a...Barbie doll." -msgstr "C'est... une poupée Barbie." - -#: game/4_min.rpy:527 -msgctxt "mcDonalds_cd2045ac" -msgid "............." -msgstr "......." - -#: game/4_min.rpy:529 -msgid "I don't want this." -msgstr "Je veux pas de ça." - -#: game/4_min.rpy:530 -msgid "I'm gonna ask for a replacement." -msgstr "Je vais demander autre chose." - -#: game/4_min.rpy:593 -msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." -msgstr "Imaginez un monde où l'amour est ILLÉGAL..." - -#: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." -msgstr "" -"L'écran affiche un homme et une femme qui se rentrent dedans. Leurs regards " -"se croisent." - -#: game/4_min.rpy:596 -msgid "Breathtakingly original..." -msgstr "D'une originalité à couper le souffle..." - -#: game/4_min.rpy:597 -msgid "The man and woman are passionately making out." -msgstr "L'homme et la femme s'embrassent passionnément." - -#: game/4_min.rpy:599 -msgctxt "lookAtTV_3e52293c" -msgid "Yuck." -msgstr "Beurk." - -#: game/4_min.rpy:601 -msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." -msgstr "Un amour interdit comme vous n'en avez JAMAIS vu avant..." - -#: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." -msgstr "" -"Pour une raison ou une autre, le casting est entièrement constitué de " -"personnes blanches aux cheveux bruns. Ils se ressemblent tellement qu'ils " -"pourraient faire partie de la même famille." - -#: game/4_min.rpy:604 -msgid "What the heck..." -msgstr "C'est quoi ce bordel..." - -#: game/4_min.rpy:607 -msgid "See? It's all white people on TV." -msgstr "Tu vois ? C'est que des personnes blanches à la télé." - -#: game/4_min.rpy:611 -msgid "We've already gone over this." -msgstr "On en a déjà parlé." - -#: game/4_min.rpy:612 -msgid "It's because Asian people's parents don't let them become actors." -msgstr "C'est parce que les parents asiatiques laissent pas leurs enfants devenir acteurs." - -#: game/4_min.rpy:615 -msgid "That's can't be it. The difference is way too extreme." -msgstr "C'est pas possible. La différence est beaucoup trop importante." - -#: game/4_min.rpy:617 -msgid "Min sadly shakes her head at him." -msgstr "Min hoche tristement la tête vers lui." - -#: game/4_min.rpy:619 -msgctxt "lookAtTV_4b625d1c" -msgid "Gone mad..." -msgstr "Complètement taré..." - -#: game/4_min.rpy:622 -msgid "I haven't gone mad!" -msgstr "Je suis pas devenu taré !" - -#: game/4_min.rpy:634 -msgid "Hayden is trying to cheer Jun up." -msgstr "Hayden essaie de réconforter Jun." - -#: game/4_min.rpy:637 -msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" -msgstr "Je viens de trouver une bonne blague ! Tu veux l'entendre ?" - -#: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " -msgstr "Que fait une fraise sur un cheval ? " - -#: game/4_min.rpy:641 -msgid "A small, patient smile forms on Jun's face." -msgstr "Un sourire patient se dessine sur le visage de Jun." - -#: game/4_min.rpy:642 -msgid "Sherlock Homes." -msgstr "Tagada Tagada." - -#: game/4_min.rpy:644 -msgid "What! How did you know?" -msgstr "Genre ! Comment tu la connais ?" - -#: game/4_min.rpy:646 -msgid "You've already told me this joke before." -msgstr "Tu me l'as déjà faite." - -#: game/4_min.rpy:648 -msgid "No way? I came up with it just now!" -msgstr "Pas possible ? Je viens juste de l'inventer !" - -#: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." -msgstr "C'est aussi ce que tu m'as dis l'année dernière. T'avais oublié ta propre blague et tu me l'as refaite encore une fois." - -#: game/4_min.rpy:652 -msgid "What...I seriously don't remember, though?" -msgstr "Quoi... mais je m'en souviens vraiment pas pourtant ?" - -#: game/4_min.rpy:654 -msgid "Jun covers his face when he laughs." -msgstr "Jun couvre son visage pendant qu'il rit." - -#: game/4_min.rpy:656 -msgid "But you did! It was exactly the same!" -msgstr "Mais c'est le cas ! C'est exactement la même blague !" - -#: game/4_min.rpy:657 -msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" -msgstr "Elle est même pas drôle, mais t'étais tellement fier à chaque fois !" - -#: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " -msgstr "En soufflant, il semble retrouver son sang-froid, mais seulement pour un moment avant qu'il ne se remette à rire. " - -#: game/4_min.rpy:659 -msgid "Why were you so proud?" -msgstr "Pourquoi t'étais si fier ?" - -#: game/4_min.rpy:661 -msgid "Hey, it's a great joke, okay?" -msgstr "Hey, c'est une super blague, d'accord ?" - -#: game/4_min.rpy:666 -msgid "Hey, wanna hear another joke?" -msgstr "Tiens, tu veux en entendre une autre ?" - -#: game/4_min.rpy:669 -msgid "Sure!" -msgstr "Allez !" - -#: game/4_min.rpy:671 -msgid "Why couldn't Cinderella play baseball?" -msgstr "Pourquoi Mickey Mouse ?" - -#: game/4_min.rpy:673 -msgid "Why?" -msgstr "Pourquoi ?" - -#: game/4_min.rpy:675 -msgid "Because her s, stepmother—" -msgstr "Parce que Mario --" - -#: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." -msgstr "Hayden n'arrive pas à garder son calme ! Il étouffe son rire, ce qui lui donne l'air d'une machine à laver." - -#: game/4_min.rpy:678 -msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" -msgstr "rrrrrRR... trrrrrrr !!!!" - -#: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." -msgstr "Jun attend patiemment alors qu'il inspire profondément pour retrouver son calme." - -#: game/4_min.rpy:680 -msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " -msgstr "Parce que Mario... Mario Bro-- " - -#: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" -msgstr "" -"Hayden rigole tellement à sa propre blague qu'il ne peut même pas la finir !" - -#: game/4_min.rpy:683 -msgid "You're hopeless..." -msgstr "T'es désespérant..." - -#: game/4_min.rpy:693 -msgid "Looking aghast, Jun pulls a wrapped burger out of his Happy Meal." -msgstr "Atterré, Jun sort un hamburger de son Happy Meal." - -#: game/4_min.rpy:696 -msgid "What's wrong?" -msgstr "Qu'est ce qui y'a ?" - -#: game/4_min.rpy:699 -msgid "They gave me a cheeseburger instead of chicken nuggets." -msgstr "Ils m'ont donné un cheeseburger au lieu de nuggets." - -#: game/4_min.rpy:701 -msgid "Then go complain." -msgstr "Va te plaindre alors." - -#: game/4_min.rpy:703 -msgid "No, it's okay!" -msgstr "Non, c'est bon !" - -#: game/4_min.rpy:704 -msgid "I don't wanna bother the workers." -msgstr "Je veux pas déranger les employés." - -#: game/4_min.rpy:706 -msgid "Suit yourself..." -msgstr "Comme tu veux..." - -#: game/4_min.rpy:709 -msgid "Jun-seo is sadly eating the burger he doesn't want." -msgstr "Jun-seo mange tristement l'hamburger qu'il ne voulait pas." - -#: game/4_min.rpy:759 -msgid "Min approaches the counter." -msgstr "Min s'approche du comptoir." - -#: game/4_min.rpy:762 -msgid "Hey, you!" -msgstr "Hey, toi !" - -#: game/4_min.rpy:763 -msgid "I want a different toy." -msgstr "Je veux un autre jouet." - -#: game/4_min.rpy:765 -msgid "Sorry, we can't do that." -msgstr "Pardon mais nous ne pouvons pas faire ça." - -#: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." -msgstr "Non, je veux dire j'en veux pas un en particulier. J'en veux un pour garçon, mais ils m'en ont donné un pour fille par erreur." - -#: game/4_min.rpy:769 -msgid "But you're such a pretty girl! You don't want Hot Wheels." -msgstr "Mais tu es une fille si mignonne ! Tu ne veux pas d'une voiture Hot Wheels." - -#: game/4_min.rpy:771 -msgid "Yeah, I do!" -msgstr "Si, j'en veux une !" - -#: game/4_min.rpy:772 -msgid "Hand it over or you're getting it." -msgstr "File-m'en une ou tu vas le regretter." - -#: game/4_min.rpy:774 -msgid "Haha! You're a funny little girl." -msgstr "Haha ! Tu es une drôle de petite fille." - -#: game/4_min.rpy:784 -msgctxt "mirror_bda8889e" -msgid ".................." -msgstr "............" - -#: game/4_min.rpy:786 -msgctxt "mirror_bda8889e_1" -msgid ".................." -msgstr "..............." - -#: game/4_min.rpy:787 -msgctxt "mirror_bda8889e_2" -msgid ".................." -msgstr ".............." - -#: game/4_min.rpy:798 -msgid "What were you thinking?! Why did you ruin your hair like that?!" -msgstr "Tu pensais à quoi ? Pourquoi tu as ruiné ta coiffure comme ça ?!" - -#: game/4_min.rpy:800 -msgid "That's what you get!" -msgstr "Tu l'as bien cherché !" - -#: game/4_min.rpy:801 -msgid "And it's not ruined! It's better like this!" -msgstr "Et c'est pas ruiné ! Elle est mieux comme ça !" - -#: game/4_min.rpy:804 -msgid "What's gotten into you?!" -msgstr "Qu'est ce qui t'as pris ?!" - -#: game/4_min.rpy:805 -msgid "If you continue like this, no man is ever going to marry you!" -msgstr "Si tu continues comme ça, aucun homme ne voudra se marier avec toi !" - -#: game/4_min.rpy:807 -msgctxt "mirror_8bac71d0" -msgid "Who cares!" -msgstr "Et alors ?" - -#: game/4_min.rpy:808 -msgid "If I have to have long hair to get married, I don't wanna get married!" -msgstr "" -"Si je dois avoir les cheveux longs pour me marier, j'ai pas envie de me " -"marier !" - -#: game/4_min.rpy:809 -msgid "I don't ever want kids!" -msgstr "Je veux même pas d'enfants !" - -#: game/4_min.rpy:811 -msgid "Her parents furrow their brows in concern." -msgstr "Ses parents froncent les sourcils, soucieux." - -#: game/4_min.rpy:812 -msgid "You have to have at least two or three." -msgstr "Tu dois en avoir au moins deux ou trois." - -#: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." -msgstr "" -"Je pense pas que je ferais une bonne mère. Je veux pas que mes gosses " -"finissent par me détester." - -#: game/4_min.rpy:817 -msgid "You won't be happy if you don't have kids." -msgstr "Tu ne seras pas heureuse si tu n'as pas d'enfants." - -#: game/4_min.rpy:818 -msgid "You'll get it when you grow up." -msgstr "Tu comprendras quand tu seras plus grande." - -#: game/4_min.rpy:820 -msgid "What's there to get?" -msgstr "Qu'est ce qu'il y a à comprendre ?" - -#: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." -msgstr "Je veux jamais embrasser un gars de toute façon. Ils puent et ont une peau dégueulasse, comme papa." - -#: game/4_min.rpy:823 -msgid "Well, nobody's perfect." -msgstr "Et bien, personne n'est parfait." - -#: game/4_min.rpy:824 -msgid "You have to have realistic expectations." -msgstr "Il faut que tu sois réaliste sur tes attentes dans la vie." - -#: game/4_min.rpy:826 -msgid "I am being realistic!" -msgstr "Je suis réaliste !" - -#: game/4_min.rpy:827 -msgid "I don't want someone who's nothing special." -msgstr "Je veux pas de quelqu'un qui n'a rien de spécial." - -#: game/4_min.rpy:828 -msgid "I'm pretty awesome, so I should get someone who's awesome, too." -msgstr "Je suis assez incroyable, alors je devrais me trouver quelqu'un d'incroyable aussi." - -#: game/4_min.rpy:830 -msgid "Prince Charming doesn't exist in real life." -msgstr "Le prince charmant n'existe pas dans la réalité." - -#: game/4_min.rpy:831 -msgid "If you think like that, you'll never find anyone." -msgstr "Si tu penses comme ça, tu ne trouveras jamais personne." - -#: game/4_min.rpy:833 -msgid "Then I'll just stay alone!" -msgstr "Alors je resterai seule !" - -#: game/4_min.rpy:835 -msgid "You can't do that!" -msgstr "Tu ne peux pas faire ça !" - -#: game/4_min.rpy:837 -msgid "Why do you get to decide what happens to me?!" -msgstr "Pourquoi c'est toi qui décides de ce qu'il va m'arriver ?!" - -#: game/4_min.rpy:839 -msgid "We're your parents! You have to do what we say!" -msgstr "Nous sommes tes parents ! Tu dois faire ce qu'on te dit de faire !" - -#: game/4_min.rpy:841 -msgid "No! It's my life, not yours!" -msgstr "Non ! C'est ma vie, pas la vôtre !" - -#: game/4_min.rpy:843 -msgid "What's wrong with you?!" -msgstr "Qu'est ce qui ne va pas chez toi ?!" - -#: game/4_min.rpy:844 -msgid "What did we ever deserve to get a horrible child like this?!" -msgstr "Qu'est ce qu'on a fait pour mériter un enfant horrible comme ça ?!" - -#: game/4_min.rpy:846 -msgid "There's something wrong with her brain. She's so disobedient." -msgstr "Il y a quelque chose qui ne va pas avec son cerveau. Elle est tellement désobéissante." - -#: game/4_min.rpy:847 -msgid "She's still playing baseball with all those boys." -msgstr "Elle continue de jouer au baseball avec tous ces garçons." - -#: game/4_min.rpy:849 -msgid "What's wrong with that?!" -msgstr "C'est quoi le problème avec ça ?!" - -#: game/4_min.rpy:851 -msgid "Do you see any other girls doing that?" -msgstr "Tu as déjà vu d'autres filles faire ça ?" - -#: game/4_min.rpy:852 -msgid "Do you want to be some kind of weirdo?" -msgstr "Tu veux être une espèce de dérangée ?" - -#: game/4_min.rpy:854 -msgid "But Jun gets to! How come I don't get to?!" -msgstr "Mais Jun peut faire ça ! Pourquoi pas moi ?!" - -#: game/4_min.rpy:856 -msgid "Jun is a boy! You're a girl!" -msgstr "Jun est un garçon ! Tu es une fille !" - -#: game/4_min.rpy:859 -msgid "What part of that don't you understand?! Are you brain damaged?" -msgstr "" -"Qu'est ce que tu ne comprends pas avec ça ?! Tu t'es faite une entorse au " -"cerveau ?" - -#: game/4_min.rpy:862 -msgid "THAT'S STUPID! IT'S NOT FAIR!!" -msgstr "C'EST DÉBILE ! C'EST INJUSTE !!" - -#: game/4_min.rpy:864 -msgid "That's reality! The world's not fair!" -msgstr "C'est la réalité ! Le monde est injuste !" - -#: game/4_min.rpy:865 -msgid "This isn't some fairy tale! You have to accept it, or you're stupid!" -msgstr "" -"On n'est pas dans un conte de fée ! Il faut que tu l'acceptes, ou tu es " -"stupide !" - -#: game/4_min.rpy:869 -msgid "I WON'T ACCEPT IT!" -msgstr "JE NE L'ACCEPTERAI PAS !" - -#: game/4_min.rpy:870 -msgid "I WON'T EVER ACCEPT IT!!" -msgstr "JE NE L'ACCEPTERAI JAMAIS !!" - -#: game/4_min.rpy:874 -msgid "{big=20}SO STUPID! WE REALLY DO HAVE TO TAKE YOU TO A DOCTOR NOW!{/big}" -msgstr "{big=20}TELLEMENT STUPIDE ! ON VA VRAIMENT DEVOIR T'EMMENER VOIR UN DOCTEUR MAINTENANT !{/big}" - -#: game/4_min.rpy:875 -msgid "{big=20}YOU HAVE MENTAL PROBLEMS! BRAIN DAMAGED!{/big}" -msgstr "{big=20}TU ES COMPLÈTEMENT DÉTRAQUÉE DU CERVEAU ! {/big}" - -#: game/4_min.rpy:876 -msgid "{big=20}RETARDED!{/big}" -msgstr "{big=20} ABRUTIE ! {/big}" - -#: game/4_min.rpy:880 -msgid "{big=20}YOU'RE THE ONE WHO'S RETARDED!{/big}" -msgstr "{big=20} C'EST TOI L'ABRUTI !{/big}" - -#: game/4_min.rpy:881 -msgid "{big=20}I HATE YOU! GO TO HELL!!{/big}" -msgstr "{big=20}JE TE HAIS ! VA POURRIR EN ENFER !!{/big}" - -#: game/4_min.rpy:884 -msgid "There is a small statue sitting on the living room shelf." -msgstr "Une petite statue trône sur une étagère du salon." - -#: game/4_min.rpy:885 -msgid "Min's dad picks it up and hurls it at her." -msgstr "Le père de Min l'attrape et lui jette à la figure." - -#: game/4_min.rpy:889 -msgctxt "mirror_11d2098a" -msgid "Min!" -msgstr "Min !" - -#: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." -msgstr "" -"Min esquive. La statue frappe de plein fouet la table basse en verre " -"derrière elle, brisant la glace en mille morceaux sur le sol." - -#: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." -msgstr "" -"Min s'attendait à ce que les fragments soient pointus et acérés mais à la " -"place, ils ressemblent à de la glace pilée." - -#: game/4_min.rpy:898 -msgid "You were asking for it." -msgstr "Tu l'as cherché." - -#: game/4_min.rpy:900 -msgid "Jun-seo has started crying." -msgstr "Jun-seo commence à pleurer." - -#: game/4_min.rpy:902 -msgid "Stop it! She's sorry!" -msgstr "Arrêtez ! Elle est désolée !" - -#: game/4_min.rpy:903 -msgid "She's sorry, stop!" -msgstr "Elle est désolée, arrête !" - -#: game/4_min.rpy:905 -msgctxt "mirror_51f3578d" -msgid "Shut up!" -msgstr "Ferme-la !" - -#: game/4_min.rpy:906 -msgid "He grabs Jun's arm." -msgstr "Il attrape le bras de Jun." - -#: game/4_min.rpy:909 -msgid "!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "!!!!!!!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:912 -msgid "Min lunges at her dad and bites down on his wrist." -msgstr "Min s'élance sur son père et mord son poignet." - -#: game/4_min.rpy:913 -msgid "AUGH!!!" -msgstr "AÏE !!!" - -#: game/4_min.rpy:914 -msgid "He lets go of Jun!" -msgstr "Il lâche Jun !" - -#: game/4_min.rpy:920 -msgid "Min throws a punch, but he catches it with his hand." -msgstr "Min lui balance un coup de poing, mais il l'attrape avec sa main." - -#: game/4_min.rpy:922 -msgid "He's so strong!" -msgstr "Il est tellement fort !" - -#: game/4_min.rpy:923 -msgid "I hate this! I hate this!" -msgstr "Je déteste ça ! Je déteste ça !" - -#: game/4_min.rpy:924 -msgid "I'll kill him if it's the last thing I do!" -msgstr "Je le buterai même si c'est la dernière chose que je dois faire !" - -#: game/4_min.rpy:936 -msgid "I'll kill him. I'll save all of us." -msgstr "Je vais le tuer. Je vais tous nous sauver." - -#: game/4_min.rpy:938 -msgid "I'll wait until he's asleep and slit his throat." -msgstr "Je vais attendre et l'égorger dans son sommeil." - -#: game/4_min.rpy:939 -msgid "You can't. You'll go to jail." -msgstr "Tu peux pas. T'irais en prison." - -#: game/4_min.rpy:940 -msgid "I don't have a choice." -msgstr "J'ai pas le choix." - -#: game/4_min.rpy:941 -msgid "I don't want to hurt anyone, but I want to be happy, too." -msgstr "Je veux blesser personne, mais je veux aussi être heureuse." - -#: game/4_min.rpy:942 -msgid "If Dad dies, we won't have enough money to live." -msgstr "Si papa meurt, on aura plus assez d'argent pour vivre." - -#: game/4_min.rpy:943 -msgid "Then Mom'll get a new husband." -msgstr "Alors maman se trouvera un nouveau mari." - -#: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." -msgstr "Peut-être que cette fois, on en aura un normal qui pète pas des câbles et défonce tout." - -#: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." -msgstr "" -"Papa fait ça seulement quand il est fâché. Tu savais qu'il se mettrait en " -"colère en continuant de dire des trucs comme ça." - -#: game/4_min.rpy:946 -msgid "You should've just apologized and said you were wrong." -msgstr "T'aurais dû t'excuser et dire que t'avais tort." - -#: game/4_min.rpy:947 -msgid "But I wasn't wrong." -msgstr "Mais je l'étais pas." - -#: game/4_min.rpy:948 -msgid "It doesn't matter." -msgstr "On s'en fiche." - -#: game/4_min.rpy:949 -msgid "Yeah it does! I'm not gonna say I was wrong when I wasn't." -msgstr "Non on s'en fiche pas ! Je vais pas dire que je me trompe si c'est pas le cas." - -#: game/4_min.rpy:950 -msgid "You're so stubborn!" -msgstr "Une vraie tête de mule !" - -#: game/4_min.rpy:951 -msgid "Don't you get it? There's no way to win against him." -msgstr "Tu comprends pas ? On peut pas gagner contre lui." - -#: game/4_min.rpy:952 -msgid "The more you argue, the worse you're making things." -msgstr "Plus tu le contredis et plus t'empires les choses." - -#: game/4_min.rpy:953 -msgid "You have to learn how to pick your battles like me and Mom." -msgstr "Faut que t'apprennes à te mettre en retrait des fois, comme moi et maman." - -#: game/4_min.rpy:954 -msgid "Why do I have to be the one who has to be mature?" -msgstr "Pourquoi c'est moi qui devrait être mature ?" - -#: game/4_min.rpy:955 -msgid "That's not fair! I'm a kid! He's supposed to be the adult!" -msgstr "C'est pas juste ! Je suis une enfant ! C'est lui qui doit être adulte !" - -#: game/4_min.rpy:956 -msgid "I don't deserve to be treated like that!" -msgstr "Je mérite pas d'être traitée comme ça !" - -#: game/4_min.rpy:957 -msgid "If he can't control himself, he shouldn't be allowed to have kids." -msgstr "S'il peut pas se contrôler, il devrait pas être autorisé à avoir des gosses." - -#: game/4_min.rpy:958 -msgid "You can think about some other time when he's not about to blow up!" -msgstr "Pense aux moments où il est pas sur le point d'exploser !" - -#: game/4_min.rpy:959 -msgid "Just act like you're sorry." -msgstr "Fais juste semblant d'être désolée." - -#: game/4_min.rpy:960 -msgid "I'd rather die!" -msgstr "Je préfère crever !" - -#: game/4_min.rpy:961 -msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" -msgstr "C'est juste du bon sens ! Pourquoi tu comprends pas ça ?" - -#: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." -msgstr "Fais profil bas et agis normalement jusqu'à qu'on soit assez vieux pour se barrer d'ici." - -#: game/4_min.rpy:963 -msgid "Screw that!" -msgstr "C'est mort !" - -#: game/4_min.rpy:964 -msgid "I shouldn't have to worry about any of this in the first place!" -msgstr "Je devrais même pas avoir à m'inquiéter de tout ça à la base !" - -#: game/4_min.rpy:965 -msgid "I'm not letting him treat me that way, like some wimpy sissy." -msgstr "Je le laisserai pas me traiter comme ça, comme une petite pisseuse." - -#: game/4_min.rpy:967 -msgid "There's a fine line between bravery and stupidity." -msgstr "Entre le courage et la stupidité, il n'y a qu'un pas." - -#: game/4_min.rpy:968 -msgid "I'll walk that line." -msgstr "Je franchirai ce pas." - -#: game/4_min.rpy:969 -msgid "No! You have to learn!" -msgstr "Non ! Tu dois apprendre !" - -#: game/4_min.rpy:970 -msgid "{i}I{/i} have to learn?" -msgstr "{i}Je{/i} dois apprendre ?" - -#: game/4_min.rpy:971 -msgid "I didn't do anything wrong! He's the one who should learn!" -msgstr "J'ai rien fais de mal ! C'est lui qui devrait apprendre !" - -#: game/4_min.rpy:972 -msgid "We already went over this." -msgstr "On en a déjà parlé." - -#: game/4_min.rpy:973 -msgid "You're a coward." -msgstr "T'es un lâche." - -#: game/4_min.rpy:974 -msgid "You're an idiot." -msgstr "Et toi une idiote." - -#: game/4_min.rpy:975 -msgid "I don't understand you." -msgstr "Je te comprends pas." - -#: game/4_min.rpy:976 -msgid "Good. I don't understand you either." -msgstr "Tant mieux. Moi non plus je te comprends pas." - -#: game/4_min.rpy:988 -msgid "Min sulks on the bleachers as Jun and Hayden's team goes on defense." -msgstr "Min rumine sur les gradins pendant que l'équipe de Jun et Hayden vont en défense." - -#: game/4_min.rpy:990 -msgid "I hate everyone." -msgstr "Je déteste tout le monde." - -#: game/4_min.rpy:991 -msgid "How can they stand how unfair everything is? It's so obvious." -msgstr "Comment ils peuvent supporter à quel point tout est injuste ? Ça se voit pourtant." - -#: game/4_min.rpy:992 -msgid "Are they just dumb? There's something wrong with the world." -msgstr "Est-ce qu'ils sont juste débiles ? Y'a un truc pourri avec ce monde." - -#: game/4_min.rpy:993 -msgid "God! I'm so mad." -msgstr "Merde ! Je suis tellement énervée." - -#: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." -msgstr "Elle sort un paquet d'algues qu'elle mâchonne agressivement en ruminant ses pensées noires et rebelles." - -#: game/4_min.rpy:997 -msgid "I don't need anyone. I'll do everything all by myself." -msgstr "J'ai besoin de personne. Je vais tout faire par moi-même." - -#: game/4_min.rpy:998 -msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." -msgstr "Je tomberai jamais amoureuse. Je serai un loup solitaire." - -#: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." -msgstr "Je deviendrai tellement heureuse et talentueuse que tout ceux qui ont été mauvais avec moi me supplieront à genoux de leur pardonner." - -#: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." -msgstr "" -"Ça leur apprendra. Ils regretteront d'être débiles et de se tromper, alors " -"que moi j'avais raison." - -#: game/4_min.rpy:1005 -msgid "An enemy batter comes up to the plate." -msgstr "Un batteur ennemi arrive sur le terrain." - -#: game/4_min.rpy:1011 -msgid "OH MY GOD???????? HOLY SHIT!!!!!!!!" -msgstr "OH MERDE ????? PUTAIN !!!!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:1014 -msgid "It's a girl with eyes the color of desert camouflage." -msgstr "C'est une fille avec des yeux couleur \"camouflage du désert\"." - -#: game/4_min.rpy:1015 -msgid "The boys seated next to Min are murmuring and pointing at the batter." -msgstr "Les garçons assis à côté de Min murmurent et pointent le batteur du doigt." - -#: game/4_min.rpy:1019 -msgctxt "meetingDiya_ce41ef83" -msgid "Hey, look! It's a girl batting!" -msgstr "Hey, regardez ! C'est une fille à la batte !" - -#: game/4_min.rpy:1020 -msgid "Yes! Our team got lucky!" -msgstr "Ouais ! Notre équipe a de la chance !" - -#: game/4_min.rpy:1024 -msgctxt "meetingDiya_74edb3c7" -msgid "..................." -msgstr "............." - -#: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." -msgstr "La jolie fille tremble comme une feuille alors qu'elle assume sa pose de batteur. Elle a l'air terrifiée." - -#: game/4_min.rpy:1029 -msgid "DON'T GIVE UP!" -msgstr "ABANDONNE PAS !" - -#: game/4_min.rpy:1030 -msgid "YOU'RE COOL!!!" -msgstr "T'ES COOL !!!!" - -#: game/4_min.rpy:1031 -msgid "DO YOU HEAR ME? DON'T GIVE UP!" -msgstr "TU M'ENTENDS ! ABANDONNE PAS !" - -#: game/4_min.rpy:1032 -msgid "I WON'T GIVE UP IF YOU DON'T GIVE UP!" -msgstr "J'ABANDONNERAI PAS SI TU N'ABANDONNES PAS !" - -#: game/4_min.rpy:1036 -msgid "................!" -msgstr "................!" - -#: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." -msgstr "" -"Au son de la voix de Min, le batteur se tourne face aux gradins, ses yeux " -"parcourant la foule." - -#: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." -msgstr "Pour une raison ou une autre, elle n'a pas l'air de pouvoir discerner d'où venait la voix. Elle finit par abandonner et se tourne à nouveau vers le terrain." - -#: game/4_min.rpy:1044 -msgid "The pitcher winds up and sends a fastball straight down the middle." -msgstr "Le lanceur s'avance et lance une balle rapide droite directement vers le centre." - -#: game/4_min.rpy:1049 -msgid "The batter swings at it with terrifying power." -msgstr "Le batteur balance sa batte avec une force terrifiante." - -#: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." -msgstr "La balle fuse et s'envole loin derrière la grille au fond du terrain." - -#: game/4_min.rpy:1055 -msgid "HOLY SHIT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! WOW!!!!!!!!!!" -msgstr "OH PUTAIN !!!!!!!!!!! WAOUW !!!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:1056 -msgid "GOD BLESS AMERICA!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "DIEU BÉNISSE L'AMERIQUE !!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:1057 -msgid "A NATIONAL TREASURE!!!!!" -msgstr "UN TRÉSOR NATIONAL !!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:1060 -msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." -msgstr "" -"Le batteur fait un but sur balle. Le match est terminé parce qu'elle a " -"marqué un point." - -#: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." -msgstr "" -"Tout le monde débarque sur le terrain. Ses coéquipiers l'ont encerclée, " -"encore étourdis de leur victoire." - -#: game/4_min.rpy:1062 -msgid "They're laughing and chatting amongst themselves." -msgstr "Ils rient et discutent entre eux." - -#: game/4_min.rpy:1064 -msgid "The girl is nervously nodding at them instead of speaking." -msgstr "La fille hoche nerveusement la tête au lieu de parler." - -#: game/4_min.rpy:1066 -msgid "She's so shy! That's so cute!" -msgstr "Elle est tellement timide ! C'est trop mignon !" - -#: game/4_min.rpy:1067 -msgid "I wonder what her voice sounds like." -msgstr "Je me demande à quoi ressemble sa voix." - -#: game/4_min.rpy:1068 -msgid "Maybe she can't talk? Like Ariel in the Little Mermaid." -msgstr "Peut-être qu'elle peut pas parler ? Comme Ariel dans La Petite Sirène." - -#: game/4_min.rpy:1070 -msgid "Min's heart is pounding so fast!" -msgstr "Le coeur de Min bat très vite !" - -#: game/4_min.rpy:1073 -msgid "Holy shit...Okay...okay!!" -msgstr "Merde... Ok... ok !!" - -#: game/4_min.rpy:1074 -msgid "Min, calm down." -msgstr "Calme-toi, Min." - -#: game/4_min.rpy:1075 -msgid "Play it cool. Be smooth." -msgstr "Sois cool, détends-toi." - -#: game/4_min.rpy:1079 -msgid "Panic flashes in the girl's eyes when Min runs up to her." -msgstr "" -"Un sursaut de panique apparaît dans les yeux de la fille alors que Min " -"déboule sur elle." - -#: game/4_min.rpy:1081 -msgid "Hey! Um, you're really cool." -msgstr "Hé ! Euh, t'étais vraiment cool." - -#: game/4_min.rpy:1082 -msgid "What's your name? I'm Min." -msgstr "C'est quoi ton nom ? Moi c'est Min." - -#: game/4_min.rpy:1085 -msgid "The girl's face lights up when she recognizes Min's voice." -msgstr "Le visage de la fille s'illumine alors qu'elle reconnait la voix de Min." - -#: game/4_min.rpy:1086 -msgid "It was you, earlier." -msgstr "C'était toi tout à l'heure." - -#: game/4_min.rpy:1087 -msgid "You cheered for me." -msgstr "Tu m'as encouragée." - -#: game/4_min.rpy:1089 -msgid "Of course I did. You were badass." -msgstr "Bien sûr que je l'ai fait ! T'étais trop badass." - -#: game/4_min.rpy:1093 -msgid "The girl startles. Min said a swear word!" -msgstr "La fille sursaute. Min a dit un gros mot !" - -#: game/4_min.rpy:1095 -msgid "I mean, you were awesome! " -msgstr "Je veux dire, t'étais incroyable ! " - -#: game/4_min.rpy:1099 -msgctxt "meetingDiya_cafd7987" -msgid "I'm Diya." -msgstr "Je suis Diya." - -#: game/4_min.rpy:1102 -msgid "That's so pretty! It sounds like you." -msgstr "C'est trop mignon ! Comme toi." - -#: game/4_min.rpy:1105 -msgctxt "meetingDiya_aba95152" -msgid "......................" -msgstr ".............." - -#: game/4_min.rpy:1107 -msgid "I have seaweed. Do you want some?" -msgstr "J'ai des algues. T'en veux ?" - -#: game/4_min.rpy:1110 -msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." -msgstr "Diya regarde Min avec des yeux tout ronds, comme si elle n'en croyait pas ses yeux." - -#: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." -msgstr "" -"Min réfléchit pendant une fraction de seconde à comment elle pourrait lui " -"donner les algues et lui toucher la main en même temps." - -#: game/4_min.rpy:1112 -msgid "In the end, she just holds the sheet out normally." -msgstr "Finalement, elle lui tend juste les algues normalement." - -#: game/4_min.rpy:1113 -msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." -msgstr "Le bout des doigts de Diya effleure ceux de Min quand elle les prend." - -#: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." -msgstr "" -"Une sensation de picotement bizarre, impossible à identifier, parcourent les " -"paumes de Min. C'est comme si elle était chatouillée par des bulles de soda." - -#: game/4_min.rpy:1116 -msgctxt "meetingDiya_46384388" -msgid "Thanks." -msgstr "Merci." - -#: game/4_min.rpy:1118 -msgid "You're welcome!!!" -msgstr "Avec plaisir !!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:1120 -msgid "Min stands there with an idiotic smile on her face as Diya eats it." -msgstr "Min reste plantée là avec un sourire idiot sur son visage pendant que Diya mange." - -#: game/4_min.rpy:1122 -msgid "Do you wanna be friends?" -msgstr "Tu veux qu'on soit potes ?" - -#: game/4_min.rpy:1145 -msgctxt "min2_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "{nw}" - -#: game/4_min.rpy:1146 -msgctxt "min2_fa529f12" -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: game/4_min.rpy:1147 -msgid "Help me" -msgstr "Aide-moi" - -#: game/4_min.rpy:1148 -msgid ";;" -msgstr ";;" - -#: game/4_min.rpy:1149 -msgid "whats wrong??? WHO HURT YOU" -msgstr "Qu'est-ce qu'il y a ??? QUI T'A FAIT DU MAL" - -#: game/4_min.rpy:1150 -msgid "ill kill them! ill smash their heads in" -msgstr "Je vais les buter ! Je vais défoncer leur gueule !" - -#: game/4_min.rpy:1151 -msgid "I don't know how to talk to the baseball team" -msgstr "Je ne sais pas comment parler à l'équipe de baseball" - -#: game/4_min.rpy:1152 -msgid "They're being" -msgstr "Ils sont" - -#: game/4_min.rpy:1153 -msgid ".......weird" -msgstr "........ bizarres" - -#: game/4_min.rpy:1167 -msgctxt "furry_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "{nw}" - -#: game/4_min.rpy:1169 -msgid "*pets you*" -msgstr "*te câline*" - -#: game/4_min.rpy:1170 -msgid "nya :3" -msgstr "miaou :3" - -#: game/4_min.rpy:1171 -msgid "*purrs and rolls over*" -msgstr "*ronronne et se roule par terre*" - -#: game/4_min.rpy:1172 -msgctxt "furry_f1a4dee5" -msgid "WTF" -msgstr "WTF" - -#: game/4_min.rpy:1173 -msgid "ohayou gozaimorning" -msgstr "ohayou gozaibonjour" - -#: game/4_min.rpy:1174 -msgid "join our rp group" -msgstr "rejoint notre groupe de roleplay" - -#: game/4_min.rpy:1175 -msgid "*rubs againt min*" -msgstr "*se frotte contre Min*" - -#: game/4_min.rpy:1176 -msgid "KICKS YOU OVER A FENCE" -msgstr "TE BOTTE LE CUL PAR DESSUS LA CLÔTURE" - -#: game/4_min.rpy:1177 -msgid "BE A FURRY FREAK HO SOMEWHERE ELSE" -msgstr "VA FAIRE LA FURRY SALOPE AILLEURS" - -#: game/4_min.rpy:1178 -msgid "SAD NYA" -msgstr "MIAOU TRISTE" - -#: game/4_min.rpy:1179 -msgid "hgfHJFDSKFJAD" -msgstr "hgfHJFDSKFJAD" - -#: game/4_min.rpy:1181 -msgid "Chryssa has entered the chatroom." -msgstr "Chryssa est entrée dans le salon du tchat." - -#: game/4_min.rpy:1182 -msgid "Hey Chryssa!" -msgstr "Hey Chryssa !" - -#: game/4_min.rpy:1183 -msgid "yo" -msgstr "yo" - -#: game/4_min.rpy:1184 -msgid "We should do something to celebrate our win" -msgstr "On devrait faire quelque chose pour célébrer notre victoire" - -#: game/4_min.rpy:1185 -msgid "how about going out for lunch?" -msgstr "et si on mangeait dehors ?" - -#: game/4_min.rpy:1186 -msgid "!!!! :D! !! " -msgstr "!!!!! :D! !! " - -#: game/4_min.rpy:1187 -msgid "That sounds good" -msgstr "Ça me va" - -#: game/4_min.rpy:1188 -msgid "Any suggestions for where?" -msgstr "Une idée d'où ?" - -#: game/4_min.rpy:1189 -msgid "Buffet" -msgstr "Un buffet" - -#: game/4_min.rpy:1190 -msgid "Perfect, I have a coupon for Bombay Garden" -msgstr "Parfait, j'ai une réduction chez Bombay Garden" - -#: game/4_min.rpy:1191 -msgid "It's an Indian buffet in the mall" -msgstr "C'est un buffet indien dans le centre commercial" - -#: game/4_min.rpy:1192 -msgid "if we're really being frugal" -msgstr "Si on a pas très faim" - -#: game/4_min.rpy:1193 -msgid "I bet Min could pass off as under 12 for the Kids price" -msgstr "Je parie que Min pourrait se faire passer pour une enfant de moins de 12 ans pour le tarif réduit" - -#: game/4_min.rpy:1196 -msgid "Why stop there?" -msgstr "Pourquoi s'arrêter là ?" - -#: game/4_min.rpy:1197 -msgid "Infants eat for free." -msgstr "C'est gratuit pour les nourissons." - -#: game/4_min.rpy:1198 -msgid "DAMN" -msgstr "WAOUH" - -#: game/4_min.rpy:1199 -msgid "HEY" -msgstr "HEY" - -#: game/4_min.rpy:1200 -msgid "more realistically, Min could actually fit in our equipment bag" -msgstr "plus sérieusement, Min pourrait réellement tenir dans notre sac de sport" - -#: game/4_min.rpy:1201 -msgid "the giant 3 ft long one" -msgstr "le géant d'un mètre de long" - -#: game/4_min.rpy:1202 -msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" -msgstr "on peut la faire passer en douce et ne pas payer pour son repas" - -#: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" -msgstr "Les serveurs ne vont pas se douter de quelque chose quand un petit enfant asiatique va soudainement se matérialiser à notre table ?" - -#: game/4_min.rpy:1207 -msgid "No, they won't see her" -msgstr "Non, ils la verront pas" - -#: game/4_min.rpy:1208 -msgid "She'll stay in the bag" -msgstr "Elle restera dans le sac" - -#: game/4_min.rpy:1209 -msgid "When no one's looking, we can quickly slip the food inside." -msgstr "Quand personne ne regardera, on pourra glisser rapidement la nourriture à l'intérieur." - -#: game/4_min.rpy:1210 -msgid "what kind of demented fantasy even is this" -msgstr "dans quel délire est-ce qu'on est rentré" - -#: game/4_min.rpy:1211 -msgid "I'm getting scared for your future children, you weirdo" -msgstr "J'ai peur pour tes futurs enfants, t'es chelou" - -#: game/4_min.rpy:1212 -msgid "that sounds kinda fun actually" -msgstr "Ça a l'air marrant en vrai" - -#: game/4_min.rpy:1213 -msgid "ill do it" -msgstr "Je vais le faire" - -#: game/4_min.rpy:1214 -msgctxt "furry_e7c6863a" -msgid "WHAT" -msgstr "QUOI" - -#: game/4_min.rpy:1215 -msgid "ill be like" -msgstr "je serai genre" - -#: game/4_min.rpy:1216 -msgid "illegal" -msgstr "une passagère clandestine" - -#: game/4_min.rpy:1217 -msgid "Alright, let's meet up there at noon tomorrow" -msgstr "D'accord, on se rejoint demain à midi'" - -#: game/4_min.rpy:1218 -msgid "Be there or be square :)" -msgstr "Soit tu viens, soit tu vaux rien :)" - -#: game/4_min.rpy:1220 -msgid "Tomorrow? I won't be able to go. " -msgstr "Demain ? Je ne pourrais pas être là. " - -#: game/4_min.rpy:1221 -msgid ":c" -msgstr ":c" - -#: game/4_min.rpy:1222 -msgid "Why not? " -msgstr "Pourquoi ? " - -#: game/4_min.rpy:1223 -msgid "I just had fun 3 months ago. My parents will complain I'm wasting time." -msgstr "J'ai déjà pris du bon temps il y a 3 mois. Mes parents vont se plaindre que je gaspille mon temps." - -#: game/4_min.rpy:1224 -msgid "i cant go either" -msgstr "Je pourrai pas non plus" - -#: game/4_min.rpy:1225 -msgid "im still grounded for getting ecxpelled from niles" -msgstr "Je suis toujours punie pour m'être fait exclure de Niles" - -#: game/4_min.rpy:1226 -msgid "How are you coming to practice, then?" -msgstr "Comment tu vas aller à l'entrainement alors ?" - -#: game/4_min.rpy:1227 -msgid "i told them i'm going to a tutering group" -msgstr "Je leur ai dit que je rejoignais un groupe de soutien scolaire" - -#: game/4_min.rpy:1228 -msgid "can't u say ur going to a special additional session?" -msgstr "tu peux pas dire que tu participe à une séance spéciale demain ?" - -#: game/4_min.rpy:1229 -msgid "bc ur extra dumb and need the help" -msgstr "psk t super bête et que t'as besoin d'aide" - -#: game/4_min.rpy:1230 -msgid "fuck yuo" -msgstr "va te faire fuotre" - -#: game/4_min.rpy:1231 -msgid "and thats not gonna work" -msgstr "et ça marchera pas" - -#: game/4_min.rpy:1232 -msgid "they wont be convinced that easily" -msgstr "ils se feront pas avoir aussi facilement" - -#: game/4_min.rpy:1233 -msgid "Wait, listen. " -msgstr "Attends, écoute. " - -#: game/4_min.rpy:1234 -msgid "I have an idea." -msgstr "J'ai une idée." - -#: game/4_min.rpy:1247 -msgid "Min's mom accompanies her to the library." -msgstr "La mère de Min l’emmène à la bibliothèque." - -#: game/4_min.rpy:1249 -msgid "Noelle is seated inside with her mom." -msgstr "Noelle est assise à l'intérieur avec sa mère." - -#: game/4_min.rpy:1250 -msgid "Min gestures at her, wrinkling her nose with disgust. " -msgstr "Min lui fait un signe, plissant son nez de dégout. " - -#: game/4_min.rpy:1252 -msgid "This is my private tutor or whatever." -msgstr "C'est ma prof' privée ou un truc du genre." - -#: game/4_min.rpy:1255 -msgid "Yes. I am receiving extra credit for this." -msgstr "Oui. Je reçois des points bonus pour ça." - -#: game/4_min.rpy:1256 -msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " -msgstr "" -"La mère de Min dévisage la fille clairement intello que Min n'aurait jamais " -"pu avoir comme amie. " - -#: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." -msgstr "La mère de Noelle dévisage la fille clairement stupide que Noelle n'aurait jamais pu avoir comme amie." - -#: game/4_min.rpy:1259 -msgid "Show us your latest math test." -msgstr "Montre-nous ta dernière interro de math." - -#: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." -msgstr "Min sort de sa poche une boule de papier froissée. Lorsqu'elle la déplie, il y a des marques et des rayures partout du rouge de l'échec." - -#: game/4_min.rpy:1262 -msgid "WHAT HAPPENED??" -msgstr "QU'EST CE QU'IL S'EST PASSÉ ?" - -#: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." -msgstr "J'ai pas eu de chance. Y'avait trop de choix, j'ai réussi à les réduire à 2, et j'ai mal deviné." - -#: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" -msgstr "IL N'Y A QUE 4 CHOIX. MÊME EN CHOISISSANT TOUTES LES RÉPONSES AU HASARD, EN MOYENNE TU AURAIS EU UNE MEILLEURE NOTE !" - -#: game/4_min.rpy:1269 -msgid "Yeah?? Says who?" -msgstr "Ah ouais ?? D'après qui ?" - -#: game/4_min.rpy:1272 -msgid "...What? Says probability. " -msgstr "... Quoi ? D'après les probabilités. " - -#: game/4_min.rpy:1273 -msgid "Noelle teaches Min the concept of probability..." -msgstr "Noelle enseigne à Min le principe des probabilités..." - -#: game/4_min.rpy:1275 -msgid "Sounds fake." -msgstr "Ça a l'air truqué." - -#: game/4_min.rpy:1278 -msgid "IT'S NOT FAKE." -msgstr "CE N'EST PAS TRUQUÉ." - -#: game/4_min.rpy:1279 -msgid "Do you at least understand it now?" -msgstr "Est-ce qu'au moins tu comprends maintenant ?" - -#: game/4_min.rpy:1281 -msgctxt "furry_b61fd423" -msgid "I guess." -msgstr "Je suppose." - -#: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." -msgstr "Enfin convaincues que Noelle enseigne véritablement à Min, leurs mères rentrent chez elles." - -#: game/4_min.rpy:1285 -msgid "We fooled them!" -msgstr "On les a eues !" - -#: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." -msgstr "Maintenant, on a juste à aller au buffet et se rappeler de revenir ici plus tard pour qu'elles viennent nous récupérer." - -#: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." -msgstr "C'est débile qu'on doivent faire ça, juste pour des trucs aussi basiques. On fait même pas quelque chose de mal." - -#: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." -msgstr "Je n'arrive pas à imaginer une situation où tu dois pas cacher le plus gros de ta vie à tes parents." - -#: game/4_min.rpy:1300 -msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" -msgstr "Pas vrai ? Une relation saine avec tes vieux ? C'est quoi ça ?" - -#: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." -msgstr "C'est nul que tout le monde se sente obligé d'avoir des enfants à cause des pressions sociétales, peu importe qu'ils soient faits pour être parents ou non." - -#: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." -msgstr "" -"J'ai mis beaucoup de temps pour accepter que mon père et ma mère sont des " -"gens décents qui se trouvent être d'horribles parents." - -#: game/4_min.rpy:1307 -msgid "I bet mine are worse." -msgstr "Je suis sûre que les miens sont pires." - -#: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." -msgstr "Mon père a scotché les tables de multiplications jusqu'à 12 sur le mur à hauteur des yeux et m'a fait rester devant jusqu'à que je les connaisse par coeur." - -#: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." -msgstr "Je n'avais que 5 ans, mais je m'en souviens clairement parce que ça m'a pris des heures et des heures." - -#: game/4_min.rpy:1314 -msgid "...I still don't know the 11 and 12 ones." -msgstr "...Je connais toujours pas les tables de 11 et 12." - -#: game/4_min.rpy:1316 -msgid "Oh yeah? My dad once threw a porcelain toilet seat at me from upstairs." -msgstr "Ah ouais ? Mon père m'a déjà balancé à la gueule un siège de toilette en porcelaine du haut des escaliers." - -#: game/4_min.rpy:1319 -msgid "Why a toilet seat?" -msgstr "Pourquoi un siège de toilette ?" - -#: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." -msgstr "" -"Mon père est parti pisser en plein milieu d'une engueulade et s'est " -"soudainement rappelé à quel point il avait les boules contre moi." - -#: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." -msgstr "Du coup il s'est rué hors de la salle de bain avec le truc dans les mains et me l'a balancé." - -#: game/4_min.rpy:1326 -msgid "Wow. That explains a lot about you." -msgstr "Wow. Ça explique beaucoup de chose à ton propos." - -#: game/4_min.rpy:1329 -msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." -msgstr "Les parents devraient passer un test avant de pouvoir avoir des enfants." - -#: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." -msgstr "" -"Si seulement c'était possible. Peut-être dans un monde idéal, où tous les " -"clignotants de véhicules se synchroniseraient pour clignoter à la même " -"vitesse." - -#: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" -msgstr "" -"J'aimerais un test pour leur demander d'expliquer leur motivation pour " -"devenir parents. Est-ce qu'ils veulent un enfant juste pour s'élever dans la " -"société ?" - -#: game/4_min.rpy:1334 -msgid "What if your kids don't turn out the way you expected?" -msgstr "Et si tes enfants ne deviennent pas ce que tu attendais d'eux ?" - -#: game/4_min.rpy:1339 -msgid "A bunch of white guys holler at them as they pass by the intersection." -msgstr "Un groupe de mecs blancs les interpelle en passant l'intersection." - -#: game/4_min.rpy:1341 -msgid "Konnichiwa!" -msgstr "Konnichiwa !" - -#: game/4_min.rpy:1342 -msgid "Min makes an obscene hand gesture at him." -msgstr "Min fait un geste obscène dans sa direction." - -#: game/4_min.rpy:1345 -msgid "This is America! SPEAK ENGLISH, MOTHERFUCKER!!!" -msgstr "On est en Amérique ici ! PARLE NOTRE LANGUE, CONNARD !!!" - -#: game/4_min.rpy:1348 -msgid "That's...not the correct way to think of it." -msgstr "C'est... pas la bonne façon de voir les choses." - -#: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." -msgstr "C'est marrant, il avait deux chances que ce soit correct, mais il s'est quand même planté pour nous deux." - -#: game/4_min.rpy:1355 -msgid "Like you and your math test." -msgstr "Comme toi avec ton interro de math." - -#: game/4_min.rpy:1358 -msgid "Oh, shut up." -msgstr "Oh, la ferme." - -#: game/4_min.rpy:1367 -msgid "We're here!" -msgstr "On est là !" - -#: game/4_min.rpy:1369 -msgid "Diya and Akarsha are already waiting by the fountain." -msgstr "Diya et Akarsha sont déjà en train d'attendre près de la fontaine." - -#: game/4_min.rpy:1374 -msgctxt "furry_e2b62e10" -msgid "Diya!" -msgstr "Diya !" - -#: game/4_min.rpy:1377 -msgid "........!" -msgstr "........!" - -#: game/4_min.rpy:1380 -msgctxt "furry_a293139f" -msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" -msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" - -#: game/4_min.rpy:1383 -msgctxt "furry_0dc258b4" -msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" -msgstr "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" - -#: game/4_min.rpy:1386 -msgctxt "furry_ae21a3c4" -msgid "......!!!" -msgstr "......!!!" - -#: game/4_min.rpy:1389 -msgctxt "furry_3a2190bc" -msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" -msgstr "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" - -#: game/4_min.rpy:1393 -msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" -msgstr "Mon espérance de vie vient de se rallonger de 5 ans !!!" - -#: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." -msgstr "Diya s'est déplacée pour se tenir juste en dessous de la climatisation. Elle ferme les yeux en appréciant la douce brise sur son visage." - -#: game/4_min.rpy:1401 -msgid "You're sweating buckets. Were you exercising or something?" -msgstr "Tu transpires beaucoup. T'as fait du sport ?" - -#: game/4_min.rpy:1403 -msgid "Ran 5 miles to here from my house." -msgstr "J'ai couru 8 km de ma maison jusqu'ici." - -#: game/4_min.rpy:1405 -msgid "But your house is only 1 mile away." -msgstr "Mais ta maison n'est même pas à 2 km." - -#: game/4_min.rpy:1407 -msgid "I know. I just can't read maps." -msgstr "Je sais. Je sais juste pas lire une carte." - -#: game/4_min.rpy:1409 -msgid "You should cool off in the fountain." -msgstr "Tu devrais te rafraichir dans la fontaine." - -#: game/4_min.rpy:1411 -msgctxt "furry_a2dbca39" -msgid "No." -msgstr "Non." - -#: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." -msgstr "C'est pas grave si tu portes pas de maillot. Si tu te déshabilles, tes sous-vêtements serviront de bikini." - -#: game/4_min.rpy:1416 -msgid "You think the swimsuit is the only issue here??" -msgstr "Tu penses que c'est le maillot le seul problème ??" - -#: game/4_min.rpy:1418 -msgid "It's called having fun, Frenchman. You should try it sometime." -msgstr "C'est ce qui s'appelle s'amuser. Tu devrais essayer un jour." - -#: game/4_min.rpy:1420 -msgid "Really? Then why don't YOU jump into the fountain?" -msgstr "Vraiment ? Alors pourquoi ce n'est pas TOI qui sautes dans la fontaine ?" - -#: game/4_min.rpy:1422 -msgid "........Great question!" -msgstr "........Bonne question !" - -#: game/4_min.rpy:1424 -msgctxt "furry_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "Quoi ?" - -#: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." -msgstr "Elle est remplie de pièces que les gens ont jetées dedans. C'est comme une piscine, mais en mieux." - -#: game/4_min.rpy:1430 -msgid "She's right! There's nothing stopping us from taking it." -msgstr "Mais ouais ! Rien ne nous empêche de les prendre." - -#: game/4_min.rpy:1433 -msgid "You can't be serious. Stop. Stop!" -msgstr "Vous n'êtes pas sérieuses. Arrêtez. Stop !" - -#: game/4_min.rpy:1441 -msgid "How much money have you got so far?" -msgstr "T'as combien pour l'instant ?" - -#: game/4_min.rpy:1443 -msgid "Min examines the fistful of dirty coins in her hand." -msgstr "Min examine la poignée de pièces sales dans sa main." - -#: game/4_min.rpy:1445 -msgid "Uh......." -msgstr "Euh......." - -#: game/4_min.rpy:1446 -msgid "A lot." -msgstr "Beaucoup." - -#: game/4_min.rpy:1448 -msgid "Min holds it out for Akarsha to see." -msgstr "Min tend la main vers Akarsha pour lui montrer." - -#: game/4_min.rpy:1450 -msgid "You've got like $1.88." -msgstr "T'as genre 1,88$." - -#: game/4_min.rpy:1451 -msgid "If we find 392 more cents, we can buy Mario Party at GameStop." -msgstr "Si on trouve encore 392 cents, on pourra acheter Mario Party au GameStop." - -#: game/4_min.rpy:1457 -msgid "Hey! What're you doing in there?? Get out!" -msgstr "Hé ! Qu'est-ce que vous faites là-dedans ?? Sortez !" - -#: game/4_min.rpy:1459 -msgid "Chryssa is powerwalking toward them." -msgstr "Chryssa avance rapidement dans leur direction." - -#: game/4_min.rpy:1461 -msgctxt "furry_fbd0a49c" -msgid "Shit." -msgstr "Merde." - -#: game/4_min.rpy:1468 -msgid "Akarsha and Min reluctantly climb out of the mall fountain." -msgstr "Akarsha et Min sortent de la fontaine à contrecoeur." - -#: game/4_min.rpy:1470 -msgid "Why are you two like this???" -msgstr "Mais pourquoi vous êtes comme ça vous deux ???" - -#: game/4_min.rpy:1471 -msgid "Have you never gone outside before??" -msgstr "Vous êtes jamais sorties avant ??" - -#: game/4_min.rpy:1473 -msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." -msgstr "Comment ose-tu. Je suis allée à Safeway avec ma mère pas plus tard que la semaine dernière." - -#: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." -msgstr "Noelle reste à l'écart et les regarde se faire réprimander avec un air satisfait. Chryssa la montre du doigt." - -#: game/4_min.rpy:1477 -msgid "And you!" -msgstr "Et toi !" - -#: game/4_min.rpy:1479 -msgid "What! I didn't do anything." -msgstr "Quoi ? Je n'ai rien fait." - -#: game/4_min.rpy:1481 -msgid "Exactly. You should've stopped them." -msgstr "Exactement. Tu aurais dû les arrêter." - -#: game/4_min.rpy:1482 -msgid "Are you the responsible one or not??" -msgstr "C'est toi la personne responsable ici, non ??" - -#: game/4_min.rpy:1484 -msgid "Alright, I think they get it. Let's just go into the restaurant now." -msgstr "D'accord, je pense qu'elles ont compris. Entrons juste dans le restaurant." - -#: game/4_min.rpy:1489 -msgid "Get in the bag, Min!" -msgstr "Rentre dans le sac, Min !" - -#: game/4_min.rpy:1492 -msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." -msgstr "Liz pose le sac de sport vide sur le sol et l'ouvre." - -#: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." -msgstr "Min rentre dedans et se couche en position fétale. Il y a même plus d'espace que prévu." - -#: game/4_min.rpy:1497 -msgid "You okay in there?" -msgstr "Ca va là-dedans ?" - -#: game/4_min.rpy:1499 -msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." -msgstr "C'est un peu comme un sac de couchage, mais en plus merdique et sans rembourage." - -#: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." -msgstr "C'est un crime ce que je fais là. Si je reste cachée comme ça, ce sera comme si je volais de la nourriture au restaurant." - -#: game/4_min.rpy:1506 -msgid "That's right, homie. Fight the system." -msgstr "J'avoue. Fight the system." - -#: game/4_min.rpy:1509 -msgid "We need to zip this up now, so no one sees you." -msgstr "Il faut qu'on ferme le sac maintenant, pour que personne ne te voie." - -#: game/4_min.rpy:1511 -msgid "Everyone wave goodbye to Min." -msgstr "Tout le monde dit au revoir à Min." - -#: game/4_min.rpy:1513 -msgid "Bye, Min!" -msgstr "Au revoir Min !" - -#: game/4_min.rpy:1519 -msgid "I can't see a thing now that it's zipped shut." -msgstr "Je vois plus rien maintenant que le sac est fermé." - -#: game/4_min.rpy:1521 -msgid "Min feels a tug on the top of the bag." -msgstr "Min sent quelqu'un tirer le sac." - -#: game/4_min.rpy:1522 -msgid "Ugh, I didn't think about carrying the bag in." -msgstr "Rah, j'avais pas pensé qu'il faudrait porter le sac." - -#: game/4_min.rpy:1523 -msgid "It's like, a hundred pounds." -msgstr "Il pèse genre 50 kg." - -#: game/4_min.rpy:1524 -msgid "Diya can lift it. She's the strongest." -msgstr "Diya peut le porter. C'est la plus forte." - -#: game/4_min.rpy:1525 -msgid "No, Diya won't work." -msgstr "Non, ça n'ira pas avec Diya." - -#: game/4_min.rpy:1526 -msgid "She'd look too guilty. You can see it on her face." -msgstr "Elle aura l'air trop coupable. On peut le lire sur son visage." - -#: game/4_min.rpy:1527 -msgid "See, Mom! She's already uncomfortable." -msgstr "Regarde, maman ! Elle est déjà mal à l'aise." - -#: game/4_min.rpy:1528 -msgid "...Did you just call me Mom?" -msgstr "...Tu viens de m'appeler maman ?" - -#: game/4_min.rpy:1529 -msgid "What?! I did not." -msgstr "Quoi ?! Non." - -#: game/4_min.rpy:1530 -msgid "You totally did." -msgstr "Si, tu l'as dit." - -#: game/4_min.rpy:1532 -msgid "I ABSOLUTELY DID NOT." -msgstr "ABSOLUMENT PAS." - -#: game/4_min.rpy:1533 -msgid "Alright, I'll carry the bag." -msgstr "D'accord, je vais porter le sac." - -#: game/4_min.rpy:1535 -msgid "Whoa. She's lifting the bag off the ground." -msgstr "Waouh. Elle soulève le sac." - -#: game/4_min.rpy:1536 -msgid "I'm suddenly really worried about being dropped." -msgstr "J'ai très peur qu'elle me lâche, d'un coup." - -#: game/4_min.rpy:1537 -msgid "If you drop me, I'll kill you." -msgstr "Si tu me lâches, j'te bute." - -#: game/4_min.rpy:1541 -msgid "They've halted inside the restaurant." -msgstr "Elles s'arrêtent à l'intérieur du restaurant." - -#: game/4_min.rpy:1543 -msgid "How many?" -msgstr "Combien ?" - -#: game/4_min.rpy:1544 -msgid "Nine. I mean, eight." -msgstr "Neuf. Je veux dire, huit." - -#: game/4_min.rpy:1545 -msgid "We don't have any large tables left. Is two separate ones fine?" -msgstr "Nous n'avons plus de grandes tables. Est-ce que ça irait avec deux tables séparées ?" - -#: game/4_min.rpy:1546 -msgctxt "furry_3ff12095" -msgid "Sure." -msgstr "Bien sûr." - -#: game/4_min.rpy:1547 -msgid "Come this way." -msgstr "Suivez-moi." - -#: game/4_min.rpy:1548 -msgid "The bag shifts with Chryssa's movements as she follows the waiter." -msgstr "Le sac balance au bout du bras du Chryssa alors qu'elle suit le serveur." - -#: game/4_min.rpy:1550 -msgid "These tables are pretty tall." -msgstr "Ces tables sont vachement hautes." - -#: game/4_min.rpy:1551 -msgid "If Min were sitting at it, she'd need a booster seat." -msgstr "Min aurait besoin d'un siège enfant pour s'y asseoir." - -#: game/4_min.rpy:1553 -msgid "{big=+20}I'M NOT THAT SHORT, YOU BITCH!{/big}" -msgstr "{big=+20}JE SUIS PAS SI PETITE QUE ÇA, SALOPE !{/big}" - -#: game/4_min.rpy:1557 -msgctxt "furry_63981d3d" -msgid "................" -msgstr "................" - -#: game/4_min.rpy:1558 -msgctxt "furry_8e650fe7" -msgid "...................." -msgstr "...................." - -#: game/4_min.rpy:1559 -msgctxt "furry_fcca59f3" -msgid "...................." -msgstr "...................." - -#: game/4_min.rpy:1560 -msgctxt "furry_fbd0a49c_1" -msgid "Shit." -msgstr "Merde." - -#: game/4_min.rpy:1566 -msgid "Min's life as a fugitive has ended." -msgstr "La carrière de fugitive de Min vient de prendre fin." - -#: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." -msgstr "Au moins tu peux manger avec nous normalement, maintenant que t'es cramée." - -#: game/4_min.rpy:1570 -msgctxt "furry_1fb00b78" -msgid "Yeah." -msgstr "Ouais." - -#: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." -msgstr "Min émerge du sac et s’assoit avec Akarsha, Noelle et Diya." - -#: game/4_min.rpy:1574 -msgid "We can get our drinks and food now." -msgstr "On peut enfin commander quelque chose." - -#: game/4_min.rpy:1576 -msgid "As Akarsha reaches for her empty glass, Noelle grabs her arm." -msgstr "Akarsha tend la main pour attraper son verre vide, mais Noelle l'en empêche." - -#: game/4_min.rpy:1578 -msgid "Wait. I'll get your water along with mine." -msgstr "Attends. Je vais remplir ton verre en même temps que le mien." - -#: game/4_min.rpy:1579 -msgid "You go ahead and get your food." -msgstr "Tu peux déjà aller choisir un plat." - -#: game/4_min.rpy:1581 -msgid "Thanks...?" -msgstr "Merci...?" - -#: game/4_min.rpy:1583 -msgid "Don't mention it." -msgstr "Pas de quoi." - -#: game/4_min.rpy:1585 -msgid "Do you have a fever or something?" -msgstr "T'as de la fièvre ou quoi ?" - -#: game/4_min.rpy:1586 -msgid "You're really docile all of a sudden." -msgstr "T'es devenue très docile d'un coup." - -#: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " -msgstr "Je n'ai pas l'énergie pour vous gérer en même temps toi et Min-seo. " - -#: game/4_min.rpy:1589 -msgid "I'll get you back for this later." -msgstr "Tu me devras un service." - -#: game/4_min.rpy:1591 -msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." -msgstr "J'aime bien comment elle te doit un service juste pour lui avoir apporter de l'eau." - -#: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." -msgstr "Diya s'arrête et se tourne vers Min. Le restaurant est si bruyant qu'elle n'a probablement pas entendu ses mots exacts, mais elle a pu discerner son approbation." - -#: game/4_min.rpy:1596 -msgid "You like Noelle now?" -msgstr "Tu t'entends bien avec Noelle maintenant ?" - -#: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." -msgstr "L'espoir se lit sur son visage. Min est soudain convaincue qu'une réponse négative serait un crime passible de la peine de mort." - -#: game/4_min.rpy:1599 -msgid "...She's okay, I guess." -msgstr "...Ouais, ça peut aller." - -#: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." -msgstr "Les traits de Diya s'illuminent. La lumière aveuglante fait temporairement perdre 50 points de QI à Min." - -#: game/4_min.rpy:1603 -msgid "Yeah!! That was so worth it!" -msgstr "Yes !! Ça valait trop le coup !!" - -#: game/4_min.rpy:1612 -msgid "I don't know what anything is." -msgstr "Je connais aucun de ces plats." - -#: game/4_min.rpy:1615 -msgid "Surely you at least recognize Tandoori chicken." -msgstr "Tu devrais au moins reconnaitre le poulet tandoori." - -#: game/4_min.rpy:1617 -msgid "You're saying it wrong." -msgstr "Tu le prononces mal." - -#: game/4_min.rpy:1620 -msgid "Wait, really? Tandoori?" -msgstr "Sérieux ? Tandoori ?" - -#: game/4_min.rpy:1623 -msgid "Tan-due-ri." -msgstr "Tan-dou-ri." - -#: game/4_min.rpy:1624 -msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." -msgstr "Pas le \"do\" de \"dormir\". C'est plutôt comme dans... grosse andouille." - -#: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" -msgstr "Quel âge tu as ? Tu aurais juste pu dire \"dou\" comme dans \"doué.\"" - -#: game/4_min.rpy:1629 -msgctxt "furry_1080092c" -msgid "Tan-due-ri..." -msgstr "Tan-dou-ri..." - -#: game/4_min.rpy:1632 -msgctxt "furry_46fd130d" -msgid "Tan-due-ri..." -msgstr "Tan-dou-ri..." - -#: game/4_min.rpy:1639 -msgid "I ended up taking a bit of everything." -msgstr "Finalement, j'ai pris un peu de tout." - -#: game/4_min.rpy:1641 -msgid "Maybe this will make Diya think I'm cool for trying all of it." -msgstr "Peut-être que Diya pensera que j'suis cool parce que j'ai gouté à tous les plats." - -#: game/4_min.rpy:1644 -msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." -msgstr "Le poulet tando... tan-dou-ri est trop salé." - -#: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." -msgstr "Noelle le jette dans l'assiette de Diya. Diya s'empresse de fourrer la nourriture supplémentaire dans sa bouche." - -#: game/4_min.rpy:1647 -msgid "What is she, your garbage disposal?" -msgstr "Elle est quoi, ton broyeur d'ordures ?" - -#: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." -msgstr "Min secoue sa jambe pour que la table s'agite comme s'il y avait un petit tremblement de terre." - -#: game/4_min.rpy:1651 -msgctxt "furry_e603c6b2" -msgid "Stop that." -msgstr "Arrête ça." - -#: game/4_min.rpy:1652 -msgid "Akarsha joins in at the same frequency, so it resonates." -msgstr "Akarsha se joint à la même fréquence, entrant en résonance." - -#: game/4_min.rpy:1654 -msgid "Knowledge is power." -msgstr "La connaissance est le pouvoir." - -#: game/4_min.rpy:1656 -msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." -msgstr "Akarsha boit son eau à petites gorgées. Elle a descendu la moitié du verre maintenant." - -#: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." -msgstr "Alors qu'elle attendait manifestement ce moment, Noëlle ouvre son téléphone portable d'un air suffisant et le lui montre." - -#: game/4_min.rpy:1659 -msgid "Akarsha, look at this photo." -msgstr "Akarsha, regarde cette photo." - -#: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." -msgstr "C'est une photo des toilettes du restaurant. Au centre du cadre, Noelle tient un verre d'eau dans les toilettes." - -#: game/4_min.rpy:1665 -msgid "Is that...You filled my cup with toilet water?!" -msgstr "Est-ce que... Tu as rempli ma tasse avec de l'eau des toilettes ?!" - -#: game/4_min.rpy:1667 -msgid "What do you think?" -msgstr "Qu'est-ce que tu en penses ?" - -#: game/4_min.rpy:1669 -msgid "Seriously?!" -msgstr "Sérieusement ?!" - -#: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." -msgstr "Akarsha se lève. Noëlle a un regard perversement heureux, comme un enfant qui brûle des fourmis avec une loupe." - -#: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." -msgstr "Sérieux, genre, t'es sérieuse ? Nan mais meuf, sérieux, genre, vraiment, t'es vraiment sérieuse, nan mais meuf." - -#: game/4_min.rpy:1674 -msgid "Now we're even." -msgstr "Maintenant nous sommes quittes." - -#: game/4_min.rpy:1677 -msgid "Ew!! Ew!!!" -msgstr "Beurk !! Beurk !!!" - -#: game/4_min.rpy:1678 -msgid "I can't believe you! You meanie!!" -msgstr "Je ne peux pas te croire ! Méchante !" - -#: game/4_min.rpy:1679 -msgid "My stomach hurts now!" -msgstr "J'ai mal au bide maintenant !" - -#: game/4_min.rpy:1681 -msgid "You're being overdramatic. The bacteria wouldn't affect it that fast." -msgstr "Tu es trop dramatique. La bactérie ne t'affecterait pas si vite." - -#: game/4_min.rpy:1683 -msgid "I'm gonna wash my mouth out!" -msgstr "Je vais me laver la bouche !" - -#: game/4_min.rpy:1686 -msgid "Akarsha disappears into the bathroom." -msgstr "Akarsha disparaît dans les cabinets." - -#: game/4_min.rpy:1689 -msgid "Jesus Christ..." -msgstr "Doux Jésus..." - -#: game/4_min.rpy:1693 -msgctxt "furry_136db9e2" -msgid "..........." -msgstr "..........." - -#: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." -msgstr "Inquiète, Diya va chercher Akarsha, laissant Min seule avec Noelle à la table." - -#: game/4_min.rpy:1700 -msgid "Noelle is in a particularly good mood now." -msgstr "Noelle est de particulièrement bonne humeur en ce moment." - -#: game/4_min.rpy:1744 -msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." -msgstr "Min se lève et se tient maladroitement devant les toilettes des femmes." - -#: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." -msgstr "En regardant à travers la porte ouverte du couloir, elle peut voir Akarsha et Diya près du lavabo." - -#: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." -msgstr "Akarsha passe sa main sous le robinet, se gargarise avec l'eau et la recrache." - -#: game/4_min.rpy:1748 -msgid "Oh my god! People pooped in the toilet water! And I drank it!" -msgstr "Oh mon dieu ! Des gens ont chié dans l'eau des toilettes ! Et je l'ai bu !" - -#: game/4_min.rpy:1750 -msgctxt "check_9cbab985" -msgid "Yeah." -msgstr "Ouaip." - -#: game/4_min.rpy:1752 -msgid "This WOULD happen to me. Classic." -msgstr "ÇA m'arriverait à moi. Classique." - -#: game/4_min.rpy:1753 -msgid "What did I ever do to deserve this?" -msgstr "Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ?" - -#: game/4_min.rpy:1755 -msgid "You tied Noelle's braid to a tree." -msgstr "Tu as attaché la tresse de Noelle à un arbre." - -#: game/4_min.rpy:1757 -msgid "Besides that. That's so minor!" -msgstr "Non mais, à part ça. C'est un détail !" - -#: game/4_min.rpy:1759 -msgid "And \"accidentally\" dropped a worm we were dissecting down her shirt." -msgstr "" -"Et \"accidentellement\", fait tomber un ver qu'on disséquait dans son " -"chemisier." - -#: game/4_min.rpy:1761 -msgid "Besides that. That was weeks ago!" -msgstr "Non mais, à part ça. C'était y'a une semaine !" - -#: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." -msgstr "Hier, tu l'as prise dans tes bras, t'as répondu \"OK !\" quand elle t'a demandé de la poser, et tu l'as jetée dans la piscine de l'école." - -#: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" -msgstr "Et quand elle a crié : \"Maintenant je suis toute mouillée\", tu as hurlé : \"C'est elle qui l'a dit.\"" - -#: game/4_min.rpy:1766 -msgid "Besides that! None of these count!" -msgstr "Non mais, à part ça. Aucun d'entre eux ne compte !" - -#: game/4_min.rpy:1768 -msgctxt "check_c47e75c1" -msgid ".............." -msgstr ".............." - -#: game/4_min.rpy:1770 -msgid "Such a cruel world we live in." -msgstr "Nous vivons dans un monde si cruel." - -#: game/4_min.rpy:1772 -msgctxt "check_195e0304" -msgid "...Right." -msgstr "...C'est vrai." - -#: game/4_min.rpy:1774 -msgid "Diya clearly has no idea what to say." -msgstr "Diya ne sait clairement pas quoi dire." - -#: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." -msgstr "Même si elle reste le plus souvent à écouter, Akarsha semble apprécier sa présence." - -#: game/4_min.rpy:1777 -msgid "It looks like they're doing okay." -msgstr "On dirait qu'elles s'en sortent bien." - -#: game/4_min.rpy:1783 -msgid "Min returns to the table." -msgstr "Min revient à table." - -#: game/4_min.rpy:1785 -msgid "They're taking a long time in there." -msgstr "Elles prennent beaucoup de temps là-dedans." - -#: game/4_min.rpy:1786 -msgid "She's not crying, is she?" -msgstr "Elle ne pleure pas, n'est-ce pas ?" - -#: game/4_min.rpy:1788 -msgid "No, she's just being a drama queen like usual." -msgstr "Non, elle fait juste sa drama queen comme d'habitude." - -#: game/4_min.rpy:1789 -msgid "What, are you worried?" -msgstr "Quoi, tu es inquiète ?" - -#: game/4_min.rpy:1792 -msgid "What?? No." -msgstr "Quoi ?? Non." - -#: game/4_min.rpy:1793 -msgid "I was just curious." -msgstr "J'étais juste curieuse." - -#: game/4_min.rpy:1795 -msgid "Whatever you say, Satan." -msgstr "Si tu le dis, Satan." - -#: game/4_min.rpy:1803 -msgid "Was it really toilet water?" -msgstr "C'était vraiment l'eau des toilettes ?" - -#: game/4_min.rpy:1806 -msgid "What? Of course not. That would've been unsanitary." -msgstr "Quoi ? Bien sûr que non. Ça n'aurait pas été hygiénique." - -#: game/4_min.rpy:1807 -msgid "What kind of person do you think I am?" -msgstr "Quelle genre de personne penses-tu que je suis ?" - -#: game/4_min.rpy:1809 -msgid "What the fuck...That somehow makes it even worse." -msgstr "C'est quoi ce bordel... Ça rend les choses encore pires." - -#: game/4_min.rpy:1810 -msgid "You lied to her." -msgstr "Tu lui as menti." - -#: game/4_min.rpy:1813 -msgid "I never lied." -msgstr "Je ne mens jamais." - -#: game/4_min.rpy:1814 -msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." -msgstr "Je l'ai volontairement conduite à la mauvaise conclusion, c'est tout." - -#: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." -msgstr "Hum... Ça me fait chier de l'admettre, mais tu es moins ennuyeuse que je ne le pensais." - -#: game/4_min.rpy:1820 -msgid "I used to think you were the bland goody-two-shoes type." -msgstr "Je pensais que tu étais la meuf cul-béni." - -#: game/4_min.rpy:1821 -msgid "But you're actually this sadistic, manipulative weirdo." -msgstr "Mais en fait, tu es une sadique, une manipulatrice bizarre." - -#: game/4_min.rpy:1822 -msgid "I can respect that." -msgstr "Je peux respecter cela." - -#: game/4_min.rpy:1825 -msgid "...Thanks...?" -msgstr "... Merci... ?" - -#: game/4_min.rpy:1827 -msgid "Sorry I've been a jerk to you." -msgstr "Désolée d'avoir été une abrutie avec toi." - -#: game/4_min.rpy:1828 -msgid "If I'd given you a chance, we might've gotten along." -msgstr "Si je t'avais donné une chance, on aurait pu s'entendre." - -#: game/4_min.rpy:1831 -msgctxt "talkNoelle_6084cb07" -msgid "What?!" -msgstr "Quoi ?!" - -#: game/4_min.rpy:1833 -msgid "J-just kidding! I hate you." -msgstr "J- Je plaisante ! Je te déteste." - -#: game/4_min.rpy:1836 -msgid "Noelle nods with relief." -msgstr "Noëlle acquiesce avec soulagement." - -#: game/4_min.rpy:1838 -msgid "Good. I hate you, too." -msgstr "Bien. Je te déteste, moi aussi." - -#: game/4_min.rpy:1840 -msgid "None of this Disney shit." -msgstr "Pas de cette merde de Disney." - -#: game/4_min.rpy:1842 -msgctxt "talkNoelle_4d256c73" -msgid "Right." -msgstr "C'est ça." - -#: game/4_min.rpy:1849 -msgid "The workers are refilling the iced tea keg now." -msgstr "Les employés sont en train de remplir le tonneau de thé glacé." - -#: game/4_min.rpy:1851 -msgid "That looks good." -msgstr "Ça a l'air bon." - -#: game/4_min.rpy:1854 -msgid "Min fetches a glass of iced tea and returns to the table." -msgstr "Min va chercher un verre de thé glacé et retourne à la table." - -#: game/4_min.rpy:1856 -msgid "What is that?" -msgstr "Qu'est-ce que c'est ?" - -#: game/4_min.rpy:1858 -msgid "Iced tea." -msgstr "Du thé glacé." - -#: game/4_min.rpy:1861 -msgid "What? Where was it?" -msgstr "Quoi ? Où était-il ?" - -#: game/4_min.rpy:1862 -msgid "Min points at the glass keg in the corner of the buffet." -msgstr "Min désigne le tonneau en verre sur le coin du buffet." - -#: game/4_min.rpy:1864 -msgid "Why is it all by itself, away from the other beverages?" -msgstr "Pourquoi est-il tout seul, loin des autres boissons ?" - -#: game/4_min.rpy:1866 -msgid "Uh...Maybe they didn't have room by the soda machine?" -msgstr "Euh... Peut-être qu'ils n'avaient pas de place près de la machine à soda ?" - -#: game/4_min.rpy:1868 -msgid "Now that she looks, though, there is room by the soda machine." -msgstr "Maintenant qu'elle regarde, en fait, il y a de la place près de la machine à soda." - -#: game/4_min.rpy:1870 -msgid "Shit. You're right." -msgstr "Merde. T'as raison." - -#: game/4_min.rpy:1871 -msgid "What the hell is this then?" -msgstr "Qu'est-ce que c'est, alors ?" - -#: game/4_min.rpy:1874 -msgid "How should I know?" -msgstr "Comment le saurais-je ?" - -#: game/4_min.rpy:1875 -msgid "Min sniffs it." -msgstr "Min le renifle." - -#: game/4_min.rpy:1877 -msgid "I can't tell what it is." -msgstr "Je peux pas dire ce que c'est." - -#: game/4_min.rpy:1878 -msgid "You try." -msgstr "Essaye." - -#: game/4_min.rpy:1880 -msgid "Noelle brings the bowl to her face and inhales." -msgstr "Noelle approche le bol de son visage et inhale." - -#: game/4_min.rpy:1881 -msgid "I don't know. It doesn't smell like a tea." -msgstr "Je ne suis pas sûre. Ca ne sent pas vraiment le thé." - -#: game/4_min.rpy:1882 -msgid "Min pours half of it into another glass and slides it over to Noelle." -msgstr "Min verse la moitié dans un autre verre et le glisse à Noelle." - -#: game/4_min.rpy:1884 -msgid "I don't want this!" -msgstr "Je n'en veux pas !" - -#: game/4_min.rpy:1886 -msgid "It's a symbol of our not being enemies anymore." -msgstr "C'est le symbole de la fin de l'époque où nous étions ennemies." - -#: game/4_min.rpy:1889 -msgid "I don't even know what it is!" -msgstr "Je ne sais même pas ce que c'est !" - -#: game/4_min.rpy:1891 -msgid "Then try it." -msgstr "Goûte alors." - -#: game/4_min.rpy:1894 -msgid "YOU try it." -msgstr "TU goûtes." - -#: game/4_min.rpy:1896 -msgid "What, are you scared it'll taste bad?" -msgstr "Quoi, t'as peur que ce soit dégueu ?" - -#: game/4_min.rpy:1899 -msgid "What if it's a condiment? Or a sauce? " -msgstr "Et s'il s'avère que c'est de l'assaisonnement ? Ou une sauce ? " - -#: game/4_min.rpy:1900 -msgid "It would be like eating mustard." -msgstr "Ben ça serait comme manger de la moutarde." - -#: game/4_min.rpy:1901 -msgid "We should just wait for Diya and Akarsha to come back and ask them. " -msgstr "Nous devrions attendre Diya et Akarsha et leur demander. " - -#: game/4_min.rpy:1903 -msgid "I don't want to be sitting here with matching cups with you!" -msgstr "J'ai pas envie de poireauter ici avec une tasse assortie à la tienne !" - -#: game/4_min.rpy:1904 -msgid "It'll look stupid!" -msgstr "On aura l'air connes !" - -#: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " -msgstr "" -"Tu aurais dû penser à ça avant de pendre un verre de ce mystérieux liquide ! " - -#: game/4_min.rpy:1909 -msgid "I thought I knew what it was!" -msgstr "Je pensais savoir ce que c'était !" - -#: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." -msgstr "Noelle regarde d'un oeil mauvais le contenu jaune-orangé de son verre. Après un long moment, elle en prend une gorgée." - -#: game/4_min.rpy:1914 -msgid "Well? What is it?" -msgstr "Alors ? C'est comment ?" - -#: game/4_min.rpy:1917 -msgid "It's spicy, not sweet." -msgstr "C'est épicé et non sucré." - -#: game/4_min.rpy:1919 -msgid "It's...weird for a beverage. I don't like it." -msgstr "C'est... bizarre comme boisson. Je n'aime pas." - -#: game/4_min.rpy:1921 -msgid "What're you, racist?" -msgstr "T'es raciste ou quoi ?" - -#: game/4_min.rpy:1924 -msgid "I'm not racist!" -msgstr "Je ne suis pas raciste !" - -#: game/4_min.rpy:1926 -msgid "You're like one of those wimps who're afraid of durian." -msgstr "T'es comme ces mauviettes qui veulent pas essayer le durian." - -#: game/4_min.rpy:1927 -msgid "Closed-minded." -msgstr "Obtuse." - -#: game/4_min.rpy:1930 -msgid "I'm not! Look, I'll finish it!" -msgstr "Je ne suis pas obtuse ! Regarde, je le finis !" - -#: game/4_min.rpy:1932 -msgid "It's probably an acquired taste, like durian." -msgstr "Si ça se trouves on finit par aimer ça, comme le durian." - -#: game/4_min.rpy:1934 -msgid "Min begins drinking her glass of the liquid too." -msgstr "Min commence à boire le contenu de son verre." - -#: game/4_min.rpy:1936 -msgid "...It does taste weird for a drink." -msgstr "...C'est un peu space comme boisson." - -#: game/4_min.rpy:1937 -msgid "I don't like it. But I'm better than her! I'll never admit it!" -msgstr "C'est dégueu. Mais pas moyen que je lui dise ! Je vaux mieux qu'elle !" - -#: game/4_min.rpy:1941 -msgid "Grimacing, they continue drinking the mystery liquid in silence." -msgstr "" -"Tout en grimaçant, elles continuent de boire leur liquide mystère en silence." - -#: game/4_min.rpy:1943 -msgid "...Hey, you're like a Diya expert, right?" -msgstr "... Dis, t'es une sorte d'experte de Diya non?" - -#: game/4_min.rpy:1946 -msgid "More or less." -msgstr "Plus ou moins." - -#: game/4_min.rpy:1948 -msgid "Can I ask for your opinion on something, then?" -msgstr "J'peux te demander ton avis sur un truc alors ?" - -#: game/4_min.rpy:1950 -msgid "Yes?" -msgstr "Oui ?" - -#: game/4_min.rpy:1952 -msgid "Where would be the best possible place to take Diya on a date?" -msgstr "Ça serait quoi le lieu idéal où amener Diya pour une rencard ?" - -#: game/4_min.rpy:1956 -msgid "A dog park." -msgstr "Un parc à chiens." - -#: game/4_min.rpy:1958 -msgid "I already-" -msgstr "J'ai déjà-" - -#: game/4_min.rpy:1959 -msgid "I mean, besides a dog park." -msgstr "Je veux dire à part le parc à chiens." - -#: game/4_min.rpy:1961 -msgid "Then the Harry Potter theme park at Universal Studios." -msgstr "Le parc Harry Potter à Universal Studios." - -#: game/4_min.rpy:1963 -msgid "But I don't have the money to-" -msgstr "Mais j'ai pas l'argent pour-" - -#: game/4_min.rpy:1964 -msgid "I mean, the budget in this situation is small." -msgstr "On va dire qu'on est sur un budget serré." - -#: game/4_min.rpy:1967 -msgid "...In this hypothetical situation." -msgstr "...Dans cette situation tout à fait hypothétique." - -#: game/4_min.rpy:1969 -msgid "Right. In this hypothetical situation." -msgstr "Mais bien sûr. On parle d'une situation hypothétique." - -#: game/4_min.rpy:1970 -msgid "I'm testing your Diya knowledge." -msgstr "Je vérifie juste que tu connais bien Diya." - -#: game/4_min.rpy:1974 -msgctxt "dessert_b1a1420d" -msgid "................." -msgstr "................." - -#: game/4_min.rpy:1976 -msgctxt "dessert_c38327a8" -msgid "................." -msgstr "..................." - -#: game/4_min.rpy:1980 -msgid "She also likes eating." -msgstr "Elle aime aussi manger." - -#: game/4_min.rpy:1981 -msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" -msgstr "Pourquoi ne pas l'emmener dans un salon de thé ?" - -#: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." -msgstr "Je sais qu'elle aimerait essayer le Snowcastle. Ils font du buble-tea avec de la glace pillée." - -#: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." -msgstr "Ce n'est pas très loin de notre lycée. Les élèves y vont souvent durant la pause déjeuner." - -#: game/4_min.rpy:1985 -msgid "Perfect! Thanks." -msgstr "Parfait ! Merci." - -#: game/4_min.rpy:1987 -msgid "...I mean, you pass." -msgstr "....J'veux dire, t'as réussi." - -#: game/4_min.rpy:1989 -msgid "Because I was testing you." -msgstr "T'as réussi le test que je te faisais passer." - -#: game/4_min.rpy:1992 -msgctxt "dessert_b1a1420d_1" -msgid "................." -msgstr "............." - -#: game/4_min.rpy:1994 -msgid "Just as a reminder, I hate you." -msgstr "Pour ta gouverne, je te hais toujours." - -#: game/4_min.rpy:1995 -msgid "I'm only helping you to make sure Diya doesn't have a terrible time." -msgstr "Je t'aide simplement parce que je veux m'assurer que Diya ne passera pas un mauvais moment." - -#: game/4_min.rpy:1997 -msgid "Yeah, of course. I hate you, too." -msgstr "Je sais. Je te hais aussi." - -#: game/4_min.rpy:2000 -msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." -msgstr "Akarsha et Diya reviennent des toilettes." - -#: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." -msgstr "Akarasha a les yeux qui sortent de leurs orbites quand elle voit Min prendre une nouvelle gorgée du mystérieux liquide." - -#: game/4_min.rpy:2003 -msgid "Are you guys drinking pani?!" -msgstr "Vous buvez du pani ?!" - -#: game/4_min.rpy:2005 -msgid "Diya, look! Look, they're drinking pani!!" -msgstr "Diya, regarde! Elles sont en train de boire du pani!!" - -#: game/4_min.rpy:2008 -msgctxt "dessert_10ef475f" -msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:2010 -msgid "What?? What's pani?" -msgstr "Quoi ?? C'est quoi du pani ?" - -#: game/4_min.rpy:2012 -msgid "You're supposed to use it to fill puri, the fried dough ball things." -msgstr "T'es censée l'utiliser pour remplir le puri, les trucs de boule de pâte frite là." - -#: game/4_min.rpy:2013 -msgid "You don't drink it all by itself." -msgstr "Tu le bois pas tout entier tout seul." - -#: game/4_min.rpy:2015 -msgid "Noelle glares at Min." -msgstr "Noelle jette un regard méchant à Min." - -#: game/4_min.rpy:2016 -msgid "I told you it wasn't a beverage! I was right!" -msgstr "Je t'avais dit que c'était pas une boisson ! J'avais raison !" - -#: game/4_min.rpy:2018 -msgid "Don't pin it on me!" -msgstr "Wesh, j'ai rien dit !" - -#: game/4_min.rpy:2019 -msgid "You drank it all on your own!" -msgstr "T'as bu ça toute seule comme une grande !" - -#: game/4_min.rpy:2022 -msgid "Do you guys squirt ketchup directly into your mouths too??" -msgstr "Les meufs, vous aspergez vos bouches de ketchup aussi, ou quoi ??" - -#: game/4_min.rpy:2024 -msgctxt "dessert_bfcfdeac" -msgid "Shut up." -msgstr "Ta gueule." - -#: game/4_min.rpy:2026 -msgid "Ketchup Man..." -msgstr "Ketchup Man..." - -#: game/4_min.rpy:2027 -msgid "Both Diya and Akarsha are gleefully taking out their phones." -msgstr "Diya et Akarsha sortent toutes les deux leurs téléphones avec un sourire machiavélique." - -#: game/4_min.rpy:2033 -msgid "DON'T TAKE PHOTOS!" -msgstr "PAS DE PHOTOS !" - -#: game/4_min.rpy:2035 -msgid "Look what I got!!!" -msgstr "Regarde ce que j'ai !!!" - -#: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." -msgstr "C'est une photo d'une Noelle toute floue et maussade essayant de repousser le gobelet loin d'elle." - -#: game/4_min.rpy:2039 -msgctxt "dessert_10ef475f_1" -msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" -msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:2040 -msgid "Send it to me." -msgstr "Envoie-la moi." - -#: game/4_min.rpy:2042 -msgid "You're never gonna let us live this down, are you?" -msgstr "Tu vas jamais nous lâcher avec ça, hein ?" - -#: game/4_min.rpy:2045 -msgid "You guessed it, Ketchup Man 2." -msgstr "Bien deviné, Ketchup Man 2." - -#: game/4_min.rpy:2047 -msgid "Whatever, Pee Girl." -msgstr "Va te faire foutre, Pisse-Girl." - -#: game/4_min.rpy:2051 -msgid "Noelle storms off to the buffet area to escape Akarsha's photos." -msgstr "Noelle se barre vers le buffet pour échapper à l'appareil photo d'Akarsha." - -#: game/4_min.rpy:2052 -msgid "Akarsha gets up and chases after her." -msgstr "Akarsha se lève et lui court après." - -#: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." -msgstr "... Noelle arrange pas les choses. On va avoir un film d'action avec elle qui court partout autour du bar à salade." - -#: game/4_min.rpy:2057 -msgid "And of her tripping." -msgstr "Et avec elle qui se casse la gueule." - -#: game/4_min.rpy:2059 -msgid "Huh? But she hasn't tripped." -msgstr "Hein ? Mais elle est pas tombée." - -#: game/4_min.rpy:2066 -msgid "As if on cue, Noelle stumbles over nothing and trips." -msgstr "Comme si elle avait reçu un signal, Noelle trébuche et tombe." - -#: game/4_min.rpy:2068 -msgid "Hey! This isn't a jungle gym!" -msgstr "Hey ! C'est pas la jungle ici !" - -#: game/4_min.rpy:2071 -msgctxt "dessert_136db9e2" -msgid "..........." -msgstr "..........." - -#: game/4_min.rpy:2073 -msgid "Wow, you're good." -msgstr "Waouh, t'es trop forte." - -#: game/4_min.rpy:2077 -msgid "We're alone at the table now..." -msgstr "On est seules à table maintenant..." - -#: game/4_min.rpy:2078 -msgid "Here's my chance to ask her out!!!" -msgstr "C'est l'moment d'lui demander de sortir avec moi !!!" - -#: game/4_min.rpy:2082 -msgid "We should go out and eat sometime." -msgstr "On devrait sortir un coup et manger ensemble." - -#: game/4_min.rpy:2085 -msgid "We're...already eating right now." -msgstr "On... est déjà en train de manger là." - -#: game/4_min.rpy:2087 -msgid "I mean, some other time. Just the two of us." -msgstr "Euh, j'veux dire, une autre fois. Juste nous deux." - -#: game/4_min.rpy:2110 -msgid "We're here!!! On a date!!!" -msgstr "On y est !!! Un date !!!" - -#: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." -msgstr "C'est l'heure du repas au bahut, là. On a mangé super vite et sprinté ici." - -#: game/4_min.rpy:2115 -msgid "How much time do we have?" -msgstr "Combien de temps on a ?" - -#: game/4_min.rpy:2117 -msgid "About 30 minutes before we gotta run back to campus." -msgstr "Genre 30 minutes avant qu'on doive courir vers le campus." - -#: game/4_min.rpy:2121 -msgid "Thanks for bringing me here." -msgstr "C'est sympa de m'avoir amenée ici, merci." - -#: game/4_min.rpy:2122 -msgid "I've always wanted to try their shaved ice." -msgstr "J'ai toujours voulu essayer leur glace pilée." - -#: game/4_min.rpy:2124 -msgid "I'm the one who should be thankful! Don't mention it!!" -msgstr "C'est moi qui devrait te dire merci ! C'est rien !!" - -#: game/4_min.rpy:2128 -msgid "Min receives a chat message. She quickly checks her phone." -msgstr "Min reçoit un message. Elle regarde rapidement son téléphone." - -#: game/4_min.rpy:2130 -msgctxt "date_8e0ddc15" -msgid "{nw}" -msgstr "{nw}" - -#: game/4_min.rpy:2131 -msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." -msgstr "Pour ton information, j'ai préparé une antisèche Diya." - -#: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." -msgstr "" -"Les meilleurs desserts et boissons que Diya aime :\n" -" - Tout aliment coloré artificiellement pour paraître bleu. La saveur n'a " -"pas d'importance (e.g. framboises bleues, Powerade bleu, etc.). Diya ne sait " -"pas faire la différence et s'y référera simplement à \"saveur bleue\". \n" -"- Beurre de cacahuète. Elle est indifférente aux véritables cacahuètes. \n" -"- La mangue. \n" -"- La nourriture avec un cercle à l'intérieur (e.g. beignets, kouglofs, " -"gommes rondes à la pêche..?)." - -#: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" -msgstr "Si vous êtes dans une situation où plusieurs aliments ont ces caractéristiques (e.g. sont disponibles, à la fois un gâteau de couleur bleue, et une gâteau-mousse à la mangue), la hiérarchie est la suivante : \n\"Saveur bleue\" > Beurre de cacahuète > Mangue > Cercle à l'intérieur" - -#: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" -msgstr "" -"Sujets de conversation suggérés\n" -" - Le groupe Owl City\n" -"- Les chiens qui ont une couleur de poils différente au-dessus de leurs " -"yeux, que l'on dirait qu'ils ont des sourcils \n" -"- 30 Millions d'Amis, l'émission" - -#: game/4_min.rpy:2144 -msgid "k" -msgstr "k" - -#: game/4_min.rpy:2145 -msgid "ill text you if i run into trouble" -msgstr "jte fais un sms si j'ai des ennuis" - -#: game/4_min.rpy:2146 -msgid "Understood." -msgstr "Entendu." - -#: game/4_min.rpy:2150 -msgid "Min and Diya take their place in line and gaze up at the menu." -msgstr "Min et Diya se mettent dans la file d'attente, et regardent le menu." - -#: game/4_min.rpy:2153 -msgid "These shaved ice desserts look massive." -msgstr "Ces desserts à la glace pilée ont l'air oufissimes." - -#: game/4_min.rpy:2154 -msgid "Maybe we can share one." -msgstr "On pourrait partager." - -#: game/4_min.rpy:2157 -msgctxt "date_9ee5e3fd" -msgid "Diya nods eagerly." -msgstr "Diya hoche la tête avec grand entrain." - -#: game/4_min.rpy:2158 -msgid "It's on purpose. They're made for couples to eat togeth-" -msgstr "C'est fait exprès. Ils ont fait en sorte que les couples mangent ensem-" - -#: game/4_min.rpy:2161 -msgid "{big=+20}WE'RE SHARING ONE.{/big}" -msgstr "{big=+20}ON VA EN PARTAGER UN.{/big}" - -#: game/4_min.rpy:2164 -msgid "It's Diya and Min's turn in line now. " -msgstr "C'est maintenant au tour de Diya et de Min. " - -#: game/4_min.rpy:2166 -msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" -msgstr "Bienvenue à Snowcastle. Puis-je prendre votre commande ?" - -#: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." -msgstr "" -"Diya regarde Min anxieusement. Le cœur de Min s'arrête un instant en voyant " -"l'impuissance dans ses yeux." - -#: game/4_min.rpy:2169 -msgid "She's relying on me!" -msgstr "Elle se repose sur moi !" - -#: game/4_min.rpy:2170 -msgid "I've got you!" -msgstr "Je gère !" - -#: game/4_min.rpy:2172 -msgid "We'll have the Mt. Fuji." -msgstr "On va prendre le Mont Fuji." - -#: game/4_min.rpy:2173 -msgid "That one is blue." -msgstr "Ce truc est bleu." - -#: game/4_min.rpy:2175 -msgid "One Mt. Fuji, coming right up!" -msgstr "Et un Mont Fuji en cours !" - -#: game/4_min.rpy:2178 -msgid "Diya and Min find a table and wait for their order." -msgstr "Diya et Min s'assoient à une table et attendent leur commande." - -#: game/4_min.rpy:2180 -msgid "I'll pay you back." -msgstr "Je te rembourserai." - -#: game/4_min.rpy:2182 -msgid "No, it's on me! Don't worry about it." -msgstr "Nan, je paie ! T'en fais pas." - -#: game/4_min.rpy:2183 -msgid "I still have the money from the mall fountain." -msgstr "Il me reste de l'argent de la fontaine du centre commercial." - -#: game/4_min.rpy:2186 -msgid "...Thanks." -msgstr "... Merci." - -#: game/4_min.rpy:2188 -msgid "You're welcome. I'd kill someone if you asked me to." -msgstr "Au plaisir. J'tuerais n'importe qui si tu me le demandais." - -#: game/4_min.rpy:2191 -msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." -msgstr "Sans même te le demander, j'suis quasi sûre que tu tuerais n'importe qui." - -#: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." -msgstr "Les commandes sont en train d'être préparées au comptoir. Un employé recouvre de sirop la montagne de glace pilée d'un autre client." - -#: game/4_min.rpy:2194 -msgid "Hey, we can watch them making it." -msgstr "Hé, on peut les regarder faire." - -#: game/4_min.rpy:2197 -msgid "Don't wanna see." -msgstr "Je veux pas voir ça." - -#: game/4_min.rpy:2198 -msgid "Food tastes better if you don't know what's in it." -msgstr "La bouffe c'est meilleur quand tu sais pas ce qu'il y a dedans." - -#: game/4_min.rpy:2199 -msgid "That way it's like magic." -msgstr "Comme ça, c'est comme de la magie." - -#: game/4_min.rpy:2201 -msgid "Huh. Never thought of it like that." -msgstr "Euh. J'y ai jamais pensé comme ça." - -#: game/4_min.rpy:2203 -msgid "Do you know how to cook?" -msgstr "Tu sais cuisiner ?" - -#: game/4_min.rpy:2205 -msgid "I can make microwaved popcorn." -msgstr "Je peux faire du popcorn au micro-ondes." - -#: game/4_min.rpy:2207 -msgid "That's not cooking." -msgstr "C'est pas cuisiner ça." - -#: game/4_min.rpy:2209 -msgid "What, can {i}you{/i} cook?" -msgstr "Quoi, tu peux cuisiner, {i}toi{/i} ?" - -#: game/4_min.rpy:2212 -msgid "...Not really." -msgstr ".. Pas vraiment." - -#: game/4_min.rpy:2213 -msgid "Once, I tried to make a pancake. When I was nine." -msgstr "Un coup, j'ai essayé de faire un pancake. Quand j'avais neuf ans." - -#: game/4_min.rpy:2214 -msgid "But it burned to a total crisp. Like a rock." -msgstr "Mais ça a brûlé au point de se changer en carbone. Genre un caillou en carbone." - -#: game/4_min.rpy:2215 -msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." -msgstr "J'arrivais même pas à gratter la poêle pour le sortir." - -#: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." -msgstr "" -"J'étais gênée que j'ai creusé un grand trou dans le jardin et je l'ai " -"enterré." - -#: game/4_min.rpy:2218 -msgid "Including the pan?!" -msgstr "Avec la poelle ?!" - -#: game/4_min.rpy:2221 -msgid "I was desperate. Didn't know what else to do." -msgstr "J'étais désespérée. Je ne savais pas quoi faire d'autre." - -#: game/4_min.rpy:2223 -msgid "That's so cute. Like a little puppy." -msgstr "C'est si mignon. Comme un chiot." - -#: game/4_min.rpy:2226 -msgid "Are you making fun of me?" -msgstr "Tu te fous de moi ?" - -#: game/4_min.rpy:2228 -msgid "No! It's a good thing." -msgstr "Non ! Ce n'est pas une bonne chose." - -#: game/4_min.rpy:2230 -msgid "You're so cute sometimes that I almost can't stand it." -msgstr "Tu es si mignone que parfois je ne peux presque pas le supporter." - -#: game/4_min.rpy:2233 -msgctxt "date_d52b05c9" -msgid "................." -msgstr "...................." - -#: game/4_min.rpy:2234 -msgid "I-I have to go to the bathroom." -msgstr "J-Je dois aller aux cabinets." - -#: game/4_min.rpy:2236 -msgid "Diya staggers to her feet and makes for the restroom." -msgstr "Diya se lève en titubant et se dirige vers les toilettes." - -#: game/4_min.rpy:2238 -msgid "She misses the door and slams straight into the wall." -msgstr "Elle loupe la porte et se cogne conter le mur." - -#: game/4_min.rpy:2240 -msgctxt "date_4962ac78" -msgid "Diya!" -msgstr "Diya !" - -#: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." -msgstr "" -"Min se précipite à ses cotés alors qu'elle vacille et l'agrippe, inquiète " -"qu'elle ne chute." - -#: game/4_min.rpy:2244 -msgid "What's wrong? Are you hurt?" -msgstr "Qu'est-ce qui ne vas pas ? Tu t'es fait mal ?" - -#: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." -msgstr "" -"Diya secoue sa tête, le visage rouge. Elle semble avoir du mal à s'exprimer." - -#: game/4_min.rpy:2249 -msgid "You sure?" -msgstr "Tu es sûre ?" - -#: game/4_min.rpy:2251 -msgid "Diya nods frantically." -msgstr "Diya acquiesce rapidement." - -#: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." -msgstr "" -"Min la laisse doucement partir. Diya se précipiter dans les toilettes (" -"correctement cette fois)." - -#: game/4_min.rpy:2256 -msgid "As Min returns to the table, her phone screen lights up with a message." -msgstr "Alors que Min retourne à la table, l'écran de son téléphone s'allume avec un message." - -#: game/4_min.rpy:2257 -msgctxt "date_8e0ddc15_1" -msgid "{nw}" -msgstr "nw" - -#: game/4_min.rpy:2259 -msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" -msgstr "OH PUTDIN JENAIASDEZ" - -#: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" -msgstr "LA FAÇON DONT TU L'AS ATTRAPÉE, J'AI CRU QUE TU ALLAIS COMMENCER À LA BAISER AU MILIEU DU RESTAURANT" - -#: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." -msgstr "" -"Akarsha, je suis convaincu que ses lunettes de soleil entrave ta réflexion." - -#: game/4_min.rpy:2262 -msgid "I am embarrassed to be seen with you." -msgstr "Je suis gênée d'être vue avec toi." - -#: game/4_min.rpy:2263 -msgid "well i cant take them off" -msgstr "Et bien, je ne peux pas les enlever" - -#: game/4_min.rpy:2264 -msgid "my coverll be blown" -msgstr "Ma couverture sera détruite" - -#: game/4_min.rpy:2265 -msgid "YOU SHOULD HAVE CHOSEN A BETTER DISGUISE IN THE FIRST PLACE, THEN." -msgstr "TU AURAIS DU COMMENCER PAR CHOISIR UN MEILLEUR DEGUISEMENT, tac." - -#: game/4_min.rpy:2268 -msgid "what" -msgstr "Quoi" - -#: game/4_min.rpy:2269 -msgid "turn around" -msgstr "retourne toi" - -#: game/4_min.rpy:2279 -msgctxt "date_bda8889e" -msgid ".................." -msgstr "..............." - -#: game/4_min.rpy:2282 -msgctxt "date_8e0ddc15_2" -msgid "{nw}" -msgstr "{nw}" - -#: game/4_min.rpy:2283 -msgctxt "date_f1a4dee5" -msgid "WTF" -msgstr "CQCB" - -#: game/4_min.rpy:2284 -msgid "diya's been texting me for advice on u" -msgstr "Diya ma demander des conseils par messages" - -#: game/4_min.rpy:2285 -msgid "thats why she went to the bathroom" -msgstr "C'est pour ça qu'elle est partie aux cabinets" - -#: game/4_min.rpy:2286 -msgctxt "date_47de0e2b" -msgid "WHAT" -msgstr "QUOI" - -#: game/4_min.rpy:2287 -msgid "Honestly, I'm annoyed she goes to you and not me." -msgstr "Honnêtement, je suis ennuyée qu'elle aille vers toi et non vers moi." - -#: game/4_min.rpy:2288 -msgid "why would she go to u? u never talk about feelings and gay stuff" -msgstr "Pourquoi est-ce qu'elle se confie à toi ? Tu ne parle jamais de tes sentiments et de trucs gay" - -#: game/4_min.rpy:2289 -msgid "and i also have master seduction skills" -msgstr "Et j'ai aussi une master en séduction" - -#: game/4_min.rpy:2290 -msgid "What master seduction skills?" -msgstr "Quel master en séduction ?" - -#: game/4_min.rpy:2291 -msgid "my Tactics" -msgstr "mes tactiques" - -#: game/4_min.rpy:2292 -msgid "If you're so knowledgable on these matters, why are you single?" -msgstr "Si tu en sais autan sur ces sujets, pourquoi es tu célib ?" - -#: game/4_min.rpy:2293 -msgid "excuse u im single bc i want to be??" -msgstr "Déso, je suis célib parce que je le veux ??" - -#: game/4_min.rpy:2294 -msgid "some people like being sad and alone" -msgstr "Y a des gens qui aiment être triste et seuls" - -#: game/4_min.rpy:2295 -msgid "on purpose" -msgstr "A dessein" - -#: game/4_min.rpy:2296 -msgid "On purpose." -msgstr "A dessein." - -#: game/4_min.rpy:2297 -msgid "rigHT, ON PURPOSE" -msgstr "CesT Ca, A dessein" - -#: game/4_min.rpy:2298 -msgid "not bc no one ever likes me back or anything" -msgstr "et pas car personne ne m'aime en retour ou qqch comme ça" - -#: game/4_min.rpy:2299 -msgid "dont attack me like this wtf???" -msgstr "pourquoi ce tacle à la jugulaire bordel ???" - -#: game/4_min.rpy:2300 -msgid "wait guys hold on" -msgstr "attendez les meufs" - -#: game/4_min.rpy:2301 -msgid "how long has this been going on????" -msgstr "ça dure depuis combien de temps ?????" - -#: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" -msgstr "Est-ce que tout ce truc au buffet était un coup monté ?? quand vous avez toutes deux quittées la table ??" - -#: game/4_min.rpy:2303 -msgid "Take a wild guess, Sherlock." -msgstr "Essaie de deviner Sherlock." - -#: game/4_min.rpy:2304 -msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" -msgstr "" -"Tu sais quoi, Noelle je commence à me rendre compte que tu as un sens de " -"l'humour" - -#: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" -msgstr "" -"mais tu es tellement constipée émotionnellement que ton style d'humour est " -"juste extrêmement méchant." - -#: game/4_min.rpy:2306 -msgid "omg wait??" -msgstr "Oh mon dieux quoi ??" - -#: game/4_min.rpy:2307 -msgid "do u and noelle get along now??" -msgstr "Est-ce que Noelle et toi vous vous entendez bien maintenant ?" - -#: game/4_min.rpy:2308 -msgid "We don't get along." -msgstr "On ne s'entend pas." - -#: game/4_min.rpy:2309 -msgid "but we used to not get along much worse" -msgstr "Mais avant on s'entendaient encore moins bien." - -#: game/4_min.rpy:2314 -msgid "Diya returns to the table." -msgstr "Diya revient à table." - -#: game/4_min.rpy:2316 -msgid "Are you feeling better?" -msgstr "Tu te sens mieux ?" - -#: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." -msgstr "Diya acquiesce d'un air penaud, puis se raidit de peur lorsqu'une serveuse s'approche avec leur dessert sur un plateau." - -#: game/4_min.rpy:2321 -msgid "One Mt. Fuji?" -msgstr "Un Mont Fuji ?" - -#: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." -msgstr "Diya répond par un hochement de tête frénétique tandis que la serveuse fait glisser le dessert sur la table." - -#: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." -msgstr "c'est un monticule de glace pilée, sculpté et saturé de sirop de framboise bleue et de lait concentré pour ressembler à une montagne." - -#: game/4_min.rpy:2328 -msgid "...!!!!!!!" -msgstr "...!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:2329 -msgid "The blue flavor looks good." -msgstr "La saveur bleue a l'air bonne." - -#: game/4_min.rpy:2332 -msgid "Noelle was spot on!" -msgstr "Noelle a été parfaite !" - -#: game/4_min.rpy:2335 -msgid "What're the pink things?" -msgstr "C'est quoi ces trucs roses ?" - -#: game/4_min.rpy:2338 -msgid "It's mochi. They're supposed to look like cherry blossoms." -msgstr "C'est des mochi. Ils sont sensé ressembler à des feuille de cerisier." - -#: game/4_min.rpy:2340 -msgid "Min stabs her spoon into the shaved ice and shovels it into her mouth." -msgstr "" -"Min plante sa cuillère dans la glace pilée et l'enfourne dans sa bouche." - -#: game/4_min.rpy:2341 -msgid "The shaved ice is so cold that her gums are growing numb." -msgstr "La glace pilée est si froide que ses gencives s'engourdissent." - -#: game/4_min.rpy:2346 -msgid "I think I'm getting brainfreeze." -msgstr "J'ai mal à la tête à cause du froid." - -#: game/4_min.rpy:2349 -msgctxt "date_4047d783" -msgid "Me too." -msgstr "Moi aussi." - -#: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." -msgstr "Une goutte de crème coule sur le doigt de Diya. Elle la lèche rapidement avant qu'elle n'atteigne sa paume." - -#: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." -msgstr "Min est tellement concentrée à regarder qu'elle ne se rend pas compte que sa propre bouche est ouverte jusqu'à ce qu'elle sente une traînée de salive sur le point d'en sortir." - -#: game/4_min.rpy:2352 -msgid "Min accidentally drooled onto the table." -msgstr "Min a bavé accidentellement sur la table." - -#: game/4_min.rpy:2354 -msgid "FUCK!! SHIT!!!!" -msgstr "PUTAIN !! MERDE !!!!" - -#: game/4_min.rpy:2358 -msgctxt "date_5db23ed9" -msgid "................" -msgstr "................" - -#: game/4_min.rpy:2360 -msgctxt "date_6a61dc07" -msgid "................" -msgstr "................" - -#: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " -msgstr "" -"Diya regarde fixement le mont Fuji. Elle fait certainement comme si elle ne " -"l'avait pas vu. " - -#: game/4_min.rpy:2367 -msgctxt "date_8e0ddc15_3" -msgid "{nw}" -msgstr "{nw}" - -#: game/4_min.rpy:2369 -msgid "HELP ME" -msgstr "AIDE-MOI" - -#: game/4_min.rpy:2370 -msgid "pretend to drown so she has to give you mouth-to-mouth" -msgstr "fais semblant de te noyer, pour qu'elle te fasse du bouche-à-bouche" - -#: game/4_min.rpy:2371 -msgid "wtf kind of plan is that" -msgstr "c kel genre de plan sa ptdr" - -#: game/4_min.rpy:2372 -msgid "what would i even be drowning on??" -msgstr "Et dans quoi est-ce que je me noierais ??" - -#: game/4_min.rpy:2374 -msgid "the shaved ice" -msgstr "dans de la glace pilée" - -#: game/4_min.rpy:2375 -msgid "no" -msgstr "nope" - -#: game/4_min.rpy:2377 -msgid "the toilet" -msgstr "les chiottes" - -#: game/4_min.rpy:2378 -msgid "NO" -msgstr "NAN" - -#: game/4_min.rpy:2380 -msgid "trust me im a love expert" -msgstr "fais-moi confiance, j'suis une experte de l'amour" - -#: game/4_min.rpy:2381 -msgid "there's no way this could possibly go wrong" -msgstr "y a aucun moyen que ça puisse mal tourner" - -#: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" -msgstr "" -"Au lieu de potentiellement la rendre confuse comme ça, pourquoi ne pas " -"t'ouvrir un peu, et lui dire ce que tu ressens ?" - -#: game/4_min.rpy:2383 -msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" -msgstr "t la DERNIERE personne qualifiée sur cette planète à me dire que j'dois m'ouvrir" - -#: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." -msgstr "J'vois absolument pas de quoi tu parles. Je suis parfaitement à l'aise sur mes sentiments." - -#: game/4_min.rpy:2385 -msgid "SINCE WHEN XD" -msgstr "DEPUIS QUAND XD" - -#: game/4_min.rpy:2386 -msgid "hey frenchman u enjoy our company right?" -msgstr "Hé, la 2nde, tu kiffes notre présence hein ?" - -#: game/4_min.rpy:2387 -msgid "I'm not sure how you deluded yourself into believing that." -msgstr "Je me demande bien comment tu as pu te leurrer à penser ça." - -#: game/4_min.rpy:2388 -msgid "SEE" -msgstr "TU VOIS" - -#: game/4_min.rpy:2389 -msgctxt "date_754eade2" -msgid "LMAO" -msgstr "MDR" - -#: game/4_min.rpy:2390 -msgid "proved us right" -msgstr "Ca prouve qu'on avait raison" - -#: game/4_min.rpy:2391 -msgid "you cant even argue it" -msgstr "tu n'as même pas de contre-argument" - -#: game/4_min.rpy:2392 -msgctxt "date_95272ec7" -msgid "..........." -msgstr "..........." - -#: game/4_min.rpy:2393 -msgid "SHES TRAPPED" -msgstr "ELLE EST COINCEE" - -#: game/4_min.rpy:2394 -msgid "SHE HATES BEING WRONG BUT CANT ADMIT SHE LIKES US" -msgstr "ELLE DÉTESTE AVOIR TORT MAIS PEUT PAS AVOUER QU'ELLE NOUS KIFFE." - -#: game/4_min.rpy:2395 -msgid "I like you." -msgstr "Je t'apprécie." - -#: game/4_min.rpy:2396 -msgid "O__O" -msgstr "O__O" - -#: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." -msgstr "CEPENDANT, tu es immature et d'un ennui incessant. Tout ce qu'il y a en toi me remplit d'une rage indescriptible. Depuis la façon dont tu as à porter un coupe-vent avec des tongs, à ta coiffure tellement idiote, ou encore au fait que, bien que tu sois rusée, tu arrives toujours à faire des trucs stupides, tel que nommer les fourchettes des \"râteaux à nourriture\", et ainsi de suite." - -#: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." -msgstr "Et Min, t'es super instable et stupide. Déjà que je te supporte à peine, alors si tu fais quoique ce soit de mal à Diya, je n'hésiterai pas à te buter." - -#: game/4_min.rpy:2399 -msgid "WHY DO YOU HAVE TO IMMEDIATLY DRAG US TO DEFUSE THE SITUATION??" -msgstr "PUTAIN, MAIS POURQUOI TU NOUS EMBARQUES TOUJOURS DANS DES SITUATIONS PAREILLES ??" - -#: game/4_min.rpy:2400 -msgid "baby steps, frenchman! very good" -msgstr "à petits pas, belle gosse de seconde ! bravo" - -#: game/4_min.rpy:2401 -msgid "SHUT UP." -msgstr "LA FERME." - -#: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." -msgstr "Comme toujours, j'ai raison d'être ouverte d'esprit. Min n'a aucune excuse valable." - -#: game/4_min.rpy:2403 -msgid "what if diya rejects me??" -msgstr "et si diya m'rejette ???" - -#: game/4_min.rpy:2404 -msgid "then that's her own personal problem for having bad taste" -msgstr "alors c'est son problème d'avoir des mauvais goûts" - -#: game/4_min.rpy:2405 -msgid "her loss not urs" -msgstr "sa perte, pas la tienne" - -#: game/4_min.rpy:2406 -msgid "what should i say??" -msgstr "alrs j'dis koi ??" - -#: game/4_min.rpy:2407 -msgid "lemme think" -msgstr "Att, je réfléchis" - -#: game/4_min.rpy:2408 -msgid "shit bitch u iz fine" -msgstr "koi 2 9 salope t bonne." - -#: game/4_min.rpy:2409 -msgid "WTH NO" -msgstr "WTF NON" - -#: game/4_min.rpy:2410 -msgid "hey girl rat piss" -msgstr "hey meuf pisse de rat" - -#: game/4_min.rpy:2411 -msgid "What??" -msgstr "Quoi ??" - -#: game/4_min.rpy:2412 -msgid "{image=ratpiss.png}" -msgstr "{image=ratpiss.png}" - -#: game/4_min.rpy:2413 -msgid "WHO TF WOULD SAY THAT" -msgstr "PUTAIN, MAIS QUI DIRAIT UNE MERDE PAREILLE" - -#: game/4_min.rpy:2414 -msgid "DO IT" -msgstr "FAIS LE" - -#: game/4_min.rpy:2415 -msgid "HEY GIRL RAT PISS" -msgstr "HEY MEUF PISSE DE RAT" - -#: game/4_min.rpy:2416 -msgid "N O" -msgstr "N-O-N" - -#: game/4_min.rpy:2417 -msgid "IF U DONT MAKE A MOVE WITHIN THE NEXT 5 MINUTES" -msgstr "SI TU TE BOUGES PAS D'ICI LES 5 PROCHAINES MINUTES" - -#: game/4_min.rpy:2418 -msgid "IMMA BELT THE CRAZY FROG SONG AND RUIN UR WHOLE DATE!!" -msgstr "J'VAIS GUELER CETTE PUTAIN DE \"Crazy Frog\"ET RUINER VOTRE DATE !!!" - -#: game/4_min.rpy:2419 -msgid "IVE PRACTICED" -msgstr "J'ME SUIS ENTRAÎNEE" - -#: game/4_min.rpy:2420 -msgid "Unfortunately, I can confirm that she's practiced." -msgstr "Malheureusement, je confirme : elle s'est entraînée." - -#: game/4_min.rpy:2425 -msgid "Okay. I can do this." -msgstr "Ok. J'peux faire ça." - -#: game/4_min.rpy:2428 -msgid "My mouth is so cold." -msgstr "Ma bouche est gelée." - -#: game/4_min.rpy:2430 -msgid "Want me to warm it up for you?" -msgstr "Tu veux que j'la réchauffe pour toi ?" - -#: game/4_min.rpy:2433 -msgid "Diya freezes." -msgstr "Diya s'immobilise." - -#: game/4_min.rpy:2435 -msgid "OH MY GOD?? I FUCKED UP!!! I FUCKED UP!!" -msgstr "OH PUTAIN ! J'AI MERDÉ !!! J'AI MERDÉ !!!" - -#: game/4_min.rpy:2438 -msgid "Diya gives her a nervous, very small nod." -msgstr "Diya lui fait un petit signe de tête, nerveusement." - -#: game/4_min.rpy:2440 -msgid "WHAT???????!" -msgstr "QUOI ??????!" - -#: game/4_min.rpy:2447 -msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." -msgstr "Min rampe à quatre pattes sur la table , secouant la vaisselle." - -#: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." -msgstr "Diya halète, alors que Min prend son visage dans ses paumes et attrape ses lèvres avec les siennes." - -#: game/4_min.rpy:2449 -msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." -msgstr "Comme prévenu, sa bouche est froide, et de saveur bleue." - -#: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." -msgstr "Diya ne la repousse pas, mais ne l'embrasse pas en retour non plus. Min ressent qu'elle tremble dans ses bras, comme un lapin effrayé." - -#: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." -msgstr "Anxieuse, Min recule alors qu'elle entend Akarsha s'esclaffer et crier en arrière-fond." - -#: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." -msgstr "Les joues vives et rougissantes, Diya s'accroche désespéremment aux manches de la veste de Min." - -#: game/4_min.rpy:2455 -msgid "Is this good?" -msgstr "C'était bien ?" - -#: game/4_min.rpy:2457 -msgid "Diya frantically nods in response, looking embarrassed." -msgstr "Diya répond en hochant la tête frénétiquement, l'air embarrassée." - -#: game/4_min.rpy:2458 -msgid "I don't know what to do." -msgstr "J'sais pas quoi faire..." - -#: game/4_min.rpy:2459 -msgid "I've never done this before." -msgstr "J'ai jamais fait ça avant." - -#: game/4_min.rpy:2461 -msgid "Me neither, but don't worry. I looked it up on Yahoo Answers." -msgstr "La même, mais no problemo. J'me suis renseignée sur Yahoo Answers." - -#: game/4_min.rpy:2462 -msgid "Unless you wanna start smaller?" -msgstr "A moins que tu veuilles débuter plus soft ?" - -#: game/4_min.rpy:2464 -msgctxt "date_caf4954b" -msgid "I..." -msgstr "Je..." - -#: game/4_min.rpy:2465 -msgid "I want to hold hands with you and cuddle." -msgstr "J'ai envie de te prendre les mains et de te faire un câlin." - -#: game/4_min.rpy:2467 -msgid "We can do that." -msgstr "On peut faire ça." - -#: game/4_min.rpy:2471 -msgid "Min takes Diya's hand." -msgstr "Min prend la main de Diya." - -#: game/4_min.rpy:2473 -msgid "I'm happy you kissed me." -msgstr "J'suis heureuse que tu m'aies embrassée." - -#: game/4_min.rpy:2474 -msgid "I like you a lot." -msgstr "J't'aime beaucoup." - -#: game/4_min.rpy:2476 -msgctxt "date_510b0bc2" -msgid "Me too." -msgstr "Moi aussi." - -#: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." -msgstr "Min caresse légèrement les lèvres de Diya avec ses pousses ; Diya frissonne au toucher, alors que Min se rapproche doucement." - -#: game/4_min.rpy:2479 -msgid "Do you like this?" -msgstr "Tu kiffes ça ?" - -#: game/4_min.rpy:2481 -msgid "Diya nods, then closes her eyes and leans in." -msgstr "Diya hoche la tête, puis ferme les yeux et se penche." - -#: game/4_min.rpy:2482 -msgid "She nuzzles against Min, peppering her cheek with soft, little kisses." -msgstr "Elle se blottit contre Min, parsemant ses joues de doux petits baisers." - -#: game/4_min.rpy:2483 -msgid "OH MY GOD!!! DIYA IS KISSING ME!!!" -msgstr "OH PUTAIN !!! DIYA M'A EMBRASSÉ !!!" - -#: game/4_min.rpy:2488 -msgid "The table. It's-" -msgstr "La table. Elle est-" - -#: game/4_min.rpy:2490 -msgid "Noelle stands up and is approaching them." -msgstr "Noelle se lève, et s'approche d'elles." - -#: game/4_min.rpy:2491 -msgid "What the fuck?! Go away Noelle!" -msgstr "C'quoi c'bordel ?! Dégage Noelle !" - -#: game/4_min.rpy:2494 -msgid "You think I {i}want{/i} to be here watching this disgusting display?" -msgstr "" -"Tu penses que je {i}veux{/i} rester ici à regarder cette scène dégoûtante ?" - -#: game/4_min.rpy:2495 -msgid "The table is-" -msgstr "La table est-" - -#: game/4_min.rpy:2497 -msgid "A leg of the table gives way under Min's weight!" -msgstr "Un des pieds de la table cède sous le poids de Min !" - -#: game/4_min.rpy:2509 -msgid "I can't believe we're banned from Snowcastle now." -msgstr "J'arrive pas à croire qu'on est bannies de Snowcastle désormais." - -#: game/4_min.rpy:2511 -msgid "I can't believe Min BROKE THEIR TABLE." -msgstr "Je n'arrive pas à croire que Min ait CASSE LEUR TABLE." - -#: game/4_min.rpy:2514 -msgid "No choice." -msgstr "Pas l'choix." - -#: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." -msgstr "Vous auriez vraiment pu vous retenir de vous embrasser, ne serait-ce que 10 secondes, et vous déplacer de l'autre côté de la table." - -#: game/4_min.rpy:2519 -msgid "Like I said, no choice." -msgstr "Comme je l'ai dit, pas l'choix." - -#: game/4_min.rpy:2522 -msgid "That was even better than you guys drinking pani at the buffet." -msgstr "C'était encore meilleur que lorsque vous buviez du pani au buffet." - -#: game/4_min.rpy:2524 -msgctxt "lastChat_bfcfdeac" -msgid "Shut up." -msgstr "La ferme." - -#: game/4_min.rpy:2526 -msgid "Yeah, shut your fuck up." -msgstr "Ouais, ferme ta putain de gueule." - -#: game/4_min.rpy:2529 -msgid "Shut your fuck up..." -msgstr "Ta gueule..." - -#: game/4_min.rpy:2532 -msgid "I hate you all. I'm going home." -msgstr "Je vous déteste toutes. Je rentre chez moi." - -#: game/4_min.rpy:2534 -msgid "Okay. See you at practice tomorrow." -msgstr "Ok. On se voit à l'entraînement demain." - -#: game/4_min.rpy:2537 -msgid "No wait! Stay!!!" -msgstr "Non attends ! Reste !!!" - -#: game/4_min.rpy:2539 -msgid "Change my mind, then." -msgstr "Alors fais moi changer d'avis." - -#: game/4_min.rpy:2540 -msgid "You have approximately 10 seconds." -msgstr "Tu as environ 10 secondes." - -#: game/4_min.rpy:2542 -msgid "Friendship is like peeing on yourself." -msgstr "L'amitié, c'est un peu comme se pisser dessus." - -#: game/4_min.rpy:2543 -msgid "Everyone can see it but only you get the warm feeling it brings." -msgstr "Tout le monde peut le voir, mais il n'y a que toi qui peut ressentir la chaleur que ça apporte." - -#: game/4_min.rpy:2545 -msgid "What the fuck..." -msgstr "Mais what the fuck..." - -#: game/4_min.rpy:2548 -msgctxt "lastChat_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/4_min.rpy:2551 -msgid "Goodbye." -msgstr "Au revoir." - -#: game/4_min.rpy:2554 -msgid "NO!!!" -msgstr "NON !!!" - -#: game/4_min.rpy:2557 -msgid "WHAT WERE YOU EXPECTING AFTER THAT YOU NASTY FREAK HO???" -msgstr "MEUF, TU T'ATTENDAIS A QUOI APRÈS CA, PUTAIN DE DÉGUEULASSE OH ???" - -#: game/4_min.rpy:2558 -msgid "PEE GIRL AGAIN??" -msgstr "PISSEUSE, ENCORE ???" - -#: game/4_min.rpy:2562 -msgid "!!!!!!!!!!" -msgstr "!!!!!!!!!!" - -#: game/4_min.rpy:2565 -msgid "MEANIE!!!" -msgstr "VILAINE !!!" - -#: game/4_min.rpy:2566 -msgid "You...YOU DUNG ELF." -msgstr "GROSSE... CRASSEUSE D'ELFE." - -#: game/4_min.rpy:2568 -msgid "WHAT???" -msgstr "QUOI ???" - -#: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" -msgstr "Pendant la métamorphose, à l'intérieur de la chrysalide, tu sais comment la chenille se transforme en soupe ?" - -#: game/4_min.rpy:2582 -msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." -msgstr "Elle fond et devient cette boue gluante et dégueulasse." - -#: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." -msgstr "Chez tout le monde, c'est le grand bordel en grandissant. Certaines personnes sont juste plus douées à le cacher que d'autres." - -#: game/4_min.rpy:2584 -msgid "It's okay to be a flaming dumpster fire." -msgstr "C'est normal d'être une épave." - -#: game/4_min.rpy:2585 -msgid "It's okay if you're not what your parents wanted you to be." -msgstr "Il n'y a rien de mal à ne pas être ce que tes parents voulaient que tu sois." - -#: game/4_min.rpy:2586 -msgid "It's okay to change your mind." -msgstr "C'est pas grave de changer d'avis." - -#: game/4_min.rpy:2587 -msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." -msgstr "Si tu veux devenir un papillon, tu dois d'abord être une bouillie de papillon." - -#: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." -msgstr "Si tu penses commeça, on se démerde toutes plutôt bien en ce moment, non ? Mais on le sait pas encore." - -#: game/4_min.rpy:2589 -msgid "Just keep going." -msgstr "Vas-y, continue." - -#: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." -msgstr "Continue, et tu finiras peut-être par trouver des gens qui t'aiment pour la merde chelou que tu es." - -#: game/4_min.rpy:2591 -msgid "You deserve to be happy." -msgstr "Tu mérites d'être heureuse." - -#: game/4_min.rpy:2592 -msgctxt "lastChat_3ae0dff5" -msgid "So don't give up." -msgstr "Alors lâche rien." - -#: game/4_min.rpy:2593 -msgctxt "lastChat_7b63ab9f" -msgid "I won't give up if you don't give up." -msgstr "J'vais rien lâcher si t'abandonnes pas." - -#: game/4_min.rpy:2594 -msgid "...And if an alligator attacks you, go for the eyes." -msgstr "Et si un alligator t'attaque, vise les yeux." - -#: game/4_min.rpy:2595 -msgctxt "lastChat_cce84401" -msgid "What?" -msgstr "Quoi ?" - -#: game/4_min.rpy:2596 -msgid "That's what I told Min last time she said that line. The not giving up." -msgstr "C'est ce que j'avais dit à Min la dernière fois qu'elle m'avait dit ça. Le truc de rien lâcher, là." - -#: game/4_min.rpy:2597 -msgid "I have trivia like that, too!" -msgstr "J'ai des anecdotes comme ça aussi !" - -#: game/4_min.rpy:2598 -msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." -msgstr "Si tu marches sur le trottoir, et que tu vois une voiture foncer vers toi..." - -#: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." -msgstr "Au lieu d'aller de l'avant ou de l'arrière, bouge direct à gauche ou à droite, vers l'obstacle le plus proche que tu vois." - -#: game/4_min.rpy:2600 -msgid "Why left or right? I don't get it." -msgstr "Pourquoi à gauche ou à droite ? J'pige pas." - -#: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." -msgstr "En temps normal, t'as pas le temps de deviner dans quelle direction va la voiture. Bouger direct à la perpendiculaire du sens auquel tu lui fais face est la meilleure option." - -#: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." -msgstr "Je cherchais comment survivre si une voiture fonçait vers un piéton." - -#: game/4_min.rpy:2603 -msgid "I already told you, I'll just hit the car out of the way." -msgstr "J'te l'ai déjà meuf. Je buterais la caisse hors de la route." - -#: game/4_min.rpy:2604 -msgid "This turned into a random advice session." -msgstr "Cela s'est transformé en une séance de conseils aléatoires." - -#: game/4_min.rpy:2605 -msgid "End this conversation. Otherwise we'll be standing here forever." -msgstr "Abrège la conversation. Autrement, on va en avoir pour des lustres." - -#: game/4_min.rpy:2606 -msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." -msgstr "Ok, j'abrège now. Bye." - -#: game/4_min.rpy:2680 -msgid "So which one do you want?" -msgstr "Alors lequel tu veux ?" - -#: game/4_min.rpy:2682 -msgid "Don't know." -msgstr "J'sais pas." - -#: game/4_min.rpy:2683 -msgid "Which dog friend do you want, Shibe." -msgstr "Alors Shibe, quel ami chien tu veux ?" - -#: game/4_min.rpy:2685 -msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." -msgstr "A entendre son nom, Shibe se tourne vivement vers Diya, la langue pendante." - -#: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." -msgstr "" -"Alors qu'il remue la queue dans les bras de Min, son imperméable grenouille " -"crisse." - -#: game/4_min.rpy:2687 -msgid "He's too nice. He likes all of them." -msgstr "Il est trop cool. Il les kiffe tous." - -#: game/4_min.rpy:2688 -msgid "Diya peers down at a pomeranian in the enclosure." -msgstr "Diya regarde la poméranienne dans l'enclos;" - -#: game/4_min.rpy:2689 -msgctxt "epilogue_57537cff" -msgid "....!" -msgstr "....!" - -#: game/4_min.rpy:2690 -msgid "This one. Reminds me of you." -msgstr "Celle-ci. Elle m'fait grave penser à toi." - -#: game/4_min.rpy:2692 -msgid "How?" -msgstr "Genre ?" - -#: game/4_min.rpy:2693 -msgid "Small, but thinks she's invincible." -msgstr "Elle est p'tite, mais elle se croit invincible." - -#: game/4_min.rpy:2694 -msgid "Hey..." -msgstr "Eh..." - -#: game/4_min.rpy:2695 -msgid "It's a charm point. I love you for it." -msgstr "C'est un trait craquant. Je t'aime pour ça." - -#: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." -msgstr "Diya soulève la petite poméranienne et la regarde droit dans ses yeux noirs, des yeux sans âme." - -#: game/4_min.rpy:2701 -msgid "Your name is Pom." -msgstr "Tu t'appelles Pom." - -#: game/4_min.rpy:44 -msgid "2nd grade" -msgstr "CE1" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" -msgstr "50 %%" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" -msgstr "80 %%" - -#: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" -msgstr "100 %%" - -#: game/4_min.rpy:211 -msgid "Boy" -msgstr "Garçon" - -#: game/4_min.rpy:212 -msgid "Another boy" -msgstr "Un autre garçon." - -#: game/4_min.rpy:340 -msgid "Boys" -msgstr "Les mecs" - -#: game/4_min.rpy:558 -msgid "Look at TV" -msgstr "Regarder la télé" - -#: game/4_min.rpy:568 -msgid "Talk to Hayden" -msgstr "Parler à Hayden" - -#: game/4_min.rpy:584 -msgid "Approach the counter" -msgstr "S'approcher du comptoir" - -#: game/4_min.rpy:590 -msgid "T.V." -msgstr "La télé" - -#: game/4_min.rpy:734 -msgid "Ask for a different toy" -msgstr "Demander un jouet différent" - -#: game/4_min.rpy:742 -msgid "Walk back to seat" -msgstr "Revenir au siège" - -#: game/4_min.rpy:758 -msgid "Cashier" -msgstr "La caissière" - -#: game/4_min.rpy:1018 -msgid "Pretty girl" -msgstr "Jolie fille" - -#: game/4_min.rpy:1159 -msgid "Check the baseball club chat" -msgstr "Jeter un œil au chat du club de baseball" - -#: game/4_min.rpy:1340 -msgid "White guy" -msgstr "Mec blanc" - -#: game/4_min.rpy:1387 -msgid "I love you." -msgstr "Je t'aime." - -#: game/4_min.rpy:1542 -msgid "Waiter" -msgstr "Serveur" - -#: game/4_min.rpy:1727 -msgid "Check on Diya and Akarsha" -msgstr "Jeter un oeil à Diya et Akarsha" - -#: game/4_min.rpy:2099 -msgid "The next day" -msgstr "Le jour suivant" - -#: game/4_min.rpy:2102 -msgid "Snowcastle" -msgstr "Snowcastle" - -#: game/4_min.rpy:2320 -msgid "Waitress" -msgstr "Serveuse" - -#: game/4_min.rpy:2443 -msgid "Kiss her" -msgstr "L'embrasser" - -#: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" -msgstr "Créé par \n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" - -#: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" -msgstr "{white}Musique par{/white}\nmiltata {white}et{/white} {blue}Ketsa{/blue}" - -#: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" -msgstr "{white}Chansons supplémentaires{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" - -#: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" -msgstr "{white}Sons{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" - -#: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " -msgstr "" -"{white}{size=+25}Bêta-testeurs{/size}{/white}\n" -"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" -"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" -"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}doucement\n" -"Aino{space=55}{blue}Infinition{/blue}{space=55}emu\n" -"Lyla Lee " - -#: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" -msgstr "{white}{size=+25}Bêta-testeurs{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" - -#: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" -msgstr "{white}{size=+25}Bêta-testeurs{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" - -#: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" -msgstr "{white}{size=+25}Remerciements spéciaux{/size}{/white}\n{blue}Script supplémentaire : Arazati{/blue}\nLocalisation japonaise : KINSHA Co., Ltd\n{blue}Localisation chinoise : {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nLocalisation brésilienne : Jean Araujo\n{blue}Localisation tchèque : scie{/blue}\nLocalisation coréenne : KyleHeren\n{blue}Localisation polonaise : ymzu{/blue}\nLocalisation persanne : Kasbarg\n{blue}Localisation indonésienne : Konberrii{/blue}" - -#: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" -msgstr "{white}{size=+25}Remerciements spéciaux{/size}{/white}\n{blue}Script supplémentaire : Arazati{/blue}\nLocalisation japonaise : KINSHA Co., Ltd\n{blue}Localisation chinoise : {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nLocalisation brésilienne : Jean Araujo\n{blue}Localisation tchèque : scie{/blue}\nLocalisation coréenne : KyleHeren\n{blue}Localisation polonaise : ymzu{/blue}\nLocalisation persanne : Kasbarg\n{blue}Localisation indonésienne : Konberrii{/blue}\nEt Vous" - -#: game/4_min.rpy:2655 -msgid "I really miss high school" -msgstr "Le lycée me manque vraiment" - -#: game/4_min.rpy:2656 -msgid " " -msgstr " " - -#: game/4_min.rpy:2674 -msgid "The future" -msgstr "Le futur" +#: game/1_diya.rpy:126 +msgid "Evil Dragon" +msgstr "Dragon maléfique" #: game/1_diya.rpy:128 msgctxt "beginning_5949963c" @@ -4934,22 +62,31 @@ msgstr "Elle aimait les armes. Tout le monde la craignait." #: game/1_diya.rpy:143 msgid "She'd threaten you with knives and steal and break your things." -msgstr "Elle pouvait vous menacer avec des couteaux, vous voler et casser vos affaires." +msgstr "" +"Elle pouvait vous menacer avec des couteaux, vous voler et casser vos " +"affaires." #: game/1_diya.rpy:144 msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." -msgstr "Elle se faisait tout le temps envoyer dans le bureau du principal car elle était méchante." +msgstr "" +"Elle se faisait tout le temps envoyer dans le bureau du principal car elle " +"était méchante." #: game/1_diya.rpy:149 -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgstr "" "Malgré tout,{w=0.35} c'était une adorable princesse. {w=0.35}Et " "tragiquement, {w=0.35}elle était condamnée à se piquer le doigt sur un " "fuseau et mourir." #: game/1_diya.rpy:150 -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." -msgstr "Et inévitablement... Un jour, {w=0.2}comme une grosse andouille, {w=0.2} elle en toucha un." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgstr "" +"Et inévitablement... Un jour, {w=0.2}comme une grosse andouille, {w=0.2} " +"elle en toucha un." #: game/1_diya.rpy:154 msgctxt "beginning_3cbf3421" @@ -4957,7 +94,9 @@ msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." msgstr "Et elle sombra dans un sommeil profond, semblable à la mort." #: game/1_diya.rpy:155 -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" msgstr "" "Ou du moins, c'est ce qui aurait dû se passer.{w=0.35} \n" "Pourtant, la princesse s'assit brusquement et dit :" @@ -5008,8 +147,12 @@ msgid "{cps=25}...... {/cps}" msgstr "{cps=25}...... {/cps}" #: game/1_diya.rpy:190 -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" -msgstr "Le héro est arrivé !{w=0.35}\n En tant que jumeau de Min-seo, il essaye de la convaincre !" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgstr "" +"Le héro est arrivé !{w=0.35}\n" +" En tant que jumeau de Min-seo, il essaye de la convaincre !" #: game/1_diya.rpy:192 msgid "{cps=35}Min... {w=0.35}that's impossible... {/cps}" @@ -5053,7 +196,8 @@ msgstr "Cette fois, quelqu'un d'autre fera la princesse !{w=0.35} Pas moi !" #: game/1_diya.rpy:211 msgid "I'm the only girl left, so I guess that's me..." -msgstr "Je suis la seule fille qui reste, donc je suppose que je dois m'y coller..." +msgstr "" +"Je suis la seule fille qui reste, donc je suppose que je dois m'y coller..." #: game/1_diya.rpy:214 msgid "Fine. Diya does seem more like the princess type anyway." @@ -5068,8 +212,12 @@ msgid "You're really pretty." msgstr "Tu es vraiment jolie." #: game/1_diya.rpy:220 -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." -msgstr "Et c'est mignon comment tes cheveux bouclent comme ça. {w=0.35} Ca te donne l'air d'une princesse." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." +msgstr "" +"Et c'est mignon comment tes cheveux bouclent comme ça. {w=0.35} Ca te donne " +"l'air d'une princesse." #: game/1_diya.rpy:225 msgid "Uh, {w=0.35} I just meant that she's less violent." @@ -5101,24 +249,40 @@ msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..." msgstr "Ce n'était pas qu'elle n'avait rien à dire. {w=0.35} Mais plutôt..." #: game/1_diya.rpy:259 -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." -msgstr "Elle avait peur que si elle ouvrait sa bouche,{w=0.35} quelque chose qui ne le devrait pas en sortirait." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." +msgstr "" +"Elle avait peur que si elle ouvrait sa bouche,{w=0.35} quelque chose qui ne " +"le devrait pas en sortirait." #: game/1_diya.rpy:261 -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." -msgstr "Elle avait une fois gardé un trognon de pomme pendant 45 minutes car elle ne voulait pas qu'on la voie traverser la classe pour le jeter." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgstr "" +"Elle avait une fois gardé un trognon de pomme pendant 45 minutes car elle ne " +"voulait pas qu'on la voie traverser la classe pour le jeter." #: game/1_diya.rpy:262 msgid "It was that kind of quiet." msgstr "C'était ce genre de timidité." #: game/1_diya.rpy:263 -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." -msgstr "Elle était aussi incroyablement athlétique.{w=0.35} La rumeur courrait qu'elle avait des tablettes de chocolat sous son t-shirt." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." +msgstr "" +"Elle était aussi incroyablement athlétique.{w=0.35} La rumeur courrait " +"qu'elle avait des tablettes de chocolat sous son t-shirt." #: game/1_diya.rpy:265 -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." -msgstr "Tragiquement,{w=0.35} malgré son physique musclé, {w=0.35} cette princesse était aussi condamnée à toucher un fuseau et mourir." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." +msgstr "" +"Tragiquement,{w=0.35} malgré son physique musclé, {w=0.35} cette princesse " +"était aussi condamnée à toucher un fuseau et mourir." #: game/1_diya.rpy:266 msgid "And one day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." @@ -5150,8 +314,12 @@ msgid "That's me! {w=0.35}I'm the hero!!" msgstr "C'est moi ! {w=0.35} Je suis l'héroïne !!" #: game/1_diya.rpy:291 -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" -msgstr "{cps=30}Attends,{w=0.35} non... ?{/cps}{w=0.35}\n C'est censé être Jun-seo !" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" +msgstr "" +"{cps=30}Attends,{w=0.35} non... ?{/cps}{w=0.35}\n" +" C'est censé être Jun-seo !" #: game/1_diya.rpy:294 msgid "{big=+20}NO!{w=0.35} IT'S ME!!{/big}" @@ -5159,12 +327,17 @@ msgstr "{big=+20}NON !{w=0.35} C'EST MOI !!{/big}" #: game/1_diya.rpy:296 msgid "Huh?{w=0.35} But if you're the hero, {w=0.35}then what am I?" -msgstr "Hein ?{w=0.35} Mais si t'es l'héroïne, {w=0.35} je suis quoi, moi, alors ?" +msgstr "" +"Hein ?{w=0.35} Mais si t'es l'héroïne, {w=0.35} je suis quoi, moi, alors ?" #: game/1_diya.rpy:299 msgid "A{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}GUN!{/big}" msgstr "UN{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}FLINGUE !{/big}" +#: game/1_diya.rpy:300 +msgid "Gun(?)" +msgstr "Pistolet(?)" + #: game/1_diya.rpy:302 msgctxt "beginning_8a88d73d" msgid "What?!" @@ -5179,13 +352,19 @@ msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!" msgstr "BANG !{w=0.35} T'es mort !" #: game/1_diya.rpy:308 -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" -msgstr "Bien tenté ! {w=0.35} Mais j'ai dévié la balle avec {i}ma propre{/i} balle !" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgstr "" +"Bien tenté ! {w=0.35} Mais j'ai dévié la balle avec {i}ma propre{/i} balle !" #: game/1_diya.rpy:309 msgid "I have a gun too!" msgstr "J'ai aussi un flingue !" +#: game/1_diya.rpy:310 +msgid "Gun" +msgstr "Pistolet" + #: game/1_diya.rpy:312 msgid "{i}Why?!{/i}{w=0.35} You're a dragon!" msgstr "{i}Mais d'où ?!{/i}{w=0.35} T'es un dragon !" @@ -5202,6 +381,22 @@ msgstr "Diya se lève." msgid "I also have a gun." msgstr "J'ai aussi un flingue." +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot the dragon" +msgstr "Tirer sur le dragon" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot Min" +msgstr "Tirer sur Min" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot Jun" +msgstr "Tirer sur Jun" + +#: game/1_diya.rpy:322 +msgid "Shoot the deflected bullet" +msgstr "Tirer sur la balle déviée" + #: game/1_diya.rpy:325 msgctxt "beginning_0debc5b4" msgid "Bang." @@ -5257,6 +452,10 @@ msgstr "Quel cheval ?" msgid "You." msgstr "Toi." +#: game/1_diya.rpy:352 +msgid "Gun Horse" +msgstr "Pistolet Cheval" + #: game/1_diya.rpy:354 msgctxt "beginning_8f5239f8" msgid "Me?!" @@ -5301,7 +500,8 @@ msgstr "Dur, frère." #: game/1_diya.rpy:377 msgid "I used the last of Jun's energy to shoot you again!" -msgstr "J'ai utilisé le reste d'énergie de Jun pour te tirer dessus encore une fois !" +msgstr "" +"J'ai utilisé le reste d'énergie de Jun pour te tirer dessus encore une fois !" #: game/1_diya.rpy:378 msgid "DEAD." @@ -5333,8 +533,12 @@ msgid "Yeah." msgstr "Yeah." #: game/1_diya.rpy:399 -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" -msgstr "{cps=20}Bien tenté... {/cps}{w=0.35}{i}mais dommage !{/i} {w=0.35}La balle me rebondit dessus !" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" +msgstr "" +"{cps=20}Bien tenté... {/cps}{w=0.35}{i}mais dommage !{/i} {w=0.35}La balle " +"me rebondit dessus !" #: game/1_diya.rpy:401 msgid "How is that possible." @@ -5425,7 +629,9 @@ msgstr "Il est là pour lancer le couteau !" #: game/1_diya.rpy:441 msgid "No, {w=0.2}but why couldn't the original gun shoot the knife?" -msgstr "Mais, {w=0.2}pourquoi le premier pistolet ne pouvait-il pas lancer le couteau ?" +msgstr "" +"Mais, {w=0.2}pourquoi le premier pistolet ne pouvait-il pas lancer le " +"couteau ?" #: game/1_diya.rpy:442 msgid "Min gives Jun an incredulous look." @@ -5476,8 +682,12 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "Tu déconnes ?!{w=0.2} Non !" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." -msgstr "Le dragon maléfique exécute une feinte.{w=0.2} Min tombe dans le panneau et il la percute, {w=0.2} retournant d'où il venait." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." +msgstr "" +"Le dragon maléfique exécute une feinte.{w=0.2} Min tombe dans le panneau et " +"il la percute, {w=0.2} retournant d'où il venait." #: game/1_diya.rpy:470 msgid "!" @@ -5492,8 +702,12 @@ msgid "...!!!!!!!!" msgstr "...!!!!!!!!!!" #: game/1_diya.rpy:477 -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." -msgstr "Avant que Min réalise ce qui s'est passé, Diya choppe le dragon maléfique et le balance hors du terrain de jeu comme un vulgaire sac à patates." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." +msgstr "" +"Avant que Min réalise ce qui s'est passé, Diya choppe le dragon maléfique et " +"le balance hors du terrain de jeu comme un vulgaire sac à patates." #: game/1_diya.rpy:479 msgid "Waugh?!!" @@ -5546,11 +760,17 @@ msgstr "Ouais!{w=0.35} Je suis ta sauveuse !!" #: game/1_diya.rpy:520 msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her." -msgstr "Min essaie tant bien que mal de porter Diya comme une princesse en bas du toboggan." +msgstr "" +"Min essaie tant bien que mal de porter Diya comme une princesse en bas du " +"toboggan." #: game/1_diya.rpy:521 -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." -msgstr "Diya pourrait l'atomiser en un coup si elle le voulait, mais elle laisse Min faire sans broncher." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." +msgstr "" +"Diya pourrait l'atomiser en un coup si elle le voulait, mais elle laisse Min " +"faire sans broncher." #: game/1_diya.rpy:524 msgid "I owe you my life. How can I repay you." @@ -5579,8 +799,10 @@ msgid "My name is Diya." msgstr "Moi c'est Diya." #: game/1_diya.rpy:544 -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." -msgstr "...Je n'ai pas grand chose d'autre à dire à mon sujet. Je suis plutôt banale." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgstr "" +"...Je n'ai pas grand chose d'autre à dire à mon sujet. Je suis plutôt banale." #: game/1_diya.rpy:547 msgid "The other girl is Min-seo. Everyone calls her Min." @@ -5591,14 +813,20 @@ msgid "She's so cool." msgstr "Elle déchire." #: game/1_diya.rpy:549 -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." msgstr "" "Vous voyez ce truc sur son bras ? {w=0.35} Elle s'est dessinée une dague " "géante à l'indélébile, {w=0.35} comme un tatouage." #: game/1_diya.rpy:559 -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." -msgstr "Et dans sa classe, elle fait des étoiles de ninja avec des feuilles de classeur et les balance sur les autres." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." +msgstr "" +"Et dans sa classe, elle fait des étoiles de ninja avec des feuilles de " +"classeur et les balance sur les autres." #: game/1_diya.rpy:561 msgid "She stamps them with staples so they hurt more." @@ -5609,11 +837,17 @@ msgid "But she never throws them at me." msgstr "Mais à moi, elle ne m'en balance jamais." #: game/1_diya.rpy:565 -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." -msgstr "Je crois que c'est surtout parce que je suis la seule fille qu'elle connaisse qui aime aussi le baseball." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." +msgstr "" +"Je crois que c'est surtout parce que je suis la seule fille qu'elle " +"connaisse qui aime aussi le baseball." #: game/1_diya.rpy:566 -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." msgstr "" "Chacune de nous pensait être seule au monde. Alors on était comme des folles " "quand on s'est rencontrées." @@ -5632,11 +866,16 @@ msgstr "Ca doit être tellement génial d'être dans une vraie équipe comme ça #: game/1_diya.rpy:594 msgid "The catcher's gone up to the mound for a conference with his pitcher." -msgstr "Le receveur est monté sur le monticule pour s'entretenir avec son lanceur." +msgstr "" +"Le receveur est monté sur le monticule pour s'entretenir avec son lanceur." #: game/1_diya.rpy:596 -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." -msgstr "Pour garder le secret,{w=0.10} ils parlent avec leurs gants devant leurs bouches." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." +msgstr "" +"Pour garder le secret,{w=0.10} ils parlent avec leurs gants devant leurs " +"bouches." #: game/1_diya.rpy:599 msgid "Someday,{w=0.10} that's gonna be us." @@ -5653,7 +892,9 @@ msgstr "Attend, {w=0.10} Quoi ?{w=0.26} Mais comment." #: game/1_diya.rpy:604 msgid "Your parents won't even let you join my team 'cause you're a girl." -msgstr "Tes parents ne te laissent même pas intégrer mon équipe sous prétexte que \"tu es une fille\"." +msgstr "" +"Tes parents ne te laissent même pas intégrer mon équipe sous prétexte que " +"\"tu es une fille\"." #: game/1_diya.rpy:605 msgid "Besides,{w=0.10} when I grow up I'll be a doctor or engineer." @@ -5669,26 +910,38 @@ msgstr "C'est mes parents qui l'ont dit." #: game/1_diya.rpy:613 msgid "So? {w=0.26}My parents said to pass my math test,{w=0.10} and I failed!" -msgstr "Et ? {w=0.26} Mes parents m'ont dit d'avoir la moyenne au contrôle de maths{w=0.10} et je l'ai raté !" +msgstr "" +"Et ? {w=0.26} Mes parents m'ont dit d'avoir la moyenne au contrôle de " +"maths{w=0.10} et je l'ai raté !" #: game/1_diya.rpy:615 msgid "That's...{w=0.26}not something to be proud of." msgstr "C'est....{w=0.26}pas vraiment un truc dont tu devrais être fière." #: game/1_diya.rpy:616 -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." -msgstr "Je sais pas comment tu fais. Je ne pourrais pas supporter de décevoir mes parents comme ça." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." +msgstr "" +"Je sais pas comment tu fais. Je ne pourrais pas supporter de décevoir mes " +"parents comme ça." #: game/1_diya.rpy:617 msgid "It's like, my worst fear." msgstr "C'est genre, mon pire cauchemar." #: game/1_diya.rpy:620 -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." -msgstr "Si ton pire cauchemar c'est de décevoir tes parents, c'est qu'ils ont merdé quelque part." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." +msgstr "" +"Si ton pire cauchemar c'est de décevoir tes parents, c'est qu'ils ont merdé " +"quelque part." #: game/1_diya.rpy:621 -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." msgstr "Tu devrais pouvoir faire ce qui te plait sans te soucier d'eux." #: game/1_diya.rpy:623 @@ -5701,11 +954,17 @@ msgstr "Choisir ta propre vie c'est pas égoïste." #: game/1_diya.rpy:639 msgid "Right now, we're at the Oakland Coliseum with Min's dad and Jun." -msgstr "A cet instant précis, on se trouve au Coliseum à Oakland, avec le père de Min et Jun." +msgstr "" +"A cet instant précis, on se trouve au Coliseum à Oakland, avec le père de " +"Min et Jun." #: game/1_diya.rpy:641 -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." -msgstr "J'imagine que je devrais situer un peu Oakland pour ceux qui ne vivent pas en Californie." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." +msgstr "" +"J'imagine que je devrais situer un peu Oakland pour ceux qui ne vivent pas " +"en Californie." #: game/1_diya.rpy:642 msgid "Do you know where San Francisco is?" @@ -5750,7 +1009,9 @@ msgstr "J'AI DIT QUE C'ÉTAIT RIEN !{w=0.26} OUBLIE !" #: game/1_diya.rpy:676 msgid "Aren't you having fun right now?!{w=0.26} Are you hungry or anything?" -msgstr "Tu ne trouves pas le match super ?!{w=0.26} Tu veux un truc à manger ou autre ?" +msgstr "" +"Tu ne trouves pas le match super ?!{w=0.26} Tu veux un truc à manger ou " +"autre ?" #: game/1_diya.rpy:679 msgid "Why are you changing the subject." @@ -5777,13 +1038,41 @@ msgid "Min is so nice to me!" msgstr "Min est tellement sympa avec moi !" #: game/1_diya.rpy:691 -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." -msgstr "Dis-moi juste quand tu seras prête à y aller !{w=0.26}\n Le vendeur de popcorn n'est pas très loin." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." +msgstr "" +"Dis-moi juste quand tu seras prête à y aller !{w=0.26}\n" +" Le vendeur de popcorn n'est pas très loin." #: game/1_diya.rpy:700 msgid "(Use the mouse to interact!)" msgstr "(Utilise la souris pour interagir !)" +#: game/1_diya.rpy:732 +msgid "Look at woman" +msgstr "Regarder la femme" + +#: game/1_diya.rpy:741 +msgid "Eat popcorn" +msgstr "Manger du pop-corn" + +#: game/1_diya.rpy:750 +msgid "Look at the diamond" +msgstr "Regarder le diamant" + +#: game/1_diya.rpy:783 +msgid "Look at empty seat" +msgstr "Regarder le siège libre" + +#: game/1_diya.rpy:792 +msgid "Talk to Jun" +msgstr "Parler à Jun" + +#: game/1_diya.rpy:801 +msgid "Talk to Min" +msgstr "Parler à Min" + #: game/1_diya.rpy:810 msgid "She's cradling something in her arms." msgstr "Elle couve quelque chose dans ses bras." @@ -5836,16 +1125,22 @@ msgstr "Je reviendrai vérifier plus tard." #: game/1_diya.rpy:862 msgid "I think Min is going for the \"Loudest Sound In History\" World Record." msgstr "" -"Je pense que Min concoure pour le record du monde de \"Plus Gros Bruit de l'" -"Histoire\"." +"Je pense que Min concoure pour le record du monde de \"Plus Gros Bruit de " +"l'Histoire\"." #: game/1_diya.rpy:867 -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" -msgstr "{big=+20} QU'EST CE QUE TU VEUX DIRE \"SAFE\"!!{w=0.26}\nT'AS BESOIN D'UNE PUTAIN DE CHIRURGIE OCCULAIRE!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgstr "" +"{big=+20} QU'EST CE QUE TU VEUX DIRE \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"T'AS BESOIN D'UNE PUTAIN DE CHIRURGIE OCCULAIRE!!!{/big}" #: game/1_diya.rpy:869 msgid "{big=+20}I HOPE THE PERSON YOU LIKE LIKES SOMEONE ELSE!!!{/big}" -msgstr "{big=+20}J'ESPERE QUE LA PERSONE QUE TU AIMES, AIME QUELQU'UN D'AUTRE !!!!!{/big}" +msgstr "" +"{big=+20}J'ESPERE QUE LA PERSONE QUE TU AIMES, AIME QUELQU'UN D'AUTRE !!!!!{/" +"big}" #: game/1_diya.rpy:870 msgid "{big=+20}GIVE ME A BR{i}EA— {/i}{/big}" @@ -5866,8 +1161,20 @@ msgid "...I choked on my own spit..." msgstr "... Je me suis étouffée avec mon propre crachat..." #: game/1_diya.rpy:882 -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." -msgstr "Elle a l'air complètement mortifiée, {w=0.10}Diya détourne donc le regard en direction de l'avant champ du terrain et fait semblant de n'avoir rien vu..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." +msgstr "" +"Elle a l'air complètement mortifiée, {w=0.10}Diya détourne donc le regard en " +"direction de l'avant champ du terrain et fait semblant de n'avoir rien vu..." + +#: game/1_diya.rpy:896 +msgid "Dad" +msgstr "Papa" + +#: game/1_diya.rpy:897 +msgid "Kid" +msgstr "Enfant" #: game/1_diya.rpy:902 msgid "The visiting team is pitching now." @@ -5891,23 +1198,36 @@ msgid "It's Tim Wakefield!{w=0.26} He's a knuckleball pitcher." msgstr "C'est Tim Wakefield!{w=0.26} C'est un lanceur de balle type papillon." #: game/1_diya.rpy:910 -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." -msgstr "C'est toujours marrant de voir ces gars.{w=0.26} Les lanceurs papillons sont assez rares." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgstr "" +"C'est toujours marrant de voir ces gars.{w=0.26} Les lanceurs papillons sont " +"assez rares." #: game/1_diya.rpy:911 -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." -msgstr "Ce mouvement de lancer est fou. {w=0.26} Comme un papillon qui aurait le hoquet." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgstr "" +"Ce mouvement de lancer est fou. {w=0.26} Comme un papillon qui aurait le " +"hoquet." #: game/1_diya.rpy:913 -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" "Wow... {w=0.26} Certaines personnes adressent volontairement la parole à " "leurs parents... {w=0.26} genre, {w=0.10} pour avoir des conversations " "funs..." #: game/1_diya.rpy:917 -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." -msgstr "Inimaginable pour moi.. {w=0.26} A chaque fois que je parle à mes parents,{w=0.10} ça finit en leçon de morale sur quelque chose que j'aurais fait de travers." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgstr "" +"Inimaginable pour moi.. {w=0.26} A chaque fois que je parle à mes parents," +"{w=0.10} ça finit en leçon de morale sur quelque chose que j'aurais fait de " +"travers." #: game/1_diya.rpy:918 msgid "So I only talk to them now when I absolutely have to." @@ -5922,33 +1242,44 @@ msgid "Because catching a knuckleball is really unpleasant and difficult." msgstr "Parce que rattraper une balle papillon est vraiment difficile." #: game/1_diya.rpy:923 -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" "Si t'es capable de l'attraper à peu près —{w=0.26} personne n'y arrive " "VRAIMENT bien — {w=0.26}cette seule habilité peut te faire rester dans " "l'équipe. " #: game/1_diya.rpy:924 -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." -msgstr "Beaucoup de lanceurs papillons finissent par avoir un receveur qui se spécialise dans la reception de ce genre de balle." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." +msgstr "" +"Beaucoup de lanceurs papillons finissent par avoir un receveur qui se " +"spécialise dans la reception de ce genre de balle." #: game/1_diya.rpy:925 msgid "They're called \"personal catchers.\"" msgstr "On les appelle les \"receveurs personnels.\"" #: game/1_diya.rpy:926 -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." msgstr "" "Par exemple,{w=0.10} J.C. Martin rattrape toujours les balles papillons du " "lanceur Hoyt Wilhelm." #: game/1_diya.rpy:927 -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." -msgstr "Et Doug Mirabelli rattrape toujours celles de Tim Wakefield pour les Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." +msgstr "" +"Et Doug Mirabelli rattrape toujours celles de Tim Wakefield pour les Red Sox." #: game/1_diya.rpy:928 msgid "The two of them even get traded together,{w=0.10} as a set." -msgstr "Ces deux là ont même été transféré ensemble, {w=0.10} comme un lot de deux." +msgstr "" +"Ces deux là ont même été transféré ensemble, {w=0.10} comme un lot de deux." #: game/1_diya.rpy:929 msgid "It's like a weird baseball marriage." @@ -5969,8 +1300,11 @@ msgid "DIYA!!!! I HAVE A GREAT IDEA!!!!!" msgstr "DIYA !!!! J'AI UNE IDEE DE OUF !!!!!" #: game/1_diya.rpy:939 -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." -msgstr "Je devrais apprendre à lancer les balles papillons, {w=0.26} et tu pourrais les atrapper pour moi." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgstr "" +"Je devrais apprendre à lancer les balles papillons, {w=0.26} et tu pourrais " +"les atrapper pour moi." #: game/1_diya.rpy:942 msgid "Wait. {w=0.26}But didn't they just say it's really hard to catch." @@ -5995,16 +1329,22 @@ msgid "I just got lucky that one time." msgstr "J'ai juste eu de la chance la dernière fois." #: game/1_diya.rpy:953 -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." -msgstr "Tu as \"eu de la chance\" tellement de fois que je vois même pas de quand tu parles." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." +msgstr "" +"Tu as \"eu de la chance\" tellement de fois que je vois même pas de quand tu " +"parles." #: game/1_diya.rpy:956 msgid "No, you don't understand. All those were flukes." msgstr "Nan, tu comprends pas. A chaque fois j'ai du bol." #: game/1_diya.rpy:957 -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." -msgstr "Ca arrive comme ça. Je n'ai pas de technique speciale ou quoi que ce soit." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgstr "" +"Ca arrive comme ça. Je n'ai pas de technique speciale ou quoi que ce soit." #: game/1_diya.rpy:960 msgid "Your special technique is being you." @@ -6024,7 +1364,9 @@ msgstr "Je ne suis pas si forte." #: game/1_diya.rpy:966 msgid "When you see what I'm really like, you'll be like, \"That's it?\"" -msgstr "Quand tu vas voir ce que je vaux vraiment, tu vas être en mode, \"C'est tout ?\"" +msgstr "" +"Quand tu vas voir ce que je vaux vraiment, tu vas être en mode, \"C'est " +"tout ?\"" #: game/1_diya.rpy:969 msgid "I'll never think that!" @@ -6043,7 +1385,8 @@ msgid "You're so brave. {w=0.26}I hate pitching." msgstr "Je suis impressionnée. {w=0.26} Je déteste lancer." #: game/1_diya.rpy:988 -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" "Pourquoi ? {w=0.26}T'as le droit de monter sur la petite butte, et t'es " "grave cool devant tout le monde." @@ -6057,8 +1400,12 @@ msgid "I don't want people watching every move I make." msgstr "Je ne veux pas que les gens regarde tout ce que je fais." #: game/1_diya.rpy:993 -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." -msgstr "Surtout si je suis la seule fille. {w=0.26} Si je me foire, {w=0.26}c'est la réputation de toute les filles qui font du baseball qui prendra." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." +msgstr "" +"Surtout si je suis la seule fille. {w=0.26} Si je me foire, {w=0.26}c'est la " +"réputation de toute les filles qui font du baseball qui prendra." #: game/1_diya.rpy:997 msgid "Then don't mess up." @@ -6077,8 +1424,12 @@ msgid "Anyway, {w=0.26}I'll be there with you." msgstr "Bref, {w=0.26} Je serai là avec toi." #: game/1_diya.rpy:1005 -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." -msgstr "Si on est deux, {w=0.26} alors il faudra qu'on foire {i}toutes les deux{/i} pour qu'ils pensent ça." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." +msgstr "" +"Si on est deux, {w=0.26} alors il faudra qu'on foire {i}toutes les deux{/i} " +"pour qu'ils pensent ça." #: game/1_diya.rpy:1008 msgctxt "lookDiamond2_56bfc018" @@ -6161,12 +1512,20 @@ msgid "I better give this to Jun or Min. " msgstr "Je ferai mieux de donner ca à Jun ou Min. " #: game/1_diya.rpy:1070 -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." -msgstr "Mes parents pensent que j'étudie chez Noelle. {w=0.26}Ce serait un peu louche de rapporter une balle de baseball." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." +msgstr "" +"Mes parents pensent que j'étudie chez Noelle. {w=0.26}Ce serait un peu " +"louche de rapporter une balle de baseball." #: game/1_diya.rpy:1072 -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." -msgstr "Min se rassoie. {w=0.26}Elle s'était apparemment levée à un moment pour crier et sauter." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." +msgstr "" +"Min se rassoie. {w=0.26}Elle s'était apparemment levée à un moment pour " +"crier et sauter." #: game/1_diya.rpy:1073 msgid "She still looks really awed." @@ -6199,8 +1558,12 @@ msgid "Wow,{w=0.10} thanks!" msgstr "Wow,{w=0.10} merci !" #: game/1_diya.rpy:1095 -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." -msgstr "Je n'aime pas tant que ça le baseball,{w=0.10} mais maintenant j'aurai toujours de quoi me souvenir de toi." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." +msgstr "" +"Je n'aime pas tant que ça le baseball,{w=0.10} mais maintenant j'aurai " +"toujours de quoi me souvenir de toi." #: game/1_diya.rpy:1103 msgid "Diya holds the baseball out to Min." @@ -6211,16 +1574,23 @@ msgid "Can I really have it?!" msgstr "Je peux vraiment l'avoir ?!" #: game/1_diya.rpy:1110 -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." -msgstr "Je le chérirai pour toujours. {w=0.26} Si quelqu'un d'autre y touche, je le tue..." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgstr "" +"Je le chérirai pour toujours. {w=0.26} Si quelqu'un d'autre y touche, je le " +"tue..." #: game/1_diya.rpy:1113 msgid "That's way too extreme." msgstr "C'est beaucoup trop extrême." #: game/1_diya.rpy:1116 -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." -msgstr "Mais c'est une grosse affaire {w=0.10} ! Maintenant, {w=0.26} nous aurons toujours quelque chose pour nous souvenir de toi." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." +msgstr "" +"Mais c'est une grosse affaire {w=0.10} ! Maintenant, {w=0.26} nous aurons " +"toujours quelque chose pour nous souvenir de toi." #: game/1_diya.rpy:1120 msgctxt "rememberBy_9fa2cfca" @@ -6264,7 +1634,8 @@ msgid "What............. {w=0.26}what the heck........" msgstr "Quoi............. {w=0.26} merde........" #: game/1_diya.rpy:1150 -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "" "{cps=+60}{big=+20} C'EST RIEN !!!{w=0.07} PUTAIN, LA FERME !!! {/big}{/cps}" @@ -6282,8 +1653,11 @@ msgid "I've got to go after her!" msgstr "Je dois aller la chercher... !" #: game/1_diya.rpy:1174 -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" -msgstr "Diya poursuit Min en montant les marches et en descendant le hall par lequel elles sont arrivées !" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgstr "" +"Diya poursuit Min en montant les marches et en descendant le hall par lequel " +"elles sont arrivées !" #: game/1_diya.rpy:1187 msgctxt "confession_0bc34ca6" @@ -6337,12 +1711,17 @@ msgid "It wasn't sudden. I've known for a long time." msgstr "C'était pas soudain. Je le sais depuis longtemps." #: game/1_diya.rpy:1232 -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." -msgstr "J'ai tout essayé pour l'empêcher. {w=0.26}J'ai même menacé papa avec un couteau." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgstr "" +"J'ai tout essayé pour l'empêcher. {w=0.26}J'ai même menacé papa avec un " +"couteau." #: game/1_diya.rpy:1235 msgid "I can't believe it failed!{w=0.26} Violence is always the answer!" -msgstr "Je ne peux pas croire que ça ait raté !{w=0.26} La violence est toujours la réponse !" +msgstr "" +"Je ne peux pas croire que ça ait raté !{w=0.26} La violence est toujours la " +"réponse !" #: game/1_diya.rpy:1237 msgid "{slow}.......{/slow}" @@ -6374,7 +1753,8 @@ msgstr "Mais c'est pas juste." #: game/1_diya.rpy:1251 msgid "We can't even send letters because my parents hate you so much." -msgstr "On peut même pas s'envoyer de lettres tellement mes parents te détestent ." +msgstr "" +"On peut même pas s'envoyer de lettres tellement mes parents te détestent ." #: game/1_diya.rpy:1252 msgid "I won't see you the rest of my life." @@ -6385,7 +1765,9 @@ msgid "Hey, just because I'm moving doesn't mean we'll never meet again." msgstr "Eh, c'est pas parce que je déménage qu'on se reverra jamais." #: game/1_diya.rpy:1257 -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" "Si je veux te voir et que tu veux me voir, ça arrivera forcement au bout " "d'un moment hein ?" @@ -6411,8 +1793,12 @@ msgid "{slow}.......... {/slow}" msgstr "{slow}.......... {/slow}" #: game/1_diya.rpy:1273 -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" -msgstr "Soudain, {w=0.10} Min saisit le bras de Diya ! On dirait qu'elle a eu une révélation !" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" +msgstr "" +"Soudain, {w=0.10} Min saisit le bras de Diya ! On dirait qu'elle a eu une " +"révélation !" #: game/1_diya.rpy:1274 msgid "If you say our names together,{w=0.10} it sounds like \"diamond\"!" @@ -6431,16 +1817,25 @@ msgid "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}see?" msgstr "Diya-Min... {w=0.26}diamant... {w=0.26}tu vois ?" #: game/1_diya.rpy:1280 -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." -msgstr "C'est encore plus vrai si on prononce mal ton nom {w=0.2}, comme Di-a au lieu de Daï-a." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." +msgstr "" +"C'est encore plus vrai si on prononce mal ton nom {w=0.2}, comme Di-a au " +"lieu de Daï-a." #: game/1_diya.rpy:1282 msgid "I'm not saying my name wrong just to make it sound like diamond." -msgstr "Je dis pas mon nom de travers juste pour le faire sonner comme un diamant." +msgstr "" +"Je dis pas mon nom de travers juste pour le faire sonner comme un diamant." #: game/1_diya.rpy:1285 -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." -msgstr "Mais c'est plus égalitaire comme ça ! Mon nom a été coupé en deux pour que ça marche, alors j'ai dû sacrifier quelque chose aussi." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgstr "" +"Mais c'est plus égalitaire comme ça ! Mon nom a été coupé en deux pour que " +"ça marche, alors j'ai dû sacrifier quelque chose aussi." #: game/1_diya.rpy:1287 msgid "I already call you Min.{w=0.26} No one says DIE-ya." @@ -6459,20 +1854,31 @@ msgid "How did you even think of this?" msgstr "Comment t'as pu penser à ça ?" #: game/1_diya.rpy:1296 -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" -msgstr "Je vérifiais si nos noms ressemblaient à quelque chose de bien ensemble, {w=0.10}comme \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" +msgstr "" +"Je vérifiais si nos noms ressemblaient à quelque chose de bien ensemble, " +"{w=0.10}comme \"baseball.\"" #: game/1_diya.rpy:1298 -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " -msgstr "Comment ça pourrait ressembler à baseball ?{w=0.26}\n Nos parents auraient dû nous appeler \"Base\" et \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgstr "" +"Comment ça pourrait ressembler à baseball ?{w=0.26}\n" +" Nos parents auraient dû nous appeler \"Base\" et \"Ball\". " #: game/1_diya.rpy:1301 msgid "I know,{w=0.10} I know!" msgstr "Je sais,{w=0.10} Je sais !" #: game/1_diya.rpy:1303 -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" -msgstr "Mais quand même,{w=0.10} c'est plutôt cool que nous soyons compatibles,{w=0.10} non ?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgstr "" +"Mais quand même,{w=0.10} c'est plutôt cool que nous soyons compatibles," +"{w=0.10} non ?!" #: game/1_diya.rpy:1304 msgid "And it's even baseball related!" @@ -6480,7 +1886,8 @@ msgstr "Et c'est même lié au baseball !" #: game/1_diya.rpy:1306 msgid "{big=+20}THE UNIVERSE IS SAYING WE'RE MEANT TO BE TOGETHER!{/big}" -msgstr "{big=+20}L'UNIVERS NOUS DIT QUE NOUS SOMMES FAITES POUR ETRE ENSEMBLE !{/big}" +msgstr "" +"{big=+20}L'UNIVERS NOUS DIT QUE NOUS SOMMES FAITES POUR ETRE ENSEMBLE !{/big}" #: game/1_diya.rpy:1308 msgid "Whoa!! {w=0.26}I guess she's right!!!" @@ -6504,7 +1911,9 @@ msgstr "Hein ? Je le ferais." #: game/1_diya.rpy:1321 msgid "No, but if you're able to meet me, that means you won the bet." -msgstr "Non, mais si tu es en mesure de me rencontrer, cela signifie que tu as gagné le pari." +msgstr "" +"Non, mais si tu es en mesure de me rencontrer, cela signifie que tu as gagné " +"le pari." #: game/1_diya.rpy:1324 msgid "..........What...?" @@ -6520,7 +1929,8 @@ msgid "Technically, I guess?" msgstr "Techniquement, tu veux dire ?" #: game/1_diya.rpy:1330 -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "Il n'y a rien de technique là-dedans. Tu ne me payeras." #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -6542,7 +1952,8 @@ msgstr "Laisse tomber, c'est bon." #: game/1_diya.rpy:1344 msgid "{big=+20}YEAH, WHATEVER!{w=0.26} YOU KNOW WHAT I MEAN!!{/big}" -msgstr "{big=+20}OUAI, PEU IMPORTE !{w=0.26} TU VOIS CE QUE JE VEUX DIRE !!{/big}" +msgstr "" +"{big=+20}OUAI, PEU IMPORTE !{w=0.26} TU VOIS CE QUE JE VEUX DIRE !!{/big}" #: game/1_diya.rpy:1346 msgid "The point is,{w=0.10} this isn't the end!" @@ -6605,13 +2016,45 @@ msgstr "Min." msgid "Yeah?" msgstr "Ouep ?" +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Let's go get popcorn" +msgstr "Allons chercher du pop-corn" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Offer her popcorn" +msgstr "Lui offrir du pop-corn" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Talk about school" +msgstr "Discuter de l'école" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Talk about baseball" +msgstr "Discuter du baseball" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Are you sure nothing's wrong?" +msgstr "T'es sure que rien ne va pas ?" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Give her the baseball" +msgstr "Lui donner la balle de baseball" + +#: game/1_diya.rpy:1413 +msgid "Never mind" +msgstr "Peu importe" + #: game/1_diya.rpy:1435 msgid "You know, I've been wondering for a while..." msgstr "Tu sais, je me demande depuis un moment..." #: game/1_diya.rpy:1437 -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" -msgstr "Si tes parents ne te laissent pas jouer au base-ball, pourquoi ne pas jouer au softball à la place ?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" +msgstr "" +"Si tes parents ne te laissent pas jouer au base-ball, pourquoi ne pas jouer " +"au softball à la place ?" #: game/1_diya.rpy:1440 msgid "Give me your hand. I'll show you." @@ -6648,11 +2091,15 @@ msgstr "Tout est minuscule chez elle, en fait." #: game/1_diya.rpy:1454 msgid "My hand is too small to grip a softball correctly." -msgstr "Ma main est trop petite pour tenir comme il faut une balle de softball." +msgstr "" +"Ma main est trop petite pour tenir comme il faut une balle de softball." #: game/1_diya.rpy:1455 -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." -msgstr "J'arrive même pas à les lancer. Elles se barrent toujours au milieu du mouvement." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgstr "" +"J'arrive même pas à les lancer. Elles se barrent toujours au milieu du " +"mouvement." #: game/1_diya.rpy:1457 msgctxt "softball_9fa2cfca_1" @@ -6661,7 +2108,8 @@ msgstr "... ?" #: game/1_diya.rpy:1458 msgid "Are softballs that much bigger than baseballs?" -msgstr "Les balles de softball sont vraiment plus grandes que celles de baseball ?" +msgstr "" +"Les balles de softball sont vraiment plus grandes que celles de baseball ?" #: game/1_diya.rpy:1461 msgctxt "softball_1fb00b78" @@ -6669,8 +2117,12 @@ msgid "Yeah." msgstr "Ouais." #: game/1_diya.rpy:1463 -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" -msgstr "Mais ça n'a aucun sens. Dans ce cas, les gars devraient jouer au softball et les filles au baseball, non ?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" +msgstr "" +"Mais ça n'a aucun sens. Dans ce cas, les gars devraient jouer au softball et " +"les filles au baseball, non ?" #: game/1_diya.rpy:1464 msgid "Since guys usually have bigger hands." @@ -6707,12 +2159,18 @@ msgid "Never mind! Everything is fine!" msgstr "En s'en fout ! Tout va très bien !" #: game/1_diya.rpy:1494 -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." -msgstr "C'est vraiment suspect ?){w=0.26}\n(Elle se comporte bizarrement,{w=0.10} comme avant..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgstr "" +"C'est vraiment suspect ?){w=0.26}\n" +"(Elle se comporte bizarrement,{w=0.10} comme avant..." #: game/1_diya.rpy:1496 msgid "What is it?{w=0.26} Do you not want to be in the same class as me?" -msgstr "Qu'est-ce qu'il y a ?{w=0.26} T'as pas envie d'être dans la même classe que moi ?" +msgstr "" +"Qu'est-ce qu'il y a ?{w=0.26} T'as pas envie d'être dans la même classe que " +"moi ?" #: game/1_diya.rpy:1500 msgid "No! {w=0.26}That's not it!" @@ -6762,7 +2220,9 @@ msgstr "Merci !" #: game/1_diya.rpy:1539 msgid "Min happily grabs a fistful of popcorn and stuffs it into her mouth." -msgstr "Min chipe joyeusement une grosse poignée de popcorn et s'en remplit la bouche." +msgstr "" +"Min chipe joyeusement une grosse poignée de popcorn et s'en remplit la " +"bouche." #: game/1_diya.rpy:1546 msgctxt "walk1_969e5b10" @@ -6784,7 +2244,8 @@ msgstr "J'ai vu le gars du popcorn après ces gens." #: game/1_diya.rpy:1564 msgid "Min is gawking excitedly at all the baseball fans milling about..." -msgstr "Min observe bouche bée toute la foule de fans de baseball fourmiller..." +msgstr "" +"Min observe bouche bée toute la foule de fans de baseball fourmiller..." #: game/1_diya.rpy:1566 msgid "Look!!{w=0.26} There's so many white people here!!!" @@ -6799,12 +2260,18 @@ msgid "It really is..." msgstr "Ça l'est vraiment..." #: game/1_diya.rpy:1571 -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." -msgstr "Le quartier où on habite est tellement asiatique que je pensais que les blancs étaient super rares." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." +msgstr "" +"Le quartier où on habite est tellement asiatique que je pensais que les " +"blancs étaient super rares." #: game/1_diya.rpy:1574 msgid "Too bad all these people are in our way right now,{w=0.10} though." -msgstr "Dommage que tout ce peuple nous bloque le chemin, là, maintenant,{w=0.10} en fait." +msgstr "" +"Dommage que tout ce peuple nous bloque le chemin, là, maintenant,{w=0.10} en " +"fait." #: game/1_diya.rpy:1575 msgid "We can't get through." @@ -6845,7 +2312,9 @@ msgid "Okay." msgstr "Ok." #: game/1_diya.rpy:1594 -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "" "Min ramasse par terre une qui traînait, et commence à taper des gens avec !" @@ -6865,6 +2334,14 @@ msgstr "Surpris, les gens se bougent sur le côté..." msgid "......" msgstr "......" +#: game/1_diya.rpy:1641 +msgid "Look at strangers" +msgstr "Regarder les étrangers" + +#: game/1_diya.rpy:1649 +msgid "Keep walking toward popcorn guy" +msgstr "Continuer à marcher vers le gars du pop-corn" + #: game/1_diya.rpy:1659 msgid "The strangers glance over in Diya's direction as she walks by." msgstr "Les gens jettent un regard en direction de Diya tandis qu'elle passe." @@ -6890,8 +2367,11 @@ msgid "I hope they're not saying bad stuff about me." msgstr "J'espère qu'ils ne disent pas des trucs trash sur moi." #: game/1_diya.rpy:1682 -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." -msgstr "Min continue de créer un chemin, laissant une traînée de chaos derrière elle..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgstr "" +"Min continue de créer un chemin, laissant une traînée de chaos derrière " +"elle..." #: game/1_diya.rpy:1699 msgid "{big=+15}MOVE OR I'LL KILL YOUR ENTIRE FAMILY!!{/big}" @@ -6902,8 +2382,12 @@ msgid "{big=+15}EVEN YOUR DANG {i}FISH{/i} WON'T SURVIVE!!{/big}" msgstr "{big=+15}MÊME VOTRE PUTAIN DE {i}POISSON ROUGE{/i} VA CREVER !!{/big}" #: game/1_diya.rpy:1704 -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" -msgstr "{big=+15}JE VAIS BALANCER TOUS VOS POISSONS AU MILIEU DE LA ROUTE POUR QU'ILS SE FASSENT ROULER DESSUS PAR DES BAGNOLES !!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgstr "" +"{big=+15}JE VAIS BALANCER TOUS VOS POISSONS AU MILIEU DE LA ROUTE POUR " +"QU'ILS SE FASSENT ROULER DESSUS PAR DES BAGNOLES !!{/big}" #: game/1_diya.rpy:1709 msgctxt "walk2_136db9e2" @@ -6919,8 +2403,12 @@ msgid "She always lets me be Luigi in Mario Kart." msgstr "Elle me laisse toujours prendre Luigi à Mario Kart." #: game/1_diya.rpy:1713 -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." -msgstr "Et à chaque fois que j'atteris chez elle au Monopoly, elle me dit que j'ai pas besoin de raquer." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." +msgstr "" +"Et à chaque fois que j'atteris chez elle au Monopoly, elle me dit que j'ai " +"pas besoin de raquer." #: game/1_diya.rpy:1716 msgid "{big=+15}DIEEEEEEEE!!!{/big}" @@ -6935,6 +2423,18 @@ msgstr "..........." msgid "We're almost there now." msgstr "On y est presque." +#: game/1_diya.rpy:1749 +msgid "Look at dog" +msgstr "Regarder le chien" + +#: game/1_diya.rpy:1758 +msgid "Approach the popcorn guy" +msgstr "S'approcher du gars du pop-corn" + +#: game/1_diya.rpy:1767 +msgid "Popcorn Vendor" +msgstr "Vendeur du pop-corn" + #: game/1_diya.rpy:1768 msgid "Popcorn,{w=0.10} popcoooooorn!" msgstr "Popcorn,{w=0.10} popcoooooorn !" @@ -6997,6 +2497,14 @@ msgstr "..." msgid "I got it!{w=0.26} Let's go!!" msgstr "Je l'ai !{w=0.26} On y va !!" +#: game/1_diya.rpy:1849 +msgid "Look at popcorn guy" +msgstr "Regarder le gars du pop-corn" + +#: game/1_diya.rpy:1857 +msgid "Walk back to seats" +msgstr "Revenir aux sièges" + #: game/1_diya.rpy:1865 msgid "He's still curled up in pain." msgstr "Il est encore en plié de douleur." @@ -7015,15 +2523,20 @@ msgstr "Je veux 5 chiens plus tard.{w=0.26} Ce sera comme avoir 5 amis.." #: game/1_diya.rpy:1880 msgid "Min will probably train them all into attack dogs,{w=0.10} though." -msgstr "Min va sûrement tous les entraîner comme des chiens d'attaque,{w=0.10} ouais." +msgstr "" +"Min va sûrement tous les entraîner comme des chiens d'attaque,{w=0.10} ouais." #: game/1_diya.rpy:1888 msgid "Whenever I see a \"Dog missing\" flyer somewhere I worry so much." -msgstr "À chaque fois que je vois un flyer \"Chien disparu\" quelque part, ça m'inquiète tellement." +msgstr "" +"À chaque fois que je vois un flyer \"Chien disparu\" quelque part, ça " +"m'inquiète tellement." #: game/1_diya.rpy:1889 msgid "Is the dog okay?? I hope it's just digging a hole somewhere." -msgstr "Est-ce-que le chien va bien ?? J'espère qu'il est juste en train de creuser un trou quelque part." +msgstr "" +"Est-ce-que le chien va bien ?? J'espère qu'il est juste en train de creuser " +"un trou quelque part." #: game/1_diya.rpy:1897 msgctxt "lookDog_1ffdc7ed" @@ -7036,28 +2549,53 @@ msgstr "C'est un chien ! Chien mignon !" #: game/1_diya.rpy:1903 msgid "It doesn't look very strong.{w=0.26} I bet I could kill it in one hit." -msgstr "Il a pas l'air très costaud.{w=0.26} J'parie que je pourrais le tuer en un coup." +msgstr "" +"Il a pas l'air très costaud.{w=0.26} J'parie que je pourrais le tuer en un " +"coup." #: game/1_diya.rpy:1906 msgid "Don't do that.{w=0.26} I'm going to pet it." msgstr "Fais pas ça.{w=0.26} Je vais le caresser." +#: game/1_diya.rpy:1913 +msgid "Owner" +msgstr "Propriétaire" + +#: game/1_diya.rpy:1916 +msgid "Ask the owner if you can pet it" +msgstr "Demander au propriétaire si vous pouvez le caresser" + +#: game/1_diya.rpy:1916 +msgid "Let Min ask" +msgstr "Laisser Min demander" + #: game/1_diya.rpy:1919 msgctxt "lookDog_7d7b582b" msgid "Okay." msgstr "Ok." #: game/1_diya.rpy:1921 -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" -msgstr "J'ai juste à demander,{w=0.10} \"Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut caresser votre chien ?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgstr "" +"J'ai juste à demander,{w=0.10} \"Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut " +"caresser votre chien ?\"" #: game/1_diya.rpy:1922 msgid "I better practice a few times so I don't mess up when I really say it." -msgstr "J'ai intérêt à répéter un peu pour pas me louper quand je vais le dire vraiment." +msgstr "" +"J'ai intérêt à répéter un peu pour pas me louper quand je vais le dire " +"vraiment." #: game/1_diya.rpy:1923 -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" -msgstr "Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut caresser votre chien ?)\n{w=0.26}(Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut caresser votre chien ?)\n{w=0.26}(Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut caresser votre chien ?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgstr "" +"Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut caresser votre chien ?)\n" +"{w=0.26}(Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut caresser votre chien ?)\n" +"{w=0.26}(Excusez-moi,{w=0.10} est-ce qu'on peut caresser votre chien ?" #: game/1_diya.rpy:1925 msgid "Alright.{w=0.26} I got this." @@ -7105,6 +2643,10 @@ msgstr "Attends,{w=0.10} Min.{w=0.26} Il a déjà dit oui." msgid "...Oh.{w=0.26} Right." msgstr "...Oh.{w=0.26} Ah." +#: game/1_diya.rpy:1962 +msgid "Pet dog" +msgstr "Caresser le chien" + #: game/1_diya.rpy:1964 msgid "Diya pets the dog." msgstr "Diya caresse le chien." @@ -7134,6 +2676,14 @@ msgstr "Si t'avais un chien,{w=0.10} tu l'appellerais comment ?" msgid "Good question." msgstr "Bonne question." +#: game/1_diya.rpy:1982 +msgid "Pom" +msgstr "Pom" + +#: game/1_diya.rpy:1982 +msgid "Shibe" +msgstr "Shibe" + #: game/1_diya.rpy:1985 msgid "Pom." msgstr "Pom." @@ -7251,7 +2801,8 @@ msgstr "Min m'a juste appris à compter de 1 à 4 pour le moment." #: game/1_diya.rpy:2098 msgid "Diya must've been frowning without knowing it, because Min speaks up." -msgstr "Diya a du froncer les sourcils sans s'en rendre compte, car Min le remarque." +msgstr "" +"Diya a du froncer les sourcils sans s'en rendre compte, car Min le remarque." #: game/1_diya.rpy:2100 msgid "Do you wanna learn more?" @@ -7315,8 +2866,10 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "{font=korean.ttf}사랑해.{/font} (Je t'aime.)" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." -msgstr "Min regarde Diya avec une expression vraiment compliquée sur son visage..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgstr "" +"Min regarde Diya avec une expression vraiment compliquée sur son visage..." #: game/1_diya.rpy:2138 msgid "What.{w=0.26} Am I saying it right?" @@ -7328,7 +2881,8 @@ msgstr "O-ouais !{w=0.26} C'était bien !" #: game/1_diya.rpy:2144 msgid "Cool.{w=0.26} Now I can greet you and Jun-seo like this." -msgstr "Cool.{w=0.26} Maintenant je peux te dire bonjour comme ça, et Jun-seo aussi." +msgstr "" +"Cool.{w=0.26} Maintenant je peux te dire bonjour comme ça, et Jun-seo aussi." #: game/1_diya.rpy:2147 msgid "N-no,{w=0.10} wait!{w=0.26} You can't say that to Jun. " @@ -7344,11 +2898,17 @@ msgstr "Parc'que...{w=0.26}euh...{w=0.26}C'est un genre spécial de bonjour." #: game/1_diya.rpy:2155 msgid "You can only say it to........{w=0.26}certain people.{w=0.26} Like me." -msgstr "Tu peux juste le dire à........{w=0.26}certaines personnes.{w=0.26} Comme moi." +msgstr "" +"Tu peux juste le dire à........{w=0.26}certaines personnes.{w=0.26} Comme " +"moi." #: game/1_diya.rpy:2158 -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" -msgstr "Oh.{w=0.26} Est-ce que c'est un de ces trucs où tu utilises le mauvais,{w=0.10} ça tourne très mal ?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" +msgstr "" +"Oh.{w=0.26} Est-ce que c'est un de ces trucs où tu utilises le mauvais," +"{w=0.10} ça tourne très mal ?" #: game/1_diya.rpy:2161 msgid "Y-yeah!{w=0.26} Something like that.{w=0.26} It's tough to explain." @@ -7380,14 +2940,30 @@ msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "Et toi alors ? {w=0.26} Comment tu dis \"Bonjour\" ?" #: game/1_diya.rpy:2179 +msgid "Teach her \"Hi\"" +msgstr "Lui apprendre \"Salut\"" + +#: game/1_diya.rpy:2179 +msgid "Teach her \"I like to fart\"" +msgstr "Lui apprendre \"J'aime péter\"" + +#: game/1_diya.rpy:2180 msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" msgstr "{cps=0} Et toi alors? Comment tu dis \"Bonjour\" ?{/cps}" +#: game/1_diya.rpy:2185 +msgid "Hi." +msgstr "Salut." + #: game/1_diya.rpy:2187 msgctxt "dogHere_3bc51b0a" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font} (Bonjour.)" +#: game/1_diya.rpy:2189 +msgid "Hi?" +msgstr "Salut ?" + #: game/1_diya.rpy:2192 msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்?{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்?{/font} (Bonjour ?)" @@ -7397,11 +2973,19 @@ msgctxt "dogHere_3bc51b0a_1" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font} (Bonjour)" +#: game/1_diya.rpy:2198 +msgid "Hi!" +msgstr "Salut !" + #: game/1_diya.rpy:2200 msgctxt "dogHere_677f9015" msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்!{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்!{/font}" +#: game/1_diya.rpy:2208 +msgid "I like to fart." +msgstr "J'aime péter." + #: game/1_diya.rpy:2209 msgctxt "dogHere_5195693e" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" @@ -7411,6 +2995,10 @@ msgstr "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகி msgid "What the...? That's so long!" msgstr "De quoi..., Mais c'est tellement long !" +#: game/1_diya.rpy:2216 +msgid "I...uh..." +msgstr "Je... euh..." + #: game/1_diya.rpy:2218 msgid "{font=tamil.ttf}நான் ...{/font}uh..." msgstr "{font=tamil.ttf}நான் ...{/font} heu...." @@ -7420,6 +3008,10 @@ msgctxt "dogHere_5195693e_1" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font} (J'aime péter.)" +#: game/1_diya.rpy:2226 +msgid "I like to fart!" +msgstr "J'aime péter !" + #: game/1_diya.rpy:2227 msgctxt "dogHere_0f158bd8" msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்!{/font}" @@ -7447,8 +3039,12 @@ msgid "Doesn't sound like he's using the phrase Min just taught me." msgstr "Ca ne ressemble pas à la phrase que Min m'a apprise." #: game/1_diya.rpy:2250 -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." -msgstr "Je pense qu'il n'y a pas beaucoup de possibilité pour dire \"Bonjour\" en pleine conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." +msgstr "" +"Je pense qu'il n'y a pas beaucoup de possibilité pour dire \"Bonjour\" en " +"pleine conversation." #: game/1_diya.rpy:2253 msgid "Hey, let's hurry up and sit down." @@ -7462,6 +3058,10 @@ msgstr "Jun-seo doit se demander où on est." msgid "She's right. Poor Jun-seo." msgstr "Elle a raison. Pauvre Jun-seo." +#: game/1_diya.rpy:2295 +msgid "Look at Jun and Min's dad" +msgstr "Regarder Jun et le père de Min" + #: game/1_diya.rpy:2325 msgid "There you guys are!" msgstr "Vous êtes là !" @@ -7553,7 +3153,9 @@ msgstr "Non Min...." #: game/1_diya.rpy:2368 msgid "It's useless. I don't think Min's brain even knows what fear is." -msgstr "Tu perds ton temps. Je pense que le cerveau de Min ne sait même pas ce qu'est la peur." +msgstr "" +"Tu perds ton temps. Je pense que le cerveau de Min ne sait même pas ce " +"qu'est la peur." #: game/1_diya.rpy:2371 msgid "Geez,{w=0.10} Jun. You really sound like Noelle sometimes." @@ -7564,19 +3166,27 @@ msgid "Noelle is my best friend." msgstr "C'est ma meilleure pote." #: game/1_diya.rpy:2374 -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" -msgstr "C'est celle qui quitte le cours, {w=0.10} \"Mais, {w=0.10} qui oublie de noter les devoirs!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" +msgstr "" +"C'est celle qui quitte le cours, {w=0.10} \"Mais, {w=0.10} qui oublie de " +"noter les devoirs!\"" #: game/1_diya.rpy:2375 -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." -msgstr "Je lui avais présentée Min il y a quelque temps, mais elles se sont détestées au premier regard." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgstr "" +"Je lui avais présentée Min il y a quelque temps, mais elles se sont " +"détestées au premier regard." #: game/1_diya.rpy:2376 msgid "I think Min wants to kill her." msgstr "Je pense que Min veut la tuer." #: game/1_diya.rpy:2380 -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "Un jour, quand Diya décidera de ne plus être son amie, je la tuerai." #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -7588,7 +3198,8 @@ msgid "Don't do that." msgstr "Ne fais pas ça." #: game/1_diya.rpy:2388 -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "" "Et même si Noelle est plus grande que toi, {w=0.10} je finirai par être la " "plus grande !" @@ -7602,8 +3213,12 @@ msgid "What does that have to do with anything?" msgstr "C'est quoi le rapport ?" #: game/1_diya.rpy:2394 -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." -msgstr "Dailleurs, {w=0.10} si je devais éplucher une orange pour toi, {w=0.10} j'enleverai chaque petite peau blanche dessus, {w=0.10} aussi." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgstr "" +"Dailleurs, {w=0.10} si je devais éplucher une orange pour toi, {w=0.10} " +"j'enleverai chaque petite peau blanche dessus, {w=0.10} aussi." #: game/1_diya.rpy:2395 msgid "I bet Noelle wouldn't do that." @@ -7625,6 +3240,19 @@ msgstr "Parceque, {w=0.26} Laisse tomber." msgid "Jun-seo." msgstr "Jun-seo." +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgid "Offer him popcorn" +msgstr "Lui offrir du pop-corn" + +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2427" +msgid "Is there something going on with Min?" +msgstr "Il se passe quelque chose avec Min ?" + +#: game/1_diya.rpy:2427 +msgid "Give him the baseball" +msgstr "Lui donner la balle de baseball" + #: game/1_diya.rpy:2439 msgctxt "offerJPopcorn_866f89c7" msgid "Diya holds out the popcorn bucket." @@ -7667,21 +3295,47 @@ msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgstr "Heu... {w=0.26} Pas que je sache ? {w=0.26} Pourquoi ?" #: game/1_diya.rpy:2462 -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." -msgstr "Elle a été louche tout la journée. {w=0.26} On dirait qu'elle cache quelque chose." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." +msgstr "" +"Elle a été louche tout la journée. {w=0.26} On dirait qu'elle cache quelque " +"chose." #: game/1_diya.rpy:2465 msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgstr "Vraiment ? {w=0.26} J'ai rien trouvé de bizarre..." #: game/1_diya.rpy:2467 -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." -msgstr "Ah, {w=0.26} J'imagine que si même la grande Jun-seo n'a rien vu alors, {w=0.10} tout va bien." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." +msgstr "" +"Ah, {w=0.26} J'imagine que si même la grande Jun-seo n'a rien vu alors, " +"{w=0.10} tout va bien." #: game/1_diya.rpy:2468 msgid "Phew. I can just enjoy the game without worrying now." msgstr "Bon, je peux apprécier le match sans me prendre la tête alors." +#: game/1_diya.rpy:2516 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2516" +msgid "???" +msgstr "???" + +#: game/1_diya.rpy:2535 +msgctxt "game/1_diya.rpy:2535" +msgid "dude" +msgstr "mec" + +#: game/1_diya.rpy:2555 +msgid "5 Years Later" +msgstr "5 années plus tard" + +#: game/1_diya.rpy:2559 +msgid "9th grade" +msgstr "Seconde" + #: game/1_diya.rpy:2572 msgid "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" @@ -7696,11 +3350,25 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "Diya eteint son alarme et cache sa tête dans l'oreiller." #: game/1_diya.rpy:2585 -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" "Le matin, Diya passe toujours 10min dans son lit à se dire qu'elle est " "fatiguée. " +#: game/1_diya.rpy:2587 +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Sa routine matinale consiste à rester allongée dans le lit pendant 10 " +"minutes, et à réfléchir à quel point elle est fatiguée. {/cps}" + +#: game/1_diya.rpy:2587 +msgid "Do it" +msgstr "Le faire" + #: game/1_diya.rpy:2590 msgid "Ghhhhgghghhhh...kkkgghhhhhh..." msgstr "Ghhhhgghghhhh... kkkgghhhhhh..." @@ -7722,12 +3390,18 @@ msgid "10 minutes pass like this." msgstr "10 minutes passent comm ça." #: game/1_diya.rpy:2595 -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." -msgstr "Une fois que ce temps est terminé, Diya se décolle difficilement de son matelas et se met debout." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." +msgstr "" +"Une fois que ce temps est terminé, Diya se décolle difficilement de son " +"matelas et se met debout." #: game/1_diya.rpy:2599 -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." -msgstr "Après s'être étirée rapidement, elle commence à être prête pour l'école." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgstr "" +"Après s'être étirée rapidement, elle commence à être prête pour l'école." #: game/1_diya.rpy:2606 msgctxt "ch2_9fa2cfca" @@ -7739,6 +3413,10 @@ msgctxt "ch2_c66f35de" msgid "My classmate Akarsha messaged me." msgstr "Ma camarade de classe Akarsha m'a envoyé un message." +#: game/1_diya.rpy:2625 +msgid "Check your computer" +msgstr "Vérifier ton ordinateur" + #: game/1_diya.rpy:2632 msgctxt "ay_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -7781,6 +3459,14 @@ msgstr "diya, tu aimes les pringles, pas vrai ?" msgid ":o" msgstr ":o" +#: game/1_diya.rpy:2646 +msgid ">Yeah" +msgstr "Ouais" + +#: game/1_diya.rpy:2646 +msgid ">No" +msgstr "Non" + #: game/1_diya.rpy:2650 msgid "Yeah, why" msgstr "ouais, pourquoi" @@ -7886,16 +3572,24 @@ msgid "She's the kind of person who doesn't give pencils back." msgstr "C'est le genre de personne qui ne rend pas les crayons." #: game/1_diya.rpy:2727 -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" -msgstr "Tu sais quand tu deviens ami avec quelqu'un juste parce que tu dois le voir souvent ?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" +msgstr "" +"Tu sais quand tu deviens ami avec quelqu'un juste parce que tu dois le voir " +"souvent ?" #: game/1_diya.rpy:2728 msgid "Yeah.{w=0.26} That's us." msgstr "Ouais. {w=0.36} C'est nous." #: game/1_diya.rpy:2729 -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." -msgstr "Mes parents me disent toujours que je devrais être plus extraverti comme elle, comme si c'était quelque chose que je pouvais changer." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." +msgstr "" +"Mes parents me disent toujours que je devrais être plus extraverti comme " +"elle, comme si c'était quelque chose que je pouvais changer." #: game/1_diya.rpy:2732 msgid "Hey Diya,{w=0.10} you know what's the best weed?" @@ -7932,10 +3626,14 @@ msgstr "Salut Diya..." #: game/1_diya.rpy:2758 msgid "Did you know that your eye has something called \"immune privilege\"?" -msgstr "La saviez-tu que ton oeil possède ce qu'on appelle un \"privilège immunitaire\" ?" +msgstr "" +"La saviez-tu que ton oeil possède ce qu'on appelle un \"privilège immunitaire" +"\" ?" #: game/1_diya.rpy:2759 -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" "Cela signifie essentiellement que l'extérieur de ton œil empêche ton système " "immunitaire de connaître l'intérieur de ton œil." @@ -7969,16 +3667,23 @@ msgid "Wait,{w=0.10} what?!{w=0.26} When?" msgstr "Attends,{w=0.10} quoi ?!{w=0.26} Quand ?" #: game/1_diya.rpy:2778 -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." -msgstr "Quand nous t'avons rencontré pour la première fois cette année.{w=0.26} Après l'avoir accusée d'être un robot avec des émotions humaines artificiellement implantées." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." +msgstr "" +"Quand nous t'avons rencontré pour la première fois cette année.{w=0.26} " +"Après l'avoir accusée d'être un robot avec des émotions humaines " +"artificiellement implantées." #: game/1_diya.rpy:2781 msgid "Hey,{w=0.10} she got annoyed when I pressed a magnet to her head." -msgstr "hé,{w=0.10} elle s'est énervée quand j'ai appuyé un aimant sur sa tête." +msgstr "" +"hé,{w=0.10} elle s'est énervée quand j'ai appuyé un aimant sur sa tête." #: game/1_diya.rpy:2782 msgid "That means she's a Replicant and it was messing with her circuits." -msgstr "Ça veut dire qu'elle est une Androïde et que ça a perturbé ses circuits." +msgstr "" +"Ça veut dire qu'elle est une Androïde et que ça a perturbé ses circuits." #: game/1_diya.rpy:2783 msgid "Checkmate." @@ -7986,11 +3691,17 @@ msgstr "Échec et mat." #: game/1_diya.rpy:2786 msgid "No.{w=0.26} She was annoyed because you pressed a magnet to her head." -msgstr "No.{w=0.26} Elle était ennuyée parce que tu avais appuyé un aimant sur sa tête." +msgstr "" +"No.{w=0.26} Elle était ennuyée parce que tu avais appuyé un aimant sur sa " +"tête." #: game/1_diya.rpy:2789 -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" -msgstr "Oh,{w=0.10} Alleeeeeez !{w=0.26} J'essayais juste de faire une bonne première impression !" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" +msgstr "" +"Oh,{w=0.10} Alleeeeeez !{w=0.26} J'essayais juste de faire une bonne " +"première impression !" #: game/1_diya.rpy:2791 msgid "What's a girl to do?" @@ -8009,8 +3720,12 @@ msgid "No one feels sorry for you!" msgstr "Personne ne se sent désolé pour toi !" #: game/1_diya.rpy:2810 -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." -msgstr "Il y a un groupe d'adultes habillés en jaune à l'intersection, brandissant des pancartes." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." +msgstr "" +"Il y a un groupe d'adultes habillés en jaune à l'intersection, brandissant " +"des pancartes." #: game/1_diya.rpy:2812 msgid "...What is that?" @@ -8032,6 +3747,10 @@ msgstr "Mec, c'est légal depuis quelques années maintenant." msgid "Oh. Wasn't paying attention." msgstr "Oh. J'vais pas fait attention." +#: game/1_diya.rpy:2828 +msgid "Sign-toting man" +msgstr "Homme de signe" + #: game/1_diya.rpy:2829 msgid "Protect marriage! Yes on Prop 8!" msgstr "Protéger le marriage ! Oui à la proposition 8 !" @@ -8041,13 +3760,18 @@ msgid "Marriage equals 1 man and 1 woman!" msgstr "Le mariage c'est 1 homme et 1 femme !" #: game/1_diya.rpy:2831 -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" "Une femme souriante, portant un bébé dans son dos, brandit sa pancarte au " "moment où Diya et Akarsha passent devant elle. " #: game/1_diya.rpy:2832 -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" "ça dit:\n" "I <3 mon frère Gay\n" @@ -8064,11 +3788,24 @@ msgstr "Hé, Diya..." #: game/1_diya.rpy:2849 msgid "Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?" -msgstr "Pour 100 million de dollars, tu mangerais une petite personne de 5 cm ?" +msgstr "" +"Pour 100 million de dollars, tu mangerais une petite personne de 5 cm ?" #: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" -msgstr "{cps=0}Pour 100 million de dollars, tu mangerais une petite personne de 5 cm ?{/cps}" +msgid "I'd eat him" +msgstr "Je le mangerais" + +#: game/1_diya.rpy:2851 +msgid "I wouldn't eat him" +msgstr "Je ne le mangerais pas" + +#: game/1_diya.rpy:2852 +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Pour 100 million de dollars, tu mangerais une petite personne de 5 " +"cm ?{/cps}" #: game/1_diya.rpy:2863 msgid "Diya nods!" @@ -8091,21 +3828,27 @@ msgid "So? He's still a real dude,{w=0.10} man!" msgstr "Et alors ? C'est toujours un vrai mec,{w=0.10} meuf !" #: game/1_diya.rpy:2878 -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" -msgstr "Pourquoi lui donner le goût de Cheetos si on n'est pas censé le manger ?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgstr "" +"Pourquoi lui donner le goût de Cheetos si on n'est pas censé le manger ?" #: game/1_diya.rpy:2881 msgid "But he's only 2 inches tall." msgstr "Mais il ne mesure que 5 cm." #: game/1_diya.rpy:2884 -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" "C'est toujours un vrai mec,{w=0.10} meuf !{w=0.26}, Qui es tu,{w=0.10} une " "sorte de détracteur des personnes de petite taille ?!" #: game/1_diya.rpy:2887 -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" "C'est un tout autre niveau \"short\"!){w=0.26}\n" "( Son cerveau doit avoir la taille d'un petit pois !" @@ -8120,7 +3863,8 @@ msgstr "Si j'étais lui, {w=0.10} je serais en panique totale." #: game/1_diya.rpy:2893 msgid "I would scream and squirm. {w=0.26}I wouldn't wanna get eaten." -msgstr "Je crierais et me tortillerais. {w=0.26} Je ne voudrais pas être mangé." +msgstr "" +"Je crierais et me tortillerais. {w=0.26} Je ne voudrais pas être mangé." #: game/1_diya.rpy:2901 msgctxt "wouldntEat_a2dbca39" @@ -8142,17 +3886,20 @@ msgstr "C'est la seule raison pour laquelle tu ne le ferais pas ?" #: game/1_diya.rpy:2909 msgid "Are you sayin' you'd eat him if he was,{w=0.10} like,{w=0.10} a Cheeto?" msgstr "" -"Es-tu en train de dire que tu le mangerais s'il était,{w=0.10} comme,{w=0.10}" -" un Cheeto ?" +"Es-tu en train de dire que tu le mangerais s'il était,{w=0.10} comme," +"{w=0.10} un Cheeto ?" #: game/1_diya.rpy:2912 -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "" "Que veux tu dire ? {w=0.26} Comme un Cheeto qui parle et qui a une " "intelligence humaine." #: game/1_diya.rpy:2915 -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" "Non,{w=0.10} comme,{w=0.10} c'est toujours un humain, mais il a le goût et " "la texture d'un Cheeto." @@ -8170,6 +3917,10 @@ msgstr "Diya secoue sa tête." msgid "Wow!{w=0.26} Now I know you're a true homie." msgstr "Whoah !{w=0.26} Maintenant je sais que tu es une vraie pote." +#: game/1_diya.rpy:2931 +msgid "Homie G Biscuit Skillet Dawg" +msgstr "Meilleure amie pour la vie de toujours" + #: game/1_diya.rpy:2934 msgid "Great..." msgstr "Bien..." @@ -8221,6 +3972,14 @@ msgstr ".............." msgid "She never takes a day off from being weird." msgstr "Chaque jour plus bizarre cette fille." +#: game/1_diya.rpy:3009 +msgid "Use locker" +msgstr "Utiliser un casier" + +#: game/1_diya.rpy:3018 +msgid "Go to class" +msgstr "Aller en classe" + #: game/1_diya.rpy:3045 msgctxt "lookBush_bbb27231" msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" @@ -8257,7 +4016,8 @@ msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" msgstr "Je propose de passer les prochaines minutes à le contempler !" #: game/1_diya.rpy:3069 -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "" "Est-ce que tu savais que ces choses étaient reliées au réseau de l'école ?" @@ -8302,15 +4062,37 @@ msgid "This is technically both me and Noelle's locker." msgstr "Pour être exacte, c'est un casier que je partage avec Noelle." #: game/1_diya.rpy:3114 -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." -msgstr "L'école n'a pas assez de casier pour tout le monde, {w=0.10} alors les petits nouveaux partagent." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." +msgstr "" +"L'école n'a pas assez de casier pour tout le monde, {w=0.10} alors les " +"petits nouveaux partagent." #: game/1_diya.rpy:3115 -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" "En plus ils sont riquiquis.{w=0.10} Je suis toujours étonnée quand dans les " "films ils arrivent a faire entrer des gens dedans." +#: game/1_diya.rpy:3135 +msgid "Get your stuff" +msgstr "Prendre tes affaires" + +#: game/1_diya.rpy:3145 +msgid "Look in Noelle's lunchbox" +msgstr "Regarder dans le panier-repas de Noëlle" + +#: game/1_diya.rpy:3154 +msgid "Look at rosin" +msgstr "Regarder la colophane" + +#: game/1_diya.rpy:3166 +msgid "Close locker door" +msgstr "Fermer la porte du casier" + #: game/1_diya.rpy:3175 msgid "Diya hefts her books and binders into her backpack." msgstr "Diya fourres ses livres et classeurs dans son sac." @@ -8333,8 +4115,11 @@ msgid "Grapes...!" msgstr "Du raisin... !" #: game/1_diya.rpy:3190 -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." -msgstr "Diya fourre la moitié du raisin dans sa bouche avant de reposer son repas sur la table." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgstr "" +"Diya fourre la moitié du raisin dans sa bouche avant de reposer son repas " +"sur la table." #: game/1_diya.rpy:3192 msgctxt "lunchbox_458f5d4c_1" @@ -8360,7 +4145,8 @@ msgstr "C'est un colophane pour les instruments à cordes." #: game/1_diya.rpy:3205 msgid "The first time Noelle showed it to me,{w=0.10} I tried to eat it." -msgstr "La première fois que Noelle me l'a montrée,{w=0.10} j'ai essayé de la manger." +msgstr "" +"La première fois que Noelle me l'a montrée,{w=0.10} j'ai essayé de la manger." #: game/1_diya.rpy:3209 msgid "The rosin's a nice amber color." @@ -8404,9 +4190,17 @@ msgstr "Je peux pas ouvrir cette bouteille d'eau." msgid "Noelle basically has noodles for arms." msgstr "En gros Noelle a des nouilles à la place des bras." +#: game/1_diya.rpy:3254 +msgid "Open the water bottle" +msgstr "Ouvrir la bouteille d'eau" + #: game/1_diya.rpy:3256 -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." -msgstr "Diya, prends la bouteille des mains de Noelle et tourne le bouchon pour l'ouvrir." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." +msgstr "" +"Diya, prends la bouteille des mains de Noelle et tourne le bouchon pour " +"l'ouvrir." #: game/1_diya.rpy:3258 msgctxt "p1_c728b2c9" @@ -8447,7 +4241,9 @@ msgstr "Tu ne ferais pas ça." #: game/1_diya.rpy:3278 msgid "I'd make $1.25 per week. Can buy Cup Noodles from the student store." -msgstr "Je me ferais 1,25 $ par semaine. Je peux acheter des nouilles instantanées à la cafète." +msgstr "" +"Je me ferais 1,25 $ par semaine. Je peux acheter des nouilles instantanées à " +"la cafète." #: game/1_diya.rpy:3283 msgid "Noelle sneezes violently!" @@ -8476,12 +4272,20 @@ msgid "Sorry." msgstr "Désolée." #: game/1_diya.rpy:3297 -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." -msgstr "Ça arrive souvent parce qu'on passe beaucoup de temps ensemble. Et je mange sa bouffe." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." +msgstr "" +"Ça arrive souvent parce qu'on passe beaucoup de temps ensemble. Et je mange " +"sa bouffe." #: game/1_diya.rpy:3298 -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." -msgstr "Ce qui n'aide pas non plus, c'est que notre système immunitaire est affaibli à cause du manque de sommeil." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." +msgstr "" +"Ce qui n'aide pas non plus, c'est que notre système immunitaire est affaibli " +"à cause du manque de sommeil." #: game/1_diya.rpy:3300 msgid "At least you don't have to worry about me being contagious." @@ -8500,12 +4304,20 @@ msgid "I guess that's out of the question..." msgstr "Je suppose que c'est hors de question..." #: game/1_diya.rpy:3309 -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." -msgstr "Même quand Noelle avait eu la grippe intestinale au collège,{w=0.10} ses parents l'ont fait venir juste pour les cours de maths et sciences." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." +msgstr "" +"Même quand Noelle avait eu la grippe intestinale au collège,{w=0.10} ses " +"parents l'ont fait venir juste pour les cours de maths et sciences." #: game/1_diya.rpy:3310 -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." -msgstr "Elle était,{w=0.10} genre,{w=0.10} à peine consciente. {w=0.26}J'ai dû la porter parce qu'elle pouvait pas bouger de son bureau." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." +msgstr "" +"Elle était,{w=0.10} genre,{w=0.10} à peine consciente. {w=0.26}J'ai dû la " +"porter parce qu'elle pouvait pas bouger de son bureau." #: game/1_diya.rpy:3311 msgid "I think she ended up infecting half the school." @@ -8546,12 +4358,18 @@ msgid "Why do you ask?" msgstr "Pourquoi tu demandes ?" #: game/1_diya.rpy:3343 -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "J'ai secrètement collé un antivol dans le sac d'Akarsha." #: game/1_diya.rpy:3344 -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." -msgstr "Donc à partir de maintenant, à chaque fois qu'elle quittera la bibliothèque, elle fera sonner l'alarme et on fouillera son sac." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." +msgstr "" +"Donc à partir de maintenant, à chaque fois qu'elle quittera la bibliothèque, " +"elle fera sonner l'alarme et on fouillera son sac." #: game/1_diya.rpy:3346 msgid "That's...wow." @@ -8567,12 +4385,28 @@ msgid "Let's go." msgstr "Allons-y." #: game/1_diya.rpy:3358 -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." -msgstr "Une grosse foule d'élèves est entassée devant la salle de classe. Ils regardent tous le tableau des résultats des tests sur le mur." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." +msgstr "" +"Une grosse foule d'élèves est entassée devant la salle de classe. Ils " +"regardent tous le tableau des résultats des tests sur le mur." #: game/1_diya.rpy:3359 -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." -msgstr "C'est le bordel total. Les gens te poussent pour atteindre le tableau avec la même ferveur qu'un Belieber qu'essaye de toucher la main de Justin." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgstr "" +"C'est le bordel total. Les gens te poussent pour atteindre le tableau avec " +"la même ferveur qu'un Belieber qu'essaye de toucher la main de Justin." + +#: game/1_diya.rpy:3360 +msgid "Male student" +msgstr "Etudiant" + +#: game/1_diya.rpy:3361 +msgid "Female student" +msgstr "Etudiante" #: game/1_diya.rpy:3362 msgid "If I get a B, my parents are throwing away my GameCube." @@ -8607,6 +4441,18 @@ msgstr "Les asiatiques échouent ? Vraiment ?" msgid "Asian failed. C'mon, I'm not {i}that{/i} dumb." msgstr "Une asiatique qui échoue ? Allez, je suis pas bête {i}à ce point{/i}." +#: game/1_diya.rpy:3394 +msgid "Look at scores" +msgstr "Regarder les scores" + +#: game/1_diya.rpy:3403 +msgid "Talk to classmates" +msgstr "Parler aux élèves" + +#: game/1_diya.rpy:3412 +msgid "Enter classroom" +msgstr "Entrer en classe" + #: game/1_diya.rpy:3422 msgid "This is a list of the top 10 scores across all periods." msgstr "C'est la liste du top 10 de tous les semestres." @@ -8616,8 +4462,12 @@ msgid "Noelle aced it. Classic." msgstr "Noelle a tout défoncé. Comme d'hab'." #: game/1_diya.rpy:3424 -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." -msgstr "Elle m'appelait en pleurs chaque Noël parce que ses parents lui offraient des livres de math au lieu de ce qu'elle voulait vraiment." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgstr "" +"Elle m'appelait en pleurs chaque Noël parce que ses parents lui offraient " +"des livres de math au lieu de ce qu'elle voulait vraiment." #: game/1_diya.rpy:3425 msgid "By now, she's unbeatable. It's like her tragic superhero origin story." @@ -8625,15 +4475,23 @@ msgstr "Maintenant, elle est imbattable. C'est sa genèse de super-héroïne." #: game/1_diya.rpy:3426 msgid "Except instead of a superhero, she's every Asian parent's dream child." -msgstr "Sauf qu'au lieu d'être une super-héroïne, elle est l'enfant rêvé de tous les parents asiatiques." +msgstr "" +"Sauf qu'au lieu d'être une super-héroïne, elle est l'enfant rêvé de tous les " +"parents asiatiques." #: game/1_diya.rpy:3427 msgid "No clue how Akarsha managed to get the second highest score, though." -msgstr "Par contre, je sais pas comment Akarsha a réussi à avoir le deuxième meilleur score." +msgstr "" +"Par contre, je sais pas comment Akarsha a réussi à avoir le deuxième " +"meilleur score." #: game/1_diya.rpy:3428 -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." -msgstr "Tout le monde sait qu'elle triche, mais les profs ont jamais pu l'attraper en flag'." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." +msgstr "" +"Tout le monde sait qu'elle triche, mais les profs ont jamais pu l'attraper " +"en flag'." #: game/1_diya.rpy:3429 msgid "So I'll give her the benefit of the doubt." @@ -8656,25 +4514,30 @@ msgid "Actually, you could've missed one more and still scraped an A-." msgstr "En fait, tu pouvais en rater un de plus et avoir quand même un 14." #: game/1_diya.rpy:3444 -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "Sachant combien j'en ai deviné au pif, ça reste juste." #: game/1_diya.rpy:3445 -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" "C'est flippant. J'ai étudié autant que j'ai pu, mais même en donnant le " "meilleur de moi-même, c'était pas assez bien." #: game/1_diya.rpy:3446 msgid "I wonder if I can really get into Stanford or Berkeley like this..." -msgstr "Je me demande si je peux vraiment entrer à Stanford ou Berkeley avec ça..." +msgstr "" +"Je me demande si je peux vraiment entrer à Stanford ou Berkeley avec ça..." #: game/1_diya.rpy:3455 msgid "Wait. I should look at the test results, first." msgstr "Attends. Je devrais regarder les résultats en premier." #: game/1_diya.rpy:3471 -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "" "Au moment où Diya et Noelle entrent dans la salle, quelque chose sort en " "trombe de l'armoire !" @@ -8688,8 +4551,10 @@ msgid "AAAUUGH!!!" msgstr "ARRRRG !!!" #: game/1_diya.rpy:3478 -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." -msgstr "Noelle titube en arrière sur un X marqué au sol avec du ruban adhésif..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgstr "" +"Noelle titube en arrière sur un X marqué au sol avec du ruban adhésif..." #: game/1_diya.rpy:3481 msgid "A garbage can drops from the ceiling!" @@ -8749,20 +4614,24 @@ msgstr "Tu vois, c'est ça le problème." #: game/1_diya.rpy:3515 msgid "Whenever Noelle hears something stupid, she can't just let it slide." -msgstr "Quand Noelle entend quelque chose de stupide, elle ne peut pas laisser passer." +msgstr "" +"Quand Noelle entend quelque chose de stupide, elle ne peut pas laisser " +"passer." #: game/1_diya.rpy:3516 msgid "She always has to correct it." msgstr "Elle doit toujours le corriger." #: game/1_diya.rpy:3517 -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" "Donc Akarsha continue d'agir de plus en plus bêtement et volontairement à " "l'infini." #: game/1_diya.rpy:3521 -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" "Noelle fait une impressionnante danse vermiforme pour s'extirper de la " "poubelle." @@ -8770,8 +4639,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3523 msgid "I can't believe you've done this. What happened to our truce?" msgstr "" -"Je n'arrive pas à croire que tu aies fait ça. Qu'est-il arrivé à notre trêve " -"?" +"Je n'arrive pas à croire que tu aies fait ça. Qu'est-il arrivé à notre " +"trêve ?" #: game/1_diya.rpy:3525 msgid "Truce?" @@ -8782,7 +4651,9 @@ msgid "From yesterday! You agreed to this!" msgstr "D'hier ! Vous étiez d'accord avec ça !" #: game/1_diya.rpy:3529 -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" "Noëlle sort une feuille de papier de son cartable et la brandit devant le " "visage d'Akarsha." @@ -8837,8 +4708,12 @@ msgid "Trust me." msgstr "Fais-moi confiance." #: game/1_diya.rpy:3553 -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" -msgstr "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} Je suis là ! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgstr "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} Je suis là ! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" #: game/1_diya.rpy:3555 msgid "YOU ARE THE ABSOLUTE LAST PERSON I WOULD TRUST." @@ -8855,8 +4730,12 @@ msgstr "" "clin d’œil." #: game/1_diya.rpy:3560 -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." -msgstr "C'est irréaliste et une accélération aussi rapide vous détruirait même au-delà de votre structure osseuse." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." +msgstr "" +"C'est irréaliste et une accélération aussi rapide vous détruirait même au-" +"delà de votre structure osseuse." #: game/1_diya.rpy:3562 msgid "Why're you being so mean? {w=0.26}I'm just trying to help you!" @@ -8872,7 +4751,9 @@ msgstr "" "Whooooooooooow,{w=0.10} quelqu'un a des problèmes de gestion de la colère !" #: game/1_diya.rpy:3569 -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" "Tu dois ralentir et sentir les fleurs...{w=0.26}\n" "Appréciez les miracles de la vie." @@ -8886,7 +4767,9 @@ msgid "ABSOLUTELY DISGUSTING. I FEEL NAUSEATED JUST LOOKING AT YOU." msgstr "ABSOLUMENT DÉGOÛTANT. J'AI LA NAUSÉE RIEN QU'EN TE REGARDANT." #: game/1_diya.rpy:3579 -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" "Je ne comprends pas...\n" "Pourquoi y a-t-il tant de haine dans le monde... ?" @@ -8906,7 +4789,9 @@ msgid "Noelle is struggling not to break character by laughing!" msgstr "Noelle s'efforce de ne pas briser son personnage en riant !" #: game/1_diya.rpy:3590 -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" "La cloche sonne !{w=0.26} Ceci conclut le festival quotidien de Noëlle et " "Akarsha." @@ -8941,8 +4826,12 @@ msgid "You have a year left to live." msgstr "Il vous reste un an à vivre." #: game/1_diya.rpy:3619 -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " -msgstr "Qu'est-ce que... ? Mec, pourquoi tu dois toujours sauter à la pire conclusion possible ? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " +msgstr "" +"Qu'est-ce que... ? Mec, pourquoi tu dois toujours sauter à la pire " +"conclusion possible ? " #: game/1_diya.rpy:3621 msgid "It guarantees that I'm either right or pleasantly surprised. " @@ -8961,7 +4850,9 @@ msgid "Did you guys hear about the new girl who transferred here?" msgstr "Vous avez entendu parler de la nouvelle fille qui a été transférée ?" #: game/1_diya.rpy:3628 -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" "Apparemment, elle est comme,{w=0.10} un délinquant !{w=0.26} j'ai entendu " "dire qu'elle avait poignardé quelqu'un." @@ -8972,11 +4863,13 @@ msgstr "Elle ne doit pas être très intelligente." #: game/1_diya.rpy:3632 msgid "Isn't that exciting?{w=0.26} We never get that type around here." -msgstr "N'est-ce pas excitant ?{w=0.26} On n'a jamais ce genre de choses par ici." +msgstr "" +"N'est-ce pas excitant ?{w=0.26} On n'a jamais ce genre de choses par ici." #: game/1_diya.rpy:3635 msgid "That's true. Everyone here's kinda forced to become a nerd by default." -msgstr "C'est vrai. Tout le monde ici est un peu forcé de devenir un nerd par défaut." +msgstr "" +"C'est vrai. Tout le monde ici est un peu forcé de devenir un nerd par défaut." #: game/1_diya.rpy:3638 msgid "I can't wait to meet her." @@ -8991,8 +4884,12 @@ msgid "Sure, why not? Saves me the trouble of doing it myself." msgstr "Bien sûr, pourquoi pas ? Ça m'évite d'avoir à le faire moi-même." #: game/1_diya.rpy:3644 -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." -msgstr "Noelle roule les yeux et retourne organiser son riz frit. Elle enlève tous les morceaux de saucisses pour que Diya puisse manger ses restes." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgstr "" +"Noelle roule les yeux et retourne organiser son riz frit. Elle enlève tous " +"les morceaux de saucisses pour que Diya puisse manger ses restes." #: game/1_diya.rpy:3646 msgid "Don't do that. I like being alive the same time as you." @@ -9024,12 +4921,32 @@ msgid "Hey, Diya." msgstr "Hey, Diya." #: game/1_diya.rpy:3661 -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" -msgstr "Combien d'élèves de CE1 pensez-vous pouvoir battre s'ils vous attaquent par vagues de 10, avec un boss de CM2 toutes les 5 vagues ?" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" +msgstr "" +"Combien d'élèves de CE1 pensez-vous pouvoir battre s'ils vous attaquent par " +"vagues de 10, avec un boss de CM2 toutes les 5 vagues ?" #: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" -msgstr "{cps=0}Combien d'élèves de CE1 pensez-vous pouvoir battre s'ils vous attaquent par vagues de 10, avec un boss de CM2 toutes les 5 vagues ?{/cps}" +msgid "Zero" +msgstr "Zéro" + +#: game/1_diya.rpy:3664 +msgid "Maybe like 15" +msgstr "Peut-être comme 15" + +#: game/1_diya.rpy:3664 +msgid "At least a few dozen" +msgstr "Au moins quelques dizaines" + +#: game/1_diya.rpy:3665 +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Combien d'élèves de CE1 pensez-vous pouvoir battre s'ils vous " +"attaquent par vagues de 10, avec un boss de CM2 toutes les 5 vagues ?{/cps}" #: game/1_diya.rpy:3669 msgctxt "enterClass_6ccd5ff9" @@ -9049,8 +4966,11 @@ msgid "You'd just let them beat you??" msgstr "Tu vas les laisser te frapper ??" #: game/1_diya.rpy:3676 -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" -msgstr "Ta pierre tombale sera du genre : \"Ci-gît Diya. Tuée par des élèves de CE1.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgstr "" +"Ta pierre tombale sera du genre : \"Ci-gît Diya. Tuée par des élèves de CE1." +"\"" #: game/1_diya.rpy:3679 msgid "I'm not going to put that on my gravestone." @@ -9073,8 +4993,12 @@ msgid "But they're little. It's so easy to mess them up." msgstr "Mais ils sont petits. C'est si facile de les blesser." #: game/1_diya.rpy:3694 -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." -msgstr "Tu pourrais simplement leur dire que leur rire est bizarre qu'ils en seront traumatisés pour le reste de leur vie." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." +msgstr "" +"Tu pourrais simplement leur dire que leur rire est bizarre qu'ils en seront " +"traumatisés pour le reste de leur vie." #: game/1_diya.rpy:3700 msgid "At least a few dozen." @@ -9102,7 +5026,8 @@ msgstr "Noëlle semble un peu laissée de côté par cette conversation." #: game/1_diya.rpy:3714 msgid "Why just Diya? How come you're not asking me?" -msgstr "Pourquoi tu demandes qu'à Diya ? Pourquoi tu ne me demandes pas à moi ?" +msgstr "" +"Pourquoi tu demandes qu'à Diya ? Pourquoi tu ne me demandes pas à moi ?" #: game/1_diya.rpy:3716 msgid "Because I already know the answer for you." @@ -9146,8 +5071,12 @@ msgid "Noelle makes a face." msgstr "Noelle fait une grimace." #: game/1_diya.rpy:3740 -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." -msgstr "A contrecœur, elle pose ses deux mains sur celle de Diya, de façon à ce qu'elle soit prise en sandwich entre les siennes." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." +msgstr "" +"A contrecœur, elle pose ses deux mains sur celle de Diya, de façon à ce " +"qu'elle soit prise en sandwich entre les siennes." #: game/1_diya.rpy:3742 msgid "3. 2. 1." @@ -9195,15 +5124,20 @@ msgstr "Tu vois ce que je veux dire." #: game/1_diya.rpy:3767 msgid "Diya pins Noelle's arm to the table as gently as possible." -msgstr "Diya abaisse le bras de Noelle sur la table aussi délicatement que possible." +msgstr "" +"Diya abaisse le bras de Noelle sur la table aussi délicatement que possible." #: game/1_diya.rpy:3769 msgid "Dang...This is like, some Fox and the Hound shit." msgstr "Bang... C'est un peu comme la merde de \"Rox et Rouky\"." #: game/1_diya.rpy:3771 -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." -msgstr "Normalement, les nerds maigrichons se regroupent pour que les sportifs comme Diya ne les mettent pas dans les poubelles." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." +msgstr "" +"Normalement, les nerds maigrichons se regroupent pour que les sportifs comme " +"Diya ne les mettent pas dans les poubelles." #: game/1_diya.rpy:3772 msgid "How did you two even end up friends?" @@ -9226,8 +5160,12 @@ msgid "That is NOT what happened." msgstr "Ce n'est PAS ce qui s'est passé." #: game/1_diya.rpy:3785 -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." -msgstr "Tu entendais mal, donc tu avais beaucoup de mal à comprendre ce que les gens disaient." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." +msgstr "" +"Tu entendais mal, donc tu avais beaucoup de mal à comprendre ce que les gens " +"disaient." #: game/1_diya.rpy:3786 msgid "You'd just play wall ball against yourself or run laps on the track. " @@ -9259,8 +5197,12 @@ msgid "Disagree. Her tastebuds are broken. " msgstr "Pas d'accord. Ses papilles gustatives sont foutues. " #: game/1_diya.rpy:3803 -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." -msgstr "Quoi qu'il en soit, je t'ai donné le mien, et en échange, j'ai reçu ton indéfectible et indésirable loyauté." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." +msgstr "" +"Quoi qu'il en soit, je t'ai donné le mien, et en échange, j'ai reçu ton " +"indéfectible et indésirable loyauté." #: game/1_diya.rpy:3804 msgid "You followed me around everywhere." @@ -9275,16 +5217,24 @@ msgid "I don't remember any of this." msgstr "Je me rapelle pas de ça." #: game/1_diya.rpy:3811 -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." -msgstr "Comment se fait-il que tu ne te souviennes pas ? Tu étais si extrême. Chaque fois que les professeurs essayaient de nous séparer, tu te mettais à pleurer." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." +msgstr "" +"Comment se fait-il que tu ne te souviennes pas ? Tu étais si extrême. Chaque " +"fois que les professeurs essayaient de nous séparer, tu te mettais à pleurer." #: game/1_diya.rpy:3814 msgid "I seriously don't remember any of this." msgstr "Sérieusement, je me souviens de rien de tout ça." #: game/1_diya.rpy:3817 -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." -msgstr "C'est probablement parce que ton anniversaire est en novembre. Tu avais presque une année entière de moins que moi." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." +msgstr "" +"C'est probablement parce que ton anniversaire est en novembre. Tu avais " +"presque une année entière de moins que moi." #: game/1_diya.rpy:3818 msgid "A year is a big gap when you're 5." @@ -9319,6 +5269,10 @@ msgstr "Quelle phrase ?" msgid "You know what phrase." msgstr "Tu sais quelle phrase." +#: game/1_diya.rpy:3850 +msgid "Stranger" +msgstr "Etranger" + #: game/1_diya.rpy:3854 msgid "Excuse me!" msgstr "Excuse moi !" @@ -9336,8 +5290,13 @@ msgid "No!! Go away!!" msgstr "Non !! Va-t'en !!" #: game/1_diya.rpy:3862 -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." -msgstr "Diya regarde frénétiquement autour d'elle à la recherche de Noelle ou d'Akarsha pour l'aider, mais elles sont toutes deux déjà entrées dans la salle de classe." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." +msgstr "" +"Diya regarde frénétiquement autour d'elle à la recherche de Noelle ou " +"d'Akarsha pour l'aider, mais elles sont toutes deux déjà entrées dans la " +"salle de classe." #: game/1_diya.rpy:3864 msgid "I remember you! You were {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}" @@ -9348,7 +5307,9 @@ msgid "What is she saying?? I've never met her in my life!" msgstr "Qu'est-ce qu'elle dit ? Je ne l'ai jamais rencontrée de ma vie !" #: game/1_diya.rpy:3868 -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" " — nouveaux clubs sont {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} intérêt " "{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" @@ -9362,24 +5323,39 @@ msgid "I'll just nod at appropriate times." msgstr "Je vais juste hocher la tête aux de temps en temps." #: game/1_diya.rpy:3873 -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" -msgstr "Nous collectons des signatures pour {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approuvé !" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgstr "" +"Nous collectons des signatures pour {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} " +"approuvé !" #: game/1_diya.rpy:3875 msgid "The stranger hands Diya a clipboard with the signature sheet on it! " -msgstr "L'étrangère tend à Diya un porte-formulaire sur lequel figure la pétition ! " +msgstr "" +"L'étrangère tend à Diya un porte-formulaire sur lequel figure la pétition ! " #: game/1_diya.rpy:3877 msgid "Uh??{w=0.26} What is this??" msgstr "Heu ??{w=0.26} Qu'est-ce que c'est ??" +#: game/1_diya.rpy:3881 +msgid "Sign the paper" +msgstr "Signer le papier" + +#: game/1_diya.rpy:3881 +msgid "Don't sign the paper" +msgstr "Ne pas signer le papier" + #: game/1_diya.rpy:3883 msgid "Diya signs the paper!" msgstr "Diya signe le papier !" #: game/1_diya.rpy:3886 -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" -msgstr "Merci beaucoup !{w=0.26} J'attends avec impatience {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} !" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgstr "" +"Merci beaucoup !{w=0.26} J'attends avec impatience {incoherent}( ? ? ? ){/" +"incoherent} !" #: game/1_diya.rpy:3892 msgid "Bye!!!" @@ -9391,7 +5367,8 @@ msgstr "Diya s'en va au milieu de la conversation !" #: game/1_diya.rpy:3899 msgid "She quickly enters the classroom before the girl can stop her." -msgstr "Elle entre rapidement dans la classe avant que la fille ne puisse l'arrêter." +msgstr "" +"Elle entre rapidement dans la classe avant que la fille ne puisse l'arrêter." #: game/1_diya.rpy:3905 msgid "The stranger left..." @@ -9402,8 +5379,15 @@ msgid "Phew. {w=0.26}Glad that's over." msgstr "Ouf. {w=0.26}Content que ce soit terminé." #: game/1_diya.rpy:3915 -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." -msgstr "Diya entre rapidement dans la classe avant que quiconque puisse essayer de lui parler." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgstr "" +"Diya entre rapidement dans la classe avant que quiconque puisse essayer de " +"lui parler." + +#: game/1_diya.rpy:3927 +msgid "Teacher" +msgstr "Prof" #: game/1_diya.rpy:3935 msgid "Inside, Akarsha and Noelle are playing cards." @@ -9452,7 +5436,9 @@ msgstr "Vous avez dit que vous alliez jouer normalement !" #: game/1_diya.rpy:3959 msgid "There's no rule in Yu-Gi-Oh saying you can't eat the enemy's cards." -msgstr "Il n'y a pas de règle dans Yu-Gi-Oh disant qu'on ne peut pas manger les cartes de l'ennemi." +msgstr "" +"Il n'y a pas de règle dans Yu-Gi-Oh disant qu'on ne peut pas manger les " +"cartes de l'ennemi." #: game/1_diya.rpy:3961 msgid "WE'RE PLAYING POKER." @@ -9465,8 +5451,12 @@ msgstr "" "l'ennemi." #: game/1_diya.rpy:3969 -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." -msgstr "La classe commence !{w=0.26} Ceci conclut la lutte quotidienne de Noëlle et Akarsha." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." +msgstr "" +"La classe commence !{w=0.26} Ceci conclut la lutte quotidienne de Noëlle et " +"Akarsha." #: game/1_diya.rpy:3986 msgid "Alright. Just one more period before the day's over." @@ -9493,8 +5483,12 @@ msgid "*loud, hurt gasp*" msgstr "*souffle fort et douloureux*" #: game/1_diya.rpy:3998 -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," -msgstr "Mon cœur explose, mes poumons n'ont plus d'air, mon sang est en ébullition, mon corps tremble et des larmes coulent sur mon visage" +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," +msgstr "" +"Mon cœur explose, mes poumons n'ont plus d'air, mon sang est en ébullition, " +"mon corps tremble et des larmes coulent sur mon visage" #: game/1_diya.rpy:4004 msgctxt "noelleSick_9fa2cfca" @@ -9544,19 +5538,26 @@ msgstr "N'ose pas. Je dois aller à la prochaine période !" #: game/1_diya.rpy:4026 msgid "Attendance is 20 percent of my grade in Gym class." -msgstr "L'assiduité compte pour 20 pourcent de ma note en cours de gymnastique." +msgstr "" +"L'assiduité compte pour 20 pourcent de ma note en cours de gymnastique." #: game/1_diya.rpy:4029 msgid "Missing one day can't hurt. Gym is like a freebie anyway." -msgstr "Manquer un jour ne peut pas faire de mal. La gym, c'est gratuit de toute façon." +msgstr "" +"Manquer un jour ne peut pas faire de mal. La gym, c'est gratuit de toute " +"façon." #: game/1_diya.rpy:4031 msgid "No, you don't understand...It's my worst subject..." msgstr "Non, tu ne comprends pas... C'est mon pire sujet..." #: game/1_diya.rpy:4032 -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." -msgstr "Je ne peux pas me permettre de perdre d'autres points quand mon temps au kilomètre est de 18 minutes chaque semaine..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." +msgstr "" +"Je ne peux pas me permettre de perdre d'autres points quand mon temps au " +"kilomètre est de 18 minutes chaque semaine..." #: game/1_diya.rpy:4035 msgid "??????????????!!!!?!" @@ -9576,21 +5577,32 @@ msgstr "Noelle se lance dans une crise d'éternuement !" #: game/1_diya.rpy:4046 msgid "Gym's not even math or science. Is it that big of a deal?" -msgstr "La gym, c'est même pas des maths ou des sciences. C'est si important que ça ?" +msgstr "" +"La gym, c'est même pas des maths ou des sciences. C'est si important que ça ?" #: game/1_diya.rpy:4048 -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." -msgstr "Ça va quand même ruiner sa moyenne et son statut de major de promotion. Ses parents vont lui crier dessus et être vraiment méchants." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." +msgstr "" +"Ça va quand même ruiner sa moyenne et son statut de major de promotion. Ses " +"parents vont lui crier dessus et être vraiment méchants." #: game/1_diya.rpy:4050 -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" "Qu'est-ce qu'on fait ?! Si elle a un 14 parce qu'on l'a amenée à " "l'infirmerie ça va la détruire !" #: game/1_diya.rpy:4051 -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" -msgstr "Mais elle n'est pas en état de faire de la musculation non plus ! Elle ne peut même pas se tenir debout sans que je la soutienne !" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" +msgstr "" +"Mais elle n'est pas en état de faire de la musculation non plus ! Elle ne " +"peut même pas se tenir debout sans que je la soutienne !" #: game/1_diya.rpy:4054 msgid "Let's use our heads. There's gotta be way out of this." @@ -9605,8 +5617,11 @@ msgid "Like..." msgstr "Comme..." #: game/1_diya.rpy:4059 -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." -msgstr "Si un météore frappe la Terre en ce moment, personne ne s'opposera à ce que Noelle sèche le cours de gym." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgstr "" +"Si un météore frappe la Terre en ce moment, personne ne s'opposera à ce que " +"Noelle sèche le cours de gym." #: game/1_diya.rpy:4061 msgid "Brilliant. If the world ends, we're saved." @@ -9630,7 +5645,9 @@ msgstr "Un jour de neige ? Mais il n'y a pas de neige." #: game/1_diya.rpy:4071 msgid "Then how? As long as we make it so that no one goes to class, we win." -msgstr "Alors comment ? Tant qu'on fait en sorte que personne n'aille en cours, on gagne." +msgstr "" +"Alors comment ? Tant qu'on fait en sorte que personne n'aille en cours, on " +"gagne." #: game/1_diya.rpy:4074 msgctxt "noelleSick_93212e9d" @@ -9645,6 +5662,10 @@ msgstr "Akarsha est clairement en train de suivre un raisonnement bizarre..." msgid "...Dude!! I've got it!" msgstr "Mec ! Je l'ai eu !" +#: game/1_diya.rpy:4080 +msgid "Homie G" +msgstr "Pote lesbo" + #: game/1_diya.rpy:4083 msgid "[diyaHomieName], you stay with Noelle while I...uh..." msgstr "[diyaHomieName],you stay with Noelle while I...Euh..." @@ -9678,6 +5699,14 @@ msgstr "Quoi ?!" msgid "Well? Promise?" msgstr "Alors ? Promis ?" +#: game/1_diya.rpy:4099 +msgid "Promise not to get mad" +msgstr "Promettre de ne pas s'énerver" + +#: game/1_diya.rpy:4099 +msgid "Don't promise" +msgstr "Ne pas promettre" + #: game/1_diya.rpy:4102 msgctxt "noelleSick_fd841d5d" msgid "Okay." @@ -9701,7 +5730,9 @@ msgstr "Et toi, le Français ?" #: game/1_diya.rpy:4115 msgid "I can't promise not to get mad! Just tell us already!" -msgstr "Je ne peux pas promettre de ne pas m'énerver ! Dis-nous juste ce qu'il en est !" +msgstr "" +"Je ne peux pas promettre de ne pas m'énerver ! Dis-nous juste ce qu'il en " +"est !" #: game/1_diya.rpy:4118 msgid "Nope! I'm not telling you, then." @@ -9729,7 +5760,8 @@ msgid "No." msgstr "Non." #: game/1_diya.rpy:4135 -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "" "C'est vrai ! Comment pouvons-nous promettre alors que nous ne savons même " "pas encore ce que c'est ?!" @@ -9779,8 +5811,12 @@ msgid "Me too." msgstr "Moi aussi." #: game/1_diya.rpy:4165 -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." -msgstr "Pourquoi tout doit-il être une sorte de jeu d'esprit bizarre avec elle ? C'est épuisant." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." +msgstr "" +"Pourquoi tout doit-il être une sorte de jeu d'esprit bizarre avec elle ? " +"C'est épuisant." #: game/1_diya.rpy:4176 msgid "She sounds so weak. She should rest on the bench." @@ -9788,7 +5824,9 @@ msgstr "Elle a l'air si faible. Elle devrait se reposer sur le banc." #: game/1_diya.rpy:4178 msgid "Diya sits, then lays Noelle down so her head is resting on her lap." -msgstr "Diya s'assied, puis allonge Noelle de façon à ce que sa tête repose sur ses genoux." +msgstr "" +"Diya s'assied, puis allonge Noelle de façon à ce que sa tête repose sur ses " +"genoux." #: game/1_diya.rpy:4180 msgid "Nothing we can do now but wait..." @@ -9807,8 +5845,12 @@ msgid "Oh, come on." msgstr "Oh, allez." #: game/1_diya.rpy:4188 -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." -msgstr "Je t'ai vu vomir dans une poubelle à l'école de natation Happy Fish parce que tu étais si mauvais en natation que tu as inhalé un demi gallon d'eau." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgstr "" +"Je t'ai vu vomir dans une poubelle à l'école de natation Happy Fish parce " +"que tu étais si mauvais en natation que tu as inhalé un demi gallon d'eau." #: game/1_diya.rpy:4189 msgid "Compared to that, this is like a 3." @@ -9819,8 +5861,11 @@ msgid "But this is different. This right now is unnecessary." msgstr "Mais c'est différent. Ce qui se passe en ce moment est inutile." #: game/1_diya.rpy:4193 -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." -msgstr "Tes cuisses sont si musclées que j'ai l'impression de poser ma tête sur un rocher." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgstr "" +"Tes cuisses sont si musclées que j'ai l'impression de poser ma tête sur un " +"rocher." #: game/1_diya.rpy:4196 msgid "Thanks for the compliment." @@ -9838,6 +5883,14 @@ msgstr "Comme c'est méchant." msgid "Now we definitely have to do this." msgstr "Maintenant, nous devons absolument le faire." +#: game/1_diya.rpy:4223 +msgid "Feel Noelle's forehead" +msgstr "Ressentir le front de Noelle" + +#: game/1_diya.rpy:4223 +msgid "Talk to Noelle" +msgstr "Parler à Noelle" + #: game/1_diya.rpy:4233 msgid "Diya presses her hand to Noelle's forehead." msgstr "Diya appuie sa main sur le front de Noelle." @@ -9847,24 +5900,53 @@ msgid "It's hot. Hotter than my own forehead?" msgstr "C'est chaud. Plus chaud que mon propre front ?" #: game/1_diya.rpy:4239 -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." -msgstr "Des études montrent que les personnes qui essaient de diagnostiquer la fièvre par le toucher surestiment considérablement l'incidence de la fièvre, parfois jusqu'à 40 %%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgstr "" +"Des études montrent que les personnes qui essaient de diagnostiquer la " +"fièvre par le toucher surestiment considérablement l'incidence de la fièvre, " +"parfois jusqu'à 40 %%." #: game/1_diya.rpy:4242 msgid "Oh. Never mind, then." msgstr "Oh. Peu importe, alors." +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Tell Noelle to get into shape" +msgstr "Dire à Noelle de se remettre en forme" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Talk about ancient Chinese rock pillows" +msgstr "Parler des anciens oreillers de roche chinois" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgid "Would you eat a tiny man for $100 million?" +msgstr "Mangerais-tu un petit homme pour 100 millions de dollars ?" + +#: game/1_diya.rpy:4247 +msgctxt "game/1_diya.rpy:4247" +msgid "How long do we have until class starts?" +msgstr "Combien de temps avons-nous avant le début des cours ?" + #: game/1_diya.rpy:4253 msgid "Get into shape." msgstr "Mettez-vous en forme." #: game/1_diya.rpy:4255 -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." -msgstr "Même en ignorant ta note en classe de Gym, ta façon d'être en ce moment est juste mauvaise." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgstr "" +"Même en ignorant ta note en classe de Gym, ta façon d'être en ce moment est " +"juste mauvaise." #: game/1_diya.rpy:4257 -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." -msgstr "Tu es comme cette pub pour Life Alert. \nJe suis tombé et je n'arrive pas à me relever." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." +msgstr "" +"Tu es comme cette pub pour Life Alert. \n" +"Je suis tombé et je n'arrive pas à me relever." #: game/1_diya.rpy:4260 msgid "I know, I know..." @@ -9875,12 +5957,18 @@ msgid "Then why don't you do something?" msgstr "Alors pourquoi ne faites-vous pas quelque chose ?" #: game/1_diya.rpy:4265 -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" -msgstr "Et s'il y a une apocalypse de zombies et que je suis mordu en premier. \nComment vas-tu survivre ?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" +msgstr "" +"Et s'il y a une apocalypse de zombies et que je suis mordu en premier. \n" +"Comment vas-tu survivre ?" #: game/1_diya.rpy:4268 msgid "I can't help it! I don't have any time to work out." -msgstr "Je ne peux pas m'en empêcher ! Je n'ai pas le temps de faire de la musculation." +msgstr "" +"Je ne peux pas m'en empêcher ! Je n'ai pas le temps de faire de la " +"musculation." #: game/1_diya.rpy:4269 msgid "I can barely even keep up with my schedule as is." @@ -9892,15 +5980,20 @@ msgstr "C'est juste une excuse." #: game/1_diya.rpy:4273 msgid "She'd be able to figure something out if her heart was in it." -msgstr "Elle serait capable de trouver quelque chose si elle y mettait tout son cœur." +msgstr "" +"Elle serait capable de trouver quelque chose si elle y mettait tout son cœur." #: game/1_diya.rpy:4274 msgid "If only there was a way to get Noelle to enjoy exercising..." -msgstr "Si seulement il y avait un moyen de faire en sorte que Noelle aime faire de l'exercice..." +msgstr "" +"Si seulement il y avait un moyen de faire en sorte que Noelle aime faire de " +"l'exercice..." #: game/1_diya.rpy:4280 msgid "Did you know that in ancient China, they slept on rock pillows?" -msgstr "Saviez-vous que dans la Chine ancienne, on dormait sur des oreillers en pierre ?" +msgstr "" +"Saviez-vous que dans la Chine ancienne, on dormait sur des oreillers en " +"pierre ?" #: game/1_diya.rpy:4282 msgid "I saw on Discovery Channel." @@ -9967,7 +6060,9 @@ msgstr "Soudain, Noëlle essaie de s'asseoir !" #: game/1_diya.rpy:4339 msgid "Her abs are too weak, though, so she fails and flops back down." -msgstr "Mais ses abdominaux sont trop faibles, alors elle échoue et retombe par terre." +msgstr "" +"Mais ses abdominaux sont trop faibles, alors elle échoue et retombe par " +"terre." #: game/1_diya.rpy:4341 msgid "What're you doing." @@ -9982,7 +6077,9 @@ msgid "I just had a great idea!" msgstr "Je viens d'avoir une idée géniale !" #: game/1_diya.rpy:4346 -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" "Tu sais que le jour de la Saint Valentin, tu peux payer l'école pour livrer " "des roses à quelqu'un ?" @@ -9993,7 +6090,9 @@ msgstr "Oh, comme au collège." #: game/1_diya.rpy:4350 msgid "You could have them secretly send your crush candy grams for $5." -msgstr "Tu pourrais leur demander d'envoyer secrètement à ton coup de foudre des grammes de bonbons pour 5 $." +msgstr "" +"Tu pourrais leur demander d'envoyer secrètement à ton coup de foudre des " +"grammes de bonbons pour 5 $." #: game/1_diya.rpy:4353 msgid "Yes, like that." @@ -10004,8 +6103,11 @@ msgid "Except here, we're more mature, so it's flowers." msgstr "Sauf qu'ici, nous sommes plus matures, donc ce sont des fleurs." #: game/1_diya.rpy:4355 -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" -msgstr "On devrait en envoyer un à Akarsha, avec le message \"De la part de ton admirateur secret.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgstr "" +"On devrait en envoyer un à Akarsha, avec le message \"De la part de ton " +"admirateur secret.\"" #: game/1_diya.rpy:4357 msgid "Imagine how confused she'll be!" @@ -10037,7 +6139,8 @@ msgstr "Elle va se rendre folle en essayant de trouver qui c'est." #: game/1_diya.rpy:4368 msgid "Alternatively, we can sign it with really common initials, like K.C." -msgstr "On peut aussi le signer avec des initiales vraiment communes, comme K.C." +msgstr "" +"On peut aussi le signer avec des initiales vraiment communes, comme K.C." #: game/1_diya.rpy:4369 msgid "She'll look up every guy with those initials at this school." @@ -10048,8 +6151,12 @@ msgid "That's good too..." msgstr "C'est bien aussi..." #: game/1_diya.rpy:4375 -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." -msgstr "Je n'arrive pas à décider si c'est plus drôle qu'elle conclue qu'il s'agit d'un inconnu, ou qu'elle se méfie constamment de tout le monde." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." +msgstr "" +"Je n'arrive pas à décider si c'est plus drôle qu'elle conclue qu'il s'agit " +"d'un inconnu, ou qu'elle se méfie constamment de tout le monde." #: game/1_diya.rpy:4378 msgid "Maybe we can do this every year." @@ -10072,8 +6179,12 @@ msgid "The first two years we don't give her any clues." msgstr "Les deux premières années, on ne lui donne aucun indice." #: game/1_diya.rpy:4386 -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." -msgstr "Et puis en première année, ajoutez les initiales et encouragez-la à tirer de mauvaises conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." +msgstr "" +"Et puis en première année, ajoutez les initiales et encouragez-la à tirer de " +"mauvaises conclusions." #: game/1_diya.rpy:4387 msgid "That way we'll get to see both." @@ -10131,7 +6242,9 @@ msgstr "Surtout si c'est annuel. Ce serait 48 $ en tout." #: game/1_diya.rpy:4418 msgid "We could split the cost between more people, so it's more reasonable." -msgstr "Nous pourrions répartir le coût entre plusieurs personnes, ce qui serait plus raisonnable." +msgstr "" +"Nous pourrions répartir le coût entre plusieurs personnes, ce qui serait " +"plus raisonnable." #: game/1_diya.rpy:4421 msgid "But we don't have any other friends who would appreciate it." @@ -10160,7 +6273,9 @@ msgstr "?!??!!" #: game/1_diya.rpy:4446 msgid "Someone hacked the fire alarms to play the Super Mario Bros. theme!" -msgstr "Quelqu'un a piraté les alarmes incendie pour jouer le thème de Super Mario Bros. !" +msgstr "" +"Quelqu'un a piraté les alarmes incendie pour jouer le thème de Super Mario " +"Bros. !" #: game/1_diya.rpy:4450 msgid "Almost gave me a heart attack..." @@ -10228,8 +6343,11 @@ msgid "But you won't." msgstr "Mais vous ne le ferez pas." #: game/1_diya.rpy:4507 -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" -msgstr "Quoi, vous pensez que je ne le ferai pas juste parce qu'on est des français camarades de connaissance ?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgstr "" +"Quoi, vous pensez que je ne le ferai pas juste parce qu'on est des français " +"camarades de connaissance ?" #: game/1_diya.rpy:4510 msgid "FELLOW ACQUAINTANCES??" @@ -10256,8 +6374,12 @@ msgid "Oh, come on. What did you want me to do?" msgstr "Oh, allez. Que voulais-tu que je fasse ?" #: game/1_diya.rpy:4526 -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" -msgstr "Remonter dans le temps et changer la culture chinoise pour qu'elle ne considère pas la réussite scolaire comme une vertu morale ?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" +msgstr "" +"Remonter dans le temps et changer la culture chinoise pour qu'elle ne " +"considère pas la réussite scolaire comme une vertu morale ?" #: game/1_diya.rpy:4530 msgid "The one who's getting saved doesn't get to complain." @@ -10280,16 +6402,25 @@ msgid "You don't appreciate anything I do!" msgstr "Tu n'apprécies rien de ce que je fais !" #: game/1_diya.rpy:4541 -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" -msgstr "Où est mon prix Nobel de la paix ? Où est mon \"Merci Akarsha, tu es géniale\" ?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" +msgstr "" +"Où est mon prix Nobel de la paix ? Où est mon \"Merci Akarsha, tu es géniale" +"\" ?" #: game/1_diya.rpy:4545 msgid "I'm not thanking you for this illicit \"help\" that I NEVER asked for." -msgstr "Je ne vous remercie pas pour cette aide illicite que je n'ai JAMAIS demandée." +msgstr "" +"Je ne vous remercie pas pour cette aide illicite que je n'ai JAMAIS demandée." #: game/1_diya.rpy:4546 -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." -msgstr "Vous vous attendiez sérieusement à être félicité ? Je n'ai jamais été aussi embarrassé par mon prochain." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." +msgstr "" +"Vous vous attendiez sérieusement à être félicité ? Je n'ai jamais été aussi " +"embarrassé par mon prochain." #: game/1_diya.rpy:4549 msgid "I'm a hero!" @@ -10324,16 +6455,27 @@ msgid "Just don't tell on me and we'll call it even. Deal?" msgstr "Me dénonce pas et on dira qu'on est quite. Marché conclu ?" #: game/1_diya.rpy:4565 -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." -msgstr "Akarsha lui offre une poignée de main. Noëlle le considère avec une suspicion évidente." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgstr "" +"Akarsha lui offre une poignée de main. Noëlle le considère avec une " +"suspicion évidente." #: game/1_diya.rpy:4566 -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." -msgstr "Elle relâche prudemment sa prise sur l'épaule de Diya et tend la main pour la secouer." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." +msgstr "" +"Elle relâche prudemment sa prise sur l'épaule de Diya et tend la main pour " +"la secouer." #: game/1_diya.rpy:4574 -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" -msgstr "Au lieu de saisir sa main, Akarsha attrape le poignet de Noelle. Elle commence à frapper Noelle avec sa propre main !" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" +msgstr "" +"Au lieu de saisir sa main, Akarsha attrape le poignet de Noelle. Elle " +"commence à frapper Noelle avec sa propre main !" #: game/1_diya.rpy:4576 msgid "Why're you hitting yourself? Why're you hitting yoursel— " @@ -10366,8 +6508,12 @@ msgid "Power of friendship!" msgstr "Le pouvoir de l'amitié !" #: game/1_diya.rpy:4591 -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." -msgstr "Une inconnue frôle Akarsha dans la foule. Akarsha la suit, bouche bée, en mettant la main sur son cœur." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." +msgstr "" +"Une inconnue frôle Akarsha dans la foule. Akarsha la suit, bouche bée, en " +"mettant la main sur son cœur." #: game/1_diya.rpy:4593 msgid "What are we..." @@ -10416,12 +6562,26 @@ msgstr "..." #: game/1_diya.rpy:4630 msgid "Great. I'm so sleep-deprived that I'm literally hallucinating." -msgstr "Super. Je manque tellement de sommeil que j'ai littéralement des hallucinations." +msgstr "" +"Super. Je manque tellement de sommeil que j'ai littéralement des " +"hallucinations." #: game/1_diya.rpy:4646 msgid "That night, Diya dreams of the past." msgstr "Cette nuit-là, Diya rêve du passé." +#: game/1_diya.rpy:4649 +msgid "3rd grade" +msgstr "CE2" + +#: game/1_diya.rpy:4684 +msgid "Enemy catcher" +msgstr "Attrape ennemi" + +#: game/1_diya.rpy:4685 +msgid "Umpire" +msgstr "Arbitre" + #: game/1_diya.rpy:4691 msgid "Whoa!! I'm up to bat!!" msgstr "Whoa !! C'est mon tour à la batte !!" @@ -10434,6 +6594,10 @@ msgstr "Ouais !!!!!" msgid "I get to hit the ball!! This is so fun!!!" msgstr "Je vais frapper la balle !! C'est tellement amusant !!!" +#: game/1_diya.rpy:4695 +msgid "Spectators" +msgstr "Spectateurs" + #: game/1_diya.rpy:4697 msgctxt "battingStart_ce41ef83" msgid "Hey, look! It's a girl batting!" @@ -10500,7 +6664,8 @@ msgstr "Min !" #: game/1_diya.rpy:4738 msgid "Min scrambles down the rafters with everyone chasing after her." -msgstr "Min se précipite en bas des chevrons avec tout le monde qui la poursuit." +msgstr "" +"Min se précipite en bas des chevrons avec tout le monde qui la poursuit." #: game/1_diya.rpy:4739 msgid "I'm taking you with me!!" @@ -10508,7 +6673,8 @@ msgstr "Je t'emmène avec moi !" #: game/1_diya.rpy:4741 msgid "She grabs Diya's wrist and sprints off with her in tow." -msgstr "Elle attrape le poignet de Diya et s'en va en courant avec elle en remorque." +msgstr "" +"Elle attrape le poignet de Diya et s'en va en courant avec elle en remorque." #: game/1_diya.rpy:4743 msgctxt "battingStart_a768a9ea" @@ -10580,6 +6746,26 @@ msgstr "Diya s'abaisse timidement sur le porte-vélo." msgid "So where do you wanna go next?" msgstr "Alors, où voulez-vous aller ensuite ?" +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "My house" +msgstr "Ma maison" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Your house" +msgstr "Ta maison" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Noelle's house" +msgstr "La maison de Noelle" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Home Depot lights section" +msgstr "Section des lumières de Mr Bricolage" + +#: game/1_diya.rpy:4799 +msgid "Ask Min to decide" +msgstr "Demander à Min de décider" + #: game/1_diya.rpy:4803 msgid "My house." msgstr "Ma maison." @@ -10597,22 +6783,31 @@ msgid "We can play tag and eat ice cream." msgstr "On peut jouer au chat et manger de la glace." #: game/1_diya.rpy:4812 -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." -msgstr "Mais tes parents ne sont pas là ? Tu vas avoir des problèmes s'ils me voient avec toi." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgstr "" +"Mais tes parents ne sont pas là ? Tu vas avoir des problèmes s'ils me voient " +"avec toi." #: game/1_diya.rpy:4814 msgid "Oh, right...darn." msgstr "Oh, c'est vrai... zut." #: game/1_diya.rpy:4815 -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" "Mes parents ne sont vraiment pas raisonnables à propos de Min.)\n" "(Je n'ai même pas le droit de lui parler." #: game/1_diya.rpy:4817 -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." -msgstr "C'est tellement stupide. Ils ne savent rien d'elle, mais juste parce qu'elle a les cheveux courts et porte des vêtements de garçon, ils la détestent." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." +msgstr "" +"C'est tellement stupide. Ils ne savent rien d'elle, mais juste parce qu'elle " +"a les cheveux courts et porte des vêtements de garçon, ils la détestent." #: game/1_diya.rpy:4818 msgid "They always call her a freak." @@ -10623,16 +6818,24 @@ msgid "Your house." msgstr "Votre maison." #: game/1_diya.rpy:4826 -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." -msgstr "Nous ne pourrons pas entrer. Mes parents sont sortis avec moi, et je n'ai pas les clés." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." +msgstr "" +"Nous ne pourrons pas entrer. Mes parents sont sortis avec moi, et je n'ai " +"pas les clés." #: game/1_diya.rpy:4828 msgid "Oh, right. You're basically a fugitive right now." msgstr "Oh, c'est vrai. Vous êtes essentiellement un fugitif maintenant." #: game/1_diya.rpy:4831 -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." -msgstr "Pourquoi tu veux aller chez moi, de toute façon ? Tu y es déjà allé un paquet de fois." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." +msgstr "" +"Pourquoi tu veux aller chez moi, de toute façon ? Tu y es déjà allé un " +"paquet de fois." #: game/1_diya.rpy:4833 msgid "It's fun seeing where you live." @@ -10640,31 +6843,45 @@ msgstr "C'est amusant de voir où tu vis." #: game/1_diya.rpy:4834 msgid "I feel like I learn something new every time I go." -msgstr "J'ai l'impression d'apprendre quelque chose de nouveau à chaque fois que j'y vais." +msgstr "" +"J'ai l'impression d'apprendre quelque chose de nouveau à chaque fois que j'y " +"vais." #: game/1_diya.rpy:4837 msgid "Really? Like what?" msgstr "Vraiment ? Comme quoi ?" #: game/1_diya.rpy:4839 -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." -msgstr "Par exemple, tu dois dormir dans une couverture rose et Jun dans une couverture Hot Wheels." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." +msgstr "" +"Par exemple, tu dois dormir dans une couverture rose et Jun dans une " +"couverture Hot Wheels." #: game/1_diya.rpy:4840 msgid "And there's a treadmill in the living room." msgstr "Et il y a un tapis de course dans le salon." #: game/1_diya.rpy:4841 -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" -msgstr "Tu te souviens de la fois où tu as essayé de courir dessus à 10 Speed pour m'impressionner, que tu es tombé et que tu t'es cassé le bras ?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" +msgstr "" +"Tu te souviens de la fois où tu as essayé de courir dessus à 10 Speed pour " +"m'impressionner, que tu es tombé et que tu t'es cassé le bras ?" #: game/1_diya.rpy:4844 msgid "I, I don't remember that! You must've remembered wrong." msgstr "Je, je ne me souviens pas de ça ! Tu as dû mal te souvenir." #: game/1_diya.rpy:4847 -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." -msgstr "Et tu te brosses les dents trop fort, alors les poils de ta brosse à dents sont hilarants." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." +msgstr "" +"Et tu te brosses les dents trop fort, alors les poils de ta brosse à dents " +"sont hilarants." #: game/1_diya.rpy:4848 msgid "They're all flattened." @@ -10715,19 +6932,26 @@ msgstr "Oh, allez. Tu devrais lui donner une chance." #: game/1_diya.rpy:4878 msgid "She's so funny. She looks at every individual grape before she eats it." -msgstr "Elle est si drôle. Elle regarde chaque grain de raisin avant de le manger." +msgstr "" +"Elle est si drôle. Elle regarde chaque grain de raisin avant de le manger." #: game/1_diya.rpy:4879 msgid "I know she's kinda aloof, but it'd be so cool if you were friends." -msgstr "Je sais qu'elle est un peu distante, mais ce serait vraiment cool si vous étiez amies." +msgstr "" +"Je sais qu'elle est un peu distante, mais ce serait vraiment cool si vous " +"étiez amies." #: game/1_diya.rpy:4882 msgid "What's \"aloof\" mean?" msgstr "Qu'est-ce que ça veut dire \"aloof\" ?" #: game/1_diya.rpy:4884 -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." -msgstr "Elle est comme... froide. Elle essaie toujours de cacher à quel point elle t'aime. Comme un chat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." +msgstr "" +"Elle est comme... froide. Elle essaie toujours de cacher à quel point elle " +"t'aime. Comme un chat." #: game/1_diya.rpy:4885 msgid "Once you get used to it, it's sorta cute." @@ -10755,12 +6979,20 @@ msgid "What's so great about that?" msgstr "Qu'est-ce qu'il y a de si génial là-dedans ?" #: game/1_diya.rpy:4903 -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." -msgstr "Il y a tellement de lampes différentes en un seul endroit. Les designs sont cool, et c'est vraiment lumineux." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." +msgstr "" +"Il y a tellement de lampes différentes en un seul endroit. Les designs sont " +"cool, et c'est vraiment lumineux." #: game/1_diya.rpy:4904 -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." -msgstr "Le reste du magasin est ordinaire, mais cette allée est comme un endroit spécial dans un autre monde." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." +msgstr "" +"Le reste du magasin est ordinaire, mais cette allée est comme un endroit " +"spécial dans un autre monde." #: game/1_diya.rpy:4905 msgid "I like to pretend I'm furnishing a house and pick my favorites." @@ -10775,12 +7007,20 @@ msgid "I know it sounds bland. You don't have to." msgstr "Je sais que ça semble fade. Vous n'êtes pas obligé." #: game/1_diya.rpy:4912 -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." -msgstr "Non, allons-y. Ça a l'air d'un endroit qui serait ennuyeux si j'y allais avec mes parents, mais amusant si j'y allais avec toi." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." +msgstr "" +"Non, allons-y. Ça a l'air d'un endroit qui serait ennuyeux si j'y allais " +"avec mes parents, mais amusant si j'y allais avec toi." #: game/1_diya.rpy:4914 -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." -msgstr "Je sais ce que tu veux dire. Si tu es avec quelqu'un que tu aimes, tout est intéressant." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." +msgstr "" +"Je sais ce que tu veux dire. Si tu es avec quelqu'un que tu aimes, tout est " +"intéressant." #: game/1_diya.rpy:4917 msgid "Which way to Home Depot?" @@ -10807,11 +7047,25 @@ msgid "Are you sure? The place I want to take you is pretty far." msgstr "Tu es sûr ? L'endroit où je veux t'emmener est assez loin." #: game/1_diya.rpy:4939 -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." -msgstr "Donc si tu veux aller ailleurs, on devrait probablement s'en débarrasser en premier." +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." +msgstr "" +"Donc si tu veux aller ailleurs, on devrait probablement s'en débarrasser en " +"premier." #: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" +msgid "There's still somewhere I wanna go" +msgstr "Il y a encore un endroit où je veux aller" + +#: game/1_diya.rpy:4940 +msgid "Nah, I'm good" +msgstr "Nan, ca va" + +#: game/1_diya.rpy:4941 +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" msgstr "" "{cps=0}Donc si tu veux aller ailleurs, on devrait probablement s'en " "débarrasser en premier.{/cps}" @@ -10847,7 +7101,8 @@ msgid "It's a surprise." msgstr "C'est une surprise." #: game/1_diya.rpy:4979 -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "Après un effort extrême de la part de Min, ils arrivent à un ravin." #: game/1_diya.rpy:4981 @@ -10867,8 +7122,12 @@ msgid "Y-yeah! What kinda weakling do you think I am?!" msgstr "Y-yeah ! Quel genre de mauviette penses-tu que je suis ?!" #: game/1_diya.rpy:4992 -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." -msgstr "Ses jambes doivent être comme de la gelée en ce moment, mais elle ne l'admettra jamais." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." +msgstr "" +"Ses jambes doivent être comme de la gelée en ce moment, mais elle ne " +"l'admettra jamais." #: game/1_diya.rpy:4994 msgid "Thanks for the ride." @@ -10978,6 +7237,14 @@ msgstr "Si je glisse comme ça, tu seras entraîné dans ma chute." msgid "No, I won't! Trust me!" msgstr "Non, je ne le ferai pas ! Fais-moi confiance !" +#: game/1_diya.rpy:5072 +msgid "Look at trees" +msgstr "Regarder les arbres" + +#: game/1_diya.rpy:5083 +msgid "Enter the tunnel" +msgstr "Entrer dans le tunnel" + #: game/1_diya.rpy:5089 msgid "There's a squirrel scampering up the tree." msgstr "Il y a un écureuil qui grimpe dans l'arbre." @@ -11038,7 +7305,8 @@ msgstr "Il fait nuit noire à l'intérieur du tunnel." #: game/1_diya.rpy:5129 msgid "If it weren't for Min, Diya actually would be a bit scared now." -msgstr "Si ce n'était pas pour Min, Diya serait en fait un peu effrayée maintenant." +msgstr "" +"Si ce n'était pas pour Min, Diya serait en fait un peu effrayée maintenant." #: game/1_diya.rpy:5131 msgid "Don't worry, Diya. I got this." @@ -11061,18 +7329,34 @@ msgstr "Diya est vraiment impressionnée !" msgid "Teach me how to count to ten!" msgstr "Apprends-moi à compter jusqu'à dix !" +#: game/1_diya.rpy:5138 +msgid "Okay. One." +msgstr "Ok. Un." + #: game/1_diya.rpy:5139 msgid "Okay. {font=tamil.ttf}ஒன்று.{/font}" msgstr "Oui {font=tamil.ttf}ஒன்று.{/font}" +#: game/1_diya.rpy:5141 +msgid "One!" +msgstr "Un !" + #: game/1_diya.rpy:5142 msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று!{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}ஒன்று!{/font} (Un !)" +#: game/1_diya.rpy:5143 +msgid "Two." +msgstr "Deux." + #: game/1_diya.rpy:5144 msgid "{font=tamil.ttf}இரண்டு.{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}இரண்டு.{/font} (Un.)" +#: game/1_diya.rpy:5146 +msgid "Two!!!" +msgstr "Deux !!!" + #: game/1_diya.rpy:5147 msgid "{font=tamil.ttf}இரண்டு!!!{/font}" msgstr "{font=tamil.ttf}இரண்டு!!!{/font} (Deux !!!)" @@ -11081,11 +7365,16 @@ msgstr "{font=tamil.ttf}இரண்டு!!!{/font} (Deux !!!)" msgid "After a minute, Min has learned the numbers up to 10." msgstr "Après une minute, Min a appris les chiffres jusqu'à 10." +#: game/1_diya.rpy:5150 +msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" +msgstr "Un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix !!!" + #: game/1_diya.rpy:5151 -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" msgstr "" -"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது " -"பத்து!!!{/font} (Un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix !!!)" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/" +"font} (Un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix !!!)" #: game/1_diya.rpy:5153 msgid "I'm probably gonna forget it all over again in a few days." @@ -11097,7 +7386,8 @@ msgstr "Puis je te l'enseignerai à nouveau, quand ça arrivera." #: game/1_diya.rpy:5155 msgid "I'll do it over and over forever if you want. I don't mind." -msgstr "Je le ferai encore et encore pour toujours si tu veux. Ça ne me dérange pas." +msgstr "" +"Je le ferai encore et encore pour toujours si tu veux. Ça ne me dérange pas." #: game/1_diya.rpy:5157 msgid "Okay. My turn to teach you." @@ -11151,7 +7441,8 @@ msgstr "J'ai encore oublié." #: game/1_diya.rpy:5175 msgid "{font=korean.ttf}다섯!{/font} How come you can never remember five?" -msgstr "Vas y, comment tu fais pour jamais réussir à te souvenir du chiffre 5 ?" +msgstr "" +"Vas y, comment tu fais pour jamais réussir à te souvenir du chiffre 5 ?" #: game/1_diya.rpy:5177 msgid "It sounds off." @@ -11184,7 +7475,8 @@ msgstr "Chiens ?" #: game/1_diya.rpy:5198 msgid "It takes a moment for Diya's eyes to adjust to the bright sunlight." -msgstr "Les yeux de Diya mettent un certain temps à s'adapter à la lumière du soleil." +msgstr "" +"Les yeux de Diya mettent un certain temps à s'adapter à la lumière du soleil." #: game/1_diya.rpy:5203 msgid "Do you like it?" @@ -11209,11 +7501,16 @@ msgstr "Bah ouais !" #: game/1_diya.rpy:5213 msgid "I found this place by accident back when I ran away from home." -msgstr "J'ai trouvé cet endroit par hasard, quand je me suis enfuie de chez moi." +msgstr "" +"J'ai trouvé cet endroit par hasard, quand je me suis enfuie de chez moi." #: game/1_diya.rpy:5215 -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." -msgstr "Il y a quelques semaines, Min s'est enfuie de chez elle, parce qu'elle ne voulait pas manger une tomate." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." +msgstr "" +"Il y a quelques semaines, Min s'est enfuie de chez elle, parce qu'elle ne " +"voulait pas manger une tomate." #: game/1_diya.rpy:5218 msgid "The park is divided into two sides." @@ -11224,8 +7521,12 @@ msgid "There's a sign above one of the gates. It reads:" msgstr "Il y a un panneau au dessus d'un des portails. Il y est écrit :" #: game/1_diya.rpy:5220 -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" -msgstr "{u}Entrée réservée aux petits chiens{/u}\nMoins de 13 Kg" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" +msgstr "" +"{u}Entrée réservée aux petits chiens{/u}\n" +"Moins de 13 Kg" #: game/1_diya.rpy:5222 msgid "Oh my god!! They have it separated by weight!" @@ -11239,6 +7540,14 @@ msgstr "Moins de 13 Kg ! C'est trop choux !" msgid "Which side do you wanna see?" msgstr "Tu veux commencer par quel côté ?" +#: game/1_diya.rpy:5227 +msgid "Big dogs" +msgstr "Gros chiens" + +#: game/1_diya.rpy:5227 +msgid "Small dogs" +msgstr "Petits chiens" + #: game/1_diya.rpy:5236 msgid "Min swings the gate open and gestures for Diya to go ahead." msgstr "Min ouvre le portail et fait signe à Diya de passer devant." @@ -11270,11 +7579,13 @@ msgstr "Un husky avance vers Diya avec un frisbee dans la gueule." #: game/1_diya.rpy:5263 msgid "A chihuahua trots up to Diya with a frisbee in his mouth." -msgstr "Un chihuahua avance à son tour vers Diya avec un frisbee dans la gueule." +msgstr "" +"Un chihuahua avance à son tour vers Diya avec un frisbee dans la gueule." #: game/1_diya.rpy:5265 msgid "He drops it at Diya's feet and looks up at her expectantly." -msgstr "L'animal dépose son jouet aux pieds de Diya et la regarde plein d'espoir." +msgstr "" +"L'animal dépose son jouet aux pieds de Diya et la regarde plein d'espoir." #: game/1_diya.rpy:5267 msgid "He wants me to throw it!!!" @@ -11289,8 +7600,12 @@ msgid "The dog gallops after it!" msgstr "Le chien lui court après !" #: game/1_diya.rpy:5271 -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." -msgstr "Il l'attrape d'un bond, retourne aussi vite qu'il était parti auprès de Diya et lui redépose le jouet à ses pieds." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." +msgstr "" +"Il l'attrape d'un bond, retourne aussi vite qu'il était parti auprès de Diya " +"et lui redépose le jouet à ses pieds." #: game/1_diya.rpy:5272 msgid "He's wagging his tail so hard that his butt shakes." @@ -11338,8 +7653,12 @@ msgid "Okay." msgstr "Ok." #: game/1_diya.rpy:5299 -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." -msgstr "Diya relance le frisbee. Le chien fonce comme une fusée après le jouet en soulevant des mottes de terre derrière lui." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." +msgstr "" +"Diya relance le frisbee. Le chien fonce comme une fusée après le jouet en " +"soulevant des mottes de terre derrière lui." #: game/1_diya.rpy:5301 msgctxt "enclosure_8683854e" @@ -11357,19 +7676,29 @@ msgid "...?" msgstr "... ?" #: game/1_diya.rpy:5308 -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." -msgstr "Si tu veux, tu pourras vivre chez moi quand on sera grandes. Je t'achèterai tous les chiens que tu veux." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." +msgstr "" +"Si tu veux, tu pourras vivre chez moi quand on sera grandes. Je t'achèterai " +"tous les chiens que tu veux." #: game/1_diya.rpy:5311 msgid "All the dogs...!" msgstr "Tous les chiens... !" #: game/1_diya.rpy:5314 -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." -msgstr "Et je viendrai te voir tous les jours. Je t'emmènerai faire un tour dans ma Corvette et tout le monde sera jaloux." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." +msgstr "" +"Et je viendrai te voir tous les jours. Je t'emmènerai faire un tour dans ma " +"Corvette et tout le monde sera jaloux." #: game/1_diya.rpy:5317 -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" "Emmène les chiens aussi. Ils peuvent avoir des lunettes pour que le vent ne " "leur fasse pas aux yeux." @@ -11383,8 +7712,12 @@ msgid "We'll be so far from our parents that we never have to see them again." msgstr "On sera si loin de nos parents, qu'on aura plus à les revoir." #: game/1_diya.rpy:5323 -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." -msgstr "Et si on part dans un endroit enneigé, tu pourras me jeter des boules de neige et je les éclaterai en l'air. Ca sera putain de bien." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgstr "" +"Et si on part dans un endroit enneigé, tu pourras me jeter des boules de " +"neige et je les éclaterai en l'air. Ca sera putain de bien." #: game/1_diya.rpy:5326 msgid "Wow!!! Great plan!!!" @@ -11428,8 +7761,20 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "Diya règle son réveil et tombe tête la première sur son lit." #: game/1_diya.rpy:5361 -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " -msgstr "Sa routine matinale consiste à rester allongée dans le lit pendant 10 minutes, et à réfléchir à quel point elle est fatiguée. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " +msgstr "" +"Sa routine matinale consiste à rester allongée dans le lit pendant 10 " +"minutes, et à réfléchir à quel point elle est fatiguée. " + +#: game/1_diya.rpy:5363 +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Sa routine matinale consiste à rester allongée dans le lit pendant 10 " +"minutes, et à réfléchir à quel point elle est fatiguée. {/cps}" #: game/1_diya.rpy:5366 msgctxt "ch5_b15a9f05_1" @@ -11437,8 +7782,12 @@ msgid "...................." msgstr "...................." #: game/1_diya.rpy:5367 -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." -msgstr "Je l'avais pas réalisé à l'époque, mais maintenant que j'y pense, c'était vraiment..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." +msgstr "" +"Je l'avais pas réalisé à l'époque, mais maintenant que j'y pense, c'était " +"vraiment..." #: game/1_diya.rpy:5368 msgctxt "ch5_b15a9f05_2" @@ -11472,19 +7821,27 @@ msgstr "...................." #: game/1_diya.rpy:5377 msgid "No, that's impossible. I don't feel that way about other girls at all." -msgstr "Non, c'est impossible. Je ne ressens rien de ça à propos des autres filles." +msgstr "" +"Non, c'est impossible. Je ne ressens rien de ça à propos des autres filles." #: game/1_diya.rpy:5378 -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." -msgstr "Juste parce que Min m'a regardé et a agi comme ça, mon coeur a dû la confondre avec un mec." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." +msgstr "" +"Juste parce que Min m'a regardé et a agi comme ça, mon coeur a dû la " +"confondre avec un mec." #: game/1_diya.rpy:5379 msgid "Any girl would've felt something even if they were straight." -msgstr "N'importe quelle fille aurait ressenti un truc pareil, même si elle était hétéro." +msgstr "" +"N'importe quelle fille aurait ressenti un truc pareil, même si elle était " +"hétéro." #: game/1_diya.rpy:5380 msgid "And it was just her. Min was special, so she was an exception." -msgstr "Et c'était juste elle. Min était particulière, alors c'était une exception." +msgstr "" +"Et c'était juste elle. Min était particulière, alors c'était une exception." #: game/1_diya.rpy:5381 msgid "Plus, nothing ever came out of it. It's in the past now." @@ -11508,8 +7865,12 @@ msgid "If Min hadn't moved away, what would've happened?" msgstr "Si Min n'avait pas déménagé, qu'est-ce qui se serait passé ?" #: game/1_diya.rpy:5388 -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." -msgstr "Au bout de 10 minutes, Diya se lève de son matelas sans enthousiasme et reste debout." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." +msgstr "" +"Au bout de 10 minutes, Diya se lève de son matelas sans enthousiasme et " +"reste debout." #: game/1_diya.rpy:5394 msgctxt "ch5_c66f35de" @@ -11569,7 +7930,8 @@ msgstr "Salut Diya !" #: game/1_diya.rpy:5436 msgid "If I were an enzyme, I'd be DNA helicase so I could unzip your genes." -msgstr "Si j’étais une enzyme, je serai une hélicase, pour te désaper sans gêne." +msgstr "" +"Si j’étais une enzyme, je serai une hélicase, pour te désaper sans gêne." #: game/1_diya.rpy:5438 msgctxt "ay2_73c5644b" @@ -11585,8 +7947,12 @@ msgid "Man, you're not even trying!" msgstr "Meuf, tu fais zéro effort !" #: game/1_diya.rpy:5444 -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" -msgstr "Le contre-flirt optimal serait, \"Alors, je serai ta topoisomérase pour soulager toutes tes tensions.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" +msgstr "" +"Le contre-flirt optimal serait, \"Alors, je serai ta topoisomérase pour " +"soulager toutes tes tensions.\"" #: game/1_diya.rpy:5446 msgid "No one in the right mind would respond with that!" @@ -11597,16 +7963,23 @@ msgid "Hey, you know I'm just kidding, right?" msgstr "Hey, tu sais que je rigole, hein ?" #: game/1_diya.rpy:5458 -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." -msgstr "Quand il y a personne avec qui flirter autour de moi, je m'entraîne en te draguant." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgstr "" +"Quand il y a personne avec qui flirter autour de moi, je m'entraîne en te " +"draguant." #: game/1_diya.rpy:5462 msgid "It's not funny." msgstr "C'est pas drôle." #: game/1_diya.rpy:5466 -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." -msgstr "En se hâtant pour rattraper Diya, Akarsha trébuche sur une fissure du trottoir." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." +msgstr "" +"En se hâtant pour rattraper Diya, Akarsha trébuche sur une fissure du " +"trottoir." #: game/1_diya.rpy:5469 msgid "Parkour." @@ -11642,6 +8015,14 @@ msgstr "Imagine toi mordre dans un Dragibus de la taille de ta main." msgid "Diya imagines it." msgstr "Diya est en train d'imaginer." +#: game/1_diya.rpy:5506 +msgid "Cool" +msgstr "Cool" + +#: game/1_diya.rpy:5506 +msgid "Yuck" +msgstr "Berk" + #: game/1_diya.rpy:5509 msgid "Cool." msgstr "Sympa." @@ -11693,8 +8074,10 @@ msgid "Noelle hands Diya the water bottle as though nothing happened." msgstr "Noelle tend une bouteille d'eau à Diya, comme si de rien n'était." #: game/1_diya.rpy:5569 -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." -msgstr "Diya ouvre le bouchon scellé en plastique, et redonne la bouteille à Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgstr "" +"Diya ouvre le bouchon scellé en plastique, et redonne la bouteille à Noelle." #: game/1_diya.rpy:5571 msgctxt "p12_c728b2c9" @@ -11724,7 +8107,9 @@ msgstr "Quoi ? Mais y a rien qui cloche avec elle." #: game/1_diya.rpy:5583 msgid "Are you blind? She looks like a dog who just ate a Christmas ornament." -msgstr "T'es aveugle ? Elle ressemble à un chien qui vient de bouffer une déco de Noël." +msgstr "" +"T'es aveugle ? Elle ressemble à un chien qui vient de bouffer une déco de " +"Noël." #: game/1_diya.rpy:5585 msgid "Crap! That obvious??" @@ -11740,8 +8125,12 @@ msgid "What?" msgstr "Quoi ?" #: game/1_diya.rpy:5593 -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." -msgstr "Diya a trouvé une photo montrant à quoi ressemblent les requins-tigres, et elle était tellement déçue qu'elle a dû aller s'allonger." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." +msgstr "" +"Diya a trouvé une photo montrant à quoi ressemblent les requins-tigres, et " +"elle était tellement déçue qu'elle a dû aller s'allonger." #: game/1_diya.rpy:5594 msgid "I don't even know what she was expecting." @@ -11756,8 +8145,10 @@ msgid "Diya, let me rephrase." msgstr "Diya, je reformule." #: game/1_diya.rpy:5599 -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." -msgstr "Quelque chose te tracasse secrètement, et tu peux me dire ce que c'est." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgstr "" +"Quelque chose te tracasse secrètement, et tu peux me dire ce que c'est." #: game/1_diya.rpy:5601 msgctxt "p12_aba95152" @@ -11798,8 +8189,15 @@ msgctxt "p12_7d7b582b" msgid "Okay." msgstr "Ok." +#: game/1_diya.rpy:5636 +msgid "Look at flier" +msgstr "Regarder le dépliant" + #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" "Le dépliant dit :\n" "Rejoignez le nouveau Club de Baseball !!\n" @@ -11840,24 +8238,43 @@ msgstr "C'est quoi la différence ?" #: game/1_diya.rpy:5659 msgid "Softball is like baseball put through Google Translate and back." -msgstr "Le softball c'est du baseball genre copier-coller dans Google Traduction." +msgstr "" +"Le softball c'est du baseball genre copier-coller dans Google Traduction." #: game/1_diya.rpy:5660 msgid "Everything's off by a few degrees." msgstr "Avec un léger décalage au rendu." #: game/1_diya.rpy:5664 -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "Diya, jette un oeil sur le tract. La première réunion est ce vendredi." #: game/1_diya.rpy:5666 msgid "It'll be scary going all by myself. But I made a promise, back then." -msgstr "Ça va être effrayant d'y aller seule. Mais j'ai une promesse à l'époque." +msgstr "" +"Ça va être effrayant d'y aller seule. Mais j'ai une promesse à l'époque." #: game/1_diya.rpy:5667 msgid "She would've been disappointed if I didn't go." msgstr "Elle serait déçue si je n'y allais pas." +#: game/1_diya.rpy:5676 +msgid "Tall girl" +msgstr "Grande fille" + +#: game/1_diya.rpy:5678 +msgid "Club member" +msgstr "Membre du club" + +#: game/1_diya.rpy:5688 +msgid "Mom" +msgstr "Maman" + +#: game/1_diya.rpy:5697 +msgid "At the meeting" +msgstr "Lors de la réunion" + #: game/1_diya.rpy:5704 msgid "Are you going to be okay on your own with a bunch of strangers?" msgstr "Ça va aller, toute seule avec un groupe d'inconnus ?" @@ -11885,7 +8302,8 @@ msgid "But don't you hate sports?" msgstr "Mais, tu détestes pas le sport ?" #: game/1_diya.rpy:5716 -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "Évidemment, je n'y participerai pas. Je ferai mes devoirs là-bas." #: game/1_diya.rpy:5718 @@ -11918,8 +8336,11 @@ msgid "We don't need an \"idea man\"!" msgstr "On a pas besoin d'une \"boîte à idée\" !" #: game/1_diya.rpy:5731 -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." -msgstr "Nouvelles règles du baseball : tout le monde reçoit une brique. Ce que vous en faites ne tient qu'à vous." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgstr "" +"Nouvelles règles du baseball : tout le monde reçoit une brique. Ce que vous " +"en faites ne tient qu'à vous." #: game/1_diya.rpy:5733 msgid "Baseball without limits." @@ -11963,12 +8384,18 @@ msgid "Crap. She's coming this way." msgstr "Merde. Elle vient vers nous." #: game/1_diya.rpy:5760 -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." -msgstr "Elle a l'air intimidante ! Si je dis un truc de travers, elle pensera que je suis bizarre." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgstr "" +"Elle a l'air intimidante ! Si je dis un truc de travers, elle pensera que je " +"suis bizarre." #: game/1_diya.rpy:5761 -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." -msgstr "Peut-être que si je reste allongée sur le sol sans bouger, elle pensera que je suis endormie ou morte." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgstr "" +"Peut-être que si je reste allongée sur le sol sans bouger, elle pensera que " +"je suis endormie ou morte." #: game/1_diya.rpy:5762 msgid "Yeah. Good plan." @@ -12019,7 +8446,8 @@ msgid "And this is Diya. Get up!" msgstr "Et elle, c'est Diya. Lève toi !" #: game/1_diya.rpy:5779 -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "Noelle essaye de relever Diya toujours inerte." #: game/1_diya.rpy:5780 @@ -12032,11 +8460,15 @@ msgstr "Euh... Elle va bien ?" #: game/1_diya.rpy:5782 msgid "She's fine. She just takes a while to warm up to people." -msgstr "Elle va bien. Elle a juste besoin d'un peu de temps avant de s'habituer aux gens." +msgstr "" +"Elle va bien. Elle a juste besoin d'un peu de temps avant de s'habituer aux " +"gens." #: game/1_diya.rpy:5783 msgid "No kidding. She did this to me for the entire month of September." -msgstr "C'est pas une blague. Elle a été comme ça avec moi durant tout le mois de septembre." +msgstr "" +"C'est pas une blague. Elle a été comme ça avec moi durant tout le mois de " +"septembre." #: game/1_diya.rpy:5784 msgctxt "meeting_e629b0d2" @@ -12069,7 +8501,8 @@ msgstr "Akarsha essaye de soulever le haut de Diya pour montrer son ventre." #: game/1_diya.rpy:5798 msgid "Calmly, Diya catches Akarsha's wrist and twists it behind her back." -msgstr "Doucement, Diya attrape le poignet d'Akarsha et le retourne vers son dos." +msgstr "" +"Doucement, Diya attrape le poignet d'Akarsha et le retourne vers son dos." #: game/1_diya.rpy:5800 msgid "Augh!! Okay!! Mercy!!" @@ -12089,7 +8522,8 @@ msgstr "Euh........" #: game/1_diya.rpy:5808 msgid "She's the person standing behind the.....the swinging place." -msgstr "Elle était celle qui restait derrière... l'endroit où tu frappes la balle." +msgstr "" +"Elle était celle qui restait derrière... l'endroit où tu frappes la balle." #: game/1_diya.rpy:5810 msgid "You mean the batter's box. I'm a catcher." @@ -12153,12 +8587,17 @@ msgid "If you say so..." msgstr "Si tu le dis..." #: game/1_diya.rpy:5842 -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." -msgstr "Dans tous les cas, on est contente que vous soyez toutes venues. On va commencer la réunion sous peu." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgstr "" +"Dans tous les cas, on est contente que vous soyez toutes venues. On va " +"commencer la réunion sous peu." #: game/1_diya.rpy:5843 msgid "In the meantime, you guys can get your paperwork from Liz first." -msgstr "Pendant ce temps, les filles vous pouvez d'abord récupérer les papiers à remplir chez Liz." +msgstr "" +"Pendant ce temps, les filles vous pouvez d'abord récupérer les papiers à " +"remplir chez Liz." #: game/1_diya.rpy:5845 msgid "Gotcha." @@ -12173,8 +8612,17 @@ msgid "I guess she isn't too scary after all." msgstr "J'imagine qu'elle n'est pas si effrayante finalement." #: game/1_diya.rpy:5852 -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" -msgstr "Elle a l'air d'être le genre de personne à rentrer dans une pizzeria dans laquelle elle a été mangé il y a 6 ans et te sortir, \"Tu te souviens de nous ??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgstr "" +"Elle a l'air d'être le genre de personne à rentrer dans une pizzeria dans " +"laquelle elle a été mangé il y a 6 ans et te sortir, \"Tu te souviens de " +"nous ??\"" + +#: game/1_diya.rpy:5856 +msgid "Girl from before" +msgstr "Fille d'avant" #: game/1_diya.rpy:5858 msgid "......!" @@ -12217,12 +8665,20 @@ msgid "Then joining us would do you some good, don't you think?" msgstr "Du coup, nous rejoindre te ferait du bien, tu crois pas ?" #: game/1_diya.rpy:5877 -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." -msgstr "On a besoin de toutes les joueuses qu'on peut avoir, alors n'aie pas peur qu'on te rejette ou quelque chose comme ça." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." +msgstr "" +"On a besoin de toutes les joueuses qu'on peut avoir, alors n'aie pas peur " +"qu'on te rejette ou quelque chose comme ça." #: game/1_diya.rpy:5878 -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." -msgstr "On t'accepte quoiqu'il arrive. Que tu sois bonne, mauvaise, stupide, bizarre, pas sportive..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." +msgstr "" +"On t'accepte quoiqu'il arrive. Que tu sois bonne, mauvaise, stupide, " +"bizarre, pas sportive..." #: game/1_diya.rpy:5880 msgid "What's with all those insults mixed in??" @@ -12242,7 +8698,8 @@ msgstr "C'est tellement mignon de ta part." #: game/1_diya.rpy:5886 msgid "It's not as though it takes a lot of effort to sit here and do nothing." -msgstr "C'est pas comme si c'était un réel effort de s'assoir ici et de rien faire." +msgstr "" +"C'est pas comme si c'était un réel effort de s'assoir ici et de rien faire." #: game/1_diya.rpy:5887 msgid "I coincidentally happened to be free today, anyway." @@ -12282,7 +8739,9 @@ msgstr "J'étais à un de tes match quand tu étais petite." #: game/1_diya.rpy:5903 msgid "You were so scary! Everyone would back up whenever you came up to bat." -msgstr "Tu étais si effrayante ! Tout le monde reculait à chaque fois que tu venais pour frapper à la batte." +msgstr "" +"Tu étais si effrayante ! Tout le monde reculait à chaque fois que tu venais " +"pour frapper à la batte." #: game/1_diya.rpy:5905 msgid "By the way, why is everyone in this club a girl?" @@ -12298,8 +8757,10 @@ msgid "They are?!" msgstr "Des filles ?!" #: game/1_diya.rpy:5913 -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." -msgstr "Regarde. Y'a nous quatre, Chryssa, et quelques meufs quelconques là-bas." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgstr "" +"Regarde. Y'a nous quatre, Chryssa, et quelques meufs quelconques là-bas." #: game/1_diya.rpy:5918 msgid "That's so odd." @@ -12334,7 +8795,9 @@ msgid "They're good in concept, but in reality they suck." msgstr "Ils sont bien sur le papier, mais en vrai ils sont nuls." #: game/1_diya.rpy:5933 -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" "Quand tu rassembles assez de mecs dans un groupe, ils deviennent " "soudainement un tas de trous d'uc." @@ -12352,20 +8815,32 @@ msgid "It's not racist if it's true!" msgstr "C'est pas raciste si c'est vrai !" #: game/1_diya.rpy:5940 -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" -msgstr "Ça vous arrive de rester debout dans un cercle de gens qui parlent, et de rien dire tout du long ?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" +msgstr "" +"Ça vous arrive de rester debout dans un cercle de gens qui parlent, et de " +"rien dire tout du long ?" #: game/1_diya.rpy:5941 -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." -msgstr "J'ai pas de raison d'être là. J'me demande comment elles arrivent à parler aussi facilement." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." +msgstr "" +"J'ai pas de raison d'être là. J'me demande comment elles arrivent à parler " +"aussi facilement." #: game/1_diya.rpy:5944 msgid "Diya stares off into space." msgstr "Diya regarde dans le vide." #: game/1_diya.rpy:5945 -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." -msgstr "Au bout d'un moment, la conversation se termine, et Liz va s'occuper des autres membres du club." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." +msgstr "" +"Au bout d'un moment, la conversation se termine, et Liz va s'occuper des " +"autres membres du club." #: game/1_diya.rpy:5948 msgid "Finally." @@ -12404,12 +8879,19 @@ msgid "No, wait. I've got it." msgstr "Nan, attend. J'ai." #: game/1_diya.rpy:5967 -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." -msgstr "Ses parents se sont rencontrés à l'animalerie quand y'avait des soldes sur les lézarts, \n mais il n'y en avait plus qu'un." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." +msgstr "" +"Ses parents se sont rencontrés à l'animalerie quand y'avait des soldes sur " +"les lézarts, \n" +" mais il n'y en avait plus qu'un." #: game/1_diya.rpy:5968 msgid "So then they were like, \"Darn. We gotta get married and share it.\"" -msgstr "Donc ils étaient genre, \"Oh. Il faut qu'on se marrie et qu'on se le partage.\"" +msgstr "" +"Donc ils étaient genre, \"Oh. Il faut qu'on se marrie et qu'on se le partage." +"\"" #: game/1_diya.rpy:5970 msgid "No one would get married over that!" @@ -12428,8 +8910,12 @@ msgid "And then Lizard Man was born." msgstr "Et c'est ainsi que Lizard Man est née." #: game/1_diya.rpy:5977 -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." -msgstr "Ils ont donné un nom à leur enfant en hommage à ses origines de lézardesques, mais discrètement." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." +msgstr "" +"Ils ont donné un nom à leur enfant en hommage à ses origines de " +"lézardesques, mais discrètement." #: game/1_diya.rpy:5979 msgid "Totally plausible. Myth {i}confirmed{/i}." @@ -12481,15 +8967,20 @@ msgstr "Parce qu'il est chelou ?" #: game/1_diya.rpy:5997 msgid "Isn't Noelle normally a name you give to kids born in December?" -msgstr "Noelle c'est pas normalement un nom qu'on donne aux enfants nés en décembre ?" +msgstr "" +"Noelle c'est pas normalement un nom qu'on donne aux enfants nés en décembre ?" #: game/1_diya.rpy:5999 msgid "My parents are Asian. They don't know that." msgstr "Mes parents sont asiatiques. Ils sont pas au courant." #: game/1_diya.rpy:6000 -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." -msgstr "C'est le gars dans notre classe qui s'appelle Skye parce que ses parents ne savaient pas que c'était un nom de fille." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." +msgstr "" +"C'est le gars dans notre classe qui s'appelle Skye parce que ses parents ne " +"savaient pas que c'était un nom de fille." #: game/1_diya.rpy:6002 msgid "There's also a Chinese guy in the grade above us named Stone." @@ -12500,20 +8991,33 @@ msgid "STONE..." msgstr "STONE..." #: game/1_diya.rpy:6007 -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." -msgstr "Je suis quasiment sûre que mes parents ont piqué le nom d'une fille quelconque qui vivait dans la rue." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." +msgstr "" +"Je suis quasiment sûre que mes parents ont piqué le nom d'une fille " +"quelconque qui vivait dans la rue." #: game/1_diya.rpy:6008 -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." -msgstr "Ils ne connaissaient probablement pas beaucoup de noms occidentaux, et ils ont juste du penser que ça sonnait pas mal." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." +msgstr "" +"Ils ne connaissaient probablement pas beaucoup de noms occidentaux, et ils " +"ont juste du penser que ça sonnait pas mal." #: game/1_diya.rpy:6010 msgid "But still, what kind of Chinese parents would name their kid Noelle?" -msgstr "Mais quand même, quelle genre de parents chinois appelleraient leur gamin Noelle ?" +msgstr "" +"Mais quand même, quelle genre de parents chinois appelleraient leur gamin " +"Noelle ?" #: game/1_diya.rpy:6011 -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." -msgstr "Ça colle pas du tout. C'est comme si j'avais un fils et que je l'appelais Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgstr "" +"Ça colle pas du tout. C'est comme si j'avais un fils et que je l'appelais " +"Naruto." #: game/1_diya.rpy:6012 msgid "Noelle looks really taken aback." @@ -12524,8 +9028,12 @@ msgid "That...that would be weird." msgstr "Ça... ça serait bizarre." #: game/1_diya.rpy:6016 -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." -msgstr "Tes ancêtres depuis des SIÈCLES avaient des noms comme Wong Kar-wai ou Mulan, des trucs du genre." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." +msgstr "" +"Tes ancêtres depuis des SIÈCLES avaient des noms comme Wong Kar-wai ou " +"Mulan, des trucs du genre." #: game/1_diya.rpy:6017 msgid "And then there's you! Combo breaker." @@ -12533,15 +9041,20 @@ msgstr "Et puis y'a toi ! La destructrice de combos." #: game/1_diya.rpy:6019 msgid "Also, do you ever think about how crazy it is that we're friends." -msgstr "Aussi, tu as déjà pensé à quelle point c'était dingue qu'on soit potes." +msgstr "" +"Aussi, tu as déjà pensé à quelle point c'était dingue qu'on soit potes." #: game/1_diya.rpy:6020 msgid "In any part of history up until now, we never would've met." -msgstr "Dans toute l'histoire du monde jusqu'à aujourd'hui, on ne se serait jamais rencontrées." +msgstr "" +"Dans toute l'histoire du monde jusqu'à aujourd'hui, on ne se serait jamais " +"rencontrées." #: game/1_diya.rpy:6021 -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." -msgstr "Et même si par miracle c'était le cas, on ne parlerait pas la même langue." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgstr "" +"Et même si par miracle c'était le cas, on ne parlerait pas la même langue." #: game/1_diya.rpy:6022 msgid "We wouldn't even be able to communicate." @@ -12573,7 +9086,8 @@ msgstr "Et c'est quoi le problème de t'appeler une idiote quand tu en es une ?" #: game/1_diya.rpy:6039 msgid "It's sad imagining Noelle all by herself on a little island in Taiwan." -msgstr "C'est triste d'imaginer Noelle toute seule sur une petite île à Taiwan." +msgstr "" +"C'est triste d'imaginer Noelle toute seule sur une petite île à Taiwan." #: game/1_diya.rpy:6041 msgid "What do you mean \"all by herself\"?" @@ -12615,8 +9129,11 @@ msgid "YOU'RE THE WORST! I HATE YOU!!!!" msgstr "MAIS VOUS ÊTES LES PIRES DU PIRE ! JE VOUS HAIS !!!" #: game/1_diya.rpy:6058 -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." -msgstr "Chryssa siffle un grand coup avec ses doigts pour attirer leur attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." +msgstr "" +"Chryssa siffle un grand coup avec ses doigts pour attirer leur attention." #: game/1_diya.rpy:6060 msgid "Alright guys!! Meeting's starting!" @@ -12631,40 +9148,66 @@ msgid "Welcome to the Baseball Club!" msgstr "Bienvenue au club de Baseball !" #: game/1_diya.rpy:6071 -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." -msgstr "Comme vous le savez déjà, notre école n'a plus de baseball dans le programme officiel. Alors on en fait nous-mêmes." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." +msgstr "" +"Comme vous le savez déjà, notre école n'a plus de baseball dans le programme " +"officiel. Alors on en fait nous-mêmes." #: game/1_diya.rpy:6073 msgid "You guys can think of it as a baseball team, Lite edition." msgstr "Vous pouvez voir ça comme une équipe de baseball, mais Lite." #: game/1_diya.rpy:6075 -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." -msgstr "Ou une version pas chère. Puisqu'on a pas de quoi payer des managers et ce genre de choses." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgstr "" +"Ou une version pas chère. Puisqu'on a pas de quoi payer des managers et ce " +"genre de choses." #: game/1_diya.rpy:6077 msgid "Lite edition sounds less scrappy. Like Coke Zero." -msgstr "Version Lite ça sonne moins fait à l'arrache. Un peu comme le Coca Zero." +msgstr "" +"Version Lite ça sonne moins fait à l'arrache. Un peu comme le Coca Zero." #: game/1_diya.rpy:6079 -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." -msgstr "Dans tous les cas, vous pourrez lire les détails dans votre formulaire d'inscription ! C'est assez clair en soi." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." +msgstr "" +"Dans tous les cas, vous pourrez lire les détails dans votre formulaire " +"d'inscription ! C'est assez clair en soi." #: game/1_diya.rpy:6080 -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." -msgstr "C'est juste un club pour le fun, pas une équipe officielle, donc la paperasse est vraiment simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." +msgstr "" +"C'est juste un club pour le fun, pas une équipe officielle, donc la " +"paperasse est vraiment simple." #: game/1_diya.rpy:6081 msgid "There's just a membership fee and a sheet your parents have to sign." -msgstr "Il y a juste une cotisation et la feuille d'inscription à faire signer par vos parents." +msgstr "" +"Il y a juste une cotisation et la feuille d'inscription à faire signer par " +"vos parents." #: game/1_diya.rpy:6083 -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." -msgstr "En deux mots, la feuille d'inscription sert à éviter les problèmes judiciaires si jamais vous vous blessez ici." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." +msgstr "" +"En deux mots, la feuille d'inscription sert à éviter les problèmes " +"judiciaires si jamais vous vous blessez ici." #: game/1_diya.rpy:6084 -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." -msgstr "Oh, et notre planning est là, aussi. Enfin, on est encore en train de négocier nos dates de match." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." +msgstr "" +"Oh, et notre planning est là, aussi. Enfin, on est encore en train de " +"négocier nos dates de match." #: game/1_diya.rpy:6086 msgid "A girl standing in front of Diya raises her hand." @@ -12676,23 +9219,32 @@ msgstr "Dates de matchs ? On va jouer contre qui ?" #: game/1_diya.rpy:6089 msgid "Whoever we can get. Mostly teams from other schools." -msgstr "N'importe qui voulant bien jouer avec nous. Principalement des équipes d'autres écoles." +msgstr "" +"N'importe qui voulant bien jouer avec nous. Principalement des équipes " +"d'autres écoles." #: game/1_diya.rpy:6090 msgid "But don't worry, it'll be pretty casual." msgstr "Mais vous inquiétez pas, ça sera plutôt tranquille." #: game/1_diya.rpy:6091 -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." -msgstr "Avec un peu de chance, on aura assez de membres pour au moins compléter l'équipe d'ici là." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgstr "" +"Avec un peu de chance, on aura assez de membres pour au moins compléter " +"l'équipe d'ici là." #: game/1_diya.rpy:6092 msgid "Any other questions?" msgstr "D'autres questions ?" #: game/1_diya.rpy:6094 -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" -msgstr "Si chaque personne sur Terre dirigeait un pointeur laser vers la Lune en même temps, est-ce qu'elle changerait de couleur ?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" +msgstr "" +"Si chaque personne sur Terre dirigeait un pointeur laser vers la Lune en " +"même temps, est-ce qu'elle changerait de couleur ?" #: game/1_diya.rpy:6096 msgid "Any {i}relevant{/i} questions?" @@ -12735,16 +9287,22 @@ msgid "I have one." msgstr "J'en ai un." #: game/1_diya.rpy:6111 -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." -msgstr "Elle lit des articles sur le paranormal la nuit et se fait peur elle même, puis elle a peur de se lever et d'aller aux toilettes." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." +msgstr "" +"Elle lit des articles sur le paranormal la nuit et se fait peur elle même, " +"puis elle a peur de se lever et d'aller aux toilettes." #: game/1_diya.rpy:6113 -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "Si tu dois choisir un fait pour moi, choisis-en au moins un flatteur !" #: game/1_diya.rpy:6115 msgid "My turn now! I'm Liz, and I'm a senior too." -msgstr "À mon tour maintenant ! Je m'appelle Liz et je suis en terminale aussi." +msgstr "" +"À mon tour maintenant ! Je m'appelle Liz et je suis en terminale aussi." #: game/1_diya.rpy:6117 msgid "Her fun fact is that she can lick her elbow." @@ -12787,6 +9345,14 @@ msgstr "Watashi wa Sakura desu." msgid "And I'm Yuki." msgstr "Et je m'appelle Yuki." +#: game/1_diya.rpy:6138 +msgid "\"Sakura\"" +msgstr "\"Sakura\"" + +#: game/1_diya.rpy:6139 +msgid "\"Yuki\"" +msgstr "\"Yuki\"" + #: game/1_diya.rpy:6141 msgid "THERE'S NO WAY THOSE ARE YOUR REAL NAMES." msgstr "IL N'Y A AUCUNE CHANCE QUE CE SOIT VOS VRAIS NOMS." @@ -12815,6 +9381,10 @@ msgstr "J'AI TROUVÉ MON PEUPLE..." msgid "The next girl up looks more normal." msgstr "La fille suivante semble plus normale." +#: game/1_diya.rpy:6155 +msgid "Ester" +msgstr "Ester" + #: game/1_diya.rpy:6157 msgid "I'm Ester —" msgstr "Je m'appelle Ester —" @@ -12824,8 +9394,11 @@ msgid "Wait. Why are you here??" msgstr "Attends. Pourquoi es-tu là ?" #: game/1_diya.rpy:6160 -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." -msgstr "J'ai essayé de te recruter avant. Tu as dit que tu n'étais pas intéressé par le baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgstr "" +"J'ai essayé de te recruter avant. Tu as dit que tu n'étais pas intéressé par " +"le baseball." #: game/1_diya.rpy:6162 msgid "I'll give it a chance." @@ -12893,24 +9466,40 @@ msgid "Diya watches the icebreaker's progress with mounting terror." msgstr "Diya regarde la progression de l'activité avec une terreur croissante." #: game/1_diya.rpy:6191 -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." -msgstr "Ses paumes sont devenues moites, comme lorsqu'elle se prépare à dire \"ici\" pendant l'appel." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." +msgstr "" +"Ses paumes sont devenues moites, comme lorsqu'elle se prépare à dire \"ici\" " +"pendant l'appel." #: game/1_diya.rpy:6195 msgid "Crap. It's almost my turn and I still can't think of any cool facts." -msgstr "Merde. C'est presque mon tour et je n'arrive toujours pas à penser à des choses cool." +msgstr "" +"Merde. C'est presque mon tour et je n'arrive toujours pas à penser à des " +"choses cool." #: game/1_diya.rpy:6196 msgid "\"I like crunching on ice cubes?\"" msgstr "\"J'aime croquer des glaçons ?\"" #: game/1_diya.rpy:6197 -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" -msgstr "\"Quand je vais chez des gens, {w=0.35}J'ai trop peur de demander où sont les tasses, {w=0.35}alors je vais aux toilettes et je bois au robinet à la place ?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgstr "" +"\"Quand je vais chez des gens, {w=0.35}J'ai trop peur de demander où sont " +"les tasses, {w=0.35}alors je vais aux toilettes et je bois au robinet à la " +"place ?\"" #: game/1_diya.rpy:6198 -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" -msgstr "\"Quand une assemblée est terminée et qu'on doit aider à porter les chaises pliantes,{w=0.35} J'espère secrètement que les gens remarqueront combien j'en ai en main ?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgstr "" +"\"Quand une assemblée est terminée et qu'on doit aider à porter les chaises " +"pliantes,{w=0.35} J'espère secrètement que les gens remarqueront combien " +"j'en ai en main ?\"" #: game/1_diya.rpy:6201 msgid "These are all so bad!{w=0.35} What the???" @@ -12940,8 +9529,13 @@ msgid "................" msgstr "................" #: game/1_diya.rpy:6215 -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." -msgstr "Fait amusant:{w=0.35} Une fois, j'ai trouvé deux croquettes de patates frites mutantes qui avaient fusionné ensemble et je les ai vendus sur eBay pour 40 $." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." +msgstr "" +"Fait amusant:{w=0.35} Une fois, j'ai trouvé deux croquettes de patates " +"frites mutantes qui avaient fusionné ensemble et je les ai vendus sur eBay " +"pour 40 $." #: game/1_diya.rpy:6217 msgid "Selling things sounds stressful. " @@ -12952,8 +9546,11 @@ msgid "I would've just eaten them." msgstr "Je les aurais juste mangés." #: game/1_diya.rpy:6222 -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." -msgstr "Noelle est la prochaine à passer,{w=0.35} alors tout le monde la regarde en attendant." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgstr "" +"Noelle est la prochaine à passer,{w=0.35} alors tout le monde la regarde en " +"attendant." #: game/1_diya.rpy:6223 msgid "Skip me.{w=0.35} I'm not here to join." @@ -12984,8 +9581,11 @@ msgid "Does it seem redundant if I repeat it?" msgstr "Est-ce que c'est redondant si je le répète ?" #: game/1_diya.rpy:6236 -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." -msgstr "Non, je réfléchis trop. {w=0.35} Je devrais juste le dire comme tout le monde." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgstr "" +"Non, je réfléchis trop. {w=0.35} Je devrais juste le dire comme tout le " +"monde." #: game/1_diya.rpy:6238 msgctxt "lookLiz_cafd7987" @@ -13019,7 +9619,8 @@ msgstr "J'ai déjà tout gâché ! Je m'embarrasse devant tout le monde !" #: game/1_diya.rpy:6251 msgid "This is the worst! Even worse than reading a passage out loud in class!" -msgstr "C'est le pire ! Encore pire que de lire un passage à haute voix en classe !" +msgstr "" +"C'est le pire ! Encore pire que de lire un passage à haute voix en classe !" #: game/1_diya.rpy:6252 msgid "I shouldn't have come here!" @@ -13047,7 +9648,9 @@ msgstr "Propulsée par son énergie nerveuse, Diya fonce vers les vestiaires." #: game/1_diya.rpy:6273 msgid "Her plan now is basically to run as far as her legs will carry her." -msgstr "Son plan consiste maintenant à courir aussi loin que ses jambes le lui permettent." +msgstr "" +"Son plan consiste maintenant à courir aussi loin que ses jambes le lui " +"permettent." #: game/1_diya.rpy:6275 msgid "I suddenly feel like running 3 or 4 miles!!!" @@ -13066,8 +9669,10 @@ msgid "Ow?? I landed on my butt..." msgstr "Ouille ?? Je suis tombé sur les fesses..." #: game/1_diya.rpy:6318 -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." -msgstr "Quelqu'un est tombée sur elle. La personne attrape le col du T-Shirt de Diya." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgstr "" +"Quelqu'un est tombée sur elle. La personne attrape le col du T-Shirt de Diya." #: game/1_diya.rpy:6320 msgid "Watch where you're going, motherfu—" @@ -13146,7 +9751,8 @@ msgstr "Oh. Ok. Je te laisse te relever." #: game/1_diya.rpy:6372 msgid "Min gets off and looks Diya up and down as she staggers to her feet." -msgstr "Min se dégage et dévisage Diya de haut en bas, tandis qu'elle se relève." +msgstr "" +"Min se dégage et dévisage Diya de haut en bas, tandis qu'elle se relève." #: game/1_diya.rpy:6374 msgid "Wow...I almost forgot how pretty you are." @@ -13198,8 +9804,12 @@ msgid "O-OVERTAKE! I MEAN OVERTAKE YOU!" msgstr "SU-SURPRENDRE ! JE VOULAIS DIRE TE SURPRENDRE !" #: game/1_diya.rpy:6400 -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." -msgstr "Pour essayer de cacher son embarras, Min tourne la tête pour pointer son oreille du doigt." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." +msgstr "" +"Pour essayer de cacher son embarras, Min tourne la tête pour pointer son " +"oreille du doigt." #: game/1_diya.rpy:6402 msgid "Look! I have piercings now!" @@ -13267,8 +9877,12 @@ msgid "!!!" msgstr "!!!" #: game/1_diya.rpy:6442 -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." -msgstr "Quelqu'un déboule dans les vestiaires ! Elle est tellement essouflée que Diya devinne qui c'ést avant même de regarder." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." +msgstr "" +"Quelqu'un déboule dans les vestiaires ! Elle est tellement essouflée que " +"Diya devinne qui c'ést avant même de regarder." #: game/1_diya.rpy:6445 msgid "Diya, there you are!" @@ -13302,7 +9916,9 @@ msgstr "C'est ma réplique." #: game/1_diya.rpy:6468 msgid "I can't believe Diya still lets a weakling like you hang out with her." -msgstr "Je n'arrive pas à croire que Diya continue de laisser une faiblarde comme toi être pote avec elle." +msgstr "" +"Je n'arrive pas à croire que Diya continue de laisser une faiblarde comme " +"toi être pote avec elle." #: game/1_diya.rpy:6469 msgid "You...you Empire State Building." @@ -13369,12 +9985,20 @@ msgid "Fuck you." msgstr "Va te faire foutre." #: game/1_diya.rpy:6499 -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." -msgstr "Min se rapproche dangereusement de Noelle et chuchote dans son oreille, tout bas." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." +msgstr "" +"Min se rapproche dangereusement de Noelle et chuchote dans son oreille, tout " +"bas." #: game/1_diya.rpy:6500 -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." -msgstr "L'effet dramatique est légèrement ruiné par le fait que Min doit s'appuyer sur le haut du bac de stockage pour être assez grande." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." +msgstr "" +"L'effet dramatique est légèrement ruiné par le fait que Min doit s'appuyer " +"sur le haut du bac de stockage pour être assez grande." #: game/1_diya.rpy:6502 msgid "I hate you. I hate you more than the stringy things on bananas." @@ -13399,19 +10023,25 @@ msgstr "Mais de quoi tu parles enfin ?" #: game/1_diya.rpy:6514 msgid "Someday, Diya is gonna realize she's out of your league." -msgstr "Un jour, Diya se rendra compte qu'elle ne joue plus dans la même cour que toi." +msgstr "" +"Un jour, Diya se rendra compte qu'elle ne joue plus dans la même cour que " +"toi." #: game/1_diya.rpy:6516 -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." -msgstr "Tu n'es même pas plus grande qu'elle, donc tous tes atouts ont disparu." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgstr "" +"Tu n'es même pas plus grande qu'elle, donc tous tes atouts ont disparu." #: game/1_diya.rpy:6518 msgid "I don't...what???" msgstr "Hein, mais quoi ??" #: game/1_diya.rpy:6521 -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." -msgstr "Et quand elle ne t'aimera plus, je t'éventrerai et te donnerai à son chien." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgstr "" +"Et quand elle ne t'aimera plus, je t'éventrerai et te donnerai à son chien." #: game/1_diya.rpy:6523 msgid "She doesn't even have a dog." @@ -13426,8 +10056,12 @@ msgid "Someone else ran into the locker room!" msgstr "Quelqu'un d'autre déboule dans les vestiaires !" #: game/1_diya.rpy:6531 -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." -msgstr "Il n'aura fallu qu'une seconde pour que Diya et Noelle reconnaissent le son des claquettes d'Akarsha." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." +msgstr "" +"Il n'aura fallu qu'une seconde pour que Diya et Noelle reconnaissent le son " +"des claquettes d'Akarsha." #: game/1_diya.rpy:6533 msgid "Ayyy! Chryssa and Liz are looking for you tw—" @@ -13474,8 +10108,12 @@ msgid "Wao!! Almost cut myself on this EDGE!!!" msgstr "Waouh !! Failli me couper sur ce ton tranchant !!!" #: game/1_diya.rpy:6566 -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." -msgstr "Avant qu'Akarsha ne puisse réagir, Min saisit le devant de sa veste et la plaque contre le mur." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." +msgstr "" +"Avant qu'Akarsha ne puisse réagir, Min saisit le devant de sa veste et la " +"plaque contre le mur." #: game/1_diya.rpy:6568 msgid "You want a piece of me?" @@ -13503,7 +10141,8 @@ msgstr "Arrête ça !" #: game/1_diya.rpy:6587 msgid "Diya picks Min up and throws her several feet across the room." -msgstr "Diya soulève Min et la balance sur plusieurs mètres à travers la pièce." +msgstr "" +"Diya soulève Min et la balance sur plusieurs mètres à travers la pièce." #: game/1_diya.rpy:6589 msgid "Min—" @@ -13566,8 +10205,12 @@ msgid "WELL, GUESS WHAT!!! I HATE SMART PEOPLE!!!" msgstr "ET TU SAIS QUOI !!! JE DETESTE LES GENS INTELLIGENTS !!!" #: game/1_diya.rpy:6622 -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" -msgstr "Ses mains se referment autour du cou d'Akarsha. Dans la panique, Akarsha s'aggrippe aux poignets de Min, en vain !" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" +msgstr "" +"Ses mains se referment autour du cou d'Akarsha. Dans la panique, Akarsha " +"s'aggrippe aux poignets de Min, en vain !" #: game/1_diya.rpy:6624 msgid "USE YOUR HEAD, YOU STUPID CLOWN!!!!!!" @@ -13618,8 +10261,12 @@ msgid "Noelle rushes to support her." msgstr "Noelle se précipite pour la soutenir." #: game/1_diya.rpy:6645 -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." -msgstr "Quand Akarsha passe son bras sur les épaules de Noelle, elle la frôle accidentellement avec sa main ensanglantée." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." +msgstr "" +"Quand Akarsha passe son bras sur les épaules de Noelle, elle la frôle " +"accidentellement avec sa main ensanglantée." #: game/1_diya.rpy:6649 msgid "YOU CONTAMINATED ME TOO!!!!" @@ -13630,12 +10277,19 @@ msgid "Noelle shoves Akarsha away, leaving her to fend for herself." msgstr "Noelle repousse Akarsha, la laissant se débrouiller toute seule." #: game/1_diya.rpy:6652 -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." -msgstr "Akarsha tend d'un air menaçant sa main sale en direction de Min, comme une arme." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." +msgstr "" +"Akarsha tend d'un air menaçant sa main sale en direction de Min, comme une " +"arme." #: game/1_diya.rpy:6653 -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." -msgstr "Min recule, évitant désespérément d'être touchée par la main pleine de règles." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgstr "" +"Min recule, évitant désespérément d'être touchée par la main pleine de " +"règles." #: game/1_diya.rpy:6655 msgid "Stay away! Can't touch this!!" @@ -13678,8 +10332,12 @@ msgid "Quiet, you!" msgstr "Tais-toi !" #: game/1_diya.rpy:6678 -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." -msgstr "Min cesse complètement d'attaquer maintenant. En fait, elle semble plutôt impressionnée." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." +msgstr "" +"Min cesse complètement d'attaquer maintenant. En fait, elle semble plutôt " +"impressionnée." #: game/1_diya.rpy:6679 msgid "You're the worst scum ever." @@ -13703,8 +10361,12 @@ msgid "I guess." msgstr "J'imagine." #: game/1_diya.rpy:6691 -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." -msgstr "Plus important, c'était vraiment dégueulasse là donc je ne veux plus jamais me battre à nouveau avec toi." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." +msgstr "" +"Plus important, c'était vraiment dégueulasse là donc je ne veux plus jamais " +"me battre à nouveau avec toi." #: game/1_diya.rpy:6692 msgid "Let's start over." @@ -13732,7 +10394,9 @@ msgstr "Tu plaisantes ? Je te cherchais." #: game/1_diya.rpy:6702 msgid "I need a dumb rebel friend to enable me to make bad decisions." -msgstr "J'ai besoin d'une amie rebelle et stupide qui me laisse prendre de mauvaises décisions." +msgstr "" +"J'ai besoin d'une amie rebelle et stupide qui me laisse prendre de mauvaises " +"décisions." #: game/1_diya.rpy:6704 msgid "They're...getting along?!" @@ -13783,7 +10447,9 @@ msgid "I have a terrible feeling about this!" msgstr "J'ai un mauvais pressentiment à ce sujet !" #: game/1_diya.rpy:6726 -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "Min en profite pour s'essuyer le visage sur le coupe-vent d'Akarsha." #: game/1_diya.rpy:6728 @@ -13799,8 +10465,12 @@ msgid "I don't want it either, man!" msgstr "J'ai pas envie non plus, meuf !" #: game/1_diya.rpy:6734 -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." -msgstr "Noelle essaye d'essuyer son bras sale sur Akarsha également. Akarsha esquive pour l'éviter." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." +msgstr "" +"Noelle essaye d'essuyer son bras sale sur Akarsha également. Akarsha esquive " +"pour l'éviter." #: game/1_diya.rpy:6736 msgid "Augh!" @@ -13820,20 +10490,30 @@ msgid "No! No, please, Diya, homie, listen," msgstr "Non Non, s'il te plait, Diya, Ma pote, écoute," #: game/1_diya.rpy:6746 -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." -msgstr "Avec une efficacité brutale, Diya saisit le poignet d'Akarsha, recouvre la main ensanglantée d'un sac en plastique et l'attache." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." +msgstr "" +"Avec une efficacité brutale, Diya saisit le poignet d'Akarsha, recouvre la " +"main ensanglantée d'un sac en plastique et l'attache." #: game/1_diya.rpy:6747 msgid "Then, she pins Akarsha to the ground, thrashing and screaming." msgstr "Puis, elle plaque Akarsha au sol, en se débattant et en criant." #: game/1_diya.rpy:6754 -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" -msgstr "Chryssa et Liz passent la porte avec le reste de l'équipe qui les suit !" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" +msgstr "" +"Chryssa et Liz passent la porte avec le reste de l'équipe qui les suit !" #: game/1_diya.rpy:6757 -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." -msgstr "Akarsha, Diya, Noelle et Min se figent à mi-chemin, toujours couvertes de sang." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgstr "" +"Akarsha, Diya, Noelle et Min se figent à mi-chemin, toujours couvertes de " +"sang." #: game/1_diya.rpy:6759 msgid "Good, you're all he—" @@ -13857,7 +10537,8 @@ msgstr "Quoi ? ! C'est ta faute si tu es ennuyeuse !" #: game/1_diya.rpy:6773 msgid "You started it! You called me names first!" -msgstr "C'est toi qui as commencé ! Tu m'as traité de tous les noms en premier !" +msgstr "" +"C'est toi qui as commencé ! Tu m'as traité de tous les noms en premier !" #: game/1_diya.rpy:6775 msgid "Okay, we don't care who started it! " @@ -13933,7 +10614,8 @@ msgstr "Pourquoi je le ferais ?" #: game/1_diya.rpy:6811 msgid "Because if you don't, I won't let you play baseball." -msgstr "Parce que si tu ne le fais pas, je ne te laisserai pas jouer au baseball." +msgstr "" +"Parce que si tu ne le fais pas, je ne te laisserai pas jouer au baseball." #: game/1_diya.rpy:6813 msgid "You...You can do that?" @@ -13968,8 +10650,12 @@ msgid "Come on. We don't have all day." msgstr "Allez. On n'a pas toute la journée." #: game/1_diya.rpy:6825 -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." -msgstr "A contrecœur, Min secoue sa veste. Plusieurs autres couteaux tombent sur le sol." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." +msgstr "" +"A contrecœur, Min secoue sa veste. Plusieurs autres couteaux tombent sur le " +"sol." #: game/1_diya.rpy:6826 msgid "Chryssa puts them all on top of a cabinet in the corner of the room." @@ -13977,15 +10663,18 @@ msgstr "Chryssa les dépose tous sur une armoire dans le coin de la pièce." #: game/1_diya.rpy:6827 msgid "It's too tall for Min to reach. She sadly looks up at them." -msgstr "C'est trop haut pour que Min puisse l'atteindre. Elle les regarde tristement." +msgstr "" +"C'est trop haut pour que Min puisse l'atteindre. Elle les regarde tristement." #: game/1_diya.rpy:6829 msgid "Let's go to the field and actually play some baseball now." msgstr "Allons sur le terrain et jouons au baseball maintenant." #: game/1_diya.rpy:6830 -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." -msgstr "Nous allons fermer cet endroit, donc vous pouvez laisser vos sacs à dos ici." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgstr "" +"Nous allons fermer cet endroit, donc vous pouvez laisser vos sacs à dos ici." #: game/1_diya.rpy:6832 msgid "Well, I need mine. I'm going to do my homework." @@ -14000,13 +10689,18 @@ msgid "I refuse." msgstr "Je refuse." #: game/1_diya.rpy:6839 -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "" "Alors, tu veux faire ça à la dure ? Bien, parce que j'adore quand c'est dur. " #: game/1_diya.rpy:6841 -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." -msgstr "Alors je n'ai plus aucune obligatoire de rester ici et de débattre avec toi. Diya va bien maintenant ; je rentre à la maison." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." +msgstr "" +"Alors je n'ai plus aucune obligatoire de rester ici et de débattre avec toi. " +"Diya va bien maintenant ; je rentre à la maison." #: game/1_diya.rpy:6843 msgid "Really? Then where're your house keys?" @@ -14048,6090 +10742,6 @@ msgstr "J'en veux pas de caractère !" msgid "I guess we're all playing baseball now?" msgstr "Du coup, j'suppose qu'on joue tous au baseball maintenant ?" -#: game/1_diya.rpy:7 -msgid "Min-seo" -msgstr "Min-seo" - -#: game/1_diya.rpy:9 -msgid "Jun-seo" -msgstr "Jun-seo" - -#: game/1_diya.rpy:11 -msgid "Akarsha" -msgstr "Akarsha" - -#: game/1_diya.rpy:16 -msgid "Dog" -msgstr "Chien" - -#: game/1_diya.rpy:18 -msgid "npc" -msgstr "pnj" - -#: game/1_diya.rpy:19 -msgid "npc2" -msgstr "pnj2" - -#: game/1_diya.rpy:119 -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" -msgstr "" -"L'été entre\n" -"le CE2 et le CM1" - -#: game/1_diya.rpy:126 -msgid "Evil Dragon" -msgstr "Dragon maléfique" - -#: game/1_diya.rpy:300 -msgid "Gun(?)" -msgstr "Pistolet(?)" - -#: game/1_diya.rpy:310 -msgid "Gun" -msgstr "Pistolet" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot the dragon" -msgstr "Tirer sur le dragon" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot Min" -msgstr "Tirer sur Min" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot Jun" -msgstr "Tirer sur Jun" - -#: game/1_diya.rpy:322 -msgid "Shoot the deflected bullet" -msgstr "Tirer sur la balle déviée" - -#: game/1_diya.rpy:352 -msgid "Gun Horse" -msgstr "Pistolet Cheval" - -#: game/1_diya.rpy:732 -msgid "Look at woman" -msgstr "Regarder la femme" - -#: game/1_diya.rpy:741 -msgid "Eat popcorn" -msgstr "Manger du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:750 -msgid "Look at the diamond" -msgstr "Regarder le diamant" - -#: game/1_diya.rpy:783 -msgid "Look at empty seat" -msgstr "Regarder le siège libre" - -#: game/1_diya.rpy:792 -msgid "Talk to Jun" -msgstr "Parler à Jun" - -#: game/1_diya.rpy:801 -msgid "Talk to Min" -msgstr "Parler à Min" - -#: game/1_diya.rpy:896 -msgid "Dad" -msgstr "Papa" - -#: game/1_diya.rpy:897 -msgid "Kid" -msgstr "Enfant" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Let's go get popcorn" -msgstr "Allons chercher du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Offer her popcorn" -msgstr "Lui offrir du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Talk about school" -msgstr "Discuter de l'école" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Talk about baseball" -msgstr "Discuter du baseball" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Are you sure nothing's wrong?" -msgstr "T'es sure que rien ne va pas ?" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Give her the baseball" -msgstr "Lui donner la balle de baseball" - -#: game/1_diya.rpy:1413 -msgid "Never mind" -msgstr "Peu importe" - -#: game/1_diya.rpy:1641 -msgid "Look at strangers" -msgstr "Regarder les étrangers" - -#: game/1_diya.rpy:1649 -msgid "Keep walking toward popcorn guy" -msgstr "Continuer à marcher vers le gars du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:1749 -msgid "Look at dog" -msgstr "Regarder le chien" - -#: game/1_diya.rpy:1758 -msgid "Approach the popcorn guy" -msgstr "S'approcher du gars du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:1767 -msgid "Popcorn Vendor" -msgstr "Vendeur du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:1849 -msgid "Look at popcorn guy" -msgstr "Regarder le gars du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:1857 -msgid "Walk back to seats" -msgstr "Revenir aux sièges" - -#: game/1_diya.rpy:1913 -msgid "Owner" -msgstr "Propriétaire" - -#: game/1_diya.rpy:1916 -msgid "Ask the owner if you can pet it" -msgstr "Demander au propriétaire si vous pouvez le caresser" - -#: game/1_diya.rpy:1916 -msgid "Let Min ask" -msgstr "Laisser Min demander" - -#: game/1_diya.rpy:1962 -msgid "Pet dog" -msgstr "Caresser le chien" - -#: game/1_diya.rpy:1982 -msgid "Pom" -msgstr "Pom" - -#: game/1_diya.rpy:1982 -msgid "Shibe" -msgstr "Shibe" - -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "Teach her \"Hi\"" -msgstr "Lui apprendre \"Salut\"" - -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "Teach her \"I like to fart\"" -msgstr "Lui apprendre \"J'aime péter\"" - -#: game/1_diya.rpy:2185 -msgid "Hi." -msgstr "Salut." - -#: game/1_diya.rpy:2189 -msgid "Hi?" -msgstr "Salut ?" - -#: game/1_diya.rpy:2198 -msgid "Hi!" -msgstr "Salut !" - -#: game/1_diya.rpy:2208 -msgid "I like to fart." -msgstr "J'aime péter." - -#: game/1_diya.rpy:2216 -msgid "I...uh..." -msgstr "Je... euh..." - -#: game/1_diya.rpy:2226 -msgid "I like to fart!" -msgstr "J'aime péter !" - -#: game/1_diya.rpy:2295 -msgid "Look at Jun and Min's dad" -msgstr "Regarder Jun et le père de Min" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgid "Offer him popcorn" -msgstr "Lui offrir du pop-corn" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2427" -msgid "Is there something going on with Min?" -msgstr "Il se passe quelque chose avec Min ?" - -#: game/1_diya.rpy:2427 -msgid "Give him the baseball" -msgstr "Lui donner la balle de baseball" - -#: game/1_diya.rpy:2516 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2516" -msgid "???" -msgstr "???" - -#: game/1_diya.rpy:2535 -msgctxt "game/1_diya.rpy:2535" -msgid "dude" -msgstr "mec" - -#: game/1_diya.rpy:2555 -msgid "5 Years Later" -msgstr "5 années plus tard" - -#: game/1_diya.rpy:2559 -msgid "9th grade" -msgstr "Seconde" - -#: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" -msgstr "{cps=0}Sa routine matinale consiste à rester allongée dans le lit pendant 10 minutes, et à réfléchir à quel point elle est fatiguée. {/cps}" - -#: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "Do it" -msgstr "Le faire" - -#: game/1_diya.rpy:2625 -msgid "Check your computer" -msgstr "Vérifier ton ordinateur" - -#: game/1_diya.rpy:2646 -msgid ">Yeah" -msgstr "Ouais" - -#: game/1_diya.rpy:2646 -msgid ">No" -msgstr "Non" - -#: game/1_diya.rpy:2828 -msgid "Sign-toting man" -msgstr "Homme de signe" - -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "I'd eat him" -msgstr "Je le mangerais" - -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "I wouldn't eat him" -msgstr "Je ne le mangerais pas" - -#: game/1_diya.rpy:2931 -msgid "Homie G Biscuit Skillet Dawg" -msgstr "Meilleure amie pour la vie de toujours" - -#: game/1_diya.rpy:3009 -msgid "Use locker" -msgstr "Utiliser un casier" - -#: game/1_diya.rpy:3018 -msgid "Go to class" -msgstr "Aller en classe" - -#: game/1_diya.rpy:3135 -msgid "Get your stuff" -msgstr "Prendre tes affaires" - -#: game/1_diya.rpy:3145 -msgid "Look in Noelle's lunchbox" -msgstr "Regarder dans le panier-repas de Noëlle" - -#: game/1_diya.rpy:3154 -msgid "Look at rosin" -msgstr "Regarder la colophane" - -#: game/1_diya.rpy:3166 -msgid "Close locker door" -msgstr "Fermer la porte du casier" - -#: game/1_diya.rpy:3254 -msgid "Open the water bottle" -msgstr "Ouvrir la bouteille d'eau" - -#: game/1_diya.rpy:3360 -msgid "Male student" -msgstr "Etudiant" - -#: game/1_diya.rpy:3361 -msgid "Female student" -msgstr "Etudiante" - -#: game/1_diya.rpy:3394 -msgid "Look at scores" -msgstr "Regarder les scores" - -#: game/1_diya.rpy:3403 -msgid "Talk to classmates" -msgstr "Parler aux élèves" - -#: game/1_diya.rpy:3412 -msgid "Enter classroom" -msgstr "Entrer en classe" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "Zero" -msgstr "Zéro" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "Maybe like 15" -msgstr "Peut-être comme 15" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "At least a few dozen" -msgstr "Au moins quelques dizaines" - -#: game/1_diya.rpy:3850 -msgid "Stranger" -msgstr "Etranger" - -#: game/1_diya.rpy:3881 -msgid "Sign the paper" -msgstr "Signer le papier" - -#: game/1_diya.rpy:3881 -msgid "Don't sign the paper" -msgstr "Ne pas signer le papier" - -#: game/1_diya.rpy:3927 -msgid "Teacher" -msgstr "Prof" - -#: game/1_diya.rpy:4080 -msgid "Homie G" -msgstr "Pote lesbo" - -#: game/1_diya.rpy:4099 -msgid "Promise not to get mad" -msgstr "Promettre de ne pas s'énerver" - -#: game/1_diya.rpy:4099 -msgid "Don't promise" -msgstr "Ne pas promettre" - -#: game/1_diya.rpy:4223 -msgid "Feel Noelle's forehead" -msgstr "Ressentir le front de Noelle" - -#: game/1_diya.rpy:4223 -msgid "Talk to Noelle" -msgstr "Parler à Noelle" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Tell Noelle to get into shape" -msgstr "Dire à Noelle de se remettre en forme" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Talk about ancient Chinese rock pillows" -msgstr "Parler des anciens oreillers de roche chinois" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgid "Would you eat a tiny man for $100 million?" -msgstr "Mangerais-tu un petit homme pour 100 millions de dollars ?" - -#: game/1_diya.rpy:4247 -msgctxt "game/1_diya.rpy:4247" -msgid "How long do we have until class starts?" -msgstr "Combien de temps avons-nous avant le début des cours ?" - -#: game/1_diya.rpy:4649 -msgid "3rd grade" -msgstr "CE2" - -#: game/1_diya.rpy:4684 -msgid "Enemy catcher" -msgstr "Attrape ennemi" - -#: game/1_diya.rpy:4685 -msgid "Umpire" -msgstr "Arbitre" - -#: game/1_diya.rpy:4695 -msgid "Spectators" -msgstr "Spectateurs" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "My house" -msgstr "Ma maison" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Your house" -msgstr "Ta maison" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Noelle's house" -msgstr "La maison de Noelle" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Home Depot lights section" -msgstr "Section des lumières de Mr Bricolage" - -#: game/1_diya.rpy:4799 -msgid "Ask Min to decide" -msgstr "Demander à Min de décider" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "There's still somewhere I wanna go" -msgstr "Il y a encore un endroit où je veux aller" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "Nah, I'm good" -msgstr "Nan, ca va" - -#: game/1_diya.rpy:5072 -msgid "Look at trees" -msgstr "Regarder les arbres" - -#: game/1_diya.rpy:5083 -msgid "Enter the tunnel" -msgstr "Entrer dans le tunnel" - -#: game/1_diya.rpy:5138 -msgid "Okay. One." -msgstr "Ok. Un." - -#: game/1_diya.rpy:5141 -msgid "One!" -msgstr "Un !" - -#: game/1_diya.rpy:5143 -msgid "Two." -msgstr "Deux." - -#: game/1_diya.rpy:5146 -msgid "Two!!!" -msgstr "Deux !!!" - -#: game/1_diya.rpy:5150 -msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" -msgstr "Un deux trois quatre cinq six sept huit neuf dix !!!" - -#: game/1_diya.rpy:5227 -msgid "Big dogs" -msgstr "Gros chiens" - -#: game/1_diya.rpy:5227 -msgid "Small dogs" -msgstr "Petits chiens" - -#: game/1_diya.rpy:5363 -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" -msgstr "{cps=0}Sa routine matinale consiste à rester allongée dans le lit pendant 10 minutes, et à réfléchir à quel point elle est fatiguée. {/cps}" - -#: game/1_diya.rpy:5506 -msgid "Cool" -msgstr "Cool" - -#: game/1_diya.rpy:5506 -msgid "Yuck" -msgstr "Berk" - -#: game/1_diya.rpy:5636 -msgid "Look at flier" -msgstr "Regarder le dépliant" - -#: game/1_diya.rpy:5676 -msgid "Tall girl" -msgstr "Grande fille" - -#: game/1_diya.rpy:5678 -msgid "Club member" -msgstr "Membre du club" - -#: game/1_diya.rpy:5688 -msgid "Mom" -msgstr "Maman" - -#: game/1_diya.rpy:5697 -msgid "At the meeting" -msgstr "Lors de la réunion" - -#: game/1_diya.rpy:5856 -msgid "Girl from before" -msgstr "Fille d'avant" - -#: game/1_diya.rpy:6138 -msgid "\"Sakura\"" -msgstr "\"Sakura\"" - -#: game/1_diya.rpy:6139 -msgid "\"Yuki\"" -msgstr "\"Yuki\"" - -#: game/1_diya.rpy:6155 -msgid "Ester" -msgstr "Ester" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:28 -msgid "Self-voicing disabled." -msgstr "L'assistance vocale est désactivée." - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:29 -msgid "Clipboard voicing enabled. " -msgstr "L'assistance vocale pour le presse-papier est activée. " - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:30 -msgid "Self-voicing enabled. " -msgstr "L'assistance vocale est activée. " - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:32 -msgid "bar" -msgstr "barre" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:33 -msgid "selected" -msgstr "sélectionné" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:34 -msgid "viewport" -msgstr "fenêtre d'affichage" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:35 -msgid "horizontal scroll" -msgstr "défiler à l'horizontale" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:36 -msgid "vertical scroll" -msgstr "défiler à la verticale" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:37 -msgid "activate" -msgstr "activer" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:38 -msgid "deactivate" -msgstr "désactiver" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:39 -msgid "increase" -msgstr "augmenter" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:40 -msgid "decrease" -msgstr "diminuer" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 -msgid "Font Override" -msgstr "Remplacement de la police" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 -msgid "Default" -msgstr "Défaut" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 -msgid "DejaVu Sans" -msgstr "DejaVu Sans" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 -msgid "Opendyslexic" -msgstr "Opendyslexic" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 -msgid "Text Size Scaling" -msgstr "Mise à l'échelle de la taille du texte" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 -msgid "Reset" -msgstr "Réinitialisation" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 -msgid "Line Spacing Scaling" -msgstr "Mise à l'echelle de l'espacement interligne" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" -msgstr "Synthèse vocale intégrée" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" -msgstr "Éteint" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "Synthèse vocale" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "Presse-papiers" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" -msgstr "Débugger" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:193 -msgid "Self-Voicing Volume Drop" -msgstr "Baisser le volume de la synthèse vocale" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." -msgstr "Les options dans ce menu sont destinées à améliorer l'accessibilité. Il se peut qu'elles ne soient pas compatibles avec tous les jeux, et certaines combinaisons d'options pourraient rendre le jeu illisible. Ceci n'est pas un problème qui concerne le jeu ou le moteur de jeu. Pour de meilleurs résultats, essayez de garder la même taille de texte que celle par défaut." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Monday" -msgstr "{#weekday}Lundi" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Tuesday" -msgstr "{#weekday}Mardi" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Wednesday" -msgstr "{#weekday}Mercredi" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Thursday" -msgstr "{#weekday}Jeudi" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Friday" -msgstr "{#weekday}Vendredi" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Saturday" -msgstr "{#weekday}Samedi" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:26 -msgid "{#weekday}Sunday" -msgstr "{#weekday}Dimanche" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Mon" -msgstr "{#weekday_short}Lun" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Tue" -msgstr "{#weekday_short}Mar" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Wed" -msgstr "{#weekday_short}Mer" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Thu" -msgstr "{#weekday_short}Jeu" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Fri" -msgstr "{#weekday_short}Ven" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Sat" -msgstr "{#weekday_short}Sam" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:37 -msgid "{#weekday_short}Sun" -msgstr "{#weekday_short}Dim" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}January" -msgstr "{#month}Janvier" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}February" -msgstr "{#month}Février" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}March" -msgstr "{#month}Mars" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}April" -msgstr "{#month}Avril" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}May" -msgstr "{#month}Mai" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}June" -msgstr "{#month}Juin" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}July" -msgstr "{#month}Juillet" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}August" -msgstr "Août" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}September" -msgstr "{#month}Septembre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}October" -msgstr "{#month}Octobre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}November" -msgstr "{#month}Novembre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:47 -msgid "{#month}December" -msgstr "{#month}Décembre" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jan" -msgstr "{#month_short}Jan" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Feb" -msgstr "{#month_short}Fév" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Mar" -msgstr "{#month_short}Mars" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Apr" -msgstr "{#month_short}Avril" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}May" -msgstr "{#month_short}Mai" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jun" -msgstr "{#month_short}Juin" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Jul" -msgstr "{#month_short}Juil" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Aug" -msgstr "{#month_short}Août" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Sep" -msgstr "{#month_short}Sept" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Oct" -msgstr "{#month_short}Oct" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Nov" -msgstr "{#month_short}Nov" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:63 -msgid "{#month_short}Dec" -msgstr "{#month_short}Déc" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 -msgid "%b %d, %H:%M" -msgstr "%b %d, %H:%M" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 -msgid "Save slot %s: [text]" -msgstr "Sauvegarder les données %s: [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 -msgid "Load slot %s: [text]" -msgstr "Charger les données %s: [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 -msgid "Delete slot [text]" -msgstr "Supprimer les données [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 -msgid "File page auto" -msgstr "Fichier page auto" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 -msgid "File page quick" -msgstr "Fichier page Quick" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 -msgid "File page [text]" -msgstr "Fichier page [text]" - -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 -msgid "Next file page." -msgstr "Prochain fichier page." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 -msgid "Previous file page." -msgstr "Fichier page précédent." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 -msgid "Quick save complete." -msgstr "Sauvegarde rapide effectuée." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 -msgid "Quick save." -msgstr "Sauvegarde rapide." - -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 -msgid "Quick load." -msgstr "Chargement rapide." - -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 -msgid "Language [text]" -msgstr "Langue [text]" - -#: renpy/common/00director.rpy:708 -msgid "The interactive director is not enabled here." -msgstr "Le réalisateur interactif n'est pas activé ici." - -#: renpy/common/00director.rpy:1481 -msgid "⬆" -msgstr "⬆" - -#: renpy/common/00director.rpy:1487 -msgid "⬇" -msgstr "⬇" - -#: renpy/common/00director.rpy:1551 -msgid "Done" -msgstr "Terminé" - -#: renpy/common/00director.rpy:1561 -msgid "(statement)" -msgstr "(statement)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1562 -msgid "(tag)" -msgstr "(tag)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1563 -msgid "(attributes)" -msgstr "(attributes)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1564 -msgid "(transform)" -msgstr "(transform)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1589 -msgid "(transition)" -msgstr "(transition)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1601 -msgid "(channel)" -msgstr "(channel)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1602 -msgid "(filename)" -msgstr "(filename)" - -#: renpy/common/00director.rpy:1631 -msgid "Change" -msgstr "Changer" - -#: renpy/common/00director.rpy:1633 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: renpy/common/00director.rpy:1636 -msgid "Cancel" -msgstr "Annuler" - -#: renpy/common/00director.rpy:1639 -msgid "Remove" -msgstr "Supprimer" - -#: renpy/common/00director.rpy:1674 -msgid "Statement:" -msgstr "Déclaration :" - -#: renpy/common/00director.rpy:1695 -msgid "Tag:" -msgstr "Balise :" - -#: renpy/common/00director.rpy:1711 -msgid "Attributes:" -msgstr "Attributs :" - -#: renpy/common/00director.rpy:1729 -msgid "Transforms:" -msgstr "Se transforme :" - -#: renpy/common/00director.rpy:1748 -msgid "Behind:" -msgstr "Derrière :" - -#: renpy/common/00director.rpy:1767 -msgid "Transition:" -msgstr "Transition :" - -#: renpy/common/00director.rpy:1785 -msgid "Channel:" -msgstr "Canal :" - -#: renpy/common/00director.rpy:1803 -msgid "Audio Filename:" -msgstr "Nom du fichier audio :" - -#: renpy/common/00gui.rpy:374 -msgid "Are you sure?" -msgstr "Êtes-vous sûr ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:375 -msgid "Are you sure you want to delete this save?" -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir effacer cette sauvegarde ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:376 -msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir remplacer votre sauvegarde ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:377 -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" -msgstr "Charger une partie vous fait perdre le progrès non sauvegardé.\n Êtes-vous sûr·e de vouloir faire ça ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:378 -msgid "Are you sure you want to quit?" -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:379 -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir revenir au menu principal ?\nLe progrès non sauvegardé sera perdu." - -#: renpy/common/00gui.rpy:380 -msgid "Are you sure you want to end the replay?" -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir arrêter le replay ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:381 -msgid "Are you sure you want to begin skipping?" -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir commencer l'avance rapide ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:382 -msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir passer jusqu'au prochain choix ?" - -#: renpy/common/00gui.rpy:383 -msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" -msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir sauter tous les dialogues non lus jusqu'au prochain choix ?" - -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 -msgid "Failed to save screenshot as %s." -msgstr "Échec de l'enregistrement de la capture d'écran en tant que %s." - -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 -msgid "Saved screenshot as %s." -msgstr "Capture d'écran enregistrer en tant que %s." - -#: renpy/common/00library.rpy:195 -msgid "Skip Mode" -msgstr "Avance rapide" - -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." -msgstr "Ce programme contient des logiciels libres sous un certain nombre de licences, notamment la licence MIT et la licence GNU. Une liste complète des logiciels, y compris des liens vers le code source complet, se trouve {a=https://www.renpy.org/l/license}ici{/a}." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 -msgid "display" -msgstr "afficher" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 -msgid "transitions" -msgstr "transitions" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 -msgid "skip transitions" -msgstr "passer les transitions" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 -msgid "video sprites" -msgstr "symboles graphiques de la vidéo" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 -msgid "show empty window" -msgstr "afficher la fenêtre vide" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 -msgid "text speed" -msgstr "vitesse du texte" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 -msgid "joystick" -msgstr "joystick" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 -msgid "joystick..." -msgstr "joystick..." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 -msgid "skip" -msgstr "passer" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 -msgid "skip unseen [text]" -msgstr "passer [text] non vu" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 -msgid "skip unseen text" -msgstr "passer le texte non lu" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 -msgid "begin skipping" -msgstr "commencer à passer" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 -msgid "after choices" -msgstr "choix d'après" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 -msgid "skip after choices" -msgstr "passer après avoir fait les choix" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 -msgid "auto-forward time" -msgstr "durée du transfert automatique" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 -msgid "auto-forward" -msgstr "transfert automatique" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 -msgid "Auto forward" -msgstr "Transfert automatique" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 -msgid "auto-forward after click" -msgstr "transférer automatiquement après le clic" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 -msgid "automatic move" -msgstr "déplacer automatiquement" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 -msgid "wait for voice" -msgstr "attendre commande vocale" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 -msgid "voice sustain" -msgstr "suspendre l'enregistrement de la voix" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 -msgid "self voicing" -msgstr "synthèse vocale intégrée" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 -msgid "self voicing volume drop" -msgstr "baisser le volume de la synthèse vocale" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 -msgid "clipboard voicing" -msgstr "Synthèse vocale du presse-papiers" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 -msgid "debug voicing" -msgstr "Synthèse vocale du debug" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 -msgid "emphasize audio" -msgstr "augmenter l'audio" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 -msgid "rollback side" -msgstr "côté de rollback" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 -msgid "gl powersave" -msgstr "powersave gl" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 -msgid "gl framerate" -msgstr "framerate gl" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 -msgid "gl tearing" -msgstr "déchirement gl" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 -msgid "font transform" -msgstr "transformation de la police" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 -msgid "font size" -msgstr "taille des caractères" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 -msgid "font line spacing" -msgstr "espacement des lignes et des caractères" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 -msgid "system cursor" -msgstr "curseur système" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 -msgid "music volume" -msgstr "volume de la musique" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 -msgid "sound volume" -msgstr "volume du son" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 -msgid "voice volume" -msgstr "volume de la voix" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 -msgid "mute music" -msgstr "mettre la musique en sourdine" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 -msgid "mute sound" -msgstr "mettre le son en sourdine" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 -msgid "mute voice" -msgstr "mettre la voix en sourdine" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 -msgid "mute all" -msgstr "tout mettre en sourdine" - -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 -msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." -msgstr "L'assistance vocale pour le presse-papier est activée. Appuyer sur 'Shift+C' pour la désactiver." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." -msgstr "L'assistance vocale dirait \"[renpy.display.tts.last]\". Appuyer sur 'Alt+Shift+V' pour la désactiver." - -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 -msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." -msgstr "L'assistance vocale est activée. Appuyer sur 'v' pour la désactiver." - -#: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." -msgstr "Mise en relation avec l'App Store\nVeuillez Patienter..." - -#: renpy/common/00updater.rpy:374 -msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." -msgstr "La mise à jour Ren'Py n'est pas disponible sur mobile." - -#: renpy/common/00updater.rpy:493 -msgid "An error is being simulated." -msgstr "Une erreur est en cours de simulation." - -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." -msgstr "Soit ce projet n'est pas compatible avec la mise à jour, soit le fichier d'état de mise à jour a été supprimé." - -#: renpy/common/00updater.rpy:691 -msgid "This account does not have permission to perform an update." -msgstr "Ce compte n'est pas autorisé à faire de mise à jour." - -#: renpy/common/00updater.rpy:694 -msgid "This account does not have permission to write the update log." -msgstr "Ce compte n'est pas autorisé à rédiger le journal de mise à jour." - -#: renpy/common/00updater.rpy:721 -msgid "Could not verify update signature." -msgstr "Vérification de la signature (pour mise à jour) impossible." - -#: renpy/common/00updater.rpy:992 -msgid "The update file was not downloaded." -msgstr "Echec du téléchargement de la mise à jour." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." -msgstr "Le contenu du fichier de mise à jour est incorrect, il se peut qu'il soit endommagé." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 -msgid "While unpacking {}, unknown type {}." -msgstr "Au cours du déballage {}, type inconnu {}." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 -msgid "Updater" -msgstr "Mise à jour" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 -msgid "An error has occured:" -msgstr "Une erreur est survenue:" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 -msgid "Checking for updates." -msgstr "Recherche de mises à jour en cours." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 -msgid "This program is up to date." -msgstr "Ce programme est à jour." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 -msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" -msgstr "La [u.version] est disponible. Voulez-vous l'installer?" - -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 -msgid "Preparing to download the updates." -msgstr "Préparation du téléchargement des mises à jours." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 -msgid "Downloading the updates." -msgstr "Téléchargement des mises à jour en cours." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 -msgid "Unpacking the updates." -msgstr "Installation des mises à jour en cours." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 -msgid "Finishing up." -msgstr "Bientôt terminé." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 -msgid "The updates have been installed. The program will restart." -msgstr "Les mises à jour ont été installées. Le programme va redémarrer." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 -msgid "The updates have been installed." -msgstr "Les mises à jour ont été installées." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 -msgid "The updates were cancelled." -msgstr "Les mises à jour ont été annulées." - -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 -msgid "Proceed" -msgstr "Poursuivre" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 -msgid "Image [index] of [count] locked." -msgstr "L'image [index] de [compte] est verrouillée." - -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 -msgid "prev" -msgstr "précédent" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 -msgid "next" -msgstr "suivant" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 -msgid "slideshow" -msgstr "diaporama" - -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 -msgid "return" -msgstr "retour" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:89 -msgid "Renderer" -msgstr "Moteur de rendu" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:93 -msgid "Automatically Choose" -msgstr "Choisir automatiquement" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:100 -msgid "Force GL Renderer" -msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GL" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:105 -msgid "Force ANGLE Renderer" -msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu ANGLE" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:110 -msgid "Force GLES Renderer" -msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GLES" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:116 -msgid "Force GL2 Renderer" -msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GL2" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:121 -msgid "Force ANGLE2 Renderer" -msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu ANGLE2" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:126 -msgid "Force GLES2 Renderer" -msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GLES2" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:136 -msgid "Enable (No Blocklist)" -msgstr "Autoriser (pas de liste noire)" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "Activer" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "Désactiver" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:159 -msgid "Powersave" -msgstr "Powersave" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:173 -msgid "Framerate" -msgstr "Framerate" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:177 -msgid "Screen" -msgstr "Ecran" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:181 -msgid "60" -msgstr "60" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:185 -msgid "30" -msgstr "30" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:191 -msgid "Tearing" -msgstr "Déchirement" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:207 -msgid "Changes will take effect the next time this program is run." -msgstr "Les modifications seront appliquées la prochaine fois que le programme sera exécuté." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:242 -msgid "Performance Warning" -msgstr "Alerte performances" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:247 -msgid "This computer is using software rendering." -msgstr "Cet ordinateur utilise le rendu logiciel." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:249 -msgid "This game requires use of GL2 that can't be initialised." -msgstr "Cet ordinateur n'utilise pas de shaders." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:251 -msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." -msgstr "Cet ordinateur a un problème d'affichage graphique : [problème]." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." -msgstr "Il se peut que les pilotes graphiques soient obsolètes ou dysfonctionnels. Par conséquent l'affichage peut être lent ou inexact. Une mise à jour de DirectX pourrait résoudre ce problème." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." -msgstr "Le fichier {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} peut contenir des informations qui peuvent vous aider à déterminer quel est le problème." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." -msgstr "La {a=[url]}documentation{/a} contient plus de détails quant à la manière de résoudre ce problème." - -#: renpy/common/00gltest.rpy:269 -msgid "Continue, Show this warning again" -msgstr "Poursuivre, me remontrer cet avertissement plus tard" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:273 -msgid "Continue, Don't show warning again" -msgstr "Poursuivre, ne plus afficher" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:281 -msgid "Change render options" -msgstr "Changer les options du moteur de rendu" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:32 -msgid "Select Gamepad to Calibrate" -msgstr "Changer les options du moteur de rendu" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:35 -msgid "No Gamepads Available" -msgstr "Aucune manette disponible" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:54 -msgid "Calibrating [name] ([i]/[total])" -msgstr "[nom] en cours de calibration ([i]/[total])" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:58 -msgid "Press or move the '[control!s]' [kind]." -msgstr "Appuyez ou bougez la [control!r] [kind]." - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:68 -msgid "Skip (A)" -msgstr "Passer (A)" - -#: renpy/common/00gamepad.rpy:71 -msgid "Back (B)" -msgstr "Retour (B)" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 -msgid "Open" -msgstr "Ouvrir" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 -msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." -msgstr "Ouvre le fichier traceback.txt dans un éditeur de texte." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 -msgid "Copy BBCode" -msgstr "Copier BBCode" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "Copie le fichier traceback.txt dans le presse-papier en format BBCode pour des forums du type https://lemmasoft.renai.us/." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 -msgid "Copy Markdown" -msgstr "Copier le Markdown" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "Copie le fichier traceback.txt dans le presse-papiers en format Markdown pour Discord." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 -msgid "An exception has occurred." -msgstr "Une erreur s'est produite." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 -msgid "Rollback" -msgstr "Retour en arrière" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." -msgstr "Essaye de retourner en arrière à un moment antérieur, vous permettant de sauvegarder ou faire un autre choix." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorer" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." -msgstr "Ignore l'exception, vous permettant de poursuivre." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." -msgstr "Ignore l'exception, vous permettant de poursuivre. Ceci mène souvent à des erreurs supplémentaires." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 -msgid "Reload" -msgstr "Recharger" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." -msgstr "Recharge le jeu à partir du disque, tout en sauvegardant et restaurant l'état du jeu si possible." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 -msgid "Console" -msgstr "Console" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 -msgid "Opens a console to allow debugging the problem." -msgstr "Ouvre une console afin de résoudre le bug." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 -msgid "Quits the game." -msgstr "Quitte le jeu." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 -msgid "Parsing the script failed." -msgstr "Echec lors de la lecture du script." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "Ouvre le fichier errors.txt dans un éditeur de texte." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "Copie le fichier errors.txt dans le presse-papiers en format BBCode pour des forums du type https://lemmasoft.renai.us/." - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "Copie le fichier errors.txt dans le presse-papiers en format Markdown pour Discord." - -#: game/3_akarsha.rpy:51 -msgctxt "akarsha1_66517db0" -msgid "Ayyyy! I'm here." -msgstr "Heyyyyyy ! Je suis là." - -#: game/3_akarsha.rpy:53 -msgctxt "akarsha1_e3e731e4" -msgid "Hello? Diya? Homie??" -msgstr "Salut ? Diya ? Homie ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:55 -msgid "Diya is crawling on her hands and knees in the bushes." -msgstr "Diya rampe dans les buissons a quatre pattes." - -#: game/3_akarsha.rpy:57 -msgctxt "akarsha1_3a3d3b85" -msgid "What are you doing?" -msgstr "Qu'est-ce que tu fais ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:60 -msgid "Caught him." -msgstr "Je l'ai eu." - -#: game/3_akarsha.rpy:63 -msgid "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." -msgstr "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." - -#: game/3_akarsha.rpy:64 -msgid "It's fat and striped." -msgstr "Elle est grosse et rayées." - -#: game/3_akarsha.rpy:66 -msgid "Ew!!!" -msgstr "Ew!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:69 -msgid "Diya turns to face her." -msgstr "Diya se tourne vers elle." - -#: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." -msgstr "A cause de sa surdité à une oreille, quand elle se tient \"droite\", elle est en fait légèrement tournée vers la droite." - -#: game/3_akarsha.rpy:72 -msgid "Don't be rude." -msgstr "Ne soit pas méchante." - -#: game/3_akarsha.rpy:73 -msgid "We should give him a name." -msgstr "On devrait lui donner un nom." - -#: game/3_akarsha.rpy:80 -msgctxt "akarsha1_9afbe552" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "[caterpillar!t]." - -#: game/3_akarsha.rpy:83 -msgctxt "akarsha1_289738fa" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "...C'est quel genre de nom ça ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:85 -msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." -msgstr "C'est une blague à propos d'un personnage de la série de jeu Zero Escape." - -#: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" -msgstr "Une personne a demandé au créateur du jeu si le personnage pouvait être avec un personnage féminin. Il a répondu ; \"Est-ce que Aoi aime les filles ? Je devrais commencer a considérer ça.\"" - -#: game/3_akarsha.rpy:87 -msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." -msgstr "Genre, c'était même pas la question ! Il aurait juste pu dire non." - -#: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." -msgstr "C'est génial qu'il ait fait tout son possible pour qu'on puisse pas supposer que le personnage est hétéro." - -#: game/3_akarsha.rpy:94 -msgctxt "akarsha1_9afbe552_1" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "[caterpillar!t]." - -#: game/3_akarsha.rpy:97 -msgctxt "akarsha1_289738fa_1" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "...C'est quel genre de nom ça ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:99 -msgid "It's a character from the manga Nabari no Ou." -msgstr "C'est un personnage du manga Nabari no Ou." - -#: game/3_akarsha.rpy:100 -msgid "It's hella gay, you should read it." -msgstr "C'est super gay, tu devrais le lire." - -#: game/3_akarsha.rpy:102 -msgctxt "akarsha1_17c92aad" -msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." -msgstr "...Tu dis ça comme si je serais intéressée juste parce que c'est gay." - -#: game/3_akarsha.rpy:104 -msgctxt "akarsha1_3ff54c78" -msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." -msgstr "T'es pas intéressée ? Les bons trucs gay sont difficile à trouver." - -#: game/3_akarsha.rpy:110 -msgctxt "akarsha1_9afbe552_2" -msgid "[caterpillar!t]." -msgstr "[caterpillar!t]." - -#: game/3_akarsha.rpy:113 -msgctxt "akarsha1_289738fa_2" -msgid "...What kind of name is that?" -msgstr "...C'est quel genre de nom ça ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:115 -msgid "It's a character from the Ace Attorney games." -msgstr "C'est le nom d'un personnage des jeux Pheonix Wright." - -#: game/3_akarsha.rpy:116 -msgid "It's hella gay, you should play it." -msgstr "C'est super gay, tu devrais y jouer." - -#: game/3_akarsha.rpy:118 -msgctxt "akarsha1_17c92aad_1" -msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." -msgstr "...Tu dis ça comme si je serais intéressée juste parce que c'est gay." - -#: game/3_akarsha.rpy:120 -msgctxt "akarsha1_3ff54c78_1" -msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." -msgstr "T'es pas intéressée ? Les bons trucs gay sont difficile à trouver." - -#: game/3_akarsha.rpy:123 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc" -msgid "..............." -msgstr "..............." - -#: game/3_akarsha.rpy:124 -msgid "Diya scrutinizes [caterpillar!t] as he inches across her palm." -msgstr "Diya examine [caterpillar!t] en train de marcher dans sa paume." - -#: game/3_akarsha.rpy:127 -msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." -msgstr "Tu es tellement invertie dans toutes ces choses. Les jeux vidéos et trucs du genre." - -#: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." -msgstr "C'est un moyen de s’échapper. J'ai besoin d'une obsession pour me distraire du vide désespérant de ma vie." - -#: game/3_akarsha.rpy:132 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc_1" -msgid "..............." -msgstr "..............." - -#: game/3_akarsha.rpy:134 -msgid "...Just kidding. Haha!" -msgstr "... Je déconne. Haha !" - -#: game/3_akarsha.rpy:137 -msgid "Diya scoops the caterpillar into her other hand." -msgstr "Diya récupère la chenille dans son autre main." - -#: game/3_akarsha.rpy:139 -msgid "Did you hear the news? Obama won." -msgstr "D'ailleurs t'as vu les infos ? Obama a gagné." - -#: game/3_akarsha.rpy:141 -msgctxt "akarsha1_9ed98cf4" -msgid "Yes we can." -msgstr "Yes we can." - -#: game/3_akarsha.rpy:144 -msgid "Yeah, but they outlawed gay marriage." -msgstr "Oui mais ils ont rendu le mariage gay illégal." - -#: game/3_akarsha.rpy:147 -msgid "They did?" -msgstr "Ils ont fait ça ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:149 -msgid "Prop 8 passed." -msgstr "La proposition 8 est passée." - -#: game/3_akarsha.rpy:150 -msgid "I thought we were better than that." -msgstr "Je pensais qu'on était meilleur que ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:153 -msgid "You shoudn't be surprised. There were a lot of yellow wearing guys." -msgstr "Tu devrais pas être surprise, il y avait beaucoup de gens en jaune." - -#: game/3_akarsha.rpy:154 -msgid "Don't even have to ask my parents what they voted. I know." -msgstr "J'ai même pas besoin de demande à mes parents pour qui ils ont votés. Je le sais." - -#: game/3_akarsha.rpy:156 -msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." -msgstr "Ça a déjà été légal. On ÉTAIT meilleur sur ce point par le passé." - -#: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." -msgstr "C'est pas que le monde va mal. Le monde va mal et c'est de pire en pire." - -#: game/3_akarsha.rpy:160 -msgid "...Obama, though." -msgstr "... Obama quand même." - -#: game/3_akarsha.rpy:162 -msgctxt "akarsha1_9ed98cf4_1" -msgid "Yes we can." -msgstr "Yes we can." - -#: game/3_akarsha.rpy:164 -msgid "Yes we can..." -msgstr "Yes we can..." - -#: game/3_akarsha.rpy:166 -msgid "[caterpillar!t] is crawling up Diya's arm now. " -msgstr "" -"[caterpillar!t] est maintenant en train de ramper le long du bras de Diya. " - -#: game/3_akarsha.rpy:168 -msgid "Gross." -msgstr "Dégueu." - -#: game/3_akarsha.rpy:170 -msgid "That's so shallow. He has a good heart." -msgstr "C'est tellement superficiel. Il a un bon cœur." - -#: game/3_akarsha.rpy:172 -msgid "Don't yellow and black stripes normally mean it's poisonous?" -msgstr "Les rayures jaune et noir ça veut pas dire que c'est venimeux ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:175 -msgid "Caterpillars are only poisonous if you eat them." -msgstr "Les chenilles sont seulement venimeuse si tu les mangent." - -#: game/3_akarsha.rpy:176 -msgid "Not dangerous if you're nice." -msgstr "Elles sont pas dangereuses si t'es gentille." - -#: game/3_akarsha.rpy:179 -msgid "Diya carefully returns the caterpillar to a tree branch." -msgstr "Diya repose délicatement la chenille sur une branche d'arbre." - -#: game/3_akarsha.rpy:181 -msgid "Ready to go?" -msgstr "Prête à partir ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:183 -msgid "Diya nods." -msgstr "Diya hoche la tête." - -#: game/3_akarsha.rpy:194 -msgctxt "akarsha1_da7667f7" -msgid "Akarsha." -msgstr "Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:197 -msgctxt "akarsha1_ea9e118e" -msgid "Ya?" -msgstr "Ouais ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:201 -msgctxt "akarsha1_1612cdcc_2" -msgid "..............." -msgstr "..............." - -#: game/3_akarsha.rpy:202 -msgid "...Never mind." -msgstr "... Rien, oublie ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:205 -msgctxt "akarsha1_efb5ed1c" -msgid "What the..." -msgstr "C'est quoi ce..." - -#: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" -msgstr "On est allé se changer. J'ai l'impression de vraiment faire partie de l'équipe maintenant qu'on porte tous le même uniforme !" - -#: game/3_akarsha.rpy:220 -msgid "We've still got some time to kill before the meeting starts." -msgstr "On a encore du temps à tuer avant le début de la rencontre." - -#: game/3_akarsha.rpy:242 -msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." -msgstr "Diya est sur un banc, sa tête posé sur l'épaule de Min-seo." - -#: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." -msgstr "Elle montre à Min des photos de mouettes sur son téléphone. Un côté de la photo est flou, le doigt de Diya bloquant partiellement l'objectif de l'appareil photo." - -#: game/3_akarsha.rpy:245 -msgid "Look how close I got to this seagull." -msgstr "Regarde comment j'étais près de ces mouettes." - -#: game/3_akarsha.rpy:247 -msgid "That's pretty close." -msgstr "En effet, c'est proche." - -#: game/3_akarsha.rpy:253 -msgid "Life is so hard..." -msgstr "La vie est dure..." - -#: game/3_akarsha.rpy:254 -msgid "Any words of wisdom, Diya?" -msgstr "Quelques mots de sagesse Diya ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:257 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/3_akarsha.rpy:259 -msgid "Snowflakes are actually really, really small." -msgstr "Les flocons de neiges sont minuscules en vrai." - -#: game/3_akarsha.rpy:260 -msgid "Not like you would think from Christmas decorations." -msgstr "Pas comme on pourrait le croire quand on voit des décorations de Noël." - -#: game/3_akarsha.rpy:262 -msgid "Uh...How big did you think they were??" -msgstr "Heu... Tu croyais qu'ils étaient grand comment ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:264 -msgid "Like the size of a plate." -msgstr "Bah la taille d'une assiette." - -#: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." -msgstr "Wow... Tu devais être vraiment déçue quand tu as découvert la vérité." - -#: game/3_akarsha.rpy:268 -msgid "Any other advice?" -msgstr "D'autres conseils ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:271 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_1" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/3_akarsha.rpy:273 -msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." -msgstr "Tu peux faire des sandwich au Nutella et les manger." - -#: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." -msgstr "Si tu fais ça trois fois par jour, tu auras trois repas pour genre 2€." - -#: game/3_akarsha.rpy:276 -msgid "Thanks..." -msgstr "Merci..." - -#: game/3_akarsha.rpy:282 -msgid "I come seeking more knowledge, wise one." -msgstr "Je viens chercher la sagesse, oh ancien sage." - -#: game/3_akarsha.rpy:285 -msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_2" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/3_akarsha.rpy:287 -msgid "Putting whipped cream on rice is a bad idea." -msgstr "Mettre de la crème chantilly sur du riz est une mauvaise idée." - -#: game/3_akarsha.rpy:289 -msgid "...Are you speaking from personal experience?" -msgstr "... Tu parles d'expérience ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:291 -msgid "Tried it once." -msgstr "J'ai essayé une fois." - -#: game/3_akarsha.rpy:293 -msgid "Why?!" -msgstr "Pourquoi ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:295 -msgid "Thought it'd taste like sticky rice." -msgstr "Je pensais que ça aurait le goût du riz collant." - -#: game/3_akarsha.rpy:296 -msgid "But it was bad." -msgstr "Mais c'était pas bon." - -#: game/3_akarsha.rpy:298 -msgid "Amazing..." -msgstr "Incroyable..." - -#: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." -msgstr "Min a son manuel sur ses genoux. Elle tourne les pages et arrive sur une page d'évaluation de chapitre." - -#: game/3_akarsha.rpy:310 -msgid "Are you doing your homework?!" -msgstr "Tu fais tes devoirs ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:311 -msgid "That's weirdly studious of you." -msgstr "C'est bizarrement sérieux de ta part." - -#: game/3_akarsha.rpy:314 -msgid "I told my parents I joined a tutoring club." -msgstr "J'ai dis a mes parents que je faisais du tutorat." - -#: game/3_akarsha.rpy:316 -msgid "Oh. Lol." -msgstr "Oh. Mdr." - -#: game/3_akarsha.rpy:319 -msgid "Funny, so did I." -msgstr "Marrant, moi aussi." - -#: game/3_akarsha.rpy:321 -msgid "Wha? What do you need tutoring for?" -msgstr "Quoi ? Pourquoi tu as besoin de tutorat ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:323 -msgid "I told them I was the tutor." -msgstr "Je leur ait dit que j'étais la tutrice." - -#: game/3_akarsha.rpy:325 -msgid "That's perfect! You can tutor Min, then." -msgstr "C'est parfait ! Tu vas pouvoir être la tutrice de Min du coup." - -#: game/3_akarsha.rpy:326 -msgid "Match made in heaven." -msgstr "La paire parfaite." - -#: game/3_akarsha.rpy:329 -msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." -msgstr "LA PAIRE DE L'ENFER. Je veux pas de son aide." - -#: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." -msgstr "En disant ça elle regarde la page de son manuel avec une expression de désespoir." - -#: game/3_akarsha.rpy:334 -msgid "Math should just...die." -msgstr "Les math ça devrait juste... crever." - -#: game/3_akarsha.rpy:336 -msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." -msgstr "Pourquoi ? C'est une matière pleine de beauté de complexité." - -#: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." -msgstr "Il rien de mauvais ou d'opprimant dans les maths mais les gens traitent ça comme si c'était mauvais et malveillant." - -#: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." -msgstr "Il y a plein de choses dans les mathématiques qui n'ont pas d'applications pratiques et qui existe juste pour stimuler le cerveau des gens et les faire repousser les limites de la matière le plus loin possible." - -#: game/3_akarsha.rpy:339 -msgid "It's much like a form of art." -msgstr "C'est un peu comme une forme d'art." - -#: game/3_akarsha.rpy:341 -msgid "Can't relate. Shut the fuck up." -msgstr "Ca me dit rien. Ferme la." - -#: game/3_akarsha.rpy:343 -msgid "Dude, let me see it. I'll help you." -msgstr "Nan mais laisse moi regarder, je vais t'aider." - -#: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" -msgstr "Problème 1 : Bill peut peindre une maison en cinq heures et Mary peut peindre une maison en 3 heures. Combien de temps les deux ensemble prendraient pour peindre une maison ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:347 -msgid "8 hours. 5 + 3 is 8." -msgstr "8 heures. 5 + 3 = 8." - -#: game/3_akarsha.rpy:349 -msgctxt "cubeHelpMenu_2df16a64" -msgid ".............." -msgstr ".............." - -#: game/3_akarsha.rpy:352 -msgctxt "cubeHelpMenu_c47e75c1" -msgid ".............." -msgstr ".............." - -#: game/3_akarsha.rpy:354 -msgctxt "cubeHelpMenu_46e87e05" -msgid ".............." -msgstr ".............." - -#: game/3_akarsha.rpy:357 -msgid "...Are you gonna be okay at this school?" -msgstr "... Tu penses que ça va aller dans ce lycée ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:364 -msgid "Would you kiss a girl for 1 million dollars?" -msgstr "Est-ce que tu embrasserais une fille pour 1 million d'euros ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:368 -msgid "I guess? I don't have that kind of money, though." -msgstr "Je crois ? J'ai pas ce genre d'argent par contre." - -#: game/3_akarsha.rpy:371 -msgid "Wha....?" -msgstr "Quoi...?" - -#: game/3_akarsha.rpy:373 -msgid "No, I'm saying you get PAID." -msgstr "No, je dis que tu es PAYÉE." - -#: game/3_akarsha.rpy:377 -msgid "Huh??" -msgstr "Hein ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:380 -msgid "Never mind." -msgstr "Laisse tomber." - -#: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." -msgstr "Noelle est en train de résoudre un Professor's Cube. C'est comme un Rubik's Cube mais a la place d'être 3x3x3 c'est 5x5x5." - -#: game/3_akarsha.rpy:393 -msgid "Diya's face lights up when she spots it." -msgstr "Le visage de Diya s'illumine a la vue du cube." - -#: game/3_akarsha.rpy:394 -msgid "I solved one side for you already." -msgstr "J'ai déjà résolu une des faces pour toi." - -#: game/3_akarsha.rpy:395 -msgid "Took me 2 hours." -msgstr "Ça m'a pris 2 heures." - -#: game/3_akarsha.rpy:396 -msgid "Diya proudly points to the cube." -msgstr "Diya pointe le cube avec fierté." - -#: game/3_akarsha.rpy:397 -msgid "Indeed, one face is solid red." -msgstr "En effet, une des faces est complètement rouge." - -#: game/3_akarsha.rpy:399 -msgid "...I see." -msgstr "... Je vois." - -#: game/3_akarsha.rpy:401 -msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." -msgstr "Je suis quasi sûre que ça aide pas du tout." - -#: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." -msgstr "Évidemment, Noelle détruit complètement l’œuvre de Diya afin de résoudre le cube correctement." - -#: game/3_akarsha.rpy:405 -msgid "Wow. You make it look easy." -msgstr "Wow. Tu donnes l'impression que c'est facile." - -#: game/3_akarsha.rpy:408 -msgid "Did I help?" -msgstr "Est-ce que j'ai aidé ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:410 -msgid "...Of course. I appreciate it." -msgstr "... Bien sur. J'apprécie ton aide." - -#: game/3_akarsha.rpy:414 -msgid "Noelle peels a banana and takes a bite out of it." -msgstr "Noelle épluche une banane et prend une bouchée." - -#: game/3_akarsha.rpy:416 -msgid "What the hell are you doing? Aren't you taking the banana sticker off?" -msgstr "Mais qu'est-ce que tu fous ? Tu enlèves pas l'autocollant de la banane ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:418 -msgid "Why would I? It comes off with the peel anyway. " -msgstr "Pourquoi je ferais ça ? Ça part avec la peau de toute façon. " - -#: game/3_akarsha.rpy:419 -msgid "Taking the sticker off first would be completely pointless." -msgstr "Enlever l'autocollant en premier serait complètement inutile." - -#: game/3_akarsha.rpy:421 -msgid "So you just eat it with the sticker still on??" -msgstr "Alors tu la manges avec l'autocollant encore dessus ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:423 -msgid "Yes? It doesn't have any effect on the inside of the banana." -msgstr "Oui ? Ca change rien à ce qu'il y a à l'intérieur de la peau." - -#: game/3_akarsha.rpy:425 -msgid "The fuck's wrong with you?" -msgstr "Qu'est ce qui va pas chez toi bordel ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:426 -msgid "You...you're not human." -msgstr "T'es... T'es pas humaine." - -#: game/3_akarsha.rpy:428 -msgid "HOW AM I NOT HUMAN?!" -msgstr "COMMENT CA JE SUIS PAS HUMAINE ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:444 -msgid "The locker room door creaks open." -msgstr "La porte du vestiaire d'ouvre avec un grincement." - -#: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." -msgstr "Quand Noelle voit Chryssa et Liz passer la porte, elle lève la main pour les saluer mais elle d'arrête en plein milieu de son mouvement." - -#: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." -msgstr "Elle baisse d'un coup sec le membre incriminé comme si sa main avait trahie le reste de son corps avec un air renfrogné." - -#: game/3_akarsha.rpy:449 -msgctxt "meetingStart_e47d28aa" -msgid "........." -msgstr "........." - -#: game/3_akarsha.rpy:452 -msgctxt "meetingStart_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "Quoi ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:454 -msgid "Nothing." -msgstr "Rien." - -#: game/3_akarsha.rpy:461 -msgid "Hey guys! We have a few announcements to make." -msgstr "Hey les gens ! Nous avons quelques annonces à faire." - -#: game/3_akarsha.rpy:462 -msgid "First of all, Min-seo..." -msgstr "Premièrement, Min-Seo..." - -#: game/3_akarsha.rpy:464 -msgid "You need to resubmit your parental permission form for the club." -msgstr "Tu dois refaire un formulaire d'autorisation parentale pour ton inscription au club." - -#: game/3_akarsha.rpy:466 -msgid "And this time, please have a real parental guardian sign it." -msgstr "Et cette fois fait le signer par un vrai responsable légal." - -#: game/3_akarsha.rpy:468 -msgid "I don't know what you're talking about." -msgstr "Je vois pas de quoi tu parles." - -#: game/3_akarsha.rpy:470 -msgid "She forged it? How can you tell?" -msgstr "Il a forgé la signature ? Comment tu peux le savoir ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:472 -msgid "The signature...was just the word \"Mom\" in cursive." -msgstr "La signature... c'est juste le mot \"Maman\" écrit en attaché." - -#: game/3_akarsha.rpy:474 -msgid "...Fuck." -msgstr "... Merde." - -#: game/3_akarsha.rpy:477 -msgid "Min is running away!" -msgstr "Min s'enfuit !" - -#: game/3_akarsha.rpy:479 -msgid "Chryssa gets up and chases after her!" -msgstr "Chryssa se lève et part à sa poursuite !" - -#: game/3_akarsha.rpy:481 -msgid "There's nowhere to run!" -msgstr "Tu as nul part où fuir !" - -#: game/3_akarsha.rpy:482 -msgid "You dumb kid!" -msgstr "Espèce de gosse idiot !" - -#: game/3_akarsha.rpy:488 -msgid "...It sounds an awful lot like Min ran into the door again." -msgstr "... On dirait que Min a encore foncé dans la porte vu le vacarme." - -#: game/3_akarsha.rpy:490 -msgid "Everyone else's forms look fine, though!" -msgstr "Le formulaire de tout les autres m’ont l'air bon !" - -#: game/3_akarsha.rpy:491 -msgid "So good job, guys. If you forged it too, I couldn't tell." -msgstr "Alors bravo, si vous avez forgé la signature, j'ai pas pu le deviner." - -#: game/3_akarsha.rpy:493 -msgid "Phew." -msgstr "Ouf." - -#: game/3_akarsha.rpy:496 -msgid "Chryssa has returned, dragging a defeated Min behind her." -msgstr "Chryssa est de retour en trainant dèrrière elle un Min vaincu." - -#: game/3_akarsha.rpy:498 -msgid "Next up..." -msgstr "Ensuite..." - -#: game/3_akarsha.rpy:499 -msgid "We're playing against an actual team today!" -msgstr "Aujourd’hui nous allons jouer contre une craie équipe !" - -#: game/3_akarsha.rpy:501 -msgid "What?! Who?" -msgstr "QUOI ?! Qui ça ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:503 -msgid "We invited the team at Niles over." -msgstr "On a invité l'équipe de l'université de Niles." - -#: game/3_akarsha.rpy:504 -msgid "They should be here soon." -msgstr "Ils devraient arriver bientôt." - -#: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." -msgstr "Tu penses qu'on va s'en sortir ? Notre équipe est composée de 4 joueurs de baseball, 2 intello et 3 weebs." - -#: game/3_akarsha.rpy:510 -msgid "Wait, did you count me as a nerd? I'm a hybrid, I'm a weeb too." -msgstr "Attends, tu m'as compté comme une intello ? Je suis une hybreide, je suis aussi une weeb." - -#: game/3_akarsha.rpy:513 -msgid "Guys, we'll be fine." -msgstr "Les amies, calmez-vous, ca va aller." - -#: game/3_akarsha.rpy:514 -msgid "...Maybe." -msgstr "... Peut-être." - -#: game/3_akarsha.rpy:516 -msgid "The \"maybe\" was too honest." -msgstr "Le \"peut-être\" était un peu trop honnête." - -#: game/3_akarsha.rpy:519 -msgid "Don't worry, it's seriously super casual." -msgstr "Ne vous inquiétez pas, c'est vraiment un match super amical." - -#: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." -msgstr "Ils ne viennent pas avec leurs entraîneurs ou autres. Ils sont que neufs à se ramener en voiture." - -#: game/3_akarsha.rpy:521 -msgid "Just relax and have fun." -msgstr "Détends-toi, et amuse-toi." - -#: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." -msgstr "Ce n'est pas très important, mais ils ont une mascotte super cool. Ce sont les Orques." - -#: game/3_akarsha.rpy:525 -msgid "What's our team name? Do we get a mascot too?" -msgstr "C'est quoi le nom de notre équipe ? On a pas une mascotte aussi ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:527 -msgid "Read your damn shirt. It's Monarchs." -msgstr "Lis ton putain de t-shirt. Nous sommes les Monarques." - -#: game/3_akarsha.rpy:529 -msgid "That's so bland..." -msgstr "Ca craint..." - -#: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." -msgstr "Mais on est pas vraiment une équipe officielle du lycée. Alors on peut créer notre propre nom." - -#: game/3_akarsha.rpy:534 -msgid "Ooooh!!" -msgstr "Ooooh !!" - -#: game/3_akarsha.rpy:537 -msgid "Any suggestions?" -msgstr "Des suggestions ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:539 -msgid "Bagels." -msgstr "Beignets." - -#: game/3_akarsha.rpy:542 -msgid "The way you think is so damn cute." -msgstr "La manière dont tu l'as dit est tellement mimi." - -#: game/3_akarsha.rpy:544 -msgid "Chicken Nuggets." -msgstr "Chicken Nuggets." - -#: game/3_akarsha.rpy:546 -msgid "Bagels is so simple, I kind of like it." -msgstr "Bagels est simple, ça me plaît bien." - -#: game/3_akarsha.rpy:548 -msgid "Yeah, I'd honestly be okay if it ended up like that." -msgstr "Ouais, honnêtement, ça me conviendrait bien si on s'appelait comme ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:550 -msgid "Any other suggestions?" -msgstr "D'autres suggestions ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." -msgstr "On devrait être quelque chose de plus puissant que les orques, pour affirmer notre domination." - -#: game/3_akarsha.rpy:554 -msgid "Monarchs are already more powerful than killer whales, though." -msgstr "Les monarques sont déjà plus forts que les orques, hein." - -#: game/3_akarsha.rpy:555 -msgid "Humans keep killer whales in captivity." -msgstr "Les Humains gardent les orques en captivité." - -#: game/3_akarsha.rpy:557 -msgid "But if it was, like, 1 v 1, a killer whale would tear a guy to shreds." -msgstr "Mais en 1 contre 1, une orque déchirerait un mec en lambeaux." - -#: game/3_akarsha.rpy:558 -msgid "We should be something bigger and more dangerous." -msgstr "Faut qu'on soit un truc plus gros, plus dangereux." - -#: game/3_akarsha.rpy:560 -msgid "Like what? Global warming?" -msgstr "Comme quoi ? Réchauffement climatique ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:562 -msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." -msgstr "Mon Dieu ! Mais c'est super marrant comme nom en fait." - -#: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." -msgstr "Peu importe qui nous affrontons, ils sont quasi sûrs de perdre automatiquement." - -#: game/3_akarsha.rpy:565 -msgid "Like, Tigers vs. Global Warming. Who do you think's gonna win?" -msgstr "Comme : les Tigres contre Réchauffement Climatique. Qui gagne, selon vous ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:568 -msgid "Our motto can be \"Underestimate us and the world will be destroyed.\"" -msgstr "Notre devise peut être « Sous-estimez-nous et le monde sera détruit »." - -#: game/3_akarsha.rpy:570 -msgid "That's not a very positive motto..." -msgstr "C'est pas un slogan très positif ça..." - -#: game/3_akarsha.rpy:572 -msgid "I'm still kind of impressed Noelle came up that." -msgstr "Je suis assez impressionnée que Noelle ait trouvé un truc pareil." - -#: game/3_akarsha.rpy:575 -msgid "What kind of name did you think I'd come up with?" -msgstr "Et quel genre de nom tu pensais que j'allais trouver hein ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:577 -msgid "I dunno..." -msgstr "J'sais pas..." - -#: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." -msgstr "Un truc d'intello qui sonne cool, mais qui est en fait hyper malaisant." - -#: game/3_akarsha.rpy:580 -msgid "Like \"The Algorithms\"." -msgstr "Comme\"Les Algorithmes\"." - -#: game/3_akarsha.rpy:583 -msgid "Yuck!" -msgstr "Beurk !" - -#: game/3_akarsha.rpy:585 -msgid "I feel like throwing up..." -msgstr "J'ai envie de vomir..." - -#: game/3_akarsha.rpy:587 -msgid "SHUT UP!! I NEVER SUGGESTED THAT!" -msgstr "LA FERME !! J'AI JAMAIS SUGGERE CA !" - -#: game/3_akarsha.rpy:589 -msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." -msgstr "Et j'aime pas \"Réchauffement Climatique.\" C'est pas assez menaçant." - -#: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." -msgstr "" -"Comment ça, pas assez menaçant ? C'est irréversible, et ça dévastera les " -"générations futures." - -#: game/3_akarsha.rpy:593 -msgid "But it's not a...thing! Like a real thing!" -msgstr "Mais c'est même pas un...truc ! Enfin, un vrai truc !" - -#: game/3_akarsha.rpy:595 -msgid "Are you saying you don't believe in global warming?!" -msgstr "Tu dis que tu ne crois pas au réchauffement climatique ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:597 -msgid "She means it's like an abstract concept." -msgstr "Elle veut dire que c'est un concept abstrait." - -#: game/3_akarsha.rpy:599 -msgctxt "meetingStart_b29651b9" -msgid "Yeah!" -msgstr "Ouais !" - -#: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." -msgstr "On devrait être un truc qui donne l'impression de déchirer le corps des ennemis." - -#: game/3_akarsha.rpy:602 -msgid "Like...Death Machine." -msgstr "Comme... Machine de la mort." - -#: game/3_akarsha.rpy:604 -msgid "Are we forming a heavy metal band?" -msgstr "Parce qu'on crée un groupe de heavy metal ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:607 -msgid "Death Bagels." -msgstr "Les beignets de la mort." - -#: game/3_akarsha.rpy:609 -msgid "That's...better? I think?" -msgstr "C'est .. Mieux ? J'imagine ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." -msgstr "Les beignets de la mort c'est tellement plus mignon, mais Min est bien trop contente que Diya ait mixé leur proposition pour râler." - -#: game/3_akarsha.rpy:614 -msgid "Wait! I just thought of a name too." -msgstr "Attends ! J'ai une idée aussi." - -#: game/3_akarsha.rpy:616 -msgid "\"Semes\"." -msgstr "\"Semes\"." - -#: game/3_akarsha.rpy:619 -msgctxt "meetingStart_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "Non" - -#: game/3_akarsha.rpy:621 -msgid "Wh...what is that?" -msgstr "Heu... Qu'est ce que c'est?" - -#: game/3_akarsha.rpy:623 -msgid "In yaoi, the seme is the dominant guy in the couple." -msgstr "Dans les Yaoi, le seme est le dominant du couple." - -#: game/3_akarsha.rpy:625 -msgid "What is \"yaoi\"?" -msgstr "What is \"yaoi\"?" - -#: game/3_akarsha.rpy:627 -msgid "You don't want to know!" -msgstr "Tu veux pas savoir!" - -#: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" -msgstr "Habituellement, seules les filles ados qui aiment les animés savent ce que ca veut dire, du coup ca vous va?" - -#: game/3_akarsha.rpy:632 -msgid "Most normal people will be totally oblivious." -msgstr "La plupart des gens ne comprendront pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:634 -msgid "Yeah. The only reason Noelle knows is because I corrupted her." -msgstr "Ouais. Noelle sait ce que ca veut dire uniquement parce que je l'ai corrompue." - -#: game/3_akarsha.rpy:637 -msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." -msgstr "Laissez moi vous répéter que c'est une mauvaise idée." - -#: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." -msgstr "Il va falloir qu'on invente une fausse définition quand nos parents nous demanderons ce que ca veut dire." - -#: game/3_akarsha.rpy:640 -msgid "Worth." -msgstr "Ca me va." - -#: game/3_akarsha.rpy:642 -msgid "How is that worth it?" -msgstr "Comment ça peut valoir le coup?" - -#: game/3_akarsha.rpy:644 -msgid "Okay, we'll settle this the fair way, which is a vote." -msgstr "OK, on va regler ca d'une manière civilisée : un vote." - -#: game/3_akarsha.rpy:645 -msgid "Everyone, write your vote down on a piece of paper." -msgstr "Ecrivez tous votre vote sur un bout de papier." - -#: game/3_akarsha.rpy:649 -msgid "Akarsha votes for..." -msgstr "Akarsha vote pour..." - -#: game/3_akarsha.rpy:668 -msgid "Chryssa tallies up all the votes." -msgstr "Chryssa fait le décompte des votes." - -#: game/3_akarsha.rpy:671 -msgid "The winner is..." -msgstr "Le vainqueur est..." - -#: game/3_akarsha.rpy:673 -msgid "[teamName!t]!" -msgstr "[teamName!t] !" - -#: game/3_akarsha.rpy:676 -msgctxt "meetingStart_79a02449" -msgid "Yeah!!" -msgstr "Ouais !!" - -#: game/3_akarsha.rpy:678 -msgid "Name status: Sick!!!" -msgstr "Statut du nom : Génial !!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:683 -msgctxt "meetingStart_55f97255" -msgid "!!!!!" -msgstr "!!!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:685 -msgid "I don't get it. What's so great about bagels?" -msgstr "Je comprends pas. Qu'est ce qu'il y a de bien avec les beignets?" - -#: game/3_akarsha.rpy:686 -msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e" -msgid "Diya is giving her a very judgmental look." -msgstr "Diya la regarde mal." - -#: game/3_akarsha.rpy:688 -msgid "It's bread in a circle." -msgstr "C'est un cercle de pain." - -#: game/3_akarsha.rpy:690 -msgid "That...didn't explain anything." -msgstr "Ca... n'explique rien du tout." - -#: game/3_akarsha.rpy:693 -msgid "Diya would probably eat an entire bakery if she had the chance." -msgstr "Diya mangerait probablement une boulangerie entière si elle en avait l'occasion." - -#: game/3_akarsha.rpy:697 -msgctxt "meetingStart_55f97255_1" -msgid "!!!!!" -msgstr "!!!!!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:699 -msgid "I don't get it. What's so great about chicken nuggets?" -msgstr "Je ne comprends pas. Qu'est ce qu'il y a de si génial avec les nuggets de poulet?" - -#: game/3_akarsha.rpy:700 -msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e_1" -msgid "Diya is giving her a very judgmental look." -msgstr "Diya la regarde mal." - -#: game/3_akarsha.rpy:702 -msgid "They're on sale at McDonald's. You can buy 20 for $4.99." -msgstr "Ca se vent au Mcdo. Tu peux en acheter 20 pour 5€." - -#: game/3_akarsha.rpy:704 -msgid "What are you, a walking McDonald's advertisement?" -msgstr "Qu'es tu? Une pub ambulante de Mcdonald?" - -#: game/3_akarsha.rpy:708 -msgid "Nice." -msgstr "Super." - -#: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." -msgstr "Le problème, c'est qu'on va faire peur seulement à ceux qui y croient." - -#: game/3_akarsha.rpy:713 -msgid "That's fine." -msgstr "Ca me va." - -#: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." -msgstr "Même si ils sont trop ignorants pour accepter les faits scientifiques, ça n'enlève pas le fait que nous allons les annihiler." - -#: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." -msgstr "Ca en fait des mots savants pour quelqu'un qui n'est pas capable d'attraper une balle quand elle est remplie de colle." - -#: game/3_akarsha.rpy:718 -msgid "You shut up." -msgstr "Tais-toi." - -#: game/3_akarsha.rpy:720 -msgid "Alright guys, be nice..." -msgstr "Sois sympa..." - -#: game/3_akarsha.rpy:724 -msgctxt "meetingStart_27c49944" -msgid "No!" -msgstr "Non !" - -#: game/3_akarsha.rpy:726 -msgid "Yes!" -msgstr "Oui !" - -#: game/3_akarsha.rpy:729 -msgid "Have you guys no shame at all?!" -msgstr "Vous n'avez vraiment aucune honte ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:731 -msgid "Come on. Don't pretend you didn't vote for it." -msgstr "Allez. Fais pas comme si tu n'avais pas voté pour ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:733 -msgid "I didn't vote for it!" -msgstr "Je n'ai pas voté pour ça !" - -#: game/3_akarsha.rpy:748 -msgid "The [teamName!t] head out to the field." -msgstr "[teamName!t] arrive sur le terrain." - -#: game/3_akarsha.rpy:751 -msgid "The other team is on their way. They're parking right now." -msgstr "L'autre équipe est en route. Ils sont sur le parking là." - -#: game/3_akarsha.rpy:752 -msgid "Let's stretch and warm up first." -msgstr "On s'étire et on s'échauffe d'abord." - -#: game/3_akarsha.rpy:754 -msgid "They arrange in a huge circle and begin stretching like usual." -msgstr "Elles se mettent en cercle et commencent à s'étirer comme d'habitude." - -#: game/3_akarsha.rpy:758 -msgid "Focus on your breathing and calm your mind." -msgstr "Concentrez vous sur votre respiration et calmez vos esprits." - -#: game/3_akarsha.rpy:760 -msgid "Suddenly, Noelle whirls around, looking frantic. " -msgstr "Tout à coups, Noelle se retourne, l'air frénétique. " - -#: game/3_akarsha.rpy:762 -msgid "Noelle, get with the program. Be a Zen master." -msgstr "Noelle, reste avec nous. Sois un Maitre Zen." - -#: game/3_akarsha.rpy:764 -msgid "Where's Diya?" -msgstr "Où est Diya?" - -#: game/3_akarsha.rpy:766 -msgid "Huh? She didn't follow us out?" -msgstr "Heu? Elle nous a pas suivie?" - -#: game/3_akarsha.rpy:768 -msgid "Indeed, Diya is nowhere in sight..." -msgstr "Effectivement, je ne la vois pas..." - -#: game/3_akarsha.rpy:770 -msgid "Holy shit. She's so quiet I didn't even notice she was gone." -msgstr "Et merde. Elle est tellement discrète que j'avais pas remarqué qu'elle était partie." - -#: game/3_akarsha.rpy:772 -msgid "Min-seo is missing, too." -msgstr "Min-seo n'est pas là non plus." - -#: game/3_akarsha.rpy:774 -msgid "OH MY GOD..." -msgstr "HO PUTAIN...." - -#: game/3_akarsha.rpy:775 -msgid "THEY'RE DOING IT..." -msgstr "ELLES SONT EN TRAIN DE..." - -#: game/3_akarsha.rpy:778 -msgid "THAT'S IMPOSSIBLE." -msgstr "CE N'EST PAS POSSIBLE." - -#: game/3_akarsha.rpy:780 -msgid "Min told me she was going to the bathroom on the way out." -msgstr "Min m'a dit qu'il allait aux toilettes en sortant." - -#: game/3_akarsha.rpy:782 -msgid "But that was, like, 15 minutes ago. She should be back by now." -msgstr "Mais c'était genre, il y a 15min. Elle devrait être revenue." - -#: game/3_akarsha.rpy:784 -msgid "Maybe they got left behind in the locker room." -msgstr "Peut être qu'on les a oubliées dans les vestiaires." - -#: game/3_akarsha.rpy:793 -msgid "AUGGGHHH!!!" -msgstr "HAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:797 -msgctxt "diyaMissing_6084cb07" -msgid "What?!" -msgstr "Quoi?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:799 -msgid "Nothing. I was just randomly screaming." -msgstr "Rien. Je voulais juste crier." - -#: game/3_akarsha.rpy:804 -msgid "Looks like Diya and Min aren't here." -msgstr "Il semblerait que Diya et Min ne sont pas là." - -#: game/3_akarsha.rpy:805 -msgid "And the girls' bathroom is empty." -msgstr "Les toilettes des filles sont vides." - -#: game/3_akarsha.rpy:807 -msgid "We should split up and search for them." -msgstr "On devrait se séparer et les chercher." - -#: game/3_akarsha.rpy:809 -msgid "No. I've watched enough TV to know where this is going." -msgstr "Non. J'ai regardé assez de séries TV pour savoir ce qui se passe." - -#: game/3_akarsha.rpy:810 -msgid "We'll get picked off one by one." -msgstr "On va disparaitre une par une." - -#: game/3_akarsha.rpy:812 -msgid "What is this, a horror movie?" -msgstr "Qu'est ce que c'est? Un film d'horreur?" - -#: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." -msgstr "Les Tueurs de Balaines seront la d'une minute à l'autre. On a pas le temps de ratisser l'école toutes ensemble." - -#: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." -msgstr "" -"De plus, on a déjà passé le problème des enfants. Elles ne sont pas du genre " -"à s'égarer au hasard." - -#: game/3_akarsha.rpy:817 -msgid "That's true." -msgstr "C'est vrai." - -#: game/3_akarsha.rpy:818 -msgid "Fine. Disperse, [teamName!t]!" -msgstr "Bien. Dispersion, [teamName!t] !" - -#: game/3_akarsha.rpy:819 -msgid "Meet back at the field in 10 minutes, whether you find them or not." -msgstr "On se retrouve sur le terrain dans 10min, qu'on les trouve ou pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:821 -msgid "Roger that!" -msgstr "Bien reçu!" - -#: game/3_akarsha.rpy:825 -msgid "Semes..." -msgstr "Semes..." - -#: game/3_akarsha.rpy:827 -msgid "I still don't want to be called that!" -msgstr "Je ne veux toujours pas qu'on s'appelle comme ca!" - -#: game/3_akarsha.rpy:829 -msgid "Don't be a sore loser." -msgstr "Fais pas ta rageuse." - -#: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." -msgstr "Noelle tient la porte pendant qu'elles sortent des vestiaires." - -#: game/3_akarsha.rpy:847 -msgid "She smiles as Akarsha comes closer." -msgstr "Elle souris quand Akarsha s'approche." - -#: game/3_akarsha.rpy:849 -msgid "I can't stand here all day, you're cut off." -msgstr "Je ne vais pas rester là toute la journée, t'abuses." - -#: game/3_akarsha.rpy:852 -msgid "Noelle lets the door close in Akarsha's face." -msgstr "Noelle laisse la porte se refermer sur la tête d'Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:854 -msgid "Oh my god????" -msgstr "Ho mon dieu???" - -#: game/3_akarsha.rpy:863 -msgid "Noelle is waiting for Akarsha outside." -msgstr "Noelle attend Akarsha dehors." - -#: game/3_akarsha.rpy:865 -msgid "Meanie." -msgstr "Vilaine." - -#: game/3_akarsha.rpy:866 -msgid "Where should we look?" -msgstr "On cherche où?" - -#: game/3_akarsha.rpy:869 -msgctxt "diyaMissing_88bdc1aa" -msgid "I don't know." -msgstr "Je ne sais pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." -msgstr "Si ca avait été juste Diya, j'aurai pu deviner, mais c'est comme si Min-seo l'avait forcer à aller quelque part." - -#: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" -msgstr "... Tu te rends compte que Diya est une armoire par rapport à Min quand même?" - -#: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." -msgstr "Min ne peux pas \"forcer\" Diya à faire quoi que ce soit. Si elle l'a emmenée quelque part, c'est que Diya l'a bien voulu." - -#: game/3_akarsha.rpy:876 -msgid "Fine, forced was too strong of a word. Coerced." -msgstr "Bien, forcé etait un mot trop fort. Obligé alors." - -#: game/3_akarsha.rpy:883 -msgid "Dude, chill. You're so neurotic when it comes to Diya." -msgstr "Calmes toi ma grande. Tu deviens tellement hystérique quand on parle de Diya." - -#: game/3_akarsha.rpy:884 -msgid "Can't you just trust her judgment?" -msgstr "Tu peux pas juste te fier à son jugement?" - -#: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" -msgstr "Au jardin d'enfants, j'ai demandé à Diya ce qu'elle voudrait faire plus grande et elle m'a repondue \"Chien de police.\"" - -#: game/3_akarsha.rpy:891 -msgid "Well, it WAS kindergarten." -msgstr "Bah, c'était au jardin d'ENFANTS." - -#: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." -msgstr "Même au jardin d'enfants, j'ai compris que devenir une autre espece était une necessité..." - -#: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." -msgstr "Akarsha regarde dans les toilettes des filles. Comme dit Chryssa, c'est vide." - -#: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." -msgstr "" -"Merde. J' imaginais bien Min avoir une diarrhée de l'espace ou quelque chose " -"comme ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:972 -msgid "Are you trying to make me throw up?" -msgstr "T'essaie de me faire vomir?" - -#: game/3_akarsha.rpy:975 -msgid "Ya. It's my hobby." -msgstr "Ouais. C'est ma passion." - -#: game/3_akarsha.rpy:978 -msgid "You know, sometimes I wonder why I bother with you." -msgstr "Tu sais, des fois je me demande pourquoi je m’embête avec toi." - -#: game/3_akarsha.rpy:981 -msgid "Because you love me." -msgstr "Parce que tu m'aime." - -#: game/3_akarsha.rpy:984 -msgctxt "bathroom_e161cc8e" -msgid "No, I don't." -msgstr "Non, c'est faux." - -#: game/3_akarsha.rpy:987 -msgctxt "bathroom_168310cd" -msgid "Yes, you do." -msgstr "Si c'est vrai." - -#: game/3_akarsha.rpy:990 -msgctxt "bathroom_e161cc8e_1" -msgid "No, I don't." -msgstr "Non c'est faux." - -#: game/3_akarsha.rpy:993 -msgctxt "bathroom_168310cd_1" -msgid "Yes, you do." -msgstr "Oui c'est vrai." - -#: game/3_akarsha.rpy:996 -msgid "This is stupid. Knock it off." -msgstr "C'est stupide. Arrête ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:999 -msgid "You didn't deny it that time! CONFIRMED." -msgstr "Tu n'as pas dit non cette fois ! CONFIRMÉ." - -#: game/3_akarsha.rpy:1002 -msgid "NOT CONFIRMED. That's not how it works." -msgstr "PAS CONFIRMÉ. C'est pas comme ça que ça marche." - -#: game/3_akarsha.rpy:1123 -msgid "Hey, that's...!" -msgstr "Hé, c'est... !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1127 -msgid "Diya is sprinting around the track at top speed!" -msgstr "Diya court autour de la piste à toute vitesse !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1129 -msgid "Yo! Diya!" -msgstr "Yo ! Diya !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1132 -msgid "She can't hear us from here." -msgstr "Elle peut pas nous entendre d'ici." - -#: game/3_akarsha.rpy:1135 -msgid "Once Diya rounds a bend, Noelle and Akarsha flag her down." -msgstr "Après que Diya ait passée le virage, Noelle et Akarsha lui font signe." - -#: game/3_akarsha.rpy:1137 -msgid "She's completely drenched in sweat." -msgstr "Elle est couverte de sueur." - -#: game/3_akarsha.rpy:1141 -msgctxt "track_b4f18a79" -msgid "What are you doing?" -msgstr "Qu'est-ce que tu fais ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1145 -msgid "I got nervous, so I ran 3 miles." -msgstr "J'étais nerveuse alors j'ai couru 5km." - -#: game/3_akarsha.rpy:1146 -msgid "Feel better now." -msgstr "Je me sens mieux là." - -#: game/3_akarsha.rpy:1148 -msgid "Uh...Okay?" -msgstr "Heu... Ok ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1149 -msgid "Why didn't you say anything?" -msgstr "Pourquoi tu nous a rien dit ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1153 -msgid "Diya looks at her as though she's crazy." -msgstr "Diya la regarde comme si elle était folle." - -#: game/3_akarsha.rpy:1154 -msgid "Stressful. I don't like to bother people." -msgstr "Le stress. J'aime pas déranger les gens." - -#: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" -msgstr "Tu sais que ne rien dire rend la plupart des situations encore PLUS stressante hein ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:1161 -msgid "Where's Min?" -msgstr "Où est Min ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1164 -msgctxt "track_9fa2cfca" -msgid "...?" -msgstr "... ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1165 -msgctxt "track_b08fe291" -msgid "What do you mean?" -msgstr "De quoi tu parles ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1167 -msgid "Huh. I guess you went missing separately." -msgstr "Ah. J'en déduis que vous avez pas disparus ensemble." - -#: game/3_akarsha.rpy:1168 -msgid "Never mind. Just go back to the diamond then." -msgstr "Laisse tomber. Retourne sur le terrain." - -#: game/3_akarsha.rpy:1170 -msgid "You should go back to the diamond." -msgstr "Tu devrais retourner sur le terrain." - -#: game/3_akarsha.rpy:1171 -msgid "That way Chryssa and Liz will know where you are." -msgstr "Comme ca Chryssa et Liz savent où tu es." - -#: game/3_akarsha.rpy:1175 -msgid "Diya nods and trots off." -msgstr "Diya acquiesce et part en trotinant." - -#: game/3_akarsha.rpy:1180 -msgctxt "track_2336aed8" -msgid "We found both of them." -msgstr "On à trouvé les deux." - -#: game/3_akarsha.rpy:1183 -msgctxt "track_be8d0937" -msgid "Yes." -msgstr "Oui." - -#: game/3_akarsha.rpy:1185 -msgctxt "track_4bb6904f" -msgid "Once again, I'm a hero!" -msgstr "Encore une fois je suis un héros !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1188 -msgctxt "track_5a0fec90" -msgid "YOU'RE NOT A HERO." -msgstr "TU N'ES PAS UN HÉROS." - -#: game/3_akarsha.rpy:1190 -msgctxt "track_a0fce640" -msgid "Let's head back to the field, too." -msgstr "Retournons sur le terrain nous aussi." - -#: game/3_akarsha.rpy:1254 -msgid "Bad memories looking at this now." -msgstr "J'ai des mauvais souvenirs qui remontent en voyant ca." - -#: game/3_akarsha.rpy:1256 -msgid "I was an idiot." -msgstr "J'étais idiote." - -#: game/3_akarsha.rpy:1259 -msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/3_akarsha.rpy:1262 -msgctxt "lookAlarm2_79c251c2" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/3_akarsha.rpy:1265 -msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8_1" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/3_akarsha.rpy:1268 -msgctxt "lookAlarm2_79c251c2_1" -msgid "............." -msgstr "............." - -#: game/3_akarsha.rpy:1271 -msgid "If you're waiting for me to disagree, we're going to be here all day." -msgstr "Si tu attends que je dise que tu as tort, on va pouvoir attendre longtemps." - -#: game/3_akarsha.rpy:1280 -msgctxt "lookPoster2_656a56ba" -msgid "The poster says \"Reduce stress!\"" -msgstr "Le poster dit \"Réduis le stress !\"" - -#: game/3_akarsha.rpy:1284 -msgctxt "lookPoster2_655a1055" -msgid "HahaHAH!!" -msgstr "HahaHAH !!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1285 -msgctxt "lookPoster2_0aceba5d" -msgid "How exactly do they expect us to do that?" -msgstr "Comment ils veulent qu'on fasse ca exactement ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1286 -msgctxt "lookPoster2_81cbde51" -msgid "Not go to school?{w=0.26} Get rid of our parents?" -msgstr "Ne pas aller à l'école ? {w=0.26} Se débarasser de nos parents ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1296 -msgctxt "lookBush2_bbb27231" -msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" -msgstr "OH MON DIEU !!!! J'Y CROIS PAS !!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1299 -msgctxt "lookBush2_9d73f57c" -msgid "What?" -msgstr "Quoi ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1302 -msgctxt "lookBush2_2a42d072" -msgid "THIS IS...THIS IS A BUSH!!!!!!!!" -msgstr "C'EST... C'EST UN BUISSON !!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1303 -msgctxt "lookBush2_588540e7" -msgid "I never would've guessed!" -msgstr "J'aurais jamais deviné !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1308 -msgctxt "lookBush2_f5a3cd1f" -msgid "FASCINATING!!!" -msgstr "FASCINANT !!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1309 -msgctxt "lookBush2_beb8360c" -msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" -msgstr "" -"Continuons de regarder ça plutôt que de faire quelque chose de productif !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1320 -msgid "Noelle looks incredibly amused." -msgstr "Noelle a l'air très amusée." - -#: game/3_akarsha.rpy:1322 -msgid "Why the library?" -msgstr "Pourquoi la librairie ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1324 -msgid "You think Min-seo is going to read a book?" -msgstr "Tu penses que Min-Seo est allée lire un livre ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1327 -msgid "Doesn't hurt to be thorough, right?" -msgstr "Ca fait pas de mal d'être rigoureux, non ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1331 -msgid "Akarsha squeaks the door open." -msgstr "Akarsha fait grincer la porte." - -#: game/3_akarsha.rpy:1334 -msgid "The book scanner alarms go off!" -msgstr "Les alarmes du scanner de livre s'arrêtent!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1335 -msgid "Everyone in the library turns to look at her!" -msgstr "Tous les yeux se tournent vers elle!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1338 -msgid "OH SHIT???!!!!" -msgstr "OH MERDE???!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1339 -msgid "*weird shriek*" -msgstr "crie étrangement" - -#: game/3_akarsha.rpy:1341 -msgid "Akarsha panics and bolts back out the door!" -msgstr "Akarsha panique et referme la porte !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1356 -msgid "Hoo!!! Good thing no one chased after us." -msgstr "Hooo!!! Heureusement que personne ne nous poursuit." - -#: game/3_akarsha.rpy:1357 -msgid "What even just happened?" -msgstr "Qu'est ce qu'il vient de se passer?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1360 -msgid "I don't know. How odd." -msgstr "Je ne sais pas. C'était malaisant." - -#: game/3_akarsha.rpy:1362 -msgid "I don't even have any books in my backpack. Why did it go off???" -msgstr "J'ai même pas de livre dans mon sac. Pourquoi ca s'est arrêté???" - -#: game/3_akarsha.rpy:1364 -msgid "Maybe it was a fluke. You should try again." -msgstr "C'était peut etre un hasard. Tu devrais réessayer." - -#: game/3_akarsha.rpy:1366 -msgid "No thanks..." -msgstr "Non merci..." - -#: game/3_akarsha.rpy:1426 -msgid "Akarsha admires her own reflection in the window." -msgstr "Akarsha admire son reflet dans la vitre." - -#: game/3_akarsha.rpy:1429 -msgid "I hate myself, but in a fun way where I'll still check myself out." -msgstr "Je me déteste, mais d'une certaine façon, je m'en sors toujours." - -#: game/3_akarsha.rpy:1432 -msgid "Dat me." -msgstr "Moi quoi." - -#: game/3_akarsha.rpy:1436 -msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" -msgstr "On est au 21e siècle. Pourquoi l'acné est toujours d'actualité?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " -msgstr "" -"Je veux dire, la technologie a tellement évolué qu'on peut te foutre un " -"rayon laser dans les yeux pour améliorer ta vision. " - -#: game/3_akarsha.rpy:1440 -msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." -msgstr "J'pensais qu'on aurait trouvé un remède pour les problèmes de peau." - -#: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." -msgstr "Genre, je demande même pas à être jolie. Je veux juste être dans la moyenne, et pas dégueu tout le temps." - -#: game/3_akarsha.rpy:1442 -msgid "It's hard being a weird goblin that no one has a crush on." -msgstr "C'est dur d'être un gobelin chelou qui n'attire personne." - -#: game/3_akarsha.rpy:1446 -msgid "I wonder what it's like to be attractive." -msgstr "Je me demande ce que ca fait d'être attirante." - -#: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." -msgstr "Diya par exemple, elle pourrait porter qu'un sac poubelle quelle serait toujours plus sexy que je le serai de toute ma vie." - -#: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" -msgstr "Je lui ai demandé avec quoi elle lave son visage, elle m'a juste repondu de balancer de l'eau dessus. T'imagines si j'avais pu avoir les mêmes gènes parfaits?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1454 -msgid "It's okay, though. I'm over it." -msgstr "Mais bon, c'est pas grave. Je me suis habituée." - -#: game/3_akarsha.rpy:1455 -msgid "Being ugly builds character." -msgstr "Etre moche ca forge le caractère." - -#: game/3_akarsha.rpy:1469 -msgid "It's dead quiet in here." -msgstr "C'est le calme plat là dedans." - -#: game/3_akarsha.rpy:1471 -msgid "If I farted, you could hear it from a mile away." -msgstr "Si je pétais, tu pourrais l'entendre à 1km." - -#: game/3_akarsha.rpy:1474 -msgid "Please don't." -msgstr "S'il te plait non." - -#: game/3_akarsha.rpy:1484 -msgid "YAMEROooOoooo!!!" -msgstr "YAMEROooOoooo!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1486 -msgid "Akarsha's shrieking echoes in the empty hall for several seconds." -msgstr "Akarsha écoute l'echo de son cri pendant plusieurs secondes." - -#: game/3_akarsha.rpy:1488 -msgid "...Wow, the acoustics in here are great." -msgstr "...Wow, l'accoustique est super bonne ici." - -#: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." -msgstr "Je réalise que je ne peux rien faire pour t'empêcher de faire ça, donc je vais t'attendre dehors et faire comme si je ne te connaissais pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:1492 -msgid "Noelle leaves the auditorium." -msgstr "Noelle quitte la salle." - -#: game/3_akarsha.rpy:1497 -msgid "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" -msgstr "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1506 -msgid "*beatboxing* Stressed out!" -msgstr "*beatbox* Arrête de stresser!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1507 -msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" -msgstr "*beatbox* Arrête de poser des questions sur l'université!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" -msgstr "" -"*beatbox* Arrête de poser des questions sur les intellos, sur ma carrière. " -"Arrête de me parler de mon futur !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1511 -msgid "I DON'T KNOW OKAY!! I DON'T KNOW!!!!" -msgstr "JE NE SAIS PAS D'ACCORD. JE NE SAIS PAS !!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1512 -msgid "I'M NOT GOOD AT ANYTHING!" -msgstr "JE NE SUIS BONNE EN RIEN!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1513 -msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" -msgstr "JE FAIS SEMBLANT! JE NE SAIS PAS CE QUE JE FAIS!!! JE NE SUIS PAS SI INTELLIGENTE!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" -msgstr "" -"J'AI TELLEMENT PEUR DE TOUT FOIRER QUE JE SUIS OBLIGÉE D'EN RIRE! PARCE QUE " -"SI JE NE SUIS PAS SÉRIEUSE, C'EST COMME SI JE N'ESSAYAIS PAS VRAIMENT !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" -msgstr "" -"JE SUIS TELLEMENT MALHEUREUSE !! JE CACHE CA AVEC DES BLAGUES COMME CA " -"PERSONNE NE VOIT LE CÔTÉ SOMBRE AVEC LEQUEL JE FLIRTE !!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1516 -msgid "I WANNA DIE!!! KILL ME!!!!!" -msgstr "JE VEUX MOURIR !!! TUEZ MOI!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1521 -msgid "What're you doing?" -msgstr "Qu'est ce que tu fous?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1524 -msgid "WaauUGHH!!!!" -msgstr "WaauUGHH!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1525 -msgid "Why're you here?! Weren't you supposed to be going to the bathroom?" -msgstr "Mais pourquoi t'es là? T'étais pas censée aller aux chiottes?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1528 -msgid "I was. There's a family bathroom over there." -msgstr "Si si, il y a des chiottes \"famille\" par là bas." - -#: game/3_akarsha.rpy:1529 -msgid "She points to a door at the far end of the auditorium." -msgstr "Elle montre du doigt le fin fond de la salle." - -#: game/3_akarsha.rpy:1531 -msgid "Okay...?" -msgstr "Ok...?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1534 -msgid "Anyone can use it. It doesn't matter whether you're a boy or girl." -msgstr "Tout le monde peut les utiliser. On s'en tape que tu sois un garçon ou une fille." - -#: game/3_akarsha.rpy:1536 -msgctxt "beatbox_7db5b18b" -msgid "...Right." -msgstr ".... Bien." - -#: game/3_akarsha.rpy:1538 -msgctxt "beatbox_dc547d3a" -msgid "Right." -msgstr "Bien." - -#: game/3_akarsha.rpy:1540 -msgctxt "beatbox_79c251c2" -msgid "............." -msgstr "..........." - -#: game/3_akarsha.rpy:1543 -msgid "Min looks relieved that Akarsha let the topic drop." -msgstr "Min à l'air soulagée qu'Akarsha laisse tomber le sujet." - -#: game/3_akarsha.rpy:1546 -msgid "So where's Diya?" -msgstr "Et où est Diya?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1549 -msgid "How should I know? Isn't she with the rest of you guys?" -msgstr "Pourquoi je saurais? Elle est pas avec tout le monde?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1551 -msgid "Huh. Never mind, then." -msgstr "Hum. Laisse tomber." - -#: game/3_akarsha.rpy:1555 -msgid "Were you serious about that dying stuff?" -msgstr "T'étais sérieuse sur le truc de mourir, là ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1557 -msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." -msgstr "Nope meuf, jamais j'essaierai de me débarrasser de moi volontairement." - -#: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." -msgstr "C'était plutôt du style... Si je traversais la route, et qu'une voiture fonçait vers moi, je ne suis pas certaine de m'en sortir." - -#: game/3_akarsha.rpy:1561 -msgid "Then I'll hit the car out of the way." -msgstr "Alors je buterai la bagnole hors de la route." - -#: game/3_akarsha.rpy:1563 -msgid "You'll...hit it? What?" -msgstr "Tu la... buteras ? Quoi ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1566 -msgid "With my own car. I'll ram into the one driving toward you." -msgstr "Avec ma propre caisse. Je percuterai le mec qui fonce vers toi." - -#: game/3_akarsha.rpy:1568 -msgid "Your car'll get crushed." -msgstr "Ta voiture sera défoncée." - -#: game/3_akarsha.rpy:1571 -msgid "No, it won't. My car will be stronger." -msgstr "Nope, elle ne le sera pas. Ma caisse sera plus forte." - -#: game/3_akarsha.rpy:1573 -msgid "You think I'm gonna own some weak shrimpy-ass car?" -msgstr "Tu pensais que j'allais avoir une faiblarde crevette de caisse ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1575 -msgid "That other car is as good as dead." -msgstr "Cette autre bagnole est aussi bonne que morte." - -#: game/3_akarsha.rpy:1578 -msgid "kKKhfffft??!!" -msgstr "kKKhfffft ??!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" -msgstr "Elle est sérieuse là ! Elle essaierait de me sauver en percutant une autre voiture !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1581 -msgid "Min looks relieved that she made Akarsha laugh." -msgstr "Min semble soulagée d'avoir fait rire Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:1582 -msgid "She's holding an emo Linkin Park skateboard under one arm." -msgstr "Elle tient un skate Linkin Park emo sous son bras." - -#: game/3_akarsha.rpy:1584 -msgid "Wanna learn how to skateboard?" -msgstr "Tu veux apprendre à faire du skate ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1586 -msgid "Those aren't allowed at school, you know." -msgstr "C'est pas permis au lycée, tu sais." - -#: game/3_akarsha.rpy:1589 -msgid "Rules are made to be broken." -msgstr "Les règles sont faites pour être enfreintes." - -#: game/3_akarsha.rpy:1590 -msgid "Are you a square or a triangle?" -msgstr "T'es un carré ou un triangle ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1592 -msgid "I'm pretty sure that's not how the saying goes." -msgstr "Je suis quasi sure que ça ne se dit pas comme ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:1595 -msgid "Min places her skateboard on the floor." -msgstr "Min pose son skate au sol." - -#: game/3_akarsha.rpy:1597 -msgid "Here, I'll show you something cool." -msgstr "Là, j'vais te montrer un truc cool." - -#: game/3_akarsha.rpy:1611 -msgid "Hold on to me." -msgstr "Accroche-toi à moi." - -#: game/3_akarsha.rpy:1615 -msgid "I got you." -msgstr "J'te tiens." - -#: game/3_akarsha.rpy:1616 -msgid "But don't make this weird." -msgstr "Mais rends pas le truc chelou." - -#: game/3_akarsha.rpy:1617 -msgid "Don't make this weird." -msgstr "Rends pas le truc chelou." - -#: game/3_akarsha.rpy:1621 -msgid "*weird shriek* AAAAUGH!!! YAA!" -msgstr "*cri bizarre* AAAAUGH !!! YAA !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1625 -msgid "WHAT DID I JUST SAY YOU USELESS HOE?!" -msgstr "QU'EST-CE QUE JE VIENS DE DIRE CRETINE DE SALOPE !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1628 -msgid "Min manages to stand on the skateboard with Akarsha on her shoulders!" -msgstr "Min parvient à se tenir debout sur le skate, avec Akarsha sur ses épaules !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1631 -msgctxt "beatbox_a8bf3625" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "ON S'ELEVE... ON VOLE..." - -#: game/3_akarsha.rpy:1632 -msgid "Something something...breaking free..." -msgstr "Quelque chose... mmh... un truc se libère..." - -#: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." -msgstr "J'ai pas vu cette comédie musicale, j'connais pas les autres paroles." - -#: game/3_akarsha.rpy:1634 -msgid "It's okay. Let's just keep repeating that one line." -msgstr "Pas grave. On peut juste répéter cette phrase alors." - -#: game/3_akarsha.rpy:1635 -msgctxt "beatbox_a8bf3625_1" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "ON S'ELEVE... ON VOLE..." - -#: game/3_akarsha.rpy:1636 -msgctxt "beatbox_21e01727" -msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." -msgstr "ON S'ELEVE... ON VOLE..." - -#: game/3_akarsha.rpy:1645 -msgid "Feel better now?" -msgstr "Ca va mieux là ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1649 -msgid "Yeah, I'm fine." -msgstr "Ouais, je vais bien." - -#: game/3_akarsha.rpy:1650 -msgid "I needed that." -msgstr "J'en avais besoin." - -#: game/3_akarsha.rpy:1652 -msgid "Akarsha's eyes are filling up with tears." -msgstr "Les yeux d'Akarsha se remplissent de larmes." - -#: game/3_akarsha.rpy:1654 -msgid "Time to make a joke." -msgstr "Il est temps de faire une blague." - -#: game/3_akarsha.rpy:1656 -msgid "You know what the economy needs?" -msgstr "Tu sais de quoi l'économie a besoin ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1658 -msgid "$3 bills. They should put my face on it." -msgstr "Des billets de 3 dollars. Ils devraient mettre mon visage dessus." - -#: game/3_akarsha.rpy:1669 -msgid "Min ribs her in the arm." -msgstr "Min la frappe doucement dans son bras." - -#: game/3_akarsha.rpy:1671 -msgid "You suck." -msgstr "Tu crains." - -#: game/3_akarsha.rpy:1675 -msgid "Mean!" -msgstr "Vache !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1683 -msgid "Akarsha ribs her back." -msgstr "Akarsha la frappe délicatement en retour." - -#: game/3_akarsha.rpy:1685 -msgctxt "beatbox_9bdd17ec" -msgid "Hey!" -msgstr "Eh !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1687 -msgid "Oops, that was a bit harder than I expected." -msgstr "Oups, c'était un peu plus fort que ce à quoi je m'attendais." - -#: game/3_akarsha.rpy:1697 -msgid "Min hits her back, harder!" -msgstr "Min frappe son dos, plus fort !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1698 -msgid "Akarsha retaliates by spitting on her own knuckles!" -msgstr "Akarsha réplique en crachant sur ses doigts !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1700 -msgid "My punches inflict poison damage now!!!" -msgstr "Mes coups de poing infligent des dégâts de poison maintenant !!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1710 -msgid "It turned into a fist fight!" -msgstr "Ca s'est transformé en combat de poings !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1711 -msgid "Hearing signs of violence, Noelle has run back into the auditorium." -msgstr "Entendant des signes de violence, Noelle est revenue dans l'auditorium en courant." - -#: game/3_akarsha.rpy:1714 -msgid "Chryssa! Look what they're doing!!!" -msgstr "Chryssa ! Regarde ce qu'elles sont en train de faire !!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1718 -msgid "Min, come back to the field with me." -msgstr "Min, reviens sur le terrain avec moi." - -#: game/3_akarsha.rpy:1721 -msgid "Chryssa drags Min off, leaving Akarsha and Noelle behind." -msgstr "Chryssa entraîne Min, laissant Akarsha et Noelle derrière." - -#: game/3_akarsha.rpy:1731 -msgctxt "beatbox_2336aed8" -msgid "We found both of them." -msgstr "Nous avons trouvé les deux." - -#: game/3_akarsha.rpy:1734 -msgctxt "beatbox_be8d0937" -msgid "Yes." -msgstr "Oui." - -#: game/3_akarsha.rpy:1736 -msgctxt "beatbox_4bb6904f" -msgid "Once again, I'm a hero!" -msgstr "Une fois de plus, je suis une héroïne !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1739 -msgctxt "beatbox_5a0fec90" -msgid "YOU'RE NOT A HERO." -msgstr "TU N'ES PAS UNE HEROÏNE." - -#: game/3_akarsha.rpy:1741 -msgctxt "beatbox_a0fce640" -msgid "Let's head back to the field, too." -msgstr "Retournons aussi sur le terrain." - -#: game/3_akarsha.rpy:1788 -msgid "Akarsha goes into the family bathroom." -msgstr "Akarsha va dans les toilettes." - -#: game/3_akarsha.rpy:1789 -msgid "Unlike the regular ones, there's only one stall." -msgstr "A l'inverse des toilettes ordinaires, il n'y a qu'une seule cabine." - -#: game/3_akarsha.rpy:1791 -msgid "It's so clean?!" -msgstr "C'est tellement propre ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" -msgstr "" -"Où est la pisse sur la lunette des toilettes ? Où est la merde et les taches " -"de sang comme dans les toilettes des filles ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1794 -msgid "It must be this pristine because no one else knows about it." -msgstr "Personne d'autre ne doit connaître cet endroit, pour qu'il soit si immaculé." - -#: game/3_akarsha.rpy:1795 -msgid "This is heaven! No wonder Min uses it." -msgstr "C'est le paradis ! Ca m'étonne pas que Min les utilise." - -#: game/3_akarsha.rpy:1805 -msgid "Finally! Everyone's here." -msgstr "Enfin ! Tout le monde est ici." - -#: game/3_akarsha.rpy:1808 -msgid "And no one fell victim to a serial killer...what a relief." -msgstr "Et personne n'a été la victime d'un tueur en série... quel soulagement." - -#: game/3_akarsha.rpy:1809 -msgid "[teamName!t], assemble!" -msgstr "[teamName!t], regroupez-vous !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1811 -msgid "The other team is warming up on the field." -msgstr "L'autre équipe se chauffe sur le terrain." - -#: game/3_akarsha.rpy:1816 -msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." -msgstr "Deux d'entre eux se séparent du reste du groupe, et se précipitent sur Diya." - -#: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." -msgstr "Diya se cabre de peur, et se cache derrière Noelle pendant un instant, avant qu'elle ne semble les reconnaître." - -#: game/3_akarsha.rpy:1819 -msgid " Diya! It's us!" -msgstr " Diya ! C'est nous !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1821 -msgctxt "akarsha2_8356b4b2" -msgid "......!!!" -msgstr ".....!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." -msgstr "Diya en tape cinq avec une force brutalement excessive. Leurs paumes se rencontrent avec un claquement assourdissant." - -#: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." -msgstr "" -"La victime jure et secoue sa main affectée, comme pour se débarrasser d'une " -"piqûre." - -#: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." -msgstr "" -"Il essaie vaillamment de sourire, mais des larmes de douleur coulent de ses " -"yeux." - -#: game/3_akarsha.rpy:1834 -msgid "We made our team accept the match when we heard you were here." -msgstr "Nous avons fait accepter le match à notre équipe, lorsque nous avions appris que vous étiez ici." - -#: game/3_akarsha.rpy:1836 -msgid "You look different from Min now. Can't believe this." -msgstr "T'as l'air différent de Min là. J'arrive pas à y croire." - -#: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" -msgstr "Est-ce que ça ne serait pas plus incroyable si nous étions encore pareils, après tout ce temps ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1839 -msgid "Diya raises her hand for another high five." -msgstr "Diya lève sa main pour en taper une autre." - -#: game/3_akarsha.rpy:1841 -msgid "No! No no I don't want it!" -msgstr "Non ! Non non, je ne veux pas !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1843 -msgid "Diya, you know them?" -msgstr "Diya, tu les connais ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1847 -msgid "We know Hayden from elementary school, and Jun's my twin." -msgstr "On connaît Hayden depuis l'école primaire, et Jun est mon frère jumeau." - -#: game/3_akarsha.rpy:1848 -msgid "Jun jolts at the sound of Min's voice, visibly shocked." -msgstr "Jun sursaute au son de la voix de Min, apparemment choqué." - -#: game/3_akarsha.rpy:1851 -msgid "Min?!" -msgstr "Min ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:1852 -msgid "What're you doing here??" -msgstr "Qu'est-ce que tu fais là ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:1854 -msgid "Same thing as you. Baseball." -msgstr "La même chose que toi. Baseball." - -#: game/3_akarsha.rpy:1856 -msgid "Do Mom and Dad know you're doing this?" -msgstr "Maman et papa savent que t'en fais ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1858 -msgid "Do you even need to ask?" -msgstr "T'as vraiment besoin de demander ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1860 -msgid "Jun sighs. He seems really used to this." -msgstr "Jun soupire. Il a l'air bien habitué à ces répliques." - -#: game/3_akarsha.rpy:1864 -msgid "Now that everyone's here, let's get started." -msgstr "Maintenant que tout le monde est là, nous pouvons commencer." - -#: game/3_akarsha.rpy:1882 -msgid "Since we're the home team, we're defending first." -msgstr "Puisque nous sommes l'équipe d'accueil, nous défendrons les premiers." - -#: game/3_akarsha.rpy:1886 -msgid "Liz hands Min what looks like a tiny white pouch filled with powder." -msgstr "Liz tend à Min quelque chose qui ressemble à un petit sachet rempli de poudre." - -#: game/3_akarsha.rpy:1887 -msgid "A cloud of dust puffs out when she grabs it." -msgstr "Un nuage de poussière en sort quand elle l'attrape." - -#: game/3_akarsha.rpy:1889 -msgid "We have rosin! To help improve your grip." -msgstr "Nous avons de la colophane ! Pour vous aider à améliorer votre adhérence." - -#: game/3_akarsha.rpy:1891 -msgid "Wow! Real rosin!!" -msgstr "Waouh ! D'la colophane !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1892 -msgid "Min is so excited that she accidentally inhales a bunch of the powder." -msgstr "Min est tellement excitée, qu'elle inhale accidentellement de la poudre." - -#: game/3_akarsha.rpy:1894 -msgctxt "akarsha2_ad56e609" -msgid "*cough!!!*{w=0.26} *hack!!!*{w=0.26} *wheeze!!!*" -msgstr "*éternue !!!*{w=0.26} *tousse sans arrêt !!!*{w=0.26} *respire bruyamment !!!*" - -#: game/3_akarsha.rpy:1896 -msgctxt "akarsha2_1386c66b" -msgid "..........." -msgstr "..........." - -#: game/3_akarsha.rpy:1899 -msgctxt "akarsha2_c006af61" -msgid "..........." -msgstr "..........." - -#: game/3_akarsha.rpy:1901 -msgctxt "akarsha2_849468c3" -msgid "..........." -msgstr "..........." - -#: game/3_akarsha.rpy:1907 -msgid "Hayden is the lead-off hitter." -msgstr "Hayden est le premier frappeur." - -#: game/3_akarsha.rpy:1908 -msgid "Min spits on the ground for dramatic effect." -msgstr "Min crache sur le sol, pour un effet dramatique." - -#: game/3_akarsha.rpy:1910 -msgid "Ew!" -msgstr "Beurk !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1912 -msgid "Min, that's gross. Don't do that again." -msgstr "Min, c'est dégoûtant. Ne fais plus jamais ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:1916 -msgid "Diya crouches into position." -msgstr "Diya s'accroupit et se met en position." - -#: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." -msgstr "Après coup, elle pointe son index vers le sol. Min secoue la tête en arrière, et se redresse sur le monticule." - -#: game/3_akarsha.rpy:1919 -msgid "Since when do you two have signs?" -msgstr "Depuis quand avez-vous vos propres signaux, vous deux ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1921 -msgid "Oh, they don't mean anything." -msgstr "Oh, ils ne veulent rien dire." - -#: game/3_akarsha.rpy:1923 -msgid "We're just doing it because it looks cool." -msgstr "On fait ça, juste parce que c'est cool." - -#: game/3_akarsha.rpy:1930 -msgid "Min winds up and throws." -msgstr "Min s'enroule et jette la balle." - -#: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." -msgstr "La balle arrive à hauteur de poitrine, parfaitement, sans rotation. Si quelqu'un avait écrit un message sur elle, il serait tout à fait possible de le lire." - -#: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." -msgstr "La balle tombe ensuite comme un double plongeon et tombe dans le gant de Diya." - -#: game/3_akarsha.rpy:1935 -msgid "Hayden swings at it, but he's way off." -msgstr "Hayden se lance, mais il est très loin." - -#: game/3_akarsha.rpy:1940 -msgid "Gyaaah!" -msgstr "Gyaaah !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1942 -msgid "Was the scream really necessary?" -msgstr "Est-ce que le cri était vraiment nécessaire ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." -msgstr "Hayden parvient à réaliser le lancer suivant. La balle bondit quelques centimètres au dessus du bâton, et atterrit devant le marbre." - -#: game/3_akarsha.rpy:1951 -msgid "Diya pounces on it and throws him out." -msgstr "Diya se jette dessus, et l'éjecte dehors." - -#: game/3_akarsha.rpy:1953 -msgid "Nooooo...What was that?" -msgstr "Nooooon... C'était quoi ça ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:1955 -msgid "A knuckleball. It's like a trick pitch." -msgstr "Une balle papillon. C'est comme lancer astucieux." - -#: game/3_akarsha.rpy:1957 -msgid "I don't trust it." -msgstr "Je n'y crois pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:1958 -msgid "Cursed." -msgstr "Maudit." - -#: game/3_akarsha.rpy:1960 -msgid "It's not cursed. It's like that because of physics." -msgstr "C'est pas de la malédiction. C'est comme ça, à cause de la physique." - -#: game/3_akarsha.rpy:1962 -msgid "...Cursed." -msgstr "... Maudit." - -#: game/3_akarsha.rpy:1966 -msgid "Chryssa yells out to [teamName!t] triumphantly." -msgstr "Chryssa s'exclame aux [teamName!t] de manière triomphante." - -#: game/3_akarsha.rpy:1968 -msgid "Chryssa yells out to the [teamName!t] triumphantly." -msgstr "Chryssa s'exclame aux [teamName!t] de manière triomphante." - -#: game/3_akarsha.rpy:1970 -msgid "See! I told you I wasn't making it up!" -msgstr "Tu vois ! Je vous ai dit que je n'inventais pas !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." -msgstr "Sakura et Yuki échangent un regard, puis se tournent vers Chryssa avec des visages sceptiques." - -#: game/3_akarsha.rpy:1973 -msgid "Come on!" -msgstr "Voyons !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1976 -msgid "The next batter swings helplessly at three knucklers and sits down." -msgstr "Le lanceur suivant frappe, impuissant, les trois balles papillon, puis s'assoit." - -#: game/3_akarsha.rpy:1980 -msgid "Jun-seo is up against his twin now." -msgstr "Jun-seo affronte sa jumelle maintenant." - -#: game/3_akarsha.rpy:1985 -msgid "Min winds up and lets another knuckler go." -msgstr "Min s'enroule et envoie une autre balle papillon." - -#: game/3_akarsha.rpy:1988 -msgid "He hit a line drive straight at Akarsha." -msgstr "Il la frappe et l'envoie directement vers Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:1995 -msgid "It's coming toward me!" -msgstr "Elle vient vers moi !" - -#: game/3_akarsha.rpy:1996 -msgid "I can't reach it with my hand!" -msgstr "Je ne peux pas l'atteindre avec ma main !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2011 -msgid "Akarsha kicked the ball!" -msgstr "Akarsha frappe la balle !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2013 -msgid "She's now hopping around on one foot in pain." -msgstr "Elle sautille à cloche-pied de douleur." - -#: game/3_akarsha.rpy:2015 -msgid "Ow!! Ow!! " -msgstr "Aïe !! Aïe !! " - -#: game/3_akarsha.rpy:2018 -msgid "You fucking dumbass!! Why didn't you just catch it?!" -msgstr "Putain de conne !! Pourquoi tu l'as pas attrapé ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2020 -msgid "Don't mind!" -msgstr "Ne fais pas gaffe !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2022 -msgctxt "akarsha2_3bc705ee" -msgid "What?" -msgstr "Quoi ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2024 -msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." -msgstr "Fais pas gaffe. Ils disent ça quand quelqu'un chie dans la colle, dans les anime sportifs." - -#: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." -msgstr "J'vais littéralement vomir là. Tu l'as même dit avec un fake accent japonais." - -#: game/3_akarsha.rpy:2028 -msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." -msgstr "Attends, j'pense que c'est une bonne idée. Ca aide à booster le moral." - -#: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" -msgstr "On s'appelle déjà les Semes ! A quel point allons-nous nous embarrasser davantage ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2033 -msgid "Don't be rude. We should support our teammates' interests." -msgstr "Ne sois pas insolente. On devrait soutenir les intérêts de l'équipe." - -#: game/3_akarsha.rpy:2035 -msgid "At what cost?!" -msgstr "A quel coût ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." -msgstr "La balle rebondit vers le marbre. Diya ramasse la basse, et la lance au premier." - -#: game/3_akarsha.rpy:2041 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe" -msgid "Out!" -msgstr "RETRAIT !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2043 -msgid "What the! That actually worked!" -msgstr "Mais non! Ca a vraiment marché!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2045 -msgid "Yes!! I'm a certified genius!" -msgstr "Oui !! Je suis définitivement un génie !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2046 -msgid "My Nobel Prize..." -msgstr "Mon prix Nobel..." - -#: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." -msgstr "Tu ne vas pas avoir de prix Nobel pour avoir tapé une balle plutôt que de la rattraper normalement." - -#: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." -msgstr "Ho, on a pas de vrai abris de touche ? Il y a juste un petit banc pour chaque équipe." - -#: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." -msgstr "Qu'est ce que tu t'imaginais? L'école n'a pas d'équipe de baseball officielle, donc on a même de la chance d'avoir des bancs déjà." - -#: game/3_akarsha.rpy:2066 -msgid "I never got why dugouts need to be half underground like that." -msgstr "Je n'ai jamais su pourquoi les abris avant besoin d'être en contrebas comme ca." - -#: game/3_akarsha.rpy:2067 -msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." -msgstr "C'est pas un abri anti atomique non plus. Arrêtes d'être aussi dramatique." - -#: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." -msgstr "L'équipe s'installe sur le banc, sauf Diya, qui était encore en train de retirer son équipement de receveur." - -#: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." -msgstr "[teamName!t] s'installe sur le banc, sauf Diya, qui était encore en train de retirer son équipement de receveur." - -#: game/3_akarsha.rpy:2075 -msgid "There's not quite enough space for everyone." -msgstr "Il n'y a pas assez de place pour tout le monde." - -#: game/3_akarsha.rpy:2077 -msgid "Left standing, Diya hovers uncertainly beside them." -msgstr "Restée debout, Diya se tient de manière incertaine avec elle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2078 -msgid "There's not enough room." -msgstr "Il n'y a pas assez de pièces." - -#: game/3_akarsha.rpy:2080 -msgid "Then you can sit in my lap." -msgstr "Tu peux t'assoir sur mes genoux." - -#: game/3_akarsha.rpy:2082 -msgctxt "akarsha2_6276c5a5" -msgid "................" -msgstr "............" - -#: game/3_akarsha.rpy:2085 -msgid "Shouldn't it be the other way around?" -msgstr "Ca devrait être plutôt l'inverse?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2088 -msgid "Why the hell would it be the other way around?" -msgstr "Et pourquoi putain de merde?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2090 -msgid "You're the smaller one??" -msgstr "Parce que t'es la plus petite??" - -#: game/3_akarsha.rpy:2098 -msgid "OW??!" -msgstr "OH ??!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2100 -msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" -msgstr "Min frappe Akarsha très fort sous le banc!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." -msgstr "Diya et Noelle sursautent toutes les deux au cri d'Akarsha. Aucun d'eux n'a vu le coup de pied." - -#: game/3_akarsha.rpy:2103 -msgid "......?" -msgstr "......?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2105 -msgid "What's wrong with you?" -msgstr "C'est quoi ton problème?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2107 -msgctxt "akarsha2_cd2045ac" -msgid "............." -msgstr "........." - -#: game/3_akarsha.rpy:2109 -msgid "She's glaring at me with a murderous look in her eyes..." -msgstr "Elle me regarde avec un regard meurtrier..." - -#: game/3_akarsha.rpy:2111 -msgid "I, uh...farted." -msgstr "J'ai, heu...pété." - -#: game/3_akarsha.rpy:2112 -msgid "I was trying to cover up the sound." -msgstr "J'essayais de couvrir le son." - -#: game/3_akarsha.rpy:2115 -msgctxt "akarsha2_bb188d77" -msgid "What...?" -msgstr "De quoi...?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2117 -msgid "Crap. I don't think she buys it." -msgstr "Merde. Je pense qu'elle va pas y croire." - -#: game/3_akarsha.rpy:2119 -msgid "That's inconsistent with your past behavior." -msgstr "Ce n'est pas très cohérent avec tes précédents agissements." - -#: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." -msgstr "La semaine dernière, tu t'es vantée, de manière dégoûtante et indésirable, que t'avais fait trois pets consécutifs qui formaient une triade en ré majeur." - -#: game/3_akarsha.rpy:2121 -msgid "Why go through such lengths to mask a single fart now?" -msgstr "Ducoup, pourquoi passer autant de temps à cacher un simple pet maintenant?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2122 -msgid "You're hiding something." -msgstr "Tu caches quelque chose." - -#: game/3_akarsha.rpy:2124 -msgid "I should scream now, as a distraction." -msgstr "Je devrais crier maintenant, pour faire diversion." - -#: game/3_akarsha.rpy:2127 -msgid "*bloodcurdling scream*" -msgstr "*cri sanglant*" - -#: game/3_akarsha.rpy:2131 -msgid "SHUT UP!!! STOP SCREAMING!!!" -msgstr "LA FERME!!!! ARRETE DE CRIER!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2133 -msgid "You're screaming too." -msgstr "Tu cries aussi." - -#: game/3_akarsha.rpy:2135 -msgid "The bench creaks a bit as Diya nervously lowers herself in Min's lap." -msgstr "Le banc craque un peu quand Diya s'accroupie nerveusement sur les genoux de Min." - -#: game/3_akarsha.rpy:2136 -msgid "Min immediately wraps an arm around Diya's waist." -msgstr "Min tends immédiatement le bras autour de Diya." - -#: game/3_akarsha.rpy:2138 -msgctxt "akarsha2_93212e9d" -msgid "............." -msgstr "..........." - -#: game/3_akarsha.rpy:2140 -msgid "I have to do this so we don't lose our balance!" -msgstr "Je suis obligée de faire ça sinon on va perdre notre équilibre !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2141 -msgid "Yeah!!!!!!" -msgstr "Ouais!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." -msgstr "Fais gaffe, Diya. Min songe probablement à te faire de mauvaises choses." - -#: game/3_akarsha.rpy:2147 -msgid "I wanna do bad things to you, Akarsha." -msgstr "Je vais te faire du mal à toi, Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:2149 -msgid "Really?? Like what?" -msgstr "Vraiment ?? Comme quoi?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2152 -msgid "Like snap your fucking neck." -msgstr "Comme claquer ta nuque." - -#: game/3_akarsha.rpy:2154 -msgid "How mean!!!" -msgstr "Tellement méchante!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2162 -msgid "Jun-seo is pitching against [teamName!t]." -msgstr "Jun-seo est en train de lancer contre [teamName!t]." - -#: game/3_akarsha.rpy:2164 -msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." -msgstr "Jun-seo est en train de lancer contre [teamName!t]." - -#: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." -msgstr "Ses lancers semblent beaucoup plus rapides que ceux de Min. Il élimine Ester avec facilité." - -#: game/3_akarsha.rpy:2167 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_1" -msgid "Out!" -msgstr "Out!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" -msgstr "Liz marque le score avec un papier et un crayon. Elle note consciencieusement l'élimination par un \"B\"" - -#: game/3_akarsha.rpy:2172 -msgid "Why isn't a strikeout S or SO? Why K?" -msgstr "Pourquoi tu ne mets pas un E ? Pourquoi un B?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2174 -msgid "K is for Killed." -msgstr "B pour Buté." - -#: game/3_akarsha.rpy:2176 -msgid "That can't be it." -msgstr "Ca ne peut pas être ca." - -#: game/3_akarsha.rpy:2178 -msgid "It's because S is already used for sacrifice." -msgstr "Le E est déjà utilisé pour Envoi." - -#: game/3_akarsha.rpy:2179 -msgid "The K from the the last letter of \"struck.\"" -msgstr "Le B c'est pour dire Battu." - -#: game/3_akarsha.rpy:2181 -msgid "That's a lame reason." -msgstr "C'est une raison boiteuse." - -#: game/3_akarsha.rpy:2183 -msgid "Agreed. I like Min's reason better." -msgstr "C'est vrai. Je préfère l'explication de Min." - -#: game/3_akarsha.rpy:2189 -msgid "\"Sakura\" is up to bat now." -msgstr "\"Sakura\" se positionne à la batte maintenant." - -#: game/3_akarsha.rpy:2193 -msgid "She whiffs the first pitch, but pops the second one up." -msgstr "Elle loupe le premier lancer, mais renvoie le deuxième." - -#: game/3_akarsha.rpy:2195 -msgid " I got it!" -msgstr " Je l'ai !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2197 -msgid "He chases the ball into foul territory and dives for it." -msgstr "il poursuit la balle en territoire ennemie et plonge pour l'avoir." - -#: game/3_akarsha.rpy:2200 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_2" -msgid "Out!" -msgstr "Out!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." -msgstr "Cette situation pue du cul. Si on arrive à atteindre la première base, on pourrait tenter un but volé, ou faitre un truc chelou, mais non..." - -#: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." -msgstr "En fait, j'ai fait quelques recherches là dessus. Dans la plupart des cas, essayer de faire un but volé a plus de probabilité d'avoir un impact négatif que positif." - -#: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." -msgstr "Et puisque la plupart d'entre nous n'est pas à l'aise avec ce coup, il serait préférable d'éviter d'essayer." - -#: game/3_akarsha.rpy:2208 -msgid "What the hell are you saying? Stealing is important." -msgstr "Putain mais qu'est ce que tu racontes? Voler c'est super important." - -#: game/3_akarsha.rpy:2210 -msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." -msgstr "Non, cela a objectivement peu de valeur et est souvent, en fait, préjudiciable." - -#: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." -msgstr "Pour que les tentatives de vol ne soit PAS préjudiciable, tu dois réussir plus de 70%% du temps. C'est à ce moment la que tu atteints le seuil de rentabilité." - -#: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." -msgstr "Le chiffre exact dépend de chaque situation, mais c'est toujours autour de ce chiffre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." -msgstr "Par exemple, pour un coureur à la première base sans Out, se faire prendre en train de voler fera perdre à l'équipe les deux tiers d'un tour, en moyenne, et un vol réussi en gagnera un tiers." - -#: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." -msgstr "" -"Donc pour chaque essai de vol, tu as besoin d'en convertir au moins deux, " -"sinon, la seule chose que tu vas voler, c'est des tours à ton équipe." - -#: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." -msgstr "Tu reussis aussi souvent? Si non, tu viens entraver les chances de ton équipe." - -#: game/3_akarsha.rpy:2217 -msgid "Min looks like she understood none of that." -msgstr "Min donne l'impression de n'avoir rien compris." - -#: game/3_akarsha.rpy:2219 -msgid "Shut your hell up, you...lamp post!" -msgstr "Fermez vos gueules bande de... lampadaires!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2221 -msgid "Shut your hell up..." -msgstr "Fermez vos gueules bande de..." - -#: game/3_akarsha.rpy:2224 -msgid "Lamp post..." -msgstr "Lampadaires...." - -#: game/3_akarsha.rpy:2226 -msgid "You can't reduce things down to numbers." -msgstr "Tu peux pas réduire les choses à des nombres." - -#: game/3_akarsha.rpy:2228 -msgid "Yes, I can." -msgstr "Si, je peux." - -#: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" -msgstr "Elle utilise un baton pour dessiner une formule dans la poussière: \nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" - -#: game/3_akarsha.rpy:2232 -msgid "Min quickly stomps out the formula." -msgstr "Min efface rapidement la formule." - -#: game/3_akarsha.rpy:2233 -msgid "The evil is defeated." -msgstr "Le diable est vaincu." - -#: game/3_akarsha.rpy:2235 -msgid "Those equations are just a bunch of word games. They're not real." -msgstr "Ces equations sont juste un tas de jeux de mots. C'est pas du vrai." - -#: game/3_akarsha.rpy:2237 -msgid "Look, this isn't even a matter of opinion. I'm right." -msgstr "Ecoute, ce n'est même pas un problème d'opinion. J'ai raison." - -#: game/3_akarsha.rpy:2238 -msgid "Numbers don't lie." -msgstr "Les nombres de mentent pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:2240 -msgid "There are things you can't see!" -msgstr "Il y des choses que tu ne peux pas voir!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2242 -msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" -msgstr "Comme quoi? Tes sentiments? Le pouvoir de l'amitié?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" -msgstr "Tu ne te dis pas que, peut être, tes ennemis pourraient avoir ces choses la aussi?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2244 -msgid "They're on both sides of the equation, so they cancel each other out." -msgstr "Ils sont de chaque coté de l'équation, ducoup ils s'annulent." - -#: game/3_akarsha.rpy:2246 -msgid "Oh my god! This is baseball, not rocket science." -msgstr "N'importe quoi ! C'est du baseball, pas de la science spatiale." - -#: game/3_akarsha.rpy:2248 -msgid "But this isn't rocket science. This is basic algebra." -msgstr "Ce n'est pas de la science spatiale. C'est de l'algèbre de base." - -#: game/3_akarsha.rpy:2250 -msgid "Bro, give it up. Noelle hates being wrong." -msgstr "Abandonne Frère. Noelle déteste avoir tord." - -#: game/3_akarsha.rpy:2253 -msgid "Actually, I wouldn't know. I'm not familiar with the sensation." -msgstr "En fait, je sais pas. Je ne suis pas habituée à cette sensation." - -#: game/3_akarsha.rpy:2255 -msgid "Liz comes up and taps Akarsha on the shoulder." -msgstr "Liz arrive et tapote l'épaule d'Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:2257 -msgid "Hey! You're up to bat now." -msgstr "C'est ton tour à la batte." - -#: game/3_akarsha.rpy:2259 -msgid "Akarsha lets out a prolonged croaking sound that lasts for 30 seconds." -msgstr "Akarsha émet un croassement prolongé qui dure 30 secondes." - -#: game/3_akarsha.rpy:2261 -msgid "We're down two outs, so I better not screw this up." -msgstr "On a déjà deux OUT, j'ai intérêt à pas merder." - -#: game/3_akarsha.rpy:2264 -msgid "Akarsha picks a bat and heads to the plate." -msgstr "Akarsha attrape une batte et se dirige avec l'emplacement." - -#: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." -msgstr "Akarsha effectue lentement une posture taichi en maintenant une contact visuel avec Jun-seo." - -#: game/3_akarsha.rpy:2276 -msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" -msgstr "C'est la forme, \"Attrape la queue de l'oiseau.\"" - -#: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." -msgstr "Akarsha se met sur le dos et essaie de sauter sur ses pieds sans utiliser ses mains." - -#: game/3_akarsha.rpy:2280 -msgid "There's not enough momentum. She just flops back down." -msgstr "Elle n'a pas assez d'élan. Elle s'effondre simplement." - -#: game/3_akarsha.rpy:2282 -msgid "Wait for it. I got this." -msgstr "Attends, je vais y arriver." - -#: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." -msgstr "Elle essaie une deuxieme fois. Cette fois ci, elle arrive sur ses pieds, mais n'a pas les muscles pour se relever." - -#: game/3_akarsha.rpy:2287 -msgid "Defeated, she lands back on her butt." -msgstr "Vaincue, elle s'écroule sur le cul." - -#: game/3_akarsha.rpy:2289 -msgctxt "akarsha2_41647c3d" -msgid "Akarsha, cut it out." -msgstr "Akarsha, vas y." - -#: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." -msgstr "Jun-seo n'a pas l'air intimidé du tout. Il se redresse et lance la balle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2297 -msgid "You're not invited to my birthday party anymore." -msgstr "T'es plus invité à mes anniversaires." - -#: game/3_akarsha.rpy:2300 -msgctxt "akarsha2_433a0f52" -msgid "...What...?" -msgstr "...De quoi... ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2303 -msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." -msgstr "C'est ma technique : Bombe de fumée verbale." - -#: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." -msgstr "Ma remarque a soulevé tellement de questions qu'il a plongé dans la confusion." - -#: game/3_akarsha.rpy:2307 -msgctxt "akarsha2_41647c3d_1" -msgid "Akarsha, cut it out." -msgstr "Akarsha, vas y." - -#: game/3_akarsha.rpy:2310 -msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." -msgstr "Toujours perplexe, Jun-Seo lance la balle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." -msgstr "Akarsha n'est pas assez expérimentée pour distinguer le type de lancer, elle décide aléatoirement d'effectuer un swing ou pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:2313 -msgid "Unsurprisingly, she racks up three strikes in an instant." -msgstr "Sans surprise, elle enchaine trois frappes en un instant." - -#: game/3_akarsha.rpy:2315 -msgid "No...my special technique..." -msgstr "Non... ma technique spéciale..." - -#: game/3_akarsha.rpy:2318 -msgid "How about you practice more instead of using your special technique?" -msgstr "Et si tu t'entrainais plus plutôt que d'utiliser ta technique spéciale?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2320 -msgid "It's time to switch sides now." -msgstr "C'est le moment de changer de coté." - -#: game/3_akarsha.rpy:2330 -msgid "The batter hits the ball towards Akarsha again." -msgstr "Le batteur renvoie la balle une fois de plus vers Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:2331 -msgid "Akarsha fumbles the ball, allowing the runner to safely reach the bag." -msgstr "Akarsha manque à moitié la balle, permettant au coureur d'atteindre sa cible tranquillement." - -#: game/3_akarsha.rpy:2333 -msgid "Thanks for screwing up." -msgstr "Merci d'avoir merdé." - -#: game/3_akarsha.rpy:2335 -msgid "I didn't screw up. That was on purpose." -msgstr "J'ai pas merdé. C'était fait exprès." - -#: game/3_akarsha.rpy:2336 -msgid "The truth is, I'm a double agent." -msgstr "La vérité, c'est que je suis un agent double." - -#: game/3_akarsha.rpy:2339 -msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." -msgstr "ADMET JUSTE QUE TU T'ES FOIREE." - -#: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." -msgstr "Les Tueurs de Balaines ont un Out et un coureur d'avance. Le coureur s'élance alors que Jun-seo frappe la balle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." -msgstr "Elle roule lentement tout le long de la ligne de faute gauche; Diya la suit de près, planant dessus comme un faucon." - -#: game/3_akarsha.rpy:2349 -msgid "What's she doing?" -msgstr "Qu'est ce qu'elle fout?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." -msgstr "Si Diya l'attrape du coté gauche de la ligne, ca compterait comme une faute." - -#: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." -msgstr "Les coureurs ne peuvent pas courir quand la balle est fausse. Le coureur devra revenir à la premiere base." - -#: game/3_akarsha.rpy:2355 -msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." -msgstr "La balle continue de rouler exactement le long de la ligne." - -#: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." -msgstr "Akarsha cours à l'avant de la balle et trace un trait dans la poussière pour dévier la balle vers la droite." - -#: game/3_akarsha.rpy:2359 -msgctxt "akarsha2_ceb307ab" -msgid "Hey!" -msgstr "Hey!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2361 -msgid "The ball hits the path and rolls foul! Diya quickly grabs it." -msgstr "La balle s'engouffre dans le chemin et devient faute. Diya l'attrape rapidement." - -#: game/3_akarsha.rpy:2363 -msgid "I'm a triple agent." -msgstr "Je suis un agent triple." - -#: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." -msgstr "Tu ne peux pas changer d'équipe pour corroborer avec tes loupés." - -#: game/3_akarsha.rpy:2374 -msgid "Min throws the next pitch for a strike." -msgstr "Min fait le prochain lancer pour une prise." - -#: game/3_akarsha.rpy:2377 -msgid "Nice work! Time to switch sides again." -msgstr "Beau travail ! Il est temps de changer de côté à nouveau." - -#: game/3_akarsha.rpy:2379 -msgid "That was fast." -msgstr "C'était rapide." - -#: game/3_akarsha.rpy:2382 -msgid "That's good. It means Min's knuckleball is working." -msgstr "C'est une bonne chose. Ça veut dire que la balle papillon de Min fonctionne." - -#: game/3_akarsha.rpy:2385 -msgid "We should give it a special name." -msgstr "Nous devrions lui donner un nom spécial." - -#: game/3_akarsha.rpy:2386 -msgid "Like...Knuckles." -msgstr "Like...Knuckles." - -#: game/3_akarsha.rpy:2389 -msgid "I'm not calling it a damn Sonic character." -msgstr "Je n'appelle pas ça un putain de personnage de Sonic." - -#: game/3_akarsha.rpy:2391 -msgid "It can be butterfly related, since they flutter." -msgstr "Cela peut être lié aux papillons, puisqu'ils volent." - -#: game/3_akarsha.rpy:2393 -msgid "Butterfly...butterfly thingy." -msgstr "Papillon... truc de papillon." - -#: game/3_akarsha.rpy:2394 -msgid "Butterfly from Hell's Anus." -msgstr "Papillon de l'anus de l'enfer." - -#: game/3_akarsha.rpy:2397 -msgid "The \"anus\" part wasn't necessary." -msgstr "Le \"anus\" n'était pas nécessaire." - -#: game/3_akarsha.rpy:2411 -msgctxt "akarsha2_e7bfb3b0" -msgid "Noelle, you're up to bat!" -msgstr "Noelle, t'es prête à te battre !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2415 -msgid "Akarsha catcalls Noelle as she walks up to the plate." -msgstr "Akarsha interpelle Noelle alors qu'elle s'approche de la base." - -#: game/3_akarsha.rpy:2417 -msgid "WAOWW!! IT'S NOELLE!! YOW-WEE-MAMA!!!" -msgstr "WAOUHH !! C'EST NOELLE !! YOW-WEE-MAMA !!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2420 -msgid "SHUT UP!!!!!" -msgstr "TA GUEULE !!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2422 -msgid "How mean!" -msgstr "Quelle méchanceté !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2429 -msgid "A swing and a miss." -msgstr "Un swing et un raté." - -#: game/3_akarsha.rpy:2432 -msgid "I wonder if Noelle enjoys this?" -msgstr "Je me demande si Noëlle aime ça ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2435 -msgid "She's having fun." -msgstr "Elle s'amuse." - -#: game/3_akarsha.rpy:2437 -msgid "She's scowling as she swings the bat." -msgstr "Elle se renfrogne en balançant la batte." - -#: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." -msgstr "C'est juste sa personnalité. Si elle n'aimait pas ça, elle aurait déjà démissionné." - -#: game/3_akarsha.rpy:2446 -msgid "Noelle strikes out." -msgstr "Noelle est éliminée." - -#: game/3_akarsha.rpy:2450 -msgid "Diya, you're next." -msgstr "Diya, tu es la prochaine." - -#: game/3_akarsha.rpy:2458 -msgid "The catcher gets up and stands far off to the side, away from Diya." -msgstr "Le receveur se lève et se tient loin sur le côté, loin de Diya." - -#: game/3_akarsha.rpy:2459 -msgid "Jun throws it into his mitt." -msgstr "Jun le jette dans sa mitaine." - -#: game/3_akarsha.rpy:2463 -msgid "It's an intentional walk." -msgstr "C'est une marche intentionnelle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2465 -msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." -msgstr "Dès le départ ? Ils ne l'ont même pas encore vue frapper." - -#: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." -msgstr "Ils ont peur d'elle. Hayden sait combien elle est forte, depuis qu'on est petite." - -#: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." -msgstr "Ils se disent probablement que c'est bien de lui laisser la première place puisque personne d'autre dans l'équipe ne peut obtenir un coup sûr." - -#: game/3_akarsha.rpy:2471 -msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." -msgstr "C'est intelligent. Ça va être dur pour nous de marquer sans elle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." -msgstr "Une fois qu'ils ont lancé quatre balles, Diya jette la batte sur le côté et trotte vers la première." - -#: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." -msgstr "Il semble qu'il ait fait le bon choix, car après la marche de Diya, l'équipe accumule deux sorties supplémentaires en un instant." - -#: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." -msgstr "Il semble qu'il ait fait le bon choix, car après la marche de Diya, [teamName!t] accumule deux sorties supplémentaires en un instant." - -#: game/3_akarsha.rpy:2483 -msgid "Diya is stranded there until they switch sides." -msgstr "Diya est bloquée là jusqu'à ce qu'ils changent de côté." - -#: game/3_akarsha.rpy:2491 -msgid "Neither team manages to score for the next few innings." -msgstr "Aucune des deux équipes ne parvient à marquer pendant les quelques manches suivantes." - -#: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." -msgstr "Diya se fait toujours marcher dessus à chaque coup, et les autres ne sont pas assez habiles pour frapper de manière fiable les lancers de l'ennemi." - -#: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." -msgstr "Diya se fait toujours marcher dessus à chaque coup, et les autres de [teamName!t] ne sont pas assez habiles pour frapper de manière fiable les lancers de l'ennemi." - -#: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." -msgstr "Quelques personnes parviennent par hasard à tirer des coups sur la balle papillon de Min, mais personne n'est encore parvenu à rentrer chez lui." - -#: game/3_akarsha.rpy:2498 -msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." -msgstr "A la 7ème manche, cependant, la chance de Min commence à s'épuiser." - -#: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." -msgstr "Le prochain lancer de Min est haut et intérieur, mais au lieu de tomber, il s'élève dans les airs." - -#: game/3_akarsha.rpy:2506 -msgid "Diya has to jump to catch it." -msgstr "Diya doit sauter pour l'attraper." - -#: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." -msgstr "C'est la quatrième balle ; le frappeur jette sa batte de côté et se dirige en courant vers la première base. Les bases sont remplies et il n'y a aucune sortie." - -#: game/3_akarsha.rpy:2513 -msgid "This is terrible. They're probably going to score at least one goal." -msgstr "C'est terrible. Ils vont probablement marquer au moins un but." - -#: game/3_akarsha.rpy:2515 -msgid "Did you just say \"goal\"??" -msgstr "Est-ce que tu viens de dire \"but\" ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:2519 -msgid "The next batter is a buff looking fellow." -msgstr "Le batteur suivant est un type qui a l'air costaud." - -#: game/3_akarsha.rpy:2524 -msgid "He smashes the pitch straight into right field, where Noelle is." -msgstr "Il envoie le ballon directement dans le champ droit, où se trouve Noelle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2526 -msgid "No! That's the worst possible person he could've hit it to!" -msgstr "Non ! C'est la pire personne à qui il aurait pu le frapper !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2529 -msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." -msgstr "C'est tellement loin que la balle est comme une tache dans les nuages." - -#: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." -msgstr "Noëlle recule avec appréhension, le gant sorti, en plissant les yeux vers le ciel." - -#: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." -msgstr "Elle place fermement ses pieds à la largeur des épaules, tend le bras et frappe sa main libre sur le gant de manière décisive." - -#: game/3_akarsha.rpy:2535 -msgid "She caught it?!" -msgstr "Elle l'a attrapé ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2538 -msgid "She caught it!" -msgstr "Elle l'a attrapé !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2541 -msgid "How is that possible?!" -msgstr "Comment c'est possible ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." -msgstr "Les coureurs dérapent et s'efforcent d'inverser la direction. Ils doivent tous rejoindre leur ancienne base maintenant ou ils sont éliminés." - -#: game/3_akarsha.rpy:2545 -msgid "No one thought she would catch it! Here's our chance!" -msgstr "Personne ne pensait qu'elle l'attraperait ! C'est notre chance !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2548 -msgid "Noelle throws to Liz at second base." -msgstr "Noelle lance à Liz qui est à la deuxième base." - -#: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." -msgstr "Il y a un grand bruit de claquement lorsque Liz couvre son gant avec sa main, empêchant la balle de rebondir." - -#: game/3_akarsha.rpy:2553 -msgid "She easily tags the bag before Hayden can return to it." -msgstr "Elle marque facilement le sac avant que Hayden puisse y retourner." - -#: game/3_akarsha.rpy:2555 -msgid "That's two outs! Just one more!" -msgstr "ça fait 2 sorties ! Plus qu'une !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2557 -msgid "Liz rears up and throws to Akarsha, who's manning first base." -msgstr "Liz se cabre et lance à Akarsha, qui s'occupe de la première base." - -#: game/3_akarsha.rpy:2559 -msgid "...What the hell?" -msgstr "...C'est quoi ce bordel ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2561 -msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." -msgstr "Il n'y a rien dans la main de Liz. Elle ne lance rien à Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." -msgstr "Akarsha prétend de l'attraper dans son gant et marque le premier but avant que Jun ne l'atteigne." - -#: game/3_akarsha.rpy:2564 -msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_3" -msgid "Out!" -msgstr "RETRAIT !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2566 -msgid "The runners are dejectedly returning to their defensive positions." -msgstr "Les coureurs reviennent avec tristesse à leurs positions défensives." - -#: game/3_akarsha.rpy:2567 -msgid " A triple play?!" -msgstr " Un triple-jeu ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2569 -msgid "Jun is looking at Akarsha suspiciously." -msgstr "Jun regarde Akarsha de manière suspicieuse." - -#: game/3_akarsha.rpy:2571 -msgid "Wait a minute! She's not holding anything." -msgstr "Attendez une minute ! Elle n'a rien dans sa main." - -#: game/3_akarsha.rpy:2573 -msgid "He saw!" -msgstr "Il a vu !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2576 -msgid " What?? Where's the ball, then?" -msgstr " Quoi ?? Où est la balle alors ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2578 -msgid "Heck if I know." -msgstr "Zut, si je savais." - -#: game/3_akarsha.rpy:2581 -msgid "How do you guys not know??" -msgstr "Comment ça, vous ne savez pas ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2585 -msgid "I got it." -msgstr "Je l'ai." - -#: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." -msgstr "Chryssa récupère la balle perdue dans l'herbe du terrain de droite, où elle était resté durant tout ce temps." - -#: game/3_akarsha.rpy:2587 -msgid "Noelle didn't even catch it in the first place." -msgstr "Noelle ne l'avait même pas attrapé dès le départ." - -#: game/3_akarsha.rpy:2589 -msgid "I knew it!" -msgstr "Je le savais !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2592 -msgid " So we're not out after all!" -msgstr " Alors nous ne sommes pas exclus après tout !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2594 -msgid "No, you're all still out." -msgstr "Non, vous êtes toujours sur le banc." - -#: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." -msgstr "Les règles stipulent que si le coureur abandonne ses efforts en courant vers les buts, il est exclu." - -#: game/3_akarsha.rpy:2596 -msgid "You all clearly gave up." -msgstr "Vous avez tous clairement abandonné." - -#: game/3_akarsha.rpy:2597 -msgid "So it's still a triple play." -msgstr "Alors c'est toujours un triple-jeu." - -#: game/3_akarsha.rpy:2599 -msgid "You son of a bitch..." -msgstr "Quelle pétasse..." - -#: game/3_akarsha.rpy:2601 -msgctxt "akarsha2_7626e124" -msgid "Hey!" -msgstr "Eh !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2603 -msgid "That was actually a compliment. I think." -msgstr "Je pense que c'était un compliment là, en fait." - -#: game/3_akarsha.rpy:2605 -msgid "It was a compliment." -msgstr "C'était un compliment." - -#: game/3_akarsha.rpy:2607 -msgid "This feels kind of like an asshole move, though." -msgstr "Ca ressemble quand même à une saloperie là." - -#: game/3_akarsha.rpy:2609 -msgid "On what planet do you guys live on where Noelle isn't an asshole?" -msgstr "Sur quelle planète tu vis, où Noelle n'est pas une salope ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2612 -msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" -msgstr "C'est normal de les tromper comme ça ? C'est pas de la triche ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." -msgstr "Ce n'est pas de la triche. Vous méritez tous un putain d'Oscar pour la performance que vous venez de nous offrir." - -#: game/3_akarsha.rpy:2615 -msgid "Especially Noelle. Good job!" -msgstr "En particulier Noelle. Beau travail !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2617 -msgid "Shut up. Don't praise me like I'm a little kid." -msgstr "La ferme. Ne me récompense pas comme une petite fille." - -#: game/3_akarsha.rpy:2619 -msgid "Are you crying?!" -msgstr "Tu pleures ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2622 -msgid "Ib nob cryig!" -msgstr "J'bleure bas !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" -msgstr "Au fait, quand tu prétends que la balle est quelque part, alors qu'elle n'y est pas, ça s'appelle du bluff." - -#: game/3_akarsha.rpy:2626 -msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." -msgstr "Les bluffs sont une part importante du jeu de terrain, comme les feintes." - -#: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." -msgstr "Ils sont rarement autant élaborés que les bluffs de triple-jeu que nous venons de relever, mais ils sont de la même trempe." - -#: game/3_akarsha.rpy:2629 -msgid "WE THE DEKE SQUAD." -msgstr "NOUS SOMMES L'EQUIPE DES BLUFFS." - -#: game/3_akarsha.rpy:2630 -msgid "Get it?" -msgstr "Tu comprends ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2633 -msgid "Oh my god. It's like Dick Squad, but Deke." -msgstr "Mon dieu. Bluff, c'est comme l'équipe des bites." - -#: game/3_akarsha.rpy:2635 -msgctxt "akarsha2_75840b17" -msgid "Deke Squad." -msgstr "L'équipe des bluffs." - -#: game/3_akarsha.rpy:2637 -msgctxt "akarsha2_003e0e2a" -msgid "Deke Squad." -msgstr "L'équipe des bluffs." - -#: game/3_akarsha.rpy:2640 -msgid "*chanting* DEKE SQUAD! DEKE SQUAD!" -msgstr "*scandant* L'EQUIPE DES BLUFFS ! L'EQUIPE DES BLUFFS !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2643 -msgid "I bet the teachers always separate you two in class." -msgstr "Je parie que les profs vous placent toujours dans deux classes séparées." - -#: game/3_akarsha.rpy:2645 -msgid "You bring out the worst in each other." -msgstr "Vous faîtes ressortir le pire l'un de l'autre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." -msgstr "C'est à nouveau au tour d'Akarsha de frapper. Il y en a déjà deux out, et personne sur le but." - -#: game/3_akarsha.rpy:2658 -msgid "The Killer Whales are still winning, [enemyScore!t] to [teamScore!t]." -msgstr "Les Orques sont encore en train de gagner, [enemyScore!t] à [teamScore!t]." - -#: game/3_akarsha.rpy:2661 -msgid "The game is still tied, 0 - 0." -msgstr "Le jeu est toujorus à égalité, 0 - 0." - -#: game/3_akarsha.rpy:2663 -msgid "Suddenly, Jun cries out from the mound." -msgstr "Soudainement, Jun crie depuis le monticule." - -#: game/3_akarsha.rpy:2665 -msgid "Wait, time out! My contact hurts!" -msgstr "Attendez, temps mort ! Ma lentille me fait mal !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2666 -msgid "Everyone pauses." -msgstr "Tout le monde s'arrête." - -#: game/3_akarsha.rpy:2668 -msgid " What's wrong with it?" -msgstr " Qu'est-ce qui cloche ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2670 -msgid "I think I got dust under the lens." -msgstr "Je crois que j'ai de la poussière en dessous." - -#: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." -msgstr "Le visage tordu de douleur, il sort ce qui semble être une petite ventouse." - -#: game/3_akarsha.rpy:2674 -msgid " What is that??" -msgstr " C'est quoi ça ??" - -#: game/3_akarsha.rpy:2676 -msgid "It's for taking out contact lens." -msgstr "C'est pour retirer la lentille de contact." - -#: game/3_akarsha.rpy:2679 -msgid " You're going to play without it on?? You can't pitch like that." -msgstr " Tu vas jouer sans lentille ? Tu peux pas lancer comme ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:2681 -msgid "Hayden, didn't you say you wanted to try pitching?" -msgstr "Hayden, tu n'as pas dit que tu voudrais t'essayer au lancer ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2683 -msgid " Right now?? I've literally never pitched a ball in my life." -msgstr "" -" Là, maintenant ?? J'ai littéralement jamais lancé une seule balle de ma vie." - -#: game/3_akarsha.rpy:2685 -msgid "Why not? There's a first time for everything." -msgstr "Pourquoi pas ? Il y a une première fois à tout." - -#: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." -msgstr "Jun-seo retire la lentille douloureuse. Il est désormais aveugle d'un oeil." - -#: game/3_akarsha.rpy:2689 -msgid " Okay. Here goes nothing!" -msgstr " D'accord. Plus rien ne va ici !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2695 -msgid "I go to baseball games." -msgstr "Je vais aux matchs de baseball." - -#: game/3_akarsha.rpy:2696 -msgid "I eat the baseballs." -msgstr "Je mange les balles de baseball." - -#: game/3_akarsha.rpy:2699 -msgctxt "akarsha2_99bf1f31" -msgid "................." -msgstr "................." - -#: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." -msgstr "Akarsha fait un pas en avant, et s'effondre de façon spectaculaire sur le marbre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2705 -msgid "My ankle!" -msgstr "Ma cheville !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2707 -msgid "Everyone is so used to her antics by now that no one reacts." -msgstr "Tout le monde est tellement habitué à ses singeries, que personne ne réagit maintenant." - -#: game/3_akarsha.rpy:2709 -msgid "Akarsha, stop screwing around and get up." -msgstr "Akarsha, arrête de déconner et lève-toi." - -#: game/3_akarsha.rpy:2711 -msgid "Akarsha clutches her heart and gasps for breath." -msgstr "Akarsha serre son coeur, le souffle coupé." - -#: game/3_akarsha.rpy:2713 -msgid "That's so mean! The shock put me into cardiac arrest!" -msgstr "C'est tellement méchant ! Le choc m'a mis en arrêt cardiaque !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2717 -msgid "AKARSHA!" -msgstr "AKARSHA !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2719 -msgid "Akarsha winces and puts a hand on her stomach." -msgstr "Akarsha grimace et met une main sur son ventre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2721 -msgid "My appendix burst from the pressure!" -msgstr "Mon appendice a éclaté sous la pression !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2725 -msgid "Fine. Die then." -msgstr "Tant mieux. Bah crève, alors." - -#: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." -msgstr "Hayden lance la balle. Akarsha se lève juste à temps pour se lancer dans la course." - -#: game/3_akarsha.rpy:2732 -msgid "I somehow hit it!" -msgstr "Je l'ai frappé, d'une certaine façon !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." -msgstr "Par pure chance, la balle se dirige droit sur Jun, qui plisse les yeux pour voir avec son bon oeil." - -#: game/3_akarsha.rpy:2739 -msgctxt "akarsha2_e449a898" -msgid "I got it!" -msgstr "Je l'ai !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2747 -msgid "The ball hits him in the face!" -msgstr "La balle le frappe dans le visage !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2750 -msgid "Akarsha makes it to second base in the confusion." -msgstr "Akarsha arrive sur le deuxième but, confuse." - -#: game/3_akarsha.rpy:2753 -msgid "Nice batting!" -msgstr "Belle frappe !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." -msgstr "Enfin... pour la première fois de toute la partie, quelqu'un est déjà sur le but, quand Diya est debout." - -#: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." -msgstr "Même si Hayden ne fait que de marcher vers Diya, il a l'air d'être vraiment terrorisé à l'idée de lui lancer la balle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2767 -msgid "He throws the next pitch." -msgstr "Il lance la prochaine." - -#: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." -msgstr "Tout le monde regarde la balle monter droit dans le ciel, suivant une haute trajectoire arquée." - -#: game/3_akarsha.rpy:2771 -msgid "It drops back down about halfway to the plate." -msgstr "Elle retombe à peu près à mi-chemin du marbre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2774 -msgid "HE DID A NOELLE..." -msgstr "IL A FAIT UNE NOELLE..." - -#: game/3_akarsha.rpy:2777 -msgid "Don't name errors after me!" -msgstr "Ne nomme pas les erreurs d'après moi !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2779 -msgid "HAYDEN WHAT'RE YOU DOING??!" -msgstr "HAYDEN QU'EST-CE QUE TU FOUS ??!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2782 -msgid " SHUT UP! IT SLIPPED OUT OF MY HAND!" -msgstr " TA GUEULE ! ELLE A GLISSE DE MA MAIN !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2786 -msgid "Hayden picks up the ball and tries again." -msgstr "Hayden ramasse la balle et réessaie." - -#: game/3_akarsha.rpy:2788 -msgid "He accidentally throws it straight at Diya's head." -msgstr "Il la jette accidentellement droit dans la tête de Diya." - -#: game/3_akarsha.rpy:2791 -msgid "Diya ducks." -msgstr "Diya se baisse." - -#: game/3_akarsha.rpy:2793 -msgid " Ack! Sorry!" -msgstr " Argh ! Désolé !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2795 -msgid "What the fuck is your problem?!" -msgstr "C'est quoi ton problème mec ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2797 -msgid "How dare you! Diya could've been killed!" -msgstr "Comment oses-tu ! Diya aurait pu être tuée !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." -msgstr "Min et Noelle ont pris d'assaut le monticule et attaquent maintenant Hayden ensemble." - -#: game/3_akarsha.rpy:2803 -msgid "I'm calling the police." -msgstr "J'appelle la police." - -#: game/3_akarsha.rpy:2805 -msgid " What? No one got hurt." -msgstr " Quoi ? Personne n'a été blessé." - -#: game/3_akarsha.rpy:2807 -msgid "It doesn't matter. That was criminal negligence." -msgstr "Peu importe. C'est de la négligence criminelle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2809 -msgid "I will personally make sure your entire life is ruined." -msgstr "Je m'assurerai personnellement que ta vie entière soit ruinée." - -#: game/3_akarsha.rpy:2811 -msgid "He should be executed." -msgstr "Il devrait être exécuté." - -#: game/3_akarsha.rpy:2813 -msgid "Executed?!" -msgstr "Exécuté ?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2815 -msgid "Hey! Get back on the bench!" -msgstr "Eh ! Retournez sur le banc !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2817 -msgid "Noelle, put the phone down! No one's getting arrested!" -msgstr "Noelle, raccroche ce téléphone ! Personne ne va être arrêté !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2818 -msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" -msgstr "MIN, OÙ AS-TU RECUPERE DAVANTAGE DE COUTEAUX ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." -msgstr "Diya revient sur le marbre, alors que Min et Noelle sont forcées de revenir sur le banc." - -#: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." -msgstr "Elles rayonnent toutes les deux dans leur coin, marmonnant sombrement des choses l'une à l'autre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2832 -msgid "There is no justice in the world." -msgstr "Il n'y a aucune justice dans ce monde." - -#: game/3_akarsha.rpy:2834 -msgid "Both of you, knock it off!" -msgstr "Vous deux, la ferme !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2838 -msgid "Hayden winds up and throws the ball." -msgstr "Hayden s'enroule et lance la balle." - -#: game/3_akarsha.rpy:2843 -msgid "It's not far enough outside! Diya lunged out at it and made contact. " -msgstr "" -"Elle n'est pas partie assez loin à l'extérieur ! Diya s'est précipitée " -"dessus et a fait contact. " - -#: game/3_akarsha.rpy:2846 -msgid "She got a hit off the intentional walk attempt!" -msgstr "Elle a eu un succès grâce à la tentative de marche intentionnelle !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2850 -msgid "She hammers it straight into right field, right at Jun-seo again." -msgstr "Elle le martèle directement dans le champ droit, à nouveau sur Jun-seo." - -#: game/3_akarsha.rpy:2852 -msgid "I got this! I got this!" -msgstr "Je l'ai ! Je l'ai !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2854 -msgid "The ball rolls through his legs." -msgstr "La balle roule entre ses jambes." - -#: game/3_akarsha.rpy:2858 -msgid "Diya and Akarsha cross home plate to win the game." -msgstr "Diya and Akarsha ont croisé le marbre pour gagner la partie." - -#: game/3_akarsha.rpy:2861 -msgid "YEEEEAHHH!!!!!" -msgstr "YEEEEAHHH!!!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2865 -msgid "I can't believe it! We won!" -msgstr "J'arrive pas à le croire ! On a gagné !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2867 -msgid "You don't have to look so blatantly shocked." -msgstr "Tu n'es pas obligé d'être aussi choquée que ça." - -#: game/3_akarsha.rpy:2874 -msgid "The Niles team is departing." -msgstr "La team Niles s'apprête à partir." - -#: game/3_akarsha.rpy:2875 -msgid "Min and Noelle glare at Hayden as he goes into the van they arrived in." -msgstr "" -"Min and Noelle observent Hayden rentrant dans le même car dans lequel elles " -"sont arrivées." - -#: game/3_akarsha.rpy:2878 -msgid "Are you guys still plotting revenge?" -msgstr "Vous cherchez toujours vous venger ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2879 -msgid "I'll help. I love drama." -msgstr "Je vais vous aider. J'adore le drama." - -#: game/3_akarsha.rpy:2882 -msgid "Are you still on your period?" -msgstr "Tu es toujours dans la période de tes règles ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2883 -msgid "Maybe you can touch him with your cursed period blood hand again." -msgstr "Tu peux tenter de le toucher avec ta main couverte de tes règles maudites encore." - -#: game/3_akarsha.rpy:2885 -msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " -msgstr "" -"Trop tard Min. Le sang a viré au marron maintenant. On va pense que c'est de " -"la boue. " - -#: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." -msgstr "On est 9 donc il y a probablement 2.25 filles qui ont leurs règles." - -#: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." -msgstr "" -"Et si nous nous servons d'elles pour poursuivre les garçons dans toute les " -"directions ? Ça serait comme un cauchemar." - -#: game/3_akarsha.rpy:2891 -msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." -msgstr "A part toi, ça m'étonnerait que ton idée intéresse les autres." - -#: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." -msgstr "" -"A mon avis, les garçons vont surement flipper même si tu leur jettes un " -"serviette propre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2896 -msgid "Oh my gosh...You're right!" -msgstr "Putain... tu as tellement raison!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2897 -msgid "Thanks for the idea." -msgstr "Merci pour l'idée." - -#: game/3_akarsha.rpy:2900 -msgid "No. No!" -msgstr "Non. Non !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2901 -msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." -msgstr "Ne faites pas ça ! Je ne veux pas être impliquée dedans." - -#: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." -msgstr "C'est le principe de lamitié la Française. Si on se foire, on se foire tous ensemble." - -#: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." -msgstr "TOUT CE QUE JE COMPRENDS, C'EST QUE VOUS M'IMPLIQUEZ POUR FOIRER AVEC VOUS." - -#: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." -msgstr "Akarsha sort un tampon de son sac à dos et déchire l'emballage avec un pli bruyant." - -#: game/3_akarsha.rpy:2911 -msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." -msgstr "Je comprends pas pourquoi ils font un son si remarquable." - -#: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." -msgstr "Mais trop! Ils devraient ajouter des feux d'artifices pour que tout le monde sache bien." - -#: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." -msgstr "Chryssa marche énergiquement vers elles. Elle a développé une sorte de 6e sens pour voir arriver les conneries." - -#: game/3_akarsha.rpy:2920 -msgid "Who's opening a pad out here?" -msgstr "Qui est ce qui ouvre un tampon?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2923 -msgctxt "akarsha2_57537cff" -msgid "....!" -msgstr "......!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2924 -msgid "Noelle quickly moves about 15 feet away and pretends not to know them." -msgstr "Noelle se déplace rapidement pour prétendre qu'elle ne les connait pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:2926 -msgid "We gotta make this quick!" -msgstr "On va faire ça vite !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2929 -msgid "We should soak it with something to make it more unknown." -msgstr "On devrait le foutre dans quelque chose pour qu'il soit plus discret." - -#: game/3_akarsha.rpy:2931 -msgid "I have Gatorade." -msgstr "J'ai du Powerade." - -#: game/3_akarsha.rpy:2933 -msgid "What flavor?" -msgstr "Quel gout?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2935 -msgid "Yellow one. Yellow flavor." -msgstr "Le jaune. Saveur jaune." - -#: game/3_akarsha.rpy:2937 -msgid "YES..." -msgstr "OUI...." - -#: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." -msgstr "Je déteste le fait que je te connais assez pour savoir que tu voudrais que ca ressemble à du pipi." - -#: game/3_akarsha.rpy:2943 -msgid "Pee girl." -msgstr "De la pisse de fille." - -#: game/3_akarsha.rpy:2944 -msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." -msgstr "Akarsha met du Powerade sur le tampon." - -#: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." -msgstr "J'ai l'impression de faire une démonstration commerciale d'absorption." - -#: game/3_akarsha.rpy:2949 -msgid "Our liquid is the wrong color, though. It's always blue." -msgstr "Notre liquide n'est pas de la bonne couleur pour ça. C'est toujours bleu." - -#: game/3_akarsha.rpy:2951 -msgid "Those cowards. They should use red like blood." -msgstr "Ces ptites bites. Ils devraient utiliser du rouge comme du sang." - -#: game/3_akarsha.rpy:2952 -msgid "Akarsha holds up their finished creation." -msgstr "Akarsha brandit sa création terminée." - -#: game/3_akarsha.rpy:2954 -msgid "I'm gonna throw it now." -msgstr "Je vais le jeter." - -#: game/3_akarsha.rpy:2955 -msgid "Should I?" -msgstr "Non?" - -#: game/3_akarsha.rpy:2958 -msgctxt "akarsha2_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "NON." - -#: game/3_akarsha.rpy:2961 -msgctxt "akarsha2_2f93b5b4" -msgid "Do it!" -msgstr "Fais le !" - -#: game/3_akarsha.rpy:2964 -msgid "Akarsha flings the pad like a frisbee into the van!" -msgstr "Akarsha lance le tampon comme un frisbee dans le van!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2972 -msgid "It hits Jun-seo in the shoulder." -msgstr "Ca touche l'épaule de Jun-seo." - -#: game/3_akarsha.rpy:2975 -msgid " WHAT IS THAT??!" -msgstr " MAIS QU'EST CE QUE C'EST QUE CA ??!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2978 -msgid "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" -msgstr "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2980 -msgid "Jun goes down!" -msgstr "Jun tombe dans les pommes!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2981 -msgid "Screams fill the van as though a grenade was thrown in." -msgstr "Les cris provenant du van laisse penser qu'une grenade vient d'y atterrir." - -#: game/3_akarsha.rpy:2982 -msgid "The team desperately scatters away from the deadly object." -msgstr "L'équipe s'écarte rapidement de cet objet mort." - -#: game/3_akarsha.rpy:2983 -msgid "Someone is climbing out of the window." -msgstr "Quelqu'un escalade la fenêtre." - -#: game/3_akarsha.rpy:2988 -msgid "HAHAHAHA!!!!" -msgstr "HAHAHAHA!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2993 -msgid "WHAT DID YOU BRATS DO THIS TIME?!" -msgstr "QU'AVEZ VOUS FAIT ENCORE?!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2995 -msgctxt "akarsha2_56bfc018" -msgid "...!" -msgstr "....!" - -#: game/3_akarsha.rpy:2997 -msgid "Run. Run!" -msgstr "Courez. Courez !" - -#: game/3_akarsha.rpy:3001 -msgid "GET BACK HERE!" -msgstr "REVENEZ ICI !" - -#: game/3_akarsha.rpy:3008 -msgid "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" -msgstr "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" - -#: game/3_akarsha.rpy:3024 -msgctxt "akarsha2_66517db0" -msgid "Ayyyy! I'm here." -msgstr "Heyyyy ! Je suis là." - -#: game/3_akarsha.rpy:3026 -msgctxt "akarsha2_e3e731e4" -msgid "Hello? Diya? Homie??" -msgstr "Y'a quelqu'un ? Diya ? Les copines ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:3029 -msgid "Diya is examining something on a tree branch." -msgstr "Diya examine quelque chose sur la branche d'arbre." - -#: game/3_akarsha.rpy:3030 -msgid "[caterpillar!t] made a cocoon." -msgstr "[caterpillar!t] a fait un cocon." - -#: game/3_akarsha.rpy:3031 -msgid "She points at the chrysalis." -msgstr "Elle montre la chrysalide du doigt." - -#: game/3_akarsha.rpy:3032 -msgid "He's soup now, inside." -msgstr "Il fait sa soupe maintenant là dedans." - -#: game/3_akarsha.rpy:3034 -msgid "Isn't it crazy? Their whole body liquifies and has to rebuild itself." -msgstr "" -"C'est fou non? Son corps complet se liquéfie pour se reconstruire " -"complétement." - -#: game/3_akarsha.rpy:3035 -msgid "Imagine if growing up was that bad for us." -msgstr "T'imagine si grandir était aussi horrible pour nous." - -#: game/3_akarsha.rpy:3038 -msgid "It must be a complicated process." -msgstr "Ca doit être un processus super compliqué." - -#: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." -msgstr "J'ai toujours peur que quelque chose parte en sucette et qu'il ne se réveille jamais." - -#: game/3_akarsha.rpy:3040 -msgid "What if someone shakes it really hard? It'll stir the soup." -msgstr "Qu'est ce qui se passerait si quelqu'un secouait ca super fort? Ca mélangerait toute la soupe." - -#: game/3_akarsha.rpy:3042 -msgid "Naw man, they're pretty resilient." -msgstr "Mais nan t'inquiètes, ils sont plutôt résistants." - -#: game/3_akarsha.rpy:3043 -msgid "Did you know its memory survives that?" -msgstr "Tu savais que leur mémoire survivait à tous ça?" - -#: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." -msgstr "Si tu apprends un tour à une chenille, comme avoir peur d'une certaine odeur. Le papillon qu'elle devient en aura toujours peur." - -#: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." -msgstr "Même si sa forme change, c'est toujours la même chenille à l'intérieur, du début à la fin." - -#: game/3_akarsha.rpy:3050 -msgid "Will he remember me?" -msgstr "Il se rappellera de moi?" - -#: game/3_akarsha.rpy:3052 -msgid "Sure, as much as an eating machine can." -msgstr "Bien sur, autant qu'une machine sur patte le peut." - -#: game/3_akarsha.rpy:3053 -msgid "Believe in [caterpillar!t]." -msgstr "Crois en [caterpillar!t]." - -#: game/3_akarsha.rpy:3063 -msgctxt "akarsha2_d52b05c9" -msgid "................." -msgstr "..............." - -#: game/3_akarsha.rpy:3066 -msgctxt "akarsha2_da7667f7" -msgid "Akarsha." -msgstr "Akarsha." - -#: game/3_akarsha.rpy:3069 -msgctxt "akarsha2_ea9e118e" -msgid "Ya?" -msgstr "Ouaip?" - -#: game/3_akarsha.rpy:3072 -msgid "I need to tell you something. Noelle wouldn't understand." -msgstr "Faut que je te raconte un truc. Noelle ne capterait pas." - -#: game/3_akarsha.rpy:3074 -msgctxt "akarsha2_caf4954b" -msgid "I..." -msgstr "Je...." - -#: game/3_akarsha.rpy:3076 -msgid "....................less......." -msgstr "........les......." - -#: game/3_akarsha.rpy:3077 -msgid ".............bean. " -msgstr ".....bin...... " - -#: game/3_akarsha.rpy:3079 -msgid "I like a girl. " -msgstr "J'aime les filles. " - -#: game/3_akarsha.rpy:3081 -msgid "Oh. Nice." -msgstr "Oh. Cool." - -#: game/3_akarsha.rpy:3084 -msgid "........You're not surprised." -msgstr "..... T'es pas surprise." - -#: game/3_akarsha.rpy:3086 -msgid "I mean, I can tell. " -msgstr "Bin, pour tout te dire. " - -#: game/3_akarsha.rpy:3087 -msgid "I'm bi." -msgstr "Je suis bi." - -#: game/3_akarsha.rpy:3090 -msgid "??????????????????" -msgstr "?????????????????" - -#: game/3_akarsha.rpy:3092 -msgid "It's not a secret? I've literally hit on girls in front of you?" -msgstr "" -"C'est pas un secret tu sais. Je suis toujours en train de faire du rentre " -"dedans avec les filles devant toi ?" - -#: game/3_akarsha.rpy:3093 -msgid "I've literally hit on you? " -msgstr "Même avec toi." - -#: game/3_akarsha.rpy:3095 -msgid "You...What. " -msgstr "Tu.... De quoi. " - -#: game/3_akarsha.rpy:3096 -msgid "But those were all jokes. I thought you were kidding. " -msgstr "Mais c'était pour rigoler. Je pensais que tu blaguais. " - -#: game/3_akarsha.rpy:3098 -msgid "The kinds of jokes you decide to tell are indicative of your character." -msgstr "Les blagues que tu décides de faire sont toujours révélatrices de ton caractère." - -#: game/3_akarsha.rpy:3100 -msgid "I tell gay jokes because I am a gay joke." -msgstr "Je raconte des blagues gay, parce que je suis une blague gay." - -#: game/3_akarsha.rpy:3102 -msgid "Also, you should tell Min. She likes you back. " -msgstr "D'ailleurs, tu devrais en parler avec Min. Elle t'apprécie aussi. " - -#: game/3_akarsha.rpy:3104 -msgid "I'll help you. " -msgstr "Je vais t'aider. " - -#: game/3_akarsha.rpy:39 -msgid "Diya's house" -msgstr "La maison de Diya" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Yaoi Kurashiki" -msgstr "Yaoi Kurashiki" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Yoite" -msgstr "Yoite" - -#: game/3_akarsha.rpy:75 -msgid "Miles \"Tails\" Edgeworth" -msgstr "Miles Edgeworth" - -#: game/3_akarsha.rpy:237 -msgid "Talk to Diya" -msgstr "Parler à Diya" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Bagels" -msgstr "Beignets" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Chicken Nuggets" -msgstr "Nuggets de Poulet" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Global Warming" -msgstr "Réchauffement Climatique" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Death Bagels" -msgstr "Les beignets de la mort" - -#: game/3_akarsha.rpy:650 -msgid "Semes" -msgstr "Semes" - -#: game/3_akarsha.rpy:927 -msgid "Search the locker room" -msgstr "Chercher les vestiaires" - -#: game/3_akarsha.rpy:935 -msgid "Go to the locker room" -msgstr "Retourner aux vestiaires" - -#: game/3_akarsha.rpy:943 -msgid "Search the bathroom" -msgstr "Chercher les toilettes" - -#: game/3_akarsha.rpy:950 -msgid "Search the courtyard" -msgstr "Chercher la cour" - -#: game/3_akarsha.rpy:959 -msgid "Go to the school library" -msgstr "Aller au CDI" - -#: game/3_akarsha.rpy:1028 -msgid "Search the field" -msgstr "Chercher le terrain" - -#: game/3_akarsha.rpy:1036 -msgid "Search outside the locker room" -msgstr "Chercher à l'extérieur des vestiaires" - -#: game/3_akarsha.rpy:1044 -msgid "Meet up at the field" -msgstr "Se rencontrer sur le terrain" - -#: game/3_akarsha.rpy:1052 -msgid "Go outside the locker room" -msgstr "Aller à l'extérieur des vestiaires" - -#: game/3_akarsha.rpy:1080 -msgid "Search the track" -msgstr "Rechercher la piste" - -#: game/3_akarsha.rpy:1088 -msgid "Return to locker room" -msgstr "Revenir aux vestiaires" - -#: game/3_akarsha.rpy:1114 -msgid "Return to the baseball diamond" -msgstr "Revenir au terrain de baseball" - -#: game/3_akarsha.rpy:1219 -msgid "Look at poster" -msgstr "Regarder le poster" - -#: game/3_akarsha.rpy:1228 -msgid "Go to classrooms" -msgstr "Aller en classe" - -#: game/3_akarsha.rpy:1237 -msgid "Look at bush" -msgstr "Regarder le buisson" - -#: game/3_akarsha.rpy:1245 -msgid "Go to locker room entrance" -msgstr "Aller à l'entrée des vestiaires" - -#: game/3_akarsha.rpy:1393 -msgid "Look at your reflection" -msgstr "Regarder ton reflet" - -#: game/3_akarsha.rpy:1400 -msgid "Return to the courtyard" -msgstr "Retourner dans la cour" - -#: game/3_akarsha.rpy:1409 -msgid "Search the auditorium" -msgstr "Chercher l'auditorium" - -#: game/3_akarsha.rpy:1479 -msgid "Yell something" -msgstr "Crier quelque chose" - -#: game/3_akarsha.rpy:1763 -msgid "Leave the auditorium" -msgstr "Quitter l'auditorium" - -#: game/3_akarsha.rpy:1772 -msgid "Look at fire alarm" -msgstr "Chercher l'alarme incendie" - -#: game/3_akarsha.rpy:1780 -msgid "Check out family bathroom" -msgstr "Chercher les toilettes" - -#: game/3_akarsha.rpy:1813 -msgid "Killer Whale player" -msgstr "Joueur de l'équipe des Orques" - -#: game/3_akarsha.rpy:1846 -msgid "Hayden" -msgstr "Hayden" - -#: game/3_akarsha.rpy:2001 -msgid "Kick it" -msgstr "Le frapper" - -#: game/3_akarsha.rpy:2272 -msgid "Intimidate the enemy with an impressive entrance" -msgstr "Intimider l'ennemie avec une entrée impressionnante" - -#: game/3_akarsha.rpy:2272 -msgid "Use psychological warfare" -msgstr "Utiliser la guerre psycologique" - -#: game/3_akarsha.rpy:2692 -msgid "Intimidate him with your baseball expertise" -msgstr "L'intimider avec ton expertise de baseball" - -#: game/3_akarsha.rpy:2692 -msgid "Act weak so he goes easy on you" -msgstr "Agir faiblement pour qu'il y aille doucement avec toi" - -#: game/3_akarsha.rpy:2985 -msgid "Akarsha and Min" -msgstr "Akarsha et Min" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" -msgstr "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" -msgstr "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Português{/font}" -msgstr "{font=myriad.OTF}Português{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" -msgstr "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" -msgstr "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" -msgstr "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" -msgstr "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=times.ttf}فارسی{/font}" -msgstr "{font=times.ttf}فارسی{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" -msgstr "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" - -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" - -#: game/script.rpy:2822 -msgid "Diya" -msgstr "Diya" - -#: game/script.rpy:2823 -msgctxt "game/script.rpy:2823" -msgid "Min" -msgstr "Min" - -#: game/script.rpy:2824 -msgid "Noelle" -msgstr "Noelle" - -#: game/script.rpy:2825 -msgid "YAOI SEME" -msgstr "YAOI SEME" - -#: game/script.rpy:2826 -msgid "NOELLEFUCKER69" -msgstr "NOELLEFUCKER69" - -#: game/script.rpy:2827 -msgid "albret einstong" -msgstr "albret einstong" - -#: game/script.rpy:2828 -msgid "Yuki" -msgstr "Yuki" - -#: game/script.rpy:2829 -msgid "Sakura" -msgstr "Sakura" - -#: game/script.rpy:2830 -msgid "Chryssa" -msgstr "Chryssa" - -#: game/script.rpy:2831 -msgid "Liz" -msgstr "Liz" - -#: game/trailer.rpy:9 -msgid "Greetings. We have a special announcement." -msgstr "Bienvenue. Nous avons une annonce spéciale à vous faire." - -#: game/trailer.rpy:10 -msgid "The official Butterfly Soup online shop is open for business." -msgstr "La boutique en ligne Butterfly Soup est ouverte." - -#: game/trailer.rpy:19 -msgid "What the fuck are these..." -msgstr "Putain c'est quoi ces..." - -#: game/trailer.rpy:22 -msgid "These are double-sided acrylic charms." -msgstr "Ce sont des charmes double face en acrylique." - -#: game/trailer.rpy:29 -msgid "And not the cheap sort from China." -msgstr "Et c'est pas les trucs cheap venant de Chine." - -#: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." -msgstr "Les notres sont fait par des professionnels, ne vont jamais rayer ou disparaitre, et ils sont waterproof." - -#: game/trailer.rpy:33 -msgid "Seriously, they're legit!" -msgstr "Sérieusement, ils sont géniaux !" - -#: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." -msgstr "Si tu l'as en main et que tu le compare avec celui que j'ai eu à la Yaoi Con, on peut vraiment sentir la différence." - -#: game/trailer.rpy:38 -msgid "That was slightly too much information." -msgstr "C'est un peu trop d'information." - -#: game/trailer.rpy:45 -msgid "Also, these are pretty decently sized. They're not tiny 1.5 inch ones!" -msgstr "En plus ils ont une bonne taille, c'est pas les petits de 5 centimètres !" - -#: game/trailer.rpy:48 -msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." -msgstr "Ceux de Min font la même taille que le miens. Je suis sûre qu'elle doit être contente." - -#: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" -msgstr "Ca serait pas drole que tout nos charmes soit à la bonne taille sauf celui de Min qui fait 5 centimètres ?" - -#: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" -msgstr "Ca serait pas drôle si le miens avait un couteau et qu'il poignarde le tiens ?" - -#: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." -msgstr "Juste pour clarifier à nos spectateurs, tous les charmes font al même taille et aucun n'a de lame pour poignarder des autres." - -#: game/trailer.rpy:59 -msgid "There's also a discount if you buy all four as a set." -msgstr "Il y aussi une promo si vous achetez les 4 ennsemble." - -#: game/trailer.rpy:62 -msgid "That sounds like a scam." -msgstr "On dirait une arnaque." - -#: game/trailer.rpy:66 -msgid "How is it a scam?!" -msgstr "Comment ca pourrait être une arnaque ?!" - -#: game/trailer.rpy:95 -msgid "Diya, is the camera on?" -msgstr "Diya, la caméra est allumée ?" - -#: game/trailer.rpy:97 -msgid "Camera's on." -msgstr "Elle est allumée." - -#: game/trailer.rpy:99 -msgid "Take 27.{w=0.35} Action." -msgstr "Prise 27. {w=0.35} Action." - -#: game/trailer.rpy:103 -msgid "The game Butterfly Soup—" -msgstr "Le jeu Butterfly Soup-" - -#: game/trailer.rpy:108 -msgid "Sucks." -msgstr "c'est de la merde." - -#: game/trailer.rpy:112 -msgid "Sucks?!" -msgstr "De la merde ?!" - -#: game/trailer.rpy:114 -msgid "You can't kill anyone!" -msgstr "Tu peux buter personne !" - -#: game/trailer.rpy:118 -msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" -msgstr "Et si on te tuait TOI ?! Arrête de m'interrompre !" - -#: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" -msgstr "On aurait pu avoir fini il y a UNE HEURE ! {w=0.35} Suis le script !" - -#: game/trailer.rpy:122 -msgid "Your script is boring.{w=0.35} No one's gonna play the game." -msgstr "Votre script est a chier.{w0.35} Personne va y jouer a ce jeu." - -#: game/trailer.rpy:124 -msgid "We gotta appeal to the Gamers to sell our Good Content." -msgstr "On doit attirer les gamers pour votre notre contenu." - -#: game/trailer.rpy:127 -msgctxt "trailer_3e5b3b3a" -msgid "What do you mean?" -msgstr "Tu veux dire quoi par ca ?" - -#: game/trailer.rpy:130 -msgid "Like this:" -msgstr "Regarde :" - -#: game/trailer.rpy:133 -msgid "HEWWO???!!?" -msgstr "HEYYYYYYY ??!!?" - -#: game/trailer.rpy:135 -msgid "WHAT'S UP GAMERS, WELCOME TO MY MINECRAFT VIDEO." -msgstr "COMMENT CA VA LES G@MERS? ON SE RETROUVE POUR UNE VIDÉO SUR MINECRAFT." - -#: game/trailer.rpy:137 -msgid "\"This game is like Overwatch meets Undertale.\" —Yoko Taro." -msgstr "\"Ce jeu est comme Overwatch rencontre Undertale.\" -Yoko Taro." - -#: game/trailer.rpy:140 -msgid "THAT'S JUST FALSE ADVERTISING." -msgstr "C'EST JUSTE DE LA PUBLICITÉ MENSONGERE." - -#: game/trailer.rpy:144 -msgid "How about this?" -msgstr "Et pourquoi pas ca ?" - -#: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" -msgstr "Hey g@mers. {w=0.35} Jouez à ce jeu ou sinon je tue TOUTE TA FAMILLE !!" - -#: game/trailer.rpy:148 -msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" -msgstr "NE MENACE PAS LES SPECTATEURS !" - -#: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" -msgstr "L'un des principal argument de vente pour ce jeu c'est que c'est lesbien. {w=0.35} Et si j'embrassais Diya devant la caméra ?" - -#: game/trailer.rpy:153 -msgid "Don't wanna go on camera." -msgstr "Je veux pas aller devant la caméra." - -#: game/trailer.rpy:155 -msgid "I'll kiss you later." -msgstr "Je t'embrasserais plus tard." - -#: game/trailer.rpy:159 -msgid "We're left with no choice, then.{w=0.35} Noelle, we gotta kiss." -msgstr "Bon on a plus le choix. {w=0.35} Noelle, il faut qu'on s'embrasse." - -#: game/trailer.rpy:161 -msgctxt "trailer_9a53d3f8" -msgid "NO." -msgstr "NON." - -#: game/trailer.rpy:164 -msgid "Playing hard to get, are we?" -msgstr "On essaye de jouer la dure à avoir ?" - -#: game/trailer.rpy:166 -msgid "I'M NOT PLAYING HARD TO GET." -msgstr "JE JOUE PAS LA DURE A AVOIR." - -#: game/trailer.rpy:170 -msgid "This is biphobia!" -msgstr "C'est de la biphobie !" - -#: game/trailer.rpy:173 -msgid "How—{w=0.35} What—{w=0.35} HOW IS THIS BIPHOBIA??" -msgstr "Com-{w=0.35} Quel-{w=0.35} COMMENT C'EST DE LA BIPHOBIE ??" - -#: game/trailer.rpy:177 -msgid "You know what?!{w=0.35} Forget this!{w=0.35} I give up." -msgstr "Tu sais quoi ?!{w=0.35} Oubliez ca !{w=0.35} J'abondonne." - -#: game/trailer.rpy:178 -msgid "We're done!{w=0.35} Turn off the camera, Diya." -msgstr "On arrête !{w=0.35} Éteint la caméra Diya." - -#: game/trailer.rpy:180 -msgctxt "trailer_fd841d5d" -msgid "Okay." -msgstr "Ok." - -#: game/options.rpy:15 -msgid "Butterfly Soup" -msgstr "Butterfly Soup" - #: game/2_noelle.rpy:38 msgid "Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?" msgstr "Problème 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?" @@ -20144,6 +10754,26 @@ msgstr "Qu'est ce que c'est que ça ?" msgid "I can't read the test paper." msgstr "Je ne peux pas lire l'examen." +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "{cps=0}Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" +msgstr "{cps=0}Problème 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "12" +msgstr "12" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "-3" +msgstr "-3" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "3565" +msgstr "3565" + +#: game/2_noelle.rpy:43 +msgid "Infinity" +msgstr "Infini" + #: game/2_noelle.rpy:55 msgid "Problem 2) ₫₅—₎⁷6544³¹¿˘‰2 - 3◊ℓ34?" msgstr "Problème 2) ₫₅—₎⁷6544³¹¿˘‰2 - 3◊ℓ34?" @@ -20193,16 +10823,25 @@ msgid "Sorry. Feel better." msgstr "Désolée. Reprends-toi" #: game/2_noelle.rpy:89 -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." -msgstr "Elle offre à Noelle un cadeau bossu, piteusement emballé presque aussi grand qu'elle" +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." +msgstr "" +"Elle offre à Noelle un cadeau bossu, piteusement emballé presque aussi grand " +"qu'elle" #: game/2_noelle.rpy:92 msgid "Happy birthday." msgstr "Bon anniveraire." #: game/2_noelle.rpy:93 -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." -msgstr "Malgré les meilleurs efforts de Diya, plusieurs endroits du cadeaux ne sont pas correctement recouverts avec le papier-cadeau et Noelle peut clairement voir ce qu'il y a à l'intérieur." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgstr "" +"Malgré les meilleurs efforts de Diya, plusieurs endroits du cadeaux ne sont " +"pas correctement recouverts avec le papier-cadeau et Noelle peut clairement " +"voir ce qu'il y a à l'intérieur." #: game/2_noelle.rpy:95 msgid "I appreciate your kindness." @@ -20262,16 +10901,27 @@ msgid "He reminds her of me, how??" msgstr "Il lui fait penser à moi ? Comment ça ?" #: game/2_noelle.rpy:118 -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." -msgstr "Je n'aime même pas les serpents. Et les peluches sont un gachis inutile d'espace" +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgstr "" +"Je n'aime même pas les serpents. Et les peluches sont un gachis inutile " +"d'espace" #: game/2_noelle.rpy:120 -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." -msgstr "Pourtant contre toute logique, une boule se forme dans la gorge de Noelle, il lui est impossible de déglutir." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." +msgstr "" +"Pourtant contre toute logique, une boule se forme dans la gorge de Noelle, " +"il lui est impossible de déglutir." #: game/2_noelle.rpy:121 -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." -msgstr "Noelle efface tout de suite toutes ces stupides émotions et se focalise pour organiser ses pensées." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." +msgstr "" +"Noelle efface tout de suite toutes ces stupides émotions et se focalise pour " +"organiser ses pensées." #: game/2_noelle.rpy:124 msgctxt "wakeUp_c728b2c9" @@ -20283,8 +10933,12 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "Il est vert, doux, et fait au moins un mètre et demi." #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." -msgstr "Je vais le placer dans ma chambre et le conserver en parfait état le plus longtemps possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." +msgstr "" +"Je vais le placer dans ma chambre et le conserver en parfait état le plus " +"longtemps possible." #: game/2_noelle.rpy:130 msgctxt "wakeUp_6276c5a5_1" @@ -20305,11 +10959,14 @@ msgstr "Tu es la personne que je préfère." #: game/2_noelle.rpy:135 msgid "I think I may have developed some kind of attachment to you, too." -msgstr "Je pense que j'ai dévelloppé une sorte d'attachement envers toi, moi aussi" +msgstr "" +"Je pense que j'ai dévelloppé une sorte d'attachement envers toi, moi aussi" #: game/2_noelle.rpy:138 msgid "We should go on vacation together someday. When we grow up." -msgstr "On devrait partir en vacances toutes les deux un jour. quand on sera plus grandes" +msgstr "" +"On devrait partir en vacances toutes les deux un jour. quand on sera plus " +"grandes" #: game/2_noelle.rpy:139 msgid "Would be fun." @@ -20342,12 +10999,20 @@ msgid "................" msgstr "................" #: game/2_noelle.rpy:149 -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." -msgstr "Noelle regarde Diya se décomposer alors qu'elle traverse les 5 étapes du deuil en se rappelant que la plupart des lieux dans Harry Potter n'existent pas" +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgstr "" +"Noelle regarde Diya se décomposer alors qu'elle traverse les 5 étapes du " +"deuil en se rappelant que la plupart des lieux dans Harry Potter n'existent " +"pas" #: game/2_noelle.rpy:151 -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." -msgstr "On peut au moins aller voir le quais 9 3/4. Il ont affiché une plaque pour ce quais à la station King''s Cross" +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgstr "" +"On peut au moins aller voir le quais 9 3/4. Il ont affiché une plaque pour " +"ce quais à la station King''s Cross" #: game/2_noelle.rpy:154 msgctxt "wakeUp_fd841d5d" @@ -20380,8 +11045,12 @@ msgid "If everyone thought like you, there would be no wars." msgstr "Si tout le monde pensait comme toi, il n'y aurait pas de guerres." #: game/2_noelle.rpy:168 -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." -msgstr "Diya ne semble pas savoir comment répondre à ça, elle détourne juste le regard et sourit timidement." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." +msgstr "" +"Diya ne semble pas savoir comment répondre à ça, elle détourne juste le " +"regard et sourit timidement." #: game/2_noelle.rpy:169 msgctxt "wakeUp_6276c5a5_4" @@ -20389,12 +11058,18 @@ msgid "................" msgstr "................" #: game/2_noelle.rpy:171 -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." -msgstr "Si on tombe à cours de trucs à faire en Angleterre, on peut toujours regarder la télévision dans notre chambre d'hôtel." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." +msgstr "" +"Si on tombe à cours de trucs à faire en Angleterre, on peut toujours " +"regarder la télévision dans notre chambre d'hôtel." #: game/2_noelle.rpy:174 msgid "No. You complain too much when things aren't scientifically correct." -msgstr "Non. Tu te plains tout le temps quand les choses ne sont pas scientifiquement correctes." +msgstr "" +"Non. Tu te plains tout le temps quand les choses ne sont pas " +"scientifiquement correctes." #: game/2_noelle.rpy:175 msgid "Like, when radioactive things cause super powers." @@ -20412,6 +11087,16 @@ msgstr "Comment ça distrayant ?" msgid "Distracting like..." msgstr "Distrayant comme..." +#: game/2_noelle.rpy:190 +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" +msgstr "" +"Noelle, regardant un \n" +"film en classe\n" +"la semaine dernière." + #: game/2_noelle.rpy:199 msgid "{big=16}SHUT UP!{w=0.2} SHUT UP!! {w=0.2}SHUT UP!!!!{/big}" msgstr "{big=16}TAIS-TOI !{w=0.2} TAIS-TOI !! {w=0.2} TAIS-TOI !!!!{/big}" @@ -20421,24 +11106,38 @@ msgid "{big=16}THIS IS NOT SCIENTIFIC!!!{/big}" msgstr "{big=16}C'EST PAS SCIENTIFIQUE !!!{/big}" #: game/2_noelle.rpy:202 -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" -msgstr "{big=16}IL PEUT PAS FAIRE ÇA ! {w=0.2}C'EST PAS COMME ÇA QUE LA PHYSIQUE NUCLÉAIRE FONCTIONNE !!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgstr "" +"{big=16}IL PEUT PAS FAIRE ÇA ! {w=0.2}C'EST PAS COMME ÇA QUE LA PHYSIQUE " +"NUCLÉAIRE FONCTIONNE !!{/big}" #: game/2_noelle.rpy:203 msgid "{big=16}NO!!!! {w=0.2}SHUT UP!!!!!{/big}" msgstr "{big=16}NON !!!! {w=0.2}TAIS-TOI !!!!!{/big}" #: game/2_noelle.rpy:213 -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." -msgstr "...On peut regarder un documentaire éducatif sur la nature, sinon. Comme Planète Terre." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgstr "" +"...On peut regarder un documentaire éducatif sur la nature, sinon. Comme " +"Planète Terre." #: game/2_noelle.rpy:217 -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." -msgstr "Je n'aime pas la partie où le bébé éléphant suit les traces de sa maman dans le mauvais sens." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." +msgstr "" +"Je n'aime pas la partie où le bébé éléphant suit les traces de sa maman dans " +"le mauvais sens." #: game/2_noelle.rpy:219 -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." -msgstr "On peut passer la partie où le bébé éléphant suit les traces de sa maman dans le mauvais sens." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." +msgstr "" +"On peut passer la partie où le bébé éléphant suit les traces de sa maman " +"dans le mauvais sens." #: game/2_noelle.rpy:222 msgid "Suddenly, Diya starts climbing off the playground structure." @@ -20532,8 +11231,10 @@ msgid ".............." msgstr ".............." #: game/2_noelle.rpy:272 -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." -msgstr "Au lieu de présenter Min, Diya se tient debout toute contente en silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgstr "" +"Au lieu de présenter Min, Diya se tient debout toute contente en silence." #: game/2_noelle.rpy:274 msgctxt "wakeUp_a5a151e8" @@ -20546,7 +11247,9 @@ msgstr "L'autre fille(?) tourne autour de Noëlle, comme pour la jauger." #: game/2_noelle.rpy:279 msgid "Her face darkens when she sees the snake plushie Diya gave her." -msgstr "Son visage s'assombrit quand elle remarque la peluche serpent que Diya lui a offert." +msgstr "" +"Son visage s'assombrit quand elle remarque la peluche serpent que Diya lui a " +"offert." #: game/2_noelle.rpy:281 msgctxt "wakeUp_88c51795" @@ -20640,8 +11343,12 @@ msgid "Look at this article." msgstr "Regarde cet article." #: game/2_noelle.rpy:331 -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." -msgstr "Ce garçon a été accepté dans toutes les université de l'Ivy League. Il vit à Pleasanton" +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." +msgstr "" +"Ce garçon a été accepté dans toutes les université de l'Ivy League. Il vit à " +"Pleasanton" #: game/2_noelle.rpy:332 msgctxt "wakeUp_2ee13495" @@ -20654,8 +11361,12 @@ msgid "I'm putting this on your wall. To inspire you." msgstr "Je vais accrocher ça à ton mur. Pour t'inspirer" #: game/2_noelle.rpy:334 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." -msgstr "Elle se lève et le colle dans la chambre de Noëlle à côté d'un poème imprimé par son père \"Il n'y a pas de succès sans travail \"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgstr "" +"Elle se lève et le colle dans la chambre de Noëlle à côté d'un poème imprimé " +"par son père \"Il n'y a pas de succès sans travail \"." #: game/2_noelle.rpy:336 msgid "Can I go to the park with Diya this Saturday?" @@ -20670,8 +11381,11 @@ msgid "We're taking a walk around the lake." msgstr "On va se promener autour du lac." #: game/2_noelle.rpy:341 -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." -msgstr "Il y a aussi un Petco pas loin. Elle veut aller voir les poissons et hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgstr "" +"Il y a aussi un Petco pas loin. Elle veut aller voir les poissons et " +"hamsters." #: game/2_noelle.rpy:343 msgid "Will Diya still be your friend if you say no?" @@ -20686,12 +11400,17 @@ msgid "Then there's no point." msgstr "Donc il n'y a aucun intérêt" #: game/2_noelle.rpy:348 -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." -msgstr "à présent que tu as établi une amitié, tu devrais utiliser le minimum d'énergie nécessaire afin de la maintenir." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." +msgstr "" +"à présent que tu as établi une amitié, tu devrais utiliser le minimum " +"d'énergie nécessaire afin de la maintenir." #: game/2_noelle.rpy:349 msgid "Otherwise you're just wasting your limited time. Fun is an illusion." -msgstr "Sinon tu perds juste ton temps limité. La plaisanterie est une illusion." +msgstr "" +"Sinon tu perds juste ton temps limité. La plaisanterie est une illusion." #: game/2_noelle.rpy:350 msgid "Don't be controlled by your emotions." @@ -20735,7 +11454,9 @@ msgstr "Il n'y a rien de plus que je pourrais faire !" #: game/2_noelle.rpy:370 msgid "I'll buy next year's textbooks so you can get started on those, then." -msgstr "Je vais acheter les manuels de l'année prochaine pour que tu puisses les commencer, alors." +msgstr "" +"Je vais acheter les manuels de l'année prochaine pour que tu puisses les " +"commencer, alors." #: game/2_noelle.rpy:377 msgctxt "wakeUp_7146bd51" @@ -20745,7 +11466,13 @@ msgstr ".................." #: game/2_noelle.rpy:379 msgctxt "wakeUp_653359cb" msgid "Upset, Noelle curls up in bed angrily hugging her giant snake plushie." -msgstr "Contrariée, Noëlle se recroqueville dans son lit en serrant férocement sa peluche de serpent" +msgstr "" +"Contrariée, Noëlle se recroqueville dans son lit en serrant férocement sa " +"peluche de serpent" + +#: game/2_noelle.rpy:380 +msgid "Read next year's textbook" +msgstr "Lire le manuel de l'année prochaine" #: game/2_noelle.rpy:382 msgid "— The Fox and the Grapes —" @@ -20756,7 +11483,8 @@ msgid "A hungry Fox saw a fine bunch of Grapes hanging from a vine." msgstr "Un renard affamé, voyant des grappes de raisin pendre à une treille," #: game/2_noelle.rpy:384 -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "voulut les attraper." #: game/2_noelle.rpy:385 @@ -20764,11 +11492,14 @@ msgid "But it was all in vain, for they were just out of reach." msgstr "Mais ne pouvant y parvenir," #: game/2_noelle.rpy:386 -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "il s’éloigna en se disant à lui-même," #: game/2_noelle.rpy:387 -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "« C’est du verjus. »" #: game/2_noelle.rpy:388 @@ -20779,9 +11510,33 @@ msgstr "Questions de compréhension écrite :" msgid "1) Why doesn't the fox eat the grapes?" msgstr "1) Pourquoi le renard ne mange-t-il pas les raisins ?" +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "{cps=0}1) Why doesn't the fox eat the grapes?{/cps}" +msgstr "{cps=0}1) Pourquoi le renard ne mange-t-il pas les raisins ?{/cps}" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "They were sour" +msgstr "Ils étaient aigris" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "He couldn't reach them" +msgstr "Il ne pouvait pas les atteindre" + +#: game/2_noelle.rpy:390 +msgid "He wasn't hungry" +msgstr "Il n'avait pas faim." + +#: game/2_noelle.rpy:400 +msgid "Kid playing outside" +msgstr "Enfant jouant dehors" + #: game/2_noelle.rpy:403 -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." -msgstr "À travers la fenêtre, Noëlle peut entendre le sifflement d'une raquette de badminton à l'éxtérieur." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." +msgstr "" +"À travers la fenêtre, Noëlle peut entendre le sifflement d'une raquette de " +"badminton à l'éxtérieur." #: game/2_noelle.rpy:405 msgid "Sorry!" @@ -20793,7 +11548,9 @@ msgstr "C'est rien !" #: game/2_noelle.rpy:409 msgid "It sounds like they're playing badminton in the driveway without a net." -msgstr "Il semblerait qu'ils sont en train de jouer au badminton dans l'allée sans filet." +msgstr "" +"Il semblerait qu'ils sont en train de jouer au badminton dans l'allée sans " +"filet." #: game/2_noelle.rpy:411 msgid "They're probably in the dumb kids class." @@ -20803,6 +11560,22 @@ msgstr "Ils sont sûrement dans la classe de l'enfant stupide." msgid "2) What does \"It was all in vain\" mean?" msgstr "2) Qu'est-ce que \"Mais ne pouvant y parvenir\" veut dire" +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "{cps=0}2) What does \"It was all in vain\" mean?{/cps}" +msgstr "{cps=0}2) Que signifie \"C'était en vain\" ?{/cps}" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was useless" +msgstr "C'était inutile." + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was very close" +msgstr "C'était très proche" + +#: game/2_noelle.rpy:414 +msgid "It was a great success" +msgstr "C'était un grand succès" + #: game/2_noelle.rpy:425 msgid "Noooo!!!" msgstr "Noooon !!!" @@ -20835,6 +11608,22 @@ msgstr "Je déteste le sport de toute manière. Le vrai vainqueur ici c'est moi! msgid "3) What's the message of the story?" msgstr "3) Quel est le message de l'histoire?" +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "{cps=0}3) What's the message of the story?{/cps}" +msgstr "{cps=0}3) Quel est le message de l'histoire ?{/cps}" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "Appearances are deceptive" +msgstr "Les apparences sont trompeuses" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "Look before you leap" +msgstr "Regardez avant de vous lancer" + +#: game/2_noelle.rpy:437 +msgid "It's easy to despise what you cannot have" +msgstr "C'est facile de mépriser ce que vous ne pouvez pas avoir." + #: game/2_noelle.rpy:462 msgctxt "atMeeting_e7bfb3b0" msgid "Noelle, you're up to bat!" @@ -20850,7 +11639,9 @@ msgstr "Je déteste le sport!! Pourquoi je suis là?!" #: game/2_noelle.rpy:473 msgid "Akarsha is pitching. She raises her eyebrows at Noelle as she winds up." -msgstr "Akarsha est en train de tanguer. Elle lève ses sourcils en regardant Noelle alors qu'elle s'échauffe. " +msgstr "" +"Akarsha est en train de tanguer. Elle lève ses sourcils en regardant Noelle " +"alors qu'elle s'échauffe. " #: game/2_noelle.rpy:474 msgctxt "atMeeting_bdb2098a" @@ -20874,13 +11665,21 @@ msgstr "C'EST FAUX. TU ESSAYES DE M'EMBROUILLER LES IDEES ET SANS SUCCES!" msgid "Akarsha pitches the ball!" msgstr "Akarsha lance la balle!" +#: game/2_noelle.rpy:490 +msgid "Swing at the ball" +msgstr "Balancer la balle" + #: game/2_noelle.rpy:492 msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "Par pure chance, Noelle parvient à frapper la balle!" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." -msgstr "Elle monte en flèche! Noelle court à la première base avec l'agilité d'un vieil homme avec deux jambes cassées." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." +msgstr "" +"Elle monte en flèche! Noelle court à la première base avec l'agilité d'un " +"vieil homme avec deux jambes cassées." #: game/2_noelle.rpy:499 msgctxt "atMeeting_fafbead7" @@ -20892,8 +11691,12 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "Chryssa l'attrape dans son gant" #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." -msgstr "Le courreur déjà en première base lance un regard étrange à Noelle alors qu'elle y court." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." +msgstr "" +"Le courreur déjà en première base lance un regard étrange à Noelle alors " +"qu'elle y court." #: game/2_noelle.rpy:505 msgid "Noelle, you're out!" @@ -20913,7 +11716,9 @@ msgstr "Elle l'a eue, génie ça!" #: game/2_noelle.rpy:517 msgid "But...so? Why can't I run? How come the runner on first isn't out??" -msgstr "Et.. alors? Pourquoi je ne peux pas courir? Pourquoi le coureur en première base ne sort pas lui?" +msgstr "" +"Et.. alors? Pourquoi je ne peux pas courir? Pourquoi le coureur en première " +"base ne sort pas lui?" #: game/2_noelle.rpy:519 msgid "The rules of this game are really incomprehensible." @@ -20932,20 +11737,34 @@ msgid "Noelle grabs a mitt and joins Diya and the others on the field." msgstr "Noelle prend un gant et se joint à Diya et les autres sur le terrain." #: game/2_noelle.rpy:534 -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." -msgstr "Les batteurs se relayent. Tous ceux qui ne sont ni batteur ni coureur doivent défendre sur le terrain." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." +msgstr "" +"Les batteurs se relayent. Tous ceux qui ne sont ni batteur ni coureur " +"doivent défendre sur le terrain." #: game/2_noelle.rpy:535 -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." -msgstr "Ca me semble tellement étrange de faire ça. Je m'attends à moitié que quelqu'un me mette dehors en hurlant." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." +msgstr "" +"Ca me semble tellement étrange de faire ça. Je m'attends à moitié que " +"quelqu'un me mette dehors en hurlant." #: game/2_noelle.rpy:537 msgid "Suddenly, Diya swerves back to avoid a bee flying at her face." -msgstr "Soudain, Diya se balance en arrière pour éviter qu'une abeille ne lui vole dans le visage." +msgstr "" +"Soudain, Diya se balance en arrière pour éviter qu'une abeille ne lui vole " +"dans le visage." #: game/2_noelle.rpy:539 -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" -msgstr "Est-ce que cette abeille vient d'essayer de te piquer? REVIENS ICI CONNASSE D'ABEILLE LACHE JE VAIS T'ECLATER!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgstr "" +"Est-ce que cette abeille vient d'essayer de te piquer? REVIENS ICI CONNASSE " +"D'ABEILLE LACHE JE VAIS T'ECLATER!!" #: game/2_noelle.rpy:541 msgid "Min moves indignantly between Diya and the bee." @@ -20965,8 +11784,13 @@ msgid "Min throws a punch at the offending bee." msgstr "Min met un coup de poing à l'abeille qui attaque." #: game/2_noelle.rpy:548 -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." -msgstr "Après avoir observé quelques tentatives d'attaque sans succès, Diya retire son chapeau et atteint l'abeille avec la visière de sa casquette en plein air." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgstr "" +"Après avoir observé quelques tentatives d'attaque sans succès, Diya retire " +"son chapeau et atteint l'abeille avec la visière de sa casquette en plein " +"air." #: game/2_noelle.rpy:550 msgid "It falls to the ground, dead." @@ -20986,7 +11810,9 @@ msgstr "Il y a environ deux semaines." #: game/2_noelle.rpy:557 msgid "Wow, if we had any classes together we'd have crossed paths way sooner." -msgstr "Waouh, si on avait eu des cours en commun nos chemins se seraient croisés bien plus tôt!" +msgstr "" +"Waouh, si on avait eu des cours en commun nos chemins se seraient croisés " +"bien plus tôt!" #: game/2_noelle.rpy:559 msgid "Does Jun-seo go here now too?" @@ -21006,7 +11832,9 @@ msgstr "Mais pourquoi vos parents vous mettent dans des écoles différentes ?" #: game/2_noelle.rpy:568 msgid "They didn't. I originally went to there too, but I got expelled." -msgstr "C'était pas leur intention. À la base, j'allais aussi à là-bas, mais je me suis fait virer." +msgstr "" +"C'était pas leur intention. À la base, j'allais aussi à là-bas, mais je me " +"suis fait virer." #: game/2_noelle.rpy:570 msgid "Expelled?!" @@ -21018,7 +11846,8 @@ msgstr "C'était comment la Floride ?" #: game/2_noelle.rpy:575 msgid "You're not going to ask about the \"expelled\" part???" -msgstr "Tu ne vas rien demander sur le fait qu'elle se soit faite \"virer\" ???" +msgstr "" +"Tu ne vas rien demander sur le fait qu'elle se soit faite \"virer\" ???" #: game/2_noelle.rpy:578 msgid "Horrible!" @@ -21026,7 +11855,8 @@ msgstr "Horrible !" #: game/2_noelle.rpy:580 msgid "They don't have boba places there! I had to drink milkshakes!!!" -msgstr "Ils ont pas de boba là-bas ! J'étais obligée de boire des milkshakes !!!" +msgstr "" +"Ils ont pas de boba là-bas ! J'étais obligée de boire des milkshakes !!!" #: game/2_noelle.rpy:582 msgid "What the...that's crazy..." @@ -21041,8 +11871,11 @@ msgid "Are white people that bad?" msgstr "Est-ce que les blancs sont si méchants ?" #: game/2_noelle.rpy:589 -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" -msgstr "Ils font des trucs comme plisser les yeux et dire \"Ching chong ting tong !\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" +msgstr "" +"Ils font des trucs comme plisser les yeux et dire \"Ching chong ting tong !\"" #: game/2_noelle.rpy:590 msgid "Or \"Go back to China!\" I'm not even Chinese!!" @@ -21065,8 +11898,12 @@ msgid "Me too!" msgstr "Moi aussi !" #: game/2_noelle.rpy:599 -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." -msgstr "Mais il nous montraient ce cartoon chaque année en cours. Genre ils retournaient dans le passé à l'époque de la ségrégation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." +msgstr "" +"Mais il nous montraient ce cartoon chaque année en cours. Genre ils " +"retournaient dans le passé à l'époque de la ségrégation." #: game/2_noelle.rpy:600 msgid "What happened?" @@ -21086,8 +11923,12 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "Liz, qui fait le receveur, renvoie la balle à Akarsha." #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." -msgstr "Akarsha se loupe et la fait tomber sur le monticule. Tout le monde regarde d'un air désapprobateur tandis qu'elle tente désespérément de la ramasser." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgstr "" +"Akarsha se loupe et la fait tomber sur le monticule. Tout le monde regarde " +"d'un air désapprobateur tandis qu'elle tente désespérément de la ramasser." #: game/2_noelle.rpy:611 msgid "...That was an illusion." @@ -21110,8 +11951,12 @@ msgid "Diya hits the pitch with a downright scary amount of force." msgstr "Diya frappe la balle avec une force absolument terrifiante." #: game/2_noelle.rpy:627 -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " -msgstr "La balle vole au-dessus de la tête de tout le monde et atterri dans un arbre au loin, faisant fuir quelques corbeaux effrayés." +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " +msgstr "" +"La balle vole au-dessus de la tête de tout le monde et atterri dans un arbre " +"au loin, faisant fuir quelques corbeaux effrayés." #: game/2_noelle.rpy:631 msgid "YEAH!!!!!!" @@ -21143,8 +11988,12 @@ msgid "She immediately grabs the heaviest bat they have." msgstr "Elle attrape immédiatement la batte la plus lourde." #: game/2_noelle.rpy:650 -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" -msgstr "Min-seo, tu es sûr de vouloir utiliser ça ?\n On a d'autres battes plus adaptées à to—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" +msgstr "" +"Min-seo, tu es sûr de vouloir utiliser ça ?\n" +" On a d'autres battes plus adaptées à to—" #: game/2_noelle.rpy:652 msgid "This one is fine." @@ -21156,15 +12005,21 @@ msgstr "Elle n'a même pas essayé les autres..." #: game/2_noelle.rpy:657 msgid "But in general, people your size should use the 31 inch—" -msgstr "Mais en général, les personnes de ta taille devraient utiliser la batte de 80 centi—" +msgstr "" +"Mais en général, les personnes de ta taille devraient utiliser la batte de " +"80 centi—" #: game/2_noelle.rpy:659 msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "Non !!! Je suis pas une faiblarde !!!" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." -msgstr "Sur le monticule, Akarsha va-et-vient tandis que Min se place dans la zone du batteur." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." +msgstr "" +"Sur le monticule, Akarsha va-et-vient tandis que Min se place dans la zone " +"du batteur." #: game/2_noelle.rpy:669 msgid "Are you trying to psyche me out?" @@ -21180,11 +12035,16 @@ msgstr "Ah ouais ?! Je paris que J'PEUX." #: game/2_noelle.rpy:678 msgid "No eating crayons while the club is in session, please..." -msgstr "Pas de mangeage de crayons pendant un entraînement du club, siouplaît..." +msgstr "" +"Pas de mangeage de crayons pendant un entraînement du club, siouplaît..." #: game/2_noelle.rpy:684 -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." -msgstr "En fait, Noelle, ça te dirait pas de pitcher maintenant ? Ça fait un moment qu'on a pas échangé." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." +msgstr "" +"En fait, Noelle, ça te dirait pas de pitcher maintenant ? Ça fait un moment " +"qu'on a pas échangé." #: game/2_noelle.rpy:687 msgctxt "atMeeting_219543a9" @@ -21213,7 +12073,8 @@ msgstr "Qu'est ce que tu racontes ?" #: game/2_noelle.rpy:707 msgid "Don't baseball pitchers pitch to their own team?" -msgstr "Mais au baseball, les pitcheurs pitchent pour leur propre équipe, non ?" +msgstr "" +"Mais au baseball, les pitcheurs pitchent pour leur propre équipe, non ?" #: game/2_noelle.rpy:710 msgid "No???" @@ -21224,12 +12085,20 @@ msgid "Everyone is shooting Noelle appalled looks..." msgstr "Tout le monde regarde Noelle avec un air abasourdi..." #: game/2_noelle.rpy:715 -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." -msgstr "Non, tu pitches contre l'adversaire. C'est le but du pitcheur de ne pas laisser le batteur l'intercepter." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." +msgstr "" +"Non, tu pitches contre l'adversaire. C'est le but du pitcheur de ne pas " +"laisser le batteur l'intercepter." #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." -msgstr "Oh, je vois. C'est donc pour ça qu'ils pitchent à une telle vitesse— pour que ce soit plus difficile pour le batteur de la renvoyer." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." +msgstr "" +"Oh, je vois. C'est donc pour ça qu'ils pitchent à une telle vitesse— pour " +"que ce soit plus difficile pour le batteur de la renvoyer." #: game/2_noelle.rpy:722 msgid "Noelle, have you never watched a baseball game before?" @@ -21239,6 +12108,18 @@ msgstr "Noelle, t'as jamais regardé un match de baseball avant ?" msgid "Can you even name a single baseball team?" msgstr "Peux-tu seulement nommer une seule équipe de baseball ?" +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The San Jose Sharks" +msgstr "Les Sharks de San José" + +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The San Francisco 49ers" +msgstr "Les 49ers de San Francisco " + +#: game/2_noelle.rpy:725 +msgid "The Oakland A's" +msgstr "Les Athletics d'Oakland" + #: game/2_noelle.rpy:728 msgid "The Sharks." msgstr "Les Requins." @@ -21311,6 +12192,10 @@ msgstr "Bravo. Si tu avais loupé ça, je me serais probablement mise à pleurer msgid "Min squares up in the batter's box." msgstr "Min se place dans la zone du batteur." +#: game/2_noelle.rpy:772 +msgid "Throw the ball" +msgstr "Lancer la balle" + #: game/2_noelle.rpy:775 msgid "Noelle throws the ball with all her might!" msgstr "Noelle lance la balle de toutes ses forces !" @@ -21345,16 +12230,24 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "Tu n'as pas atteint la zone de frappe. Si tu loupes, c'est une balle." #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." -msgstr "Si tu fais 4 balles avant que le batteur en frappe une, il va à la première base gratos." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." +msgstr "" +"Si tu fais 4 balles avant que le batteur en frappe une, il va à la première " +"base gratos." #: game/2_noelle.rpy:801 msgid "Where is the strike zone, exactly?" msgstr "Et elle est où la zone de frappe, exactement ?" #: game/2_noelle.rpy:806 -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." -msgstr "Elle commence au milieu entre le haut des épaules du batteur, et le haut de leur pantalon." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." +msgstr "" +"Elle commence au milieu entre le haut des épaules du batteur, et le haut de " +"leur pantalon." #: game/2_noelle.rpy:807 msgid "The bottom is a line at the hollow beneath the kneecap." @@ -21366,19 +12259,25 @@ msgstr "Qu'est-ce qui se passe si tu portes une jupe ?" #: game/2_noelle.rpy:810 msgid "Does it default to the nearest pair of pants you own?" -msgstr "Est-ce que la référence passe par défaut à ton pantalon le plus proche ?" +msgstr "" +"Est-ce que la référence passe par défaut à ton pantalon le plus proche ?" #: game/2_noelle.rpy:812 msgid "You have to be wearing proper uniform pants to play official games." -msgstr "Tu dois porter un uniforme correct pour jouer dans les matchs officiels." +msgstr "" +"Tu dois porter un uniforme correct pour jouer dans les matchs officiels." #: game/2_noelle.rpy:813 msgid "There's rules about that." msgstr "C'est dans les règles." #: game/2_noelle.rpy:815 -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." -msgstr "Si on veut niquer le game discrètement, il suffit de tirer notre pantalon très haut " +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." +msgstr "" +"Si on veut niquer le game discrètement, il suffit de tirer notre pantalon " +"très haut " #: game/2_noelle.rpy:816 msgid "Like, up to our armpits." @@ -21389,8 +12288,12 @@ msgid "THAT'S NOT SUBTLE AT ALL." msgstr "MAIS C'EST PAS DU TOUT DISCRET !" #: game/2_noelle.rpy:822 -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" -msgstr "En assumant que l'on joue normalement, les gens un peu courts sur patte ont pas juste naturellement des zones de frappe plus petites ?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" +msgstr "" +"En assumant que l'on joue normalement, les gens un peu courts sur patte ont " +"pas juste naturellement des zones de frappe plus petites ?" #: game/2_noelle.rpy:823 msgid "Since their bodies are smaller." @@ -21401,32 +12304,51 @@ msgid "Yeah, it takes more precision to strike them out." msgstr "Oui, il faut plus de précision pour les faire sortir." #: game/2_noelle.rpy:826 -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." -msgstr "En passant, les mesures sont basées sur la posture du batteur, pas quand ils se tiennent droit." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." +msgstr "" +"En passant, les mesures sont basées sur la posture du batteur, pas quand ils " +"se tiennent droit." #: game/2_noelle.rpy:829 -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" -msgstr "Sachant cela, ne peut-on pas réduire le volume de la zone de frappe à zéro en s'accroupissant ?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" +msgstr "" +"Sachant cela, ne peut-on pas réduire le volume de la zone de frappe à zéro " +"en s'accroupissant ?" #: game/2_noelle.rpy:830 msgid "That way any pitch they throw becomes a ball." msgstr "Ainsi, tous les lancers qu'ils effectuent deviennent des fautes." #: game/2_noelle.rpy:833 -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." -msgstr "Je sais pas s'il y a une règle contre ça, mais si vous faites quelque chose de trop bizarre, ce sera considéré comme un mauvais esprit sportif." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." +msgstr "" +"Je sais pas s'il y a une règle contre ça, mais si vous faites quelque chose " +"de trop bizarre, ce sera considéré comme un mauvais esprit sportif." #: game/2_noelle.rpy:834 -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." -msgstr "Si ça donne l'impression que les autres personnes ne jouent pas fairplay, ce ne sera plus amusant." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." +msgstr "" +"Si ça donne l'impression que les autres personnes ne jouent pas fairplay, ce " +"ne sera plus amusant." #: game/2_noelle.rpy:837 msgid "The umpire will probably stop you, too." msgstr "L'arbitre vous arrêtera probablement aussi." #: game/2_noelle.rpy:838 -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." -msgstr "Quand quelque chose n'est pas explicitement décrit dans les règles, c'est lui qui décide." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgstr "" +"Quand quelque chose n'est pas explicitement décrit dans les règles, c'est " +"lui qui décide." #: game/2_noelle.rpy:843 msgid "Okay, are we done explaining now? Can we play baseball? " @@ -21444,6 +12366,14 @@ msgstr "Compris ??" msgid "Urgh!" msgstr "Hum..." +#: game/2_noelle.rpy:855 +msgid "Laugh politely" +msgstr "Rire poliment" + +#: game/2_noelle.rpy:855 +msgid "Don't laugh" +msgstr "Ne pas rire." + #: game/2_noelle.rpy:859 msgid "Ha...ha..." msgstr "Ha...ha..." @@ -21482,11 +12412,16 @@ msgstr "Noelle lance la balle de toutes ses forces !" #: game/2_noelle.rpy:884 msgid "...It plops down in the grass in the exact same spot as last time." -msgstr "...qui se pose dans l'herbe exactement au même endroit que la dernière fois." +msgstr "" +"...qui se pose dans l'herbe exactement au même endroit que la dernière fois." #: game/2_noelle.rpy:886 -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." -msgstr "Diya lève la main et regarde Chryssa avec impatience, comme si elle attendait d'être appelée." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." +msgstr "" +"Diya lève la main et regarde Chryssa avec impatience, comme si elle " +"attendait d'être appelée." #: game/2_noelle.rpy:889 msgid "Yes? You can just talk, you don't have to do that." @@ -21494,15 +12429,22 @@ msgstr "Oui ? Tu peux juste parler, tu n'as pas besoin de faire ça." #: game/2_noelle.rpy:892 msgid "Noelle doesn't have enough upper body strength to throw it that far." -msgstr "Noelle n'a pas assez de force dans le haut du corps pour la lancer aussi loin." +msgstr "" +"Noelle n'a pas assez de force dans le haut du corps pour la lancer aussi " +"loin." #: game/2_noelle.rpy:895 -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." -msgstr "C'est un problème... Peu importe la position à laquelle elle joue, elle devra lancer la balle aussi loin à un moment donné." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." +msgstr "" +"C'est un problème... Peu importe la position à laquelle elle joue, elle " +"devra lancer la balle aussi loin à un moment donné." #: game/2_noelle.rpy:898 msgid "Well, good thing I'm not joining this stupid club then." -msgstr "Eh bien, c'est une bonne chose que je ne rejoigne pas ce stupide club alors." +msgstr "" +"Eh bien, c'est une bonne chose que je ne rejoigne pas ce stupide club alors." #: game/2_noelle.rpy:899 msgid "Problem solved." @@ -21513,12 +12455,19 @@ msgid "Alright, whatever. I'll pitch for now." msgstr "D'accord, peu importe. Je vais lancer pour le moment." #: game/2_noelle.rpy:910 -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." -msgstr "Noelle passe la balle à Chryssa et rejoint Akarsha et Diya sur le terrain." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." +msgstr "" +"Noelle passe la balle à Chryssa et rejoint Akarsha et Diya sur le terrain." #: game/2_noelle.rpy:911 -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." -msgstr "Alors que Noelle court jusqu'à elles, Akarsha cueille un pissenlit dans l'herbe et le lui présente." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." +msgstr "" +"Alors que Noelle court jusqu'à elles, Akarsha cueille un pissenlit dans " +"l'herbe et le lui présente." #: game/2_noelle.rpy:913 msgid "If you were a flower, you'd be a DAMNdelion." @@ -21530,7 +12479,8 @@ msgstr "C'est littéralement une mauvaise herbe." #: game/2_noelle.rpy:918 msgid "Akarsha tries to blow the dandelion seeds into Noelle's eyes." -msgstr "Akarsha essaie de souffler les graines de pissenlit dans les yeux de Noelle." +msgstr "" +"Akarsha essaie de souffler les graines de pissenlit dans les yeux de Noelle." #: game/2_noelle.rpy:920 msgctxt "atMeeting_173ce977" @@ -21542,16 +12492,24 @@ msgid "Min smacks Chryssa's pitch into the ground and takes off running." msgstr "Min écrase le lancer de Chryssa sur le sol et part en courant." #: game/2_noelle.rpy:928 -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." -msgstr "Diya la poursuit avec le regard d'un chien qui poursuit un écureuil. Elle l'attrape et la lance à Akarsha, qui s'occupe de la première base maintenant." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgstr "" +"Diya la poursuit avec le regard d'un chien qui poursuit un écureuil. Elle " +"l'attrape et la lance à Akarsha, qui s'occupe de la première base maintenant." #: game/2_noelle.rpy:930 msgid "I got it! I got it!" msgstr "Je l'ai ! Je l'ai !" #: game/2_noelle.rpy:931 -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." -msgstr "Akarsha tente de l'attraper, mais finit par la faire tomber du bout de son gant." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." +msgstr "" +"Akarsha tente de l'attraper, mais finit par la faire tomber du bout de son " +"gant." #: game/2_noelle.rpy:933 msgid "Akarsha, you need to work on your catches." @@ -21578,8 +12536,11 @@ msgid "Incredible. That must be...my lookalike from another dimension." msgstr "Incroyable. Ça doit être... mon sosie d'une autre dimension." #: game/2_noelle.rpy:946 -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." -msgstr "Vous avez brièvement entrevu un univers parallèle quand Akarsha n'a pas attrapé la balle." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgstr "" +"Vous avez brièvement entrevu un univers parallèle quand Akarsha n'a pas " +"attrapé la balle." #: game/2_noelle.rpy:947 msgid "But now you've crossed back over to the reality where I did catch it." @@ -21599,7 +12560,8 @@ msgstr "OU, TU AS FAIT UNE ERREUR ET TU NE VEUX PAS L'ADMETTRE." #: game/2_noelle.rpy:956 msgid "Min manages to round the bases and score thanks to Akarsha's mistake." -msgstr "Min parvient à contourner les bases et à marquer grâce à l'erreur d'Akarsha." +msgstr "" +"Min parvient à contourner les bases et à marquer grâce à l'erreur d'Akarsha." #: game/2_noelle.rpy:960 msgid "Akarsha! You're up to bat!" @@ -21610,8 +12572,13 @@ msgid "I'm ready!!" msgstr "Je suis prête !" #: game/2_noelle.rpy:967 -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." -msgstr "Akarsha fait tourner la batte derrière son dos, s'accroupit sans raison, et sautille plusieurs fois comme une grenouille avant de se relever dans une pose dramatique." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgstr "" +"Akarsha fait tourner la batte derrière son dos, s'accroupit sans raison, et " +"sautille plusieurs fois comme une grenouille avant de se relever dans une " +"pose dramatique." #: game/2_noelle.rpy:969 msgid "Is she going to do that every single time she goes up to bat?" @@ -21644,15 +12611,20 @@ msgstr "Akarsha a frappé une balle directement sur Noelle !" #: game/2_noelle.rpy:1005 msgid "Noelle flails her arm in a panicked attempt to catch the ball!" -msgstr "Noelle agite son bras dans une tentative paniquée d'attraper la balle !" +msgstr "" +"Noelle agite son bras dans une tentative paniquée d'attraper la balle !" #: game/2_noelle.rpy:1007 msgid "She misses it!" msgstr "Elle l'a raté !" #: game/2_noelle.rpy:1011 -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." -msgstr "Chryssa ne fait rien. Elle est toujours en train de bouder parce que Noelle n'a pas ri à sa blague." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." +msgstr "" +"Chryssa ne fait rien. Elle est toujours en train de bouder parce que Noelle " +"n'a pas ri à sa blague." #: game/2_noelle.rpy:1024 msgid "OW!!!" @@ -21699,28 +12671,43 @@ msgid "Whenever you're ready!" msgstr "Dès que t'es prête !" #: game/2_noelle.rpy:1070 -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." -msgstr "Les défenseures reculent toutes. Chryssa est encore plus grande que Diya, donc on dirait qu'elle pourrait la renvoyer assez loin." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." +msgstr "" +"Les défenseures reculent toutes. Chryssa est encore plus grande que Diya, " +"donc on dirait qu'elle pourrait la renvoyer assez loin." #: game/2_noelle.rpy:1075 msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "Min agrippe la balle comme un aigle avec ses serres." #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." -msgstr "Elle ramène son bras vers l'arrière puis vers l'avant, fort, par-dessus le sommet, et elle le lâche." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgstr "" +"Elle ramène son bras vers l'arrière puis vers l'avant, fort, par-dessus le " +"sommet, et elle le lâche." #: game/2_noelle.rpy:1079 msgid "As the ball approaches the plate it does a little hop, like a hiccup. " -msgstr "Quand la balle s'approche de la plaque, elle fait un petit saut, comme un hoquet." +msgstr "" +"Quand la balle s'approche de la plaque, elle fait un petit saut, comme un " +"hoquet." #: game/2_noelle.rpy:1080 msgid "Chryssa looks weirded out. She doesn't swing." -msgstr "Quand la balle s'approche du marbre, elle a un petit sursaut comme si elle avait le hoquet." +msgstr "" +"Quand la balle s'approche du marbre, elle a un petit sursaut comme si elle " +"avait le hoquet." #: game/2_noelle.rpy:1081 -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." -msgstr "Le flottement est juste suffisant pour déstabiliser Liz - la balle glisse sur le côté de son gant et rebondit sur sa rotule." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." +msgstr "" +"Le flottement est juste suffisant pour déstabiliser Liz - la balle glisse " +"sur le côté de son gant et rebondit sur sa rotule." #: game/2_noelle.rpy:1087 msgctxt "minPitching_99297e8a" @@ -21728,8 +12715,12 @@ msgid "What the..." msgstr "Qu'est-ce que..." #: game/2_noelle.rpy:1089 -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." -msgstr "C'est un peu effrayant, n'est-ce pas ? Voir la balle venir vers vous sans tourner." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." +msgstr "" +"C'est un peu effrayant, n'est-ce pas ? Voir la balle venir vers vous sans " +"tourner." #: game/2_noelle.rpy:1091 msgid "Yeah! It was, like, just floating at me..." @@ -21748,16 +12739,24 @@ msgid "Liz returns the ball to Min." msgstr "Liz renvoie la balle à Min." #: game/2_noelle.rpy:1102 -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." -msgstr "Min l'agrippe de la même façon, se cabre et laisse partir un autre lancer." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." +msgstr "" +"Min l'agrippe de la même façon, se cabre et laisse partir un autre lancer." #: game/2_noelle.rpy:1110 -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " -msgstr "Chryssa la rate de 30 cm. C'est un lancer que tu ne pourrais pas frapper avec une raquette de tennis." +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " +msgstr "" +"Chryssa la rate de 30 cm. C'est un lancer que tu ne pourrais pas frapper " +"avec une raquette de tennis." #: game/2_noelle.rpy:1111 msgid "Liz has to twist into a weird angle to stop the ball in the dirt." -msgstr "Liz doit se tordre dans un angle bizarre pour arrêter la balle dans la terre." +msgstr "" +"Liz doit se tordre dans un angle bizarre pour arrêter la balle dans la terre." #: game/2_noelle.rpy:1113 msgid "A knuckleball, huh!" @@ -21768,12 +12767,17 @@ msgid "What's that?" msgstr "C'est quoi ?" #: game/2_noelle.rpy:1117 -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." -msgstr "Il s'agit d'un lancer rare, lancé avec une rotation quasi nulle, ce qui rend sa trajectoire imprévisible." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgstr "" +"Il s'agit d'un lancer rare, lancé avec une rotation quasi nulle, ce qui rend " +"sa trajectoire imprévisible." #: game/2_noelle.rpy:1120 msgid "Oh. I get it! You're making this up as an excuse for why you missed." -msgstr "Oh. J'ai compris ! T'inventes une excuse pour justifier que tu l'aies manquée." +msgstr "" +"Oh. J'ai compris ! T'inventes une excuse pour justifier que tu l'aies " +"manquée." #: game/2_noelle.rpy:1123 msgid "I'm not making it up!" @@ -21781,7 +12785,8 @@ msgstr "Je l'ai pas inventée !" #: game/2_noelle.rpy:1125 msgid "It operates on the same principle as a float serve in volleyball." -msgstr "Ça fonctionne sur le même principe qu'un service flottant au volleyball." +msgstr "" +"Ça fonctionne sur le même principe qu'un service flottant au volleyball." #: game/2_noelle.rpy:1126 msgid "Or a knuckleball in soccer, if you know that." @@ -21792,56 +12797,96 @@ msgid "Uh, no. I don't know either of those." msgstr "Euh, non. Je ne connais aucun des 2." #: game/2_noelle.rpy:1131 -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " -msgstr "Ok, donc quand tu lances une balle normalement, ça tourne de ouf - genre 10 fois vers le marbre." +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " +msgstr "" +"Ok, donc quand tu lances une balle normalement, ça tourne de ouf - genre 10 " +"fois vers le marbre." #: game/2_noelle.rpy:1132 msgid "Spin is what gives a ball stability as it moves." -msgstr "L'effet de rotation est ce qui donne de la stabilité à la balle quand elle bouge." +msgstr "" +"L'effet de rotation est ce qui donne de la stabilité à la balle quand elle " +"bouge." #: game/2_noelle.rpy:1133 -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." -msgstr "Si vous pouvez apprendre à lancer une balle avec un minimum de rotation, son instabilité rendra sa trajectoire imprévisible." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." +msgstr "" +"Si vous pouvez apprendre à lancer une balle avec un minimum de rotation, son " +"instabilité rendra sa trajectoire imprévisible." #: game/2_noelle.rpy:1134 msgid "It starts behaving like a chaotic system, like the weather." msgstr "Ça commence à bouger de manière chaotique, comme le temps." #: game/2_noelle.rpy:1135 -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." -msgstr "Et c'est super, car une grande partie de la maîtrise du sport consiste à reconnaître les situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." +msgstr "" +"Et c'est super, car une grande partie de la maîtrise du sport consiste à " +"reconnaître les situations." #: game/2_noelle.rpy:1136 -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " -msgstr "Tout le monde dit de \"garder un œil sur la balle\", mais en fait, c'est impossible à faire à cause des limitations humaines." +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " +msgstr "" +"Tout le monde dit de \"garder un œil sur la balle\", mais en fait, c'est " +"impossible à faire à cause des limitations humaines." #: game/2_noelle.rpy:1137 -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." -msgstr "Ce que font les bons frappeurs, c'est anticiper la trajectoire de la balle en se basant sur des indices qu'ils reconnaissent, vu qu'ils l'ont expérimentée par le passé." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgstr "" +"Ce que font les bons frappeurs, c'est anticiper la trajectoire de la balle " +"en se basant sur des indices qu'ils reconnaissent, vu qu'ils l'ont " +"expérimentée par le passé." #: game/2_noelle.rpy:1138 -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." -msgstr "En d'autres termes, ils ne voient pas la balle. Ils devinent juste sa trajectoire." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgstr "" +"En d'autres termes, ils ne voient pas la balle. Ils devinent juste sa " +"trajectoire." #: game/2_noelle.rpy:1140 msgid "Ah. But they can't do that against a knuckleball. " msgstr "Ah. Mais ils ne peuvent pas le faire contre une balle papillon." #: game/2_noelle.rpy:1143 -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." -msgstr "C'est vrai. La trajectoire d'une papillon est radicalement différente à chaque fois qu'elle est lancée." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." +msgstr "" +"C'est vrai. La trajectoire d'une papillon est radicalement différente à " +"chaque fois qu'elle est lancée." #: game/2_noelle.rpy:1144 msgid "So no matter how good you are, there's no way to reliably hit it." -msgstr "Donc peu importe à quel point tu es bon, y a aucun moyen de la toucher de manière sûre." +msgstr "" +"Donc peu importe à quel point tu es bon, y a aucun moyen de la toucher de " +"manière sûre." #: game/2_noelle.rpy:1145 -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." -msgstr "Lancée correctement, ça bouge de manière si instable qu'il est impossible de la toucher sauf par chance." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." +msgstr "" +"Lancée correctement, ça bouge de manière si instable qu'il est impossible de " +"la toucher sauf par chance." #: game/2_noelle.rpy:1148 -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." -msgstr "... Je ne sais toujours pas si t'inventes tout ça pour expliquer pourquoi t'es nulle." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." +msgstr "" +"... Je ne sais toujours pas si t'inventes tout ça pour expliquer pourquoi " +"t'es nulle." #: game/2_noelle.rpy:1151 msgid "No, it's real." @@ -21849,59 +12894,96 @@ msgstr "Non, c'est vrai." #: game/2_noelle.rpy:1154 msgid "But you couldn't catch it, so it's also a convenient excuse for you." -msgstr "Mais tu pouvais pas l'attraper, donc c'est aussi une excuse pratique pour toi." +msgstr "" +"Mais tu pouvais pas l'attraper, donc c'est aussi une excuse pratique pour " +"toi." #: game/2_noelle.rpy:1157 -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " -msgstr "Et si C'EST vrai, alors pourquoi personne l'utilise ? Ca à l'air de quasiment bousiller le jeu." +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " +msgstr "" +"Et si C'EST vrai, alors pourquoi personne l'utilise ? Ca à l'air de " +"quasiment bousiller le jeu." #: game/2_noelle.rpy:1160 msgid "Well, for one..." msgstr "Eh bien, d'une part..." #: game/2_noelle.rpy:1161 -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." -msgstr "La balle papillon est l'un des lancers les plus difficiles du baseball. Si ce n'est pas {i}LE{/i} plus difficile." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." +msgstr "" +"La balle papillon est l'un des lancers les plus difficiles du baseball. Si " +"ce n'est pas {i}LE{/i} plus difficile." #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." -msgstr "Donne un peu trop d'effet à la balle ou lance-la un peu trop vite, et tu vas te retrouver avec une balle lourde et facile à toucher qui va sortir du terrain. " +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." +msgstr "" +"Donne un peu trop d'effet à la balle ou lance-la un peu trop vite, et tu vas " +"te retrouver avec une balle lourde et facile à toucher qui va sortir du " +"terrain. " #: game/2_noelle.rpy:1163 msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "Et même au top, une papillon est à double tranchant." #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." -msgstr "Les batteurs peuvent pas la frapper, mais ça veut dire aussi que la balle peut pas être contrôlée par les lanceurs, ni être attrapée par les receveurs." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." +msgstr "" +"Les batteurs peuvent pas la frapper, mais ça veut dire aussi que la balle " +"peut pas être contrôlée par les lanceurs, ni être attrapée par les receveurs." #: game/2_noelle.rpy:1166 msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "Même bien lancée, même Min pourra pas deviner sa direction." #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." -msgstr "On dit que lancer une balle papillon pour une prise, c'est comme lancer un papillon à travers la rue vers une boite à lettre." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." +msgstr "" +"On dit que lancer une balle papillon pour une prise, c'est comme lancer un " +"papillon à travers la rue vers une boite à lettre." #: game/2_noelle.rpy:1170 msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "Même dans grandes ligues, les receveur détestent ça." #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." -msgstr "Et si je la laisse passer, elle peut faire avancer le batteur ou le coureur vers la base." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." +msgstr "" +"Et si je la laisse passer, elle peut faire avancer le batteur ou le coureur " +"vers la base." #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." -msgstr "Avec un lancer papillon, le receveur doit tellement se focaliser dessus pour l'arrêter que les coureurs auront plus de temps pour piquer la base." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." +msgstr "" +"Avec un lancer papillon, le receveur doit tellement se focaliser dessus pour " +"l'arrêter que les coureurs auront plus de temps pour piquer la base." #: game/2_noelle.rpy:1173 msgid "It's a big pain." msgstr "Et ça fait très mal." #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." -msgstr "Donc en gros... c'est dur de lancer correctement cette balle, c'est dur de la contrôler même quand elle est bien lancée et c'est punitif si tu la manques." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgstr "" +"Donc en gros... c'est dur de lancer correctement cette balle, c'est dur de " +"la contrôler même quand elle est bien lancée et c'est punitif si tu la " +"manques." #: game/2_noelle.rpy:1178 msgid "Pretty much! No one trusts it." @@ -21916,8 +12998,12 @@ msgid "And that's us." msgstr "Et c'est nous." #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." -msgstr "On peut essayer des trucs qu'aucun coach sain d'esprit ferait. Parce que personne n'attend rien de nous." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." +msgstr "" +"On peut essayer des trucs qu'aucun coach sain d'esprit ferait. Parce que " +"personne n'attend rien de nous." #: game/2_noelle.rpy:1188 msgid "So we might as well take advantage of that, right?" @@ -21936,8 +13022,12 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "Chryssa fait un retrait sur trois prises !" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." -msgstr "La balle ricoche sur le gant de Liz et touche sa main, en frappant son pouce de manière douloureuse." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." +msgstr "" +"La balle ricoche sur le gant de Liz et touche sa main, en frappant son pouce " +"de manière douloureuse." #: game/2_noelle.rpy:1205 msgid "Ow!!" @@ -21976,16 +13066,24 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "Donc la balle papillon est un peu ma spécialité." #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." -msgstr "J'avais l'habitude de mater en continue des vidéos de Tim Wakfield en train de lancer à la TV, et je l'ai copié. " +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." +msgstr "" +"J'avais l'habitude de mater en continue des vidéos de Tim Wakfield en train " +"de lancer à la TV, et je l'ai copié. " #: game/2_noelle.rpy:1228 msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "C'est le seul lancer que j'ai vraiment répété." #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." -msgstr "C'est tellement malin ! Affûter tes capacités sur un lancer lent, sachant que t'as pas les muscles pour les rapides." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." +msgstr "" +"C'est tellement malin ! Affûter tes capacités sur un lancer lent, sachant " +"que t'as pas les muscles pour les rapides." #: game/2_noelle.rpy:1231 msgid "Did your coach suggest it?" @@ -22001,7 +13099,9 @@ msgstr "Non, personne ne m'a rien appris. J'ai appris seule." #: game/2_noelle.rpy:1237 msgid "Huh? Then what made you decide to specialize as a knuckler?" -msgstr "Hein ? Du coup qu'est-ce qu'a fait que t'as voulu te spécialiser dans le lancer papillon ?" +msgstr "" +"Hein ? Du coup qu'est-ce qu'a fait que t'as voulu te spécialiser dans le " +"lancer papillon ?" #: game/2_noelle.rpy:1240 msgid "I chose it because...uh...it's...hard to catch..." @@ -22009,7 +13109,9 @@ msgstr "J'ai choisi ça parce que... euh... c'est dur à attraper..." #: game/2_noelle.rpy:1242 msgid "So Diya has to be the one to catch it. Since it'll hurt everyone else." -msgstr "Donc Diya doit être celle qui l'attrape. Puisque ça va blesser tous les autres." +msgstr "" +"Donc Diya doit être celle qui l'attrape. Puisque ça va blesser tous les " +"autres." #: game/2_noelle.rpy:1244 msgid "What kind of reason is that?!" @@ -22017,7 +13119,9 @@ msgstr "Pour quelle raison ?!" #: game/2_noelle.rpy:1247 msgid "She's so stupid, she unknowingly ended up doing something smart!" -msgstr "Elle est tellement bête qu'elle a fini par sortir un truc intelligent sans le savoir !" +msgstr "" +"Elle est tellement bête qu'elle a fini par sortir un truc intelligent sans " +"le savoir !" #: game/2_noelle.rpy:1249 msgid "Min, what do you mean by Diya having to catch it?" @@ -22032,8 +13136,11 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "Je suis à peu près certaine que ça marche pas comme ça..." #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." -msgstr "Diya patiente depuis 5 minutes, comme si elle voulait dire quelque chose." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." +msgstr "" +"Diya patiente depuis 5 minutes, comme si elle voulait dire quelque chose." #: game/2_noelle.rpy:1257 msgid "Diya, would you like to try catching in my place?" @@ -22066,7 +13173,8 @@ msgstr "Quoi ?" #: game/2_noelle.rpy:1291 msgid "She sounds like Fox falling off the stage in Super Smash Bros. Melee." -msgstr "Elle ressemble à Fox qui tombe d'un stage dans Super smash Bros. Melee." +msgstr "" +"Elle ressemble à Fox qui tombe d'un stage dans Super smash Bros. Melee." #: game/2_noelle.rpy:1293 msgid "I knew it. Chryssa WAS making it up." @@ -22098,11 +13206,16 @@ msgstr "C'est toi qui devrait te calmer !" #: game/2_noelle.rpy:1322 msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." -msgstr "Elles ont réussi à soulager un autre frappeur. Akarsha est la prochaine." +msgstr "" +"Elles ont réussi à soulager un autre frappeur. Akarsha est la prochaine." #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." -msgstr "En direction vers le marbre, elle tente un grand écart, le loupe et rampe maladroitement vers sa place." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." +msgstr "" +"En direction vers le marbre, elle tente un grand écart, le loupe et rampe " +"maladroitement vers sa place." #: game/2_noelle.rpy:1327 msgid "That was my plan all along. I'm playing 4 dimensional chess." @@ -22118,15 +13231,20 @@ msgstr "Je veux la pousser d'une falaise." #: game/2_noelle.rpy:1332 msgid "...But a shallow one, so she doesn't get hurt. Just to scare her." -msgstr "... Mais pour de faux, pas pour qu'elle soit blessée. Juste pour l'effrayer." +msgstr "" +"... Mais pour de faux, pas pour qu'elle soit blessée. Juste pour l'effrayer." #: game/2_noelle.rpy:1340 msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "Min tournoie et lance un autre papillon." #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." -msgstr "Il s'élance sauvagement vers le ciel. Sans hésiter, Diya se relève et l'attrape." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." +msgstr "" +"Il s'élance sauvagement vers le ciel. Sans hésiter, Diya se relève et " +"l'attrape." #: game/2_noelle.rpy:1349 msgid "WHAT!!!" @@ -22145,8 +13263,10 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "J'aurais été plus choquée si elle avait échoué." #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" -msgstr "Non, mais vous comprenez pas ! Ca va au delà d'être \"bonne en sport\" !" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgstr "" +"Non, mais vous comprenez pas ! Ca va au delà d'être \"bonne en sport\" !" #: game/2_noelle.rpy:1358 msgid "It's literally impossible!" @@ -22169,8 +13289,12 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "ARRETE TES EXCUSES A CHAQUE FOIS QUE TU TE LOUPES." #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." -msgstr "Une fois que Diya et Min ont relevé toute la liste, Liz tape dans ses mains pour attirer leur attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." +msgstr "" +"Une fois que Diya et Min ont relevé toute la liste, Liz tape dans ses mains " +"pour attirer leur attention." #: game/2_noelle.rpy:1381 msgid "Alright, everyone! Let's end the meeting for today." @@ -22198,8 +13322,11 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "Mais je ne m'amusais pas !" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." -msgstr "Je... je devais être si malheureuse que mon esprit a effacé une partie de ma mémoire." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgstr "" +"Je... je devais être si malheureuse que mon esprit a effacé une partie de ma " +"mémoire." #: game/2_noelle.rpy:1396 msgid "Let's head back inside." @@ -22219,16 +13346,29 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "Diya et Min s’élancent à toute vitesse !!!" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." -msgstr "Après un moment, les autres commencent à monter aussi, à un rythme délibérément plus raisonnable." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." +msgstr "" +"Après un moment, les autres commencent à monter aussi, à un rythme " +"délibérément plus raisonnable." #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." -msgstr "Je n'ai pas vu Diya aussi heureuse depuis la fois où le distributeur automatique a mal fonctionné et lui a donné deux barres Kit Kat au lieu d'une." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgstr "" +"Je n'ai pas vu Diya aussi heureuse depuis la fois où le distributeur " +"automatique a mal fonctionné et lui a donné deux barres Kit Kat au lieu " +"d'une." #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." -msgstr "Noelle essaie subtilement de réguler son rythme respiratoire pour que personne ne sache qu'elle s'essouffle en montant une côte." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." +msgstr "" +"Noelle essaie subtilement de réguler son rythme respiratoire pour que " +"personne ne sache qu'elle s'essouffle en montant une côte." #: game/2_noelle.rpy:1416 msgid "Hey, Noelle." @@ -22244,7 +13384,9 @@ msgstr "Désolée de t'avoir un peu forcée à jouer." #: game/2_noelle.rpy:1422 msgid ".....It wasn't the worst. I may find it in me to forgive you someday." -msgstr "..... Ce n'était pas le pire. Je trouverai peut-être en moi la force de te pardonner un jour." +msgstr "" +"..... Ce n'était pas le pire. Je trouverai peut-être en moi la force de te " +"pardonner un jour." #: game/2_noelle.rpy:1426 msgid "Yeah! You did good." @@ -22328,8 +13470,12 @@ msgid "No!!" msgstr "Non !" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" -msgstr "Noëlle se relève et suit les autres sur la berge aussi vite qu'elle le peut. (Pas très vite)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" +msgstr "" +"Noëlle se relève et suit les autres sur la berge aussi vite qu'elle le peut. " +"(Pas très vite)" #: game/2_noelle.rpy:1475 msgid "Hey! Wait!" @@ -22345,8 +13491,11 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "Elles sont gentilles avec moi pour m'inciter à rejoindre le club !" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" -msgstr "Je ne tomberai pas dans le panneau. Contrairement à certaines personnes, j'ai le contrôle de mes émotions !" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgstr "" +"Je ne tomberai pas dans le panneau. Contrairement à certaines personnes, " +"j'ai le contrôle de mes émotions !" #: game/2_noelle.rpy:1482 msgid "I'll just ignore her." @@ -22361,8 +13510,12 @@ msgid "What was that..." msgstr "Qu'est-ce que c'était..." #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." -msgstr "Min se ramasse sur le sol. Il y a une empreinte de poussière en forme de Min sur la porte maintenant." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." +msgstr "" +"Min se ramasse sur le sol. Il y a une empreinte de poussière en forme de Min " +"sur la porte maintenant." #: game/2_noelle.rpy:1499 msgid "...Are you okay?" @@ -22418,7 +13571,9 @@ msgstr "N'as-tu pas appris les effets du tabac sur la santé à l'école ?" #: game/2_noelle.rpy:1528 msgid "It's just a bunch of statistics. Plenty of people smoke and don't die." -msgstr "C'est juste un tas de statistiques. Beaucoup de gens fument et ne meurent pas." +msgstr "" +"C'est juste un tas de statistiques. Beaucoup de gens fument et ne meurent " +"pas." #: game/2_noelle.rpy:1530 msgid "What, you think you're better than the laws of probability?" @@ -22451,7 +13606,8 @@ msgstr "Aller quoi, t'es pas curieuse ?" #: game/2_noelle.rpy:1547 msgid "It's not like I'll get addicted just from one smoke." -msgstr "Ce n'est pas comme si j'allais devenir dépendante d'une seule cigarette." +msgstr "" +"Ce n'est pas comme si j'allais devenir dépendante d'une seule cigarette." #: game/2_noelle.rpy:1549 msgid "Min holds out the cigarette for Akarsha." @@ -22481,6 +13637,10 @@ msgstr "Elle atterrit dans des aiguilles de pin sèches et s'enflamme !" msgid "....!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" msgstr "....!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!" +#: game/2_noelle.rpy:1571 +msgid "Min, Akarsha, & Noelle" +msgstr "Min, Akarsha, et Noelle" + #: game/2_noelle.rpy:1578 msgid "AAAAAAAAAAA!!!!!!!" msgstr "AAAAAAAAAAAh !!!!!!!" @@ -22534,11 +13694,16 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "ÇA N'AIDE PAS." #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." -msgstr "Le silence s'installe dans le groupe lorsqu'elles entendent des bruits de pas se rapprochant de l'autre côté de la cloison en bois." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." +msgstr "" +"Le silence s'installe dans le groupe lorsqu'elles entendent des bruits de " +"pas se rapprochant de l'autre côté de la cloison en bois." #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "On dirait que Chryssa et Liz se rapprochent lentement des vestiaires." #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -22558,8 +13723,12 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "TOUT VA BIEN... Où est l'extincteur le plus proche ?" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." -msgstr "Les bruits de pas marquent une pause pendant un bref moment de stupeur avant de reprendre avec une vitesse et une urgence considérablement accrues." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." +msgstr "" +"Les bruits de pas marquent une pause pendant un bref moment de stupeur avant " +"de reprendre avec une vitesse et une urgence considérablement accrues." #: game/2_noelle.rpy:1626 msgid "CRAP. We need to fix this." @@ -22590,8 +13759,12 @@ msgid "Me." msgstr "Moi." #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." -msgstr "Diya enlève son sweat à capuche. Min regarde la scène pleine d'espoir mais est fort déçue en découvrant que Diya porte un t-shirt en dessous." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgstr "" +"Diya enlève son sweat à capuche. Min regarde la scène pleine d'espoir mais " +"est fort déçue en découvrant que Diya porte un t-shirt en dessous." #: game/2_noelle.rpy:1643 msgid "Akarsha throws the jacket over the fire and stomps on it." @@ -22610,12 +13783,16 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "Diya ramasse sa veste et la secoue." #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " -msgstr "Mis à part les traces de godasse d'Akarsha, elle est pas pire qu'avant." +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgstr "" +"Mis à part les traces de godasse d'Akarsha, elle est pas pire qu'avant." #: game/2_noelle.rpy:1651 msgid "I can't believe Frenchman snapped and tried to commit arson." -msgstr "J'en reviens pas que la française de service ait pété un câble et ait essayé de foutre de feu." +msgstr "" +"J'en reviens pas que la française de service ait pété un câble et ait essayé " +"de foutre de feu." #: game/2_noelle.rpy:1653 msgid "THAT'S NOT WHAT HAPPENED." @@ -22696,12 +13873,19 @@ msgid "What a day..." msgstr "Sacrée journée...." #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." -msgstr "On m'a trainée dans un match de baseball, une seconde année m'a tapotée l'épaule pour m'encourager et on a fini par m'interroger au sujet d'un incendie...." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgstr "" +"On m'a trainée dans un match de baseball, une seconde année m'a tapotée " +"l'épaule pour m'encourager et on a fini par m'interroger au sujet d'un " +"incendie...." #: game/2_noelle.rpy:1713 msgid "They questioned us all separately and our accounts of Jerry fell apart." -msgstr "Ils nous ont interrogées séparément et notre histoire de Jerry n'a pas tenue bien longtemps. " +msgstr "" +"Ils nous ont interrogées séparément et notre histoire de Jerry n'a pas tenue " +"bien longtemps. " #: game/2_noelle.rpy:1714 msgid "In the end they made us do push-ups as punishment." @@ -22732,7 +13916,9 @@ msgstr "18? Pourquoi pas 20?" #: game/2_noelle.rpy:1726 msgctxt "home_4b7f6a27" msgid "Noelle's mom is cutting a column out of the Chinese newspaper." -msgstr "La mère de Noelle est en train de découper un article dans un journal chinois." +msgstr "" +"La mère de Noelle est en train de découper un article dans un journal " +"chinois." #: game/2_noelle.rpy:1727 msgctxt "home_7b0a96e5" @@ -22740,8 +13926,12 @@ msgid "Look at this article." msgstr "Regarde cet article." #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." -msgstr "Un PDG a vendu sa société pour 1 milliard et a donné 200 millions à l'Université de Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." +msgstr "" +"Un PDG a vendu sa société pour 1 milliard et a donné 200 millions à " +"l'Université de Berkeley." #: game/2_noelle.rpy:1729 msgid "There's a building at Berkeley named after him now." @@ -22767,8 +13957,12 @@ msgid ".................." msgstr "...................." #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." -msgstr "Elle quitte la pièce et va accrocher la coupure à côté d'une étagère où luisent les trophées qu'elle a obtenus lors de concours de mathématiques. " +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." +msgstr "" +"Elle quitte la pièce et va accrocher la coupure à côté d'une étagère où " +"luisent les trophées qu'elle a obtenus lors de concours de mathématiques. " #: game/2_noelle.rpy:1748 msgctxt "nemesis_8e0ddc15" @@ -22792,8 +13986,11 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "ET l'ex de Diya??" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." -msgstr "D'accord sur le fait que c'est mon ennemie jurée, mais c'est certainement pas l'ex de Diya." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgstr "" +"D'accord sur le fait que c'est mon ennemie jurée, mais c'est certainement " +"pas l'ex de Diya." #: game/2_noelle.rpy:1754 msgid "ok she didnt use those exact words but pretty much?" @@ -22812,8 +14009,12 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "Quoi, \"quoi??\"?" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" -msgstr "j'en reviens pas que t'ais une ennemie jurée!? je pensais même pas que ça existait dans la vraie vie" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" +msgstr "" +"j'en reviens pas que t'ais une ennemie jurée!? je pensais même pas que ça " +"existait dans la vraie vie" #: game/2_noelle.rpy:1760 msgid "how is this going to work?? o_0" @@ -22832,16 +14033,24 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "Rien. Elle ne représente aucun danger." #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." -msgstr "Diya lui a fait promettre de ne pas me toucher, elle doit donc de se contenter d'insultes et de menaces." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." +msgstr "" +"Diya lui a fait promettre de ne pas me toucher, elle doit donc de se " +"contenter d'insultes et de menaces." #: game/2_noelle.rpy:1765 msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "Elle aboie mais ne mordra pas en somme." #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." -msgstr "A bien y réfléchir, je suis celle qui est la moins en danger dans cette école, je suis la seule immunisée contre elle. " +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." +msgstr "" +"A bien y réfléchir, je suis celle qui est la moins en danger dans cette " +"école, je suis la seule immunisée contre elle. " #: game/2_noelle.rpy:1767 msgid "I'll just try my best to avoid her." @@ -22860,8 +14069,11 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "va falloir que t'apprenne à faire avec elle d'une façon ou d'une autre" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." -msgstr "Pas besoin. Mon plan a fonctionné à la perfection tout le temps du primaire." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." +msgstr "" +"Pas besoin. Mon plan a fonctionné à la perfection tout le temps du primaire." #: game/2_noelle.rpy:1772 msgid "There's no reason to change it now." @@ -22888,8 +14100,12 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "Elle est {i} vraiment{/i} attardée." #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." -msgstr "Elle jour elle a gravé son propre nom sur un bureau et elle ne comprenait pas comment le prof avait su que c'était elle qui avait fait ça." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." +msgstr "" +"Elle jour elle a gravé son propre nom sur un bureau et elle ne comprenait " +"pas comment le prof avait su que c'était elle qui avait fait ça." #: game/2_noelle.rpy:1779 msgid "o_o" @@ -22944,7 +14160,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "je te mets ma main à couper que non" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "on va tous mettre nos différends de côté et travailler en équipe" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -22996,7 +14213,9 @@ msgstr "alors c'est quoi ton rêve???" #: game/2_noelle.rpy:1804 msgid "doesnt it bother u that everyone else our age gets to have fun??" -msgstr "tu trouves pas ça frustrant d'être les seules filles de notre âge à pas s'amuser??" +msgstr "" +"tu trouves pas ça frustrant d'être les seules filles de notre âge à pas " +"s'amuser??" #: game/2_noelle.rpy:1805 msgid "like bruh wheres my complicated relationship drama??" @@ -23008,7 +14227,9 @@ msgstr "où sont nos aventures palpitantes??" #: game/2_noelle.rpy:1807 msgid "dont u feel like ur missing out sitting at home alone all the time??" -msgstr "t'as pas l'impression de rater quelquechose à passer ta vie cloitrée dans ta chambre, seule??" +msgstr "" +"t'as pas l'impression de rater quelquechose à passer ta vie cloitrée dans ta " +"chambre, seule??" #: game/2_noelle.rpy:1808 msgid "No, because it'll pay off in the future." @@ -23031,6 +14252,10 @@ msgstr "................." msgid "I'll just take a quick look, and then quit. That's it." msgstr "Je vais regarder vite fait et quitter. C'est tout." +#: game/2_noelle.rpy:1819 +msgid "Join the chat" +msgstr "Rejoindre le chat" + #: game/2_noelle.rpy:1825 msgctxt "loophole_8e0ddc15" msgid "{nw}" @@ -23063,8 +14288,10 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "k'est qe u tu fiches là toi" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" -msgstr "tu vas nous sortir une patlabore pour calculer la trajectoire des balles?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgstr "" +"tu vas nous sortir une patlabore pour calculer la trajectoire des balles?" #: game/2_noelle.rpy:1834 msgid "*parabola" @@ -23095,8 +14322,12 @@ msgid "*overachieving" msgstr "*surclasse" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." -msgstr "Voilà de bien grands mots pour quelqu'un qui finira dans une fac de seconde zone et travaillera chez MacDo." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." +msgstr "" +"Voilà de bien grands mots pour quelqu'un qui finira dans une fac de seconde " +"zone et travaillera chez MacDo." #: game/2_noelle.rpy:1842 msgid "guys cmon" @@ -23248,8 +14479,16 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "CHANGEZ MOI CA." #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." -msgstr "L'humanité ne peut rien obtenir sans donner quelque chose en retour. Pour chaque chose reçue, il faut en abandonner une autre de même valeur. En alchimie, c'est la loi fondamentale de l'échange équivalent. A cette époque, nous pensions que c'était la seule et unique vérité du monde." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." +msgstr "" +"L'humanité ne peut rien obtenir sans donner quelque chose en retour. Pour " +"chaque chose reçue, il faut en abandonner une autre de même valeur. En " +"alchimie, c'est la loi fondamentale de l'échange équivalent. A cette époque, " +"nous pensions que c'était la seule et unique vérité du monde." #: game/2_noelle.rpy:1886 msgid "I HATE YOU." @@ -23264,8 +14503,12 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "je pleure.... tu m'as fait PLEURER" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." -msgstr "SI TU NE CHANGES PAS LE NOM DE SUITE JE NE FERAI PLUS LES PROJETS DE GROUPE AVEC TOI" +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." +msgstr "" +"SI TU NE CHANGES PAS LE NOM DE SUITE JE NE FERAI PLUS LES PROJETS DE GROUPE " +"AVEC TOI" #: game/2_noelle.rpy:1890 msgid ";_;" @@ -23286,7 +14529,8 @@ msgstr "c'était bien le temps que ça a duré" #: game/2_noelle.rpy:1895 msgid "i wonder if theres anything else left to figure out about baseball" -msgstr "je me demande s'il reste encore quelque chose à découvrir sur le baseball" +msgstr "" +"je me demande s'il reste encore quelque chose à découvrir sur le baseball" #: game/2_noelle.rpy:1896 msgid "that no one else has yet" @@ -23294,7 +14538,9 @@ msgstr "que personne d'autre n'a encore" #: game/2_noelle.rpy:1897 msgid "Like other strategies that'd make us statisticaly more likely to win?" -msgstr "Comme d'autres stratégies qui nous donneraient statistiquement plus de chances de gagner ?" +msgstr "" +"Comme d'autres stratégies qui nous donneraient statistiquement plus de " +"chances de gagner ?" #: game/2_noelle.rpy:1898 msgid "or weird other loopholes" @@ -23302,7 +14548,8 @@ msgstr "ou d'autres étranges échappatoires" #: game/2_noelle.rpy:1899 msgid "can we release multiple balls into the air to confuse our opponents" -msgstr "peut-on lancer plusieurs balles en l'air pour perturber nos adversaires" +msgstr "" +"peut-on lancer plusieurs balles en l'air pour perturber nos adversaires" #: game/2_noelle.rpy:1900 msgid "I think that would just confuse us too" @@ -23326,7 +14573,9 @@ msgstr "cherche sur google" #: game/2_noelle.rpy:1905 msgid "In any case, they have rules about what kinds of bats you can use" -msgstr "Dans tous les cas, ils ont des règles à propos de la manière d'utiliser ces battes" +msgstr "" +"Dans tous les cas, ils ont des règles à propos de la manière d'utiliser ces " +"battes" #: game/2_noelle.rpy:1906 msgctxt "loophole_218d473d" @@ -23489,15 +14738,22 @@ msgstr "Pour nos besoins, la thérapie génique serait plus pratique." #: game/2_noelle.rpy:1951 msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." -msgstr "Cette technologie est déjà utilisée pour traiter les troubles de la fonte musculaire." +msgstr "" +"Cette technologie est déjà utilisée pour traiter les troubles de la fonte " +"musculaire." #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." -msgstr "Nous pourrions l'utiliser pour modifier l'expression génétique de Diya, et augmenter la production de protéines pour la rendre plus forte." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." +msgstr "" +"Nous pourrions l'utiliser pour modifier l'expression génétique de Diya, et " +"augmenter la production de protéines pour la rendre plus forte." #: game/2_noelle.rpy:1953 msgid "It would be totally undetectable by drug tests." -msgstr "Il serait totalement indétectable par les tests de dépistage des drogues." +msgstr "" +"Il serait totalement indétectable par les tests de dépistage des drogues." #: game/2_noelle.rpy:1954 msgctxt "loophole_c7d64119" @@ -23538,14 +14794,16 @@ msgstr "il n'y a pas encore de réglementation en la matière" #: game/2_noelle.rpy:1963 msgid "i bet all the baseball ppl dont even know what it is" -msgstr "Je parie que tous les joueurs de baseball ne savent même pas ce que c'est." +msgstr "" +"Je parie que tous les joueurs de baseball ne savent même pas ce que c'est." #: game/2_noelle.rpy:1964 msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "tu pourrais être un pionnier du dopage génétique" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "Tu n'es même pas là depuis 10 minutes et tu détruis déjà le baseball." #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -23583,8 +14841,14 @@ msgid "wtf" msgstr "wtf" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" -msgstr "\"Depuis 2004, l'artiste britannique Neil Harbisson a une antenne cyborg implantée dans sa tête qui lui permet d'étendre sa perception des couleurs au-delà du spectre visuel humain grâce à des vibrations dans son crâne.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgstr "" +"\"Depuis 2004, l'artiste britannique Neil Harbisson a une antenne cyborg " +"implantée dans sa tête qui lui permet d'étendre sa perception des couleurs " +"au-delà du spectre visuel humain grâce à des vibrations dans son crâne.\"" #: game/2_noelle.rpy:1976 msgid "????????" @@ -23596,16 +14860,23 @@ msgid "LMAO" msgstr "MDR" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" -msgstr "\"Son antenne a été incluse dans la photo de son passeport de 2004, ce qui a été revendiqué pour confirmer son statut de cyborg.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgstr "" +"\"Son antenne a été incluse dans la photo de son passeport de 2004, ce qui a " +"été revendiqué pour confirmer son statut de cyborg.\"" #: game/2_noelle.rpy:1979 msgid "This is great." msgstr "C'est génial." #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." -msgstr "Le \"fait de vouloir confirmer son statut de cyborg\" le rend si désespéré." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." +msgstr "" +"Le \"fait de vouloir confirmer son statut de cyborg\" le rend si désespéré." #: game/2_noelle.rpy:1981 msgid "right????" @@ -23617,7 +14888,9 @@ msgstr "En plus, le design est ridiculement démodé." #: game/2_noelle.rpy:1983 msgid "You normally expect cyborgs to look cool and futuristic..." -msgstr "Tu t'attends normalement à ce que les cyborgs aent un look cool et futuriste..." +msgstr "" +"Tu t'attends normalement à ce que les cyborgs aent un look cool et " +"futuriste..." #: game/2_noelle.rpy:1984 msgid "BUT INSTEAD" @@ -23651,11 +14924,16 @@ msgstr "Cela vient de la grande dépression ou quelque chose comme ça." #: game/2_noelle.rpy:1991 msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" -msgstr "mais en fait, c'est juste une personne bizarre avec une coupe de cheveux qui craint." +msgstr "" +"mais en fait, c'est juste une personne bizarre avec une coupe de cheveux qui " +"craint." #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" -msgstr "On dirait qu'il a l'intention de faire pendre une carotte sur une ficelle par devant." +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgstr "" +"On dirait qu'il a l'intention de faire pendre une carotte sur une ficelle " +"par devant." #: game/2_noelle.rpy:1993 msgid "Like a donkey" @@ -23666,12 +14944,20 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "tttTA GUEULE JE PERDS LA TÊTE" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." -msgstr "Cela ne fait que quatre ans. Non seulement il est toujours en vie, mais son apparence actuelle est probablement relativement inchangée." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." +msgstr "" +"Cela ne fait que quatre ans. Non seulement il est toujours en vie, mais son " +"apparence actuelle est probablement relativement inchangée." #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." -msgstr "Cet homme est toujours là, dans le même monde que nous, et il ressemble à ça en ce moment même." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." +msgstr "" +"Cet homme est toujours là, dans le même monde que nous, et il ressemble à ça " +"en ce moment même." #: game/2_noelle.rpy:1997 msgid "Good" @@ -23715,8 +15001,12 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "Je ne l'ai pas entendue entrer !" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." -msgstr "Noelle passe à un onglet plus académique qu'elle a gardé ouvert, mais pas avant que sa mère ne le voie." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." +msgstr "" +"Noelle passe à un onglet plus académique qu'elle a gardé ouvert, mais pas " +"avant que sa mère ne le voie." #: game/2_noelle.rpy:2015 msgid "You always change the screen when I come in!" @@ -23735,8 +15025,12 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "Tu perds ton temps ! Fais tes devoirs !" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" -msgstr "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" +msgstr "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" #: game/2_noelle.rpy:2021 msgid "Who's that?" @@ -23756,12 +15050,19 @@ msgid "Yes." msgstr "Oui" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." -msgstr "N'oublie pas que tout le monde est ton adversaire. Elle te fait croire qu'elle n'étudie pas, alors qu'en fait, elle étudie." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." +msgstr "" +"N'oublie pas que tout le monde est ton adversaire. Elle te fait croire " +"qu'elle n'étudie pas, alors qu'en fait, elle étudie." #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." -msgstr "Chaque minute que tu passes à faire des choses inutiles est une minute où elle te bat." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgstr "" +"Chaque minute que tu passes à faire des choses inutiles est une minute où " +"elle te bat." #: game/2_noelle.rpy:2032 msgid "She's not tricking me. We're friends." @@ -23776,8 +15077,12 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "Quand elle entrera au MIT et pas toi, tu crois qu'elle s'en souciera ?" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." -msgstr "Si vous étiez vraiment en difficulté, ferait-elle quelque chose pour vous aider ? Bien sûr que non." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." +msgstr "" +"Si vous étiez vraiment en difficulté, ferait-elle quelque chose pour vous " +"aider ? Bien sûr que non." #: game/2_noelle.rpy:2037 msgid "When it comes down to it, nobody will look out for you." @@ -23796,20 +15101,32 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "Ne parle pas de mes amis comme s'ils n'étaient rien." #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" -msgstr "Sais-tu {i}quelque chose{/i} sur moi ? Quelle est ma pire peur ? Quelle est ma série documentaire préférée ?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" +msgstr "" +"Sais-tu {i}quelque chose{/i} sur moi ? Quelle est ma pire peur ? Quelle est " +"ma série documentaire préférée ?" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." -msgstr "Tu saurais ces choses si tu te souciais de moi au-delà de la façon dont je te fais paraître aux yeux de nos proches." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." +msgstr "" +"Tu saurais ces choses si tu te souciais de moi au-delà de la façon dont je " +"te fais paraître aux yeux de nos proches." #: game/2_noelle.rpy:2049 msgid "You ungrateful child!" msgstr "Enfant ingrat !" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" -msgstr "La raison pour laquelle nous sommes venus en Amérique est que vous puissiez vivre une meilleure vie. Nous avons fait tellement de sacrifices pour toi !" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" +msgstr "" +"La raison pour laquelle nous sommes venus en Amérique est que vous puissiez " +"vivre une meilleure vie. Nous avons fait tellement de sacrifices pour toi !" #: game/2_noelle.rpy:2051 msgid "How dare you say we don't care about you?!" @@ -23825,15 +15142,21 @@ msgstr "Les enfants de nos jours !" #: game/2_noelle.rpy:2054 msgid "When your dad comes home, we're going to have a long talk about this." -msgstr "Quand ton père rentrera à la maison, nous aurons une longue discussion à ce sujet." +msgstr "" +"Quand ton père rentrera à la maison, nous aurons une longue discussion à ce " +"sujet." #: game/2_noelle.rpy:2056 msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "La mère de Noelle ferme l'onglet" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." -msgstr "Elle survole son épaule pendant quelques minutes de plus pour vérifier que Noelle fait son travail." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." +msgstr "" +"Elle survole son épaule pendant quelques minutes de plus pour vérifier que " +"Noelle fait son travail." #: game/2_noelle.rpy:2059 msgid "Don't you have anything better to do??" @@ -23845,7 +15168,9 @@ msgstr "Oh, c'est vrai, tu n'as pas..." #: game/2_noelle.rpy:2061 msgid "Because you have no friends or hobbies and live vicariously through me." -msgstr "Parce que tu n'as pas d'amis ou de hobbies et que tu vis par procuration à travers moi." +msgstr "" +"Parce que tu n'as pas d'amis ou de hobbies et que tu vis par procuration à " +"travers moi." #: game/2_noelle.rpy:2065 msgid "Still looking sour, her mom finally leaves." @@ -23859,7 +15184,13 @@ msgstr "................." #: game/2_noelle.rpy:2073 msgctxt "loophole_653359cb" msgid "Upset, Noelle curls up in bed angrily hugging her giant snake plushie." -msgstr "Bouleversée, Noëlle se recroqueville dans son lit en serrant rageusement sa peluche serpent géante." +msgstr "" +"Bouleversée, Noëlle se recroqueville dans son lit en serrant rageusement sa " +"peluche serpent géante." + +#: game/2_noelle.rpy:2076 +msgid "Open the chatroom again" +msgstr "Ouvrir à nouveau le salon de discussion" #: game/2_noelle.rpy:2081 msgctxt "baseballClubChatroom_8e0ddc15" @@ -23896,630 +15227,12533 @@ msgstr "Non, j'ai décidé." msgid "I'm in." msgstr "J'en suis." -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "{cps=0}Problem 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" -msgstr "{cps=0}Problème 1) ³¹¿˘‰◊ℓ₫₅—₎⁷393<3?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:39 +msgid "Diya's house" +msgstr "La maison de Diya" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "12" -msgstr "12" +#: game/3_akarsha.rpy:51 +msgctxt "akarsha1_66517db0" +msgid "Ayyyy! I'm here." +msgstr "Heyyyyyy ! Je suis là." -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "-3" -msgstr "-3" +#: game/3_akarsha.rpy:53 +msgctxt "akarsha1_e3e731e4" +msgid "Hello? Diya? Homie??" +msgstr "Salut ? Diya ? Homie ??" -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "3565" -msgstr "3565" +#: game/3_akarsha.rpy:55 +msgid "Diya is crawling on her hands and knees in the bushes." +msgstr "Diya rampe dans les buissons a quatre pattes." -#: game/2_noelle.rpy:43 -msgid "Infinity" -msgstr "Infini" +#: game/3_akarsha.rpy:57 +msgctxt "akarsha1_3a3d3b85" +msgid "What are you doing?" +msgstr "Qu'est-ce que tu fais ?" -#: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" -msgstr "Noelle, regardant un \nfilm en classe\nla semaine dernière." +#: game/3_akarsha.rpy:60 +msgid "Caught him." +msgstr "Je l'ai eu." -#: game/2_noelle.rpy:380 -msgid "Read next year's textbook" -msgstr "Lire le manuel de l'année prochaine" +#: game/3_akarsha.rpy:63 +msgid "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." +msgstr "Diya emerges from the brush with a caterpillar in her hands." -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "{cps=0}1) Why doesn't the fox eat the grapes?{/cps}" -msgstr "{cps=0}1) Pourquoi le renard ne mange-t-il pas les raisins ?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:64 +msgid "It's fat and striped." +msgstr "Elle est grosse et rayées." -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "They were sour" -msgstr "Ils étaient aigris" +#: game/3_akarsha.rpy:66 +msgid "Ew!!!" +msgstr "Ew!!!" -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "He couldn't reach them" -msgstr "Il ne pouvait pas les atteindre" +#: game/3_akarsha.rpy:69 +msgid "Diya turns to face her." +msgstr "Diya se tourne vers elle." -#: game/2_noelle.rpy:390 -msgid "He wasn't hungry" -msgstr "Il n'avait pas faim." +#: game/3_akarsha.rpy:70 +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." +msgstr "" +"A cause de sa surdité à une oreille, quand elle se tient \"droite\", elle " +"est en fait légèrement tournée vers la droite." -#: game/2_noelle.rpy:400 -msgid "Kid playing outside" -msgstr "Enfant jouant dehors" +#: game/3_akarsha.rpy:72 +msgid "Don't be rude." +msgstr "Ne soit pas méchante." -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "{cps=0}2) What does \"It was all in vain\" mean?{/cps}" -msgstr "{cps=0}2) Que signifie \"C'était en vain\" ?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:73 +msgid "We should give him a name." +msgstr "On devrait lui donner un nom." -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was useless" -msgstr "C'était inutile." +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Yaoi Kurashiki" +msgstr "Yaoi Kurashiki" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was very close" -msgstr "C'était très proche" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Yoite" +msgstr "Yoite" -#: game/2_noelle.rpy:414 -msgid "It was a great success" -msgstr "C'était un grand succès" +#: game/3_akarsha.rpy:75 +msgid "Miles \"Tails\" Edgeworth" +msgstr "Miles Edgeworth" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "{cps=0}3) What's the message of the story?{/cps}" -msgstr "{cps=0}3) Quel est le message de l'histoire ?{/cps}" +#: game/3_akarsha.rpy:80 +msgctxt "akarsha1_9afbe552" +msgid "[caterpillar!t]." +msgstr "[caterpillar!t]." -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "Appearances are deceptive" -msgstr "Les apparences sont trompeuses" +#: game/3_akarsha.rpy:83 +msgctxt "akarsha1_289738fa" +msgid "...What kind of name is that?" +msgstr "...C'est quel genre de nom ça ?" -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "Look before you leap" -msgstr "Regardez avant de vous lancer" +#: game/3_akarsha.rpy:85 +msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." +msgstr "" +"C'est une blague à propos d'un personnage de la série de jeu Zero Escape." -#: game/2_noelle.rpy:437 -msgid "It's easy to despise what you cannot have" -msgstr "C'est facile de mépriser ce que vous ne pouvez pas avoir." +#: game/3_akarsha.rpy:86 +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" +msgstr "" +"Une personne a demandé au créateur du jeu si le personnage pouvait être avec " +"un personnage féminin. Il a répondu ; \"Est-ce que Aoi aime les filles ? Je " +"devrais commencer a considérer ça.\"" -#: game/2_noelle.rpy:490 -msgid "Swing at the ball" -msgstr "Balancer la balle" +#: game/3_akarsha.rpy:87 +msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." +msgstr "Genre, c'était même pas la question ! Il aurait juste pu dire non." -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The San Jose Sharks" -msgstr "Les Sharks de San José" +#: game/3_akarsha.rpy:88 +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." +msgstr "" +"C'est génial qu'il ait fait tout son possible pour qu'on puisse pas supposer " +"que le personnage est hétéro." -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The San Francisco 49ers" -msgstr "Les 49ers de San Francisco " +#: game/3_akarsha.rpy:94 +msgctxt "akarsha1_9afbe552_1" +msgid "[caterpillar!t]." +msgstr "[caterpillar!t]." -#: game/2_noelle.rpy:725 -msgid "The Oakland A's" -msgstr "Les Athletics d'Oakland" +#: game/3_akarsha.rpy:97 +msgctxt "akarsha1_289738fa_1" +msgid "...What kind of name is that?" +msgstr "...C'est quel genre de nom ça ?" -#: game/2_noelle.rpy:772 -msgid "Throw the ball" -msgstr "Lancer la balle" +#: game/3_akarsha.rpy:99 +msgid "It's a character from the manga Nabari no Ou." +msgstr "C'est un personnage du manga Nabari no Ou." -#: game/2_noelle.rpy:855 -msgid "Laugh politely" -msgstr "Rire poliment" +#: game/3_akarsha.rpy:100 +msgid "It's hella gay, you should read it." +msgstr "C'est super gay, tu devrais le lire." -#: game/2_noelle.rpy:855 -msgid "Don't laugh" -msgstr "Ne pas rire." +#: game/3_akarsha.rpy:102 +msgctxt "akarsha1_17c92aad" +msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." +msgstr "...Tu dis ça comme si je serais intéressée juste parce que c'est gay." -#: game/2_noelle.rpy:1571 -msgid "Min, Akarsha, & Noelle" -msgstr "Min, Akarsha, et Noelle" +#: game/3_akarsha.rpy:104 +msgctxt "akarsha1_3ff54c78" +msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." +msgstr "T'es pas intéressée ? Les bons trucs gay sont difficile à trouver." -#: game/2_noelle.rpy:1819 -msgid "Join the chat" -msgstr "Rejoindre le chat" +#: game/3_akarsha.rpy:110 +msgctxt "akarsha1_9afbe552_2" +msgid "[caterpillar!t]." +msgstr "[caterpillar!t]." -#: game/2_noelle.rpy:2076 -msgid "Open the chatroom again" -msgstr "Ouvrir à nouveau le salon de discussion" +#: game/3_akarsha.rpy:113 +msgctxt "akarsha1_289738fa_2" +msgid "...What kind of name is that?" +msgstr "...C'est quel genre de nom ça ?" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/3_akarsha.rpy:115 +msgid "It's a character from the Ace Attorney games." +msgstr "C'est le nom d'un personnage des jeux Pheonix Wright." + +#: game/3_akarsha.rpy:116 +msgid "It's hella gay, you should play it." +msgstr "C'est super gay, tu devrais y jouer." + +#: game/3_akarsha.rpy:118 +msgctxt "akarsha1_17c92aad_1" +msgid "...You say that like I'd be interested just because it's gay." +msgstr "...Tu dis ça comme si je serais intéressée juste parce que c'est gay." + +#: game/3_akarsha.rpy:120 +msgctxt "akarsha1_3ff54c78_1" +msgid "You're not? Good gay stuff is hard to come by." +msgstr "T'es pas intéressée ? Les bons trucs gay sont difficile à trouver." + +#: game/3_akarsha.rpy:123 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc" +msgid "..............." +msgstr "..............." + +#: game/3_akarsha.rpy:124 +msgid "Diya scrutinizes [caterpillar!t] as he inches across her palm." +msgstr "Diya examine [caterpillar!t] en train de marcher dans sa paume." + +#: game/3_akarsha.rpy:127 +msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." +msgstr "" +"Tu es tellement invertie dans toutes ces choses. Les jeux vidéos et trucs du " +"genre." + +#: game/3_akarsha.rpy:130 +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." +msgstr "" +"C'est un moyen de s’échapper. J'ai besoin d'une obsession pour me distraire " +"du vide désespérant de ma vie." + +#: game/3_akarsha.rpy:132 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc_1" +msgid "..............." +msgstr "..............." + +#: game/3_akarsha.rpy:134 +msgid "...Just kidding. Haha!" +msgstr "... Je déconne. Haha !" + +#: game/3_akarsha.rpy:137 +msgid "Diya scoops the caterpillar into her other hand." +msgstr "Diya récupère la chenille dans son autre main." + +#: game/3_akarsha.rpy:139 +msgid "Did you hear the news? Obama won." +msgstr "D'ailleurs t'as vu les infos ? Obama a gagné." + +#: game/3_akarsha.rpy:141 +msgctxt "akarsha1_9ed98cf4" +msgid "Yes we can." +msgstr "Yes we can." + +#: game/3_akarsha.rpy:144 +msgid "Yeah, but they outlawed gay marriage." +msgstr "Oui mais ils ont rendu le mariage gay illégal." + +#: game/3_akarsha.rpy:147 +msgid "They did?" +msgstr "Ils ont fait ça ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:149 +msgid "Prop 8 passed." +msgstr "La proposition 8 est passée." + +#: game/3_akarsha.rpy:150 +msgid "I thought we were better than that." +msgstr "Je pensais qu'on était meilleur que ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:153 +msgid "You shoudn't be surprised. There were a lot of yellow wearing guys." +msgstr "Tu devrais pas être surprise, il y avait beaucoup de gens en jaune." + +#: game/3_akarsha.rpy:154 +msgid "Don't even have to ask my parents what they voted. I know." +msgstr "" +"J'ai même pas besoin de demande à mes parents pour qui ils ont votés. Je le " +"sais." + +#: game/3_akarsha.rpy:156 +msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." +msgstr "Ça a déjà été légal. On ÉTAIT meilleur sur ce point par le passé." + +#: game/3_akarsha.rpy:157 +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgstr "" +"C'est pas que le monde va mal. Le monde va mal et c'est de pire en pire." + +#: game/3_akarsha.rpy:160 +msgid "...Obama, though." +msgstr "... Obama quand même." + +#: game/3_akarsha.rpy:162 +msgctxt "akarsha1_9ed98cf4_1" +msgid "Yes we can." +msgstr "Yes we can." + +#: game/3_akarsha.rpy:164 +msgid "Yes we can..." +msgstr "Yes we can..." + +#: game/3_akarsha.rpy:166 +msgid "[caterpillar!t] is crawling up Diya's arm now. " +msgstr "" +"[caterpillar!t] est maintenant en train de ramper le long du bras de Diya. " + +#: game/3_akarsha.rpy:168 +msgid "Gross." +msgstr "Dégueu." + +#: game/3_akarsha.rpy:170 +msgid "That's so shallow. He has a good heart." +msgstr "C'est tellement superficiel. Il a un bon cœur." + +#: game/3_akarsha.rpy:172 +msgid "Don't yellow and black stripes normally mean it's poisonous?" +msgstr "Les rayures jaune et noir ça veut pas dire que c'est venimeux ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:175 +msgid "Caterpillars are only poisonous if you eat them." +msgstr "Les chenilles sont seulement venimeuse si tu les mangent." + +#: game/3_akarsha.rpy:176 +msgid "Not dangerous if you're nice." +msgstr "Elles sont pas dangereuses si t'es gentille." + +#: game/3_akarsha.rpy:179 +msgid "Diya carefully returns the caterpillar to a tree branch." +msgstr "Diya repose délicatement la chenille sur une branche d'arbre." + +#: game/3_akarsha.rpy:181 +msgid "Ready to go?" +msgstr "Prête à partir ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:183 +msgid "Diya nods." +msgstr "Diya hoche la tête." + +#: game/3_akarsha.rpy:194 +msgctxt "akarsha1_da7667f7" +msgid "Akarsha." +msgstr "Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:197 +msgctxt "akarsha1_ea9e118e" +msgid "Ya?" +msgstr "Ouais ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:201 +msgctxt "akarsha1_1612cdcc_2" +msgid "..............." +msgstr "..............." + +#: game/3_akarsha.rpy:202 +msgid "...Never mind." +msgstr "... Rien, oublie ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:205 +msgctxt "akarsha1_efb5ed1c" +msgid "What the..." +msgstr "C'est quoi ce..." + +#: game/3_akarsha.rpy:219 +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" +msgstr "" +"On est allé se changer. J'ai l'impression de vraiment faire partie de " +"l'équipe maintenant qu'on porte tous le même uniforme !" + +#: game/3_akarsha.rpy:220 +msgid "We've still got some time to kill before the meeting starts." +msgstr "On a encore du temps à tuer avant le début de la rencontre." + +#: game/3_akarsha.rpy:237 +msgid "Talk to Diya" +msgstr "Parler à Diya" + +#: game/3_akarsha.rpy:242 +msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." +msgstr "Diya est sur un banc, sa tête posé sur l'épaule de Min-seo." + +#: game/3_akarsha.rpy:243 +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgstr "" +"Elle montre à Min des photos de mouettes sur son téléphone. Un côté de la " +"photo est flou, le doigt de Diya bloquant partiellement l'objectif de " +"l'appareil photo." + +#: game/3_akarsha.rpy:245 +msgid "Look how close I got to this seagull." +msgstr "Regarde comment j'étais près de ces mouettes." + +#: game/3_akarsha.rpy:247 +msgid "That's pretty close." +msgstr "En effet, c'est proche." + +#: game/3_akarsha.rpy:253 +msgid "Life is so hard..." +msgstr "La vie est dure..." + +#: game/3_akarsha.rpy:254 +msgid "Any words of wisdom, Diya?" +msgstr "Quelques mots de sagesse Diya ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:257 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/3_akarsha.rpy:259 +msgid "Snowflakes are actually really, really small." +msgstr "Les flocons de neiges sont minuscules en vrai." + +#: game/3_akarsha.rpy:260 +msgid "Not like you would think from Christmas decorations." +msgstr "Pas comme on pourrait le croire quand on voit des décorations de Noël." + +#: game/3_akarsha.rpy:262 +msgid "Uh...How big did you think they were??" +msgstr "Heu... Tu croyais qu'ils étaient grand comment ??" + +#: game/3_akarsha.rpy:264 +msgid "Like the size of a plate." +msgstr "Bah la taille d'une assiette." + +#: game/3_akarsha.rpy:266 +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgstr "Wow... Tu devais être vraiment déçue quand tu as découvert la vérité." + +#: game/3_akarsha.rpy:268 +msgid "Any other advice?" +msgstr "D'autres conseils ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:271 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_1" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/3_akarsha.rpy:273 +msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." +msgstr "Tu peux faire des sandwich au Nutella et les manger." + +#: game/3_akarsha.rpy:274 +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgstr "Si tu fais ça trois fois par jour, tu auras trois repas pour genre 2€." + +#: game/3_akarsha.rpy:276 +msgid "Thanks..." +msgstr "Merci..." + +#: game/3_akarsha.rpy:282 +msgid "I come seeking more knowledge, wise one." +msgstr "Je viens chercher la sagesse, oh ancien sage." + +#: game/3_akarsha.rpy:285 +msgctxt "cubeHelpMenu_93212e9d_2" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/3_akarsha.rpy:287 +msgid "Putting whipped cream on rice is a bad idea." +msgstr "Mettre de la crème chantilly sur du riz est une mauvaise idée." + +#: game/3_akarsha.rpy:289 +msgid "...Are you speaking from personal experience?" +msgstr "... Tu parles d'expérience ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:291 +msgid "Tried it once." +msgstr "J'ai essayé une fois." + +#: game/3_akarsha.rpy:293 +msgid "Why?!" +msgstr "Pourquoi ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:295 +msgid "Thought it'd taste like sticky rice." +msgstr "Je pensais que ça aurait le goût du riz collant." + +#: game/3_akarsha.rpy:296 +msgid "But it was bad." +msgstr "Mais c'était pas bon." + +#: game/3_akarsha.rpy:298 +msgid "Amazing..." +msgstr "Incroyable..." + +#: game/3_akarsha.rpy:308 +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgstr "" +"Min a son manuel sur ses genoux. Elle tourne les pages et arrive sur une " +"page d'évaluation de chapitre." + +#: game/3_akarsha.rpy:310 +msgid "Are you doing your homework?!" +msgstr "Tu fais tes devoirs ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:311 +msgid "That's weirdly studious of you." +msgstr "C'est bizarrement sérieux de ta part." + +#: game/3_akarsha.rpy:314 +msgid "I told my parents I joined a tutoring club." +msgstr "J'ai dis a mes parents que je faisais du tutorat." + +#: game/3_akarsha.rpy:316 +msgid "Oh. Lol." +msgstr "Oh. Mdr." + +#: game/3_akarsha.rpy:319 +msgid "Funny, so did I." +msgstr "Marrant, moi aussi." + +#: game/3_akarsha.rpy:321 +msgid "Wha? What do you need tutoring for?" +msgstr "Quoi ? Pourquoi tu as besoin de tutorat ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:323 +msgid "I told them I was the tutor." +msgstr "Je leur ait dit que j'étais la tutrice." + +#: game/3_akarsha.rpy:325 +msgid "That's perfect! You can tutor Min, then." +msgstr "C'est parfait ! Tu vas pouvoir être la tutrice de Min du coup." + +#: game/3_akarsha.rpy:326 +msgid "Match made in heaven." +msgstr "La paire parfaite." + +#: game/3_akarsha.rpy:329 +msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." +msgstr "LA PAIRE DE L'ENFER. Je veux pas de son aide." + +#: game/3_akarsha.rpy:332 +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." +msgstr "" +"En disant ça elle regarde la page de son manuel avec une expression de " +"désespoir." + +#: game/3_akarsha.rpy:334 +msgid "Math should just...die." +msgstr "Les math ça devrait juste... crever." + +#: game/3_akarsha.rpy:336 +msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." +msgstr "Pourquoi ? C'est une matière pleine de beauté de complexité." + +#: game/3_akarsha.rpy:337 +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." +msgstr "" +"Il rien de mauvais ou d'opprimant dans les maths mais les gens traitent ça " +"comme si c'était mauvais et malveillant." + +#: game/3_akarsha.rpy:338 +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." +msgstr "" +"Il y a plein de choses dans les mathématiques qui n'ont pas d'applications " +"pratiques et qui existe juste pour stimuler le cerveau des gens et les faire " +"repousser les limites de la matière le plus loin possible." + +#: game/3_akarsha.rpy:339 +msgid "It's much like a form of art." +msgstr "C'est un peu comme une forme d'art." + +#: game/3_akarsha.rpy:341 +msgid "Can't relate. Shut the fuck up." +msgstr "Ca me dit rien. Ferme la." + +#: game/3_akarsha.rpy:343 +msgid "Dude, let me see it. I'll help you." +msgstr "Nan mais laisse moi regarder, je vais t'aider." + +#: game/3_akarsha.rpy:344 +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgstr "" +"Problème 1 : Bill peut peindre une maison en cinq heures et Mary peut " +"peindre une maison en 3 heures. Combien de temps les deux ensemble " +"prendraient pour peindre une maison ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:347 +msgid "8 hours. 5 + 3 is 8." +msgstr "8 heures. 5 + 3 = 8." + +#: game/3_akarsha.rpy:349 +msgctxt "cubeHelpMenu_2df16a64" +msgid ".............." +msgstr ".............." + +#: game/3_akarsha.rpy:352 +msgctxt "cubeHelpMenu_c47e75c1" +msgid ".............." +msgstr ".............." + +#: game/3_akarsha.rpy:354 +msgctxt "cubeHelpMenu_46e87e05" +msgid ".............." +msgstr ".............." + +#: game/3_akarsha.rpy:357 +msgid "...Are you gonna be okay at this school?" +msgstr "... Tu penses que ça va aller dans ce lycée ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:364 +msgid "Would you kiss a girl for 1 million dollars?" +msgstr "Est-ce que tu embrasserais une fille pour 1 million d'euros ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:368 +msgid "I guess? I don't have that kind of money, though." +msgstr "Je crois ? J'ai pas ce genre d'argent par contre." + +#: game/3_akarsha.rpy:371 +msgid "Wha....?" +msgstr "Quoi...?" + +#: game/3_akarsha.rpy:373 +msgid "No, I'm saying you get PAID." +msgstr "No, je dis que tu es PAYÉE." + +#: game/3_akarsha.rpy:377 +msgid "Huh??" +msgstr "Hein ??" + +#: game/3_akarsha.rpy:380 +msgid "Never mind." +msgstr "Laisse tomber." + +#: game/3_akarsha.rpy:391 +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." +msgstr "" +"Noelle est en train de résoudre un Professor's Cube. C'est comme un Rubik's " +"Cube mais a la place d'être 3x3x3 c'est 5x5x5." + +#: game/3_akarsha.rpy:393 +msgid "Diya's face lights up when she spots it." +msgstr "Le visage de Diya s'illumine a la vue du cube." + +#: game/3_akarsha.rpy:394 +msgid "I solved one side for you already." +msgstr "J'ai déjà résolu une des faces pour toi." + +#: game/3_akarsha.rpy:395 +msgid "Took me 2 hours." +msgstr "Ça m'a pris 2 heures." + +#: game/3_akarsha.rpy:396 +msgid "Diya proudly points to the cube." +msgstr "Diya pointe le cube avec fierté." + +#: game/3_akarsha.rpy:397 +msgid "Indeed, one face is solid red." +msgstr "En effet, une des faces est complètement rouge." + +#: game/3_akarsha.rpy:399 +msgid "...I see." +msgstr "... Je vois." + +#: game/3_akarsha.rpy:401 +msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." +msgstr "Je suis quasi sûre que ça aide pas du tout." + +#: game/3_akarsha.rpy:403 +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." +msgstr "" +"Évidemment, Noelle détruit complètement l’œuvre de Diya afin de résoudre le " +"cube correctement." + +#: game/3_akarsha.rpy:405 +msgid "Wow. You make it look easy." +msgstr "Wow. Tu donnes l'impression que c'est facile." + +#: game/3_akarsha.rpy:408 +msgid "Did I help?" +msgstr "Est-ce que j'ai aidé ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:410 +msgid "...Of course. I appreciate it." +msgstr "... Bien sur. J'apprécie ton aide." + +#: game/3_akarsha.rpy:414 +msgid "Noelle peels a banana and takes a bite out of it." +msgstr "Noelle épluche une banane et prend une bouchée." + +#: game/3_akarsha.rpy:416 +msgid "What the hell are you doing? Aren't you taking the banana sticker off?" +msgstr "" +"Mais qu'est-ce que tu fous ? Tu enlèves pas l'autocollant de la banane ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:418 +msgid "Why would I? It comes off with the peel anyway. " +msgstr "Pourquoi je ferais ça ? Ça part avec la peau de toute façon. " + +#: game/3_akarsha.rpy:419 +msgid "Taking the sticker off first would be completely pointless." +msgstr "Enlever l'autocollant en premier serait complètement inutile." + +#: game/3_akarsha.rpy:421 +msgid "So you just eat it with the sticker still on??" +msgstr "Alors tu la manges avec l'autocollant encore dessus ??" + +#: game/3_akarsha.rpy:423 +msgid "Yes? It doesn't have any effect on the inside of the banana." +msgstr "Oui ? Ca change rien à ce qu'il y a à l'intérieur de la peau." + +#: game/3_akarsha.rpy:425 +msgid "The fuck's wrong with you?" +msgstr "Qu'est ce qui va pas chez toi bordel ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:426 +msgid "You...you're not human." +msgstr "T'es... T'es pas humaine." + +#: game/3_akarsha.rpy:428 +msgid "HOW AM I NOT HUMAN?!" +msgstr "COMMENT CA JE SUIS PAS HUMAINE ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:444 +msgid "The locker room door creaks open." +msgstr "La porte du vestiaire d'ouvre avec un grincement." + +#: game/3_akarsha.rpy:445 +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." +msgstr "" +"Quand Noelle voit Chryssa et Liz passer la porte, elle lève la main pour les " +"saluer mais elle d'arrête en plein milieu de son mouvement." + +#: game/3_akarsha.rpy:446 +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." +msgstr "" +"Elle baisse d'un coup sec le membre incriminé comme si sa main avait trahie " +"le reste de son corps avec un air renfrogné." + +#: game/3_akarsha.rpy:449 +msgctxt "meetingStart_e47d28aa" +msgid "........." +msgstr "........." + +#: game/3_akarsha.rpy:452 +msgctxt "meetingStart_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "Quoi ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:454 +msgid "Nothing." +msgstr "Rien." + +#: game/3_akarsha.rpy:461 +msgid "Hey guys! We have a few announcements to make." +msgstr "Hey les gens ! Nous avons quelques annonces à faire." + +#: game/3_akarsha.rpy:462 +msgid "First of all, Min-seo..." +msgstr "Premièrement, Min-Seo..." + +#: game/3_akarsha.rpy:464 +msgid "You need to resubmit your parental permission form for the club." +msgstr "" +"Tu dois refaire un formulaire d'autorisation parentale pour ton inscription " +"au club." + +#: game/3_akarsha.rpy:466 +msgid "And this time, please have a real parental guardian sign it." +msgstr "Et cette fois fait le signer par un vrai responsable légal." + +#: game/3_akarsha.rpy:468 +msgid "I don't know what you're talking about." +msgstr "Je vois pas de quoi tu parles." + +#: game/3_akarsha.rpy:470 +msgid "She forged it? How can you tell?" +msgstr "Il a forgé la signature ? Comment tu peux le savoir ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:472 +msgid "The signature...was just the word \"Mom\" in cursive." +msgstr "La signature... c'est juste le mot \"Maman\" écrit en attaché." + +#: game/3_akarsha.rpy:474 +msgid "...Fuck." +msgstr "... Merde." + +#: game/3_akarsha.rpy:477 +msgid "Min is running away!" +msgstr "Min s'enfuit !" + +#: game/3_akarsha.rpy:479 +msgid "Chryssa gets up and chases after her!" +msgstr "Chryssa se lève et part à sa poursuite !" + +#: game/3_akarsha.rpy:481 +msgid "There's nowhere to run!" +msgstr "Tu as nul part où fuir !" + +#: game/3_akarsha.rpy:482 +msgid "You dumb kid!" +msgstr "Espèce de gosse idiot !" + +#: game/3_akarsha.rpy:488 +msgid "...It sounds an awful lot like Min ran into the door again." +msgstr "... On dirait que Min a encore foncé dans la porte vu le vacarme." + +#: game/3_akarsha.rpy:490 +msgid "Everyone else's forms look fine, though!" +msgstr "Le formulaire de tout les autres m’ont l'air bon !" + +#: game/3_akarsha.rpy:491 +msgid "So good job, guys. If you forged it too, I couldn't tell." +msgstr "Alors bravo, si vous avez forgé la signature, j'ai pas pu le deviner." + +#: game/3_akarsha.rpy:493 +msgid "Phew." +msgstr "Ouf." + +#: game/3_akarsha.rpy:496 +msgid "Chryssa has returned, dragging a defeated Min behind her." +msgstr "Chryssa est de retour en trainant dèrrière elle un Min vaincu." + +#: game/3_akarsha.rpy:498 +msgid "Next up..." +msgstr "Ensuite..." + +#: game/3_akarsha.rpy:499 +msgid "We're playing against an actual team today!" +msgstr "Aujourd’hui nous allons jouer contre une craie équipe !" + +#: game/3_akarsha.rpy:501 +msgid "What?! Who?" +msgstr "QUOI ?! Qui ça ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:503 +msgid "We invited the team at Niles over." +msgstr "On a invité l'équipe de l'université de Niles." + +#: game/3_akarsha.rpy:504 +msgid "They should be here soon." +msgstr "Ils devraient arriver bientôt." + +#: game/3_akarsha.rpy:508 +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." +msgstr "" +"Tu penses qu'on va s'en sortir ? Notre équipe est composée de 4 joueurs de " +"baseball, 2 intello et 3 weebs." + +#: game/3_akarsha.rpy:510 +msgid "Wait, did you count me as a nerd? I'm a hybrid, I'm a weeb too." +msgstr "" +"Attends, tu m'as compté comme une intello ? Je suis une hybreide, je suis " +"aussi une weeb." + +#: game/3_akarsha.rpy:513 +msgid "Guys, we'll be fine." +msgstr "Les amies, calmez-vous, ca va aller." + +#: game/3_akarsha.rpy:514 +msgid "...Maybe." +msgstr "... Peut-être." + +#: game/3_akarsha.rpy:516 +msgid "The \"maybe\" was too honest." +msgstr "Le \"peut-être\" était un peu trop honnête." + +#: game/3_akarsha.rpy:519 +msgid "Don't worry, it's seriously super casual." +msgstr "Ne vous inquiétez pas, c'est vraiment un match super amical." + +#: game/3_akarsha.rpy:520 +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." +msgstr "" +"Ils ne viennent pas avec leurs entraîneurs ou autres. Ils sont que neufs à " +"se ramener en voiture." + +#: game/3_akarsha.rpy:521 +msgid "Just relax and have fun." +msgstr "Détends-toi, et amuse-toi." + +#: game/3_akarsha.rpy:523 +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgstr "" +"Ce n'est pas très important, mais ils ont une mascotte super cool. Ce sont " +"les Orques." + +#: game/3_akarsha.rpy:525 +msgid "What's our team name? Do we get a mascot too?" +msgstr "C'est quoi le nom de notre équipe ? On a pas une mascotte aussi ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:527 +msgid "Read your damn shirt. It's Monarchs." +msgstr "Lis ton putain de t-shirt. Nous sommes les Monarques." + +#: game/3_akarsha.rpy:529 +msgid "That's so bland..." +msgstr "Ca craint..." + +#: game/3_akarsha.rpy:532 +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." +msgstr "" +"Mais on est pas vraiment une équipe officielle du lycée. Alors on peut créer " +"notre propre nom." + +#: game/3_akarsha.rpy:534 +msgid "Ooooh!!" +msgstr "Ooooh !!" + +#: game/3_akarsha.rpy:537 +msgid "Any suggestions?" +msgstr "Des suggestions ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:539 +msgid "Bagels." +msgstr "Beignets." + +#: game/3_akarsha.rpy:542 +msgid "The way you think is so damn cute." +msgstr "La manière dont tu l'as dit est tellement mimi." + +#: game/3_akarsha.rpy:544 +msgid "Chicken Nuggets." +msgstr "Chicken Nuggets." + +#: game/3_akarsha.rpy:546 +msgid "Bagels is so simple, I kind of like it." +msgstr "Bagels est simple, ça me plaît bien." + +#: game/3_akarsha.rpy:548 +msgid "Yeah, I'd honestly be okay if it ended up like that." +msgstr "Ouais, honnêtement, ça me conviendrait bien si on s'appelait comme ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:550 +msgid "Any other suggestions?" +msgstr "D'autres suggestions ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:552 +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgstr "" +"On devrait être quelque chose de plus puissant que les orques, pour affirmer " +"notre domination." + +#: game/3_akarsha.rpy:554 +msgid "Monarchs are already more powerful than killer whales, though." +msgstr "Les monarques sont déjà plus forts que les orques, hein." + +#: game/3_akarsha.rpy:555 +msgid "Humans keep killer whales in captivity." +msgstr "Les Humains gardent les orques en captivité." + +#: game/3_akarsha.rpy:557 +msgid "But if it was, like, 1 v 1, a killer whale would tear a guy to shreds." +msgstr "Mais en 1 contre 1, une orque déchirerait un mec en lambeaux." + +#: game/3_akarsha.rpy:558 +msgid "We should be something bigger and more dangerous." +msgstr "Faut qu'on soit un truc plus gros, plus dangereux." + +#: game/3_akarsha.rpy:560 +msgid "Like what? Global warming?" +msgstr "Comme quoi ? Réchauffement climatique ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:562 +msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." +msgstr "Mon Dieu ! Mais c'est super marrant comme nom en fait." + +#: game/3_akarsha.rpy:563 +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgstr "" +"Peu importe qui nous affrontons, ils sont quasi sûrs de perdre " +"automatiquement." + +#: game/3_akarsha.rpy:565 +msgid "Like, Tigers vs. Global Warming. Who do you think's gonna win?" +msgstr "" +"Comme : les Tigres contre Réchauffement Climatique. Qui gagne, selon vous ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:568 +msgid "Our motto can be \"Underestimate us and the world will be destroyed.\"" +msgstr "Notre devise peut être « Sous-estimez-nous et le monde sera détruit »." + +#: game/3_akarsha.rpy:570 +msgid "That's not a very positive motto..." +msgstr "C'est pas un slogan très positif ça..." + +#: game/3_akarsha.rpy:572 +msgid "I'm still kind of impressed Noelle came up that." +msgstr "Je suis assez impressionnée que Noelle ait trouvé un truc pareil." + +#: game/3_akarsha.rpy:575 +msgid "What kind of name did you think I'd come up with?" +msgstr "Et quel genre de nom tu pensais que j'allais trouver hein ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:577 +msgid "I dunno..." +msgstr "J'sais pas..." + +#: game/3_akarsha.rpy:579 +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." +msgstr "" +"Un truc d'intello qui sonne cool, mais qui est en fait hyper malaisant." + +#: game/3_akarsha.rpy:580 +msgid "Like \"The Algorithms\"." +msgstr "Comme\"Les Algorithmes\"." + +#: game/3_akarsha.rpy:583 +msgid "Yuck!" +msgstr "Beurk !" + +#: game/3_akarsha.rpy:585 +msgid "I feel like throwing up..." +msgstr "J'ai envie de vomir..." + +#: game/3_akarsha.rpy:587 +msgid "SHUT UP!! I NEVER SUGGESTED THAT!" +msgstr "LA FERME !! J'AI JAMAIS SUGGERE CA !" + +#: game/3_akarsha.rpy:589 +msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." +msgstr "Et j'aime pas \"Réchauffement Climatique.\" C'est pas assez menaçant." + +#: game/3_akarsha.rpy:591 +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." +msgstr "" +"Comment ça, pas assez menaçant ? C'est irréversible, et ça dévastera les " +"générations futures." + +#: game/3_akarsha.rpy:593 +msgid "But it's not a...thing! Like a real thing!" +msgstr "Mais c'est même pas un...truc ! Enfin, un vrai truc !" + +#: game/3_akarsha.rpy:595 +msgid "Are you saying you don't believe in global warming?!" +msgstr "Tu dis que tu ne crois pas au réchauffement climatique ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:597 +msgid "She means it's like an abstract concept." +msgstr "Elle veut dire que c'est un concept abstrait." + +#: game/3_akarsha.rpy:599 +msgctxt "meetingStart_b29651b9" +msgid "Yeah!" +msgstr "Ouais !" + +#: game/3_akarsha.rpy:600 +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." +msgstr "" +"On devrait être un truc qui donne l'impression de déchirer le corps des " +"ennemis." + +#: game/3_akarsha.rpy:602 +msgid "Like...Death Machine." +msgstr "Comme... Machine de la mort." + +#: game/3_akarsha.rpy:604 +msgid "Are we forming a heavy metal band?" +msgstr "Parce qu'on crée un groupe de heavy metal ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:607 +msgid "Death Bagels." +msgstr "Les beignets de la mort." + +#: game/3_akarsha.rpy:609 +msgid "That's...better? I think?" +msgstr "C'est .. Mieux ? J'imagine ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:610 +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." +msgstr "" +"Les beignets de la mort c'est tellement plus mignon, mais Min est bien trop " +"contente que Diya ait mixé leur proposition pour râler." + +#: game/3_akarsha.rpy:614 +msgid "Wait! I just thought of a name too." +msgstr "Attends ! J'ai une idée aussi." + +#: game/3_akarsha.rpy:616 +msgid "\"Semes\"." +msgstr "\"Semes\"." + +#: game/3_akarsha.rpy:619 +msgctxt "meetingStart_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "Non" + +#: game/3_akarsha.rpy:621 +msgid "Wh...what is that?" +msgstr "Heu... Qu'est ce que c'est?" + +#: game/3_akarsha.rpy:623 +msgid "In yaoi, the seme is the dominant guy in the couple." +msgstr "Dans les Yaoi, le seme est le dominant du couple." + +#: game/3_akarsha.rpy:625 +msgid "What is \"yaoi\"?" +msgstr "What is \"yaoi\"?" + +#: game/3_akarsha.rpy:627 +msgid "You don't want to know!" +msgstr "Tu veux pas savoir!" + +#: game/3_akarsha.rpy:631 +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" +msgstr "" +"Habituellement, seules les filles ados qui aiment les animés savent ce que " +"ca veut dire, du coup ca vous va?" + +#: game/3_akarsha.rpy:632 +msgid "Most normal people will be totally oblivious." +msgstr "La plupart des gens ne comprendront pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:634 +msgid "Yeah. The only reason Noelle knows is because I corrupted her." +msgstr "" +"Ouais. Noelle sait ce que ca veut dire uniquement parce que je l'ai " +"corrompue." + +#: game/3_akarsha.rpy:637 +msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." +msgstr "Laissez moi vous répéter que c'est une mauvaise idée." + +#: game/3_akarsha.rpy:638 +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." +msgstr "" +"Il va falloir qu'on invente une fausse définition quand nos parents nous " +"demanderons ce que ca veut dire." + +#: game/3_akarsha.rpy:640 +msgid "Worth." +msgstr "Ca me va." + +#: game/3_akarsha.rpy:642 +msgid "How is that worth it?" +msgstr "Comment ça peut valoir le coup?" + +#: game/3_akarsha.rpy:644 +msgid "Okay, we'll settle this the fair way, which is a vote." +msgstr "OK, on va regler ca d'une manière civilisée : un vote." + +#: game/3_akarsha.rpy:645 +msgid "Everyone, write your vote down on a piece of paper." +msgstr "Ecrivez tous votre vote sur un bout de papier." + +#: game/3_akarsha.rpy:649 +msgid "Akarsha votes for..." +msgstr "Akarsha vote pour..." + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Bagels" +msgstr "Beignets" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Chicken Nuggets" +msgstr "Nuggets de Poulet" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Global Warming" +msgstr "Réchauffement Climatique" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Death Bagels" +msgstr "Les beignets de la mort" + +#: game/3_akarsha.rpy:650 +msgid "Semes" +msgstr "Semes" + +#: game/3_akarsha.rpy:668 +msgid "Chryssa tallies up all the votes." +msgstr "Chryssa fait le décompte des votes." + +#: game/3_akarsha.rpy:671 +msgid "The winner is..." +msgstr "Le vainqueur est..." + +#: game/3_akarsha.rpy:673 +msgid "[teamName!t]!" +msgstr "[teamName!t] !" + +#: game/3_akarsha.rpy:676 +msgctxt "meetingStart_79a02449" +msgid "Yeah!!" +msgstr "Ouais !!" + +#: game/3_akarsha.rpy:678 +msgid "Name status: Sick!!!" +msgstr "Statut du nom : Génial !!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:683 +msgctxt "meetingStart_55f97255" +msgid "!!!!!" +msgstr "!!!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:685 +msgid "I don't get it. What's so great about bagels?" +msgstr "Je comprends pas. Qu'est ce qu'il y a de bien avec les beignets?" + +#: game/3_akarsha.rpy:686 +msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e" +msgid "Diya is giving her a very judgmental look." +msgstr "Diya la regarde mal." + +#: game/3_akarsha.rpy:688 +msgid "It's bread in a circle." +msgstr "C'est un cercle de pain." + +#: game/3_akarsha.rpy:690 +msgid "That...didn't explain anything." +msgstr "Ca... n'explique rien du tout." + +#: game/3_akarsha.rpy:693 +msgid "Diya would probably eat an entire bakery if she had the chance." +msgstr "" +"Diya mangerait probablement une boulangerie entière si elle en avait " +"l'occasion." + +#: game/3_akarsha.rpy:697 +msgctxt "meetingStart_55f97255_1" +msgid "!!!!!" +msgstr "!!!!!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:699 +msgid "I don't get it. What's so great about chicken nuggets?" +msgstr "" +"Je ne comprends pas. Qu'est ce qu'il y a de si génial avec les nuggets de " +"poulet?" + +#: game/3_akarsha.rpy:700 +msgctxt "meetingStart_6ac7aa5e_1" +msgid "Diya is giving her a very judgmental look." +msgstr "Diya la regarde mal." + +#: game/3_akarsha.rpy:702 +msgid "They're on sale at McDonald's. You can buy 20 for $4.99." +msgstr "Ca se vent au Mcdo. Tu peux en acheter 20 pour 5€." + +#: game/3_akarsha.rpy:704 +msgid "What are you, a walking McDonald's advertisement?" +msgstr "Qu'es tu? Une pub ambulante de Mcdonald?" + +#: game/3_akarsha.rpy:708 +msgid "Nice." +msgstr "Super." + +#: game/3_akarsha.rpy:711 +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." +msgstr "Le problème, c'est qu'on va faire peur seulement à ceux qui y croient." + +#: game/3_akarsha.rpy:713 +msgid "That's fine." +msgstr "Ca me va." + +#: game/3_akarsha.rpy:714 +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." +msgstr "" +"Même si ils sont trop ignorants pour accepter les faits scientifiques, ça " +"n'enlève pas le fait que nous allons les annihiler." + +#: game/3_akarsha.rpy:716 +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgstr "" +"Ca en fait des mots savants pour quelqu'un qui n'est pas capable d'attraper " +"une balle quand elle est remplie de colle." + +#: game/3_akarsha.rpy:718 +msgid "You shut up." +msgstr "Tais-toi." + +#: game/3_akarsha.rpy:720 +msgid "Alright guys, be nice..." +msgstr "Sois sympa..." + +#: game/3_akarsha.rpy:724 +msgctxt "meetingStart_27c49944" +msgid "No!" +msgstr "Non !" + +#: game/3_akarsha.rpy:726 +msgid "Yes!" +msgstr "Oui !" + +#: game/3_akarsha.rpy:729 +msgid "Have you guys no shame at all?!" +msgstr "Vous n'avez vraiment aucune honte ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:731 +msgid "Come on. Don't pretend you didn't vote for it." +msgstr "Allez. Fais pas comme si tu n'avais pas voté pour ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:733 +msgid "I didn't vote for it!" +msgstr "Je n'ai pas voté pour ça !" + +#: game/3_akarsha.rpy:748 +msgid "The [teamName!t] head out to the field." +msgstr "[teamName!t] arrive sur le terrain." + +#: game/3_akarsha.rpy:751 +msgid "The other team is on their way. They're parking right now." +msgstr "L'autre équipe est en route. Ils sont sur le parking là." + +#: game/3_akarsha.rpy:752 +msgid "Let's stretch and warm up first." +msgstr "On s'étire et on s'échauffe d'abord." + +#: game/3_akarsha.rpy:754 +msgid "They arrange in a huge circle and begin stretching like usual." +msgstr "Elles se mettent en cercle et commencent à s'étirer comme d'habitude." + +#: game/3_akarsha.rpy:758 +msgid "Focus on your breathing and calm your mind." +msgstr "Concentrez vous sur votre respiration et calmez vos esprits." + +#: game/3_akarsha.rpy:760 +msgid "Suddenly, Noelle whirls around, looking frantic. " +msgstr "Tout à coups, Noelle se retourne, l'air frénétique. " + +#: game/3_akarsha.rpy:762 +msgid "Noelle, get with the program. Be a Zen master." +msgstr "Noelle, reste avec nous. Sois un Maitre Zen." + +#: game/3_akarsha.rpy:764 +msgid "Where's Diya?" +msgstr "Où est Diya?" + +#: game/3_akarsha.rpy:766 +msgid "Huh? She didn't follow us out?" +msgstr "Heu? Elle nous a pas suivie?" + +#: game/3_akarsha.rpy:768 +msgid "Indeed, Diya is nowhere in sight..." +msgstr "Effectivement, je ne la vois pas..." + +#: game/3_akarsha.rpy:770 +msgid "Holy shit. She's so quiet I didn't even notice she was gone." +msgstr "" +"Et merde. Elle est tellement discrète que j'avais pas remarqué qu'elle était " +"partie." + +#: game/3_akarsha.rpy:772 +msgid "Min-seo is missing, too." +msgstr "Min-seo n'est pas là non plus." + +#: game/3_akarsha.rpy:774 +msgid "OH MY GOD..." +msgstr "HO PUTAIN...." + +#: game/3_akarsha.rpy:775 +msgid "THEY'RE DOING IT..." +msgstr "ELLES SONT EN TRAIN DE..." + +#: game/3_akarsha.rpy:778 +msgid "THAT'S IMPOSSIBLE." +msgstr "CE N'EST PAS POSSIBLE." + +#: game/3_akarsha.rpy:780 +msgid "Min told me she was going to the bathroom on the way out." +msgstr "Min m'a dit qu'il allait aux toilettes en sortant." + +#: game/3_akarsha.rpy:782 +msgid "But that was, like, 15 minutes ago. She should be back by now." +msgstr "Mais c'était genre, il y a 15min. Elle devrait être revenue." + +#: game/3_akarsha.rpy:784 +msgid "Maybe they got left behind in the locker room." +msgstr "Peut être qu'on les a oubliées dans les vestiaires." + +#: game/3_akarsha.rpy:793 +msgid "AUGGGHHH!!!" +msgstr "HAAAAAAA!!!!!!!!!!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:797 +msgctxt "diyaMissing_6084cb07" +msgid "What?!" +msgstr "Quoi?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:799 +msgid "Nothing. I was just randomly screaming." +msgstr "Rien. Je voulais juste crier." + +#: game/3_akarsha.rpy:804 +msgid "Looks like Diya and Min aren't here." +msgstr "Il semblerait que Diya et Min ne sont pas là." + +#: game/3_akarsha.rpy:805 +msgid "And the girls' bathroom is empty." +msgstr "Les toilettes des filles sont vides." + +#: game/3_akarsha.rpy:807 +msgid "We should split up and search for them." +msgstr "On devrait se séparer et les chercher." + +#: game/3_akarsha.rpy:809 +msgid "No. I've watched enough TV to know where this is going." +msgstr "Non. J'ai regardé assez de séries TV pour savoir ce qui se passe." + +#: game/3_akarsha.rpy:810 +msgid "We'll get picked off one by one." +msgstr "On va disparaitre une par une." + +#: game/3_akarsha.rpy:812 +msgid "What is this, a horror movie?" +msgstr "Qu'est ce que c'est? Un film d'horreur?" + +#: game/3_akarsha.rpy:814 +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." +msgstr "" +"Les Tueurs de Balaines seront la d'une minute à l'autre. On a pas le temps " +"de ratisser l'école toutes ensemble." + +#: game/3_akarsha.rpy:815 +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." +msgstr "" +"De plus, on a déjà passé le problème des enfants. Elles ne sont pas du genre " +"à s'égarer au hasard." + +#: game/3_akarsha.rpy:817 +msgid "That's true." +msgstr "C'est vrai." + +#: game/3_akarsha.rpy:818 +msgid "Fine. Disperse, [teamName!t]!" +msgstr "Bien. Dispersion, [teamName!t] !" + +#: game/3_akarsha.rpy:819 +msgid "Meet back at the field in 10 minutes, whether you find them or not." +msgstr "On se retrouve sur le terrain dans 10min, qu'on les trouve ou pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:821 +msgid "Roger that!" +msgstr "Bien reçu!" + +#: game/3_akarsha.rpy:825 +msgid "Semes..." +msgstr "Semes..." + +#: game/3_akarsha.rpy:827 +msgid "I still don't want to be called that!" +msgstr "Je ne veux toujours pas qu'on s'appelle comme ca!" + +#: game/3_akarsha.rpy:829 +msgid "Don't be a sore loser." +msgstr "Fais pas ta rageuse." + +#: game/3_akarsha.rpy:846 +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgstr "Noelle tient la porte pendant qu'elles sortent des vestiaires." + +#: game/3_akarsha.rpy:847 +msgid "She smiles as Akarsha comes closer." +msgstr "Elle souris quand Akarsha s'approche." + +#: game/3_akarsha.rpy:849 +msgid "I can't stand here all day, you're cut off." +msgstr "Je ne vais pas rester là toute la journée, t'abuses." + +#: game/3_akarsha.rpy:852 +msgid "Noelle lets the door close in Akarsha's face." +msgstr "Noelle laisse la porte se refermer sur la tête d'Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:854 +msgid "Oh my god????" +msgstr "Ho mon dieu???" + +#: game/3_akarsha.rpy:863 +msgid "Noelle is waiting for Akarsha outside." +msgstr "Noelle attend Akarsha dehors." + +#: game/3_akarsha.rpy:865 +msgid "Meanie." +msgstr "Vilaine." + +#: game/3_akarsha.rpy:866 +msgid "Where should we look?" +msgstr "On cherche où?" + +#: game/3_akarsha.rpy:869 +msgctxt "diyaMissing_88bdc1aa" +msgid "I don't know." +msgstr "Je ne sais pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:870 +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." +msgstr "" +"Si ca avait été juste Diya, j'aurai pu deviner, mais c'est comme si Min-seo " +"l'avait forcer à aller quelque part." + +#: game/3_akarsha.rpy:872 +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" +msgstr "" +"... Tu te rends compte que Diya est une armoire par rapport à Min quand même?" + +#: game/3_akarsha.rpy:873 +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." +msgstr "" +"Min ne peux pas \"forcer\" Diya à faire quoi que ce soit. Si elle l'a " +"emmenée quelque part, c'est que Diya l'a bien voulu." + +#: game/3_akarsha.rpy:876 +msgid "Fine, forced was too strong of a word. Coerced." +msgstr "Bien, forcé etait un mot trop fort. Obligé alors." + +#: game/3_akarsha.rpy:883 +msgid "Dude, chill. You're so neurotic when it comes to Diya." +msgstr "" +"Calmes toi ma grande. Tu deviens tellement hystérique quand on parle de Diya." + +#: game/3_akarsha.rpy:884 +msgid "Can't you just trust her judgment?" +msgstr "Tu peux pas juste te fier à son jugement?" + +#: game/3_akarsha.rpy:889 +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" +msgstr "" +"Au jardin d'enfants, j'ai demandé à Diya ce qu'elle voudrait faire plus " +"grande et elle m'a repondue \"Chien de police.\"" + +#: game/3_akarsha.rpy:891 +msgid "Well, it WAS kindergarten." +msgstr "Bah, c'était au jardin d'ENFANTS." + +#: game/3_akarsha.rpy:893 +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." +msgstr "" +"Même au jardin d'enfants, j'ai compris que devenir une autre espece était " +"une necessité..." + +#: game/3_akarsha.rpy:927 +msgid "Search the locker room" +msgstr "Chercher les vestiaires" + +#: game/3_akarsha.rpy:935 +msgid "Go to the locker room" +msgstr "Retourner aux vestiaires" + +#: game/3_akarsha.rpy:943 +msgid "Search the bathroom" +msgstr "Chercher les toilettes" + +#: game/3_akarsha.rpy:950 +msgid "Search the courtyard" +msgstr "Chercher la cour" + +#: game/3_akarsha.rpy:959 +msgid "Go to the school library" +msgstr "Aller au CDI" + +#: game/3_akarsha.rpy:967 +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgstr "" +"Akarsha regarde dans les toilettes des filles. Comme dit Chryssa, c'est vide." + +#: game/3_akarsha.rpy:969 +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgstr "" +"Merde. J' imaginais bien Min avoir une diarrhée de l'espace ou quelque chose " +"comme ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:972 +msgid "Are you trying to make me throw up?" +msgstr "T'essaie de me faire vomir?" + +#: game/3_akarsha.rpy:975 +msgid "Ya. It's my hobby." +msgstr "Ouais. C'est ma passion." + +#: game/3_akarsha.rpy:978 +msgid "You know, sometimes I wonder why I bother with you." +msgstr "Tu sais, des fois je me demande pourquoi je m’embête avec toi." + +#: game/3_akarsha.rpy:981 +msgid "Because you love me." +msgstr "Parce que tu m'aime." + +#: game/3_akarsha.rpy:984 +msgctxt "bathroom_e161cc8e" +msgid "No, I don't." +msgstr "Non, c'est faux." + +#: game/3_akarsha.rpy:987 +msgctxt "bathroom_168310cd" +msgid "Yes, you do." +msgstr "Si c'est vrai." + +#: game/3_akarsha.rpy:990 +msgctxt "bathroom_e161cc8e_1" +msgid "No, I don't." +msgstr "Non c'est faux." + +#: game/3_akarsha.rpy:993 +msgctxt "bathroom_168310cd_1" +msgid "Yes, you do." +msgstr "Oui c'est vrai." + +#: game/3_akarsha.rpy:996 +msgid "This is stupid. Knock it off." +msgstr "C'est stupide. Arrête ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:999 +msgid "You didn't deny it that time! CONFIRMED." +msgstr "Tu n'as pas dit non cette fois ! CONFIRMÉ." + +#: game/3_akarsha.rpy:1002 +msgid "NOT CONFIRMED. That's not how it works." +msgstr "PAS CONFIRMÉ. C'est pas comme ça que ça marche." + +#: game/3_akarsha.rpy:1028 +msgid "Search the field" +msgstr "Chercher le terrain" + +#: game/3_akarsha.rpy:1036 +msgid "Search outside the locker room" +msgstr "Chercher à l'extérieur des vestiaires" + +#: game/3_akarsha.rpy:1044 +msgid "Meet up at the field" +msgstr "Se rencontrer sur le terrain" + +#: game/3_akarsha.rpy:1052 +msgid "Go outside the locker room" +msgstr "Aller à l'extérieur des vestiaires" + +#: game/3_akarsha.rpy:1080 +msgid "Search the track" +msgstr "Rechercher la piste" + +#: game/3_akarsha.rpy:1088 +msgid "Return to locker room" +msgstr "Revenir aux vestiaires" + +#: game/3_akarsha.rpy:1114 +msgid "Return to the baseball diamond" +msgstr "Revenir au terrain de baseball" + +#: game/3_akarsha.rpy:1123 +msgid "Hey, that's...!" +msgstr "Hé, c'est... !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1127 +msgid "Diya is sprinting around the track at top speed!" +msgstr "Diya court autour de la piste à toute vitesse !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1129 +msgid "Yo! Diya!" +msgstr "Yo ! Diya !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1132 +msgid "She can't hear us from here." +msgstr "Elle peut pas nous entendre d'ici." + +#: game/3_akarsha.rpy:1135 +msgid "Once Diya rounds a bend, Noelle and Akarsha flag her down." +msgstr "Après que Diya ait passée le virage, Noelle et Akarsha lui font signe." + +#: game/3_akarsha.rpy:1137 +msgid "She's completely drenched in sweat." +msgstr "Elle est couverte de sueur." + +#: game/3_akarsha.rpy:1141 +msgctxt "track_b4f18a79" +msgid "What are you doing?" +msgstr "Qu'est-ce que tu fais ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1145 +msgid "I got nervous, so I ran 3 miles." +msgstr "J'étais nerveuse alors j'ai couru 5km." + +#: game/3_akarsha.rpy:1146 +msgid "Feel better now." +msgstr "Je me sens mieux là." + +#: game/3_akarsha.rpy:1148 +msgid "Uh...Okay?" +msgstr "Heu... Ok ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1149 +msgid "Why didn't you say anything?" +msgstr "Pourquoi tu nous a rien dit ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1153 +msgid "Diya looks at her as though she's crazy." +msgstr "Diya la regarde comme si elle était folle." + +#: game/3_akarsha.rpy:1154 +msgid "Stressful. I don't like to bother people." +msgstr "Le stress. J'aime pas déranger les gens." + +#: game/3_akarsha.rpy:1156 +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" +msgstr "" +"Tu sais que ne rien dire rend la plupart des situations encore PLUS " +"stressante hein ??" + +#: game/3_akarsha.rpy:1161 +msgid "Where's Min?" +msgstr "Où est Min ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1164 +msgctxt "track_9fa2cfca" +msgid "...?" +msgstr "... ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1165 +msgctxt "track_b08fe291" +msgid "What do you mean?" +msgstr "De quoi tu parles ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1167 +msgid "Huh. I guess you went missing separately." +msgstr "Ah. J'en déduis que vous avez pas disparus ensemble." + +#: game/3_akarsha.rpy:1168 +msgid "Never mind. Just go back to the diamond then." +msgstr "Laisse tomber. Retourne sur le terrain." + +#: game/3_akarsha.rpy:1170 +msgid "You should go back to the diamond." +msgstr "Tu devrais retourner sur le terrain." + +#: game/3_akarsha.rpy:1171 +msgid "That way Chryssa and Liz will know where you are." +msgstr "Comme ca Chryssa et Liz savent où tu es." + +#: game/3_akarsha.rpy:1175 +msgid "Diya nods and trots off." +msgstr "Diya acquiesce et part en trotinant." + +#: game/3_akarsha.rpy:1180 +msgctxt "track_2336aed8" +msgid "We found both of them." +msgstr "On à trouvé les deux." + +#: game/3_akarsha.rpy:1183 +msgctxt "track_be8d0937" +msgid "Yes." +msgstr "Oui." + +#: game/3_akarsha.rpy:1185 +msgctxt "track_4bb6904f" +msgid "Once again, I'm a hero!" +msgstr "Encore une fois je suis un héros !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1188 +msgctxt "track_5a0fec90" +msgid "YOU'RE NOT A HERO." +msgstr "TU N'ES PAS UN HÉROS." + +#: game/3_akarsha.rpy:1190 +msgctxt "track_a0fce640" +msgid "Let's head back to the field, too." +msgstr "Retournons sur le terrain nous aussi." + +#: game/3_akarsha.rpy:1219 +msgid "Look at poster" +msgstr "Regarder le poster" + +#: game/3_akarsha.rpy:1228 +msgid "Go to classrooms" +msgstr "Aller en classe" + +#: game/3_akarsha.rpy:1237 +msgid "Look at bush" +msgstr "Regarder le buisson" + +#: game/3_akarsha.rpy:1245 +msgid "Go to locker room entrance" +msgstr "Aller à l'entrée des vestiaires" + +#: game/3_akarsha.rpy:1254 +msgid "Bad memories looking at this now." +msgstr "J'ai des mauvais souvenirs qui remontent en voyant ca." + +#: game/3_akarsha.rpy:1256 +msgid "I was an idiot." +msgstr "J'étais idiote." + +#: game/3_akarsha.rpy:1259 +msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/3_akarsha.rpy:1262 +msgctxt "lookAlarm2_79c251c2" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/3_akarsha.rpy:1265 +msgctxt "lookAlarm2_a5a151e8_1" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/3_akarsha.rpy:1268 +msgctxt "lookAlarm2_79c251c2_1" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/3_akarsha.rpy:1271 +msgid "If you're waiting for me to disagree, we're going to be here all day." +msgstr "" +"Si tu attends que je dise que tu as tort, on va pouvoir attendre longtemps." + +#: game/3_akarsha.rpy:1280 +msgctxt "lookPoster2_656a56ba" +msgid "The poster says \"Reduce stress!\"" +msgstr "Le poster dit \"Réduis le stress !\"" + +#: game/3_akarsha.rpy:1284 +msgctxt "lookPoster2_655a1055" +msgid "HahaHAH!!" +msgstr "HahaHAH !!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1285 +msgctxt "lookPoster2_0aceba5d" +msgid "How exactly do they expect us to do that?" +msgstr "Comment ils veulent qu'on fasse ca exactement ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1286 +msgctxt "lookPoster2_81cbde51" +msgid "Not go to school?{w=0.26} Get rid of our parents?" +msgstr "Ne pas aller à l'école ? {w=0.26} Se débarasser de nos parents ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1296 +msgctxt "lookBush2_bbb27231" +msgid "OH MY GOD!!!! I DONT BELIEVE IT!!!!" +msgstr "OH MON DIEU !!!! J'Y CROIS PAS !!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1299 +msgctxt "lookBush2_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "Quoi ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1302 +msgctxt "lookBush2_2a42d072" +msgid "THIS IS...THIS IS A BUSH!!!!!!!!" +msgstr "C'EST... C'EST UN BUISSON !!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1303 +msgctxt "lookBush2_588540e7" +msgid "I never would've guessed!" +msgstr "J'aurais jamais deviné !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1308 +msgctxt "lookBush2_f5a3cd1f" +msgid "FASCINATING!!!" +msgstr "FASCINANT !!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1309 +msgctxt "lookBush2_beb8360c" +msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" +msgstr "" +"Continuons de regarder ça plutôt que de faire quelque chose de productif !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1320 +msgid "Noelle looks incredibly amused." +msgstr "Noelle a l'air très amusée." + +#: game/3_akarsha.rpy:1322 +msgid "Why the library?" +msgstr "Pourquoi la librairie ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1324 +msgid "You think Min-seo is going to read a book?" +msgstr "Tu penses que Min-Seo est allée lire un livre ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1327 +msgid "Doesn't hurt to be thorough, right?" +msgstr "Ca fait pas de mal d'être rigoureux, non ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1331 +msgid "Akarsha squeaks the door open." +msgstr "Akarsha fait grincer la porte." + +#: game/3_akarsha.rpy:1334 +msgid "The book scanner alarms go off!" +msgstr "Les alarmes du scanner de livre s'arrêtent!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1335 +msgid "Everyone in the library turns to look at her!" +msgstr "Tous les yeux se tournent vers elle!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1338 +msgid "OH SHIT???!!!!" +msgstr "OH MERDE???!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1339 +msgid "*weird shriek*" +msgstr "crie étrangement" + +#: game/3_akarsha.rpy:1341 +msgid "Akarsha panics and bolts back out the door!" +msgstr "Akarsha panique et referme la porte !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1356 +msgid "Hoo!!! Good thing no one chased after us." +msgstr "Hooo!!! Heureusement que personne ne nous poursuit." + +#: game/3_akarsha.rpy:1357 +msgid "What even just happened?" +msgstr "Qu'est ce qu'il vient de se passer?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1360 +msgid "I don't know. How odd." +msgstr "Je ne sais pas. C'était malaisant." + +#: game/3_akarsha.rpy:1362 +msgid "I don't even have any books in my backpack. Why did it go off???" +msgstr "J'ai même pas de livre dans mon sac. Pourquoi ca s'est arrêté???" + +#: game/3_akarsha.rpy:1364 +msgid "Maybe it was a fluke. You should try again." +msgstr "C'était peut etre un hasard. Tu devrais réessayer." + +#: game/3_akarsha.rpy:1366 +msgid "No thanks..." +msgstr "Non merci..." + +#: game/3_akarsha.rpy:1393 +msgid "Look at your reflection" +msgstr "Regarder ton reflet" + +#: game/3_akarsha.rpy:1400 +msgid "Return to the courtyard" +msgstr "Retourner dans la cour" + +#: game/3_akarsha.rpy:1409 +msgid "Search the auditorium" +msgstr "Chercher l'auditorium" + +#: game/3_akarsha.rpy:1426 +msgid "Akarsha admires her own reflection in the window." +msgstr "Akarsha admire son reflet dans la vitre." + +#: game/3_akarsha.rpy:1429 +msgid "I hate myself, but in a fun way where I'll still check myself out." +msgstr "Je me déteste, mais d'une certaine façon, je m'en sors toujours." + +#: game/3_akarsha.rpy:1432 +msgid "Dat me." +msgstr "Moi quoi." + +#: game/3_akarsha.rpy:1436 +msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" +msgstr "On est au 21e siècle. Pourquoi l'acné est toujours d'actualité?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1439 +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgstr "" +"Je veux dire, la technologie a tellement évolué qu'on peut te foutre un " +"rayon laser dans les yeux pour améliorer ta vision. " + +#: game/3_akarsha.rpy:1440 +msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." +msgstr "J'pensais qu'on aurait trouvé un remède pour les problèmes de peau." + +#: game/3_akarsha.rpy:1441 +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." +msgstr "" +"Genre, je demande même pas à être jolie. Je veux juste être dans la moyenne, " +"et pas dégueu tout le temps." + +#: game/3_akarsha.rpy:1442 +msgid "It's hard being a weird goblin that no one has a crush on." +msgstr "C'est dur d'être un gobelin chelou qui n'attire personne." + +#: game/3_akarsha.rpy:1446 +msgid "I wonder what it's like to be attractive." +msgstr "Je me demande ce que ca fait d'être attirante." + +#: game/3_akarsha.rpy:1449 +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." +msgstr "" +"Diya par exemple, elle pourrait porter qu'un sac poubelle quelle serait " +"toujours plus sexy que je le serai de toute ma vie." + +#: game/3_akarsha.rpy:1451 +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgstr "" +"Je lui ai demandé avec quoi elle lave son visage, elle m'a juste repondu de " +"balancer de l'eau dessus. T'imagines si j'avais pu avoir les mêmes gènes " +"parfaits?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1454 +msgid "It's okay, though. I'm over it." +msgstr "Mais bon, c'est pas grave. Je me suis habituée." + +#: game/3_akarsha.rpy:1455 +msgid "Being ugly builds character." +msgstr "Etre moche ca forge le caractère." + +#: game/3_akarsha.rpy:1469 +msgid "It's dead quiet in here." +msgstr "C'est le calme plat là dedans." + +#: game/3_akarsha.rpy:1471 +msgid "If I farted, you could hear it from a mile away." +msgstr "Si je pétais, tu pourrais l'entendre à 1km." + +#: game/3_akarsha.rpy:1474 +msgid "Please don't." +msgstr "S'il te plait non." + +#: game/3_akarsha.rpy:1479 +msgid "Yell something" +msgstr "Crier quelque chose" + +#: game/3_akarsha.rpy:1484 +msgid "YAMEROooOoooo!!!" +msgstr "YAMEROooOoooo!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1486 +msgid "Akarsha's shrieking echoes in the empty hall for several seconds." +msgstr "Akarsha écoute l'echo de son cri pendant plusieurs secondes." + +#: game/3_akarsha.rpy:1488 +msgid "...Wow, the acoustics in here are great." +msgstr "...Wow, l'accoustique est super bonne ici." + +#: game/3_akarsha.rpy:1490 +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." +msgstr "" +"Je réalise que je ne peux rien faire pour t'empêcher de faire ça, donc je " +"vais t'attendre dehors et faire comme si je ne te connaissais pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:1492 +msgid "Noelle leaves the auditorium." +msgstr "Noelle quitte la salle." + +#: game/3_akarsha.rpy:1497 +msgid "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" +msgstr "SASsssssUKEeeeEEEE!!!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1506 +msgid "*beatboxing* Stressed out!" +msgstr "*beatbox* Arrête de stresser!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1507 +msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" +msgstr "*beatbox* Arrête de poser des questions sur l'université!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1508 +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" +msgstr "" +"*beatbox* Arrête de poser des questions sur les intellos, sur ma carrière. " +"Arrête de me parler de mon futur !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1511 +msgid "I DON'T KNOW OKAY!! I DON'T KNOW!!!!" +msgstr "JE NE SAIS PAS D'ACCORD. JE NE SAIS PAS !!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1512 +msgid "I'M NOT GOOD AT ANYTHING!" +msgstr "JE NE SUIS BONNE EN RIEN!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1513 +msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" +msgstr "" +"JE FAIS SEMBLANT! JE NE SAIS PAS CE QUE JE FAIS!!! JE NE SUIS PAS SI " +"INTELLIGENTE!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1514 +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgstr "" +"J'AI TELLEMENT PEUR DE TOUT FOIRER QUE JE SUIS OBLIGÉE D'EN RIRE! PARCE QUE " +"SI JE NE SUIS PAS SÉRIEUSE, C'EST COMME SI JE N'ESSAYAIS PAS VRAIMENT !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1515 +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgstr "" +"JE SUIS TELLEMENT MALHEUREUSE !! JE CACHE CA AVEC DES BLAGUES COMME CA " +"PERSONNE NE VOIT LE CÔTÉ SOMBRE AVEC LEQUEL JE FLIRTE !!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1516 +msgid "I WANNA DIE!!! KILL ME!!!!!" +msgstr "JE VEUX MOURIR !!! TUEZ MOI!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1521 +msgid "What're you doing?" +msgstr "Qu'est ce que tu fous?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1524 +msgid "WaauUGHH!!!!" +msgstr "WaauUGHH!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1525 +msgid "Why're you here?! Weren't you supposed to be going to the bathroom?" +msgstr "Mais pourquoi t'es là? T'étais pas censée aller aux chiottes?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1528 +msgid "I was. There's a family bathroom over there." +msgstr "Si si, il y a des chiottes \"famille\" par là bas." + +#: game/3_akarsha.rpy:1529 +msgid "She points to a door at the far end of the auditorium." +msgstr "Elle montre du doigt le fin fond de la salle." + +#: game/3_akarsha.rpy:1531 +msgid "Okay...?" +msgstr "Ok...?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1534 +msgid "Anyone can use it. It doesn't matter whether you're a boy or girl." +msgstr "" +"Tout le monde peut les utiliser. On s'en tape que tu sois un garçon ou une " +"fille." + +#: game/3_akarsha.rpy:1536 +msgctxt "beatbox_7db5b18b" +msgid "...Right." +msgstr ".... Bien." + +#: game/3_akarsha.rpy:1538 +msgctxt "beatbox_dc547d3a" +msgid "Right." +msgstr "Bien." + +#: game/3_akarsha.rpy:1540 +msgctxt "beatbox_79c251c2" +msgid "............." +msgstr "..........." + +#: game/3_akarsha.rpy:1543 +msgid "Min looks relieved that Akarsha let the topic drop." +msgstr "Min à l'air soulagée qu'Akarsha laisse tomber le sujet." + +#: game/3_akarsha.rpy:1546 +msgid "So where's Diya?" +msgstr "Et où est Diya?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1549 +msgid "How should I know? Isn't she with the rest of you guys?" +msgstr "Pourquoi je saurais? Elle est pas avec tout le monde?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1551 +msgid "Huh. Never mind, then." +msgstr "Hum. Laisse tomber." + +#: game/3_akarsha.rpy:1555 +msgid "Were you serious about that dying stuff?" +msgstr "T'étais sérieuse sur le truc de mourir, là ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1557 +msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." +msgstr "Nope meuf, jamais j'essaierai de me débarrasser de moi volontairement." + +#: game/3_akarsha.rpy:1558 +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgstr "" +"C'était plutôt du style... Si je traversais la route, et qu'une voiture " +"fonçait vers moi, je ne suis pas certaine de m'en sortir." + +#: game/3_akarsha.rpy:1561 +msgid "Then I'll hit the car out of the way." +msgstr "Alors je buterai la bagnole hors de la route." + +#: game/3_akarsha.rpy:1563 +msgid "You'll...hit it? What?" +msgstr "Tu la... buteras ? Quoi ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1566 +msgid "With my own car. I'll ram into the one driving toward you." +msgstr "Avec ma propre caisse. Je percuterai le mec qui fonce vers toi." + +#: game/3_akarsha.rpy:1568 +msgid "Your car'll get crushed." +msgstr "Ta voiture sera défoncée." + +#: game/3_akarsha.rpy:1571 +msgid "No, it won't. My car will be stronger." +msgstr "Nope, elle ne le sera pas. Ma caisse sera plus forte." + +#: game/3_akarsha.rpy:1573 +msgid "You think I'm gonna own some weak shrimpy-ass car?" +msgstr "Tu pensais que j'allais avoir une faiblarde crevette de caisse ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1575 +msgid "That other car is as good as dead." +msgstr "Cette autre bagnole est aussi bonne que morte." + +#: game/3_akarsha.rpy:1578 +msgid "kKKhfffft??!!" +msgstr "kKKhfffft ??!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1579 +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgstr "" +"Elle est sérieuse là ! Elle essaierait de me sauver en percutant une autre " +"voiture !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1581 +msgid "Min looks relieved that she made Akarsha laugh." +msgstr "Min semble soulagée d'avoir fait rire Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:1582 +msgid "She's holding an emo Linkin Park skateboard under one arm." +msgstr "Elle tient un skate Linkin Park emo sous son bras." + +#: game/3_akarsha.rpy:1584 +msgid "Wanna learn how to skateboard?" +msgstr "Tu veux apprendre à faire du skate ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1586 +msgid "Those aren't allowed at school, you know." +msgstr "C'est pas permis au lycée, tu sais." + +#: game/3_akarsha.rpy:1589 +msgid "Rules are made to be broken." +msgstr "Les règles sont faites pour être enfreintes." + +#: game/3_akarsha.rpy:1590 +msgid "Are you a square or a triangle?" +msgstr "T'es un carré ou un triangle ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1592 +msgid "I'm pretty sure that's not how the saying goes." +msgstr "Je suis quasi sure que ça ne se dit pas comme ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:1595 +msgid "Min places her skateboard on the floor." +msgstr "Min pose son skate au sol." + +#: game/3_akarsha.rpy:1597 +msgid "Here, I'll show you something cool." +msgstr "Là, j'vais te montrer un truc cool." + +#: game/3_akarsha.rpy:1611 +msgid "Hold on to me." +msgstr "Accroche-toi à moi." + +#: game/3_akarsha.rpy:1615 +msgid "I got you." +msgstr "J'te tiens." + +#: game/3_akarsha.rpy:1616 +msgid "But don't make this weird." +msgstr "Mais rends pas le truc chelou." + +#: game/3_akarsha.rpy:1617 +msgid "Don't make this weird." +msgstr "Rends pas le truc chelou." + +#: game/3_akarsha.rpy:1621 +msgid "*weird shriek* AAAAUGH!!! YAA!" +msgstr "*cri bizarre* AAAAUGH !!! YAA !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1625 +msgid "WHAT DID I JUST SAY YOU USELESS HOE?!" +msgstr "QU'EST-CE QUE JE VIENS DE DIRE CRETINE DE SALOPE !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1628 +msgid "Min manages to stand on the skateboard with Akarsha on her shoulders!" +msgstr "" +"Min parvient à se tenir debout sur le skate, avec Akarsha sur ses épaules !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1631 +msgctxt "beatbox_a8bf3625" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "ON S'ELEVE... ON VOLE..." + +#: game/3_akarsha.rpy:1632 +msgid "Something something...breaking free..." +msgstr "Quelque chose... mmh... un truc se libère..." + +#: game/3_akarsha.rpy:1633 +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgstr "J'ai pas vu cette comédie musicale, j'connais pas les autres paroles." + +#: game/3_akarsha.rpy:1634 +msgid "It's okay. Let's just keep repeating that one line." +msgstr "Pas grave. On peut juste répéter cette phrase alors." + +#: game/3_akarsha.rpy:1635 +msgctxt "beatbox_a8bf3625_1" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "ON S'ELEVE... ON VOLE..." + +#: game/3_akarsha.rpy:1636 +msgctxt "beatbox_21e01727" +msgid "WE'RE SOARIN...FLYIN..." +msgstr "ON S'ELEVE... ON VOLE..." + +#: game/3_akarsha.rpy:1645 +msgid "Feel better now?" +msgstr "Ca va mieux là ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1649 +msgid "Yeah, I'm fine." +msgstr "Ouais, je vais bien." + +#: game/3_akarsha.rpy:1650 +msgid "I needed that." +msgstr "J'en avais besoin." + +#: game/3_akarsha.rpy:1652 +msgid "Akarsha's eyes are filling up with tears." +msgstr "Les yeux d'Akarsha se remplissent de larmes." + +#: game/3_akarsha.rpy:1654 +msgid "Time to make a joke." +msgstr "Il est temps de faire une blague." + +#: game/3_akarsha.rpy:1656 +msgid "You know what the economy needs?" +msgstr "Tu sais de quoi l'économie a besoin ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1658 +msgid "$3 bills. They should put my face on it." +msgstr "Des billets de 3 dollars. Ils devraient mettre mon visage dessus." + +#: game/3_akarsha.rpy:1669 +msgid "Min ribs her in the arm." +msgstr "Min la frappe doucement dans son bras." + +#: game/3_akarsha.rpy:1671 +msgid "You suck." +msgstr "Tu crains." + +#: game/3_akarsha.rpy:1675 +msgid "Mean!" +msgstr "Vache !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1683 +msgid "Akarsha ribs her back." +msgstr "Akarsha la frappe délicatement en retour." + +#: game/3_akarsha.rpy:1685 +msgctxt "beatbox_9bdd17ec" +msgid "Hey!" +msgstr "Eh !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1687 +msgid "Oops, that was a bit harder than I expected." +msgstr "Oups, c'était un peu plus fort que ce à quoi je m'attendais." + +#: game/3_akarsha.rpy:1697 +msgid "Min hits her back, harder!" +msgstr "Min frappe son dos, plus fort !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1698 +msgid "Akarsha retaliates by spitting on her own knuckles!" +msgstr "Akarsha réplique en crachant sur ses doigts !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1700 +msgid "My punches inflict poison damage now!!!" +msgstr "Mes coups de poing infligent des dégâts de poison maintenant !!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1710 +msgid "It turned into a fist fight!" +msgstr "Ca s'est transformé en combat de poings !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1711 +msgid "Hearing signs of violence, Noelle has run back into the auditorium." +msgstr "" +"Entendant des signes de violence, Noelle est revenue dans l'auditorium en " +"courant." + +#: game/3_akarsha.rpy:1714 +msgid "Chryssa! Look what they're doing!!!" +msgstr "Chryssa ! Regarde ce qu'elles sont en train de faire !!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1718 +msgid "Min, come back to the field with me." +msgstr "Min, reviens sur le terrain avec moi." + +#: game/3_akarsha.rpy:1721 +msgid "Chryssa drags Min off, leaving Akarsha and Noelle behind." +msgstr "Chryssa entraîne Min, laissant Akarsha et Noelle derrière." + +#: game/3_akarsha.rpy:1731 +msgctxt "beatbox_2336aed8" +msgid "We found both of them." +msgstr "Nous avons trouvé les deux." + +#: game/3_akarsha.rpy:1734 +msgctxt "beatbox_be8d0937" +msgid "Yes." +msgstr "Oui." + +#: game/3_akarsha.rpy:1736 +msgctxt "beatbox_4bb6904f" +msgid "Once again, I'm a hero!" +msgstr "Une fois de plus, je suis une héroïne !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1739 +msgctxt "beatbox_5a0fec90" +msgid "YOU'RE NOT A HERO." +msgstr "TU N'ES PAS UNE HEROÏNE." + +#: game/3_akarsha.rpy:1741 +msgctxt "beatbox_a0fce640" +msgid "Let's head back to the field, too." +msgstr "Retournons aussi sur le terrain." + +#: game/3_akarsha.rpy:1763 +msgid "Leave the auditorium" +msgstr "Quitter l'auditorium" + +#: game/3_akarsha.rpy:1772 +msgid "Look at fire alarm" +msgstr "Chercher l'alarme incendie" + +#: game/3_akarsha.rpy:1780 +msgid "Check out family bathroom" +msgstr "Chercher les toilettes" + +#: game/3_akarsha.rpy:1788 +msgid "Akarsha goes into the family bathroom." +msgstr "Akarsha va dans les toilettes." + +#: game/3_akarsha.rpy:1789 +msgid "Unlike the regular ones, there's only one stall." +msgstr "A l'inverse des toilettes ordinaires, il n'y a qu'une seule cabine." + +#: game/3_akarsha.rpy:1791 +msgid "It's so clean?!" +msgstr "C'est tellement propre ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1793 +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" +msgstr "" +"Où est la pisse sur la lunette des toilettes ? Où est la merde et les taches " +"de sang comme dans les toilettes des filles ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1794 +msgid "It must be this pristine because no one else knows about it." +msgstr "" +"Personne d'autre ne doit connaître cet endroit, pour qu'il soit si immaculé." + +#: game/3_akarsha.rpy:1795 +msgid "This is heaven! No wonder Min uses it." +msgstr "C'est le paradis ! Ca m'étonne pas que Min les utilise." + +#: game/3_akarsha.rpy:1805 +msgid "Finally! Everyone's here." +msgstr "Enfin ! Tout le monde est ici." + +#: game/3_akarsha.rpy:1808 +msgid "And no one fell victim to a serial killer...what a relief." +msgstr "" +"Et personne n'a été la victime d'un tueur en série... quel soulagement." + +#: game/3_akarsha.rpy:1809 +msgid "[teamName!t], assemble!" +msgstr "[teamName!t], regroupez-vous !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1811 +msgid "The other team is warming up on the field." +msgstr "L'autre équipe se chauffe sur le terrain." + +#: game/3_akarsha.rpy:1813 +msgid "Killer Whale player" +msgstr "Joueur de l'équipe des Orques" + +#: game/3_akarsha.rpy:1816 +msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." +msgstr "" +"Deux d'entre eux se séparent du reste du groupe, et se précipitent sur Diya." + +#: game/3_akarsha.rpy:1817 +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." +msgstr "" +"Diya se cabre de peur, et se cache derrière Noelle pendant un instant, avant " +"qu'elle ne semble les reconnaître." + +#: game/3_akarsha.rpy:1819 +msgid " Diya! It's us!" +msgstr " Diya ! C'est nous !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1821 +msgctxt "akarsha2_8356b4b2" +msgid "......!!!" +msgstr ".....!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1829 +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." +msgstr "" +"Diya en tape cinq avec une force brutalement excessive. Leurs paumes se " +"rencontrent avec un claquement assourdissant." + +#: game/3_akarsha.rpy:1831 +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." +msgstr "" +"La victime jure et secoue sa main affectée, comme pour se débarrasser d'une " +"piqûre." + +#: game/3_akarsha.rpy:1832 +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgstr "" +"Il essaie vaillamment de sourire, mais des larmes de douleur coulent de ses " +"yeux." + +#: game/3_akarsha.rpy:1834 +msgid "We made our team accept the match when we heard you were here." +msgstr "" +"Nous avons fait accepter le match à notre équipe, lorsque nous avions appris " +"que vous étiez ici." + +#: game/3_akarsha.rpy:1836 +msgid "You look different from Min now. Can't believe this." +msgstr "T'as l'air différent de Min là. J'arrive pas à y croire." + +#: game/3_akarsha.rpy:1838 +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" +msgstr "" +"Est-ce que ça ne serait pas plus incroyable si nous étions encore pareils, " +"après tout ce temps ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1839 +msgid "Diya raises her hand for another high five." +msgstr "Diya lève sa main pour en taper une autre." + +#: game/3_akarsha.rpy:1841 +msgid "No! No no I don't want it!" +msgstr "Non ! Non non, je ne veux pas !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1843 +msgid "Diya, you know them?" +msgstr "Diya, tu les connais ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1846 +msgid "Hayden" +msgstr "Hayden" + +#: game/3_akarsha.rpy:1847 +msgid "We know Hayden from elementary school, and Jun's my twin." +msgstr "" +"On connaît Hayden depuis l'école primaire, et Jun est mon frère jumeau." + +#: game/3_akarsha.rpy:1848 +msgid "Jun jolts at the sound of Min's voice, visibly shocked." +msgstr "Jun sursaute au son de la voix de Min, apparemment choqué." + +#: game/3_akarsha.rpy:1851 +msgid "Min?!" +msgstr "Min ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:1852 +msgid "What're you doing here??" +msgstr "Qu'est-ce que tu fais là ??" + +#: game/3_akarsha.rpy:1854 +msgid "Same thing as you. Baseball." +msgstr "La même chose que toi. Baseball." + +#: game/3_akarsha.rpy:1856 +msgid "Do Mom and Dad know you're doing this?" +msgstr "Maman et papa savent que t'en fais ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1858 +msgid "Do you even need to ask?" +msgstr "T'as vraiment besoin de demander ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1860 +msgid "Jun sighs. He seems really used to this." +msgstr "Jun soupire. Il a l'air bien habitué à ces répliques." + +#: game/3_akarsha.rpy:1864 +msgid "Now that everyone's here, let's get started." +msgstr "Maintenant que tout le monde est là, nous pouvons commencer." + +#: game/3_akarsha.rpy:1882 +msgid "Since we're the home team, we're defending first." +msgstr "Puisque nous sommes l'équipe d'accueil, nous défendrons les premiers." + +#: game/3_akarsha.rpy:1886 +msgid "Liz hands Min what looks like a tiny white pouch filled with powder." +msgstr "" +"Liz tend à Min quelque chose qui ressemble à un petit sachet rempli de " +"poudre." + +#: game/3_akarsha.rpy:1887 +msgid "A cloud of dust puffs out when she grabs it." +msgstr "Un nuage de poussière en sort quand elle l'attrape." + +#: game/3_akarsha.rpy:1889 +msgid "We have rosin! To help improve your grip." +msgstr "" +"Nous avons de la colophane ! Pour vous aider à améliorer votre adhérence." + +#: game/3_akarsha.rpy:1891 +msgid "Wow! Real rosin!!" +msgstr "Waouh ! D'la colophane !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1892 +msgid "Min is so excited that she accidentally inhales a bunch of the powder." +msgstr "" +"Min est tellement excitée, qu'elle inhale accidentellement de la poudre." + +#: game/3_akarsha.rpy:1894 +msgctxt "akarsha2_ad56e609" +msgid "*cough!!!*{w=0.26} *hack!!!*{w=0.26} *wheeze!!!*" +msgstr "" +"*éternue !!!*{w=0.26} *tousse sans arrêt !!!*{w=0.26} *respire bruyamment !!!" +"*" + +#: game/3_akarsha.rpy:1896 +msgctxt "akarsha2_1386c66b" +msgid "..........." +msgstr "..........." + +#: game/3_akarsha.rpy:1899 +msgctxt "akarsha2_c006af61" +msgid "..........." +msgstr "..........." + +#: game/3_akarsha.rpy:1901 +msgctxt "akarsha2_849468c3" +msgid "..........." +msgstr "..........." + +#: game/3_akarsha.rpy:1907 +msgid "Hayden is the lead-off hitter." +msgstr "Hayden est le premier frappeur." + +#: game/3_akarsha.rpy:1908 +msgid "Min spits on the ground for dramatic effect." +msgstr "Min crache sur le sol, pour un effet dramatique." + +#: game/3_akarsha.rpy:1910 +msgid "Ew!" +msgstr "Beurk !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1912 +msgid "Min, that's gross. Don't do that again." +msgstr "Min, c'est dégoûtant. Ne fais plus jamais ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:1916 +msgid "Diya crouches into position." +msgstr "Diya s'accroupit et se met en position." + +#: game/3_akarsha.rpy:1917 +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." +msgstr "" +"Après coup, elle pointe son index vers le sol. Min secoue la tête en " +"arrière, et se redresse sur le monticule." + +#: game/3_akarsha.rpy:1919 +msgid "Since when do you two have signs?" +msgstr "Depuis quand avez-vous vos propres signaux, vous deux ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1921 +msgid "Oh, they don't mean anything." +msgstr "Oh, ils ne veulent rien dire." + +#: game/3_akarsha.rpy:1923 +msgid "We're just doing it because it looks cool." +msgstr "On fait ça, juste parce que c'est cool." + +#: game/3_akarsha.rpy:1930 +msgid "Min winds up and throws." +msgstr "Min s'enroule et jette la balle." + +#: game/3_akarsha.rpy:1931 +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." +msgstr "" +"La balle arrive à hauteur de poitrine, parfaitement, sans rotation. Si " +"quelqu'un avait écrit un message sur elle, il serait tout à fait possible de " +"le lire." + +#: game/3_akarsha.rpy:1934 +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgstr "" +"La balle tombe ensuite comme un double plongeon et tombe dans le gant de " +"Diya." + +#: game/3_akarsha.rpy:1935 +msgid "Hayden swings at it, but he's way off." +msgstr "Hayden se lance, mais il est très loin." + +#: game/3_akarsha.rpy:1940 +msgid "Gyaaah!" +msgstr "Gyaaah !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1942 +msgid "Was the scream really necessary?" +msgstr "Est-ce que le cri était vraiment nécessaire ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1950 +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." +msgstr "" +"Hayden parvient à réaliser le lancer suivant. La balle bondit quelques " +"centimètres au dessus du bâton, et atterrit devant le marbre." + +#: game/3_akarsha.rpy:1951 +msgid "Diya pounces on it and throws him out." +msgstr "Diya se jette dessus, et l'éjecte dehors." + +#: game/3_akarsha.rpy:1953 +msgid "Nooooo...What was that?" +msgstr "Nooooon... C'était quoi ça ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:1955 +msgid "A knuckleball. It's like a trick pitch." +msgstr "Une balle papillon. C'est comme lancer astucieux." + +#: game/3_akarsha.rpy:1957 +msgid "I don't trust it." +msgstr "Je n'y crois pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:1958 +msgid "Cursed." +msgstr "Maudit." + +#: game/3_akarsha.rpy:1960 +msgid "It's not cursed. It's like that because of physics." +msgstr "C'est pas de la malédiction. C'est comme ça, à cause de la physique." + +#: game/3_akarsha.rpy:1962 +msgid "...Cursed." +msgstr "... Maudit." + +#: game/3_akarsha.rpy:1966 +msgid "Chryssa yells out to [teamName!t] triumphantly." +msgstr "Chryssa s'exclame aux [teamName!t] de manière triomphante." + +#: game/3_akarsha.rpy:1968 +msgid "Chryssa yells out to the [teamName!t] triumphantly." +msgstr "Chryssa s'exclame aux [teamName!t] de manière triomphante." + +#: game/3_akarsha.rpy:1970 +msgid "See! I told you I wasn't making it up!" +msgstr "Tu vois ! Je vous ai dit que je n'inventais pas !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1971 +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgstr "" +"Sakura et Yuki échangent un regard, puis se tournent vers Chryssa avec des " +"visages sceptiques." + +#: game/3_akarsha.rpy:1973 +msgid "Come on!" +msgstr "Voyons !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1976 +msgid "The next batter swings helplessly at three knucklers and sits down." +msgstr "" +"Le lanceur suivant frappe, impuissant, les trois balles papillon, puis " +"s'assoit." + +#: game/3_akarsha.rpy:1980 +msgid "Jun-seo is up against his twin now." +msgstr "Jun-seo affronte sa jumelle maintenant." + +#: game/3_akarsha.rpy:1985 +msgid "Min winds up and lets another knuckler go." +msgstr "Min s'enroule et envoie une autre balle papillon." + +#: game/3_akarsha.rpy:1988 +msgid "He hit a line drive straight at Akarsha." +msgstr "Il la frappe et l'envoie directement vers Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:1995 +msgid "It's coming toward me!" +msgstr "Elle vient vers moi !" + +#: game/3_akarsha.rpy:1996 +msgid "I can't reach it with my hand!" +msgstr "Je ne peux pas l'atteindre avec ma main !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2001 +msgid "Kick it" +msgstr "Le frapper" + +#: game/3_akarsha.rpy:2011 +msgid "Akarsha kicked the ball!" +msgstr "Akarsha frappe la balle !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2013 +msgid "She's now hopping around on one foot in pain." +msgstr "Elle sautille à cloche-pied de douleur." + +#: game/3_akarsha.rpy:2015 +msgid "Ow!! Ow!! " +msgstr "Aïe !! Aïe !! " + +#: game/3_akarsha.rpy:2018 +msgid "You fucking dumbass!! Why didn't you just catch it?!" +msgstr "Putain de conne !! Pourquoi tu l'as pas attrapé ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2020 +msgid "Don't mind!" +msgstr "Ne fais pas gaffe !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2022 +msgctxt "akarsha2_3bc705ee" +msgid "What?" +msgstr "Quoi ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2024 +msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." +msgstr "" +"Fais pas gaffe. Ils disent ça quand quelqu'un chie dans la colle, dans les " +"anime sportifs." + +#: game/3_akarsha.rpy:2026 +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." +msgstr "" +"J'vais littéralement vomir là. Tu l'as même dit avec un fake accent japonais." + +#: game/3_akarsha.rpy:2028 +msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." +msgstr "Attends, j'pense que c'est une bonne idée. Ca aide à booster le moral." + +#: game/3_akarsha.rpy:2031 +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgstr "" +"On s'appelle déjà les Semes ! A quel point allons-nous nous embarrasser " +"davantage ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2033 +msgid "Don't be rude. We should support our teammates' interests." +msgstr "Ne sois pas insolente. On devrait soutenir les intérêts de l'équipe." + +#: game/3_akarsha.rpy:2035 +msgid "At what cost?!" +msgstr "A quel coût ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2039 +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." +msgstr "" +"La balle rebondit vers le marbre. Diya ramasse la basse, et la lance au " +"premier." + +#: game/3_akarsha.rpy:2041 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe" +msgid "Out!" +msgstr "RETRAIT !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2043 +msgid "What the! That actually worked!" +msgstr "Mais non! Ca a vraiment marché!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2045 +msgid "Yes!! I'm a certified genius!" +msgstr "Oui !! Je suis définitivement un génie !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2046 +msgid "My Nobel Prize..." +msgstr "Mon prix Nobel..." + +#: game/3_akarsha.rpy:2049 +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." +msgstr "" +"Tu ne vas pas avoir de prix Nobel pour avoir tapé une balle plutôt que de la " +"rattraper normalement." + +#: game/3_akarsha.rpy:2062 +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgstr "" +"Ho, on a pas de vrai abris de touche ? Il y a juste un petit banc pour " +"chaque équipe." + +#: game/3_akarsha.rpy:2064 +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." +msgstr "" +"Qu'est ce que tu t'imaginais? L'école n'a pas d'équipe de baseball " +"officielle, donc on a même de la chance d'avoir des bancs déjà." + +#: game/3_akarsha.rpy:2066 +msgid "I never got why dugouts need to be half underground like that." +msgstr "" +"Je n'ai jamais su pourquoi les abris avant besoin d'être en contrebas comme " +"ca." + +#: game/3_akarsha.rpy:2067 +msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." +msgstr "" +"C'est pas un abri anti atomique non plus. Arrêtes d'être aussi dramatique." + +#: game/3_akarsha.rpy:2070 +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." +msgstr "" +"L'équipe s'installe sur le banc, sauf Diya, qui était encore en train de " +"retirer son équipement de receveur." + +#: game/3_akarsha.rpy:2072 +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." +msgstr "" +"[teamName!t] s'installe sur le banc, sauf Diya, qui était encore en train de " +"retirer son équipement de receveur." + +#: game/3_akarsha.rpy:2075 +msgid "There's not quite enough space for everyone." +msgstr "Il n'y a pas assez de place pour tout le monde." + +#: game/3_akarsha.rpy:2077 +msgid "Left standing, Diya hovers uncertainly beside them." +msgstr "Restée debout, Diya se tient de manière incertaine avec elle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2078 +msgid "There's not enough room." +msgstr "Il n'y a pas assez de pièces." + +#: game/3_akarsha.rpy:2080 +msgid "Then you can sit in my lap." +msgstr "Tu peux t'assoir sur mes genoux." + +#: game/3_akarsha.rpy:2082 +msgctxt "akarsha2_6276c5a5" +msgid "................" +msgstr "............" + +#: game/3_akarsha.rpy:2085 +msgid "Shouldn't it be the other way around?" +msgstr "Ca devrait être plutôt l'inverse?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2088 +msgid "Why the hell would it be the other way around?" +msgstr "Et pourquoi putain de merde?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2090 +msgid "You're the smaller one??" +msgstr "Parce que t'es la plus petite??" + +#: game/3_akarsha.rpy:2098 +msgid "OW??!" +msgstr "OH ??!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2100 +msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" +msgstr "Min frappe Akarsha très fort sous le banc!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2101 +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgstr "" +"Diya et Noelle sursautent toutes les deux au cri d'Akarsha. Aucun d'eux n'a " +"vu le coup de pied." + +#: game/3_akarsha.rpy:2103 +msgid "......?" +msgstr "......?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2105 +msgid "What's wrong with you?" +msgstr "C'est quoi ton problème?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2107 +msgctxt "akarsha2_cd2045ac" +msgid "............." +msgstr "........." + +#: game/3_akarsha.rpy:2109 +msgid "She's glaring at me with a murderous look in her eyes..." +msgstr "Elle me regarde avec un regard meurtrier..." + +#: game/3_akarsha.rpy:2111 +msgid "I, uh...farted." +msgstr "J'ai, heu...pété." + +#: game/3_akarsha.rpy:2112 +msgid "I was trying to cover up the sound." +msgstr "J'essayais de couvrir le son." + +#: game/3_akarsha.rpy:2115 +msgctxt "akarsha2_bb188d77" +msgid "What...?" +msgstr "De quoi...?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2117 +msgid "Crap. I don't think she buys it." +msgstr "Merde. Je pense qu'elle va pas y croire." + +#: game/3_akarsha.rpy:2119 +msgid "That's inconsistent with your past behavior." +msgstr "Ce n'est pas très cohérent avec tes précédents agissements." + +#: game/3_akarsha.rpy:2120 +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." +msgstr "" +"La semaine dernière, tu t'es vantée, de manière dégoûtante et indésirable, " +"que t'avais fait trois pets consécutifs qui formaient une triade en ré " +"majeur." + +#: game/3_akarsha.rpy:2121 +msgid "Why go through such lengths to mask a single fart now?" +msgstr "" +"Ducoup, pourquoi passer autant de temps à cacher un simple pet maintenant?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2122 +msgid "You're hiding something." +msgstr "Tu caches quelque chose." + +#: game/3_akarsha.rpy:2124 +msgid "I should scream now, as a distraction." +msgstr "Je devrais crier maintenant, pour faire diversion." + +#: game/3_akarsha.rpy:2127 +msgid "*bloodcurdling scream*" +msgstr "*cri sanglant*" + +#: game/3_akarsha.rpy:2131 +msgid "SHUT UP!!! STOP SCREAMING!!!" +msgstr "LA FERME!!!! ARRETE DE CRIER!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2133 +msgid "You're screaming too." +msgstr "Tu cries aussi." + +#: game/3_akarsha.rpy:2135 +msgid "The bench creaks a bit as Diya nervously lowers herself in Min's lap." +msgstr "" +"Le banc craque un peu quand Diya s'accroupie nerveusement sur les genoux de " +"Min." + +#: game/3_akarsha.rpy:2136 +msgid "Min immediately wraps an arm around Diya's waist." +msgstr "Min tends immédiatement le bras autour de Diya." + +#: game/3_akarsha.rpy:2138 +msgctxt "akarsha2_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "..........." + +#: game/3_akarsha.rpy:2140 +msgid "I have to do this so we don't lose our balance!" +msgstr "Je suis obligée de faire ça sinon on va perdre notre équilibre !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2141 +msgid "Yeah!!!!!!" +msgstr "Ouais!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2144 +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." +msgstr "" +"Fais gaffe, Diya. Min songe probablement à te faire de mauvaises choses." + +#: game/3_akarsha.rpy:2147 +msgid "I wanna do bad things to you, Akarsha." +msgstr "Je vais te faire du mal à toi, Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:2149 +msgid "Really?? Like what?" +msgstr "Vraiment ?? Comme quoi?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2152 +msgid "Like snap your fucking neck." +msgstr "Comme claquer ta nuque." + +#: game/3_akarsha.rpy:2154 +msgid "How mean!!!" +msgstr "Tellement méchante!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2162 +msgid "Jun-seo is pitching against [teamName!t]." +msgstr "Jun-seo est en train de lancer contre [teamName!t]." + +#: game/3_akarsha.rpy:2164 +msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." +msgstr "Jun-seo est en train de lancer contre [teamName!t]." + +#: game/3_akarsha.rpy:2165 +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgstr "" +"Ses lancers semblent beaucoup plus rapides que ceux de Min. Il élimine Ester " +"avec facilité." + +#: game/3_akarsha.rpy:2167 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_1" +msgid "Out!" +msgstr "Out!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2170 +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" +msgstr "" +"Liz marque le score avec un papier et un crayon. Elle note " +"consciencieusement l'élimination par un \"B\"" + +#: game/3_akarsha.rpy:2172 +msgid "Why isn't a strikeout S or SO? Why K?" +msgstr "Pourquoi tu ne mets pas un E ? Pourquoi un B?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2174 +msgid "K is for Killed." +msgstr "B pour Buté." + +#: game/3_akarsha.rpy:2176 +msgid "That can't be it." +msgstr "Ca ne peut pas être ca." + +#: game/3_akarsha.rpy:2178 +msgid "It's because S is already used for sacrifice." +msgstr "Le E est déjà utilisé pour Envoi." + +#: game/3_akarsha.rpy:2179 +msgid "The K from the the last letter of \"struck.\"" +msgstr "Le B c'est pour dire Battu." + +#: game/3_akarsha.rpy:2181 +msgid "That's a lame reason." +msgstr "C'est une raison boiteuse." + +#: game/3_akarsha.rpy:2183 +msgid "Agreed. I like Min's reason better." +msgstr "C'est vrai. Je préfère l'explication de Min." + +#: game/3_akarsha.rpy:2189 +msgid "\"Sakura\" is up to bat now." +msgstr "\"Sakura\" se positionne à la batte maintenant." + +#: game/3_akarsha.rpy:2193 +msgid "She whiffs the first pitch, but pops the second one up." +msgstr "Elle loupe le premier lancer, mais renvoie le deuxième." + +#: game/3_akarsha.rpy:2195 +msgid " I got it!" +msgstr " Je l'ai !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2197 +msgid "He chases the ball into foul territory and dives for it." +msgstr "il poursuit la balle en territoire ennemie et plonge pour l'avoir." + +#: game/3_akarsha.rpy:2200 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_2" +msgid "Out!" +msgstr "Out!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2202 +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." +msgstr "" +"Cette situation pue du cul. Si on arrive à atteindre la première base, on " +"pourrait tenter un but volé, ou faitre un truc chelou, mais non..." + +#: game/3_akarsha.rpy:2205 +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgstr "" +"En fait, j'ai fait quelques recherches là dessus. Dans la plupart des cas, " +"essayer de faire un but volé a plus de probabilité d'avoir un impact négatif " +"que positif." + +#: game/3_akarsha.rpy:2206 +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." +msgstr "" +"Et puisque la plupart d'entre nous n'est pas à l'aise avec ce coup, il " +"serait préférable d'éviter d'essayer." + +#: game/3_akarsha.rpy:2208 +msgid "What the hell are you saying? Stealing is important." +msgstr "Putain mais qu'est ce que tu racontes? Voler c'est super important." + +#: game/3_akarsha.rpy:2210 +msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." +msgstr "" +"Non, cela a objectivement peu de valeur et est souvent, en fait, " +"préjudiciable." + +#: game/3_akarsha.rpy:2211 +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." +msgstr "" +"Pour que les tentatives de vol ne soit PAS préjudiciable, tu dois réussir " +"plus de 70%% du temps. C'est à ce moment la que tu atteints le seuil de " +"rentabilité." + +#: game/3_akarsha.rpy:2212 +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgstr "" +"Le chiffre exact dépend de chaque situation, mais c'est toujours autour de " +"ce chiffre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2213 +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." +msgstr "" +"Par exemple, pour un coureur à la première base sans Out, se faire prendre " +"en train de voler fera perdre à l'équipe les deux tiers d'un tour, en " +"moyenne, et un vol réussi en gagnera un tiers." + +#: game/3_akarsha.rpy:2214 +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." +msgstr "" +"Donc pour chaque essai de vol, tu as besoin d'en convertir au moins deux, " +"sinon, la seule chose que tu vas voler, c'est des tours à ton équipe." + +#: game/3_akarsha.rpy:2215 +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." +msgstr "" +"Tu reussis aussi souvent? Si non, tu viens entraver les chances de ton " +"équipe." + +#: game/3_akarsha.rpy:2217 +msgid "Min looks like she understood none of that." +msgstr "Min donne l'impression de n'avoir rien compris." + +#: game/3_akarsha.rpy:2219 +msgid "Shut your hell up, you...lamp post!" +msgstr "Fermez vos gueules bande de... lampadaires!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2221 +msgid "Shut your hell up..." +msgstr "Fermez vos gueules bande de..." + +#: game/3_akarsha.rpy:2224 +msgid "Lamp post..." +msgstr "Lampadaires...." + +#: game/3_akarsha.rpy:2226 +msgid "You can't reduce things down to numbers." +msgstr "Tu peux pas réduire les choses à des nombres." + +#: game/3_akarsha.rpy:2228 +msgid "Yes, I can." +msgstr "Si, je peux." + +#: game/3_akarsha.rpy:2229 +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgstr "" +"Elle utilise un baton pour dessiner une formule dans la poussière: \n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" + +#: game/3_akarsha.rpy:2232 +msgid "Min quickly stomps out the formula." +msgstr "Min efface rapidement la formule." + +#: game/3_akarsha.rpy:2233 +msgid "The evil is defeated." +msgstr "Le diable est vaincu." + +#: game/3_akarsha.rpy:2235 +msgid "Those equations are just a bunch of word games. They're not real." +msgstr "Ces equations sont juste un tas de jeux de mots. C'est pas du vrai." + +#: game/3_akarsha.rpy:2237 +msgid "Look, this isn't even a matter of opinion. I'm right." +msgstr "Ecoute, ce n'est même pas un problème d'opinion. J'ai raison." + +#: game/3_akarsha.rpy:2238 +msgid "Numbers don't lie." +msgstr "Les nombres de mentent pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:2240 +msgid "There are things you can't see!" +msgstr "Il y des choses que tu ne peux pas voir!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2242 +msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" +msgstr "Comme quoi? Tes sentiments? Le pouvoir de l'amitié?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2243 +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgstr "" +"Tu ne te dis pas que, peut être, tes ennemis pourraient avoir ces choses la " +"aussi?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2244 +msgid "They're on both sides of the equation, so they cancel each other out." +msgstr "Ils sont de chaque coté de l'équation, ducoup ils s'annulent." + +#: game/3_akarsha.rpy:2246 +msgid "Oh my god! This is baseball, not rocket science." +msgstr "N'importe quoi ! C'est du baseball, pas de la science spatiale." + +#: game/3_akarsha.rpy:2248 +msgid "But this isn't rocket science. This is basic algebra." +msgstr "Ce n'est pas de la science spatiale. C'est de l'algèbre de base." + +#: game/3_akarsha.rpy:2250 +msgid "Bro, give it up. Noelle hates being wrong." +msgstr "Abandonne Frère. Noelle déteste avoir tord." + +#: game/3_akarsha.rpy:2253 +msgid "Actually, I wouldn't know. I'm not familiar with the sensation." +msgstr "En fait, je sais pas. Je ne suis pas habituée à cette sensation." + +#: game/3_akarsha.rpy:2255 +msgid "Liz comes up and taps Akarsha on the shoulder." +msgstr "Liz arrive et tapote l'épaule d'Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:2257 +msgid "Hey! You're up to bat now." +msgstr "C'est ton tour à la batte." + +#: game/3_akarsha.rpy:2259 +msgid "Akarsha lets out a prolonged croaking sound that lasts for 30 seconds." +msgstr "Akarsha émet un croassement prolongé qui dure 30 secondes." + +#: game/3_akarsha.rpy:2261 +msgid "We're down two outs, so I better not screw this up." +msgstr "On a déjà deux OUT, j'ai intérêt à pas merder." + +#: game/3_akarsha.rpy:2264 +msgid "Akarsha picks a bat and heads to the plate." +msgstr "Akarsha attrape une batte et se dirige avec l'emplacement." + +#: game/3_akarsha.rpy:2272 +msgid "Intimidate the enemy with an impressive entrance" +msgstr "Intimider l'ennemie avec une entrée impressionnante" + +#: game/3_akarsha.rpy:2272 +msgid "Use psychological warfare" +msgstr "Utiliser la guerre psycologique" + +#: game/3_akarsha.rpy:2274 +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgstr "" +"Akarsha effectue lentement une posture taichi en maintenant une contact " +"visuel avec Jun-seo." + +#: game/3_akarsha.rpy:2276 +msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" +msgstr "C'est la forme, \"Attrape la queue de l'oiseau.\"" + +#: game/3_akarsha.rpy:2278 +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." +msgstr "" +"Akarsha se met sur le dos et essaie de sauter sur ses pieds sans utiliser " +"ses mains." + +#: game/3_akarsha.rpy:2280 +msgid "There's not enough momentum. She just flops back down." +msgstr "Elle n'a pas assez d'élan. Elle s'effondre simplement." + +#: game/3_akarsha.rpy:2282 +msgid "Wait for it. I got this." +msgstr "Attends, je vais y arriver." + +#: game/3_akarsha.rpy:2285 +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." +msgstr "" +"Elle essaie une deuxieme fois. Cette fois ci, elle arrive sur ses pieds, " +"mais n'a pas les muscles pour se relever." + +#: game/3_akarsha.rpy:2287 +msgid "Defeated, she lands back on her butt." +msgstr "Vaincue, elle s'écroule sur le cul." + +#: game/3_akarsha.rpy:2289 +msgctxt "akarsha2_41647c3d" +msgid "Akarsha, cut it out." +msgstr "Akarsha, vas y." + +#: game/3_akarsha.rpy:2291 +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgstr "" +"Jun-seo n'a pas l'air intimidé du tout. Il se redresse et lance la balle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2297 +msgid "You're not invited to my birthday party anymore." +msgstr "T'es plus invité à mes anniversaires." + +#: game/3_akarsha.rpy:2300 +msgctxt "akarsha2_433a0f52" +msgid "...What...?" +msgstr "...De quoi... ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2303 +msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." +msgstr "C'est ma technique : Bombe de fumée verbale." + +#: game/3_akarsha.rpy:2304 +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgstr "" +"Ma remarque a soulevé tellement de questions qu'il a plongé dans la " +"confusion." + +#: game/3_akarsha.rpy:2307 +msgctxt "akarsha2_41647c3d_1" +msgid "Akarsha, cut it out." +msgstr "Akarsha, vas y." + +#: game/3_akarsha.rpy:2310 +msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." +msgstr "Toujours perplexe, Jun-Seo lance la balle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2312 +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." +msgstr "" +"Akarsha n'est pas assez expérimentée pour distinguer le type de lancer, elle " +"décide aléatoirement d'effectuer un swing ou pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:2313 +msgid "Unsurprisingly, she racks up three strikes in an instant." +msgstr "Sans surprise, elle enchaine trois frappes en un instant." + +#: game/3_akarsha.rpy:2315 +msgid "No...my special technique..." +msgstr "Non... ma technique spéciale..." + +#: game/3_akarsha.rpy:2318 +msgid "How about you practice more instead of using your special technique?" +msgstr "" +"Et si tu t'entrainais plus plutôt que d'utiliser ta technique spéciale?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2320 +msgid "It's time to switch sides now." +msgstr "C'est le moment de changer de coté." + +#: game/3_akarsha.rpy:2330 +msgid "The batter hits the ball towards Akarsha again." +msgstr "Le batteur renvoie la balle une fois de plus vers Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:2331 +msgid "Akarsha fumbles the ball, allowing the runner to safely reach the bag." +msgstr "" +"Akarsha manque à moitié la balle, permettant au coureur d'atteindre sa cible " +"tranquillement." + +#: game/3_akarsha.rpy:2333 +msgid "Thanks for screwing up." +msgstr "Merci d'avoir merdé." + +#: game/3_akarsha.rpy:2335 +msgid "I didn't screw up. That was on purpose." +msgstr "J'ai pas merdé. C'était fait exprès." + +#: game/3_akarsha.rpy:2336 +msgid "The truth is, I'm a double agent." +msgstr "La vérité, c'est que je suis un agent double." + +#: game/3_akarsha.rpy:2339 +msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." +msgstr "ADMET JUSTE QUE TU T'ES FOIREE." + +#: game/3_akarsha.rpy:2345 +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." +msgstr "" +"Les Tueurs de Balaines ont un Out et un coureur d'avance. Le coureur " +"s'élance alors que Jun-seo frappe la balle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2347 +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." +msgstr "" +"Elle roule lentement tout le long de la ligne de faute gauche; Diya la suit " +"de près, planant dessus comme un faucon." + +#: game/3_akarsha.rpy:2349 +msgid "What's she doing?" +msgstr "Qu'est ce qu'elle fout?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2352 +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." +msgstr "" +"Si Diya l'attrape du coté gauche de la ligne, ca compterait comme une faute." + +#: game/3_akarsha.rpy:2353 +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgstr "" +"Les coureurs ne peuvent pas courir quand la balle est fausse. Le coureur " +"devra revenir à la premiere base." + +#: game/3_akarsha.rpy:2355 +msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." +msgstr "La balle continue de rouler exactement le long de la ligne." + +#: game/3_akarsha.rpy:2357 +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." +msgstr "" +"Akarsha cours à l'avant de la balle et trace un trait dans la poussière pour " +"dévier la balle vers la droite." + +#: game/3_akarsha.rpy:2359 +msgctxt "akarsha2_ceb307ab" +msgid "Hey!" +msgstr "Hey!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2361 +msgid "The ball hits the path and rolls foul! Diya quickly grabs it." +msgstr "" +"La balle s'engouffre dans le chemin et devient faute. Diya l'attrape " +"rapidement." + +#: game/3_akarsha.rpy:2363 +msgid "I'm a triple agent." +msgstr "Je suis un agent triple." + +#: game/3_akarsha.rpy:2366 +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgstr "Tu ne peux pas changer d'équipe pour corroborer avec tes loupés." + +#: game/3_akarsha.rpy:2374 +msgid "Min throws the next pitch for a strike." +msgstr "Min fait le prochain lancer pour une prise." + +#: game/3_akarsha.rpy:2377 +msgid "Nice work! Time to switch sides again." +msgstr "Beau travail ! Il est temps de changer de côté à nouveau." + +#: game/3_akarsha.rpy:2379 +msgid "That was fast." +msgstr "C'était rapide." + +#: game/3_akarsha.rpy:2382 +msgid "That's good. It means Min's knuckleball is working." +msgstr "" +"C'est une bonne chose. Ça veut dire que la balle papillon de Min fonctionne." + +#: game/3_akarsha.rpy:2385 +msgid "We should give it a special name." +msgstr "Nous devrions lui donner un nom spécial." + +#: game/3_akarsha.rpy:2386 +msgid "Like...Knuckles." +msgstr "Like...Knuckles." + +#: game/3_akarsha.rpy:2389 +msgid "I'm not calling it a damn Sonic character." +msgstr "Je n'appelle pas ça un putain de personnage de Sonic." + +#: game/3_akarsha.rpy:2391 +msgid "It can be butterfly related, since they flutter." +msgstr "Cela peut être lié aux papillons, puisqu'ils volent." + +#: game/3_akarsha.rpy:2393 +msgid "Butterfly...butterfly thingy." +msgstr "Papillon... truc de papillon." + +#: game/3_akarsha.rpy:2394 +msgid "Butterfly from Hell's Anus." +msgstr "Papillon de l'anus de l'enfer." + +#: game/3_akarsha.rpy:2397 +msgid "The \"anus\" part wasn't necessary." +msgstr "Le \"anus\" n'était pas nécessaire." + +#: game/3_akarsha.rpy:2411 +msgctxt "akarsha2_e7bfb3b0" +msgid "Noelle, you're up to bat!" +msgstr "Noelle, t'es prête à te battre !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2415 +msgid "Akarsha catcalls Noelle as she walks up to the plate." +msgstr "Akarsha interpelle Noelle alors qu'elle s'approche de la base." + +#: game/3_akarsha.rpy:2417 +msgid "WAOWW!! IT'S NOELLE!! YOW-WEE-MAMA!!!" +msgstr "WAOUHH !! C'EST NOELLE !! YOW-WEE-MAMA !!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2420 +msgid "SHUT UP!!!!!" +msgstr "TA GUEULE !!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2422 +msgid "How mean!" +msgstr "Quelle méchanceté !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2429 +msgid "A swing and a miss." +msgstr "Un swing et un raté." + +#: game/3_akarsha.rpy:2432 +msgid "I wonder if Noelle enjoys this?" +msgstr "Je me demande si Noëlle aime ça ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2435 +msgid "She's having fun." +msgstr "Elle s'amuse." + +#: game/3_akarsha.rpy:2437 +msgid "She's scowling as she swings the bat." +msgstr "Elle se renfrogne en balançant la batte." + +#: game/3_akarsha.rpy:2440 +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgstr "" +"C'est juste sa personnalité. Si elle n'aimait pas ça, elle aurait déjà " +"démissionné." + +#: game/3_akarsha.rpy:2446 +msgid "Noelle strikes out." +msgstr "Noelle est éliminée." + +#: game/3_akarsha.rpy:2450 +msgid "Diya, you're next." +msgstr "Diya, tu es la prochaine." + +#: game/3_akarsha.rpy:2458 +msgid "The catcher gets up and stands far off to the side, away from Diya." +msgstr "Le receveur se lève et se tient loin sur le côté, loin de Diya." + +#: game/3_akarsha.rpy:2459 +msgid "Jun throws it into his mitt." +msgstr "Jun le jette dans sa mitaine." + +#: game/3_akarsha.rpy:2463 +msgid "It's an intentional walk." +msgstr "C'est une marche intentionnelle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2465 +msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." +msgstr "Dès le départ ? Ils ne l'ont même pas encore vue frapper." + +#: game/3_akarsha.rpy:2467 +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." +msgstr "" +"Ils ont peur d'elle. Hayden sait combien elle est forte, depuis qu'on est " +"petite." + +#: game/3_akarsha.rpy:2468 +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." +msgstr "" +"Ils se disent probablement que c'est bien de lui laisser la première place " +"puisque personne d'autre dans l'équipe ne peut obtenir un coup sûr." + +#: game/3_akarsha.rpy:2471 +msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." +msgstr "C'est intelligent. Ça va être dur pour nous de marquer sans elle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2476 +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." +msgstr "" +"Une fois qu'ils ont lancé quatre balles, Diya jette la batte sur le côté et " +"trotte vers la première." + +#: game/3_akarsha.rpy:2479 +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." +msgstr "" +"Il semble qu'il ait fait le bon choix, car après la marche de Diya, l'équipe " +"accumule deux sorties supplémentaires en un instant." + +#: game/3_akarsha.rpy:2482 +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgstr "" +"Il semble qu'il ait fait le bon choix, car après la marche de Diya, " +"[teamName!t] accumule deux sorties supplémentaires en un instant." + +#: game/3_akarsha.rpy:2483 +msgid "Diya is stranded there until they switch sides." +msgstr "Diya est bloquée là jusqu'à ce qu'ils changent de côté." + +#: game/3_akarsha.rpy:2491 +msgid "Neither team manages to score for the next few innings." +msgstr "" +"Aucune des deux équipes ne parvient à marquer pendant les quelques manches " +"suivantes." + +#: game/3_akarsha.rpy:2493 +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgstr "" +"Diya se fait toujours marcher dessus à chaque coup, et les autres ne sont " +"pas assez habiles pour frapper de manière fiable les lancers de l'ennemi." + +#: game/3_akarsha.rpy:2495 +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgstr "" +"Diya se fait toujours marcher dessus à chaque coup, et les autres de " +"[teamName!t] ne sont pas assez habiles pour frapper de manière fiable les " +"lancers de l'ennemi." + +#: game/3_akarsha.rpy:2497 +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." +msgstr "" +"Quelques personnes parviennent par hasard à tirer des coups sur la balle " +"papillon de Min, mais personne n'est encore parvenu à rentrer chez lui." + +#: game/3_akarsha.rpy:2498 +msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." +msgstr "A la 7ème manche, cependant, la chance de Min commence à s'épuiser." + +#: game/3_akarsha.rpy:2503 +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." +msgstr "" +"Le prochain lancer de Min est haut et intérieur, mais au lieu de tomber, il " +"s'élève dans les airs." + +#: game/3_akarsha.rpy:2506 +msgid "Diya has to jump to catch it." +msgstr "Diya doit sauter pour l'attraper." + +#: game/3_akarsha.rpy:2510 +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." +msgstr "" +"C'est la quatrième balle ; le frappeur jette sa batte de côté et se dirige " +"en courant vers la première base. Les bases sont remplies et il n'y a aucune " +"sortie." + +#: game/3_akarsha.rpy:2513 +msgid "This is terrible. They're probably going to score at least one goal." +msgstr "C'est terrible. Ils vont probablement marquer au moins un but." + +#: game/3_akarsha.rpy:2515 +msgid "Did you just say \"goal\"??" +msgstr "Est-ce que tu viens de dire \"but\" ??" + +#: game/3_akarsha.rpy:2519 +msgid "The next batter is a buff looking fellow." +msgstr "Le batteur suivant est un type qui a l'air costaud." + +#: game/3_akarsha.rpy:2524 +msgid "He smashes the pitch straight into right field, where Noelle is." +msgstr "" +"Il envoie le ballon directement dans le champ droit, où se trouve Noelle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2526 +msgid "No! That's the worst possible person he could've hit it to!" +msgstr "Non ! C'est la pire personne à qui il aurait pu le frapper !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2529 +msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." +msgstr "C'est tellement loin que la balle est comme une tache dans les nuages." + +#: game/3_akarsha.rpy:2530 +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgstr "" +"Noëlle recule avec appréhension, le gant sorti, en plissant les yeux vers le " +"ciel." + +#: game/3_akarsha.rpy:2531 +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." +msgstr "" +"Elle place fermement ses pieds à la largeur des épaules, tend le bras et " +"frappe sa main libre sur le gant de manière décisive." + +#: game/3_akarsha.rpy:2535 +msgid "She caught it?!" +msgstr "Elle l'a attrapé ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2538 +msgid "She caught it!" +msgstr "Elle l'a attrapé !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2541 +msgid "How is that possible?!" +msgstr "Comment c'est possible ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2543 +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." +msgstr "" +"Les coureurs dérapent et s'efforcent d'inverser la direction. Ils doivent " +"tous rejoindre leur ancienne base maintenant ou ils sont éliminés." + +#: game/3_akarsha.rpy:2545 +msgid "No one thought she would catch it! Here's our chance!" +msgstr "Personne ne pensait qu'elle l'attraperait ! C'est notre chance !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2548 +msgid "Noelle throws to Liz at second base." +msgstr "Noelle lance à Liz qui est à la deuxième base." + +#: game/3_akarsha.rpy:2552 +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." +msgstr "" +"Il y a un grand bruit de claquement lorsque Liz couvre son gant avec sa " +"main, empêchant la balle de rebondir." + +#: game/3_akarsha.rpy:2553 +msgid "She easily tags the bag before Hayden can return to it." +msgstr "Elle marque facilement le sac avant que Hayden puisse y retourner." + +#: game/3_akarsha.rpy:2555 +msgid "That's two outs! Just one more!" +msgstr "ça fait 2 sorties ! Plus qu'une !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2557 +msgid "Liz rears up and throws to Akarsha, who's manning first base." +msgstr "Liz se cabre et lance à Akarsha, qui s'occupe de la première base." + +#: game/3_akarsha.rpy:2559 +msgid "...What the hell?" +msgstr "...C'est quoi ce bordel ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2561 +msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." +msgstr "Il n'y a rien dans la main de Liz. Elle ne lance rien à Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:2563 +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." +msgstr "" +"Akarsha prétend de l'attraper dans son gant et marque le premier but avant " +"que Jun ne l'atteigne." + +#: game/3_akarsha.rpy:2564 +msgctxt "akarsha2_1d3f7afe_3" +msgid "Out!" +msgstr "RETRAIT !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2566 +msgid "The runners are dejectedly returning to their defensive positions." +msgstr "Les coureurs reviennent avec tristesse à leurs positions défensives." + +#: game/3_akarsha.rpy:2567 +msgid " A triple play?!" +msgstr " Un triple-jeu ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2569 +msgid "Jun is looking at Akarsha suspiciously." +msgstr "Jun regarde Akarsha de manière suspicieuse." + +#: game/3_akarsha.rpy:2571 +msgid "Wait a minute! She's not holding anything." +msgstr "Attendez une minute ! Elle n'a rien dans sa main." + +#: game/3_akarsha.rpy:2573 +msgid "He saw!" +msgstr "Il a vu !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2576 +msgid " What?? Where's the ball, then?" +msgstr " Quoi ?? Où est la balle alors ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2578 +msgid "Heck if I know." +msgstr "Zut, si je savais." + +#: game/3_akarsha.rpy:2581 +msgid "How do you guys not know??" +msgstr "Comment ça, vous ne savez pas ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2585 +msgid "I got it." +msgstr "Je l'ai." + +#: game/3_akarsha.rpy:2586 +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." +msgstr "" +"Chryssa récupère la balle perdue dans l'herbe du terrain de droite, où elle " +"était resté durant tout ce temps." + +#: game/3_akarsha.rpy:2587 +msgid "Noelle didn't even catch it in the first place." +msgstr "Noelle ne l'avait même pas attrapé dès le départ." + +#: game/3_akarsha.rpy:2589 +msgid "I knew it!" +msgstr "Je le savais !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2592 +msgid " So we're not out after all!" +msgstr " Alors nous ne sommes pas exclus après tout !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2594 +msgid "No, you're all still out." +msgstr "Non, vous êtes toujours sur le banc." + +#: game/3_akarsha.rpy:2595 +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." +msgstr "" +"Les règles stipulent que si le coureur abandonne ses efforts en courant vers " +"les buts, il est exclu." + +#: game/3_akarsha.rpy:2596 +msgid "You all clearly gave up." +msgstr "Vous avez tous clairement abandonné." + +#: game/3_akarsha.rpy:2597 +msgid "So it's still a triple play." +msgstr "Alors c'est toujours un triple-jeu." + +#: game/3_akarsha.rpy:2599 +msgid "You son of a bitch..." +msgstr "Quelle pétasse..." + +#: game/3_akarsha.rpy:2601 +msgctxt "akarsha2_7626e124" +msgid "Hey!" +msgstr "Eh !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2603 +msgid "That was actually a compliment. I think." +msgstr "Je pense que c'était un compliment là, en fait." + +#: game/3_akarsha.rpy:2605 +msgid "It was a compliment." +msgstr "C'était un compliment." + +#: game/3_akarsha.rpy:2607 +msgid "This feels kind of like an asshole move, though." +msgstr "Ca ressemble quand même à une saloperie là." + +#: game/3_akarsha.rpy:2609 +msgid "On what planet do you guys live on where Noelle isn't an asshole?" +msgstr "Sur quelle planète tu vis, où Noelle n'est pas une salope ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2612 +msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" +msgstr "C'est normal de les tromper comme ça ? C'est pas de la triche ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2614 +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." +msgstr "" +"Ce n'est pas de la triche. Vous méritez tous un putain d'Oscar pour la " +"performance que vous venez de nous offrir." + +#: game/3_akarsha.rpy:2615 +msgid "Especially Noelle. Good job!" +msgstr "En particulier Noelle. Beau travail !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2617 +msgid "Shut up. Don't praise me like I'm a little kid." +msgstr "La ferme. Ne me récompense pas comme une petite fille." + +#: game/3_akarsha.rpy:2619 +msgid "Are you crying?!" +msgstr "Tu pleures ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2622 +msgid "Ib nob cryig!" +msgstr "J'bleure bas !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2625 +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" +msgstr "" +"Au fait, quand tu prétends que la balle est quelque part, alors qu'elle n'y " +"est pas, ça s'appelle du bluff." + +#: game/3_akarsha.rpy:2626 +msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." +msgstr "" +"Les bluffs sont une part importante du jeu de terrain, comme les feintes." + +#: game/3_akarsha.rpy:2627 +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." +msgstr "" +"Ils sont rarement autant élaborés que les bluffs de triple-jeu que nous " +"venons de relever, mais ils sont de la même trempe." + +#: game/3_akarsha.rpy:2629 +msgid "WE THE DEKE SQUAD." +msgstr "NOUS SOMMES L'EQUIPE DES BLUFFS." + +#: game/3_akarsha.rpy:2630 +msgid "Get it?" +msgstr "Tu comprends ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2633 +msgid "Oh my god. It's like Dick Squad, but Deke." +msgstr "Mon dieu. Bluff, c'est comme l'équipe des bites." + +#: game/3_akarsha.rpy:2635 +msgctxt "akarsha2_75840b17" +msgid "Deke Squad." +msgstr "L'équipe des bluffs." + +#: game/3_akarsha.rpy:2637 +msgctxt "akarsha2_003e0e2a" +msgid "Deke Squad." +msgstr "L'équipe des bluffs." + +#: game/3_akarsha.rpy:2640 +msgid "*chanting* DEKE SQUAD! DEKE SQUAD!" +msgstr "*scandant* L'EQUIPE DES BLUFFS ! L'EQUIPE DES BLUFFS !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2643 +msgid "I bet the teachers always separate you two in class." +msgstr "" +"Je parie que les profs vous placent toujours dans deux classes séparées." + +#: game/3_akarsha.rpy:2645 +msgid "You bring out the worst in each other." +msgstr "Vous faîtes ressortir le pire l'un de l'autre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2655 +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." +msgstr "" +"C'est à nouveau au tour d'Akarsha de frapper. Il y en a déjà deux out, et " +"personne sur le but." + +#: game/3_akarsha.rpy:2658 +msgid "The Killer Whales are still winning, [enemyScore!t] to [teamScore!t]." +msgstr "" +"Les Orques sont encore en train de gagner, [enemyScore!t] à [teamScore!t]." + +#: game/3_akarsha.rpy:2661 +msgid "The game is still tied, 0 - 0." +msgstr "Le jeu est toujorus à égalité, 0 - 0." + +#: game/3_akarsha.rpy:2663 +msgid "Suddenly, Jun cries out from the mound." +msgstr "Soudainement, Jun crie depuis le monticule." + +#: game/3_akarsha.rpy:2665 +msgid "Wait, time out! My contact hurts!" +msgstr "Attendez, temps mort ! Ma lentille me fait mal !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2666 +msgid "Everyone pauses." +msgstr "Tout le monde s'arrête." + +#: game/3_akarsha.rpy:2668 +msgid " What's wrong with it?" +msgstr " Qu'est-ce qui cloche ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2670 +msgid "I think I got dust under the lens." +msgstr "Je crois que j'ai de la poussière en dessous." + +#: game/3_akarsha.rpy:2672 +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgstr "" +"Le visage tordu de douleur, il sort ce qui semble être une petite ventouse." + +#: game/3_akarsha.rpy:2674 +msgid " What is that??" +msgstr " C'est quoi ça ??" + +#: game/3_akarsha.rpy:2676 +msgid "It's for taking out contact lens." +msgstr "C'est pour retirer la lentille de contact." + +#: game/3_akarsha.rpy:2679 +msgid " You're going to play without it on?? You can't pitch like that." +msgstr " Tu vas jouer sans lentille ? Tu peux pas lancer comme ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:2681 +msgid "Hayden, didn't you say you wanted to try pitching?" +msgstr "Hayden, tu n'as pas dit que tu voudrais t'essayer au lancer ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2683 +msgid " Right now?? I've literally never pitched a ball in my life." +msgstr "" +" Là, maintenant ?? J'ai littéralement jamais lancé une seule balle de ma vie." + +#: game/3_akarsha.rpy:2685 +msgid "Why not? There's a first time for everything." +msgstr "Pourquoi pas ? Il y a une première fois à tout." + +#: game/3_akarsha.rpy:2687 +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." +msgstr "" +"Jun-seo retire la lentille douloureuse. Il est désormais aveugle d'un oeil." + +#: game/3_akarsha.rpy:2689 +msgid " Okay. Here goes nothing!" +msgstr " D'accord. Plus rien ne va ici !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2692 +msgid "Intimidate him with your baseball expertise" +msgstr "L'intimider avec ton expertise de baseball" + +#: game/3_akarsha.rpy:2692 +msgid "Act weak so he goes easy on you" +msgstr "Agir faiblement pour qu'il y aille doucement avec toi" + +#: game/3_akarsha.rpy:2695 +msgid "I go to baseball games." +msgstr "Je vais aux matchs de baseball." + +#: game/3_akarsha.rpy:2696 +msgid "I eat the baseballs." +msgstr "Je mange les balles de baseball." + +#: game/3_akarsha.rpy:2699 +msgctxt "akarsha2_99bf1f31" +msgid "................." +msgstr "................." + +#: game/3_akarsha.rpy:2702 +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgstr "" +"Akarsha fait un pas en avant, et s'effondre de façon spectaculaire sur le " +"marbre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2705 +msgid "My ankle!" +msgstr "Ma cheville !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2707 +msgid "Everyone is so used to her antics by now that no one reacts." +msgstr "" +"Tout le monde est tellement habitué à ses singeries, que personne ne réagit " +"maintenant." + +#: game/3_akarsha.rpy:2709 +msgid "Akarsha, stop screwing around and get up." +msgstr "Akarsha, arrête de déconner et lève-toi." + +#: game/3_akarsha.rpy:2711 +msgid "Akarsha clutches her heart and gasps for breath." +msgstr "Akarsha serre son coeur, le souffle coupé." + +#: game/3_akarsha.rpy:2713 +msgid "That's so mean! The shock put me into cardiac arrest!" +msgstr "C'est tellement méchant ! Le choc m'a mis en arrêt cardiaque !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2717 +msgid "AKARSHA!" +msgstr "AKARSHA !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2719 +msgid "Akarsha winces and puts a hand on her stomach." +msgstr "Akarsha grimace et met une main sur son ventre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2721 +msgid "My appendix burst from the pressure!" +msgstr "Mon appendice a éclaté sous la pression !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2725 +msgid "Fine. Die then." +msgstr "Tant mieux. Bah crève, alors." + +#: game/3_akarsha.rpy:2730 +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." +msgstr "" +"Hayden lance la balle. Akarsha se lève juste à temps pour se lancer dans la " +"course." + +#: game/3_akarsha.rpy:2732 +msgid "I somehow hit it!" +msgstr "Je l'ai frappé, d'une certaine façon !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2737 +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." +msgstr "" +"Par pure chance, la balle se dirige droit sur Jun, qui plisse les yeux pour " +"voir avec son bon oeil." + +#: game/3_akarsha.rpy:2739 +msgctxt "akarsha2_e449a898" +msgid "I got it!" +msgstr "Je l'ai !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2747 +msgid "The ball hits him in the face!" +msgstr "La balle le frappe dans le visage !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2750 +msgid "Akarsha makes it to second base in the confusion." +msgstr "Akarsha arrive sur le deuxième but, confuse." + +#: game/3_akarsha.rpy:2753 +msgid "Nice batting!" +msgstr "Belle frappe !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2758 +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." +msgstr "" +"Enfin... pour la première fois de toute la partie, quelqu'un est déjà sur le " +"but, quand Diya est debout." + +#: game/3_akarsha.rpy:2765 +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." +msgstr "" +"Même si Hayden ne fait que de marcher vers Diya, il a l'air d'être vraiment " +"terrorisé à l'idée de lui lancer la balle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2767 +msgid "He throws the next pitch." +msgstr "Il lance la prochaine." + +#: game/3_akarsha.rpy:2770 +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." +msgstr "" +"Tout le monde regarde la balle monter droit dans le ciel, suivant une haute " +"trajectoire arquée." + +#: game/3_akarsha.rpy:2771 +msgid "It drops back down about halfway to the plate." +msgstr "Elle retombe à peu près à mi-chemin du marbre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2774 +msgid "HE DID A NOELLE..." +msgstr "IL A FAIT UNE NOELLE..." + +#: game/3_akarsha.rpy:2777 +msgid "Don't name errors after me!" +msgstr "Ne nomme pas les erreurs d'après moi !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2779 +msgid "HAYDEN WHAT'RE YOU DOING??!" +msgstr "HAYDEN QU'EST-CE QUE TU FOUS ??!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2782 +msgid " SHUT UP! IT SLIPPED OUT OF MY HAND!" +msgstr " TA GUEULE ! ELLE A GLISSE DE MA MAIN !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2786 +msgid "Hayden picks up the ball and tries again." +msgstr "Hayden ramasse la balle et réessaie." + +#: game/3_akarsha.rpy:2788 +msgid "He accidentally throws it straight at Diya's head." +msgstr "Il la jette accidentellement droit dans la tête de Diya." + +#: game/3_akarsha.rpy:2791 +msgid "Diya ducks." +msgstr "Diya se baisse." + +#: game/3_akarsha.rpy:2793 +msgid " Ack! Sorry!" +msgstr " Argh ! Désolé !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2795 +msgid "What the fuck is your problem?!" +msgstr "C'est quoi ton problème mec ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2797 +msgid "How dare you! Diya could've been killed!" +msgstr "Comment oses-tu ! Diya aurait pu être tuée !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2801 +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgstr "" +"Min et Noelle ont pris d'assaut le monticule et attaquent maintenant Hayden " +"ensemble." + +#: game/3_akarsha.rpy:2803 +msgid "I'm calling the police." +msgstr "J'appelle la police." + +#: game/3_akarsha.rpy:2805 +msgid " What? No one got hurt." +msgstr " Quoi ? Personne n'a été blessé." + +#: game/3_akarsha.rpy:2807 +msgid "It doesn't matter. That was criminal negligence." +msgstr "Peu importe. C'est de la négligence criminelle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2809 +msgid "I will personally make sure your entire life is ruined." +msgstr "Je m'assurerai personnellement que ta vie entière soit ruinée." + +#: game/3_akarsha.rpy:2811 +msgid "He should be executed." +msgstr "Il devrait être exécuté." + +#: game/3_akarsha.rpy:2813 +msgid "Executed?!" +msgstr "Exécuté ?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2815 +msgid "Hey! Get back on the bench!" +msgstr "Eh ! Retournez sur le banc !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2817 +msgid "Noelle, put the phone down! No one's getting arrested!" +msgstr "Noelle, raccroche ce téléphone ! Personne ne va être arrêté !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2818 +msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" +msgstr "MIN, OÙ AS-TU RECUPERE DAVANTAGE DE COUTEAUX ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2829 +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." +msgstr "" +"Diya revient sur le marbre, alors que Min et Noelle sont forcées de revenir " +"sur le banc." + +#: game/3_akarsha.rpy:2830 +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgstr "" +"Elles rayonnent toutes les deux dans leur coin, marmonnant sombrement des " +"choses l'une à l'autre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2832 +msgid "There is no justice in the world." +msgstr "Il n'y a aucune justice dans ce monde." + +#: game/3_akarsha.rpy:2834 +msgid "Both of you, knock it off!" +msgstr "Vous deux, la ferme !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2838 +msgid "Hayden winds up and throws the ball." +msgstr "Hayden s'enroule et lance la balle." + +#: game/3_akarsha.rpy:2843 +msgid "It's not far enough outside! Diya lunged out at it and made contact. " +msgstr "" +"Elle n'est pas partie assez loin à l'extérieur ! Diya s'est précipitée " +"dessus et a fait contact. " + +#: game/3_akarsha.rpy:2846 +msgid "She got a hit off the intentional walk attempt!" +msgstr "Elle a eu un succès grâce à la tentative de marche intentionnelle !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2850 +msgid "She hammers it straight into right field, right at Jun-seo again." +msgstr "" +"Elle le martèle directement dans le champ droit, à nouveau sur Jun-seo." + +#: game/3_akarsha.rpy:2852 +msgid "I got this! I got this!" +msgstr "Je l'ai ! Je l'ai !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2854 +msgid "The ball rolls through his legs." +msgstr "La balle roule entre ses jambes." + +#: game/3_akarsha.rpy:2858 +msgid "Diya and Akarsha cross home plate to win the game." +msgstr "Diya and Akarsha ont croisé le marbre pour gagner la partie." + +#: game/3_akarsha.rpy:2861 +msgid "YEEEEAHHH!!!!!" +msgstr "YEEEEAHHH!!!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2865 +msgid "I can't believe it! We won!" +msgstr "J'arrive pas à le croire ! On a gagné !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2867 +msgid "You don't have to look so blatantly shocked." +msgstr "Tu n'es pas obligé d'être aussi choquée que ça." + +#: game/3_akarsha.rpy:2874 +msgid "The Niles team is departing." +msgstr "La team Niles s'apprête à partir." + +#: game/3_akarsha.rpy:2875 +msgid "Min and Noelle glare at Hayden as he goes into the van they arrived in." +msgstr "" +"Min and Noelle observent Hayden rentrant dans le même car dans lequel elles " +"sont arrivées." + +#: game/3_akarsha.rpy:2878 +msgid "Are you guys still plotting revenge?" +msgstr "Vous cherchez toujours vous venger ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2879 +msgid "I'll help. I love drama." +msgstr "Je vais vous aider. J'adore le drama." + +#: game/3_akarsha.rpy:2882 +msgid "Are you still on your period?" +msgstr "Tu es toujours dans la période de tes règles ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2883 +msgid "Maybe you can touch him with your cursed period blood hand again." +msgstr "" +"Tu peux tenter de le toucher avec ta main couverte de tes règles maudites " +"encore." + +#: game/3_akarsha.rpy:2885 +msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " +msgstr "" +"Trop tard Min. Le sang a viré au marron maintenant. On va pense que c'est de " +"la boue. " + +#: game/3_akarsha.rpy:2887 +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." +msgstr "On est 9 donc il y a probablement 2.25 filles qui ont leurs règles." + +#: game/3_akarsha.rpy:2888 +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." +msgstr "" +"Et si nous nous servons d'elles pour poursuivre les garçons dans toute les " +"directions ? Ça serait comme un cauchemar." + +#: game/3_akarsha.rpy:2891 +msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." +msgstr "A part toi, ça m'étonnerait que ton idée intéresse les autres." + +#: game/3_akarsha.rpy:2892 +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." +msgstr "" +"A mon avis, les garçons vont surement flipper même si tu leur jettes un " +"serviette propre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2896 +msgid "Oh my gosh...You're right!" +msgstr "Putain... tu as tellement raison!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2897 +msgid "Thanks for the idea." +msgstr "Merci pour l'idée." + +#: game/3_akarsha.rpy:2900 +msgid "No. No!" +msgstr "Non. Non !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2901 +msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." +msgstr "Ne faites pas ça ! Je ne veux pas être impliquée dedans." + +#: game/3_akarsha.rpy:2904 +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgstr "" +"C'est le principe de lamitié la Française. Si on se foire, on se foire tous " +"ensemble." + +#: game/3_akarsha.rpy:2907 +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgstr "" +"TOUT CE QUE JE COMPRENDS, C'EST QUE VOUS M'IMPLIQUEZ POUR FOIRER AVEC VOUS." + +#: game/3_akarsha.rpy:2909 +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." +msgstr "" +"Akarsha sort un tampon de son sac à dos et déchire l'emballage avec un pli " +"bruyant." + +#: game/3_akarsha.rpy:2911 +msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." +msgstr "Je comprends pas pourquoi ils font un son si remarquable." + +#: game/3_akarsha.rpy:2915 +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." +msgstr "" +"Mais trop! Ils devraient ajouter des feux d'artifices pour que tout le monde " +"sache bien." + +#: game/3_akarsha.rpy:2917 +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." +msgstr "" +"Chryssa marche énergiquement vers elles. Elle a développé une sorte de 6e " +"sens pour voir arriver les conneries." + +#: game/3_akarsha.rpy:2920 +msgid "Who's opening a pad out here?" +msgstr "Qui est ce qui ouvre un tampon?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2923 +msgctxt "akarsha2_57537cff" +msgid "....!" +msgstr "......!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2924 +msgid "Noelle quickly moves about 15 feet away and pretends not to know them." +msgstr "" +"Noelle se déplace rapidement pour prétendre qu'elle ne les connait pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:2926 +msgid "We gotta make this quick!" +msgstr "On va faire ça vite !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2929 +msgid "We should soak it with something to make it more unknown." +msgstr "On devrait le foutre dans quelque chose pour qu'il soit plus discret." + +#: game/3_akarsha.rpy:2931 +msgid "I have Gatorade." +msgstr "J'ai du Powerade." + +#: game/3_akarsha.rpy:2933 +msgid "What flavor?" +msgstr "Quel gout?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2935 +msgid "Yellow one. Yellow flavor." +msgstr "Le jaune. Saveur jaune." + +#: game/3_akarsha.rpy:2937 +msgid "YES..." +msgstr "OUI...." + +#: game/3_akarsha.rpy:2940 +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." +msgstr "" +"Je déteste le fait que je te connais assez pour savoir que tu voudrais que " +"ca ressemble à du pipi." + +#: game/3_akarsha.rpy:2943 +msgid "Pee girl." +msgstr "De la pisse de fille." + +#: game/3_akarsha.rpy:2944 +msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." +msgstr "Akarsha met du Powerade sur le tampon." + +#: game/3_akarsha.rpy:2946 +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgstr "J'ai l'impression de faire une démonstration commerciale d'absorption." + +#: game/3_akarsha.rpy:2949 +msgid "Our liquid is the wrong color, though. It's always blue." +msgstr "" +"Notre liquide n'est pas de la bonne couleur pour ça. C'est toujours bleu." + +#: game/3_akarsha.rpy:2951 +msgid "Those cowards. They should use red like blood." +msgstr "Ces ptites bites. Ils devraient utiliser du rouge comme du sang." + +#: game/3_akarsha.rpy:2952 +msgid "Akarsha holds up their finished creation." +msgstr "Akarsha brandit sa création terminée." + +#: game/3_akarsha.rpy:2954 +msgid "I'm gonna throw it now." +msgstr "Je vais le jeter." + +#: game/3_akarsha.rpy:2955 +msgid "Should I?" +msgstr "Non?" + +#: game/3_akarsha.rpy:2958 +msgctxt "akarsha2_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "NON." + +#: game/3_akarsha.rpy:2961 +msgctxt "akarsha2_2f93b5b4" +msgid "Do it!" +msgstr "Fais le !" + +#: game/3_akarsha.rpy:2964 +msgid "Akarsha flings the pad like a frisbee into the van!" +msgstr "Akarsha lance le tampon comme un frisbee dans le van!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2972 +msgid "It hits Jun-seo in the shoulder." +msgstr "Ca touche l'épaule de Jun-seo." + +#: game/3_akarsha.rpy:2975 +msgid " WHAT IS THAT??!" +msgstr " MAIS QU'EST CE QUE C'EST QUE CA ??!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2978 +msgid "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" +msgstr "AAAAaaaAAAAaAAAA!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2980 +msgid "Jun goes down!" +msgstr "Jun tombe dans les pommes!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2981 +msgid "Screams fill the van as though a grenade was thrown in." +msgstr "" +"Les cris provenant du van laisse penser qu'une grenade vient d'y atterrir." + +#: game/3_akarsha.rpy:2982 +msgid "The team desperately scatters away from the deadly object." +msgstr "L'équipe s'écarte rapidement de cet objet mort." + +#: game/3_akarsha.rpy:2983 +msgid "Someone is climbing out of the window." +msgstr "Quelqu'un escalade la fenêtre." + +#: game/3_akarsha.rpy:2985 +msgid "Akarsha and Min" +msgstr "Akarsha et Min" + +#: game/3_akarsha.rpy:2988 +msgid "HAHAHAHA!!!!" +msgstr "HAHAHAHA!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2993 +msgid "WHAT DID YOU BRATS DO THIS TIME?!" +msgstr "QU'AVEZ VOUS FAIT ENCORE?!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2995 +msgctxt "akarsha2_56bfc018" +msgid "...!" +msgstr "....!" + +#: game/3_akarsha.rpy:2997 +msgid "Run. Run!" +msgstr "Courez. Courez !" + +#: game/3_akarsha.rpy:3001 +msgid "GET BACK HERE!" +msgstr "REVENEZ ICI !" + +#: game/3_akarsha.rpy:3008 +msgid "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" +msgstr "GYyyAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAaaaaAa!!!!!!!!!" + +#: game/3_akarsha.rpy:3024 +msgctxt "akarsha2_66517db0" +msgid "Ayyyy! I'm here." +msgstr "Heyyyy ! Je suis là." + +#: game/3_akarsha.rpy:3026 +msgctxt "akarsha2_e3e731e4" +msgid "Hello? Diya? Homie??" +msgstr "Y'a quelqu'un ? Diya ? Les copines ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:3029 +msgid "Diya is examining something on a tree branch." +msgstr "Diya examine quelque chose sur la branche d'arbre." + +#: game/3_akarsha.rpy:3030 +msgid "[caterpillar!t] made a cocoon." +msgstr "[caterpillar!t] a fait un cocon." + +#: game/3_akarsha.rpy:3031 +msgid "She points at the chrysalis." +msgstr "Elle montre la chrysalide du doigt." + +#: game/3_akarsha.rpy:3032 +msgid "He's soup now, inside." +msgstr "Il fait sa soupe maintenant là dedans." + +#: game/3_akarsha.rpy:3034 +msgid "Isn't it crazy? Their whole body liquifies and has to rebuild itself." +msgstr "" +"C'est fou non? Son corps complet se liquéfie pour se reconstruire " +"complétement." + +#: game/3_akarsha.rpy:3035 +msgid "Imagine if growing up was that bad for us." +msgstr "T'imagine si grandir était aussi horrible pour nous." + +#: game/3_akarsha.rpy:3038 +msgid "It must be a complicated process." +msgstr "Ca doit être un processus super compliqué." + +#: game/3_akarsha.rpy:3039 +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgstr "" +"J'ai toujours peur que quelque chose parte en sucette et qu'il ne se " +"réveille jamais." + +#: game/3_akarsha.rpy:3040 +msgid "What if someone shakes it really hard? It'll stir the soup." +msgstr "" +"Qu'est ce qui se passerait si quelqu'un secouait ca super fort? Ca " +"mélangerait toute la soupe." + +#: game/3_akarsha.rpy:3042 +msgid "Naw man, they're pretty resilient." +msgstr "Mais nan t'inquiètes, ils sont plutôt résistants." + +#: game/3_akarsha.rpy:3043 +msgid "Did you know its memory survives that?" +msgstr "Tu savais que leur mémoire survivait à tous ça?" + +#: game/3_akarsha.rpy:3044 +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." +msgstr "" +"Si tu apprends un tour à une chenille, comme avoir peur d'une certaine " +"odeur. Le papillon qu'elle devient en aura toujours peur." + +#: game/3_akarsha.rpy:3046 +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." +msgstr "" +"Même si sa forme change, c'est toujours la même chenille à l'intérieur, du " +"début à la fin." + +#: game/3_akarsha.rpy:3050 +msgid "Will he remember me?" +msgstr "Il se rappellera de moi?" + +#: game/3_akarsha.rpy:3052 +msgid "Sure, as much as an eating machine can." +msgstr "Bien sur, autant qu'une machine sur patte le peut." + +#: game/3_akarsha.rpy:3053 +msgid "Believe in [caterpillar!t]." +msgstr "Crois en [caterpillar!t]." + +#: game/3_akarsha.rpy:3063 +msgctxt "akarsha2_d52b05c9" +msgid "................." +msgstr "..............." + +#: game/3_akarsha.rpy:3066 +msgctxt "akarsha2_da7667f7" +msgid "Akarsha." +msgstr "Akarsha." + +#: game/3_akarsha.rpy:3069 +msgctxt "akarsha2_ea9e118e" +msgid "Ya?" +msgstr "Ouaip?" + +#: game/3_akarsha.rpy:3072 +msgid "I need to tell you something. Noelle wouldn't understand." +msgstr "Faut que je te raconte un truc. Noelle ne capterait pas." + +#: game/3_akarsha.rpy:3074 +msgctxt "akarsha2_caf4954b" +msgid "I..." +msgstr "Je...." + +#: game/3_akarsha.rpy:3076 +msgid "....................less......." +msgstr "........les......." + +#: game/3_akarsha.rpy:3077 +msgid ".............bean. " +msgstr ".....bin...... " + +#: game/3_akarsha.rpy:3079 +msgid "I like a girl. " +msgstr "J'aime les filles. " + +#: game/3_akarsha.rpy:3081 +msgid "Oh. Nice." +msgstr "Oh. Cool." + +#: game/3_akarsha.rpy:3084 +msgid "........You're not surprised." +msgstr "..... T'es pas surprise." + +#: game/3_akarsha.rpy:3086 +msgid "I mean, I can tell. " +msgstr "Bin, pour tout te dire. " + +#: game/3_akarsha.rpy:3087 +msgid "I'm bi." +msgstr "Je suis bi." + +#: game/3_akarsha.rpy:3090 +msgid "??????????????????" +msgstr "?????????????????" + +#: game/3_akarsha.rpy:3092 +msgid "It's not a secret? I've literally hit on girls in front of you?" +msgstr "" +"C'est pas un secret tu sais. Je suis toujours en train de faire du rentre " +"dedans avec les filles devant toi ?" + +#: game/3_akarsha.rpy:3093 +msgid "I've literally hit on you? " +msgstr "Même avec toi." + +#: game/3_akarsha.rpy:3095 +msgid "You...What. " +msgstr "Tu.... De quoi. " + +#: game/3_akarsha.rpy:3096 +msgid "But those were all jokes. I thought you were kidding. " +msgstr "Mais c'était pour rigoler. Je pensais que tu blaguais. " + +#: game/3_akarsha.rpy:3098 +msgid "The kinds of jokes you decide to tell are indicative of your character." +msgstr "" +"Les blagues que tu décides de faire sont toujours révélatrices de ton " +"caractère." + +#: game/3_akarsha.rpy:3100 +msgid "I tell gay jokes because I am a gay joke." +msgstr "Je raconte des blagues gay, parce que je suis une blague gay." + +#: game/3_akarsha.rpy:3102 +msgid "Also, you should tell Min. She likes you back. " +msgstr "D'ailleurs, tu devrais en parler avec Min. Elle t'apprécie aussi. " + +#: game/3_akarsha.rpy:3104 +msgid "I'll help you. " +msgstr "Je vais t'aider. " + +#: game/4_min.rpy:44 +msgid "2nd grade" +msgstr "CE1" + +#: game/4_min.rpy:64 +msgid "Min, are you ready to go?" +msgstr "Min, t'es prête à partir ?" + +#: game/4_min.rpy:66 +msgctxt "min1_a17a3158" +msgid "Heck no." +msgstr "Putain non." + +#: game/4_min.rpy:67 +msgid "I still gotta do my hair." +msgstr "Faut encore que je me coiffe." + +#: game/4_min.rpy:70 +msgid "Slowpoke." +msgstr "Trainarde." + +#: game/4_min.rpy:72 +msgid "Not my fault." +msgstr "Pas ma faute." + +#: game/4_min.rpy:73 +msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?" +msgstr "T'as une idée du temps que ça met à sécher ?" + +#: game/4_min.rpy:76 +msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes." +msgstr "Oh, allez. Ça prend genre 5 minutes." + +#: game/4_min.rpy:78 +msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..." +msgstr "" +"Mais ça s'accumule ! Si je compte depuis le début de ma vie ça monte " +"jusqu'à..." + +#: game/4_min.rpy:79 +msgid "Uh.........." +msgstr "Euh........." + +#: game/4_min.rpy:80 +msgid "Infinity." +msgstr "L'infini." + +#: game/4_min.rpy:83 +msgid "If you don't know the answer, just admit it." +msgstr "Tu peux le dire si tu ne connais pas la réponse." + +#: game/4_min.rpy:93 +msgid "I read something interesting in the news this morning." +msgstr "J’ai lu quelque chose d’intéressant dans les nouvelles de ce matin." + +#: game/4_min.rpy:95 +msgid "Wait, what?" +msgstr "Attends ,quoi ?" + +#: game/4_min.rpy:96 +msgid "I thought you have that thing where you can't read. Dystopia." +msgstr "Je croyais que t'avais ce truc qui t'empêche de lire. La dystopie." + +#: game/4_min.rpy:99 +msgctxt "america_00c7e6ca" +msgid "Dyslexia." +msgstr "La dyslexie." + +#: game/4_min.rpy:101 +msgctxt "america_42f5162f" +msgid "Dyslexia." +msgstr "Dyslexie." + +#: game/4_min.rpy:104 +msgid "And I CAN read. It just takes me longer." +msgstr "Et je PEUX lire. Ça me prend juste plus de temps." + +#: game/4_min.rpy:106 +msgid "So what's the thing you read?" +msgstr "Du coup qu'est-ce que tu as lu ?" + +#: game/4_min.rpy:108 +msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" +msgstr "" +"Selon vous, quel pourcentage de la population américaine est d'origine " +"asiatique ?" + +#: game/4_min.rpy:109 +#, fuzzy +#| msgid "50%%" +msgid "50%" +msgstr "50 %%" + +#: game/4_min.rpy:109 +#, fuzzy +#| msgid "80%%" +msgid "80%" +msgstr "80 %%" + +#: game/4_min.rpy:109 +#, fuzzy +#| msgid "100%%" +msgid "100%" +msgstr "100 %%" + +#: game/4_min.rpy:112 +msgid "Maybe like half?" +msgstr "Peut-être genre la moitié ?" + +#: game/4_min.rpy:115 +msgid "Probably more. Like 80%%." +msgstr "Sans doute plus. Genre 80%%." + +#: game/4_min.rpy:118 +msgid "Maybe like 80%%?" +msgstr "Peut-être genre 80%% ?" + +#: game/4_min.rpy:123 +msgid "100%%." +msgstr "100%%." + +#: game/4_min.rpy:127 +msgid "What am I, then?!" +msgstr "Je suis quoi, alors ?!" + +#: game/4_min.rpy:128 +msgid "Your imaginary friend??" +msgstr "Ton ami imaginaire ?" + +#: game/4_min.rpy:130 +msgid "Oh. I forgot about you." +msgstr "Oh je t'avais oubliée." + +#: game/4_min.rpy:133 +msgid "That's even worse! I'm standing right in front of you!" +msgstr "C'est encore pire ! Je suis juste en face de toi !" + +#: game/4_min.rpy:136 +msgid "What's the actual answer?" +msgstr "Quelle est la vraie réponse ?" + +#: game/4_min.rpy:138 +msgid "4%%." +msgstr "4%%" + +#: game/4_min.rpy:141 +msgid "4%%?!" +msgstr "4%% ?!" + +#: game/4_min.rpy:143 +msgid "I knew it. He can't read." +msgstr "Je le savais. Il peut pas lire." + +#: game/4_min.rpy:146 +msgid "I can read! That's what it really said!" +msgstr "Je peux lire ! C'est vraiment ce qui était marqué !" + +#: game/4_min.rpy:148 +msgid "Yeah, right. That's impossible." +msgstr "Ouais c'est ça. C'est pas possible." + +#: game/4_min.rpy:151 +msgid "Are you sure you read it correctly?" +msgstr "Tu es sûr de l'avoir lu correctement ?" + +#: game/4_min.rpy:152 +msgid "Sometimes you read things wrong." +msgstr "Parfois tu ne lis pas très bien." + +#: game/4_min.rpy:154 +msgid "I didn't read it wrong. It said right there, 4%%." +msgstr "Je l'ai très bien lu. C'était bien marqué 4%%." + +#: game/4_min.rpy:156 +msgid "Then it must've been a misprint." +msgstr "Alors ça doit être une faute de frappe." + +#: game/4_min.rpy:157 +msgid "Like, they forgot the zero." +msgstr "Genre, ils ont oublié un zéro." + +#: game/4_min.rpy:158 +msgid "And thought the 9 was a 4, so it's really 90%%." +msgstr "Et ils pensaient que le 9 était un 4, donc c'est vraiment 90%%." + +#: game/4_min.rpy:160 +msgid "Oh, wait, I know! They forgot to include the Indians." +msgstr "Oh, attends, je sais ! Ils ont oublié d'inclure les Indiens." + +#: game/4_min.rpy:163 +msgid "It was including Indians." +msgstr "Ils incluaient les Indiens." + +#: game/4_min.rpy:165 +msgid "Why don't you guys believe me? It's really 4%%!" +msgstr "Pourquoi vous ne me croyez pas les potos ? C'est vraiment 4%% !" + +#: game/4_min.rpy:167 +msgid "Because it's not. Hayden, look around you." +msgstr "Parce que c'est pas possible. Hayden, regarde autour de toi." + +#: game/4_min.rpy:168 +msgid "Do you see any white people?" +msgstr "Tu vois des blanc.hes ici ?" + +#: game/4_min.rpy:170 +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." +msgstr "" +"Min montre du doigt tous les autres enfants sur le terrain de jeu. En effet, " +"tout le monde est asiatique." + +#: game/4_min.rpy:172 +msgid "You're like an endangered species." +msgstr "Vous êtes comme une espèce en voie de disparition." + +#: game/4_min.rpy:175 +msgid "But that's just here. The rest of the country isn't like this." +msgstr "Mais c'est juste ici. Le reste du pays n'est pas comme ça." + +#: game/4_min.rpy:176 +msgid "Don't you wonder why everyone is white on TV?" +msgstr "Tu ne te demandes jamais pourquoi tout le monde est blanc à la télé ?" + +#: game/4_min.rpy:178 +msgid "That's easy. Because their parents won't let them become actors." +msgstr "" +"Facile. Parce que leurs parents ne les laissent pas devenir des acteurs." + +#: game/4_min.rpy:179 +msgid "It's too risky. Only white parents are that dumb." +msgstr "" +"C'est trop risqué. Il n'y a que les parents blancs qui sont aussi débiles." + +#: game/4_min.rpy:181 +msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." +msgstr "" +"D'accord, mais qu'en est-il du sport ? Il n'y a pas d'asiatique dans ce " +"domaine non plus." + +#: game/4_min.rpy:183 +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." +msgstr "" +"C'est la même chose. Être un athlète c'est trop risqué pour que des parents " +"asiatiques soient d'accord avec ça." + +#: game/4_min.rpy:185 +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." +msgstr "" +"La différence ne peut pas être aussi énorme ! Je vais découper l'article du " +"journal et vous le montrer." + +#: game/4_min.rpy:187 +msgctxt "america_59f12888" +msgid "............" +msgstr "............" + +#: game/4_min.rpy:189 +msgctxt "america_cc159e1e" +msgid "............" +msgstr ".........." + +#: game/4_min.rpy:192 +msgid "Stop looking at me all concerned like that!" +msgstr "Arrêtez de me regarder comme ça avec votre air penaud !" + +#: game/4_min.rpy:194 +msgid "I can't believe it. Hayden's gone mad..." +msgstr "J'y crois pas. Hayden est devenu taré..." + +#: game/4_min.rpy:196 +msgid "I'm not mad!" +msgstr "Je suis pas taré !" + +#: game/4_min.rpy:198 +msgctxt "america_4b625d1c" +msgid "Gone mad..." +msgstr "Complètement taré..." + +#: game/4_min.rpy:201 +msgid "Hayden, are you feeling lonely or something?" +msgstr "Hayden, tu te sens seul ou autre chose ?" + +#: game/4_min.rpy:202 +msgid "It's okay. We still like you even though you're different." +msgstr "Ça va aller. On continue de t'aimer même si tu es différent." + +#: game/4_min.rpy:204 +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" +msgstr "" +"Ouais. Tous les ans ils nous montrent cette vidéo où ils reviennent à " +"l'époque du racisme !" + +#: game/4_min.rpy:205 +msgid "Racism is over." +msgstr "Le racisme c'est fini." + +#: game/4_min.rpy:208 +msgid "I give up........forget it................" +msgstr "J'abandonne...... Oubliez ça ........." + +#: game/4_min.rpy:211 +msgid "Boy" +msgstr "Garçon" + +#: game/4_min.rpy:212 +msgid "Another boy" +msgstr "Un autre garçon." + +#: game/4_min.rpy:213 +msgid "The playground structure rattles as a bunch of boys climb aboard." +msgstr "" +"La structure du terrain de jeu s'agite alors qu'un groupe de garçons y " +"grimpe." + +#: game/4_min.rpy:214 +msgid "Hey, Hayden! Jun!" +msgstr "Hey, Hayden ! Jun !" + +#: game/4_min.rpy:215 +msgid "Wanna play baseball?" +msgstr "On joue au baseball ?" + +#: game/4_min.rpy:218 +msgid "Oh. Uh........" +msgstr "Oh. Euh....." + +#: game/4_min.rpy:219 +msgid "He looks like he really doesn't want to." +msgstr "Il a l'air de ne pas du tout avoir envie." + +#: game/4_min.rpy:222 +msgid "Uneasily, he turns to Hayden, who just shrugs." +msgstr "Gêné, il se tourne vers Hayden, qui hausse juste des épaules." + +#: game/4_min.rpy:223 +msgid "Aren't you both in Little League?" +msgstr "Vous n'êtes pas en ligue junior tous les deux ?" + +#: game/4_min.rpy:225 +msgid "Yeah...but..." +msgstr "Ouais... mais..." + +#: game/4_min.rpy:227 +msgid "What about me?" +msgstr "Et moi alors ?" + +#: game/4_min.rpy:228 +msgid "Can I play?" +msgstr "Je peux jouer ?" + +#: game/4_min.rpy:230 +msgid "You??" +msgstr "Toi ??" + +#: game/4_min.rpy:232 +msgid "Yeah, why not?" +msgstr "Ouais, pourquoi pas ?" + +#: game/4_min.rpy:235 +msgid "There's an uncomfortable silence." +msgstr "Un silence gênant s'installe." + +#: game/4_min.rpy:236 +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgstr "" +"Le groupe s'échange entre eux des regards inquiets. C'est clairement la " +"première fois qu'une fille demande de rejoindre leurs rangs." + +#: game/4_min.rpy:238 +msgid "I'm not like other girls. I'm way, way worse." +msgstr "Je suis pas comme les autres filles. Je suis pire, bien pire." + +#: game/4_min.rpy:242 +msgid "The others look at Min skeptically." +msgstr "Les autres regardent Min de manière sceptique." + +#: game/4_min.rpy:244 +msgid "What, are you scared you'll lose to a girl?" +msgstr "Quoi, vous avez peur de perdre contre une fille ?" + +#: game/4_min.rpy:245 +msgctxt "america_61eb2473" +msgid "What?! No!" +msgstr "Hein ?! Non !" + +#: game/4_min.rpy:247 +msgid "Wow, you ARE scared." +msgstr "Wow, vous AVEZ les pétoches." + +#: game/4_min.rpy:248 +msgid "You little bitch." +msgstr "Petite salope." + +#: game/4_min.rpy:251 +msgid "A hush falls over the group." +msgstr "Un silence pèse sur le groupe." + +#: game/4_min.rpy:252 +msgid "She said the b-word..." +msgstr "Elle a dit le mot en s..." + +#: game/4_min.rpy:254 +msgid "She plays video games, too." +msgstr "Elle joue aux jeux vidéos aussi." + +#: game/4_min.rpy:255 +msgid "Oh yeah? Like what?" +msgstr "Ah ouais ? Comme quoi ?" + +#: game/4_min.rpy:257 +msgid "Like Sonic Adventure 2." +msgstr "Comme Sonic Adventure 2." + +#: game/4_min.rpy:259 +msgid "This instantly wins everyone over!" +msgstr "Tout le monde est instantanément conquis !" + +#: game/4_min.rpy:278 +msgid "The group has made their way to the field." +msgstr "Le groupe se met en route vers le terrain." + +#: game/4_min.rpy:279 +msgid "Jun, your shirt's so girly." +msgstr "Jun, ton haut est tellement girly." + +#: game/4_min.rpy:281 +msgid "How's it girly? It's Arthur." +msgstr "Comment ça girly ? C'est Arthur." + +#: game/4_min.rpy:282 +msgid "Everyone is scrutinizing Jun's shirt now." +msgstr "Tout le monde scrute le haut de Jun maintenant." + +#: game/4_min.rpy:283 +msgid "Wearing Arthur on your shirt looks gay." +msgstr "Porter Arthur sur ton haut ça fait tellement gay." + +#: game/4_min.rpy:285 +msgid "I'm not gay!" +msgstr "Je suis pas gay !" + +#: game/4_min.rpy:286 +msgid "Then why're you wearing that shirt? Haha!" +msgstr "Alors pourquoi tu portes ce haut ? Haha !" + +#: game/4_min.rpy:288 +msgid "Min takes out a box cutter!" +msgstr "Min sort un cutter !" + +#: game/4_min.rpy:291 +msgctxt "america_6b041b89" +msgid "Hey!" +msgstr "Hey !" + +#: game/4_min.rpy:292 +msgid "What's so funny? You wanna go?" +msgstr "C'est quoi qu'est drôle ? Tu veux te battre ?" + +#: game/4_min.rpy:294 +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." +msgstr "" +"La lame brille dans la lumière du soleil, alors qu'elle transperce l'air en " +"face des garçons sarcastiques." + +#: game/4_min.rpy:295 +msgid "Frightened, everyone abruptly stops laughing." +msgstr "Effrayés, tout le monde s'arrête brusquement de rire." + +#: game/4_min.rpy:296 +msgid "...You...you can't do that!" +msgstr "... Tu... Tu peux pas faire ça !" + +#: game/4_min.rpy:298 +msgid "Says who? You? Fight me." +msgstr "D'après qui ? Toi ? Viens te battre." + +#: game/4_min.rpy:300 +msgid "The boy shrinks back on the bench as she nears him." +msgstr "Le garçon se ratatine sur le banc alors qu'elle s'approche." + +#: game/4_min.rpy:302 +msgid "That's what I thought." +msgstr "C'est bien ce que je pensais." + +#: game/4_min.rpy:304 +msgid "Min successfully asserted dominance over the leader of the group!" +msgstr "Min assure sa domination sur le chef du groupe !" + +#: game/4_min.rpy:305 +msgid "She clicks the blade back in and sits down." +msgstr "Elle rétracte la lame et s'assoit." + +#: game/4_min.rpy:306 +msgid "...Thanks..." +msgstr "... Merci..." + +#: game/4_min.rpy:308 +msgid "Anytime. It's your noona's job to protect you." +msgstr "Quand tu veux. C'est le boulot de ta noona de te protéger." + +#: game/4_min.rpy:314 +msgid "It's Min's turn at bat now." +msgstr "C'est le tour de Min à la batte." + +#: game/4_min.rpy:317 +msgid "She swings ferociously at the incoming pitch!" +msgstr "Elle balance la batte férocement face au lancer adverse !" + +#: game/4_min.rpy:319 +msgid "DIEEEE!!!!!!" +msgstr "CREEEEEEEVE !!!!!" + +#: game/4_min.rpy:323 +msgid "Min hits the ball toward the mound!" +msgstr "Min frappe la balle vers le monticule !" + +#: game/4_min.rpy:325 +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." +msgstr "" +"Le lanceur se penche pour éviter de se faire percuter. Min atteint la base " +"sans tarder." + +#: game/4_min.rpy:328 +msgid "I made it to first." +msgstr "J'ai atteint la première." + +#: game/4_min.rpy:330 +msgid "It's Jun's turn at bat." +msgstr "C'est au tour de Jun à la batte." + +#: game/4_min.rpy:333 +msgid "Jun bunted it into the dirt!" +msgstr "Jun fait un amorti au sol !" + +#: game/4_min.rpy:335 +msgid "He's sacrificing himself so I can make it to second." +msgstr "Il se sacrifie pour que j'atteigne la seconde." + +#: game/4_min.rpy:338 +msgid "Min dashes for second base. She slides feet first into the bag." +msgstr "" +"Min se rue sur la seconde base. Elle glisse les pieds devant jusque " +"l'atteindre." + +#: game/4_min.rpy:340 +msgid "Boys" +msgstr "Les mecs" + +#: game/4_min.rpy:341 +msgid "Hahaha!!!" +msgstr "Hahaha !!!" + +#: game/4_min.rpy:342 +msgid "Suddenly, everyone's laughing at her." +msgstr "Soudain, tout le monde se moque d'elle." + +#: game/4_min.rpy:344 +msgid "Huh?" +msgstr "Euh ?" + +#: game/4_min.rpy:349 +msgid "Min, your skirt..." +msgstr "Min, ta jupe..." + +#: game/4_min.rpy:351 +msgid "He's pointing down at it." +msgstr "Il la pointe du doigt." + +#: game/4_min.rpy:352 +msgid "Min's skirt has flipped up so everyone can see her underwear." +msgstr "" +"La jupe de Min s'est retournée au point où tout le monde peut voir sa " +"culotte." + +#: game/4_min.rpy:364 +msgid "I hate skirts!" +msgstr "Je déteste les jupes !" + +#: game/4_min.rpy:365 +msgid "They're stupid." +msgstr "Elles sont débiles." + +#: game/4_min.rpy:367 +msgid "What?? Don't be silly." +msgstr "Quoi ?? Ne sois pas bête." + +#: game/4_min.rpy:368 +msgid "You look so cute in them." +msgstr "Tu es tellement mignonne avec." + +#: game/4_min.rpy:370 +msgid "I don't wanna look cute!" +msgstr "Je veux pas être mignonne !" + +#: game/4_min.rpy:371 +msgid "I wanna look cool!" +msgstr "Je veux être cool !" + +#: game/4_min.rpy:373 +msgid "Well, we already bought them. So you have to wear them." +msgstr "Oui et bien, on les à achetées. Alors tu vas devoir les porter." + +#: game/4_min.rpy:375 +msgid "I always say I don't like them but you keep buying them anyway!" +msgstr "" +"J'ai toujours dis que je ne les aimais pas mais tu continues d'en acheter !" + +#: game/4_min.rpy:376 +msgid "I'd rather die than wear one." +msgstr "Je préférerais crever qu'en porter une." + +#: game/4_min.rpy:377 +msgid "It's embarrassing." +msgstr "C'est la honte." + +#: game/4_min.rpy:378 +msgid "How come I have to when Jun doesn't?" +msgstr "Pourquoi moi je suis obligée alors que Jun non ?" + +#: game/4_min.rpy:380 +msgid "That'd be crazy! Jun's a boy." +msgstr "Ce serait n'importe quoi ! Jun est un garçon." + +#: game/4_min.rpy:381 +msgid "Boys don't wear skirts." +msgstr "Les garçons ne mettent pas de jupes." + +#: game/4_min.rpy:383 +msgid "That's not fair! Then I won't wear skirts either, then." +msgstr "C'est pas juste ! Dans ce cas je porterai pas de jupes non plus." + +#: game/4_min.rpy:389 +msgid "Also, Mom..." +msgstr "D'ailleurs maman..." + +#: game/4_min.rpy:390 +msgid "I don't like this shirt anymore." +msgstr "Je n'aime plus ce t-shirt" + +#: game/4_min.rpy:392 +msgid "What're you talking about? That's your favorite shirt." +msgstr "Mais qu'est ce que tu racontes ? C'est ton t-shirt préféré ." + +#: game/4_min.rpy:394 +msgid "I changed my mind." +msgstr "J'ai changé d'avis." + +#: game/4_min.rpy:396 +msgid "Why? It's a perfectly good shirt." +msgstr "Pourquoi ?. Il est très bien ce t-shirt" + +#: game/4_min.rpy:398 +msgid "I just did, alright?" +msgstr "J'ai juste changé d'avis d'accord ?" + +#: game/4_min.rpy:399 +msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" +msgstr "J'ai pas le droit de pas aimer un t-shirt ?" + +#: game/4_min.rpy:401 +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." +msgstr "" +"Vous êtes ridicules tous les deux. Vous porterez les habits qu'on vous " +"achète, point final." + +#: game/4_min.rpy:402 +msgid "So spoiled. What kind of kids are you?" +msgstr "Tellement gâtés. Qu'est-ce que c'est que ces gosses ?" + +#: game/4_min.rpy:404 +msgctxt "gameboy_6e6159b3" +msgid "..................." +msgstr "..............." + +#: game/4_min.rpy:407 +msgctxt "gameboy_8eabd16d" +msgid "..................." +msgstr "................" + +#: game/4_min.rpy:409 +msgid "The car glides up the ramp to the freeway." +msgstr "La voiture remonte la rampe jusqu'à l'autoroute." + +#: game/4_min.rpy:411 +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." +msgstr "" +"Jun-seo broie les boutons de sa Game Boy Advance comme si sa vie en " +"dépendait." + +#: game/4_min.rpy:413 +msgid "You've been playing that the entire day." +msgstr "Tu joues depuis ce matin." + +#: game/4_min.rpy:414 +msgid "It's my turn." +msgstr "C'est mon tour." + +#: game/4_min.rpy:417 +msgid "Wait. Just 5 more minutes." +msgstr "Attends. Encore 5 minutes." + +#: game/4_min.rpy:420 +msgid "You said that 20 minutes ago." +msgstr "T'as dis ça y'a 20 minutes." + +#: game/4_min.rpy:423 +msgid "I have to beat this level." +msgstr "Faut que je réussisse ce niveau." + +#: game/4_min.rpy:426 +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgstr "" +"Maman ! Jun me laisse pas jouer à la Game Boy alors qu'il a dit qu'il le " +"ferait !" + +#: game/4_min.rpy:429 +msgid "Why don't you look outside at all the trees?" +msgstr "Pourquoi tu ne regardes pas les arbres dehors ?" + +#: game/4_min.rpy:432 +msgid "Why do I have to do that when Jun gets to play Sonic? That's not fair!" +msgstr "" +"Pourquoi je ferais ça alors que Jun peut jouer à Sonic ? C'est pas juste !" + +#: game/4_min.rpy:435 +msgid "It's not normal for a girl to like video games that much." +msgstr "Ce n'est pas normal pour une fille d'aimer autant les jeux vidéos." + +#: game/4_min.rpy:436 +msgid "None of our friends' daughters play games." +msgstr "Aucune des filles de nos amis ne jouent aux jeux." + +#: game/4_min.rpy:437 +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgstr "" +"Il doit y avoir un problème avec tes hormones. On devrait aller voir un " +"docteur." + +#: game/4_min.rpy:440 +msgid "I don't need to see a doctor! There's nothing wrong with liking games!" +msgstr "J'ai pas besoin d'un docteur ! Y'a rien de mal à aimer les jeux !" + +#: game/4_min.rpy:443 +msgid "Yes, there is. It's not natural for a girl. " +msgstr "Bien sûr que si. C'est contre nature pour une fille. " + +#: game/4_min.rpy:445 +msgid "It's called a Game Boy, not a Game Girl!" +msgstr "On dit une Game Boy, pas une Game Girl !" + +#: game/4_min.rpy:446 +msgid "Hahaha!" +msgstr "Hahaha !" + +#: game/4_min.rpy:448 +msgid "Haha! Good one!" +msgstr "Haha ! Bien trouvé !" + +#: game/4_min.rpy:451 +msgid "That's not funny. This isn't fair!" +msgstr "C'est pas drôle, et pas juste !" + +#: game/4_min.rpy:454 +msgid "It's just a game. Take it easy." +msgstr "C'est juste un jeu. Calme toi." + +#: game/4_min.rpy:457 +msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" +msgstr "Min arrache la Game Boy des mains de Jun !" + +#: game/4_min.rpy:458 +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." +msgstr "" +"Avant qu'il ne puisse l’arrêter, elle baisse la vitre et balance la Game Boy " +"aussi loin qu'elle le peut sur l'autoroute." + +#: game/4_min.rpy:461 +msgid "MOM!!!!!!" +msgstr "MAMAAAAN !!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:462 +msgid "LOOK WHAT MIN DID!!!!" +msgstr "REGARDE CE QUE MIN A FAIT !!!!!" + +#: game/4_min.rpy:474 +msgid "You did WHAT?!" +msgstr "T'as fais QUOI ?!" + +#: game/4_min.rpy:475 +msgid "Did you get the Game Boy back?" +msgstr "Vous avez récupéré la Game Boy ?" + +#: game/4_min.rpy:477 +msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." +msgstr "On a fait demi tour oui, l'écran était défoncé par contre." + +#: game/4_min.rpy:478 +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." +msgstr "" +"Quand on l'a allumée, ça montrait c'te merde d'arc en ciel là. On pouvait " +"plus du tout l'utiliser." + +#: game/4_min.rpy:481 +msgid "Nooo.........." +msgstr "Nooooooon........" + +#: game/4_min.rpy:482 +msgid "Why're you so angry all the time? Always breaking stuff..." +msgstr "Pourquoi t'es tout le temps énervée? Tu bousilles toujours tout." + +#: game/4_min.rpy:484 +msgid "Because people are stupid all the time!" +msgstr "Parce que les gens sont tout le temps débiles !" + +#: game/4_min.rpy:486 +msgid "Just, like, calm down. Try not getting angry." +msgstr "Essaye, genre, de te calmer. Arrêter de t'énerver." + +#: game/4_min.rpy:488 +msgid "I AM trying!" +msgstr "J'ESSAIE !" + +#: game/4_min.rpy:491 +msgid "Try harder. You didn't have to do that! Now neither of you can play it." +msgstr "" +"Essaie plus. T'étais pas obligée de faire ça ! Maintenant aucun de vous deux " +"peut jouer." + +#: game/4_min.rpy:493 +msgid "Exactly! Now it's fair." +msgstr "Justement ! Là on est quitte." + +#: game/4_min.rpy:494 +msgid "Why should he get to be happy when I can't?" +msgstr "Pourquoi il devrait être heureux alors que moi je peux pas ?" + +#: game/4_min.rpy:497 +msgid "That's...one way to think about it..." +msgstr "C'est... une façon de voir les choses..." + +#: game/4_min.rpy:499 +msgid "Jun returns to the table with their Happy Meals." +msgstr "Jun revient à leur table avec les Happy Meals." + +#: game/4_min.rpy:501 +msgctxt "mcDonalds_35df4f98" +msgid "Thanks!" +msgstr "Merci !" + +#: game/4_min.rpy:502 +msgid "Hayden digs into his box and pulls out his plastic-wrapped toy." +msgstr "" +"Hayden fouille dans son carton et sort son jouet emballé dans du plastique." + +#: game/4_min.rpy:503 +msgid "Ooh! Look what I got!" +msgstr "Oooh ! Regardez ce que j'ai eu !" + +#: game/4_min.rpy:504 +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." +msgstr "" +"C'est une voiture de sport Hot Wheels à l'air futuriste avec des fenêtres " +"translucides de couleur bleu glacier." + +#: game/4_min.rpy:506 +msgid "Whoa!" +msgstr "Waouh !" + +#: game/4_min.rpy:509 +msgid "Jun unwraps his toy, too. His is a monster truck." +msgstr "Jun déballe aussi son jouet. C'est un monster truck." + +#: game/4_min.rpy:511 +msgctxt "mcDonalds_a541b6b5" +msgid "Whoa!!!" +msgstr "Waouh !!!!" + +#: game/4_min.rpy:512 +msgid "That's not bad, either!" +msgstr "C'est pas mal non plus !" + +#: game/4_min.rpy:515 +msgid "Uh...I guess?" +msgstr "Euh... J'imagine ?" + +#: game/4_min.rpy:516 +msgid "I don't really get why these things are popular." +msgstr "Je comprend pas pourquoi ces trucs sont aussi populaires." + +#: game/4_min.rpy:519 +msgid "Hayden, are you up to trading for yours?" +msgstr "Hayden, t'es chaud pour échanger le tien ?" + +#: game/4_min.rpy:522 +msgid "Depends. Whatchu got?" +msgstr "Ça dépend. T'as eu quoi ?" + +#: game/4_min.rpy:524 +msgid "Min takes her toy out of her Happy Meal." +msgstr "Min sort le jouet de son Happy Meal." + +#: game/4_min.rpy:525 +msgid "It's a...Barbie doll." +msgstr "C'est... une poupée Barbie." + +#: game/4_min.rpy:527 +msgctxt "mcDonalds_cd2045ac" +msgid "............." +msgstr "......." + +#: game/4_min.rpy:529 +msgid "I don't want this." +msgstr "Je veux pas de ça." + +#: game/4_min.rpy:530 +msgid "I'm gonna ask for a replacement." +msgstr "Je vais demander autre chose." + +#: game/4_min.rpy:558 +msgid "Look at TV" +msgstr "Regarder la télé" + +#: game/4_min.rpy:568 +msgid "Talk to Hayden" +msgstr "Parler à Hayden" + +#: game/4_min.rpy:584 +msgid "Approach the counter" +msgstr "S'approcher du comptoir" + +#: game/4_min.rpy:590 +msgid "T.V." +msgstr "La télé" + +#: game/4_min.rpy:593 +msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." +msgstr "Imaginez un monde où l'amour est ILLÉGAL..." + +#: game/4_min.rpy:595 +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." +msgstr "" +"L'écran affiche un homme et une femme qui se rentrent dedans. Leurs regards " +"se croisent." + +#: game/4_min.rpy:596 +msgid "Breathtakingly original..." +msgstr "D'une originalité à couper le souffle..." + +#: game/4_min.rpy:597 +msgid "The man and woman are passionately making out." +msgstr "L'homme et la femme s'embrassent passionnément." + +#: game/4_min.rpy:599 +msgctxt "lookAtTV_3e52293c" +msgid "Yuck." +msgstr "Beurk." + +#: game/4_min.rpy:601 +msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." +msgstr "Un amour interdit comme vous n'en avez JAMAIS vu avant..." + +#: game/4_min.rpy:602 +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." +msgstr "" +"Pour une raison ou une autre, le casting est entièrement constitué de " +"personnes blanches aux cheveux bruns. Ils se ressemblent tellement qu'ils " +"pourraient faire partie de la même famille." + +#: game/4_min.rpy:604 +msgid "What the heck..." +msgstr "C'est quoi ce bordel..." + +#: game/4_min.rpy:607 +msgid "See? It's all white people on TV." +msgstr "Tu vois ? C'est que des personnes blanches à la télé." + +#: game/4_min.rpy:611 +msgid "We've already gone over this." +msgstr "On en a déjà parlé." + +#: game/4_min.rpy:612 +msgid "It's because Asian people's parents don't let them become actors." +msgstr "" +"C'est parce que les parents asiatiques laissent pas leurs enfants devenir " +"acteurs." + +#: game/4_min.rpy:615 +msgid "That's can't be it. The difference is way too extreme." +msgstr "C'est pas possible. La différence est beaucoup trop importante." + +#: game/4_min.rpy:617 +msgid "Min sadly shakes her head at him." +msgstr "Min hoche tristement la tête vers lui." + +#: game/4_min.rpy:619 +msgctxt "lookAtTV_4b625d1c" +msgid "Gone mad..." +msgstr "Complètement taré..." + +#: game/4_min.rpy:622 +msgid "I haven't gone mad!" +msgstr "Je suis pas devenu taré !" + +#: game/4_min.rpy:634 +msgid "Hayden is trying to cheer Jun up." +msgstr "Hayden essaie de réconforter Jun." + +#: game/4_min.rpy:637 +msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" +msgstr "Je viens de trouver une bonne blague ! Tu veux l'entendre ?" + +#: game/4_min.rpy:638 +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " +msgstr "Que fait une fraise sur un cheval ? " + +#: game/4_min.rpy:641 +msgid "A small, patient smile forms on Jun's face." +msgstr "Un sourire patient se dessine sur le visage de Jun." + +#: game/4_min.rpy:642 +msgid "Sherlock Homes." +msgstr "Tagada Tagada." + +#: game/4_min.rpy:644 +msgid "What! How did you know?" +msgstr "Genre ! Comment tu la connais ?" + +#: game/4_min.rpy:646 +msgid "You've already told me this joke before." +msgstr "Tu me l'as déjà faite." + +#: game/4_min.rpy:648 +msgid "No way? I came up with it just now!" +msgstr "Pas possible ? Je viens juste de l'inventer !" + +#: game/4_min.rpy:650 +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." +msgstr "" +"C'est aussi ce que tu m'as dis l'année dernière. T'avais oublié ta propre " +"blague et tu me l'as refaite encore une fois." + +#: game/4_min.rpy:652 +msgid "What...I seriously don't remember, though?" +msgstr "Quoi... mais je m'en souviens vraiment pas pourtant ?" + +#: game/4_min.rpy:654 +msgid "Jun covers his face when he laughs." +msgstr "Jun couvre son visage pendant qu'il rit." + +#: game/4_min.rpy:656 +msgid "But you did! It was exactly the same!" +msgstr "Mais c'est le cas ! C'est exactement la même blague !" + +#: game/4_min.rpy:657 +msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" +msgstr "Elle est même pas drôle, mais t'étais tellement fier à chaque fois !" + +#: game/4_min.rpy:658 +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " +msgstr "" +"En soufflant, il semble retrouver son sang-froid, mais seulement pour un " +"moment avant qu'il ne se remette à rire. " + +#: game/4_min.rpy:659 +msgid "Why were you so proud?" +msgstr "Pourquoi t'étais si fier ?" + +#: game/4_min.rpy:661 +msgid "Hey, it's a great joke, okay?" +msgstr "Hey, c'est une super blague, d'accord ?" + +#: game/4_min.rpy:666 +msgid "Hey, wanna hear another joke?" +msgstr "Tiens, tu veux en entendre une autre ?" + +#: game/4_min.rpy:669 +msgid "Sure!" +msgstr "Allez !" + +#: game/4_min.rpy:671 +msgid "Why couldn't Cinderella play baseball?" +msgstr "Pourquoi Mickey Mouse ?" + +#: game/4_min.rpy:673 +msgid "Why?" +msgstr "Pourquoi ?" + +#: game/4_min.rpy:675 +msgid "Because her s, stepmother—" +msgstr "Parce que Mario --" + +#: game/4_min.rpy:676 +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." +msgstr "" +"Hayden n'arrive pas à garder son calme ! Il étouffe son rire, ce qui lui " +"donne l'air d'une machine à laver." + +#: game/4_min.rpy:678 +msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" +msgstr "rrrrrRR... trrrrrrr !!!!" + +#: game/4_min.rpy:679 +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgstr "" +"Jun attend patiemment alors qu'il inspire profondément pour retrouver son " +"calme." + +#: game/4_min.rpy:680 +msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " +msgstr "Parce que Mario... Mario Bro-- " + +#: game/4_min.rpy:681 +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgstr "" +"Hayden rigole tellement à sa propre blague qu'il ne peut même pas la finir !" + +#: game/4_min.rpy:683 +msgid "You're hopeless..." +msgstr "T'es désespérant..." + +#: game/4_min.rpy:693 +msgid "Looking aghast, Jun pulls a wrapped burger out of his Happy Meal." +msgstr "Atterré, Jun sort un hamburger de son Happy Meal." + +#: game/4_min.rpy:696 +msgid "What's wrong?" +msgstr "Qu'est ce qui y'a ?" + +#: game/4_min.rpy:699 +msgid "They gave me a cheeseburger instead of chicken nuggets." +msgstr "Ils m'ont donné un cheeseburger au lieu de nuggets." + +#: game/4_min.rpy:701 +msgid "Then go complain." +msgstr "Va te plaindre alors." + +#: game/4_min.rpy:703 +msgid "No, it's okay!" +msgstr "Non, c'est bon !" + +#: game/4_min.rpy:704 +msgid "I don't wanna bother the workers." +msgstr "Je veux pas déranger les employés." + +#: game/4_min.rpy:706 +msgid "Suit yourself..." +msgstr "Comme tu veux..." + +#: game/4_min.rpy:709 +msgid "Jun-seo is sadly eating the burger he doesn't want." +msgstr "Jun-seo mange tristement l'hamburger qu'il ne voulait pas." + +#: game/4_min.rpy:734 +msgid "Ask for a different toy" +msgstr "Demander un jouet différent" + +#: game/4_min.rpy:742 +msgid "Walk back to seat" +msgstr "Revenir au siège" + +#: game/4_min.rpy:758 +msgid "Cashier" +msgstr "La caissière" + +#: game/4_min.rpy:759 +msgid "Min approaches the counter." +msgstr "Min s'approche du comptoir." + +#: game/4_min.rpy:762 +msgid "Hey, you!" +msgstr "Hey, toi !" + +#: game/4_min.rpy:763 +msgid "I want a different toy." +msgstr "Je veux un autre jouet." + +#: game/4_min.rpy:765 +msgid "Sorry, we can't do that." +msgstr "Pardon mais nous ne pouvons pas faire ça." + +#: game/4_min.rpy:767 +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." +msgstr "" +"Non, je veux dire j'en veux pas un en particulier. J'en veux un pour garçon, " +"mais ils m'en ont donné un pour fille par erreur." + +#: game/4_min.rpy:769 +msgid "But you're such a pretty girl! You don't want Hot Wheels." +msgstr "" +"Mais tu es une fille si mignonne ! Tu ne veux pas d'une voiture Hot Wheels." + +#: game/4_min.rpy:771 +msgid "Yeah, I do!" +msgstr "Si, j'en veux une !" + +#: game/4_min.rpy:772 +msgid "Hand it over or you're getting it." +msgstr "File-m'en une ou tu vas le regretter." + +#: game/4_min.rpy:774 +msgid "Haha! You're a funny little girl." +msgstr "Haha ! Tu es une drôle de petite fille." + +#: game/4_min.rpy:784 +msgctxt "mirror_bda8889e" +msgid ".................." +msgstr "............" + +#: game/4_min.rpy:786 +msgctxt "mirror_bda8889e_1" +msgid ".................." +msgstr "..............." + +#: game/4_min.rpy:787 +msgctxt "mirror_bda8889e_2" +msgid ".................." +msgstr ".............." + +#: game/4_min.rpy:798 +msgid "What were you thinking?! Why did you ruin your hair like that?!" +msgstr "Tu pensais à quoi ? Pourquoi tu as ruiné ta coiffure comme ça ?!" + +#: game/4_min.rpy:800 +msgid "That's what you get!" +msgstr "Tu l'as bien cherché !" + +#: game/4_min.rpy:801 +msgid "And it's not ruined! It's better like this!" +msgstr "Et c'est pas ruiné ! Elle est mieux comme ça !" + +#: game/4_min.rpy:804 +msgid "What's gotten into you?!" +msgstr "Qu'est ce qui t'as pris ?!" + +#: game/4_min.rpy:805 +msgid "If you continue like this, no man is ever going to marry you!" +msgstr "Si tu continues comme ça, aucun homme ne voudra se marier avec toi !" + +#: game/4_min.rpy:807 +msgctxt "mirror_8bac71d0" +msgid "Who cares!" +msgstr "Et alors ?" + +#: game/4_min.rpy:808 +msgid "If I have to have long hair to get married, I don't wanna get married!" +msgstr "" +"Si je dois avoir les cheveux longs pour me marier, j'ai pas envie de me " +"marier !" + +#: game/4_min.rpy:809 +msgid "I don't ever want kids!" +msgstr "Je veux même pas d'enfants !" + +#: game/4_min.rpy:811 +msgid "Her parents furrow their brows in concern." +msgstr "Ses parents froncent les sourcils, soucieux." + +#: game/4_min.rpy:812 +msgid "You have to have at least two or three." +msgstr "Tu dois en avoir au moins deux ou trois." + +#: game/4_min.rpy:814 +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." +msgstr "" +"Je pense pas que je ferais une bonne mère. Je veux pas que mes gosses " +"finissent par me détester." + +#: game/4_min.rpy:817 +msgid "You won't be happy if you don't have kids." +msgstr "Tu ne seras pas heureuse si tu n'as pas d'enfants." + +#: game/4_min.rpy:818 +msgid "You'll get it when you grow up." +msgstr "Tu comprendras quand tu seras plus grande." + +#: game/4_min.rpy:820 +msgid "What's there to get?" +msgstr "Qu'est ce qu'il y a à comprendre ?" + +#: game/4_min.rpy:821 +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." +msgstr "" +"Je veux jamais embrasser un gars de toute façon. Ils puent et ont une peau " +"dégueulasse, comme papa." + +#: game/4_min.rpy:823 +msgid "Well, nobody's perfect." +msgstr "Et bien, personne n'est parfait." + +#: game/4_min.rpy:824 +msgid "You have to have realistic expectations." +msgstr "Il faut que tu sois réaliste sur tes attentes dans la vie." + +#: game/4_min.rpy:826 +msgid "I am being realistic!" +msgstr "Je suis réaliste !" + +#: game/4_min.rpy:827 +msgid "I don't want someone who's nothing special." +msgstr "Je veux pas de quelqu'un qui n'a rien de spécial." + +#: game/4_min.rpy:828 +msgid "I'm pretty awesome, so I should get someone who's awesome, too." +msgstr "" +"Je suis assez incroyable, alors je devrais me trouver quelqu'un d'incroyable " +"aussi." + +#: game/4_min.rpy:830 +msgid "Prince Charming doesn't exist in real life." +msgstr "Le prince charmant n'existe pas dans la réalité." + +#: game/4_min.rpy:831 +msgid "If you think like that, you'll never find anyone." +msgstr "Si tu penses comme ça, tu ne trouveras jamais personne." + +#: game/4_min.rpy:833 +msgid "Then I'll just stay alone!" +msgstr "Alors je resterai seule !" + +#: game/4_min.rpy:835 +msgid "You can't do that!" +msgstr "Tu ne peux pas faire ça !" + +#: game/4_min.rpy:837 +msgid "Why do you get to decide what happens to me?!" +msgstr "Pourquoi c'est toi qui décides de ce qu'il va m'arriver ?!" + +#: game/4_min.rpy:839 +msgid "We're your parents! You have to do what we say!" +msgstr "Nous sommes tes parents ! Tu dois faire ce qu'on te dit de faire !" + +#: game/4_min.rpy:841 +msgid "No! It's my life, not yours!" +msgstr "Non ! C'est ma vie, pas la vôtre !" + +#: game/4_min.rpy:843 +msgid "What's wrong with you?!" +msgstr "Qu'est ce qui ne va pas chez toi ?!" + +#: game/4_min.rpy:844 +msgid "What did we ever deserve to get a horrible child like this?!" +msgstr "Qu'est ce qu'on a fait pour mériter un enfant horrible comme ça ?!" + +#: game/4_min.rpy:846 +msgid "There's something wrong with her brain. She's so disobedient." +msgstr "" +"Il y a quelque chose qui ne va pas avec son cerveau. Elle est tellement " +"désobéissante." + +#: game/4_min.rpy:847 +msgid "She's still playing baseball with all those boys." +msgstr "Elle continue de jouer au baseball avec tous ces garçons." + +#: game/4_min.rpy:849 +msgid "What's wrong with that?!" +msgstr "C'est quoi le problème avec ça ?!" + +#: game/4_min.rpy:851 +msgid "Do you see any other girls doing that?" +msgstr "Tu as déjà vu d'autres filles faire ça ?" + +#: game/4_min.rpy:852 +msgid "Do you want to be some kind of weirdo?" +msgstr "Tu veux être une espèce de dérangée ?" + +#: game/4_min.rpy:854 +msgid "But Jun gets to! How come I don't get to?!" +msgstr "Mais Jun peut faire ça ! Pourquoi pas moi ?!" + +#: game/4_min.rpy:856 +msgid "Jun is a boy! You're a girl!" +msgstr "Jun est un garçon ! Tu es une fille !" + +#: game/4_min.rpy:859 +msgid "What part of that don't you understand?! Are you brain damaged?" +msgstr "" +"Qu'est ce que tu ne comprends pas avec ça ?! Tu t'es faite une entorse au " +"cerveau ?" + +#: game/4_min.rpy:862 +msgid "THAT'S STUPID! IT'S NOT FAIR!!" +msgstr "C'EST DÉBILE ! C'EST INJUSTE !!" + +#: game/4_min.rpy:864 +msgid "That's reality! The world's not fair!" +msgstr "C'est la réalité ! Le monde est injuste !" + +#: game/4_min.rpy:865 +msgid "This isn't some fairy tale! You have to accept it, or you're stupid!" +msgstr "" +"On n'est pas dans un conte de fée ! Il faut que tu l'acceptes, ou tu es " +"stupide !" + +#: game/4_min.rpy:869 +msgid "I WON'T ACCEPT IT!" +msgstr "JE NE L'ACCEPTERAI PAS !" + +#: game/4_min.rpy:870 +msgid "I WON'T EVER ACCEPT IT!!" +msgstr "JE NE L'ACCEPTERAI JAMAIS !!" + +#: game/4_min.rpy:874 +msgid "{big=20}SO STUPID! WE REALLY DO HAVE TO TAKE YOU TO A DOCTOR NOW!{/big}" +msgstr "" +"{big=20}TELLEMENT STUPIDE ! ON VA VRAIMENT DEVOIR T'EMMENER VOIR UN DOCTEUR " +"MAINTENANT !{/big}" + +#: game/4_min.rpy:875 +msgid "{big=20}YOU HAVE MENTAL PROBLEMS! BRAIN DAMAGED!{/big}" +msgstr "{big=20}TU ES COMPLÈTEMENT DÉTRAQUÉE DU CERVEAU ! {/big}" + +#: game/4_min.rpy:876 +msgid "{big=20}RETARDED!{/big}" +msgstr "{big=20} ABRUTIE ! {/big}" + +#: game/4_min.rpy:880 +msgid "{big=20}YOU'RE THE ONE WHO'S RETARDED!{/big}" +msgstr "{big=20} C'EST TOI L'ABRUTI !{/big}" + +#: game/4_min.rpy:881 +msgid "{big=20}I HATE YOU! GO TO HELL!!{/big}" +msgstr "{big=20}JE TE HAIS ! VA POURRIR EN ENFER !!{/big}" + +#: game/4_min.rpy:884 +msgid "There is a small statue sitting on the living room shelf." +msgstr "Une petite statue trône sur une étagère du salon." + +#: game/4_min.rpy:885 +msgid "Min's dad picks it up and hurls it at her." +msgstr "Le père de Min l'attrape et lui jette à la figure." + +#: game/4_min.rpy:889 +msgctxt "mirror_11d2098a" +msgid "Min!" +msgstr "Min !" + +#: game/4_min.rpy:892 +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." +msgstr "" +"Min esquive. La statue frappe de plein fouet la table basse en verre " +"derrière elle, brisant la glace en mille morceaux sur le sol." + +#: game/4_min.rpy:893 +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." +msgstr "" +"Min s'attendait à ce que les fragments soient pointus et acérés mais à la " +"place, ils ressemblent à de la glace pilée." + +#: game/4_min.rpy:898 +msgid "You were asking for it." +msgstr "Tu l'as cherché." + +#: game/4_min.rpy:900 +msgid "Jun-seo has started crying." +msgstr "Jun-seo commence à pleurer." + +#: game/4_min.rpy:902 +msgid "Stop it! She's sorry!" +msgstr "Arrêtez ! Elle est désolée !" + +#: game/4_min.rpy:903 +msgid "She's sorry, stop!" +msgstr "Elle est désolée, arrête !" + +#: game/4_min.rpy:905 +msgctxt "mirror_51f3578d" +msgid "Shut up!" +msgstr "Ferme-la !" + +#: game/4_min.rpy:906 +msgid "He grabs Jun's arm." +msgstr "Il attrape le bras de Jun." + +#: game/4_min.rpy:909 +msgid "!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "!!!!!!!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:912 +msgid "Min lunges at her dad and bites down on his wrist." +msgstr "Min s'élance sur son père et mord son poignet." + +#: game/4_min.rpy:913 +msgid "AUGH!!!" +msgstr "AÏE !!!" + +#: game/4_min.rpy:914 +msgid "He lets go of Jun!" +msgstr "Il lâche Jun !" + +#: game/4_min.rpy:920 +msgid "Min throws a punch, but he catches it with his hand." +msgstr "Min lui balance un coup de poing, mais il l'attrape avec sa main." + +#: game/4_min.rpy:922 +msgid "He's so strong!" +msgstr "Il est tellement fort !" + +#: game/4_min.rpy:923 +msgid "I hate this! I hate this!" +msgstr "Je déteste ça ! Je déteste ça !" + +#: game/4_min.rpy:924 +msgid "I'll kill him if it's the last thing I do!" +msgstr "Je le buterai même si c'est la dernière chose que je dois faire !" + +#: game/4_min.rpy:936 +msgid "I'll kill him. I'll save all of us." +msgstr "Je vais le tuer. Je vais tous nous sauver." + +#: game/4_min.rpy:938 +msgid "I'll wait until he's asleep and slit his throat." +msgstr "Je vais attendre et l'égorger dans son sommeil." + +#: game/4_min.rpy:939 +msgid "You can't. You'll go to jail." +msgstr "Tu peux pas. T'irais en prison." + +#: game/4_min.rpy:940 +msgid "I don't have a choice." +msgstr "J'ai pas le choix." + +#: game/4_min.rpy:941 +msgid "I don't want to hurt anyone, but I want to be happy, too." +msgstr "Je veux blesser personne, mais je veux aussi être heureuse." + +#: game/4_min.rpy:942 +msgid "If Dad dies, we won't have enough money to live." +msgstr "Si papa meurt, on aura plus assez d'argent pour vivre." + +#: game/4_min.rpy:943 +msgid "Then Mom'll get a new husband." +msgstr "Alors maman se trouvera un nouveau mari." + +#: game/4_min.rpy:944 +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." +msgstr "" +"Peut-être que cette fois, on en aura un normal qui pète pas des câbles et " +"défonce tout." + +#: game/4_min.rpy:945 +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." +msgstr "" +"Papa fait ça seulement quand il est fâché. Tu savais qu'il se mettrait en " +"colère en continuant de dire des trucs comme ça." + +#: game/4_min.rpy:946 +msgid "You should've just apologized and said you were wrong." +msgstr "T'aurais dû t'excuser et dire que t'avais tort." + +#: game/4_min.rpy:947 +msgid "But I wasn't wrong." +msgstr "Mais je l'étais pas." + +#: game/4_min.rpy:948 +msgid "It doesn't matter." +msgstr "On s'en fiche." + +#: game/4_min.rpy:949 +msgid "Yeah it does! I'm not gonna say I was wrong when I wasn't." +msgstr "" +"Non on s'en fiche pas ! Je vais pas dire que je me trompe si c'est pas le " +"cas." + +#: game/4_min.rpy:950 +msgid "You're so stubborn!" +msgstr "Une vraie tête de mule !" + +#: game/4_min.rpy:951 +msgid "Don't you get it? There's no way to win against him." +msgstr "Tu comprends pas ? On peut pas gagner contre lui." + +#: game/4_min.rpy:952 +msgid "The more you argue, the worse you're making things." +msgstr "Plus tu le contredis et plus t'empires les choses." + +#: game/4_min.rpy:953 +msgid "You have to learn how to pick your battles like me and Mom." +msgstr "" +"Faut que t'apprennes à te mettre en retrait des fois, comme moi et maman." + +#: game/4_min.rpy:954 +msgid "Why do I have to be the one who has to be mature?" +msgstr "Pourquoi c'est moi qui devrait être mature ?" + +#: game/4_min.rpy:955 +msgid "That's not fair! I'm a kid! He's supposed to be the adult!" +msgstr "" +"C'est pas juste ! Je suis une enfant ! C'est lui qui doit être adulte !" + +#: game/4_min.rpy:956 +msgid "I don't deserve to be treated like that!" +msgstr "Je mérite pas d'être traitée comme ça !" + +#: game/4_min.rpy:957 +msgid "If he can't control himself, he shouldn't be allowed to have kids." +msgstr "" +"S'il peut pas se contrôler, il devrait pas être autorisé à avoir des gosses." + +#: game/4_min.rpy:958 +msgid "You can think about some other time when he's not about to blow up!" +msgstr "Pense aux moments où il est pas sur le point d'exploser !" + +#: game/4_min.rpy:959 +msgid "Just act like you're sorry." +msgstr "Fais juste semblant d'être désolée." + +#: game/4_min.rpy:960 +msgid "I'd rather die!" +msgstr "Je préfère crever !" + +#: game/4_min.rpy:961 +msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" +msgstr "C'est juste du bon sens ! Pourquoi tu comprends pas ça ?" + +#: game/4_min.rpy:962 +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgstr "" +"Fais profil bas et agis normalement jusqu'à qu'on soit assez vieux pour se " +"barrer d'ici." + +#: game/4_min.rpy:963 +msgid "Screw that!" +msgstr "C'est mort !" + +#: game/4_min.rpy:964 +msgid "I shouldn't have to worry about any of this in the first place!" +msgstr "Je devrais même pas avoir à m'inquiéter de tout ça à la base !" + +#: game/4_min.rpy:965 +msgid "I'm not letting him treat me that way, like some wimpy sissy." +msgstr "Je le laisserai pas me traiter comme ça, comme une petite pisseuse." + +#: game/4_min.rpy:967 +msgid "There's a fine line between bravery and stupidity." +msgstr "Entre le courage et la stupidité, il n'y a qu'un pas." + +#: game/4_min.rpy:968 +msgid "I'll walk that line." +msgstr "Je franchirai ce pas." + +#: game/4_min.rpy:969 +msgid "No! You have to learn!" +msgstr "Non ! Tu dois apprendre !" + +#: game/4_min.rpy:970 +msgid "{i}I{/i} have to learn?" +msgstr "{i}Je{/i} dois apprendre ?" + +#: game/4_min.rpy:971 +msgid "I didn't do anything wrong! He's the one who should learn!" +msgstr "J'ai rien fais de mal ! C'est lui qui devrait apprendre !" + +#: game/4_min.rpy:972 +msgid "We already went over this." +msgstr "On en a déjà parlé." + +#: game/4_min.rpy:973 +msgid "You're a coward." +msgstr "T'es un lâche." + +#: game/4_min.rpy:974 +msgid "You're an idiot." +msgstr "Et toi une idiote." + +#: game/4_min.rpy:975 +msgid "I don't understand you." +msgstr "Je te comprends pas." + +#: game/4_min.rpy:976 +msgid "Good. I don't understand you either." +msgstr "Tant mieux. Moi non plus je te comprends pas." + +#: game/4_min.rpy:988 +msgid "Min sulks on the bleachers as Jun and Hayden's team goes on defense." +msgstr "" +"Min rumine sur les gradins pendant que l'équipe de Jun et Hayden vont en " +"défense." + +#: game/4_min.rpy:990 +msgid "I hate everyone." +msgstr "Je déteste tout le monde." + +#: game/4_min.rpy:991 +msgid "How can they stand how unfair everything is? It's so obvious." +msgstr "" +"Comment ils peuvent supporter à quel point tout est injuste ? Ça se voit " +"pourtant." + +#: game/4_min.rpy:992 +msgid "Are they just dumb? There's something wrong with the world." +msgstr "Est-ce qu'ils sont juste débiles ? Y'a un truc pourri avec ce monde." + +#: game/4_min.rpy:993 +msgid "God! I'm so mad." +msgstr "Merde ! Je suis tellement énervée." + +#: game/4_min.rpy:995 +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgstr "" +"Elle sort un paquet d'algues qu'elle mâchonne agressivement en ruminant ses " +"pensées noires et rebelles." + +#: game/4_min.rpy:997 +msgid "I don't need anyone. I'll do everything all by myself." +msgstr "J'ai besoin de personne. Je vais tout faire par moi-même." + +#: game/4_min.rpy:998 +msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." +msgstr "Je tomberai jamais amoureuse. Je serai un loup solitaire." + +#: game/4_min.rpy:999 +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgstr "" +"Je deviendrai tellement heureuse et talentueuse que tout ceux qui ont été " +"mauvais avec moi me supplieront à genoux de leur pardonner." + +#: game/4_min.rpy:1001 +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." +msgstr "" +"Ça leur apprendra. Ils regretteront d'être débiles et de se tromper, alors " +"que moi j'avais raison." + +#: game/4_min.rpy:1005 +msgid "An enemy batter comes up to the plate." +msgstr "Un batteur ennemi arrive sur le terrain." + +#: game/4_min.rpy:1011 +msgid "OH MY GOD???????? HOLY SHIT!!!!!!!!" +msgstr "OH MERDE ????? PUTAIN !!!!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:1014 +msgid "It's a girl with eyes the color of desert camouflage." +msgstr "C'est une fille avec des yeux couleur \"camouflage du désert\"." + +#: game/4_min.rpy:1015 +msgid "The boys seated next to Min are murmuring and pointing at the batter." +msgstr "" +"Les garçons assis à côté de Min murmurent et pointent le batteur du doigt." + +#: game/4_min.rpy:1018 +msgid "Pretty girl" +msgstr "Jolie fille" + +#: game/4_min.rpy:1019 +msgctxt "meetingDiya_ce41ef83" +msgid "Hey, look! It's a girl batting!" +msgstr "Hey, regardez ! C'est une fille à la batte !" + +#: game/4_min.rpy:1020 +msgid "Yes! Our team got lucky!" +msgstr "Ouais ! Notre équipe a de la chance !" + +#: game/4_min.rpy:1024 +msgctxt "meetingDiya_74edb3c7" +msgid "..................." +msgstr "............." + +#: game/4_min.rpy:1025 +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." +msgstr "" +"La jolie fille tremble comme une feuille alors qu'elle assume sa pose de " +"batteur. Elle a l'air terrifiée." + +#: game/4_min.rpy:1029 +msgid "DON'T GIVE UP!" +msgstr "ABANDONNE PAS !" + +#: game/4_min.rpy:1030 +msgid "YOU'RE COOL!!!" +msgstr "T'ES COOL !!!!" + +#: game/4_min.rpy:1031 +msgid "DO YOU HEAR ME? DON'T GIVE UP!" +msgstr "TU M'ENTENDS ! ABANDONNE PAS !" + +#: game/4_min.rpy:1032 +msgid "I WON'T GIVE UP IF YOU DON'T GIVE UP!" +msgstr "J'ABANDONNERAI PAS SI TU N'ABANDONNES PAS !" + +#: game/4_min.rpy:1036 +msgid "................!" +msgstr "................!" + +#: game/4_min.rpy:1037 +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." +msgstr "" +"Au son de la voix de Min, le batteur se tourne face aux gradins, ses yeux " +"parcourant la foule." + +#: game/4_min.rpy:1042 +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgstr "" +"Pour une raison ou une autre, elle n'a pas l'air de pouvoir discerner d'où " +"venait la voix. Elle finit par abandonner et se tourne à nouveau vers le " +"terrain." + +#: game/4_min.rpy:1044 +msgid "The pitcher winds up and sends a fastball straight down the middle." +msgstr "" +"Le lanceur s'avance et lance une balle rapide droite directement vers le " +"centre." + +#: game/4_min.rpy:1049 +msgid "The batter swings at it with terrifying power." +msgstr "Le batteur balance sa batte avec une force terrifiante." + +#: game/4_min.rpy:1050 +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." +msgstr "La balle fuse et s'envole loin derrière la grille au fond du terrain." + +#: game/4_min.rpy:1055 +msgid "HOLY SHIT!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! WOW!!!!!!!!!!" +msgstr "OH PUTAIN !!!!!!!!!!! WAOUW !!!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:1056 +msgid "GOD BLESS AMERICA!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "DIEU BÉNISSE L'AMERIQUE !!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:1057 +msgid "A NATIONAL TREASURE!!!!!" +msgstr "UN TRÉSOR NATIONAL !!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:1060 +msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." +msgstr "" +"Le batteur fait un but sur balle. Le match est terminé parce qu'elle a " +"marqué un point." + +#: game/4_min.rpy:1061 +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." +msgstr "" +"Tout le monde débarque sur le terrain. Ses coéquipiers l'ont encerclée, " +"encore étourdis de leur victoire." + +#: game/4_min.rpy:1062 +msgid "They're laughing and chatting amongst themselves." +msgstr "Ils rient et discutent entre eux." + +#: game/4_min.rpy:1064 +msgid "The girl is nervously nodding at them instead of speaking." +msgstr "La fille hoche nerveusement la tête au lieu de parler." + +#: game/4_min.rpy:1066 +msgid "She's so shy! That's so cute!" +msgstr "Elle est tellement timide ! C'est trop mignon !" + +#: game/4_min.rpy:1067 +msgid "I wonder what her voice sounds like." +msgstr "Je me demande à quoi ressemble sa voix." + +#: game/4_min.rpy:1068 +msgid "Maybe she can't talk? Like Ariel in the Little Mermaid." +msgstr "Peut-être qu'elle peut pas parler ? Comme Ariel dans La Petite Sirène." + +#: game/4_min.rpy:1070 +msgid "Min's heart is pounding so fast!" +msgstr "Le coeur de Min bat très vite !" + +#: game/4_min.rpy:1073 +msgid "Holy shit...Okay...okay!!" +msgstr "Merde... Ok... ok !!" + +#: game/4_min.rpy:1074 +msgid "Min, calm down." +msgstr "Calme-toi, Min." + +#: game/4_min.rpy:1075 +msgid "Play it cool. Be smooth." +msgstr "Sois cool, détends-toi." + +#: game/4_min.rpy:1079 +msgid "Panic flashes in the girl's eyes when Min runs up to her." +msgstr "" +"Un sursaut de panique apparaît dans les yeux de la fille alors que Min " +"déboule sur elle." + +#: game/4_min.rpy:1081 +msgid "Hey! Um, you're really cool." +msgstr "Hé ! Euh, t'étais vraiment cool." + +#: game/4_min.rpy:1082 +msgid "What's your name? I'm Min." +msgstr "C'est quoi ton nom ? Moi c'est Min." + +#: game/4_min.rpy:1085 +msgid "The girl's face lights up when she recognizes Min's voice." +msgstr "" +"Le visage de la fille s'illumine alors qu'elle reconnait la voix de Min." + +#: game/4_min.rpy:1086 +msgid "It was you, earlier." +msgstr "C'était toi tout à l'heure." + +#: game/4_min.rpy:1087 +msgid "You cheered for me." +msgstr "Tu m'as encouragée." + +#: game/4_min.rpy:1089 +msgid "Of course I did. You were badass." +msgstr "Bien sûr que je l'ai fait ! T'étais trop badass." + +#: game/4_min.rpy:1093 +msgid "The girl startles. Min said a swear word!" +msgstr "La fille sursaute. Min a dit un gros mot !" + +#: game/4_min.rpy:1095 +msgid "I mean, you were awesome! " +msgstr "Je veux dire, t'étais incroyable ! " + +#: game/4_min.rpy:1099 +msgctxt "meetingDiya_cafd7987" +msgid "I'm Diya." +msgstr "Je suis Diya." + +#: game/4_min.rpy:1102 +msgid "That's so pretty! It sounds like you." +msgstr "C'est trop mignon ! Comme toi." + +#: game/4_min.rpy:1105 +msgctxt "meetingDiya_aba95152" +msgid "......................" +msgstr ".............." + +#: game/4_min.rpy:1107 +msgid "I have seaweed. Do you want some?" +msgstr "J'ai des algues. T'en veux ?" + +#: game/4_min.rpy:1110 +msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." +msgstr "" +"Diya regarde Min avec des yeux tout ronds, comme si elle n'en croyait pas " +"ses yeux." + +#: game/4_min.rpy:1111 +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgstr "" +"Min réfléchit pendant une fraction de seconde à comment elle pourrait lui " +"donner les algues et lui toucher la main en même temps." + +#: game/4_min.rpy:1112 +msgid "In the end, she just holds the sheet out normally." +msgstr "Finalement, elle lui tend juste les algues normalement." + +#: game/4_min.rpy:1113 +msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." +msgstr "Le bout des doigts de Diya effleure ceux de Min quand elle les prend." + +#: game/4_min.rpy:1114 +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgstr "" +"Une sensation de picotement bizarre, impossible à identifier, parcourent les " +"paumes de Min. C'est comme si elle était chatouillée par des bulles de soda." + +#: game/4_min.rpy:1116 +msgctxt "meetingDiya_46384388" +msgid "Thanks." +msgstr "Merci." + +#: game/4_min.rpy:1118 +msgid "You're welcome!!!" +msgstr "Avec plaisir !!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:1120 +msgid "Min stands there with an idiotic smile on her face as Diya eats it." +msgstr "" +"Min reste plantée là avec un sourire idiot sur son visage pendant que Diya " +"mange." + +#: game/4_min.rpy:1122 +msgid "Do you wanna be friends?" +msgstr "Tu veux qu'on soit potes ?" + +#: game/4_min.rpy:1145 +msgctxt "min2_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "{nw}" + +#: game/4_min.rpy:1146 +msgctxt "min2_fa529f12" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: game/4_min.rpy:1147 +msgid "Help me" +msgstr "Aide-moi" + +#: game/4_min.rpy:1148 +msgid ";;" +msgstr ";;" + +#: game/4_min.rpy:1149 +msgid "whats wrong??? WHO HURT YOU" +msgstr "Qu'est-ce qu'il y a ??? QUI T'A FAIT DU MAL" + +#: game/4_min.rpy:1150 +msgid "ill kill them! ill smash their heads in" +msgstr "Je vais les buter ! Je vais défoncer leur gueule !" + +#: game/4_min.rpy:1151 +msgid "I don't know how to talk to the baseball team" +msgstr "Je ne sais pas comment parler à l'équipe de baseball" + +#: game/4_min.rpy:1152 +msgid "They're being" +msgstr "Ils sont" + +#: game/4_min.rpy:1153 +msgid ".......weird" +msgstr "........ bizarres" + +#: game/4_min.rpy:1159 +msgid "Check the baseball club chat" +msgstr "Jeter un œil au chat du club de baseball" + +#: game/4_min.rpy:1167 +msgctxt "furry_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "{nw}" + +#: game/4_min.rpy:1169 +msgid "*pets you*" +msgstr "*te câline*" + +#: game/4_min.rpy:1170 +msgid "nya :3" +msgstr "miaou :3" + +#: game/4_min.rpy:1171 +msgid "*purrs and rolls over*" +msgstr "*ronronne et se roule par terre*" + +#: game/4_min.rpy:1172 +msgctxt "furry_f1a4dee5" +msgid "WTF" +msgstr "WTF" + +#: game/4_min.rpy:1173 +msgid "ohayou gozaimorning" +msgstr "ohayou gozaibonjour" + +#: game/4_min.rpy:1174 +msgid "join our rp group" +msgstr "rejoint notre groupe de roleplay" + +#: game/4_min.rpy:1175 +msgid "*rubs againt min*" +msgstr "*se frotte contre Min*" + +#: game/4_min.rpy:1176 +msgid "KICKS YOU OVER A FENCE" +msgstr "TE BOTTE LE CUL PAR DESSUS LA CLÔTURE" + +#: game/4_min.rpy:1177 +msgid "BE A FURRY FREAK HO SOMEWHERE ELSE" +msgstr "VA FAIRE LA FURRY SALOPE AILLEURS" + +#: game/4_min.rpy:1178 +msgid "SAD NYA" +msgstr "MIAOU TRISTE" + +#: game/4_min.rpy:1179 +msgid "hgfHJFDSKFJAD" +msgstr "hgfHJFDSKFJAD" + +#: game/4_min.rpy:1181 +msgid "Chryssa has entered the chatroom." +msgstr "Chryssa est entrée dans le salon du tchat." + +#: game/4_min.rpy:1182 +msgid "Hey Chryssa!" +msgstr "Hey Chryssa !" + +#: game/4_min.rpy:1183 +msgid "yo" +msgstr "yo" + +#: game/4_min.rpy:1184 +msgid "We should do something to celebrate our win" +msgstr "On devrait faire quelque chose pour célébrer notre victoire" + +#: game/4_min.rpy:1185 +msgid "how about going out for lunch?" +msgstr "et si on mangeait dehors ?" + +#: game/4_min.rpy:1186 +msgid "!!!! :D! !! " +msgstr "!!!!! :D! !! " + +#: game/4_min.rpy:1187 +msgid "That sounds good" +msgstr "Ça me va" + +#: game/4_min.rpy:1188 +msgid "Any suggestions for where?" +msgstr "Une idée d'où ?" + +#: game/4_min.rpy:1189 +msgid "Buffet" +msgstr "Un buffet" + +#: game/4_min.rpy:1190 +msgid "Perfect, I have a coupon for Bombay Garden" +msgstr "Parfait, j'ai une réduction chez Bombay Garden" + +#: game/4_min.rpy:1191 +msgid "It's an Indian buffet in the mall" +msgstr "C'est un buffet indien dans le centre commercial" + +#: game/4_min.rpy:1192 +msgid "if we're really being frugal" +msgstr "Si on a pas très faim" + +#: game/4_min.rpy:1193 +msgid "I bet Min could pass off as under 12 for the Kids price" +msgstr "" +"Je parie que Min pourrait se faire passer pour une enfant de moins de 12 ans " +"pour le tarif réduit" + +#: game/4_min.rpy:1196 +msgid "Why stop there?" +msgstr "Pourquoi s'arrêter là ?" + +#: game/4_min.rpy:1197 +msgid "Infants eat for free." +msgstr "C'est gratuit pour les nourissons." + +#: game/4_min.rpy:1198 +msgid "DAMN" +msgstr "WAOUH" + +#: game/4_min.rpy:1199 +msgid "HEY" +msgstr "HEY" + +#: game/4_min.rpy:1200 +msgid "more realistically, Min could actually fit in our equipment bag" +msgstr "" +"plus sérieusement, Min pourrait réellement tenir dans notre sac de sport" + +#: game/4_min.rpy:1201 +msgid "the giant 3 ft long one" +msgstr "le géant d'un mètre de long" + +#: game/4_min.rpy:1202 +msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" +msgstr "on peut la faire passer en douce et ne pas payer pour son repas" + +#: game/4_min.rpy:1206 +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" +msgstr "" +"Les serveurs ne vont pas se douter de quelque chose quand un petit enfant " +"asiatique va soudainement se matérialiser à notre table ?" + +#: game/4_min.rpy:1207 +msgid "No, they won't see her" +msgstr "Non, ils la verront pas" + +#: game/4_min.rpy:1208 +msgid "She'll stay in the bag" +msgstr "Elle restera dans le sac" + +#: game/4_min.rpy:1209 +msgid "When no one's looking, we can quickly slip the food inside." +msgstr "" +"Quand personne ne regardera, on pourra glisser rapidement la nourriture à " +"l'intérieur." + +#: game/4_min.rpy:1210 +msgid "what kind of demented fantasy even is this" +msgstr "dans quel délire est-ce qu'on est rentré" + +#: game/4_min.rpy:1211 +msgid "I'm getting scared for your future children, you weirdo" +msgstr "J'ai peur pour tes futurs enfants, t'es chelou" + +#: game/4_min.rpy:1212 +msgid "that sounds kinda fun actually" +msgstr "Ça a l'air marrant en vrai" + +#: game/4_min.rpy:1213 +msgid "ill do it" +msgstr "Je vais le faire" + +#: game/4_min.rpy:1214 +msgctxt "furry_e7c6863a" +msgid "WHAT" +msgstr "QUOI" + +#: game/4_min.rpy:1215 +msgid "ill be like" +msgstr "je serai genre" + +#: game/4_min.rpy:1216 +msgid "illegal" +msgstr "une passagère clandestine" + +#: game/4_min.rpy:1217 +msgid "Alright, let's meet up there at noon tomorrow" +msgstr "D'accord, on se rejoint demain à midi'" + +#: game/4_min.rpy:1218 +msgid "Be there or be square :)" +msgstr "Soit tu viens, soit tu vaux rien :)" + +#: game/4_min.rpy:1220 +msgid "Tomorrow? I won't be able to go. " +msgstr "Demain ? Je ne pourrais pas être là. " + +#: game/4_min.rpy:1221 +msgid ":c" +msgstr ":c" + +#: game/4_min.rpy:1222 +msgid "Why not? " +msgstr "Pourquoi ? " + +#: game/4_min.rpy:1223 +msgid "I just had fun 3 months ago. My parents will complain I'm wasting time." +msgstr "" +"J'ai déjà pris du bon temps il y a 3 mois. Mes parents vont se plaindre que " +"je gaspille mon temps." + +#: game/4_min.rpy:1224 +msgid "i cant go either" +msgstr "Je pourrai pas non plus" + +#: game/4_min.rpy:1225 +msgid "im still grounded for getting ecxpelled from niles" +msgstr "Je suis toujours punie pour m'être fait exclure de Niles" + +#: game/4_min.rpy:1226 +msgid "How are you coming to practice, then?" +msgstr "Comment tu vas aller à l'entrainement alors ?" + +#: game/4_min.rpy:1227 +msgid "i told them i'm going to a tutering group" +msgstr "Je leur ai dit que je rejoignais un groupe de soutien scolaire" + +#: game/4_min.rpy:1228 +msgid "can't u say ur going to a special additional session?" +msgstr "tu peux pas dire que tu participe à une séance spéciale demain ?" + +#: game/4_min.rpy:1229 +msgid "bc ur extra dumb and need the help" +msgstr "psk t super bête et que t'as besoin d'aide" + +#: game/4_min.rpy:1230 +msgid "fuck yuo" +msgstr "va te faire fuotre" + +#: game/4_min.rpy:1231 +msgid "and thats not gonna work" +msgstr "et ça marchera pas" + +#: game/4_min.rpy:1232 +msgid "they wont be convinced that easily" +msgstr "ils se feront pas avoir aussi facilement" + +#: game/4_min.rpy:1233 +msgid "Wait, listen. " +msgstr "Attends, écoute. " + +#: game/4_min.rpy:1234 +msgid "I have an idea." +msgstr "J'ai une idée." + +#: game/4_min.rpy:1247 +msgid "Min's mom accompanies her to the library." +msgstr "La mère de Min l’emmène à la bibliothèque." + +#: game/4_min.rpy:1249 +msgid "Noelle is seated inside with her mom." +msgstr "Noelle est assise à l'intérieur avec sa mère." + +#: game/4_min.rpy:1250 +msgid "Min gestures at her, wrinkling her nose with disgust. " +msgstr "Min lui fait un signe, plissant son nez de dégout. " + +#: game/4_min.rpy:1252 +msgid "This is my private tutor or whatever." +msgstr "C'est ma prof' privée ou un truc du genre." + +#: game/4_min.rpy:1255 +msgid "Yes. I am receiving extra credit for this." +msgstr "Oui. Je reçois des points bonus pour ça." + +#: game/4_min.rpy:1256 +msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " +msgstr "" +"La mère de Min dévisage la fille clairement intello que Min n'aurait jamais " +"pu avoir comme amie. " + +#: game/4_min.rpy:1257 +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgstr "" +"La mère de Noelle dévisage la fille clairement stupide que Noelle n'aurait " +"jamais pu avoir comme amie." + +#: game/4_min.rpy:1259 +msgid "Show us your latest math test." +msgstr "Montre-nous ta dernière interro de math." + +#: game/4_min.rpy:1260 +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." +msgstr "" +"Min sort de sa poche une boule de papier froissée. Lorsqu'elle la déplie, il " +"y a des marques et des rayures partout du rouge de l'échec." + +#: game/4_min.rpy:1262 +msgid "WHAT HAPPENED??" +msgstr "QU'EST CE QU'IL S'EST PASSÉ ?" + +#: game/4_min.rpy:1264 +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." +msgstr "" +"J'ai pas eu de chance. Y'avait trop de choix, j'ai réussi à les réduire à 2, " +"et j'ai mal deviné." + +#: game/4_min.rpy:1267 +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgstr "" +"IL N'Y A QUE 4 CHOIX. MÊME EN CHOISISSANT TOUTES LES RÉPONSES AU HASARD, EN " +"MOYENNE TU AURAIS EU UNE MEILLEURE NOTE !" + +#: game/4_min.rpy:1269 +msgid "Yeah?? Says who?" +msgstr "Ah ouais ?? D'après qui ?" + +#: game/4_min.rpy:1272 +msgid "...What? Says probability. " +msgstr "... Quoi ? D'après les probabilités. " + +#: game/4_min.rpy:1273 +msgid "Noelle teaches Min the concept of probability..." +msgstr "Noelle enseigne à Min le principe des probabilités..." + +#: game/4_min.rpy:1275 +msgid "Sounds fake." +msgstr "Ça a l'air truqué." + +#: game/4_min.rpy:1278 +msgid "IT'S NOT FAKE." +msgstr "CE N'EST PAS TRUQUÉ." + +#: game/4_min.rpy:1279 +msgid "Do you at least understand it now?" +msgstr "Est-ce qu'au moins tu comprends maintenant ?" + +#: game/4_min.rpy:1281 +msgctxt "furry_b61fd423" +msgid "I guess." +msgstr "Je suppose." + +#: game/4_min.rpy:1283 +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." +msgstr "" +"Enfin convaincues que Noelle enseigne véritablement à Min, leurs mères " +"rentrent chez elles." + +#: game/4_min.rpy:1285 +msgid "We fooled them!" +msgstr "On les a eues !" + +#: game/4_min.rpy:1288 +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." +msgstr "" +"Maintenant, on a juste à aller au buffet et se rappeler de revenir ici plus " +"tard pour qu'elles viennent nous récupérer." + +#: game/4_min.rpy:1294 +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." +msgstr "" +"C'est débile qu'on doivent faire ça, juste pour des trucs aussi basiques. On " +"fait même pas quelque chose de mal." + +#: game/4_min.rpy:1297 +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." +msgstr "" +"Je n'arrive pas à imaginer une situation où tu dois pas cacher le plus gros " +"de ta vie à tes parents." + +#: game/4_min.rpy:1300 +msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" +msgstr "Pas vrai ? Une relation saine avec tes vieux ? C'est quoi ça ?" + +#: game/4_min.rpy:1303 +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." +msgstr "" +"C'est nul que tout le monde se sente obligé d'avoir des enfants à cause des " +"pressions sociétales, peu importe qu'ils soient faits pour être parents ou " +"non." + +#: game/4_min.rpy:1304 +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." +msgstr "" +"J'ai mis beaucoup de temps pour accepter que mon père et ma mère sont des " +"gens décents qui se trouvent être d'horribles parents." + +#: game/4_min.rpy:1307 +msgid "I bet mine are worse." +msgstr "Je suis sûre que les miens sont pires." + +#: game/4_min.rpy:1310 +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgstr "" +"Mon père a scotché les tables de multiplications jusqu'à 12 sur le mur à " +"hauteur des yeux et m'a fait rester devant jusqu'à que je les connaisse par " +"coeur." + +#: game/4_min.rpy:1311 +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." +msgstr "" +"Je n'avais que 5 ans, mais je m'en souviens clairement parce que ça m'a pris " +"des heures et des heures." + +#: game/4_min.rpy:1314 +msgid "...I still don't know the 11 and 12 ones." +msgstr "...Je connais toujours pas les tables de 11 et 12." + +#: game/4_min.rpy:1316 +msgid "Oh yeah? My dad once threw a porcelain toilet seat at me from upstairs." +msgstr "" +"Ah ouais ? Mon père m'a déjà balancé à la gueule un siège de toilette en " +"porcelaine du haut des escaliers." + +#: game/4_min.rpy:1319 +msgid "Why a toilet seat?" +msgstr "Pourquoi un siège de toilette ?" + +#: game/4_min.rpy:1322 +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." +msgstr "" +"Mon père est parti pisser en plein milieu d'une engueulade et s'est " +"soudainement rappelé à quel point il avait les boules contre moi." + +#: game/4_min.rpy:1323 +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." +msgstr "" +"Du coup il s'est rué hors de la salle de bain avec le truc dans les mains et " +"me l'a balancé." + +#: game/4_min.rpy:1326 +msgid "Wow. That explains a lot about you." +msgstr "Wow. Ça explique beaucoup de chose à ton propos." + +#: game/4_min.rpy:1329 +msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." +msgstr "" +"Les parents devraient passer un test avant de pouvoir avoir des enfants." + +#: game/4_min.rpy:1332 +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." +msgstr "" +"Si seulement c'était possible. Peut-être dans un monde idéal, où tous les " +"clignotants de véhicules se synchroniseraient pour clignoter à la même " +"vitesse." + +#: game/4_min.rpy:1333 +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgstr "" +"J'aimerais un test pour leur demander d'expliquer leur motivation pour " +"devenir parents. Est-ce qu'ils veulent un enfant juste pour s'élever dans la " +"société ?" + +#: game/4_min.rpy:1334 +msgid "What if your kids don't turn out the way you expected?" +msgstr "Et si tes enfants ne deviennent pas ce que tu attendais d'eux ?" + +#: game/4_min.rpy:1339 +msgid "A bunch of white guys holler at them as they pass by the intersection." +msgstr "Un groupe de mecs blancs les interpelle en passant l'intersection." + +#: game/4_min.rpy:1340 +msgid "White guy" +msgstr "Mec blanc" + +#: game/4_min.rpy:1341 +msgid "Konnichiwa!" +msgstr "Konnichiwa !" + +#: game/4_min.rpy:1342 +msgid "Min makes an obscene hand gesture at him." +msgstr "Min fait un geste obscène dans sa direction." + +#: game/4_min.rpy:1345 +msgid "This is America! SPEAK ENGLISH, MOTHERFUCKER!!!" +msgstr "On est en Amérique ici ! PARLE NOTRE LANGUE, CONNARD !!!" + +#: game/4_min.rpy:1348 +msgid "That's...not the correct way to think of it." +msgstr "C'est... pas la bonne façon de voir les choses." + +#: game/4_min.rpy:1352 +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." +msgstr "" +"C'est marrant, il avait deux chances que ce soit correct, mais il s'est " +"quand même planté pour nous deux." + +#: game/4_min.rpy:1355 +msgid "Like you and your math test." +msgstr "Comme toi avec ton interro de math." + +#: game/4_min.rpy:1358 +msgid "Oh, shut up." +msgstr "Oh, la ferme." + +#: game/4_min.rpy:1367 +msgid "We're here!" +msgstr "On est là !" + +#: game/4_min.rpy:1369 +msgid "Diya and Akarsha are already waiting by the fountain." +msgstr "Diya et Akarsha sont déjà en train d'attendre près de la fontaine." + +#: game/4_min.rpy:1374 +msgctxt "furry_e2b62e10" +msgid "Diya!" +msgstr "Diya !" + +#: game/4_min.rpy:1377 +msgid "........!" +msgstr "........!" + +#: game/4_min.rpy:1380 +msgctxt "furry_a293139f" +msgid "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" +msgstr "{font=tamil.ttf}வணக்கம்.{/font}" + +#: game/4_min.rpy:1383 +msgctxt "furry_0dc258b4" +msgid "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" +msgstr "{font=tamil.ttf}நான் குசு விரும்புகிறேன்.{/font}" + +#: game/4_min.rpy:1386 +msgctxt "furry_ae21a3c4" +msgid "......!!!" +msgstr "......!!!" + +#: game/4_min.rpy:1387 +msgid "I love you." +msgstr "Je t'aime." + +#: game/4_min.rpy:1389 +msgctxt "furry_3a2190bc" +msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" +msgstr "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" + +#: game/4_min.rpy:1393 +msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" +msgstr "Mon espérance de vie vient de se rallonger de 5 ans !!!" + +#: game/4_min.rpy:1399 +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgstr "" +"Diya s'est déplacée pour se tenir juste en dessous de la climatisation. Elle " +"ferme les yeux en appréciant la douce brise sur son visage." + +#: game/4_min.rpy:1401 +msgid "You're sweating buckets. Were you exercising or something?" +msgstr "Tu transpires beaucoup. T'as fait du sport ?" + +#: game/4_min.rpy:1403 +msgid "Ran 5 miles to here from my house." +msgstr "J'ai couru 8 km de ma maison jusqu'ici." + +#: game/4_min.rpy:1405 +msgid "But your house is only 1 mile away." +msgstr "Mais ta maison n'est même pas à 2 km." + +#: game/4_min.rpy:1407 +msgid "I know. I just can't read maps." +msgstr "Je sais. Je sais juste pas lire une carte." + +#: game/4_min.rpy:1409 +msgid "You should cool off in the fountain." +msgstr "Tu devrais te rafraichir dans la fontaine." + +#: game/4_min.rpy:1411 +msgctxt "furry_a2dbca39" +msgid "No." +msgstr "Non." + +#: game/4_min.rpy:1413 +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgstr "" +"C'est pas grave si tu portes pas de maillot. Si tu te déshabilles, tes sous-" +"vêtements serviront de bikini." + +#: game/4_min.rpy:1416 +msgid "You think the swimsuit is the only issue here??" +msgstr "Tu penses que c'est le maillot le seul problème ??" + +#: game/4_min.rpy:1418 +msgid "It's called having fun, Frenchman. You should try it sometime." +msgstr "C'est ce qui s'appelle s'amuser. Tu devrais essayer un jour." + +#: game/4_min.rpy:1420 +msgid "Really? Then why don't YOU jump into the fountain?" +msgstr "" +"Vraiment ? Alors pourquoi ce n'est pas TOI qui sautes dans la fontaine ?" + +#: game/4_min.rpy:1422 +msgid "........Great question!" +msgstr "........Bonne question !" + +#: game/4_min.rpy:1424 +msgctxt "furry_9d73f57c" +msgid "What?" +msgstr "Quoi ?" + +#: game/4_min.rpy:1426 +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." +msgstr "" +"Elle est remplie de pièces que les gens ont jetées dedans. C'est comme une " +"piscine, mais en mieux." + +#: game/4_min.rpy:1430 +msgid "She's right! There's nothing stopping us from taking it." +msgstr "Mais ouais ! Rien ne nous empêche de les prendre." + +#: game/4_min.rpy:1433 +msgid "You can't be serious. Stop. Stop!" +msgstr "Vous n'êtes pas sérieuses. Arrêtez. Stop !" + +#: game/4_min.rpy:1441 +msgid "How much money have you got so far?" +msgstr "T'as combien pour l'instant ?" + +#: game/4_min.rpy:1443 +msgid "Min examines the fistful of dirty coins in her hand." +msgstr "Min examine la poignée de pièces sales dans sa main." + +#: game/4_min.rpy:1445 +msgid "Uh......." +msgstr "Euh......." + +#: game/4_min.rpy:1446 +msgid "A lot." +msgstr "Beaucoup." + +#: game/4_min.rpy:1448 +msgid "Min holds it out for Akarsha to see." +msgstr "Min tend la main vers Akarsha pour lui montrer." + +#: game/4_min.rpy:1450 +msgid "You've got like $1.88." +msgstr "T'as genre 1,88$." + +#: game/4_min.rpy:1451 +msgid "If we find 392 more cents, we can buy Mario Party at GameStop." +msgstr "" +"Si on trouve encore 392 cents, on pourra acheter Mario Party au GameStop." + +#: game/4_min.rpy:1457 +msgid "Hey! What're you doing in there?? Get out!" +msgstr "Hé ! Qu'est-ce que vous faites là-dedans ?? Sortez !" + +#: game/4_min.rpy:1459 +msgid "Chryssa is powerwalking toward them." +msgstr "Chryssa avance rapidement dans leur direction." + +#: game/4_min.rpy:1461 +msgctxt "furry_fbd0a49c" +msgid "Shit." +msgstr "Merde." + +#: game/4_min.rpy:1468 +msgid "Akarsha and Min reluctantly climb out of the mall fountain." +msgstr "Akarsha et Min sortent de la fontaine à contrecoeur." + +#: game/4_min.rpy:1470 +msgid "Why are you two like this???" +msgstr "Mais pourquoi vous êtes comme ça vous deux ???" + +#: game/4_min.rpy:1471 +msgid "Have you never gone outside before??" +msgstr "Vous êtes jamais sorties avant ??" + +#: game/4_min.rpy:1473 +msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." +msgstr "" +"Comment ose-tu. Je suis allée à Safeway avec ma mère pas plus tard que la " +"semaine dernière." + +#: game/4_min.rpy:1475 +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." +msgstr "" +"Noelle reste à l'écart et les regarde se faire réprimander avec un air " +"satisfait. Chryssa la montre du doigt." + +#: game/4_min.rpy:1477 +msgid "And you!" +msgstr "Et toi !" + +#: game/4_min.rpy:1479 +msgid "What! I didn't do anything." +msgstr "Quoi ? Je n'ai rien fait." + +#: game/4_min.rpy:1481 +msgid "Exactly. You should've stopped them." +msgstr "Exactement. Tu aurais dû les arrêter." + +#: game/4_min.rpy:1482 +msgid "Are you the responsible one or not??" +msgstr "C'est toi la personne responsable ici, non ??" + +#: game/4_min.rpy:1484 +msgid "Alright, I think they get it. Let's just go into the restaurant now." +msgstr "" +"D'accord, je pense qu'elles ont compris. Entrons juste dans le restaurant." + +#: game/4_min.rpy:1489 +msgid "Get in the bag, Min!" +msgstr "Rentre dans le sac, Min !" + +#: game/4_min.rpy:1492 +msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." +msgstr "Liz pose le sac de sport vide sur le sol et l'ouvre." + +#: game/4_min.rpy:1493 +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." +msgstr "" +"Min rentre dedans et se couche en position fétale. Il y a même plus d'espace " +"que prévu." + +#: game/4_min.rpy:1497 +msgid "You okay in there?" +msgstr "Ca va là-dedans ?" + +#: game/4_min.rpy:1499 +msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." +msgstr "" +"C'est un peu comme un sac de couchage, mais en plus merdique et sans " +"rembourage." + +#: game/4_min.rpy:1503 +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." +msgstr "" +"C'est un crime ce que je fais là. Si je reste cachée comme ça, ce sera comme " +"si je volais de la nourriture au restaurant." + +#: game/4_min.rpy:1506 +msgid "That's right, homie. Fight the system." +msgstr "J'avoue. Fight the system." + +#: game/4_min.rpy:1509 +msgid "We need to zip this up now, so no one sees you." +msgstr "Il faut qu'on ferme le sac maintenant, pour que personne ne te voie." + +#: game/4_min.rpy:1511 +msgid "Everyone wave goodbye to Min." +msgstr "Tout le monde dit au revoir à Min." + +#: game/4_min.rpy:1513 +msgid "Bye, Min!" +msgstr "Au revoir Min !" + +#: game/4_min.rpy:1519 +msgid "I can't see a thing now that it's zipped shut." +msgstr "Je vois plus rien maintenant que le sac est fermé." + +#: game/4_min.rpy:1521 +msgid "Min feels a tug on the top of the bag." +msgstr "Min sent quelqu'un tirer le sac." + +#: game/4_min.rpy:1522 +msgid "Ugh, I didn't think about carrying the bag in." +msgstr "Rah, j'avais pas pensé qu'il faudrait porter le sac." + +#: game/4_min.rpy:1523 +msgid "It's like, a hundred pounds." +msgstr "Il pèse genre 50 kg." + +#: game/4_min.rpy:1524 +msgid "Diya can lift it. She's the strongest." +msgstr "Diya peut le porter. C'est la plus forte." + +#: game/4_min.rpy:1525 +msgid "No, Diya won't work." +msgstr "Non, ça n'ira pas avec Diya." + +#: game/4_min.rpy:1526 +msgid "She'd look too guilty. You can see it on her face." +msgstr "Elle aura l'air trop coupable. On peut le lire sur son visage." + +#: game/4_min.rpy:1527 +msgid "See, Mom! She's already uncomfortable." +msgstr "Regarde, maman ! Elle est déjà mal à l'aise." + +#: game/4_min.rpy:1528 +msgid "...Did you just call me Mom?" +msgstr "...Tu viens de m'appeler maman ?" + +#: game/4_min.rpy:1529 +msgid "What?! I did not." +msgstr "Quoi ?! Non." + +#: game/4_min.rpy:1530 +msgid "You totally did." +msgstr "Si, tu l'as dit." + +#: game/4_min.rpy:1532 +msgid "I ABSOLUTELY DID NOT." +msgstr "ABSOLUMENT PAS." + +#: game/4_min.rpy:1533 +msgid "Alright, I'll carry the bag." +msgstr "D'accord, je vais porter le sac." + +#: game/4_min.rpy:1535 +msgid "Whoa. She's lifting the bag off the ground." +msgstr "Waouh. Elle soulève le sac." + +#: game/4_min.rpy:1536 +msgid "I'm suddenly really worried about being dropped." +msgstr "J'ai très peur qu'elle me lâche, d'un coup." + +#: game/4_min.rpy:1537 +msgid "If you drop me, I'll kill you." +msgstr "Si tu me lâches, j'te bute." + +#: game/4_min.rpy:1541 +msgid "They've halted inside the restaurant." +msgstr "Elles s'arrêtent à l'intérieur du restaurant." + +#: game/4_min.rpy:1542 +msgid "Waiter" +msgstr "Serveur" + +#: game/4_min.rpy:1543 +msgid "How many?" +msgstr "Combien ?" + +#: game/4_min.rpy:1544 +msgid "Nine. I mean, eight." +msgstr "Neuf. Je veux dire, huit." + +#: game/4_min.rpy:1545 +msgid "We don't have any large tables left. Is two separate ones fine?" +msgstr "" +"Nous n'avons plus de grandes tables. Est-ce que ça irait avec deux tables " +"séparées ?" + +#: game/4_min.rpy:1546 +msgctxt "furry_3ff12095" +msgid "Sure." +msgstr "Bien sûr." + +#: game/4_min.rpy:1547 +msgid "Come this way." +msgstr "Suivez-moi." + +#: game/4_min.rpy:1548 +msgid "The bag shifts with Chryssa's movements as she follows the waiter." +msgstr "" +"Le sac balance au bout du bras du Chryssa alors qu'elle suit le serveur." + +#: game/4_min.rpy:1550 +msgid "These tables are pretty tall." +msgstr "Ces tables sont vachement hautes." + +#: game/4_min.rpy:1551 +msgid "If Min were sitting at it, she'd need a booster seat." +msgstr "Min aurait besoin d'un siège enfant pour s'y asseoir." + +#: game/4_min.rpy:1553 +msgid "{big=+20}I'M NOT THAT SHORT, YOU BITCH!{/big}" +msgstr "{big=+20}JE SUIS PAS SI PETITE QUE ÇA, SALOPE !{/big}" + +#: game/4_min.rpy:1557 +msgctxt "furry_63981d3d" +msgid "................" +msgstr "................" + +#: game/4_min.rpy:1558 +msgctxt "furry_8e650fe7" +msgid "...................." +msgstr "...................." + +#: game/4_min.rpy:1559 +msgctxt "furry_fcca59f3" +msgid "...................." +msgstr "...................." + +#: game/4_min.rpy:1560 +msgctxt "furry_fbd0a49c_1" +msgid "Shit." +msgstr "Merde." + +#: game/4_min.rpy:1566 +msgid "Min's life as a fugitive has ended." +msgstr "La carrière de fugitive de Min vient de prendre fin." + +#: game/4_min.rpy:1568 +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgstr "" +"Au moins tu peux manger avec nous normalement, maintenant que t'es cramée." + +#: game/4_min.rpy:1570 +msgctxt "furry_1fb00b78" +msgid "Yeah." +msgstr "Ouais." + +#: game/4_min.rpy:1572 +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgstr "Min émerge du sac et s’assoit avec Akarsha, Noelle et Diya." + +#: game/4_min.rpy:1574 +msgid "We can get our drinks and food now." +msgstr "On peut enfin commander quelque chose." + +#: game/4_min.rpy:1576 +msgid "As Akarsha reaches for her empty glass, Noelle grabs her arm." +msgstr "" +"Akarsha tend la main pour attraper son verre vide, mais Noelle l'en empêche." + +#: game/4_min.rpy:1578 +msgid "Wait. I'll get your water along with mine." +msgstr "Attends. Je vais remplir ton verre en même temps que le mien." + +#: game/4_min.rpy:1579 +msgid "You go ahead and get your food." +msgstr "Tu peux déjà aller choisir un plat." + +#: game/4_min.rpy:1581 +msgid "Thanks...?" +msgstr "Merci...?" + +#: game/4_min.rpy:1583 +msgid "Don't mention it." +msgstr "Pas de quoi." + +#: game/4_min.rpy:1585 +msgid "Do you have a fever or something?" +msgstr "T'as de la fièvre ou quoi ?" + +#: game/4_min.rpy:1586 +msgid "You're really docile all of a sudden." +msgstr "T'es devenue très docile d'un coup." + +#: game/4_min.rpy:1588 +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgstr "Je n'ai pas l'énergie pour vous gérer en même temps toi et Min-seo. " + +#: game/4_min.rpy:1589 +msgid "I'll get you back for this later." +msgstr "Tu me devras un service." + +#: game/4_min.rpy:1591 +msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." +msgstr "" +"J'aime bien comment elle te doit un service juste pour lui avoir apporter de " +"l'eau." + +#: game/4_min.rpy:1594 +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgstr "" +"Diya s'arrête et se tourne vers Min. Le restaurant est si bruyant qu'elle " +"n'a probablement pas entendu ses mots exacts, mais elle a pu discerner son " +"approbation." + +#: game/4_min.rpy:1596 +msgid "You like Noelle now?" +msgstr "Tu t'entends bien avec Noelle maintenant ?" + +#: game/4_min.rpy:1597 +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." +msgstr "" +"L'espoir se lit sur son visage. Min est soudain convaincue qu'une réponse " +"négative serait un crime passible de la peine de mort." + +#: game/4_min.rpy:1599 +msgid "...She's okay, I guess." +msgstr "...Ouais, ça peut aller." + +#: game/4_min.rpy:1601 +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." +msgstr "" +"Les traits de Diya s'illuminent. La lumière aveuglante fait temporairement " +"perdre 50 points de QI à Min." + +#: game/4_min.rpy:1603 +msgid "Yeah!! That was so worth it!" +msgstr "Yes !! Ça valait trop le coup !!" + +#: game/4_min.rpy:1612 +msgid "I don't know what anything is." +msgstr "Je connais aucun de ces plats." + +#: game/4_min.rpy:1615 +msgid "Surely you at least recognize Tandoori chicken." +msgstr "Tu devrais au moins reconnaitre le poulet tandoori." + +#: game/4_min.rpy:1617 +msgid "You're saying it wrong." +msgstr "Tu le prononces mal." + +#: game/4_min.rpy:1620 +msgid "Wait, really? Tandoori?" +msgstr "Sérieux ? Tandoori ?" + +#: game/4_min.rpy:1623 +msgid "Tan-due-ri." +msgstr "Tan-dou-ri." + +#: game/4_min.rpy:1624 +msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." +msgstr "" +"Pas le \"do\" de \"dormir\". C'est plutôt comme dans... grosse andouille." + +#: game/4_min.rpy:1626 +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" +msgstr "Quel âge tu as ? Tu aurais juste pu dire \"dou\" comme dans \"doué.\"" + +#: game/4_min.rpy:1629 +msgctxt "furry_1080092c" +msgid "Tan-due-ri..." +msgstr "Tan-dou-ri..." + +#: game/4_min.rpy:1632 +msgctxt "furry_46fd130d" +msgid "Tan-due-ri..." +msgstr "Tan-dou-ri..." + +#: game/4_min.rpy:1639 +msgid "I ended up taking a bit of everything." +msgstr "Finalement, j'ai pris un peu de tout." + +#: game/4_min.rpy:1641 +msgid "Maybe this will make Diya think I'm cool for trying all of it." +msgstr "" +"Peut-être que Diya pensera que j'suis cool parce que j'ai gouté à tous les " +"plats." + +#: game/4_min.rpy:1644 +msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." +msgstr "Le poulet tando... tan-dou-ri est trop salé." + +#: game/4_min.rpy:1645 +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." +msgstr "" +"Noelle le jette dans l'assiette de Diya. Diya s'empresse de fourrer la " +"nourriture supplémentaire dans sa bouche." + +#: game/4_min.rpy:1647 +msgid "What is she, your garbage disposal?" +msgstr "Elle est quoi, ton broyeur d'ordures ?" + +#: game/4_min.rpy:1649 +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgstr "" +"Min secoue sa jambe pour que la table s'agite comme s'il y avait un petit " +"tremblement de terre." + +#: game/4_min.rpy:1651 +msgctxt "furry_e603c6b2" +msgid "Stop that." +msgstr "Arrête ça." + +#: game/4_min.rpy:1652 +msgid "Akarsha joins in at the same frequency, so it resonates." +msgstr "Akarsha se joint à la même fréquence, entrant en résonance." + +#: game/4_min.rpy:1654 +msgid "Knowledge is power." +msgstr "La connaissance est le pouvoir." + +#: game/4_min.rpy:1656 +msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." +msgstr "" +"Akarsha boit son eau à petites gorgées. Elle a descendu la moitié du verre " +"maintenant." + +#: game/4_min.rpy:1657 +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." +msgstr "" +"Alors qu'elle attendait manifestement ce moment, Noëlle ouvre son téléphone " +"portable d'un air suffisant et le lui montre." + +#: game/4_min.rpy:1659 +msgid "Akarsha, look at this photo." +msgstr "Akarsha, regarde cette photo." + +#: game/4_min.rpy:1660 +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgstr "" +"C'est une photo des toilettes du restaurant. Au centre du cadre, Noelle " +"tient un verre d'eau dans les toilettes." + +#: game/4_min.rpy:1665 +msgid "Is that...You filled my cup with toilet water?!" +msgstr "Est-ce que... Tu as rempli ma tasse avec de l'eau des toilettes ?!" + +#: game/4_min.rpy:1667 +msgid "What do you think?" +msgstr "Qu'est-ce que tu en penses ?" + +#: game/4_min.rpy:1669 +msgid "Seriously?!" +msgstr "Sérieusement ?!" + +#: game/4_min.rpy:1670 +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." +msgstr "" +"Akarsha se lève. Noëlle a un regard perversement heureux, comme un enfant " +"qui brûle des fourmis avec une loupe." + +#: game/4_min.rpy:1672 +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." +msgstr "" +"Sérieux, genre, t'es sérieuse ? Nan mais meuf, sérieux, genre, vraiment, " +"t'es vraiment sérieuse, nan mais meuf." + +#: game/4_min.rpy:1674 +msgid "Now we're even." +msgstr "Maintenant nous sommes quittes." + +#: game/4_min.rpy:1677 +msgid "Ew!! Ew!!!" +msgstr "Beurk !! Beurk !!!" + +#: game/4_min.rpy:1678 +msgid "I can't believe you! You meanie!!" +msgstr "Je ne peux pas te croire ! Méchante !" + +#: game/4_min.rpy:1679 +msgid "My stomach hurts now!" +msgstr "J'ai mal au bide maintenant !" + +#: game/4_min.rpy:1681 +msgid "You're being overdramatic. The bacteria wouldn't affect it that fast." +msgstr "Tu es trop dramatique. La bactérie ne t'affecterait pas si vite." + +#: game/4_min.rpy:1683 +msgid "I'm gonna wash my mouth out!" +msgstr "Je vais me laver la bouche !" + +#: game/4_min.rpy:1686 +msgid "Akarsha disappears into the bathroom." +msgstr "Akarsha disparaît dans les cabinets." + +#: game/4_min.rpy:1689 +msgid "Jesus Christ..." +msgstr "Doux Jésus..." + +#: game/4_min.rpy:1693 +msgctxt "furry_136db9e2" +msgid "..........." +msgstr "..........." + +#: game/4_min.rpy:1697 +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgstr "" +"Inquiète, Diya va chercher Akarsha, laissant Min seule avec Noelle à la " +"table." + +#: game/4_min.rpy:1700 +msgid "Noelle is in a particularly good mood now." +msgstr "Noelle est de particulièrement bonne humeur en ce moment." + +#: game/4_min.rpy:1727 +msgid "Check on Diya and Akarsha" +msgstr "Jeter un oeil à Diya et Akarsha" + +#: game/4_min.rpy:1744 +msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." +msgstr "" +"Min se lève et se tient maladroitement devant les toilettes des femmes." + +#: game/4_min.rpy:1745 +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." +msgstr "" +"En regardant à travers la porte ouverte du couloir, elle peut voir Akarsha " +"et Diya près du lavabo." + +#: game/4_min.rpy:1746 +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." +msgstr "" +"Akarsha passe sa main sous le robinet, se gargarise avec l'eau et la " +"recrache." + +#: game/4_min.rpy:1748 +msgid "Oh my god! People pooped in the toilet water! And I drank it!" +msgstr "" +"Oh mon dieu ! Des gens ont chié dans l'eau des toilettes ! Et je l'ai bu !" + +#: game/4_min.rpy:1750 +msgctxt "check_9cbab985" +msgid "Yeah." +msgstr "Ouaip." + +#: game/4_min.rpy:1752 +msgid "This WOULD happen to me. Classic." +msgstr "ÇA m'arriverait à moi. Classique." + +#: game/4_min.rpy:1753 +msgid "What did I ever do to deserve this?" +msgstr "Qu'est-ce que j'ai fait pour mériter ça ?" + +#: game/4_min.rpy:1755 +msgid "You tied Noelle's braid to a tree." +msgstr "Tu as attaché la tresse de Noelle à un arbre." + +#: game/4_min.rpy:1757 +msgid "Besides that. That's so minor!" +msgstr "Non mais, à part ça. C'est un détail !" + +#: game/4_min.rpy:1759 +msgid "And \"accidentally\" dropped a worm we were dissecting down her shirt." +msgstr "" +"Et \"accidentellement\", fait tomber un ver qu'on disséquait dans son " +"chemisier." + +#: game/4_min.rpy:1761 +msgid "Besides that. That was weeks ago!" +msgstr "Non mais, à part ça. C'était y'a une semaine !" + +#: game/4_min.rpy:1763 +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." +msgstr "" +"Hier, tu l'as prise dans tes bras, t'as répondu \"OK !\" quand elle t'a " +"demandé de la poser, et tu l'as jetée dans la piscine de l'école." + +#: game/4_min.rpy:1764 +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" +msgstr "" +"Et quand elle a crié : \"Maintenant je suis toute mouillée\", tu as hurlé : " +"\"C'est elle qui l'a dit.\"" + +#: game/4_min.rpy:1766 +msgid "Besides that! None of these count!" +msgstr "Non mais, à part ça. Aucun d'entre eux ne compte !" + +#: game/4_min.rpy:1768 +msgctxt "check_c47e75c1" +msgid ".............." +msgstr ".............." + +#: game/4_min.rpy:1770 +msgid "Such a cruel world we live in." +msgstr "Nous vivons dans un monde si cruel." + +#: game/4_min.rpy:1772 +msgctxt "check_195e0304" +msgid "...Right." +msgstr "...C'est vrai." + +#: game/4_min.rpy:1774 +msgid "Diya clearly has no idea what to say." +msgstr "Diya ne sait clairement pas quoi dire." + +#: game/4_min.rpy:1775 +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." +msgstr "" +"Même si elle reste le plus souvent à écouter, Akarsha semble apprécier sa " +"présence." + +#: game/4_min.rpy:1777 +msgid "It looks like they're doing okay." +msgstr "On dirait qu'elles s'en sortent bien." + +#: game/4_min.rpy:1783 +msgid "Min returns to the table." +msgstr "Min revient à table." + +#: game/4_min.rpy:1785 +msgid "They're taking a long time in there." +msgstr "Elles prennent beaucoup de temps là-dedans." + +#: game/4_min.rpy:1786 +msgid "She's not crying, is she?" +msgstr "Elle ne pleure pas, n'est-ce pas ?" + +#: game/4_min.rpy:1788 +msgid "No, she's just being a drama queen like usual." +msgstr "Non, elle fait juste sa drama queen comme d'habitude." + +#: game/4_min.rpy:1789 +msgid "What, are you worried?" +msgstr "Quoi, tu es inquiète ?" + +#: game/4_min.rpy:1792 +msgid "What?? No." +msgstr "Quoi ?? Non." + +#: game/4_min.rpy:1793 +msgid "I was just curious." +msgstr "J'étais juste curieuse." + +#: game/4_min.rpy:1795 +msgid "Whatever you say, Satan." +msgstr "Si tu le dis, Satan." + +#: game/4_min.rpy:1803 +msgid "Was it really toilet water?" +msgstr "C'était vraiment l'eau des toilettes ?" + +#: game/4_min.rpy:1806 +msgid "What? Of course not. That would've been unsanitary." +msgstr "Quoi ? Bien sûr que non. Ça n'aurait pas été hygiénique." + +#: game/4_min.rpy:1807 +msgid "What kind of person do you think I am?" +msgstr "Quelle genre de personne penses-tu que je suis ?" + +#: game/4_min.rpy:1809 +msgid "What the fuck...That somehow makes it even worse." +msgstr "C'est quoi ce bordel... Ça rend les choses encore pires." + +#: game/4_min.rpy:1810 +msgid "You lied to her." +msgstr "Tu lui as menti." + +#: game/4_min.rpy:1813 +msgid "I never lied." +msgstr "Je ne mens jamais." + +#: game/4_min.rpy:1814 +msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." +msgstr "Je l'ai volontairement conduite à la mauvaise conclusion, c'est tout." + +#: game/4_min.rpy:1819 +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." +msgstr "" +"Hum... Ça me fait chier de l'admettre, mais tu es moins ennuyeuse que je ne " +"le pensais." + +#: game/4_min.rpy:1820 +msgid "I used to think you were the bland goody-two-shoes type." +msgstr "Je pensais que tu étais la meuf cul-béni." + +#: game/4_min.rpy:1821 +msgid "But you're actually this sadistic, manipulative weirdo." +msgstr "Mais en fait, tu es une sadique, une manipulatrice bizarre." + +#: game/4_min.rpy:1822 +msgid "I can respect that." +msgstr "Je peux respecter cela." + +#: game/4_min.rpy:1825 +msgid "...Thanks...?" +msgstr "... Merci... ?" + +#: game/4_min.rpy:1827 +msgid "Sorry I've been a jerk to you." +msgstr "Désolée d'avoir été une abrutie avec toi." + +#: game/4_min.rpy:1828 +msgid "If I'd given you a chance, we might've gotten along." +msgstr "Si je t'avais donné une chance, on aurait pu s'entendre." + +#: game/4_min.rpy:1831 +msgctxt "talkNoelle_6084cb07" +msgid "What?!" +msgstr "Quoi ?!" + +#: game/4_min.rpy:1833 +msgid "J-just kidding! I hate you." +msgstr "J- Je plaisante ! Je te déteste." + +#: game/4_min.rpy:1836 +msgid "Noelle nods with relief." +msgstr "Noëlle acquiesce avec soulagement." + +#: game/4_min.rpy:1838 +msgid "Good. I hate you, too." +msgstr "Bien. Je te déteste, moi aussi." + +#: game/4_min.rpy:1840 +msgid "None of this Disney shit." +msgstr "Pas de cette merde de Disney." + +#: game/4_min.rpy:1842 +msgctxt "talkNoelle_4d256c73" +msgid "Right." +msgstr "C'est ça." + +#: game/4_min.rpy:1849 +msgid "The workers are refilling the iced tea keg now." +msgstr "Les employés sont en train de remplir le tonneau de thé glacé." + +#: game/4_min.rpy:1851 +msgid "That looks good." +msgstr "Ça a l'air bon." + +#: game/4_min.rpy:1854 +msgid "Min fetches a glass of iced tea and returns to the table." +msgstr "Min va chercher un verre de thé glacé et retourne à la table." + +#: game/4_min.rpy:1856 +msgid "What is that?" +msgstr "Qu'est-ce que c'est ?" + +#: game/4_min.rpy:1858 +msgid "Iced tea." +msgstr "Du thé glacé." + +#: game/4_min.rpy:1861 +msgid "What? Where was it?" +msgstr "Quoi ? Où était-il ?" + +#: game/4_min.rpy:1862 +msgid "Min points at the glass keg in the corner of the buffet." +msgstr "Min désigne le tonneau en verre sur le coin du buffet." + +#: game/4_min.rpy:1864 +msgid "Why is it all by itself, away from the other beverages?" +msgstr "Pourquoi est-il tout seul, loin des autres boissons ?" + +#: game/4_min.rpy:1866 +msgid "Uh...Maybe they didn't have room by the soda machine?" +msgstr "" +"Euh... Peut-être qu'ils n'avaient pas de place près de la machine à soda ?" + +#: game/4_min.rpy:1868 +msgid "Now that she looks, though, there is room by the soda machine." +msgstr "" +"Maintenant qu'elle regarde, en fait, il y a de la place près de la machine à " +"soda." + +#: game/4_min.rpy:1870 +msgid "Shit. You're right." +msgstr "Merde. T'as raison." + +#: game/4_min.rpy:1871 +msgid "What the hell is this then?" +msgstr "Qu'est-ce que c'est, alors ?" + +#: game/4_min.rpy:1874 +msgid "How should I know?" +msgstr "Comment le saurais-je ?" + +#: game/4_min.rpy:1875 +msgid "Min sniffs it." +msgstr "Min le renifle." + +#: game/4_min.rpy:1877 +msgid "I can't tell what it is." +msgstr "Je peux pas dire ce que c'est." + +#: game/4_min.rpy:1878 +msgid "You try." +msgstr "Essaye." + +#: game/4_min.rpy:1880 +msgid "Noelle brings the bowl to her face and inhales." +msgstr "Noelle approche le bol de son visage et inhale." + +#: game/4_min.rpy:1881 +msgid "I don't know. It doesn't smell like a tea." +msgstr "Je ne suis pas sûre. Ca ne sent pas vraiment le thé." + +#: game/4_min.rpy:1882 +msgid "Min pours half of it into another glass and slides it over to Noelle." +msgstr "Min verse la moitié dans un autre verre et le glisse à Noelle." + +#: game/4_min.rpy:1884 +msgid "I don't want this!" +msgstr "Je n'en veux pas !" + +#: game/4_min.rpy:1886 +msgid "It's a symbol of our not being enemies anymore." +msgstr "C'est le symbole de la fin de l'époque où nous étions ennemies." + +#: game/4_min.rpy:1889 +msgid "I don't even know what it is!" +msgstr "Je ne sais même pas ce que c'est !" + +#: game/4_min.rpy:1891 +msgid "Then try it." +msgstr "Goûte alors." + +#: game/4_min.rpy:1894 +msgid "YOU try it." +msgstr "TU goûtes." + +#: game/4_min.rpy:1896 +msgid "What, are you scared it'll taste bad?" +msgstr "Quoi, t'as peur que ce soit dégueu ?" + +#: game/4_min.rpy:1899 +msgid "What if it's a condiment? Or a sauce? " +msgstr "Et s'il s'avère que c'est de l'assaisonnement ? Ou une sauce ? " + +#: game/4_min.rpy:1900 +msgid "It would be like eating mustard." +msgstr "Ben ça serait comme manger de la moutarde." + +#: game/4_min.rpy:1901 +msgid "We should just wait for Diya and Akarsha to come back and ask them. " +msgstr "Nous devrions attendre Diya et Akarsha et leur demander. " + +#: game/4_min.rpy:1903 +msgid "I don't want to be sitting here with matching cups with you!" +msgstr "J'ai pas envie de poireauter ici avec une tasse assortie à la tienne !" + +#: game/4_min.rpy:1904 +msgid "It'll look stupid!" +msgstr "On aura l'air connes !" + +#: game/4_min.rpy:1907 +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgstr "" +"Tu aurais dû penser à ça avant de pendre un verre de ce mystérieux liquide ! " + +#: game/4_min.rpy:1909 +msgid "I thought I knew what it was!" +msgstr "Je pensais savoir ce que c'était !" + +#: game/4_min.rpy:1912 +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." +msgstr "" +"Noelle regarde d'un oeil mauvais le contenu jaune-orangé de son verre. Après " +"un long moment, elle en prend une gorgée." + +#: game/4_min.rpy:1914 +msgid "Well? What is it?" +msgstr "Alors ? C'est comment ?" + +#: game/4_min.rpy:1917 +msgid "It's spicy, not sweet." +msgstr "C'est épicé et non sucré." + +#: game/4_min.rpy:1919 +msgid "It's...weird for a beverage. I don't like it." +msgstr "C'est... bizarre comme boisson. Je n'aime pas." + +#: game/4_min.rpy:1921 +msgid "What're you, racist?" +msgstr "T'es raciste ou quoi ?" + +#: game/4_min.rpy:1924 +msgid "I'm not racist!" +msgstr "Je ne suis pas raciste !" + +#: game/4_min.rpy:1926 +msgid "You're like one of those wimps who're afraid of durian." +msgstr "T'es comme ces mauviettes qui veulent pas essayer le durian." + +#: game/4_min.rpy:1927 +msgid "Closed-minded." +msgstr "Obtuse." + +#: game/4_min.rpy:1930 +msgid "I'm not! Look, I'll finish it!" +msgstr "Je ne suis pas obtuse ! Regarde, je le finis !" + +#: game/4_min.rpy:1932 +msgid "It's probably an acquired taste, like durian." +msgstr "Si ça se trouves on finit par aimer ça, comme le durian." + +#: game/4_min.rpy:1934 +msgid "Min begins drinking her glass of the liquid too." +msgstr "Min commence à boire le contenu de son verre." + +#: game/4_min.rpy:1936 +msgid "...It does taste weird for a drink." +msgstr "...C'est un peu space comme boisson." + +#: game/4_min.rpy:1937 +msgid "I don't like it. But I'm better than her! I'll never admit it!" +msgstr "C'est dégueu. Mais pas moyen que je lui dise ! Je vaux mieux qu'elle !" + +#: game/4_min.rpy:1941 +msgid "Grimacing, they continue drinking the mystery liquid in silence." +msgstr "" +"Tout en grimaçant, elles continuent de boire leur liquide mystère en silence." + +#: game/4_min.rpy:1943 +msgid "...Hey, you're like a Diya expert, right?" +msgstr "... Dis, t'es une sorte d'experte de Diya non?" + +#: game/4_min.rpy:1946 +msgid "More or less." +msgstr "Plus ou moins." + +#: game/4_min.rpy:1948 +msgid "Can I ask for your opinion on something, then?" +msgstr "J'peux te demander ton avis sur un truc alors ?" + +#: game/4_min.rpy:1950 +msgid "Yes?" +msgstr "Oui ?" + +#: game/4_min.rpy:1952 +msgid "Where would be the best possible place to take Diya on a date?" +msgstr "Ça serait quoi le lieu idéal où amener Diya pour une rencard ?" + +#: game/4_min.rpy:1956 +msgid "A dog park." +msgstr "Un parc à chiens." + +#: game/4_min.rpy:1958 +msgid "I already-" +msgstr "J'ai déjà-" + +#: game/4_min.rpy:1959 +msgid "I mean, besides a dog park." +msgstr "Je veux dire à part le parc à chiens." + +#: game/4_min.rpy:1961 +msgid "Then the Harry Potter theme park at Universal Studios." +msgstr "Le parc Harry Potter à Universal Studios." + +#: game/4_min.rpy:1963 +msgid "But I don't have the money to-" +msgstr "Mais j'ai pas l'argent pour-" + +#: game/4_min.rpy:1964 +msgid "I mean, the budget in this situation is small." +msgstr "On va dire qu'on est sur un budget serré." + +#: game/4_min.rpy:1967 +msgid "...In this hypothetical situation." +msgstr "...Dans cette situation tout à fait hypothétique." + +#: game/4_min.rpy:1969 +msgid "Right. In this hypothetical situation." +msgstr "Mais bien sûr. On parle d'une situation hypothétique." + +#: game/4_min.rpy:1970 +msgid "I'm testing your Diya knowledge." +msgstr "Je vérifie juste que tu connais bien Diya." + +#: game/4_min.rpy:1974 +msgctxt "dessert_b1a1420d" +msgid "................." +msgstr "................." + +#: game/4_min.rpy:1976 +msgctxt "dessert_c38327a8" +msgid "................." +msgstr "..................." + +#: game/4_min.rpy:1980 +msgid "She also likes eating." +msgstr "Elle aime aussi manger." + +#: game/4_min.rpy:1981 +msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" +msgstr "Pourquoi ne pas l'emmener dans un salon de thé ?" + +#: game/4_min.rpy:1982 +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." +msgstr "" +"Je sais qu'elle aimerait essayer le Snowcastle. Ils font du buble-tea avec " +"de la glace pillée." + +#: game/4_min.rpy:1983 +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." +msgstr "" +"Ce n'est pas très loin de notre lycée. Les élèves y vont souvent durant la " +"pause déjeuner." + +#: game/4_min.rpy:1985 +msgid "Perfect! Thanks." +msgstr "Parfait ! Merci." + +#: game/4_min.rpy:1987 +msgid "...I mean, you pass." +msgstr "....J'veux dire, t'as réussi." + +#: game/4_min.rpy:1989 +msgid "Because I was testing you." +msgstr "T'as réussi le test que je te faisais passer." + +#: game/4_min.rpy:1992 +msgctxt "dessert_b1a1420d_1" +msgid "................." +msgstr "............." + +#: game/4_min.rpy:1994 +msgid "Just as a reminder, I hate you." +msgstr "Pour ta gouverne, je te hais toujours." + +#: game/4_min.rpy:1995 +msgid "I'm only helping you to make sure Diya doesn't have a terrible time." +msgstr "" +"Je t'aide simplement parce que je veux m'assurer que Diya ne passera pas un " +"mauvais moment." + +#: game/4_min.rpy:1997 +msgid "Yeah, of course. I hate you, too." +msgstr "Je sais. Je te hais aussi." + +#: game/4_min.rpy:2000 +msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." +msgstr "Akarsha et Diya reviennent des toilettes." + +#: game/4_min.rpy:2001 +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." +msgstr "" +"Akarasha a les yeux qui sortent de leurs orbites quand elle voit Min prendre " +"une nouvelle gorgée du mystérieux liquide." + +#: game/4_min.rpy:2003 +msgid "Are you guys drinking pani?!" +msgstr "Vous buvez du pani ?!" + +#: game/4_min.rpy:2005 +msgid "Diya, look! Look, they're drinking pani!!" +msgstr "Diya, regarde! Elles sont en train de boire du pani!!" + +#: game/4_min.rpy:2008 +msgctxt "dessert_10ef475f" +msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:2010 +msgid "What?? What's pani?" +msgstr "Quoi ?? C'est quoi du pani ?" + +#: game/4_min.rpy:2012 +msgid "You're supposed to use it to fill puri, the fried dough ball things." +msgstr "" +"T'es censée l'utiliser pour remplir le puri, les trucs de boule de pâte " +"frite là." + +#: game/4_min.rpy:2013 +msgid "You don't drink it all by itself." +msgstr "Tu le bois pas tout entier tout seul." + +#: game/4_min.rpy:2015 +msgid "Noelle glares at Min." +msgstr "Noelle jette un regard méchant à Min." + +#: game/4_min.rpy:2016 +msgid "I told you it wasn't a beverage! I was right!" +msgstr "Je t'avais dit que c'était pas une boisson ! J'avais raison !" + +#: game/4_min.rpy:2018 +msgid "Don't pin it on me!" +msgstr "Wesh, j'ai rien dit !" + +#: game/4_min.rpy:2019 +msgid "You drank it all on your own!" +msgstr "T'as bu ça toute seule comme une grande !" + +#: game/4_min.rpy:2022 +msgid "Do you guys squirt ketchup directly into your mouths too??" +msgstr "Les meufs, vous aspergez vos bouches de ketchup aussi, ou quoi ??" + +#: game/4_min.rpy:2024 +msgctxt "dessert_bfcfdeac" +msgid "Shut up." +msgstr "Ta gueule." + +#: game/4_min.rpy:2026 +msgid "Ketchup Man..." +msgstr "Ketchup Man..." + +#: game/4_min.rpy:2027 +msgid "Both Diya and Akarsha are gleefully taking out their phones." +msgstr "" +"Diya et Akarsha sortent toutes les deux leurs téléphones avec un sourire " +"machiavélique." + +#: game/4_min.rpy:2033 +msgid "DON'T TAKE PHOTOS!" +msgstr "PAS DE PHOTOS !" + +#: game/4_min.rpy:2035 +msgid "Look what I got!!!" +msgstr "Regarde ce que j'ai !!!" + +#: game/4_min.rpy:2036 +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." +msgstr "" +"C'est une photo d'une Noelle toute floue et maussade essayant de repousser " +"le gobelet loin d'elle." + +#: game/4_min.rpy:2039 +msgctxt "dessert_10ef475f_1" +msgid "!!!!!!!!!!!!!!!" +msgstr "!!!!!!!!!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:2040 +msgid "Send it to me." +msgstr "Envoie-la moi." + +#: game/4_min.rpy:2042 +msgid "You're never gonna let us live this down, are you?" +msgstr "Tu vas jamais nous lâcher avec ça, hein ?" + +#: game/4_min.rpy:2045 +msgid "You guessed it, Ketchup Man 2." +msgstr "Bien deviné, Ketchup Man 2." + +#: game/4_min.rpy:2047 +msgid "Whatever, Pee Girl." +msgstr "Va te faire foutre, Pisse-Girl." + +#: game/4_min.rpy:2051 +msgid "Noelle storms off to the buffet area to escape Akarsha's photos." +msgstr "" +"Noelle se barre vers le buffet pour échapper à l'appareil photo d'Akarsha." + +#: game/4_min.rpy:2052 +msgid "Akarsha gets up and chases after her." +msgstr "Akarsha se lève et lui court après." + +#: game/4_min.rpy:2054 +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." +msgstr "" +"... Noelle arrange pas les choses. On va avoir un film d'action avec elle " +"qui court partout autour du bar à salade." + +#: game/4_min.rpy:2057 +msgid "And of her tripping." +msgstr "Et avec elle qui se casse la gueule." + +#: game/4_min.rpy:2059 +msgid "Huh? But she hasn't tripped." +msgstr "Hein ? Mais elle est pas tombée." + +#: game/4_min.rpy:2066 +msgid "As if on cue, Noelle stumbles over nothing and trips." +msgstr "Comme si elle avait reçu un signal, Noelle trébuche et tombe." + +#: game/4_min.rpy:2068 +msgid "Hey! This isn't a jungle gym!" +msgstr "Hey ! C'est pas la jungle ici !" + +#: game/4_min.rpy:2071 +msgctxt "dessert_136db9e2" +msgid "..........." +msgstr "..........." + +#: game/4_min.rpy:2073 +msgid "Wow, you're good." +msgstr "Waouh, t'es trop forte." + +#: game/4_min.rpy:2077 +msgid "We're alone at the table now..." +msgstr "On est seules à table maintenant..." + +#: game/4_min.rpy:2078 +msgid "Here's my chance to ask her out!!!" +msgstr "C'est l'moment d'lui demander de sortir avec moi !!!" + +#: game/4_min.rpy:2082 +msgid "We should go out and eat sometime." +msgstr "On devrait sortir un coup et manger ensemble." + +#: game/4_min.rpy:2085 +msgid "We're...already eating right now." +msgstr "On... est déjà en train de manger là." + +#: game/4_min.rpy:2087 +msgid "I mean, some other time. Just the two of us." +msgstr "Euh, j'veux dire, une autre fois. Juste nous deux." + +#: game/4_min.rpy:2099 +msgid "The next day" +msgstr "Le jour suivant" + +#: game/4_min.rpy:2102 +msgid "Snowcastle" +msgstr "Snowcastle" + +#: game/4_min.rpy:2110 +msgid "We're here!!! On a date!!!" +msgstr "On y est !!! Un date !!!" + +#: game/4_min.rpy:2112 +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgstr "" +"C'est l'heure du repas au bahut, là. On a mangé super vite et sprinté ici." + +#: game/4_min.rpy:2115 +msgid "How much time do we have?" +msgstr "Combien de temps on a ?" + +#: game/4_min.rpy:2117 +msgid "About 30 minutes before we gotta run back to campus." +msgstr "Genre 30 minutes avant qu'on doive courir vers le campus." + +#: game/4_min.rpy:2121 +msgid "Thanks for bringing me here." +msgstr "C'est sympa de m'avoir amenée ici, merci." + +#: game/4_min.rpy:2122 +msgid "I've always wanted to try their shaved ice." +msgstr "J'ai toujours voulu essayer leur glace pilée." + +#: game/4_min.rpy:2124 +msgid "I'm the one who should be thankful! Don't mention it!!" +msgstr "C'est moi qui devrait te dire merci ! C'est rien !!" + +#: game/4_min.rpy:2128 +msgid "Min receives a chat message. She quickly checks her phone." +msgstr "Min reçoit un message. Elle regarde rapidement son téléphone." + +#: game/4_min.rpy:2130 +msgctxt "date_8e0ddc15" +msgid "{nw}" +msgstr "{nw}" + +#: game/4_min.rpy:2131 +msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." +msgstr "Pour ton information, j'ai préparé une antisèche Diya." + +#: game/4_min.rpy:2133 +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." +msgstr "" +"Les meilleurs desserts et boissons que Diya aime :\n" +" - Tout aliment coloré artificiellement pour paraître bleu. La saveur n'a " +"pas d'importance (e.g. framboises bleues, Powerade bleu, etc.). Diya ne sait " +"pas faire la différence et s'y référera simplement à \"saveur bleue\". \n" +"- Beurre de cacahuète. Elle est indifférente aux véritables cacahuètes. \n" +"- La mangue. \n" +"- La nourriture avec un cercle à l'intérieur (e.g. beignets, kouglofs, " +"gommes rondes à la pêche..?)." + +#: game/4_min.rpy:2138 +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgstr "" +"Si vous êtes dans une situation où plusieurs aliments ont ces " +"caractéristiques (e.g. sont disponibles, à la fois un gâteau de couleur " +"bleue, et une gâteau-mousse à la mangue), la hiérarchie est la suivante : \n" +"\"Saveur bleue\" > Beurre de cacahuète > Mangue > Cercle à l'intérieur" + +#: game/4_min.rpy:2140 +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgstr "" +"Sujets de conversation suggérés\n" +" - Le groupe Owl City\n" +"- Les chiens qui ont une couleur de poils différente au-dessus de leurs " +"yeux, que l'on dirait qu'ils ont des sourcils \n" +"- 30 Millions d'Amis, l'émission" + +#: game/4_min.rpy:2144 +msgid "k" +msgstr "k" + +#: game/4_min.rpy:2145 +msgid "ill text you if i run into trouble" +msgstr "jte fais un sms si j'ai des ennuis" + +#: game/4_min.rpy:2146 +msgid "Understood." +msgstr "Entendu." + +#: game/4_min.rpy:2150 +msgid "Min and Diya take their place in line and gaze up at the menu." +msgstr "Min et Diya se mettent dans la file d'attente, et regardent le menu." + +#: game/4_min.rpy:2153 +msgid "These shaved ice desserts look massive." +msgstr "Ces desserts à la glace pilée ont l'air oufissimes." + +#: game/4_min.rpy:2154 +msgid "Maybe we can share one." +msgstr "On pourrait partager." + +#: game/4_min.rpy:2157 +msgctxt "date_9ee5e3fd" +msgid "Diya nods eagerly." +msgstr "Diya hoche la tête avec grand entrain." + +#: game/4_min.rpy:2158 +msgid "It's on purpose. They're made for couples to eat togeth-" +msgstr "" +"C'est fait exprès. Ils ont fait en sorte que les couples mangent ensem-" + +#: game/4_min.rpy:2161 +msgid "{big=+20}WE'RE SHARING ONE.{/big}" +msgstr "{big=+20}ON VA EN PARTAGER UN.{/big}" + +#: game/4_min.rpy:2164 +msgid "It's Diya and Min's turn in line now. " +msgstr "C'est maintenant au tour de Diya et de Min. " + +#: game/4_min.rpy:2166 +msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" +msgstr "Bienvenue à Snowcastle. Puis-je prendre votre commande ?" + +#: game/4_min.rpy:2167 +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." +msgstr "" +"Diya regarde Min anxieusement. Le cœur de Min s'arrête un instant en voyant " +"l'impuissance dans ses yeux." + +#: game/4_min.rpy:2169 +msgid "She's relying on me!" +msgstr "Elle se repose sur moi !" + +#: game/4_min.rpy:2170 +msgid "I've got you!" +msgstr "Je gère !" + +#: game/4_min.rpy:2172 +msgid "We'll have the Mt. Fuji." +msgstr "On va prendre le Mont Fuji." + +#: game/4_min.rpy:2173 +msgid "That one is blue." +msgstr "Ce truc est bleu." + +#: game/4_min.rpy:2175 +msgid "One Mt. Fuji, coming right up!" +msgstr "Et un Mont Fuji en cours !" + +#: game/4_min.rpy:2178 +msgid "Diya and Min find a table and wait for their order." +msgstr "Diya et Min s'assoient à une table et attendent leur commande." + +#: game/4_min.rpy:2180 +msgid "I'll pay you back." +msgstr "Je te rembourserai." + +#: game/4_min.rpy:2182 +msgid "No, it's on me! Don't worry about it." +msgstr "Nan, je paie ! T'en fais pas." + +#: game/4_min.rpy:2183 +msgid "I still have the money from the mall fountain." +msgstr "Il me reste de l'argent de la fontaine du centre commercial." + +#: game/4_min.rpy:2186 +msgid "...Thanks." +msgstr "... Merci." + +#: game/4_min.rpy:2188 +msgid "You're welcome. I'd kill someone if you asked me to." +msgstr "Au plaisir. J'tuerais n'importe qui si tu me le demandais." + +#: game/4_min.rpy:2191 +msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." +msgstr "" +"Sans même te le demander, j'suis quasi sûre que tu tuerais n'importe qui." + +#: game/4_min.rpy:2192 +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." +msgstr "" +"Les commandes sont en train d'être préparées au comptoir. Un employé " +"recouvre de sirop la montagne de glace pilée d'un autre client." + +#: game/4_min.rpy:2194 +msgid "Hey, we can watch them making it." +msgstr "Hé, on peut les regarder faire." + +#: game/4_min.rpy:2197 +msgid "Don't wanna see." +msgstr "Je veux pas voir ça." + +#: game/4_min.rpy:2198 +msgid "Food tastes better if you don't know what's in it." +msgstr "La bouffe c'est meilleur quand tu sais pas ce qu'il y a dedans." + +#: game/4_min.rpy:2199 +msgid "That way it's like magic." +msgstr "Comme ça, c'est comme de la magie." + +#: game/4_min.rpy:2201 +msgid "Huh. Never thought of it like that." +msgstr "Euh. J'y ai jamais pensé comme ça." + +#: game/4_min.rpy:2203 +msgid "Do you know how to cook?" +msgstr "Tu sais cuisiner ?" + +#: game/4_min.rpy:2205 +msgid "I can make microwaved popcorn." +msgstr "Je peux faire du popcorn au micro-ondes." + +#: game/4_min.rpy:2207 +msgid "That's not cooking." +msgstr "C'est pas cuisiner ça." + +#: game/4_min.rpy:2209 +msgid "What, can {i}you{/i} cook?" +msgstr "Quoi, tu peux cuisiner, {i}toi{/i} ?" + +#: game/4_min.rpy:2212 +msgid "...Not really." +msgstr ".. Pas vraiment." + +#: game/4_min.rpy:2213 +msgid "Once, I tried to make a pancake. When I was nine." +msgstr "Un coup, j'ai essayé de faire un pancake. Quand j'avais neuf ans." + +#: game/4_min.rpy:2214 +msgid "But it burned to a total crisp. Like a rock." +msgstr "" +"Mais ça a brûlé au point de se changer en carbone. Genre un caillou en " +"carbone." + +#: game/4_min.rpy:2215 +msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." +msgstr "J'arrivais même pas à gratter la poêle pour le sortir." + +#: game/4_min.rpy:2216 +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgstr "" +"J'étais gênée que j'ai creusé un grand trou dans le jardin et je l'ai " +"enterré." + +#: game/4_min.rpy:2218 +msgid "Including the pan?!" +msgstr "Avec la poelle ?!" + +#: game/4_min.rpy:2221 +msgid "I was desperate. Didn't know what else to do." +msgstr "J'étais désespérée. Je ne savais pas quoi faire d'autre." + +#: game/4_min.rpy:2223 +msgid "That's so cute. Like a little puppy." +msgstr "C'est si mignon. Comme un chiot." + +#: game/4_min.rpy:2226 +msgid "Are you making fun of me?" +msgstr "Tu te fous de moi ?" + +#: game/4_min.rpy:2228 +msgid "No! It's a good thing." +msgstr "Non ! Ce n'est pas une bonne chose." + +#: game/4_min.rpy:2230 +msgid "You're so cute sometimes that I almost can't stand it." +msgstr "Tu es si mignone que parfois je ne peux presque pas le supporter." + +#: game/4_min.rpy:2233 +msgctxt "date_d52b05c9" +msgid "................." +msgstr "...................." + +#: game/4_min.rpy:2234 +msgid "I-I have to go to the bathroom." +msgstr "J-Je dois aller aux cabinets." + +#: game/4_min.rpy:2236 +msgid "Diya staggers to her feet and makes for the restroom." +msgstr "Diya se lève en titubant et se dirige vers les toilettes." + +#: game/4_min.rpy:2238 +msgid "She misses the door and slams straight into the wall." +msgstr "Elle loupe la porte et se cogne conter le mur." + +#: game/4_min.rpy:2240 +msgctxt "date_4962ac78" +msgid "Diya!" +msgstr "Diya !" + +#: game/4_min.rpy:2242 +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." +msgstr "" +"Min se précipite à ses cotés alors qu'elle vacille et l'agrippe, inquiète " +"qu'elle ne chute." + +#: game/4_min.rpy:2244 +msgid "What's wrong? Are you hurt?" +msgstr "Qu'est-ce qui ne vas pas ? Tu t'es fait mal ?" + +#: game/4_min.rpy:2247 +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." +msgstr "" +"Diya secoue sa tête, le visage rouge. Elle semble avoir du mal à s'exprimer." + +#: game/4_min.rpy:2249 +msgid "You sure?" +msgstr "Tu es sûre ?" + +#: game/4_min.rpy:2251 +msgid "Diya nods frantically." +msgstr "Diya acquiesce rapidement." + +#: game/4_min.rpy:2253 +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." +msgstr "" +"Min la laisse doucement partir. Diya se précipiter dans les toilettes " +"(correctement cette fois)." + +#: game/4_min.rpy:2256 +msgid "As Min returns to the table, her phone screen lights up with a message." +msgstr "" +"Alors que Min retourne à la table, l'écran de son téléphone s'allume avec un " +"message." + +#: game/4_min.rpy:2257 +msgctxt "date_8e0ddc15_1" +msgid "{nw}" +msgstr "nw" + +#: game/4_min.rpy:2259 +msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" +msgstr "OH PUTDIN JENAIASDEZ" + +#: game/4_min.rpy:2260 +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgstr "" +"LA FAÇON DONT TU L'AS ATTRAPÉE, J'AI CRU QUE TU ALLAIS COMMENCER À LA BAISER " +"AU MILIEU DU RESTAURANT" + +#: game/4_min.rpy:2261 +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." +msgstr "" +"Akarsha, je suis convaincu que ses lunettes de soleil entrave ta réflexion." + +#: game/4_min.rpy:2262 +msgid "I am embarrassed to be seen with you." +msgstr "Je suis gênée d'être vue avec toi." + +#: game/4_min.rpy:2263 +msgid "well i cant take them off" +msgstr "Et bien, je ne peux pas les enlever" + +#: game/4_min.rpy:2264 +msgid "my coverll be blown" +msgstr "Ma couverture sera détruite" + +#: game/4_min.rpy:2265 +msgid "YOU SHOULD HAVE CHOSEN A BETTER DISGUISE IN THE FIRST PLACE, THEN." +msgstr "TU AURAIS DU COMMENCER PAR CHOISIR UN MEILLEUR DEGUISEMENT, tac." + +#: game/4_min.rpy:2268 +msgid "what" +msgstr "Quoi" + +#: game/4_min.rpy:2269 +msgid "turn around" +msgstr "retourne toi" + +#: game/4_min.rpy:2279 +msgctxt "date_bda8889e" +msgid ".................." +msgstr "..............." + +#: game/4_min.rpy:2282 +msgctxt "date_8e0ddc15_2" +msgid "{nw}" +msgstr "{nw}" + +#: game/4_min.rpy:2283 +msgctxt "date_f1a4dee5" +msgid "WTF" +msgstr "CQCB" + +#: game/4_min.rpy:2284 +msgid "diya's been texting me for advice on u" +msgstr "Diya ma demander des conseils par messages" + +#: game/4_min.rpy:2285 +msgid "thats why she went to the bathroom" +msgstr "C'est pour ça qu'elle est partie aux cabinets" + +#: game/4_min.rpy:2286 +msgctxt "date_47de0e2b" +msgid "WHAT" +msgstr "QUOI" + +#: game/4_min.rpy:2287 +msgid "Honestly, I'm annoyed she goes to you and not me." +msgstr "Honnêtement, je suis ennuyée qu'elle aille vers toi et non vers moi." + +#: game/4_min.rpy:2288 +msgid "why would she go to u? u never talk about feelings and gay stuff" +msgstr "" +"Pourquoi est-ce qu'elle se confie à toi ? Tu ne parle jamais de tes " +"sentiments et de trucs gay" + +#: game/4_min.rpy:2289 +msgid "and i also have master seduction skills" +msgstr "Et j'ai aussi une master en séduction" + +#: game/4_min.rpy:2290 +msgid "What master seduction skills?" +msgstr "Quel master en séduction ?" + +#: game/4_min.rpy:2291 +msgid "my Tactics" +msgstr "mes tactiques" + +#: game/4_min.rpy:2292 +msgid "If you're so knowledgable on these matters, why are you single?" +msgstr "Si tu en sais autan sur ces sujets, pourquoi es tu célib ?" + +#: game/4_min.rpy:2293 +msgid "excuse u im single bc i want to be??" +msgstr "Déso, je suis célib parce que je le veux ??" + +#: game/4_min.rpy:2294 +msgid "some people like being sad and alone" +msgstr "Y a des gens qui aiment être triste et seuls" + +#: game/4_min.rpy:2295 +msgid "on purpose" +msgstr "A dessein" + +#: game/4_min.rpy:2296 +msgid "On purpose." +msgstr "A dessein." + +#: game/4_min.rpy:2297 +msgid "rigHT, ON PURPOSE" +msgstr "CesT Ca, A dessein" + +#: game/4_min.rpy:2298 +msgid "not bc no one ever likes me back or anything" +msgstr "et pas car personne ne m'aime en retour ou qqch comme ça" + +#: game/4_min.rpy:2299 +msgid "dont attack me like this wtf???" +msgstr "pourquoi ce tacle à la jugulaire bordel ???" + +#: game/4_min.rpy:2300 +msgid "wait guys hold on" +msgstr "attendez les meufs" + +#: game/4_min.rpy:2301 +msgid "how long has this been going on????" +msgstr "ça dure depuis combien de temps ?????" + +#: game/4_min.rpy:2302 +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgstr "" +"Est-ce que tout ce truc au buffet était un coup monté ?? quand vous avez " +"toutes deux quittées la table ??" + +#: game/4_min.rpy:2303 +msgid "Take a wild guess, Sherlock." +msgstr "Essaie de deviner Sherlock." + +#: game/4_min.rpy:2304 +msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" +msgstr "" +"Tu sais quoi, Noelle je commence à me rendre compte que tu as un sens de " +"l'humour" + +#: game/4_min.rpy:2305 +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" +msgstr "" +"mais tu es tellement constipée émotionnellement que ton style d'humour est " +"juste extrêmement méchant." + +#: game/4_min.rpy:2306 +msgid "omg wait??" +msgstr "Oh mon dieux quoi ??" + +#: game/4_min.rpy:2307 +msgid "do u and noelle get along now??" +msgstr "Est-ce que Noelle et toi vous vous entendez bien maintenant ?" + +#: game/4_min.rpy:2308 +msgid "We don't get along." +msgstr "On ne s'entend pas." + +#: game/4_min.rpy:2309 +msgid "but we used to not get along much worse" +msgstr "Mais avant on s'entendaient encore moins bien." + +#: game/4_min.rpy:2314 +msgid "Diya returns to the table." +msgstr "Diya revient à table." + +#: game/4_min.rpy:2316 +msgid "Are you feeling better?" +msgstr "Tu te sens mieux ?" + +#: game/4_min.rpy:2319 +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." +msgstr "" +"Diya acquiesce d'un air penaud, puis se raidit de peur lorsqu'une serveuse " +"s'approche avec leur dessert sur un plateau." + +#: game/4_min.rpy:2320 +msgid "Waitress" +msgstr "Serveuse" + +#: game/4_min.rpy:2321 +msgid "One Mt. Fuji?" +msgstr "Un Mont Fuji ?" + +#: game/4_min.rpy:2322 +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." +msgstr "" +"Diya répond par un hochement de tête frénétique tandis que la serveuse fait " +"glisser le dessert sur la table." + +#: game/4_min.rpy:2326 +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." +msgstr "" +"c'est un monticule de glace pilée, sculpté et saturé de sirop de framboise " +"bleue et de lait concentré pour ressembler à une montagne." + +#: game/4_min.rpy:2328 +msgid "...!!!!!!!" +msgstr "...!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:2329 +msgid "The blue flavor looks good." +msgstr "La saveur bleue a l'air bonne." + +#: game/4_min.rpy:2332 +msgid "Noelle was spot on!" +msgstr "Noelle a été parfaite !" + +#: game/4_min.rpy:2335 +msgid "What're the pink things?" +msgstr "C'est quoi ces trucs roses ?" + +#: game/4_min.rpy:2338 +msgid "It's mochi. They're supposed to look like cherry blossoms." +msgstr "C'est des mochi. Ils sont sensé ressembler à des feuille de cerisier." + +#: game/4_min.rpy:2340 +msgid "Min stabs her spoon into the shaved ice and shovels it into her mouth." +msgstr "" +"Min plante sa cuillère dans la glace pilée et l'enfourne dans sa bouche." + +#: game/4_min.rpy:2341 +msgid "The shaved ice is so cold that her gums are growing numb." +msgstr "La glace pilée est si froide que ses gencives s'engourdissent." + +#: game/4_min.rpy:2346 +msgid "I think I'm getting brainfreeze." +msgstr "J'ai mal à la tête à cause du froid." + +#: game/4_min.rpy:2349 +msgctxt "date_4047d783" +msgid "Me too." +msgstr "Moi aussi." + +#: game/4_min.rpy:2350 +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." +msgstr "" +"Une goutte de crème coule sur le doigt de Diya. Elle la lèche rapidement " +"avant qu'elle n'atteigne sa paume." + +#: game/4_min.rpy:2351 +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgstr "" +"Min est tellement concentrée à regarder qu'elle ne se rend pas compte que sa " +"propre bouche est ouverte jusqu'à ce qu'elle sente une traînée de salive sur " +"le point d'en sortir." + +#: game/4_min.rpy:2352 +msgid "Min accidentally drooled onto the table." +msgstr "Min a bavé accidentellement sur la table." + +#: game/4_min.rpy:2354 +msgid "FUCK!! SHIT!!!!" +msgstr "PUTAIN !! MERDE !!!!" + +#: game/4_min.rpy:2358 +msgctxt "date_5db23ed9" +msgid "................" +msgstr "................" + +#: game/4_min.rpy:2360 +msgctxt "date_6a61dc07" +msgid "................" +msgstr "................" + +#: game/4_min.rpy:2363 +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " +msgstr "" +"Diya regarde fixement le mont Fuji. Elle fait certainement comme si elle ne " +"l'avait pas vu. " + +#: game/4_min.rpy:2367 +msgctxt "date_8e0ddc15_3" +msgid "{nw}" +msgstr "{nw}" + +#: game/4_min.rpy:2369 +msgid "HELP ME" +msgstr "AIDE-MOI" + +#: game/4_min.rpy:2370 +msgid "pretend to drown so she has to give you mouth-to-mouth" +msgstr "fais semblant de te noyer, pour qu'elle te fasse du bouche-à-bouche" + +#: game/4_min.rpy:2371 +msgid "wtf kind of plan is that" +msgstr "c kel genre de plan sa ptdr" + +#: game/4_min.rpy:2372 +msgid "what would i even be drowning on??" +msgstr "Et dans quoi est-ce que je me noierais ??" + +#: game/4_min.rpy:2374 +msgid "the shaved ice" +msgstr "dans de la glace pilée" + +#: game/4_min.rpy:2375 +msgid "no" +msgstr "nope" + +#: game/4_min.rpy:2377 +msgid "the toilet" +msgstr "les chiottes" + +#: game/4_min.rpy:2378 +msgid "NO" +msgstr "NAN" + +#: game/4_min.rpy:2380 +msgid "trust me im a love expert" +msgstr "fais-moi confiance, j'suis une experte de l'amour" + +#: game/4_min.rpy:2381 +msgid "there's no way this could possibly go wrong" +msgstr "y a aucun moyen que ça puisse mal tourner" + +#: game/4_min.rpy:2382 +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" +msgstr "" +"Au lieu de potentiellement la rendre confuse comme ça, pourquoi ne pas " +"t'ouvrir un peu, et lui dire ce que tu ressens ?" + +#: game/4_min.rpy:2383 +msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" +msgstr "" +"t la DERNIERE personne qualifiée sur cette planète à me dire que j'dois " +"m'ouvrir" + +#: game/4_min.rpy:2384 +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgstr "" +"J'vois absolument pas de quoi tu parles. Je suis parfaitement à l'aise sur " +"mes sentiments." + +#: game/4_min.rpy:2385 +msgid "SINCE WHEN XD" +msgstr "DEPUIS QUAND XD" + +#: game/4_min.rpy:2386 +msgid "hey frenchman u enjoy our company right?" +msgstr "Hé, la 2nde, tu kiffes notre présence hein ?" + +#: game/4_min.rpy:2387 +msgid "I'm not sure how you deluded yourself into believing that." +msgstr "Je me demande bien comment tu as pu te leurrer à penser ça." + +#: game/4_min.rpy:2388 +msgid "SEE" +msgstr "TU VOIS" + +#: game/4_min.rpy:2389 +msgctxt "date_754eade2" +msgid "LMAO" +msgstr "MDR" + +#: game/4_min.rpy:2390 +msgid "proved us right" +msgstr "Ca prouve qu'on avait raison" + +#: game/4_min.rpy:2391 +msgid "you cant even argue it" +msgstr "tu n'as même pas de contre-argument" + +#: game/4_min.rpy:2392 +msgctxt "date_95272ec7" +msgid "..........." +msgstr "..........." + +#: game/4_min.rpy:2393 +msgid "SHES TRAPPED" +msgstr "ELLE EST COINCEE" + +#: game/4_min.rpy:2394 +msgid "SHE HATES BEING WRONG BUT CANT ADMIT SHE LIKES US" +msgstr "ELLE DÉTESTE AVOIR TORT MAIS PEUT PAS AVOUER QU'ELLE NOUS KIFFE." + +#: game/4_min.rpy:2395 +msgid "I like you." +msgstr "Je t'apprécie." + +#: game/4_min.rpy:2396 +msgid "O__O" +msgstr "O__O" + +#: game/4_min.rpy:2397 +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." +msgstr "" +"CEPENDANT, tu es immature et d'un ennui incessant. Tout ce qu'il y a en toi " +"me remplit d'une rage indescriptible. Depuis la façon dont tu as à porter un " +"coupe-vent avec des tongs, à ta coiffure tellement idiote, ou encore au fait " +"que, bien que tu sois rusée, tu arrives toujours à faire des trucs stupides, " +"tel que nommer les fourchettes des \"râteaux à nourriture\", et ainsi de " +"suite." + +#: game/4_min.rpy:2398 +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgstr "" +"Et Min, t'es super instable et stupide. Déjà que je te supporte à peine, " +"alors si tu fais quoique ce soit de mal à Diya, je n'hésiterai pas à te " +"buter." + +#: game/4_min.rpy:2399 +msgid "WHY DO YOU HAVE TO IMMEDIATLY DRAG US TO DEFUSE THE SITUATION??" +msgstr "" +"PUTAIN, MAIS POURQUOI TU NOUS EMBARQUES TOUJOURS DANS DES SITUATIONS " +"PAREILLES ??" + +#: game/4_min.rpy:2400 +msgid "baby steps, frenchman! very good" +msgstr "à petits pas, belle gosse de seconde ! bravo" + +#: game/4_min.rpy:2401 +msgid "SHUT UP." +msgstr "LA FERME." + +#: game/4_min.rpy:2402 +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgstr "" +"Comme toujours, j'ai raison d'être ouverte d'esprit. Min n'a aucune excuse " +"valable." + +#: game/4_min.rpy:2403 +msgid "what if diya rejects me??" +msgstr "et si diya m'rejette ???" + +#: game/4_min.rpy:2404 +msgid "then that's her own personal problem for having bad taste" +msgstr "alors c'est son problème d'avoir des mauvais goûts" + +#: game/4_min.rpy:2405 +msgid "her loss not urs" +msgstr "sa perte, pas la tienne" + +#: game/4_min.rpy:2406 +msgid "what should i say??" +msgstr "alrs j'dis koi ??" + +#: game/4_min.rpy:2407 +msgid "lemme think" +msgstr "Att, je réfléchis" + +#: game/4_min.rpy:2408 +msgid "shit bitch u iz fine" +msgstr "koi 2 9 salope t bonne." + +#: game/4_min.rpy:2409 +msgid "WTH NO" +msgstr "WTF NON" + +#: game/4_min.rpy:2410 +msgid "hey girl rat piss" +msgstr "hey meuf pisse de rat" + +#: game/4_min.rpy:2411 +msgid "What??" +msgstr "Quoi ??" + +#: game/4_min.rpy:2412 +msgid "{image=ratpiss.png}" +msgstr "{image=ratpiss.png}" + +#: game/4_min.rpy:2413 +msgid "WHO TF WOULD SAY THAT" +msgstr "PUTAIN, MAIS QUI DIRAIT UNE MERDE PAREILLE" + +#: game/4_min.rpy:2414 +msgid "DO IT" +msgstr "FAIS LE" + +#: game/4_min.rpy:2415 +msgid "HEY GIRL RAT PISS" +msgstr "HEY MEUF PISSE DE RAT" + +#: game/4_min.rpy:2416 +msgid "N O" +msgstr "N-O-N" + +#: game/4_min.rpy:2417 +msgid "IF U DONT MAKE A MOVE WITHIN THE NEXT 5 MINUTES" +msgstr "SI TU TE BOUGES PAS D'ICI LES 5 PROCHAINES MINUTES" + +#: game/4_min.rpy:2418 +msgid "IMMA BELT THE CRAZY FROG SONG AND RUIN UR WHOLE DATE!!" +msgstr "J'VAIS GUELER CETTE PUTAIN DE \"Crazy Frog\"ET RUINER VOTRE DATE !!!" + +#: game/4_min.rpy:2419 +msgid "IVE PRACTICED" +msgstr "J'ME SUIS ENTRAÎNEE" + +#: game/4_min.rpy:2420 +msgid "Unfortunately, I can confirm that she's practiced." +msgstr "Malheureusement, je confirme : elle s'est entraînée." + +#: game/4_min.rpy:2425 +msgid "Okay. I can do this." +msgstr "Ok. J'peux faire ça." + +#: game/4_min.rpy:2428 +msgid "My mouth is so cold." +msgstr "Ma bouche est gelée." + +#: game/4_min.rpy:2430 +msgid "Want me to warm it up for you?" +msgstr "Tu veux que j'la réchauffe pour toi ?" + +#: game/4_min.rpy:2433 +msgid "Diya freezes." +msgstr "Diya s'immobilise." + +#: game/4_min.rpy:2435 +msgid "OH MY GOD?? I FUCKED UP!!! I FUCKED UP!!" +msgstr "OH PUTAIN ! J'AI MERDÉ !!! J'AI MERDÉ !!!" + +#: game/4_min.rpy:2438 +msgid "Diya gives her a nervous, very small nod." +msgstr "Diya lui fait un petit signe de tête, nerveusement." + +#: game/4_min.rpy:2440 +msgid "WHAT???????!" +msgstr "QUOI ??????!" + +#: game/4_min.rpy:2443 +msgid "Kiss her" +msgstr "L'embrasser" + +#: game/4_min.rpy:2447 +msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." +msgstr "Min rampe à quatre pattes sur la table , secouant la vaisselle." + +#: game/4_min.rpy:2448 +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgstr "" +"Diya halète, alors que Min prend son visage dans ses paumes et attrape ses " +"lèvres avec les siennes." + +#: game/4_min.rpy:2449 +msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." +msgstr "Comme prévenu, sa bouche est froide, et de saveur bleue." + +#: game/4_min.rpy:2450 +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgstr "" +"Diya ne la repousse pas, mais ne l'embrasse pas en retour non plus. Min " +"ressent qu'elle tremble dans ses bras, comme un lapin effrayé." + +#: game/4_min.rpy:2451 +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." +msgstr "" +"Anxieuse, Min recule alors qu'elle entend Akarsha s'esclaffer et crier en " +"arrière-fond." + +#: game/4_min.rpy:2454 +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." +msgstr "" +"Les joues vives et rougissantes, Diya s'accroche désespéremment aux manches " +"de la veste de Min." + +#: game/4_min.rpy:2455 +msgid "Is this good?" +msgstr "C'était bien ?" + +#: game/4_min.rpy:2457 +msgid "Diya frantically nods in response, looking embarrassed." +msgstr "Diya répond en hochant la tête frénétiquement, l'air embarrassée." + +#: game/4_min.rpy:2458 +msgid "I don't know what to do." +msgstr "J'sais pas quoi faire..." + +#: game/4_min.rpy:2459 +msgid "I've never done this before." +msgstr "J'ai jamais fait ça avant." + +#: game/4_min.rpy:2461 +msgid "Me neither, but don't worry. I looked it up on Yahoo Answers." +msgstr "La même, mais no problemo. J'me suis renseignée sur Yahoo Answers." + +#: game/4_min.rpy:2462 +msgid "Unless you wanna start smaller?" +msgstr "A moins que tu veuilles débuter plus soft ?" + +#: game/4_min.rpy:2464 +msgctxt "date_caf4954b" +msgid "I..." +msgstr "Je..." + +#: game/4_min.rpy:2465 +msgid "I want to hold hands with you and cuddle." +msgstr "J'ai envie de te prendre les mains et de te faire un câlin." + +#: game/4_min.rpy:2467 +msgid "We can do that." +msgstr "On peut faire ça." + +#: game/4_min.rpy:2471 +msgid "Min takes Diya's hand." +msgstr "Min prend la main de Diya." + +#: game/4_min.rpy:2473 +msgid "I'm happy you kissed me." +msgstr "J'suis heureuse que tu m'aies embrassée." + +#: game/4_min.rpy:2474 +msgid "I like you a lot." +msgstr "J't'aime beaucoup." + +#: game/4_min.rpy:2476 +msgctxt "date_510b0bc2" +msgid "Me too." +msgstr "Moi aussi." + +#: game/4_min.rpy:2478 +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." +msgstr "" +"Min caresse légèrement les lèvres de Diya avec ses pousses ; Diya frissonne " +"au toucher, alors que Min se rapproche doucement." + +#: game/4_min.rpy:2479 +msgid "Do you like this?" +msgstr "Tu kiffes ça ?" + +#: game/4_min.rpy:2481 +msgid "Diya nods, then closes her eyes and leans in." +msgstr "Diya hoche la tête, puis ferme les yeux et se penche." + +#: game/4_min.rpy:2482 +msgid "She nuzzles against Min, peppering her cheek with soft, little kisses." +msgstr "" +"Elle se blottit contre Min, parsemant ses joues de doux petits baisers." + +#: game/4_min.rpy:2483 +msgid "OH MY GOD!!! DIYA IS KISSING ME!!!" +msgstr "OH PUTAIN !!! DIYA M'A EMBRASSÉ !!!" + +#: game/4_min.rpy:2488 +msgid "The table. It's-" +msgstr "La table. Elle est-" + +#: game/4_min.rpy:2490 +msgid "Noelle stands up and is approaching them." +msgstr "Noelle se lève, et s'approche d'elles." + +#: game/4_min.rpy:2491 +msgid "What the fuck?! Go away Noelle!" +msgstr "C'quoi c'bordel ?! Dégage Noelle !" + +#: game/4_min.rpy:2494 +msgid "You think I {i}want{/i} to be here watching this disgusting display?" +msgstr "" +"Tu penses que je {i}veux{/i} rester ici à regarder cette scène dégoûtante ?" + +#: game/4_min.rpy:2495 +msgid "The table is-" +msgstr "La table est-" + +#: game/4_min.rpy:2497 +msgid "A leg of the table gives way under Min's weight!" +msgstr "Un des pieds de la table cède sous le poids de Min !" + +#: game/4_min.rpy:2509 +msgid "I can't believe we're banned from Snowcastle now." +msgstr "J'arrive pas à croire qu'on est bannies de Snowcastle désormais." + +#: game/4_min.rpy:2511 +msgid "I can't believe Min BROKE THEIR TABLE." +msgstr "Je n'arrive pas à croire que Min ait CASSE LEUR TABLE." + +#: game/4_min.rpy:2514 +msgid "No choice." +msgstr "Pas l'choix." + +#: game/4_min.rpy:2517 +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgstr "" +"Vous auriez vraiment pu vous retenir de vous embrasser, ne serait-ce que 10 " +"secondes, et vous déplacer de l'autre côté de la table." + +#: game/4_min.rpy:2519 +msgid "Like I said, no choice." +msgstr "Comme je l'ai dit, pas l'choix." + +#: game/4_min.rpy:2522 +msgid "That was even better than you guys drinking pani at the buffet." +msgstr "C'était encore meilleur que lorsque vous buviez du pani au buffet." + +#: game/4_min.rpy:2524 +msgctxt "lastChat_bfcfdeac" +msgid "Shut up." +msgstr "La ferme." + +#: game/4_min.rpy:2526 +msgid "Yeah, shut your fuck up." +msgstr "Ouais, ferme ta putain de gueule." + +#: game/4_min.rpy:2529 +msgid "Shut your fuck up..." +msgstr "Ta gueule..." + +#: game/4_min.rpy:2532 +msgid "I hate you all. I'm going home." +msgstr "Je vous déteste toutes. Je rentre chez moi." + +#: game/4_min.rpy:2534 +msgid "Okay. See you at practice tomorrow." +msgstr "Ok. On se voit à l'entraînement demain." + +#: game/4_min.rpy:2537 +msgid "No wait! Stay!!!" +msgstr "Non attends ! Reste !!!" + +#: game/4_min.rpy:2539 +msgid "Change my mind, then." +msgstr "Alors fais moi changer d'avis." + +#: game/4_min.rpy:2540 +msgid "You have approximately 10 seconds." +msgstr "Tu as environ 10 secondes." + +#: game/4_min.rpy:2542 +msgid "Friendship is like peeing on yourself." +msgstr "L'amitié, c'est un peu comme se pisser dessus." + +#: game/4_min.rpy:2543 +msgid "Everyone can see it but only you get the warm feeling it brings." +msgstr "" +"Tout le monde peut le voir, mais il n'y a que toi qui peut ressentir la " +"chaleur que ça apporte." + +#: game/4_min.rpy:2545 +msgid "What the fuck..." +msgstr "Mais what the fuck..." + +#: game/4_min.rpy:2548 +msgctxt "lastChat_93212e9d" +msgid "............." +msgstr "............." + +#: game/4_min.rpy:2551 +msgid "Goodbye." +msgstr "Au revoir." + +#: game/4_min.rpy:2554 +msgid "NO!!!" +msgstr "NON !!!" + +#: game/4_min.rpy:2557 +msgid "WHAT WERE YOU EXPECTING AFTER THAT YOU NASTY FREAK HO???" +msgstr "MEUF, TU T'ATTENDAIS A QUOI APRÈS CA, PUTAIN DE DÉGUEULASSE OH ???" + +#: game/4_min.rpy:2558 +msgid "PEE GIRL AGAIN??" +msgstr "PISSEUSE, ENCORE ???" + +#: game/4_min.rpy:2562 +msgid "!!!!!!!!!!" +msgstr "!!!!!!!!!!" + +#: game/4_min.rpy:2565 +msgid "MEANIE!!!" +msgstr "VILAINE !!!" + +#: game/4_min.rpy:2566 +msgid "You...YOU DUNG ELF." +msgstr "GROSSE... CRASSEUSE D'ELFE." + +#: game/4_min.rpy:2568 +msgid "WHAT???" +msgstr "QUOI ???" + +#: game/4_min.rpy:2581 +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" +msgstr "" +"Pendant la métamorphose, à l'intérieur de la chrysalide, tu sais comment la " +"chenille se transforme en soupe ?" + +#: game/4_min.rpy:2582 +msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." +msgstr "Elle fond et devient cette boue gluante et dégueulasse." + +#: game/4_min.rpy:2583 +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." +msgstr "" +"Chez tout le monde, c'est le grand bordel en grandissant. Certaines " +"personnes sont juste plus douées à le cacher que d'autres." + +#: game/4_min.rpy:2584 +msgid "It's okay to be a flaming dumpster fire." +msgstr "C'est normal d'être une épave." + +#: game/4_min.rpy:2585 +msgid "It's okay if you're not what your parents wanted you to be." +msgstr "" +"Il n'y a rien de mal à ne pas être ce que tes parents voulaient que tu sois." + +#: game/4_min.rpy:2586 +msgid "It's okay to change your mind." +msgstr "C'est pas grave de changer d'avis." + +#: game/4_min.rpy:2587 +msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." +msgstr "" +"Si tu veux devenir un papillon, tu dois d'abord être une bouillie de " +"papillon." + +#: game/4_min.rpy:2588 +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." +msgstr "" +"Si tu penses commeça, on se démerde toutes plutôt bien en ce moment, non ? " +"Mais on le sait pas encore." + +#: game/4_min.rpy:2589 +msgid "Just keep going." +msgstr "Vas-y, continue." + +#: game/4_min.rpy:2590 +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." +msgstr "" +"Continue, et tu finiras peut-être par trouver des gens qui t'aiment pour la " +"merde chelou que tu es." + +#: game/4_min.rpy:2591 +msgid "You deserve to be happy." +msgstr "Tu mérites d'être heureuse." + +#: game/4_min.rpy:2592 +msgctxt "lastChat_3ae0dff5" +msgid "So don't give up." +msgstr "Alors lâche rien." + +#: game/4_min.rpy:2593 +msgctxt "lastChat_7b63ab9f" +msgid "I won't give up if you don't give up." +msgstr "J'vais rien lâcher si t'abandonnes pas." + +#: game/4_min.rpy:2594 +msgid "...And if an alligator attacks you, go for the eyes." +msgstr "Et si un alligator t'attaque, vise les yeux." + +#: game/4_min.rpy:2595 +msgctxt "lastChat_cce84401" +msgid "What?" +msgstr "Quoi ?" + +#: game/4_min.rpy:2596 +msgid "That's what I told Min last time she said that line. The not giving up." +msgstr "" +"C'est ce que j'avais dit à Min la dernière fois qu'elle m'avait dit ça. Le " +"truc de rien lâcher, là." + +#: game/4_min.rpy:2597 +msgid "I have trivia like that, too!" +msgstr "J'ai des anecdotes comme ça aussi !" + +#: game/4_min.rpy:2598 +msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." +msgstr "" +"Si tu marches sur le trottoir, et que tu vois une voiture foncer vers toi..." + +#: game/4_min.rpy:2599 +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." +msgstr "" +"Au lieu d'aller de l'avant ou de l'arrière, bouge direct à gauche ou à " +"droite, vers l'obstacle le plus proche que tu vois." + +#: game/4_min.rpy:2600 +msgid "Why left or right? I don't get it." +msgstr "Pourquoi à gauche ou à droite ? J'pige pas." + +#: game/4_min.rpy:2601 +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgstr "" +"En temps normal, t'as pas le temps de deviner dans quelle direction va la " +"voiture. Bouger direct à la perpendiculaire du sens auquel tu lui fais face " +"est la meilleure option." + +#: game/4_min.rpy:2602 +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgstr "Je cherchais comment survivre si une voiture fonçait vers un piéton." + +#: game/4_min.rpy:2603 +msgid "I already told you, I'll just hit the car out of the way." +msgstr "J'te l'ai déjà meuf. Je buterais la caisse hors de la route." + +#: game/4_min.rpy:2604 +msgid "This turned into a random advice session." +msgstr "Cela s'est transformé en une séance de conseils aléatoires." + +#: game/4_min.rpy:2605 +msgid "End this conversation. Otherwise we'll be standing here forever." +msgstr "Abrège la conversation. Autrement, on va en avoir pour des lustres." + +#: game/4_min.rpy:2606 +msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." +msgstr "Ok, j'abrège now. Bye." + +#: game/4_min.rpy:2618 +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgstr "" +"Créé par \n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" + +#: game/4_min.rpy:2622 +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgstr "" +"{white}Musique par{/white}\n" +"miltata {white}et{/white} {blue}Ketsa{/blue}" + +#: game/4_min.rpy:2626 +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgstr "" +"{white}Chansons supplémentaires{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" + +#: game/4_min.rpy:2629 +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" +msgstr "" +"{white}Sons{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" + +#: game/4_min.rpy:2633 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " +msgstr "" +"{white}{size=+25}Bêta-testeurs{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}doucement\n" +"Aino{space=55}{blue}Infinition{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " + +#: game/4_min.rpy:2637 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgstr "" +"{white}{size=+25}Bêta-testeurs{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" + +#: game/4_min.rpy:2642 +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgstr "" +"{white}{size=+25}Bêta-testeurs{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" + +#: game/4_min.rpy:2646 +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgstr "" +"{white}{size=+25}Remerciements spéciaux{/size}{/white}\n" +"{blue}Script supplémentaire : Arazati{/blue}\n" +"Localisation japonaise : KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Localisation chinoise : {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Localisation brésilienne : Jean Araujo\n" +"{blue}Localisation tchèque : scie{/blue}\n" +"Localisation coréenne : KyleHeren\n" +"{blue}Localisation polonaise : ymzu{/blue}\n" +"Localisation persanne : Kasbarg\n" +"{blue}Localisation indonésienne : Konberrii{/blue}" + +#: game/4_min.rpy:2651 +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" +msgstr "" +"{white}{size=+25}Remerciements spéciaux{/size}{/white}\n" +"{blue}Script supplémentaire : Arazati{/blue}\n" +"Localisation japonaise : KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Localisation chinoise : {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Localisation brésilienne : Jean Araujo\n" +"{blue}Localisation tchèque : scie{/blue}\n" +"Localisation coréenne : KyleHeren\n" +"{blue}Localisation polonaise : ymzu{/blue}\n" +"Localisation persanne : Kasbarg\n" +"{blue}Localisation indonésienne : Konberrii{/blue}\n" +"Et Vous" + +#: game/4_min.rpy:2655 +msgid "I really miss high school" +msgstr "Le lycée me manque vraiment" + +#: game/4_min.rpy:2656 +msgid " " +msgstr " " + +#: game/4_min.rpy:2674 +msgid "The future" +msgstr "Le futur" + +#: game/4_min.rpy:2680 +msgid "So which one do you want?" +msgstr "Alors lequel tu veux ?" + +#: game/4_min.rpy:2682 +msgid "Don't know." +msgstr "J'sais pas." + +#: game/4_min.rpy:2683 +msgid "Which dog friend do you want, Shibe." +msgstr "Alors Shibe, quel ami chien tu veux ?" + +#: game/4_min.rpy:2685 +msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." +msgstr "" +"A entendre son nom, Shibe se tourne vivement vers Diya, la langue pendante." + +#: game/4_min.rpy:2686 +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." +msgstr "" +"Alors qu'il remue la queue dans les bras de Min, son imperméable grenouille " +"crisse." + +#: game/4_min.rpy:2687 +msgid "He's too nice. He likes all of them." +msgstr "Il est trop cool. Il les kiffe tous." + +#: game/4_min.rpy:2688 +msgid "Diya peers down at a pomeranian in the enclosure." +msgstr "Diya regarde la poméranienne dans l'enclos;" + +#: game/4_min.rpy:2689 +msgctxt "epilogue_57537cff" +msgid "....!" +msgstr "....!" + +#: game/4_min.rpy:2690 +msgid "This one. Reminds me of you." +msgstr "Celle-ci. Elle m'fait grave penser à toi." + +#: game/4_min.rpy:2692 +msgid "How?" +msgstr "Genre ?" + +#: game/4_min.rpy:2693 +msgid "Small, but thinks she's invincible." +msgstr "Elle est p'tite, mais elle se croit invincible." + +#: game/4_min.rpy:2694 +msgid "Hey..." +msgstr "Eh..." + +#: game/4_min.rpy:2695 +msgid "It's a charm point. I love you for it." +msgstr "C'est un trait craquant. Je t'aime pour ça." + +#: game/4_min.rpy:2700 +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgstr "" +"Diya soulève la petite poméranienne et la regarde droit dans ses yeux noirs, " +"des yeux sans âme." + +#: game/4_min.rpy:2701 +msgid "Your name is Pom." +msgstr "Tu t'appelles Pom." + +#: game/options.rpy:15 +msgid "Butterfly Soup" +msgstr "Butterfly Soup" + +#: game/screens.rpy:645 msgid "Save" msgstr "Sauvegarder" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 msgid "Skip" msgstr "Passer" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 msgid "Prefs" msgstr "Prefs" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 msgid "New Game" msgstr "Nouvelle partie" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 msgid "History" msgstr "Historique" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 msgid "Load Game" msgstr "Charger" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 msgid "About" msgstr "À propos" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 msgid "End Replay" msgstr "Arrêter le replay" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principal" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 msgid "Return" msgstr "Retour arrière" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" +#: game/screens.rpy:1115 +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgstr "" +"Jeu créé par {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Fait avec {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" + +#: game/screens.rpy:1117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Musique :" + +#: game/screens.rpy:1118 +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, et Thoughts of You de {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"sous licence CC BY-NC-ND 4.0\n" + +#: game/screens.rpy:1119 +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" +msgstr "" +"Romaras, Blooming, et Side by Side de Miltata sous licence \n" +"CC BY-NC 3.0" + +#: game/screens.rpy:1120 +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgstr "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}Cet artiste a des musiques disponibles à la " +"vente !\n" +"Merci de lui apporter votre soutien !{/a}\n" + +#: game/screens.rpy:1121 +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} " +"de {b}Bloodgod{/b} sous licence\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" + #: game/screens.rpy:1122 -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" -msgstr "Jeu créé par {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nFait avec {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" +msgstr "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"de {b}YOSHI{/b} sous licence CC\n" -#: game/screens.rpy:1124 -msgid "\n\nMusic:" -msgstr "\n\nMusique :" - -#: game/screens.rpy:1125 -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "Thought Projection, Holding Your Breath, et Thoughts of You de {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nsous licence CC BY-NC-ND 4.0\n" - -#: game/screens.rpy:1126 -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" -msgstr "Romaras, Blooming, et Side by Side de Miltata sous licence \nCC BY-NC 3.0" - -#: game/screens.rpy:1127 -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" -msgstr "{a=https://miltata.bandcamp.com/}Cet artiste a des musiques disponibles à la vente !\nMerci de lui apporter votre soutien !{/a}\n" - -#: game/screens.rpy:1128 -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} de {b}Bloodgod{/b} sous licence\nCC BY-NC-ND 4.0\n" - -#: game/screens.rpy:1129 -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" -msgstr "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} de {b}YOSHI{/b} sous licence CC\n" - -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "Overflowing de {b}Tatsuya Kato{/b}\n" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" -msgstr "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight de {b}Matt Mulholland{/b}" +msgstr "" +"My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight de {b}Matt Mulholland{/b}" -#: game/screens.rpy:1132 -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" -msgstr "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}Cette chanson est disponible à l'achat !\nMerci d'apporter votre soutien à l'artiste !{/a}\n" +#: game/screens.rpy:1125 +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +msgstr "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"Cette chanson est disponible à l'achat !\n" +"Merci d'apporter votre soutien à l'artiste !{/a}\n" -#: game/screens.rpy:1134 +#: game/screens.rpy:1127 msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" msgstr "Thème : Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) de {b}Miltata{/b}" -#: game/screens.rpy:1135 -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" -msgstr "Musique des crédits : Calling Project 2 de {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +#: game/screens.rpy:1128 +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +msgstr "" +"Musique des crédits : Calling Project 2 de {b}{a=http://que-music.net/}.que{/" +"a}{/b}\n" -#: game/screens.rpy:1138 -msgid "\n\nSound:" -msgstr "\n\nSons :" +#: game/screens.rpy:1131 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Sons :" -#: game/screens.rpy:1139 +#: game/screens.rpy:1132 msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" -#: game/screens.rpy:1140 -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} de LittleRobotSoundFactory\nsous licence CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1133 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} de LittleRobotSoundFactory\n" +"sous licence CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1141 -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} de CGEffex \nsous licence CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1134 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} de CGEffex \n" +"sous licence CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1142 -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" -msgstr "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} de Peacewaves sous licence CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1135 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +msgstr "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} de " +"Peacewaves sous licence CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1144 -msgid "\n\nAdditional scripting help:" -msgstr "\n\nAide additionnelle pour la programmation :" +#: game/screens.rpy:1137 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Aide additionnelle pour la programmation :" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" -#: game/screens.rpy:1147 -msgid "\n\nChinese localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation chinoise par : " +#: game/screens.rpy:1140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation chinoise par : " -#: game/screens.rpy:1148 -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" -msgstr "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +#: game/screens.rpy:1141 +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +msgstr "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" -#: game/screens.rpy:1150 -msgid "\n\nJapanese localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation japonaise par :" +#: game/screens.rpy:1143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation japonaise par :" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "KINSHA Co., Ltd." -#: game/screens.rpy:1153 -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation en portugais du Brésil par : " +#: game/screens.rpy:1146 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation en portugais du Brésil par : " -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" -#: game/screens.rpy:1156 -msgid "\n\nKorean localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation coréenne par : " +#: game/screens.rpy:1149 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation coréenne par : " -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 msgid "KyleHeren" msgstr "KyleHeren" -#: game/screens.rpy:1159 -msgid "\n\nCzech localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation tchèque par : " +#: game/screens.rpy:1152 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation tchèque par : " -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation polonaise par : " +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation polonaise par : " -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation persanne par : " +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation persanne par : " -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "Kasbarg" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" -msgstr "\n\nLocalisation indonésienne par :" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Localisation indonésienne par :" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "\n\nLocalisation française par :" - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "Les Queerscriptors de {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Page {}" msgstr "Page {}" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Automatic saves" msgstr "Sauvegardes automatiques" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Quick saves" msgstr "Sauvegardes rapides" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "%d %B %Y, %H:%M" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "empty slot" msgstr "Emplacement vide" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 msgid "<" msgstr "<" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 msgid "{#auto_page}A" msgstr "{#auto_page}A" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 msgid "{#quick_page}Q" msgstr "{#quick_page}R" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 msgid ">" msgstr ">" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "Affichage" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 msgid "Window" msgstr "Fenêtré" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "Texte non-lu" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "Après les choix" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "Mouvement d’écran" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "Effet panorama du fond" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "Tremblement d’écran" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 msgid "Music Volume" msgstr "Volume de la musique" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 msgid "Sound Volume" msgstr "Volume des sons" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "Test" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 msgid "Voice Volume" msgstr "Volume des voix" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 msgid "Mute All" msgstr "Tout muet" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 msgid "Text Speed" msgstr "Vitesse du texte" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: game/screens.rpy:1510 -msgid "English" -msgstr "English" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "{font=traditional_chinese.ttf}{size=20}中文{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "{font=japanese.ttc}{size=20}日本語{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "{font=Binggrae.otf}{size=20}한국어{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "{font=myriad.OTF}{size=20}Português{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "{font=myriad.OTF}{size=20}Česky{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "{font=myriad.OTF}{size=20}Polski{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "{font=times.ttf}{size=25}فارسی{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "bahasa Indonesia" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "Français" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 msgid "The dialogue history is empty." msgstr "L'historique de dialogue est vide." -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 msgid "Mouse" msgstr "Souris" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 msgid "Gamepad" msgstr "Manette" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "Entrée" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "Avance le dialogue et active l'interface" -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "Espace" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "Avance le dialogue sans faire de choix." -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "Flèches du clavier" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "Parcourir l'interface." -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "Échap" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "Accéder au menu du jeu." -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "Passe les dialogues quand la touche est maintenue." -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "Active le passage des dialogues." -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "Page haut" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "Ramène au dialogue précédent." -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "Page bas" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "Avance au dialogue suivant." -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "Prendre une capture d'écran." -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." -msgstr "Active/Désactive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}l'assistant vocal{/a}." +msgstr "" +"Active/Désactive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}l'assistant vocal{/a}." -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 msgid "Left Click" msgstr "Clic gauche" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 msgid "Middle Click" msgstr "Clic milieu" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "Cache l'interface utilisateur." -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 msgid "Right Click" msgstr "Cache l'interface utilisateur." -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" -msgstr "Molette souris vers le haut\nClic sur zone de retour arrière" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" +msgstr "" +"Molette souris vers le haut\n" +"Clic sur zone de retour arrière" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "Molette souris vers le bas" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" -msgstr "Gâchette droite\nA/Bouton du bas" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" +msgstr "" +"Gâchette droite\n" +"A/Bouton du bas" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" -msgstr "Gâchette gauche\nBouton latéral gauche" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" +msgstr "" +"Gâchette gauche\n" +"Bouton latéral gauche" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "Bouton latéral droit" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "D-pad, Sticks" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "Start, Guide" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "Y/Bouton du haut" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "Calibrer" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 msgid "No" msgstr "Non" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" -msgstr "Avance rapide. Pour arrêter, appuyez sur la touche Ctrl de votre clavier !" +msgstr "" +"Avance rapide. Pour arrêter, appuyez sur la touche Ctrl de votre clavier !" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 msgid "Menu" msgstr "Menu" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "English" +msgstr "English" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" +msgstr "{font=traditional_chinese.ttf}中文{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Português{/font}" +msgstr "{font=myriad.OTF}Português{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" +msgstr "{font=myriad.OTF}Česky{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" +msgstr "{font=japanese.ttc}日本語{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" +msgstr "{font=Binggrae.otf}한국어{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" +msgstr "{font=myriad.OTF}Polski{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=times.ttf}فارسی{/font}" +msgstr "{font=times.ttf}فارسی{/font}" + +#: game/script.rpy:2790 +msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" +msgstr "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" + +#: game/script.rpy:2820 +msgid "Diya" +msgstr "Diya" + +#: game/script.rpy:2821 +#, fuzzy +#| msgctxt "min2_fa529f12" +#| msgid "Min" +msgctxt "game/script.rpy:2821" +msgid "Min" +msgstr "Min" + +#: game/script.rpy:2822 +msgid "Noelle" +msgstr "Noelle" + +#: game/script.rpy:2823 +msgid "YAOI SEME" +msgstr "YAOI SEME" + +#: game/script.rpy:2824 +msgid "NOELLEFUCKER69" +msgstr "NOELLEFUCKER69" + +#: game/script.rpy:2825 +msgid "albret einstong" +msgstr "albret einstong" + +#: game/script.rpy:2826 +msgid "Yuki" +msgstr "Yuki" + +#: game/script.rpy:2827 +msgid "Sakura" +msgstr "Sakura" + +#: game/script.rpy:2828 +msgid "Chryssa" +msgstr "Chryssa" + +#: game/script.rpy:2829 +msgid "Liz" +msgstr "Liz" + +#: game/trailer.rpy:9 +msgid "Greetings. We have a special announcement." +msgstr "Bienvenue. Nous avons une annonce spéciale à vous faire." + +#: game/trailer.rpy:10 +msgid "The official Butterfly Soup online shop is open for business." +msgstr "La boutique en ligne Butterfly Soup est ouverte." + +#: game/trailer.rpy:19 +msgid "What the fuck are these..." +msgstr "Putain c'est quoi ces..." + +#: game/trailer.rpy:22 +msgid "These are double-sided acrylic charms." +msgstr "Ce sont des charmes double face en acrylique." + +#: game/trailer.rpy:29 +msgid "And not the cheap sort from China." +msgstr "Et c'est pas les trucs cheap venant de Chine." + +#: game/trailer.rpy:30 +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." +msgstr "" +"Les notres sont fait par des professionnels, ne vont jamais rayer ou " +"disparaitre, et ils sont waterproof." + +#: game/trailer.rpy:33 +msgid "Seriously, they're legit!" +msgstr "Sérieusement, ils sont géniaux !" + +#: game/trailer.rpy:35 +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgstr "" +"Si tu l'as en main et que tu le compare avec celui que j'ai eu à la Yaoi " +"Con, on peut vraiment sentir la différence." + +#: game/trailer.rpy:38 +msgid "That was slightly too much information." +msgstr "C'est un peu trop d'information." + +#: game/trailer.rpy:45 +msgid "Also, these are pretty decently sized. They're not tiny 1.5 inch ones!" +msgstr "" +"En plus ils ont une bonne taille, c'est pas les petits de 5 centimètres !" + +#: game/trailer.rpy:48 +msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." +msgstr "" +"Ceux de Min font la même taille que le miens. Je suis sûre qu'elle doit être " +"contente." + +#: game/trailer.rpy:51 +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" +msgstr "" +"Ca serait pas drole que tout nos charmes soit à la bonne taille sauf celui " +"de Min qui fait 5 centimètres ?" + +#: game/trailer.rpy:54 +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgstr "" +"Ca serait pas drôle si le miens avait un couteau et qu'il poignarde le " +"tiens ?" + +#: game/trailer.rpy:57 +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." +msgstr "" +"Juste pour clarifier à nos spectateurs, tous les charmes font al même taille " +"et aucun n'a de lame pour poignarder des autres." + +#: game/trailer.rpy:59 +msgid "There's also a discount if you buy all four as a set." +msgstr "Il y aussi une promo si vous achetez les 4 ennsemble." + +#: game/trailer.rpy:62 +msgid "That sounds like a scam." +msgstr "On dirait une arnaque." + +#: game/trailer.rpy:66 +msgid "How is it a scam?!" +msgstr "Comment ca pourrait être une arnaque ?!" + +#: game/trailer.rpy:95 +msgid "Diya, is the camera on?" +msgstr "Diya, la caméra est allumée ?" + +#: game/trailer.rpy:97 +msgid "Camera's on." +msgstr "Elle est allumée." + +#: game/trailer.rpy:99 +msgid "Take 27.{w=0.35} Action." +msgstr "Prise 27. {w=0.35} Action." + +#: game/trailer.rpy:103 +msgid "The game Butterfly Soup—" +msgstr "Le jeu Butterfly Soup-" + +#: game/trailer.rpy:108 +msgid "Sucks." +msgstr "c'est de la merde." + +#: game/trailer.rpy:112 +msgid "Sucks?!" +msgstr "De la merde ?!" + +#: game/trailer.rpy:114 +msgid "You can't kill anyone!" +msgstr "Tu peux buter personne !" + +#: game/trailer.rpy:118 +msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" +msgstr "Et si on te tuait TOI ?! Arrête de m'interrompre !" + +#: game/trailer.rpy:120 +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgstr "On aurait pu avoir fini il y a UNE HEURE ! {w=0.35} Suis le script !" + +#: game/trailer.rpy:122 +msgid "Your script is boring.{w=0.35} No one's gonna play the game." +msgstr "Votre script est a chier.{w0.35} Personne va y jouer a ce jeu." + +#: game/trailer.rpy:124 +msgid "We gotta appeal to the Gamers to sell our Good Content." +msgstr "On doit attirer les gamers pour votre notre contenu." + +#: game/trailer.rpy:127 +msgctxt "trailer_3e5b3b3a" +msgid "What do you mean?" +msgstr "Tu veux dire quoi par ca ?" + +#: game/trailer.rpy:130 +msgid "Like this:" +msgstr "Regarde :" + +#: game/trailer.rpy:133 +msgid "HEWWO???!!?" +msgstr "HEYYYYYYY ??!!?" + +#: game/trailer.rpy:135 +msgid "WHAT'S UP GAMERS, WELCOME TO MY MINECRAFT VIDEO." +msgstr "COMMENT CA VA LES G@MERS? ON SE RETROUVE POUR UNE VIDÉO SUR MINECRAFT." + +#: game/trailer.rpy:137 +msgid "\"This game is like Overwatch meets Undertale.\" —Yoko Taro." +msgstr "\"Ce jeu est comme Overwatch rencontre Undertale.\" -Yoko Taro." + +#: game/trailer.rpy:140 +msgid "THAT'S JUST FALSE ADVERTISING." +msgstr "C'EST JUSTE DE LA PUBLICITÉ MENSONGERE." + +#: game/trailer.rpy:144 +msgid "How about this?" +msgstr "Et pourquoi pas ca ?" + +#: game/trailer.rpy:146 +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgstr "" +"Hey g@mers. {w=0.35} Jouez à ce jeu ou sinon je tue TOUTE TA FAMILLE !!" + +#: game/trailer.rpy:148 +msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" +msgstr "NE MENACE PAS LES SPECTATEURS !" + +#: game/trailer.rpy:151 +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" +msgstr "" +"L'un des principal argument de vente pour ce jeu c'est que c'est lesbien. " +"{w=0.35} Et si j'embrassais Diya devant la caméra ?" + +#: game/trailer.rpy:153 +msgid "Don't wanna go on camera." +msgstr "Je veux pas aller devant la caméra." + +#: game/trailer.rpy:155 +msgid "I'll kiss you later." +msgstr "Je t'embrasserais plus tard." + +#: game/trailer.rpy:159 +msgid "We're left with no choice, then.{w=0.35} Noelle, we gotta kiss." +msgstr "Bon on a plus le choix. {w=0.35} Noelle, il faut qu'on s'embrasse." + +#: game/trailer.rpy:161 +msgctxt "trailer_9a53d3f8" +msgid "NO." +msgstr "NON." + +#: game/trailer.rpy:164 +msgid "Playing hard to get, are we?" +msgstr "On essaye de jouer la dure à avoir ?" + +#: game/trailer.rpy:166 +msgid "I'M NOT PLAYING HARD TO GET." +msgstr "JE JOUE PAS LA DURE A AVOIR." + +#: game/trailer.rpy:170 +msgid "This is biphobia!" +msgstr "C'est de la biphobie !" + +#: game/trailer.rpy:173 +msgid "How—{w=0.35} What—{w=0.35} HOW IS THIS BIPHOBIA??" +msgstr "Com-{w=0.35} Quel-{w=0.35} COMMENT C'EST DE LA BIPHOBIE ??" + +#: game/trailer.rpy:177 +msgid "You know what?!{w=0.35} Forget this!{w=0.35} I give up." +msgstr "Tu sais quoi ?!{w=0.35} Oubliez ca !{w=0.35} J'abondonne." + +#: game/trailer.rpy:178 +msgid "We're done!{w=0.35} Turn off the camera, Diya." +msgstr "On arrête !{w=0.35} Éteint la caméra Diya." + +#: game/trailer.rpy:180 +msgctxt "trailer_fd841d5d" +msgid "Okay." +msgstr "Ok." + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:28 +msgid "Self-voicing disabled." +msgstr "L'assistance vocale est désactivée." + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:29 +msgid "Clipboard voicing enabled. " +msgstr "L'assistance vocale pour le presse-papier est activée. " + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:30 +msgid "Self-voicing enabled. " +msgstr "L'assistance vocale est activée. " + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:32 +msgid "bar" +msgstr "barre" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:33 +msgid "selected" +msgstr "sélectionné" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:34 +msgid "viewport" +msgstr "fenêtre d'affichage" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:35 +msgid "horizontal scroll" +msgstr "défiler à l'horizontale" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:36 +msgid "vertical scroll" +msgstr "défiler à la verticale" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:37 +msgid "activate" +msgstr "activer" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:38 +msgid "deactivate" +msgstr "désactiver" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:39 +msgid "increase" +msgstr "augmenter" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:40 +msgid "decrease" +msgstr "diminuer" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 +msgid "Font Override" +msgstr "Remplacement de la police" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 +msgid "Default" +msgstr "Défaut" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +msgid "DejaVu Sans" +msgstr "DejaVu Sans" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 +msgid "Opendyslexic" +msgstr "Opendyslexic" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 +msgid "Text Size Scaling" +msgstr "Mise à l'échelle de la taille du texte" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 +msgid "Reset" +msgstr "Réinitialisation" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 +msgid "Line Spacing Scaling" +msgstr "Mise à l'echelle de l'espacement interligne" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" +msgstr "Activer" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" +msgstr "Désactiver" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "Synthèse vocale intégrée" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "Éteint" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "Synthèse vocale" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "Presse-papiers" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "Débugger" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 +msgid "Self-Voicing Volume Drop" +msgstr "Baisser le volume de la synthèse vocale" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." +msgstr "" +"Les options dans ce menu sont destinées à améliorer l'accessibilité. Il se " +"peut qu'elles ne soient pas compatibles avec tous les jeux, et certaines " +"combinaisons d'options pourraient rendre le jeu illisible. Ceci n'est pas un " +"problème qui concerne le jeu ou le moteur de jeu. Pour de meilleurs " +"résultats, essayez de garder la même taille de texte que celle par défaut." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Monday" +msgstr "{#weekday}Lundi" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Tuesday" +msgstr "{#weekday}Mardi" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Wednesday" +msgstr "{#weekday}Mercredi" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Thursday" +msgstr "{#weekday}Jeudi" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Friday" +msgstr "{#weekday}Vendredi" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Saturday" +msgstr "{#weekday}Samedi" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:26 +msgid "{#weekday}Sunday" +msgstr "{#weekday}Dimanche" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Mon" +msgstr "{#weekday_short}Lun" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Tue" +msgstr "{#weekday_short}Mar" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Wed" +msgstr "{#weekday_short}Mer" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Thu" +msgstr "{#weekday_short}Jeu" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Fri" +msgstr "{#weekday_short}Ven" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Sat" +msgstr "{#weekday_short}Sam" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:37 +msgid "{#weekday_short}Sun" +msgstr "{#weekday_short}Dim" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}January" +msgstr "{#month}Janvier" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}February" +msgstr "{#month}Février" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}March" +msgstr "{#month}Mars" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}April" +msgstr "{#month}Avril" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}May" +msgstr "{#month}Mai" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}June" +msgstr "{#month}Juin" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}July" +msgstr "{#month}Juillet" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}August" +msgstr "Août" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}September" +msgstr "{#month}Septembre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}October" +msgstr "{#month}Octobre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}November" +msgstr "{#month}Novembre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:47 +msgid "{#month}December" +msgstr "{#month}Décembre" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jan" +msgstr "{#month_short}Jan" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Feb" +msgstr "{#month_short}Fév" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Mar" +msgstr "{#month_short}Mars" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Apr" +msgstr "{#month_short}Avril" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}May" +msgstr "{#month_short}Mai" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jun" +msgstr "{#month_short}Juin" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Jul" +msgstr "{#month_short}Juil" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Aug" +msgstr "{#month_short}Août" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Sep" +msgstr "{#month_short}Sept" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Oct" +msgstr "{#month_short}Oct" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Nov" +msgstr "{#month_short}Nov" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:63 +msgid "{#month_short}Dec" +msgstr "{#month_short}Déc" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 +msgid "%b %d, %H:%M" +msgstr "%b %d, %H:%M" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 +msgid "Save slot %s: [text]" +msgstr "Sauvegarder les données %s: [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 +msgid "Load slot %s: [text]" +msgstr "Charger les données %s: [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 +msgid "Delete slot [text]" +msgstr "Supprimer les données [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 +msgid "File page auto" +msgstr "Fichier page auto" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 +msgid "File page quick" +msgstr "Fichier page Quick" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 +msgid "File page [text]" +msgstr "Fichier page [text]" + +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 +msgid "Next file page." +msgstr "Prochain fichier page." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 +msgid "Previous file page." +msgstr "Fichier page précédent." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 +msgid "Quick save complete." +msgstr "Sauvegarde rapide effectuée." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 +msgid "Quick save." +msgstr "Sauvegarde rapide." + +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 +msgid "Quick load." +msgstr "Chargement rapide." + +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 +msgid "Language [text]" +msgstr "Langue [text]" + +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + +#: renpy/common/00director.rpy:708 +msgid "The interactive director is not enabled here." +msgstr "Le réalisateur interactif n'est pas activé ici." + +#: renpy/common/00director.rpy:1481 +msgid "⬆" +msgstr "⬆" + +#: renpy/common/00director.rpy:1487 +msgid "⬇" +msgstr "⬇" + +#: renpy/common/00director.rpy:1551 +msgid "Done" +msgstr "Terminé" + +#: renpy/common/00director.rpy:1561 +msgid "(statement)" +msgstr "(statement)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1562 +msgid "(tag)" +msgstr "(tag)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1563 +msgid "(attributes)" +msgstr "(attributes)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1564 +msgid "(transform)" +msgstr "(transform)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1589 +msgid "(transition)" +msgstr "(transition)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1601 +msgid "(channel)" +msgstr "(channel)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1602 +msgid "(filename)" +msgstr "(filename)" + +#: renpy/common/00director.rpy:1631 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: renpy/common/00director.rpy:1633 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: renpy/common/00director.rpy:1636 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: renpy/common/00director.rpy:1639 +msgid "Remove" +msgstr "Supprimer" + +#: renpy/common/00director.rpy:1674 +msgid "Statement:" +msgstr "Déclaration :" + +#: renpy/common/00director.rpy:1695 +msgid "Tag:" +msgstr "Balise :" + +#: renpy/common/00director.rpy:1711 +msgid "Attributes:" +msgstr "Attributs :" + +#: renpy/common/00director.rpy:1729 +msgid "Transforms:" +msgstr "Se transforme :" + +#: renpy/common/00director.rpy:1748 +msgid "Behind:" +msgstr "Derrière :" + +#: renpy/common/00director.rpy:1767 +msgid "Transition:" +msgstr "Transition :" + +#: renpy/common/00director.rpy:1785 +msgid "Channel:" +msgstr "Canal :" + +#: renpy/common/00director.rpy:1803 +msgid "Audio Filename:" +msgstr "Nom du fichier audio :" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 +msgid "Image [index] of [count] locked." +msgstr "L'image [index] de [compte] est verrouillée." + +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 +msgid "prev" +msgstr "précédent" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 +msgid "next" +msgstr "suivant" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 +msgid "slideshow" +msgstr "diaporama" + +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 +msgid "return" +msgstr "retour" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:32 +msgid "Select Gamepad to Calibrate" +msgstr "Changer les options du moteur de rendu" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:35 +msgid "No Gamepads Available" +msgstr "Aucune manette disponible" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:54 +msgid "Calibrating [name] ([i]/[total])" +msgstr "[nom] en cours de calibration ([i]/[total])" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:58 +msgid "Press or move the '[control!s]' [kind]." +msgstr "Appuyez ou bougez la [control!r] [kind]." + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:68 +msgid "Skip (A)" +msgstr "Passer (A)" + +#: renpy/common/00gamepad.rpy:71 +msgid "Back (B)" +msgstr "Retour (B)" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:89 +msgid "Renderer" +msgstr "Moteur de rendu" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:93 +msgid "Automatically Choose" +msgstr "Choisir automatiquement" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:100 +msgid "Force GL Renderer" +msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GL" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:105 +msgid "Force ANGLE Renderer" +msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu ANGLE" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:110 +msgid "Force GLES Renderer" +msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GLES" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:116 +msgid "Force GL2 Renderer" +msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GL2" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:121 +msgid "Force ANGLE2 Renderer" +msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu ANGLE2" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:126 +msgid "Force GLES2 Renderer" +msgstr "Forcer l'utilisation du moteur de rendu GLES2" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:136 +msgid "Enable (No Blocklist)" +msgstr "Autoriser (pas de liste noire)" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:159 +msgid "Powersave" +msgstr "Powersave" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:173 +msgid "Framerate" +msgstr "Framerate" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:177 +msgid "Screen" +msgstr "Ecran" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:181 +msgid "60" +msgstr "60" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:185 +msgid "30" +msgstr "30" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:191 +msgid "Tearing" +msgstr "Déchirement" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:207 +msgid "Changes will take effect the next time this program is run." +msgstr "" +"Les modifications seront appliquées la prochaine fois que le programme sera " +"exécuté." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:242 +msgid "Performance Warning" +msgstr "Alerte performances" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:247 +msgid "This computer is using software rendering." +msgstr "Cet ordinateur utilise le rendu logiciel." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:249 +msgid "This game requires use of GL2 that can't be initialised." +msgstr "Cet ordinateur n'utilise pas de shaders." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:251 +msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." +msgstr "Cet ordinateur a un problème d'affichage graphique : [problème]." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:255 +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." +msgstr "" +"Il se peut que les pilotes graphiques soient obsolètes ou dysfonctionnels. " +"Par conséquent l'affichage peut être lent ou inexact. Une mise à jour de " +"DirectX pourrait résoudre ce problème." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:259 +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." +msgstr "" +"Le fichier {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} peut contenir des informations qui " +"peuvent vous aider à déterminer quel est le problème." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:264 +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." +msgstr "" +"La {a=[url]}documentation{/a} contient plus de détails quant à la manière de " +"résoudre ce problème." + +#: renpy/common/00gltest.rpy:269 +msgid "Continue, Show this warning again" +msgstr "Poursuivre, me remontrer cet avertissement plus tard" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:273 +msgid "Continue, Don't show warning again" +msgstr "Poursuivre, ne plus afficher" + +#: renpy/common/00gltest.rpy:281 +msgid "Change render options" +msgstr "Changer les options du moteur de rendu" + +#: renpy/common/00gui.rpy:435 +msgid "Are you sure?" +msgstr "Êtes-vous sûr ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:436 +msgid "Are you sure you want to delete this save?" +msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir effacer cette sauvegarde ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:437 +msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" +msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir remplacer votre sauvegarde ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:438 +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" +msgstr "" +"Charger une partie vous fait perdre le progrès non sauvegardé.\n" +" Êtes-vous sûr·e de vouloir faire ça ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:439 +msgid "Are you sure you want to quit?" +msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:440 +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." +msgstr "" +"Êtes-vous sûr·e de vouloir revenir au menu principal ?\n" +"Le progrès non sauvegardé sera perdu." + +#: renpy/common/00gui.rpy:441 +msgid "Are you sure you want to end the replay?" +msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir arrêter le replay ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:442 +msgid "Are you sure you want to begin skipping?" +msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir commencer l'avance rapide ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:443 +msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" +msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir passer jusqu'au prochain choix ?" + +#: renpy/common/00gui.rpy:444 +msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" +msgstr "" +"Êtes-vous sûr·e de vouloir sauter tous les dialogues non lus jusqu'au " +"prochain choix ?" + +#: renpy/common/00iap.rpy:219 +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." +msgstr "" +"Mise en relation avec l'App Store\n" +"Veuillez Patienter..." + +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 +msgid "Failed to save screenshot as %s." +msgstr "Échec de l'enregistrement de la capture d'écran en tant que %s." + +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 +msgid "Saved screenshot as %s." +msgstr "Capture d'écran enregistrer en tant que %s." + +#: renpy/common/00library.rpy:230 +msgid "Skip Mode" +msgstr "Avance rapide" + +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." +msgstr "" +"Ce programme contient des logiciels libres sous un certain nombre de " +"licences, notamment la licence MIT et la licence GNU. Une liste complète des " +"logiciels, y compris des liens vers le code source complet, se trouve " +"{a=https://www.renpy.org/l/license}ici{/a}." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 +msgid "display" +msgstr "afficher" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 +msgid "transitions" +msgstr "transitions" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 +msgid "skip transitions" +msgstr "passer les transitions" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 +msgid "video sprites" +msgstr "symboles graphiques de la vidéo" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 +msgid "show empty window" +msgstr "afficher la fenêtre vide" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 +msgid "text speed" +msgstr "vitesse du texte" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 +msgid "joystick" +msgstr "joystick" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 +msgid "joystick..." +msgstr "joystick..." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 +msgid "skip" +msgstr "passer" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 +msgid "skip unseen [text]" +msgstr "passer [text] non vu" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 +msgid "skip unseen text" +msgstr "passer le texte non lu" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 +msgid "begin skipping" +msgstr "commencer à passer" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 +msgid "after choices" +msgstr "choix d'après" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 +msgid "skip after choices" +msgstr "passer après avoir fait les choix" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 +msgid "auto-forward time" +msgstr "durée du transfert automatique" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +msgid "auto-forward" +msgstr "transfert automatique" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 +msgid "Auto forward" +msgstr "Transfert automatique" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 +msgid "auto-forward after click" +msgstr "transférer automatiquement après le clic" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 +msgid "automatic move" +msgstr "déplacer automatiquement" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 +msgid "wait for voice" +msgstr "attendre commande vocale" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 +msgid "voice sustain" +msgstr "suspendre l'enregistrement de la voix" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 +msgid "self voicing" +msgstr "synthèse vocale intégrée" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 +msgid "self voicing volume drop" +msgstr "baisser le volume de la synthèse vocale" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 +msgid "clipboard voicing" +msgstr "Synthèse vocale du presse-papiers" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 +msgid "debug voicing" +msgstr "Synthèse vocale du debug" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +msgid "emphasize audio" +msgstr "augmenter l'audio" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +msgid "rollback side" +msgstr "côté de rollback" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 +msgid "gl powersave" +msgstr "powersave gl" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 +msgid "gl framerate" +msgstr "framerate gl" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 +msgid "gl tearing" +msgstr "déchirement gl" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +msgid "font transform" +msgstr "transformation de la police" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 +msgid "font size" +msgstr "taille des caractères" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 +msgid "font line spacing" +msgstr "espacement des lignes et des caractères" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 +msgid "system cursor" +msgstr "curseur système" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +#, fuzzy +#| msgid "Renderer" +msgid "renderer menu" +msgstr "Moteur de rendu" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +#, fuzzy +#| msgid "music volume" +msgid "main volume" +msgstr "volume de la musique" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 +msgid "music volume" +msgstr "volume de la musique" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 +msgid "sound volume" +msgstr "volume du son" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 +msgid "voice volume" +msgstr "volume de la voix" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +#, fuzzy +#| msgid "mute music" +msgid "mute main" +msgstr "mettre la musique en sourdine" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 +msgid "mute music" +msgstr "mettre la musique en sourdine" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 +msgid "mute sound" +msgstr "mettre le son en sourdine" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 +msgid "mute voice" +msgstr "mettre la voix en sourdine" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 +msgid "mute all" +msgstr "tout mettre en sourdine" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 +msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." +msgstr "" +"L'assistance vocale pour le presse-papier est activée. Appuyer sur 'Shift+C' " +"pour la désactiver." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." +msgstr "" +"L'assistance vocale dirait \"[renpy.display.tts.last]\". Appuyer sur 'Alt" +"+Shift+V' pour la désactiver." + +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 +msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." +msgstr "L'assistance vocale est activée. Appuyer sur 'v' pour la désactiver." + +#: renpy/common/00updater.rpy:419 +msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." +msgstr "La mise à jour Ren'Py n'est pas disponible sur mobile." + +#: renpy/common/00updater.rpy:548 +msgid "An error is being simulated." +msgstr "Une erreur est en cours de simulation." + +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." +msgstr "" +"Soit ce projet n'est pas compatible avec la mise à jour, soit le fichier " +"d'état de mise à jour a été supprimé." + +#: renpy/common/00updater.rpy:752 +msgid "This account does not have permission to perform an update." +msgstr "Ce compte n'est pas autorisé à faire de mise à jour." + +#: renpy/common/00updater.rpy:755 +msgid "This account does not have permission to write the update log." +msgstr "Ce compte n'est pas autorisé à rédiger le journal de mise à jour." + +#: renpy/common/00updater.rpy:783 +msgid "Could not verify update signature." +msgstr "Vérification de la signature (pour mise à jour) impossible." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 +msgid "The update file was not downloaded." +msgstr "Echec du téléchargement de la mise à jour." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." +msgstr "" +"Le contenu du fichier de mise à jour est incorrect, il se peut qu'il soit " +"endommagé." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 +msgid "While unpacking {}, unknown type {}." +msgstr "Au cours du déballage {}, type inconnu {}." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 +msgid "Updater" +msgstr "Mise à jour" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 +msgid "An error has occured:" +msgstr "Une erreur est survenue:" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 +msgid "Checking for updates." +msgstr "Recherche de mises à jour en cours." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 +msgid "This program is up to date." +msgstr "Ce programme est à jour." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 +msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" +msgstr "La [u.version] est disponible. Voulez-vous l'installer?" + +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 +msgid "Preparing to download the updates." +msgstr "Préparation du téléchargement des mises à jours." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 +msgid "Downloading the updates." +msgstr "Téléchargement des mises à jour en cours." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 +msgid "Unpacking the updates." +msgstr "Installation des mises à jour en cours." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 +msgid "Finishing up." +msgstr "Bientôt terminé." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 +msgid "The updates have been installed. The program will restart." +msgstr "Les mises à jour ont été installées. Le programme va redémarrer." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 +msgid "The updates have been installed." +msgstr "Les mises à jour ont été installées." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 +msgid "The updates were cancelled." +msgstr "Les mises à jour ont été annulées." + +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 +msgid "Proceed" +msgstr "Poursuivre" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 +msgid "Open" +msgstr "Ouvrir" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 +msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." +msgstr "Ouvre le fichier traceback.txt dans un éditeur de texte." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 +msgid "Copy BBCode" +msgstr "Copier BBCode" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." +msgstr "" +"Copie le fichier traceback.txt dans le presse-papier en format BBCode pour " +"des forums du type https://lemmasoft.renai.us/." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 +msgid "Copy Markdown" +msgstr "Copier le Markdown" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 +msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." +msgstr "" +"Copie le fichier traceback.txt dans le presse-papiers en format Markdown " +"pour Discord." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 +msgid "An exception has occurred." +msgstr "Une erreur s'est produite." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 +msgid "Rollback" +msgstr "Retour en arrière" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." +msgstr "" +"Essaye de retourner en arrière à un moment antérieur, vous permettant de " +"sauvegarder ou faire un autre choix." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 +msgid "Ignore" +msgstr "Ignorer" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." +msgstr "Ignore l'exception, vous permettant de poursuivre." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." +msgstr "" +"Ignore l'exception, vous permettant de poursuivre. Ceci mène souvent à des " +"erreurs supplémentaires." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 +msgid "Reload" +msgstr "Recharger" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +msgstr "" +"Recharge le jeu à partir du disque, tout en sauvegardant et restaurant " +"l'état du jeu si possible." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 +msgid "Console" +msgstr "Console" + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +msgid "Opens a console to allow debugging the problem." +msgstr "Ouvre une console afin de résoudre le bug." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 +msgid "Quits the game." +msgstr "Quitte le jeu." + +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 +msgid "Parsing the script failed." +msgstr "Echec lors de la lecture du script." + +#~ msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." +#~ msgstr "Ouvre le fichier errors.txt dans un éditeur de texte." + +#~ msgid "" +#~ "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +#~ "https://lemmasoft.renai.us/." +#~ msgstr "" +#~ "Copie le fichier errors.txt dans le presse-papiers en format BBCode pour " +#~ "des forums du type https://lemmasoft.renai.us/." + +#~ msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." +#~ msgstr "" +#~ "Copie le fichier errors.txt dans le presse-papiers en format Markdown " +#~ "pour Discord." + +#~ msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" +#~ msgstr "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" + +#~ msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" +#~ msgstr "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" + +#~ msgctxt "game/script.rpy:2823" +#~ msgid "Min" +#~ msgstr "Min" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "French localization by : " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Localisation française par :" + +#~ msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" +#~ msgstr "Les Queerscriptors de {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" + +#~ msgid "" +#~ "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\n" +#~ "Destryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" +#~ msgstr "" +#~ "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\n" +#~ "Destryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" + +#~ msgid "Français" +#~ msgstr "Français" diff --git a/translations-pl.po b/translations-pl.po index bfc9d57..eacda82 100644 --- a/translations-pl.po +++ b/translations-pl.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-06-29 01:18+0000\n" "Last-Translator: Gabriela Konieczna \n" -"Language-Team: Polish \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +37,9 @@ msgid "npc2" msgstr "npc2" #: game/1_diya.rpy:119 -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" "Lato między\n" "3. i 4. klasą" @@ -70,13 +72,16 @@ msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." msgstr "Zawsze wysyłali ją do dyrektora, gdyż była ona zła." #: game/1_diya.rpy:149 -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgstr "" "Ale{w=0.35} była uroczą księżniczką. {w=0.35}I tragicznie {w=0.35}została " "przeklęta by ukłuć się w palec wrzecionem i umrzeć." #: game/1_diya.rpy:150 -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." msgstr "" "i oczywiście... Pewnego dnia, {w=0.2}jak kompletna idiotka,{w=0.2} dotknęła " "wrzeciona." @@ -87,7 +92,9 @@ msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." msgstr "Zapadła w głęboki sen." #: game/1_diya.rpy:155 -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" msgstr "" "A raczej powinna była.{w=0.35}\n" "Zamiast tego księżniczka wstała nagle i powiedziała:" @@ -144,7 +151,9 @@ msgstr "{cps=25}...... {/cps}" #: game/1_diya.rpy:190 #, fuzzy -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" msgstr "" "Przybył bohater!{w=0.35}\n" "Jako brat bliźniak Min-seo, próbuje ją przekonać" @@ -211,7 +220,9 @@ msgstr "Jesteś bardzo ładna." #: game/1_diya.rpy:220 #, fuzzy -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." msgstr "" "I uroczo ci się układają włosy. {w=0.35} Wyglądasz przez to jak księżniczka." @@ -247,12 +258,16 @@ msgstr "" "Nie dlatego, że nie miała nic do powiedzenia. {w=0.35} Bardziej dlatego..." #: game/1_diya.rpy:259 -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." msgstr "" "Bała się, że jeśli otworzy usta, {w=0.35} to powie coś czego nie powinna." #: game/1_diya.rpy:261 -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." msgstr "" "Trzymała kiedyś ogryzek po jabłku przez 45 minut, bo nie chciała by inni na " "nią patrzyli gdy idzie je wyrzucić." @@ -263,14 +278,18 @@ msgid "It was that kind of quiet." msgstr "Była tak cicha." #: game/1_diya.rpy:263 -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." msgstr "" "Była również niewyobrażalnie wysportowana.{w=0.35} Chodziły słuchy, że miała " "sześciopak." #: game/1_diya.rpy:265 #, fuzzy -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." msgstr "" "Niestety,{w=0.35} pomimo jej siły, {w=0.35} ta księżniczka również została " "przeklęta, by ukłuć się wrzecionem i umrzeć." @@ -306,7 +325,9 @@ msgid "That's me! {w=0.35}I'm the hero!!" msgstr "To ja! {w=0.35} Ja jestem bohaterem!" #: game/1_diya.rpy:291 -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" msgstr "" "{cps=30}Czekaj,{w=0.35} nie...?{/cps}{w=0.35}\n" "To Jun-seo miał być bohaterem!" @@ -341,8 +362,10 @@ msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!" msgstr "BAM!{w=0.35} Nie żyjesz!" #: game/1_diya.rpy:308 -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" -msgstr "Niezła próba! {w=0.35} Ale odbiłem kulę {i}swoim własnym{/i} pociskiem!" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgstr "" +"Niezła próba! {w=0.35} Ale odbiłem kulę {i}swoim własnym{/i} pociskiem!" #: game/1_diya.rpy:309 msgid "I have a gun too!" @@ -519,7 +542,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "Dokładnie." #: game/1_diya.rpy:399 -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" msgstr "" "{cps=20}Niezła próba... {cps=20}{w=0.35}{i}ale nic z tego!{/i} {w=0.35}Kula " "się ode mnie odbija!" @@ -664,7 +689,9 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "Co?!{w=0.2} Nie!" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." msgstr "" "Zły smok celuje w prawo.{w=0.2} Min daje się nabrać, a on omija ją,{w=0.2}" "biegnąc z powrotem." @@ -682,7 +709,9 @@ msgid "...!!!!!!!!" msgstr "...!!!!!!!!" #: game/1_diya.rpy:477 -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." msgstr "" "Zanim Min może cokolwiek zobaczyć, Diya szybko podnosi złego smoka i zrzuca " "go z struktury jak worek ziemniaków." @@ -741,7 +770,9 @@ msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her." msgstr "Min próbuje z trudem znieść Diyę na rękach." #: game/1_diya.rpy:521 -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." msgstr "" "Diya mogłaby ją powalić jednym ciosem jeśliby chciała, ale z cierpliwością " "czeka aż zostaje zniesiona." @@ -773,7 +804,8 @@ msgid "My name is Diya." msgstr "Nazywam się Diya." #: game/1_diya.rpy:544 -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." msgstr "...Nie wiem co jeszcze mogę o sobie powiedzieć. Jestem dość nudna." #: game/1_diya.rpy:547 @@ -786,13 +818,17 @@ msgid "She's so cool." msgstr "Jest taka fajna." #: game/1_diya.rpy:549 -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." msgstr "" "Widzicie to na jej ramieniu? {w=0.35} Narysowała sobie ogromny sztylet " "markerem,{w=0.35} jak tatuaż." #: game/1_diya.rpy:559 -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." msgstr "W klasie robi gwiazdki ninja z papieru i rzuca nimi w ludzi." #: game/1_diya.rpy:561 @@ -805,13 +841,17 @@ msgstr "Ale nigdy ich we mnie nie rzuca." #: game/1_diya.rpy:565 #, fuzzy -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." msgstr "" "Myślę, że to głownie przez fakt, że jestem jedyną dziewczyną, która poza nią " "lubi baseball." #: game/1_diya.rpy:566 -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." msgstr "" "Myślałyśmy, że jesteśmy jedyne. Dlatego obie byłyśmy podekscytowane, gdy się " "poznałyśmy." @@ -833,7 +873,9 @@ msgid "The catcher's gone up to the mound for a conference with his pitcher." msgstr "Łapacz idzie do kopca porozmawiać ze swoim miotaczem." #: game/1_diya.rpy:596 -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." msgstr "W ramach zachowania sekretu{w=0.10} mówią, zakrywając usta rękawicą." #: game/1_diya.rpy:599 @@ -869,15 +911,17 @@ msgstr "Moi rodzice tak stwierdzili." #: game/1_diya.rpy:613 msgid "So? {w=0.26}My parents said to pass my math test,{w=0.10} and I failed!" msgstr "" -"No i? {w=0.26} Moi rodzice powiedzieli mi, żebym zaliczyła test z matmy,{w=0." -"26} a go oblałam!" +"No i? {w=0.26} Moi rodzice powiedzieli mi, żebym zaliczyła test z matmy," +"{w=0.26} a go oblałam!" #: game/1_diya.rpy:615 msgid "That's...{w=0.26}not something to be proud of." msgstr "To...{w=0.26}nie za dobry powód do dumy." #: game/1_diya.rpy:616 -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." msgstr "" "Nie wiem jak ty to robisz. Ja nie mogłabym znieść świadomości, że zawiodłam " "swoich rodziców." @@ -887,13 +931,17 @@ msgid "It's like, my worst fear." msgstr "To mój największy lęk." #: game/1_diya.rpy:620 -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." msgstr "" "Jeśli twoim najgorszym koszmarem jest zawieść rodziców, to twoi rodzice " "muszą być powaleni." #: game/1_diya.rpy:621 -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." msgstr "" "Powinna móc robić co tylko ci się podoba, bez obawy przed tym co powiedzą." @@ -910,7 +958,9 @@ msgid "Right now, we're at the Oakland Coliseum with Min's dad and Jun." msgstr "W tej chwili, jesteśmy w Oakland Coliseum z tatą Min i Junem." #: game/1_diya.rpy:641 -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." msgstr "" "Chyba powinnam wytłumaczyć gdzie leży Oakland, dla osób co nie żyją w " "Californii." @@ -985,7 +1035,9 @@ msgid "Min is so nice to me!" msgstr "Min jest dla mnie taka miła!" #: game/1_diya.rpy:691 -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." msgstr "" "Tylko powiedz mi kiedy będziesz gotowa!{w=0.26}\n" "Sprzedawca jest parę rzędów za nami." @@ -1073,7 +1125,9 @@ msgstr "" "Min chyba startuje do tytułu mistrza \"Najgłośniejszego Dźwięku w Historii\"." #: game/1_diya.rpy:867 -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" msgstr "" "{big=+20}JAK TO \"BEZPIECZNY\"!!{w=0.26}\n" "POWINIENIEŚ SOBIE ZROBIĆ LASEROWĄ OPERACJĘ OCZU!!!{/big}" @@ -1101,7 +1155,9 @@ msgid "...I choked on my own spit..." msgstr "...Zakrztusiłam się śliną..." #: game/1_diya.rpy:882 -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." msgstr "" "Wygląda na upokorzoną, {w=0.10} więc Diya z powrotem odwraca się w stronę " "boiska i udaje, że nic nie widziała." @@ -1136,19 +1192,25 @@ msgid "It's Tim Wakefield!{w=0.26} He's a knuckleball pitcher." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:910 -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:911 -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:913 -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:917 -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:918 @@ -1164,11 +1226,15 @@ msgid "Because catching a knuckleball is really unpleasant and difficult." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:923 -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:924 -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:925 @@ -1176,11 +1242,14 @@ msgid "They're called \"personal catchers.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:926 -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:927 -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:928 @@ -1206,7 +1275,8 @@ msgid "DIYA!!!! I HAVE A GREAT IDEA!!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:939 -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:942 @@ -1230,7 +1300,9 @@ msgid "I just got lucky that one time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:953 -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:956 @@ -1238,7 +1310,8 @@ msgid "No, you don't understand. All those were flukes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:957 -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:960 @@ -1278,7 +1351,8 @@ msgid "You're so brave. {w=0.26}I hate pitching." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:988 -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:991 @@ -1290,7 +1364,9 @@ msgid "I don't want people watching every move I make." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:993 -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:997 @@ -1310,7 +1386,9 @@ msgid "Anyway, {w=0.26}I'll be there with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1005 -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1008 @@ -1394,11 +1472,15 @@ msgid "I better give this to Jun or Min. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1070 -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1072 -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1073 @@ -1432,7 +1514,9 @@ msgid "Wow,{w=0.10} thanks!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1095 -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1103 @@ -1444,7 +1528,8 @@ msgid "Can I really have it?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1110 -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1113 @@ -1452,7 +1537,9 @@ msgid "That's way too extreme." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1116 -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1120 @@ -1497,7 +1584,8 @@ msgid "What............. {w=0.26}what the heck........" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1150 -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1154 @@ -1514,7 +1602,8 @@ msgid "I've got to go after her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1174 -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1187 @@ -1569,7 +1658,8 @@ msgid "It wasn't sudden. I've known for a long time." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1232 -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1235 @@ -1617,7 +1707,9 @@ msgid "Hey, just because I'm moving doesn't mean we'll never meet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1257 -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1260 @@ -1641,7 +1733,9 @@ msgid "{slow}.......... {/slow}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1273 -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1274 @@ -1661,7 +1755,9 @@ msgid "Diya-Min... {w=0.26}diamond... {w=0.26}see?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1280 -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1282 @@ -1669,7 +1765,9 @@ msgid "I'm not saying my name wrong just to make it sound like diamond." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1285 -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1287 @@ -1689,11 +1787,15 @@ msgid "How did you even think of this?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1296 -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1298 -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1301 @@ -1701,7 +1803,8 @@ msgid "I know,{w=0.10} I know!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1303 -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1304 @@ -1750,7 +1853,8 @@ msgid "Technically, I guess?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1330 -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -1868,7 +1972,9 @@ msgid "You know, I've been wondering for a while..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1437 -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1440 @@ -1909,7 +2015,8 @@ msgid "My hand is too small to grip a softball correctly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1455 -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1457 @@ -1927,7 +2034,9 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1463 -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1464 @@ -1965,7 +2074,9 @@ msgid "Never mind! Everything is fine!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1494 -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1496 @@ -2057,7 +2168,9 @@ msgid "It really is..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1571 -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1574 @@ -2103,7 +2216,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1594 -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1612 @@ -2155,7 +2270,8 @@ msgid "I hope they're not saying bad stuff about me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1682 -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1699 @@ -2167,7 +2283,9 @@ msgid "{big=+15}EVEN YOUR DANG {i}FISH{/i} WON'T SURVIVE!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1704 -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1709 @@ -2184,7 +2302,9 @@ msgid "She always lets me be Luigi in Mario Kart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1713 -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1716 @@ -2345,7 +2465,8 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1921 -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1922 @@ -2353,7 +2474,10 @@ msgid "I better practice a few times so I don't mess up when I really say it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1923 -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1925 @@ -2624,7 +2748,8 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2138 @@ -2656,7 +2781,9 @@ msgid "You can only say it to........{w=0.26}certain people.{w=0.26} Like me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2158 -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2161 @@ -2688,10 +2815,6 @@ msgstr "" msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:2179 -msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" -msgstr "" - #: game/1_diya.rpy:2179 msgid "Teach her \"Hi\"" msgstr "" @@ -2700,6 +2823,10 @@ msgstr "" msgid "Teach her \"I like to fart\"" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2180 +msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2185 msgid "Hi." msgstr "" @@ -2788,7 +2915,9 @@ msgid "Doesn't sound like he's using the phrase Min just taught me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2250 -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2253 @@ -2909,11 +3038,14 @@ msgid "Noelle is my best friend." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2374 -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2375 -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2376 @@ -2921,7 +3053,8 @@ msgid "I think Min wants to kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2380 -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -2933,7 +3066,8 @@ msgid "Don't do that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2388 -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2389 @@ -2945,7 +3079,9 @@ msgid "What does that have to do with anything?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2394 -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2395 @@ -3021,7 +3157,9 @@ msgid "Uh... {w=0.26}not that I know of?{w=0.26} Why?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2462 -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2465 @@ -3029,7 +3167,9 @@ msgid "Really?{w=0.26} I haven't noticed anything odd..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2467 -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2468 @@ -3068,11 +3208,15 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2585 -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2587 -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2587 @@ -3100,11 +3244,14 @@ msgid "10 minutes pass like this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2595 -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2599 -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2606 @@ -3276,7 +3423,9 @@ msgid "She's the kind of person who doesn't give pencils back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2727 -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2728 @@ -3284,7 +3433,9 @@ msgid "Yeah.{w=0.26} That's us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2729 -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2732 @@ -3325,7 +3476,9 @@ msgid "Did you know that your eye has something called \"immune privilege\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2759 -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2760 @@ -3357,7 +3510,9 @@ msgid "Wait,{w=0.10} what?!{w=0.26} When?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2778 -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2781 @@ -3377,7 +3532,9 @@ msgid "No.{w=0.26} She was annoyed because you pressed a magnet to her head." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2789 -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2791 @@ -3397,7 +3554,9 @@ msgid "No one feels sorry for you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2810 -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2812 @@ -3433,11 +3592,16 @@ msgid "Marriage equals 1 man and 1 woman!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2831 -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2832 -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2834 @@ -3453,10 +3617,6 @@ msgstr "" msgid "Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?" msgstr "" -#: game/1_diya.rpy:2851 -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" -msgstr "" - #: game/1_diya.rpy:2851 msgid "I'd eat him" msgstr "" @@ -3465,6 +3625,12 @@ msgstr "" msgid "I wouldn't eat him" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:2852 +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:2863 msgid "Diya nods!" msgstr "" @@ -3486,7 +3652,8 @@ msgid "So? He's still a real dude,{w=0.10} man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2878 -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2881 @@ -3494,11 +3661,15 @@ msgid "But he's only 2 inches tall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2884 -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2887 -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2890 @@ -3535,11 +3706,14 @@ msgid "Are you sayin' you'd eat him if he was,{w=0.10} like,{w=0.10} a Cheeto?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2912 -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2915 -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2918 @@ -3654,7 +3828,8 @@ msgid "Let's keep staring at this instead of doing something more useful!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3069 -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3071 @@ -3698,11 +3873,15 @@ msgid "This is technically both me and Noelle's locker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3114 -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3115 -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3135 @@ -3743,7 +3922,8 @@ msgid "Grapes...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3190 -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3192 @@ -3819,7 +3999,9 @@ msgid "Open the water bottle" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3256 -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3258 @@ -3890,11 +4072,15 @@ msgid "Sorry." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3297 -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3298 -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3300 @@ -3914,11 +4100,15 @@ msgid "I guess that's out of the question..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3309 -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3310 -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3311 @@ -3960,11 +4150,15 @@ msgid "Why do you ask?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3343 -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3344 -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3346 @@ -3981,11 +4175,15 @@ msgid "Let's go." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3358 -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3359 -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3360 @@ -4050,7 +4248,9 @@ msgid "Noelle aced it. Classic." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3424 -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3425 @@ -4066,7 +4266,9 @@ msgid "No clue how Akarsha managed to get the second highest score, though." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3428 -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3429 @@ -4090,11 +4292,14 @@ msgid "Actually, you could've missed one more and still scraped an A-." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3444 -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3445 -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3446 @@ -4106,7 +4311,8 @@ msgid "Wait. I should look at the test results, first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3471 -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3472 @@ -4118,7 +4324,8 @@ msgid "AAAUUGH!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3478 -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3481 @@ -4186,11 +4393,13 @@ msgid "She always has to correct it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3517 -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3521 -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3523 @@ -4206,7 +4415,9 @@ msgid "From yesterday! You agreed to this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3529 -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3532 @@ -4259,7 +4470,9 @@ msgid "Trust me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3553 -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3555 @@ -4275,7 +4488,9 @@ msgid "Leave all your problems to me. {w=0.26}I'll solve them in a heartbeat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3560 -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3562 @@ -4291,7 +4506,9 @@ msgid "Wooooooooooow,{w=0.10} someone has anger management problems!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3569 -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3572 @@ -4303,7 +4520,9 @@ msgid "ABSOLUTELY DISGUSTING. I FEEL NAUSEATED JUST LOOKING AT YOU." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3579 -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3581 @@ -4319,7 +4538,9 @@ msgid "Noelle is struggling not to break character by laughing!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3590 -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3595 @@ -4352,7 +4573,9 @@ msgid "You have a year left to live." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3619 -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3621 @@ -4372,7 +4595,9 @@ msgid "Did you guys hear about the new girl who transferred here?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3628 -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3630 @@ -4400,7 +4625,9 @@ msgid "Sure, why not? Saves me the trouble of doing it myself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3644 -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3646 @@ -4433,11 +4660,9 @@ msgid "Hey, Diya." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3661 -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3664 @@ -4452,6 +4677,12 @@ msgstr "" msgid "At least a few dozen" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:3665 +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:3669 msgctxt "enterClass_6ccd5ff9" msgid "Zero." @@ -4470,7 +4701,8 @@ msgid "You'd just let them beat you??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3676 -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3679 @@ -4494,7 +4726,9 @@ msgid "But they're little. It's so easy to mess them up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3694 -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3700 @@ -4567,7 +4801,9 @@ msgid "Noelle makes a face." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3740 -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3742 @@ -4623,7 +4859,9 @@ msgid "Dang...This is like, some Fox and the Hound shit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3771 -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3772 @@ -4647,7 +4885,9 @@ msgid "That is NOT what happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3785 -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3786 @@ -4679,7 +4919,9 @@ msgid "Disagree. Her tastebuds are broken. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3803 -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3804 @@ -4695,7 +4937,9 @@ msgid "I don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3811 -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3814 @@ -4703,7 +4947,9 @@ msgid "I seriously don't remember any of this." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3817 -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3818 @@ -4760,7 +5006,9 @@ msgid "No!! Go away!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3862 -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3864 @@ -4772,7 +5020,9 @@ msgid "What is she saying?? I've never met her in my life!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3868 -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3870 @@ -4784,7 +5034,8 @@ msgid "I'll just nod at appropriate times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3873 -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3875 @@ -4808,7 +5059,8 @@ msgid "Diya signs the paper!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3886 -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3892 @@ -4832,7 +5084,8 @@ msgid "Phew. {w=0.26}Glad that's over." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3915 -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3927 @@ -4897,7 +5150,9 @@ msgid "There's no rule in poker saying you can't eat the enemy's cards." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3969 -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3986 @@ -4925,7 +5180,9 @@ msgid "*loud, hurt gasp*" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3998 -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4004 @@ -4987,7 +5244,9 @@ msgid "No, you don't understand...It's my worst subject..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4032 -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4035 @@ -5011,15 +5270,21 @@ msgid "Gym's not even math or science. Is it that big of a deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4048 -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4050 -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4051 -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4054 @@ -5035,7 +5300,8 @@ msgid "Like..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4059 -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4061 @@ -5171,7 +5437,8 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4135 -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4136 @@ -5219,7 +5486,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4165 -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4176 @@ -5247,7 +5516,9 @@ msgid "Oh, come on." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4188 -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4189 @@ -5259,7 +5530,8 @@ msgid "But this is different. This right now is unnecessary." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4193 -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4196 @@ -5295,7 +5567,9 @@ msgid "It's hot. Hotter than my own forehead?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4239 -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4242 @@ -5324,11 +5598,14 @@ msgid "Get into shape." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4255 -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4257 -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4260 @@ -5340,7 +5617,9 @@ msgid "Then why don't you do something?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4265 -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4268 @@ -5447,7 +5726,9 @@ msgid "I just had a great idea!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4346 -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4349 @@ -5467,7 +5748,8 @@ msgid "Except here, we're more mature, so it's flowers." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4355 -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4357 @@ -5511,7 +5793,9 @@ msgid "That's good too..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4375 -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4378 @@ -5535,7 +5819,9 @@ msgid "The first two years we don't give her any clues." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4386 -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4387 @@ -5689,7 +5975,8 @@ msgid "But you won't." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4507 -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4510 @@ -5717,7 +6004,9 @@ msgid "Oh, come on. What did you want me to do?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4526 -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4530 @@ -5741,7 +6030,9 @@ msgid "You don't appreciate anything I do!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4541 -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4545 @@ -5749,7 +6040,9 @@ msgid "I'm not thanking you for this illicit \"help\" that I NEVER asked for." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4546 -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4549 @@ -5785,15 +6078,20 @@ msgid "Just don't tell on me and we'll call it even. Deal?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4565 -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4566 -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4574 -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4576 @@ -5825,7 +6123,9 @@ msgid "Power of friendship!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4591 -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4593 @@ -6092,7 +6392,8 @@ msgid "We can play tag and eat ice cream." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4812 -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4814 @@ -6100,11 +6401,15 @@ msgid "Oh, right...darn." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4815 -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4817 -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4818 @@ -6116,7 +6421,9 @@ msgid "Your house." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4826 -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4828 @@ -6124,7 +6431,9 @@ msgid "Oh, right. You're basically a fugitive right now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4831 -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4833 @@ -6140,7 +6449,9 @@ msgid "Really? Like what?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4839 -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4840 @@ -6148,7 +6459,9 @@ msgid "And there's a treadmill in the living room." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4841 -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4844 @@ -6156,7 +6469,9 @@ msgid "I, I don't remember that! You must've remembered wrong." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4847 -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4848 @@ -6219,7 +6534,9 @@ msgid "What's \"aloof\" mean?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4884 -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4885 @@ -6248,11 +6565,15 @@ msgid "What's so great about that?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4903 -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4904 -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4905 @@ -6268,11 +6589,15 @@ msgid "I know it sounds bland. You don't have to." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4912 -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4914 -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4917 @@ -6300,11 +6625,9 @@ msgid "Are you sure? The place I want to take you is pretty far." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4939 -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." -msgstr "" - -#: game/1_diya.rpy:4940 -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4940 @@ -6315,6 +6638,12 @@ msgstr "" msgid "Nah, I'm good" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4941 +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" +msgstr "" + #: game/1_diya.rpy:4944 msgid "On second thought, let's go somewhere else first." msgstr "" @@ -6346,7 +6675,8 @@ msgid "It's a surprise." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4979 -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4981 @@ -6366,7 +6696,9 @@ msgid "Y-yeah! What kinda weakling do you think I am?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4992 -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4994 @@ -6609,7 +6941,8 @@ msgid "One two three four five six seven eight nine ten!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5151 -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5153 @@ -6737,7 +7070,9 @@ msgid "I found this place by accident back when I ran away from home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5215 -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5218 @@ -6749,7 +7084,9 @@ msgid "There's a sign above one of the gates. It reads:" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5220 -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5222 @@ -6822,7 +7159,9 @@ msgid "The dog gallops after it!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5271 -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5272 @@ -6871,7 +7210,9 @@ msgid "Okay." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5299 -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5301 @@ -6890,7 +7231,9 @@ msgid "...?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5308 -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5311 @@ -6898,11 +7241,15 @@ msgid "All the dogs...!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5314 -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5317 -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5320 @@ -6914,7 +7261,9 @@ msgid "We'll be so far from our parents that we never have to see them again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5323 -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5326 @@ -6957,11 +7306,15 @@ msgid "Diya hits her alarms and flops face-first into bed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5361 -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5363 -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5366 @@ -6970,7 +7323,9 @@ msgid "...................." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5367 -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5368 @@ -7008,7 +7363,9 @@ msgid "No, that's impossible. I don't feel that way about other girls at all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5378 -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5379 @@ -7041,7 +7398,9 @@ msgid "If Min hadn't moved away, what would've happened?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5388 -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5394 @@ -7118,7 +7477,9 @@ msgid "Man, you're not even trying!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5444 -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5446 @@ -7130,7 +7491,8 @@ msgid "Hey, you know I'm just kidding, right?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5458 -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5462 @@ -7138,7 +7500,9 @@ msgid "It's not funny." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5466 -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5469 @@ -7234,7 +7598,8 @@ msgid "Noelle hands Diya the water bottle as though nothing happened." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5569 -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5571 @@ -7281,7 +7646,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5593 -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5594 @@ -7297,7 +7664,8 @@ msgid "Diya, let me rephrase." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5599 -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5601 @@ -7344,7 +7712,10 @@ msgid "Look at flier" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5644 @@ -7389,7 +7760,8 @@ msgid "Everything's off by a few degrees." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5664 -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5666 @@ -7443,7 +7815,8 @@ msgid "But don't you hate sports?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5716 -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5718 @@ -7476,7 +7849,8 @@ msgid "We don't need an \"idea man\"!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5731 -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5733 @@ -7521,11 +7895,13 @@ msgid "Crap. She's coming this way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5760 -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5761 -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5762 @@ -7577,7 +7953,8 @@ msgid "And this is Diya. Get up!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5779 -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5780 @@ -7711,7 +8088,8 @@ msgid "If you say so..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5842 -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5843 @@ -7731,7 +8109,9 @@ msgid "I guess she isn't too scary after all." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5852 -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5856 @@ -7779,11 +8159,15 @@ msgid "Then joining us would do you some good, don't you think?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5877 -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5878 -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5880 @@ -7860,7 +8244,8 @@ msgid "They are?!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5913 -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5918 @@ -7896,7 +8281,9 @@ msgid "They're good in concept, but in reality they suck." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5933 -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5934 @@ -7912,11 +8299,15 @@ msgid "It's not racist if it's true!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5940 -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5941 -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5944 @@ -7924,7 +8315,9 @@ msgid "Diya stares off into space." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5945 -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5948 @@ -7964,7 +8357,9 @@ msgid "No, wait. I've got it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5967 -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5968 @@ -7988,7 +8383,9 @@ msgid "And then Lizard Man was born." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5977 -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5979 @@ -8048,7 +8445,9 @@ msgid "My parents are Asian. They don't know that." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6000 -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6002 @@ -8060,11 +8459,15 @@ msgid "STONE..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6007 -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6008 -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6010 @@ -8072,7 +8475,8 @@ msgid "But still, what kind of Chinese parents would name their kid Noelle?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6011 -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6012 @@ -8084,7 +8488,9 @@ msgid "That...that would be weird." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6016 -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6017 @@ -8100,7 +8506,8 @@ msgid "In any part of history up until now, we never would've met." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6021 -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6022 @@ -8175,7 +8582,9 @@ msgid "YOU'RE THE WORST! I HATE YOU!!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6058 -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6060 @@ -8191,7 +8600,9 @@ msgid "Welcome to the Baseball Club!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6071 -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6073 @@ -8199,7 +8610,8 @@ msgid "You guys can think of it as a baseball team, Lite edition." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6075 -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6077 @@ -8207,11 +8619,15 @@ msgid "Lite edition sounds less scrappy. Like Coke Zero." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6079 -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6080 -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6081 @@ -8219,11 +8635,15 @@ msgid "There's just a membership fee and a sheet your parents have to sign." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6083 -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6084 -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6086 @@ -8243,7 +8663,8 @@ msgid "But don't worry, it'll be pretty casual." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6091 -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6092 @@ -8251,7 +8672,9 @@ msgid "Any other questions?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6094 -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6096 @@ -8295,11 +8718,14 @@ msgid "I have one." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6111 -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6113 -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6115 @@ -8396,7 +8822,8 @@ msgid "Wait. Why are you here??" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6160 -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6162 @@ -8465,7 +8892,9 @@ msgid "Diya watches the icebreaker's progress with mounting terror." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6191 -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6195 @@ -8477,11 +8906,15 @@ msgid "\"I like crunching on ice cubes?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6197 -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6198 -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6201 @@ -8510,7 +8943,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6215 -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6217 @@ -8522,7 +8957,8 @@ msgid "I would've just eaten them." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6222 -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6223 @@ -8554,7 +8990,8 @@ msgid "Does it seem redundant if I repeat it?" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6236 -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6238 @@ -8636,7 +9073,8 @@ msgid "Ow?? I landed on my butt..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6318 -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6320 @@ -8768,7 +9206,9 @@ msgid "O-OVERTAKE! I MEAN OVERTAKE YOU!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6400 -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6402 @@ -8837,7 +9277,9 @@ msgid "!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6442 -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6445 @@ -8939,11 +9381,15 @@ msgid "Fuck you." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6499 -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6500 -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6502 @@ -8972,7 +9418,8 @@ msgid "Someday, Diya is gonna realize she's out of your league." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6516 -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6518 @@ -8980,7 +9427,8 @@ msgid "I don't...what???" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6521 -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6523 @@ -8996,7 +9444,9 @@ msgid "Someone else ran into the locker room!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6531 -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6533 @@ -9044,7 +9494,9 @@ msgid "Wao!! Almost cut myself on this EDGE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6566 -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6568 @@ -9136,7 +9588,9 @@ msgid "WELL, GUESS WHAT!!! I HATE SMART PEOPLE!!!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6622 -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6624 @@ -9188,7 +9642,9 @@ msgid "Noelle rushes to support her." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6645 -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6649 @@ -9200,11 +9656,14 @@ msgid "Noelle shoves Akarsha away, leaving her to fend for herself." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6652 -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6653 -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6655 @@ -9248,7 +9707,9 @@ msgid "Quiet, you!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6678 -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6679 @@ -9273,7 +9734,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6691 -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6692 @@ -9353,7 +9816,9 @@ msgid "I have a terrible feeling about this!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6726 -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6728 @@ -9369,7 +9834,9 @@ msgid "I don't want it either, man!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6734 -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6736 @@ -9390,7 +9857,9 @@ msgid "No! No, please, Diya, homie, listen," msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6746 -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6747 @@ -9398,11 +9867,14 @@ msgid "Then, she pins Akarsha to the ground, thrashing and screaming." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6754 -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6757 -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6759 @@ -9538,7 +10010,9 @@ msgid "Come on. We don't have all day." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6825 -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6826 @@ -9554,7 +10028,8 @@ msgid "Let's go to the field and actually play some baseball now." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6830 -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6832 @@ -9570,11 +10045,14 @@ msgid "I refuse." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6839 -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6841 -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6843 @@ -9698,7 +10176,9 @@ msgid "Sorry. Feel better." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:89 -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:92 @@ -9706,7 +10186,9 @@ msgid "Happy birthday." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:93 -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:95 @@ -9767,15 +10249,20 @@ msgid "He reminds her of me, how??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:118 -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:120 -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:121 -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:124 @@ -9788,7 +10275,9 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:130 @@ -9847,11 +10336,14 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:149 -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:151 -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:154 @@ -9885,7 +10377,9 @@ msgid "If everyone thought like you, there would be no wars." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:168 -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:169 @@ -9894,7 +10388,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:171 -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:174 @@ -9918,7 +10414,10 @@ msgid "Distracting like..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:199 @@ -9930,7 +10429,8 @@ msgid "{big=16}THIS IS NOT SCIENTIFIC!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:202 -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:203 @@ -9938,15 +10438,20 @@ msgid "{big=16}NO!!!! {w=0.2}SHUT UP!!!!!{/big}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:213 -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:217 -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:219 -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:222 @@ -10041,7 +10546,8 @@ msgid ".............." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:272 -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:274 @@ -10149,7 +10655,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:331 -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:332 @@ -10163,7 +10671,9 @@ msgid "I'm putting this on your wall. To inspire you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:334 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:336 @@ -10179,7 +10689,8 @@ msgid "We're taking a walk around the lake." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:341 -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:343 @@ -10195,7 +10706,9 @@ msgid "Then there's no point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:348 -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:349 @@ -10269,7 +10782,8 @@ msgid "A hungry Fox saw a fine bunch of Grapes hanging from a vine." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:384 -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:385 @@ -10277,11 +10791,14 @@ msgid "But it was all in vain, for they were just out of reach." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:386 -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:387 -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:388 @@ -10313,7 +10830,9 @@ msgid "Kid playing outside" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:403 -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:405 @@ -10448,7 +10967,9 @@ msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:499 @@ -10461,7 +10982,9 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:505 @@ -10501,11 +11024,15 @@ msgid "Noelle grabs a mitt and joins Diya and the others on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:534 -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:535 -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:537 @@ -10513,7 +11040,9 @@ msgid "Suddenly, Diya swerves back to avoid a bee flying at her face." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:539 -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:541 @@ -10534,7 +11063,9 @@ msgid "Min throws a punch at the offending bee." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:548 -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:550 @@ -10610,7 +11141,9 @@ msgid "Are white people that bad?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:589 -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:590 @@ -10634,7 +11167,9 @@ msgid "Me too!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:599 -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:600 @@ -10655,7 +11190,9 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:611 @@ -10679,7 +11216,9 @@ msgid "Diya hits the pitch with a downright scary amount of force." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:627 -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:631 @@ -10712,7 +11251,9 @@ msgid "She immediately grabs the heaviest bat they have." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:650 -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:652 @@ -10732,7 +11273,9 @@ msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:669 @@ -10752,7 +11295,9 @@ msgid "No eating crayons while the club is in session, please..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:684 -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:687 @@ -10793,11 +11338,15 @@ msgid "Everyone is shooting Noelle appalled looks..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:715 -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:722 @@ -10930,7 +11479,9 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:801 @@ -10938,7 +11489,9 @@ msgid "Where is the strike zone, exactly?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:806 -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:807 @@ -10962,7 +11515,9 @@ msgid "There's rules about that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:815 -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:816 @@ -10974,7 +11529,9 @@ msgid "THAT'S NOT SUBTLE AT ALL." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:822 -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:823 @@ -10986,11 +11543,15 @@ msgid "Yeah, it takes more precision to strike them out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:826 -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:829 -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:830 @@ -10998,11 +11559,15 @@ msgid "That way any pitch they throw becomes a ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:833 -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:834 -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:837 @@ -11010,7 +11575,8 @@ msgid "The umpire will probably stop you, too." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:838 -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:843 @@ -11078,7 +11644,9 @@ msgid "...It plops down in the grass in the exact same spot as last time." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:886 -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:889 @@ -11090,7 +11658,9 @@ msgid "Noelle doesn't have enough upper body strength to throw it that far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:895 -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:898 @@ -11106,11 +11676,15 @@ msgid "Alright, whatever. I'll pitch for now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:910 -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:911 -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:913 @@ -11135,7 +11709,9 @@ msgid "Min smacks Chryssa's pitch into the ground and takes off running." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:928 -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:930 @@ -11143,7 +11719,9 @@ msgid "I got it! I got it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:931 -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:933 @@ -11171,7 +11749,8 @@ msgid "Incredible. That must be...my lookalike from another dimension." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:946 -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:947 @@ -11203,7 +11782,9 @@ msgid "I'm ready!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:967 -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:969 @@ -11244,7 +11825,9 @@ msgid "She misses it!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1011 -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1024 @@ -11292,7 +11875,9 @@ msgid "Whenever you're ready!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1070 -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1075 @@ -11300,7 +11885,8 @@ msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1079 @@ -11312,7 +11898,9 @@ msgid "Chryssa looks weirded out. She doesn't swing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1081 -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1087 @@ -11321,7 +11909,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1089 -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1091 @@ -11341,11 +11931,15 @@ msgid "Liz returns the ball to Min." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1102 -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1110 -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1111 @@ -11361,7 +11955,8 @@ msgid "What's that?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1117 -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1120 @@ -11385,7 +11980,9 @@ msgid "Uh, no. I don't know either of those." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1131 -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1132 @@ -11393,7 +11990,9 @@ msgid "Spin is what gives a ball stability as it moves." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1133 -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1134 @@ -11401,19 +12000,26 @@ msgid "It starts behaving like a chaotic system, like the weather." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1135 -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1136 -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1137 -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1138 -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1140 @@ -11421,7 +12027,9 @@ msgid "Ah. But they can't do that against a knuckleball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1143 -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1144 @@ -11429,11 +12037,15 @@ msgid "So no matter how good you are, there's no way to reliably hit it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1145 -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1148 -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1151 @@ -11445,7 +12057,9 @@ msgid "But you couldn't catch it, so it's also a convenient excuse for you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1157 -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1160 @@ -11453,11 +12067,16 @@ msgid "Well, for one..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1161 -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1163 @@ -11465,7 +12084,9 @@ msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1166 @@ -11473,7 +12094,9 @@ msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1170 @@ -11481,11 +12104,15 @@ msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1173 @@ -11493,7 +12120,9 @@ msgid "It's a big pain." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1178 @@ -11509,7 +12138,9 @@ msgid "And that's us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1188 @@ -11529,7 +12160,9 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1205 @@ -11569,7 +12202,9 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1228 @@ -11577,7 +12212,9 @@ msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1231 @@ -11625,7 +12262,9 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1257 @@ -11694,7 +12333,9 @@ msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1327 @@ -11718,7 +12359,9 @@ msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1349 @@ -11738,7 +12381,8 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1358 @@ -11762,7 +12406,9 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1381 @@ -11791,7 +12437,8 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1396 @@ -11812,15 +12459,21 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1416 @@ -11921,7 +12574,9 @@ msgid "No!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1475 @@ -11938,7 +12593,8 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1482 @@ -11954,7 +12610,9 @@ msgid "What was that..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1499 @@ -12131,11 +12789,14 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -12155,7 +12816,9 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1626 @@ -12187,7 +12850,9 @@ msgid "Me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1643 @@ -12207,7 +12872,8 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1651 @@ -12293,7 +12959,9 @@ msgid "What a day..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1713 @@ -12337,7 +13005,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1729 @@ -12364,7 +13034,9 @@ msgid ".................." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1748 @@ -12389,7 +13061,8 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1754 @@ -12409,7 +13082,9 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1760 @@ -12429,7 +13104,9 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1765 @@ -12437,7 +13114,9 @@ msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1767 @@ -12457,7 +13136,9 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1772 @@ -12485,7 +13166,9 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1779 @@ -12541,7 +13224,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -12664,7 +13348,8 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1834 @@ -12696,7 +13381,9 @@ msgid "*overachieving" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1842 @@ -12849,7 +13536,11 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1886 @@ -12865,7 +13556,9 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1890 @@ -13093,7 +13786,9 @@ msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1953 @@ -13146,7 +13841,8 @@ msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -13184,7 +13880,10 @@ msgid "wtf" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1976 @@ -13197,7 +13896,9 @@ msgid "LMAO" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1979 @@ -13205,7 +13906,9 @@ msgid "This is great." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1981 @@ -13255,7 +13958,8 @@ msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1993 @@ -13267,11 +13971,15 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1997 @@ -13316,7 +14024,9 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2015 @@ -13336,7 +14046,9 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2021 @@ -13357,11 +14069,14 @@ msgid "Yes." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2032 @@ -13377,7 +14092,9 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2037 @@ -13397,11 +14114,15 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2049 @@ -13409,7 +14130,9 @@ msgid "You ungrateful child!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2051 @@ -13433,7 +14156,9 @@ msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2059 @@ -13545,7 +14270,9 @@ msgid "Diya turns to face her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:72 @@ -13583,7 +14310,10 @@ msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:87 @@ -13591,7 +14321,9 @@ msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:94 @@ -13664,7 +14396,9 @@ msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:132 @@ -13718,7 +14452,8 @@ msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:160 @@ -13795,7 +14530,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:220 @@ -13811,7 +14548,9 @@ msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:245 @@ -13852,7 +14591,8 @@ msgid "Like the size of a plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:268 @@ -13869,7 +14609,8 @@ msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:276 @@ -13914,7 +14655,8 @@ msgid "Amazing..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:310 @@ -13958,7 +14700,9 @@ msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:334 @@ -13970,11 +14714,16 @@ msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:339 @@ -13990,7 +14739,9 @@ msgid "Dude, let me see it. I'll help you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:347 @@ -14041,7 +14792,9 @@ msgid "Never mind." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:393 @@ -14073,7 +14826,9 @@ msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:405 @@ -14129,11 +14884,15 @@ msgid "The locker room door creaks open." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:449 @@ -14239,7 +14998,9 @@ msgid "They should be here soon." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:510 @@ -14263,7 +15024,9 @@ msgid "Don't worry, it's seriously super casual." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:521 @@ -14271,7 +15034,8 @@ msgid "Just relax and have fun." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:525 @@ -14287,7 +15051,9 @@ msgid "That's so bland..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:534 @@ -14323,7 +15089,8 @@ msgid "Any other suggestions?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:554 @@ -14351,7 +15118,8 @@ msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:565 @@ -14379,7 +15147,9 @@ msgid "I dunno..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:580 @@ -14403,7 +15173,9 @@ msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:593 @@ -14424,7 +15196,9 @@ msgid "Yeah!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:602 @@ -14444,7 +15218,9 @@ msgid "That's...better? I think?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:614 @@ -14477,7 +15253,9 @@ msgid "You don't want to know!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:632 @@ -14493,7 +15271,9 @@ msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:640 @@ -14610,7 +15390,9 @@ msgid "Nice." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:713 @@ -14618,11 +15400,14 @@ msgid "That's fine." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:718 @@ -14764,11 +15549,15 @@ msgid "What is this, a horror movie?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:817 @@ -14800,7 +15589,8 @@ msgid "Don't be a sore loser." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:847 @@ -14837,15 +15627,21 @@ msgid "I don't know." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:876 @@ -14861,7 +15657,9 @@ msgid "Can't you just trust her judgment?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:891 @@ -14869,7 +15667,9 @@ msgid "Well, it WAS kindergarten." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:927 @@ -14893,11 +15693,13 @@ msgid "Go to the school library" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:972 @@ -15030,7 +15832,9 @@ msgid "Stressful. I don't like to bother people." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1161 @@ -15283,7 +16087,9 @@ msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1440 @@ -15291,7 +16097,9 @@ msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1442 @@ -15303,11 +16111,15 @@ msgid "I wonder what it's like to be attractive." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1454 @@ -15347,7 +16159,9 @@ msgid "...Wow, the acoustics in here are great." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1492 @@ -15367,7 +16181,9 @@ msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1511 @@ -15383,11 +16199,15 @@ msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1516 @@ -15462,7 +16282,9 @@ msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1561 @@ -15498,7 +16320,8 @@ msgid "kKKhfffft??!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1581 @@ -15575,7 +16398,8 @@ msgid "Something something...breaking free..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1634 @@ -15727,7 +16551,9 @@ msgid "It's so clean?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1794 @@ -15763,7 +16589,9 @@ msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1819 @@ -15776,15 +16604,20 @@ msgid "......!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1834 @@ -15796,7 +16629,9 @@ msgid "You look different from Min now. Can't believe this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1839 @@ -15916,7 +16751,9 @@ msgid "Diya crouches into position." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1919 @@ -15936,11 +16773,14 @@ msgid "Min winds up and throws." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1935 @@ -15956,7 +16796,9 @@ msgid "Was the scream really necessary?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1951 @@ -16000,7 +16842,8 @@ msgid "See! I told you I wasn't making it up!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1973 @@ -16065,7 +16908,9 @@ msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2028 @@ -16073,7 +16918,8 @@ msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2033 @@ -16085,7 +16931,9 @@ msgid "At what cost?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2041 @@ -16106,15 +16954,20 @@ msgid "My Nobel Prize..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2066 @@ -16126,11 +16979,15 @@ msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2075 @@ -16175,7 +17032,8 @@ msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2103 @@ -16217,7 +17075,9 @@ msgid "That's inconsistent with your past behavior." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2121 @@ -16266,7 +17126,9 @@ msgid "Yeah!!!!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2147 @@ -16294,7 +17156,8 @@ msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2167 @@ -16303,7 +17166,9 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2172 @@ -16356,15 +17221,21 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2208 @@ -16376,23 +17247,33 @@ msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2217 @@ -16420,7 +17301,9 @@ msgid "Yes, I can." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2232 @@ -16452,7 +17335,8 @@ msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2244 @@ -16504,7 +17388,8 @@ msgid "Use psychological warfare" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2276 @@ -16512,7 +17397,9 @@ msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2280 @@ -16524,7 +17411,9 @@ msgid "Wait for it. I got this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2287 @@ -16537,7 +17426,8 @@ msgid "Akarsha, cut it out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2297 @@ -16554,7 +17444,8 @@ msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2307 @@ -16567,7 +17458,9 @@ msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2313 @@ -16611,11 +17504,15 @@ msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2349 @@ -16623,11 +17520,14 @@ msgid "What's she doing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2355 @@ -16635,7 +17535,9 @@ msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2359 @@ -16652,7 +17554,8 @@ msgid "I'm a triple agent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2374 @@ -16737,7 +17640,8 @@ msgid "She's scowling as she swings the bat." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2446 @@ -16765,11 +17669,15 @@ msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2471 @@ -16777,15 +17685,21 @@ msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2483 @@ -16797,15 +17711,21 @@ msgid "Neither team manages to score for the next few innings." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2498 @@ -16813,7 +17733,9 @@ msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2506 @@ -16821,7 +17743,9 @@ msgid "Diya has to jump to catch it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2513 @@ -16849,11 +17773,14 @@ msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2535 @@ -16869,7 +17796,9 @@ msgid "How is that possible?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2545 @@ -16881,7 +17810,9 @@ msgid "Noelle throws to Liz at second base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2553 @@ -16905,7 +17836,9 @@ msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2564 @@ -16950,7 +17883,9 @@ msgid "I got it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2587 @@ -16970,7 +17905,9 @@ msgid "No, you're all still out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2596 @@ -17011,7 +17948,9 @@ msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2615 @@ -17031,7 +17970,9 @@ msgid "Ib nob cryig!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2626 @@ -17039,7 +17980,9 @@ msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2629 @@ -17077,7 +18020,9 @@ msgid "You bring out the worst in each other." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2658 @@ -17109,7 +18054,8 @@ msgid "I think I got dust under the lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2674 @@ -17137,7 +18083,9 @@ msgid "Why not? There's a first time for everything." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2689 @@ -17166,7 +18114,8 @@ msgid "................." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2705 @@ -17206,7 +18155,9 @@ msgid "Fine. Die then." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2732 @@ -17214,7 +18165,9 @@ msgid "I somehow hit it!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2739 @@ -17235,11 +18188,15 @@ msgid "Nice batting!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2767 @@ -17247,7 +18204,9 @@ msgid "He throws the next pitch." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2771 @@ -17295,7 +18254,8 @@ msgid "How dare you! Diya could've been killed!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2803 @@ -17335,11 +18295,14 @@ msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2832 @@ -17419,11 +18382,15 @@ msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2891 @@ -17431,7 +18398,9 @@ msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2896 @@ -17451,15 +18420,19 @@ msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2911 @@ -17467,11 +18440,15 @@ msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2920 @@ -17512,7 +18489,9 @@ msgid "YES..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2943 @@ -17524,7 +18503,8 @@ msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2949 @@ -17657,7 +18637,8 @@ msgid "It must be a complicated process." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3040 @@ -17673,11 +18654,16 @@ msgid "Did you know its memory survives that?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3050 @@ -17864,15 +18850,15 @@ msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" +msgid "50%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" +msgid "80%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" +msgid "100%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:112 @@ -17976,7 +18962,9 @@ msgid "Do you see any white people?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:172 @@ -18004,11 +18992,15 @@ msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." msgstr "" #: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:187 @@ -18047,7 +19039,9 @@ msgid "It's okay. We still like you even though you're different." msgstr "" #: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:205 @@ -18119,7 +19113,9 @@ msgid "There's an uncomfortable silence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:238 @@ -18213,7 +19209,9 @@ msgid "What's so funny? You wanna go?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:295 @@ -18269,7 +19267,9 @@ msgid "Min hits the ball toward the mound!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:328 @@ -18405,7 +19405,9 @@ msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." msgstr "" #: game/4_min.rpy:402 @@ -18427,7 +19429,9 @@ msgid "The car glides up the ramp to the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:413 @@ -18451,7 +19455,8 @@ msgid "I have to beat this level." msgstr "" #: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:429 @@ -18471,7 +19476,8 @@ msgid "None of our friends' daughters play games." msgstr "" #: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:440 @@ -18507,7 +19513,9 @@ msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:461 @@ -18531,7 +19539,9 @@ msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." msgstr "" #: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:481 @@ -18588,7 +19598,9 @@ msgid "Ooh! Look what I got!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." msgstr "" #: game/4_min.rpy:506 @@ -18666,7 +19678,9 @@ msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." msgstr "" #: game/4_min.rpy:596 @@ -18687,7 +19701,9 @@ msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:604 @@ -18732,7 +19748,9 @@ msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " msgstr "" #: game/4_min.rpy:641 @@ -18756,7 +19774,9 @@ msgid "No way? I came up with it just now!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." msgstr "" #: game/4_min.rpy:652 @@ -18776,7 +19796,9 @@ msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:659 @@ -18808,7 +19830,9 @@ msgid "Because her s, stepmother—" msgstr "" #: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." msgstr "" #: game/4_min.rpy:678 @@ -18816,7 +19840,8 @@ msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." msgstr "" #: game/4_min.rpy:680 @@ -18824,7 +19849,8 @@ msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " msgstr "" #: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:683 @@ -18892,7 +19918,9 @@ msgid "Sorry, we can't do that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:769 @@ -18968,7 +19996,9 @@ msgid "You have to have at least two or three." msgstr "" #: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:817 @@ -18984,7 +20014,9 @@ msgid "What's there to get?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:823 @@ -19129,11 +20161,15 @@ msgid "Min!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." msgstr "" #: game/4_min.rpy:898 @@ -19222,11 +20258,15 @@ msgid "Then Mom'll get a new husband." msgstr "" #: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." msgstr "" #: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:946 @@ -19294,7 +20334,8 @@ msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:963 @@ -19370,7 +20411,9 @@ msgid "God! I'm so mad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." msgstr "" #: game/4_min.rpy:997 @@ -19382,11 +20425,15 @@ msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." msgstr "" #: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1005 @@ -19424,7 +20471,9 @@ msgid "..................." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1029 @@ -19448,11 +20497,15 @@ msgid "................!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1044 @@ -19464,7 +20517,9 @@ msgid "The batter swings at it with terrifying power." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1055 @@ -19484,7 +20539,9 @@ msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1062 @@ -19582,7 +20639,9 @@ msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1112 @@ -19594,7 +20653,9 @@ msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1116 @@ -19787,7 +20848,9 @@ msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1207 @@ -19924,7 +20987,8 @@ msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1259 @@ -19932,7 +20996,9 @@ msgid "Show us your latest math test." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1262 @@ -19940,11 +21006,15 @@ msgid "WHAT HAPPENED??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1269 @@ -19977,7 +21047,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1285 @@ -19985,15 +21057,21 @@ msgid "We fooled them!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1300 @@ -20001,11 +21079,15 @@ msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1307 @@ -20013,11 +21095,15 @@ msgid "I bet mine are worse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1314 @@ -20033,11 +21119,15 @@ msgid "Why a toilet seat?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1326 @@ -20049,11 +21139,15 @@ msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1334 @@ -20085,7 +21179,9 @@ msgid "That's...not the correct way to think of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1355 @@ -20142,7 +21238,9 @@ msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1401 @@ -20171,7 +21269,9 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1416 @@ -20196,7 +21296,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1430 @@ -20265,7 +21367,9 @@ msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1477 @@ -20297,7 +21401,9 @@ msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1497 @@ -20309,7 +21415,9 @@ msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1506 @@ -20462,7 +21570,8 @@ msgid "Min's life as a fugitive has ended." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1570 @@ -20471,7 +21580,8 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1574 @@ -20507,7 +21617,8 @@ msgid "You're really docile all of a sudden." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1589 @@ -20519,7 +21630,9 @@ msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1596 @@ -20527,7 +21640,9 @@ msgid "You like Noelle now?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1599 @@ -20535,7 +21650,9 @@ msgid "...She's okay, I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1603 @@ -20567,7 +21684,9 @@ msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1629 @@ -20593,7 +21712,9 @@ msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1647 @@ -20601,7 +21722,8 @@ msgid "What is she, your garbage disposal?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1651 @@ -20622,7 +21744,9 @@ msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1659 @@ -20630,7 +21754,9 @@ msgid "Akarsha, look at this photo." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1665 @@ -20646,11 +21772,15 @@ msgid "Seriously?!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1674 @@ -20691,7 +21821,8 @@ msgid "..........." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1700 @@ -20707,11 +21838,15 @@ msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1748 @@ -20748,11 +21883,15 @@ msgid "Besides that. That was weeks ago!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1766 @@ -20778,7 +21917,9 @@ msgid "Diya clearly has no idea what to say." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1777 @@ -20846,7 +21987,9 @@ msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1820 @@ -21020,7 +22163,8 @@ msgid "It'll look stupid!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1909 @@ -21028,7 +22172,9 @@ msgid "I thought I knew what it was!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1914 @@ -21158,11 +22304,15 @@ msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1985 @@ -21199,7 +22349,9 @@ msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2003 @@ -21269,7 +22421,9 @@ msgid "Look what I got!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2039 @@ -21302,7 +22456,9 @@ msgid "Akarsha gets up and chases after her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2057 @@ -21363,7 +22519,8 @@ msgid "We're here!!! On a date!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2115 @@ -21400,15 +22557,32 @@ msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2144 @@ -21457,7 +22631,9 @@ msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2169 @@ -21509,7 +22685,9 @@ msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2194 @@ -21565,7 +22743,8 @@ msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2218 @@ -21615,7 +22794,9 @@ msgid "Diya!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2244 @@ -21623,7 +22804,9 @@ msgid "What's wrong? Are you hurt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2249 @@ -21635,7 +22818,9 @@ msgid "Diya nods frantically." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2256 @@ -21652,11 +22837,15 @@ msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2262 @@ -21772,7 +22961,8 @@ msgid "how long has this been going on????" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2303 @@ -21784,7 +22974,9 @@ msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2306 @@ -21812,7 +23004,9 @@ msgid "Are you feeling better?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2320 @@ -21824,11 +23018,15 @@ msgid "One Mt. Fuji?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2328 @@ -21869,11 +23067,15 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2352 @@ -21895,7 +23097,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2367 @@ -21944,7 +23148,9 @@ msgid "there's no way this could possibly go wrong" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2383 @@ -21952,7 +23158,8 @@ msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2385 @@ -22006,11 +23213,17 @@ msgid "O__O" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2399 @@ -22026,7 +23239,8 @@ msgid "SHUT UP." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2403 @@ -22138,7 +23352,8 @@ msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2449 @@ -22146,15 +23361,21 @@ msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2455 @@ -22212,7 +23433,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2479 @@ -22268,7 +23491,8 @@ msgid "No choice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2519 @@ -22362,7 +23586,9 @@ msgid "WHAT???" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2582 @@ -22370,7 +23596,9 @@ msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2584 @@ -22390,7 +23618,9 @@ msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2589 @@ -22398,7 +23628,9 @@ msgid "Just keep going." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2591 @@ -22437,7 +23669,9 @@ msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2600 @@ -22445,11 +23679,14 @@ msgid "Why left or right? I don't get it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2603 @@ -22469,39 +23706,97 @@ msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2655 @@ -22533,7 +23828,9 @@ msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2687 @@ -22570,7 +23867,8 @@ msgid "It's a charm point. I love you for it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2701 @@ -22581,516 +23879,563 @@ msgstr "" msgid "Butterfly Soup" msgstr "" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/screens.rpy:645 msgid "Save" msgstr "" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 msgid "Skip" msgstr "" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 msgid "Prefs" msgstr "" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 msgid "New Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 msgid "History" msgstr "" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 msgid "Load Game" msgstr "" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 msgid "Settings" msgstr "" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 msgid "About" msgstr "" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 msgid "End Replay" msgstr "" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 msgid "Main Menu" msgstr "" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 msgid "Quit" msgstr "" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 msgid "Return" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "" +#: game/screens.rpy:1115 +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1117 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1118 +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1119 +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1120 +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgstr "" + +#: game/screens.rpy:1121 +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgstr "" + #: game/screens.rpy:1122 -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1124 -msgid "\n\nMusic:" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1125 -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1126 -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1127 -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1128 -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1129 -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1132 -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +#: game/screens.rpy:1125 +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1134 +#: game/screens.rpy:1127 msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1135 -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +#: game/screens.rpy:1128 +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1138 -msgid "\n\nSound:" +#: game/screens.rpy:1131 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1139 +#: game/screens.rpy:1132 msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1140 -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1133 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1141 -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1134 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1142 -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +#: game/screens.rpy:1135 +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1144 -msgid "\n\nAdditional scripting help:" +#: game/screens.rpy:1137 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1147 -msgid "\n\nChinese localization by:" +#: game/screens.rpy:1140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1148 -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +#: game/screens.rpy:1141 +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1150 -msgid "\n\nJapanese localization by:" +#: game/screens.rpy:1143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1153 -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" +#: game/screens.rpy:1146 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1156 -msgid "\n\nKorean localization by:" +#: game/screens.rpy:1149 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 msgid "KyleHeren" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1159 -msgid "\n\nCzech localization by:" +#: game/screens.rpy:1152 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Page {}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Automatic saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 msgid "Quick saves" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 msgid "empty slot" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 msgid "<" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 msgid "{#auto_page}A" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 msgid "{#quick_page}Q" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 msgid ">" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 msgid "Window" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 msgid "Fullscreen" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 msgid "Music Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 msgid "Sound Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 msgid "Voice Volume" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 msgid "Mute All" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 msgid "Text Speed" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 msgid "Language" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1510 -msgid "English" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 msgid "The dialogue history is empty." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 msgid "Help" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 msgid "Mouse" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 msgid "Gamepad" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 msgid "Ctrl" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 msgid "Tab" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 msgid "Left Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 msgid "Middle Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 msgid "Right Click" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 msgid "Yes" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 msgid "No" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 msgid "Back" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 msgid "Auto" msgstr "" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 msgid "Menu" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" +msgid "English" msgstr "" #: game/script.rpy:2790 @@ -23125,48 +24470,46 @@ msgstr "" msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" msgstr "" -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2822 +#: game/script.rpy:2820 msgid "Diya" msgstr "" -#: game/script.rpy:2823 -msgctxt "game/script.rpy:2823" +#: game/script.rpy:2821 +#, fuzzy +#| msgid "Min-seo" +msgctxt "game/script.rpy:2821" msgid "Min" -msgstr "" +msgstr "Min-seo" -#: game/script.rpy:2824 +#: game/script.rpy:2822 msgid "Noelle" msgstr "" -#: game/script.rpy:2825 +#: game/script.rpy:2823 msgid "YAOI SEME" msgstr "" -#: game/script.rpy:2826 +#: game/script.rpy:2824 msgid "NOELLEFUCKER69" msgstr "" -#: game/script.rpy:2827 +#: game/script.rpy:2825 msgid "albret einstong" msgstr "" -#: game/script.rpy:2828 +#: game/script.rpy:2826 msgid "Yuki" msgstr "" -#: game/script.rpy:2829 +#: game/script.rpy:2827 msgid "Sakura" msgstr "" -#: game/script.rpy:2830 +#: game/script.rpy:2828 msgid "Chryssa" msgstr "" -#: game/script.rpy:2831 +#: game/script.rpy:2829 msgid "Liz" msgstr "" @@ -23191,7 +24534,9 @@ msgid "And not the cheap sort from China." msgstr "" #: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." msgstr "" #: game/trailer.rpy:33 @@ -23199,7 +24544,9 @@ msgid "Seriously, they're legit!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." msgstr "" #: game/trailer.rpy:38 @@ -23215,15 +24562,20 @@ msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." msgstr "" #: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." msgstr "" #: game/trailer.rpy:59 @@ -23271,7 +24623,8 @@ msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:122 @@ -23312,7 +24665,8 @@ msgid "How about this?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:148 @@ -23320,7 +24674,9 @@ msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:153 @@ -23417,60 +24773,77 @@ msgstr "" msgid "decrease" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 msgid "Font Override" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 msgid "Default" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 msgid "DejaVu Sans" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 msgid "Opendyslexic" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 msgid "Text Size Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 msgid "Reset" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 msgid "Line Spacing Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" msgstr "" #: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 msgid "Self-Voicing Volume Drop" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." msgstr "" #: renpy/common/00action_file.rpy:26 @@ -23625,58 +24998,62 @@ msgstr "" msgid "{#month_short}Dec" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 msgid "%b %d, %H:%M" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 msgid "Save slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 msgid "Load slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 msgid "Delete slot [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 msgid "File page auto" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 msgid "File page quick" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 msgid "File page [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 msgid "Next file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 msgid "Previous file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 msgid "Quick save complete." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 msgid "Quick save." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 msgid "Quick load." msgstr "" -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 msgid "Language [text]" msgstr "" +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + #: renpy/common/00director.rpy:708 msgid "The interactive director is not enabled here." msgstr "" @@ -23769,23 +25146,23 @@ msgstr "" msgid "Audio Filename:" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 msgid "Image [index] of [count] locked." msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 msgid "prev" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 msgid "next" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 msgid "slideshow" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 msgid "return" msgstr "" @@ -23849,14 +25226,6 @@ msgstr "" msgid "Enable (No Blocklist)" msgstr "" -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "" - #: renpy/common/00gltest.rpy:159 msgid "Powersave" msgstr "" @@ -23902,15 +25271,21 @@ msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:269 @@ -23925,410 +25300,445 @@ msgstr "" msgid "Change render options" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:374 +#: renpy/common/00gui.rpy:435 msgid "Are you sure?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:375 +#: renpy/common/00gui.rpy:436 msgid "Are you sure you want to delete this save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:376 +#: renpy/common/00gui.rpy:437 msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:377 -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" +#: renpy/common/00gui.rpy:438 +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:378 +#: renpy/common/00gui.rpy:439 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:379 -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." +#: renpy/common/00gui.rpy:440 +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:380 +#: renpy/common/00gui.rpy:441 msgid "Are you sure you want to end the replay?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:381 +#: renpy/common/00gui.rpy:442 msgid "Are you sure you want to begin skipping?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:382 +#: renpy/common/00gui.rpy:443 msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:383 +#: renpy/common/00gui.rpy:444 msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" msgstr "" #: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 msgid "Failed to save screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 msgid "Saved screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:195 +#: renpy/common/00library.rpy:230 msgid "Skip Mode" msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 msgid "display" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 msgid "transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 msgid "skip transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 msgid "video sprites" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 msgid "show empty window" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 msgid "text speed" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick..." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 msgid "skip" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 msgid "skip unseen [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 msgid "skip unseen text" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 msgid "begin skipping" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 msgid "after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 msgid "skip after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 msgid "auto-forward time" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 msgid "auto-forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 msgid "Auto forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 msgid "auto-forward after click" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 msgid "automatic move" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 msgid "wait for voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 msgid "voice sustain" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 msgid "self voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 msgid "self voicing volume drop" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 msgid "clipboard voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 msgid "debug voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 msgid "emphasize audio" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 msgid "rollback side" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 msgid "gl powersave" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 msgid "gl framerate" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 msgid "gl tearing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 msgid "font transform" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 msgid "font size" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 msgid "font line spacing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 msgid "system cursor" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +msgid "renderer menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +msgid "main volume" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 msgid "music volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 msgid "sound volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 msgid "voice volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +msgid "mute main" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 msgid "mute music" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 msgid "mute sound" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 msgid "mute voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 msgid "mute all" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:374 +#: renpy/common/00updater.rpy:419 msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:493 +#: renpy/common/00updater.rpy:548 msgid "An error is being simulated." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:691 +#: renpy/common/00updater.rpy:752 msgid "This account does not have permission to perform an update." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:694 +#: renpy/common/00updater.rpy:755 msgid "This account does not have permission to write the update log." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:721 +#: renpy/common/00updater.rpy:783 msgid "Could not verify update signature." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:992 +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 msgid "The update file was not downloaded." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 msgid "While unpacking {}, unknown type {}." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 msgid "Updater" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 msgid "An error has occured:" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 msgid "Checking for updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 msgid "This program is up to date." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 msgid "Preparing to download the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 msgid "Downloading the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 msgid "Unpacking the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 msgid "Finishing up." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 msgid "The updates have been installed. The program will restart." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 msgid "The updates have been installed." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 msgid "The updates were cancelled." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 msgid "Proceed" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 msgid "Open" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 msgid "Copy BBCode" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 msgid "Copy Markdown" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 msgid "An exception has occurred." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 msgid "Rollback" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 msgid "Ignore" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 msgid "Reload" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 msgid "Console" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 msgid "Opens a console to allow debugging the problem." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 msgid "Quits the game." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 msgid "Parsing the script failed." msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr "" diff --git a/translations-ru.po b/translations-ru.po index 473c3d5..87c9a87 100644 --- a/translations-ru.po +++ b/translations-ru.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-06-29 01:18+0000\n" "Last-Translator: Gabriela Konieczna \n" -"Language-Team: Russian \n" +"Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +44,9 @@ msgstr "нип2" #: game/1_diya.rpy:119 #, fuzzy -msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" +msgid "" +"The summer between\n" +"3rd and 4th grade" msgstr "" "Лето между\n" "третим и четвёртым классами" @@ -82,7 +84,9 @@ msgstr "Её постоянно отправляли к директору, по #: game/1_diya.rpy:149 #, fuzzy -msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." +msgid "" +"Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}" +"she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgstr "" "И всё же{w=0.35} она была чудесной принцессой. {w=0.35}И, как это ни " "печально, {w=0.35}на ней было проклятье, гласившее, что она уколет палец об " @@ -90,7 +94,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:150 #, fuzzy -msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." +msgid "" +"Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." msgstr "" "Как и ожидалось... Однажды она, {w=0.2}как полная идиотина,{w=0.2} " "дотронулась до него." @@ -103,7 +108,9 @@ msgstr "И впала в глубокий сон, подобный смерти. #: game/1_diya.rpy:155 #, fuzzy -msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" +msgid "" +"Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \n" +"Instead, the princess sat up abruptly and said:" msgstr "" "По крайней мере, так должно было быть.{w=0.35} \n" "Но вместо этого принцесса резко поднялась из лежачей позиции и сказала:" @@ -166,7 +173,9 @@ msgstr "{cps=25}...... {/cps}" #: game/1_diya.rpy:190 #, fuzzy -msgid "The hero has arrived!{w=0.35}\nAs Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" +msgid "" +"The hero has arrived!{w=0.35}\n" +"As Min-seo's twin, he's trying to reason with her!" msgstr "" "Герой прибыл!{w=0.35}\n" "Так как он - близнец Мин-сео, он пытается её образумить!" @@ -242,7 +251,9 @@ msgstr "Ты очень красивая." #: game/1_diya.rpy:220 #, fuzzy -msgid "And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like a princess." +msgid "" +"And it's cute how your hair curls like that. {w=0.35} It makes you look like " +"a princess." msgstr "" "И у тебя волосы мило вьются. {w=0.35} Ты из-за них выглядишь как принцесса." @@ -284,14 +295,18 @@ msgstr "Не оттого, что ей нечего было сказать. {w= #: game/1_diya.rpy:259 #, fuzzy -msgid "She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out that shouldn't." +msgid "" +"She was afraid if she opened her mouth,{w=0.35} something would come out " +"that shouldn't." msgstr "" "Она боялась, что если она откроет рот,{w=0.35} из него вылетит что-то, что " "вылетать не должно." #: game/1_diya.rpy:261 #, fuzzy -msgid "She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want people to see her walk across the classroom to the trash can." +msgid "" +"She once held onto an apple core for 45 minutes because she didn't want " +"people to see her walk across the classroom to the trash can." msgstr "" "Один раз она 45 минут держала в руке яблочный огрызок, потому что не хотела, " "чтобы люди увидели, как она идёт через весь класс до мусорной корзины." @@ -303,14 +318,18 @@ msgstr "Вот такого рода она была тихоней." #: game/1_diya.rpy:263 #, fuzzy -msgid "She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her shirt, she had a six-pack." +msgid "" +"She was also insanely athletic.{w=0.35} There were rumors that under her " +"shirt, she had a six-pack." msgstr "" "Ещё она была невозможно спортивной.{w=0.35} Ходили слухи, что под рубашкой у " "неё скрывались кубики на животе." #: game/1_diya.rpy:265 #, fuzzy -msgid "Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was also cursed to touch a spindle and die." +msgid "" +"Tragically,{w=0.35} despite how buff she was, {w=0.35} this princess was " +"also cursed to touch a spindle and die." msgstr "" "К несчастью,{w=0.35} несмотря на её прекрасную физическую форму, {w=0.35} на " "этой принцессе тоже было проклятье, гласившее, что она уколет палец об " @@ -354,7 +373,9 @@ msgstr "Это я! {w=0.35}Я герой!!" #: game/1_diya.rpy:291 #, fuzzy -msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!" +msgid "" +"{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\n" +"It's supposed to be Jun-seo!" msgstr "" "{cps=30}Погоди,{w=0.35} нет...?{/cps}{w=0.35}\n" "Это должен быть Джун-сео!" @@ -397,7 +418,8 @@ msgstr "БАХ!{w=0.35} Ты умер!" #: game/1_diya.rpy:308 #, fuzzy -msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" +msgid "" +"Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!" msgstr "Ещё чего! {w=0.35} Я отразил пулю {i}своей{/i} пулей!" #: game/1_diya.rpy:309 @@ -619,7 +641,9 @@ msgstr "Ага." #: game/1_diya.rpy:399 #, fuzzy -msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!" +msgid "" +"{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet " +"bounces off me!" msgstr "" "{cps=20}Неплохая попытка... {/cps}{w=0.35}{i}но не тут-то было!{/i} {w=0.35} " "Пуля отскочила!" @@ -800,7 +824,9 @@ msgid "What?!{w=0.2} No!" msgstr "Что?!{w=0.2} Нет!" #: game/1_diya.rpy:468 -msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came." +msgid "" +"The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes " +"past her,{w=0.2} back the way he came." msgstr "\n" #: game/1_diya.rpy:470 @@ -818,7 +844,9 @@ msgstr "...!!!!!!!!" #: game/1_diya.rpy:477 #, fuzzy -msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes." +msgid "" +"Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off " +"the playground structure like a sack of potatoes." msgstr "" "Прежде, чем Мин может увидеть, Дия быстро хватает злого дракона и скидывает " "его с игровой конструкции как мешок с картошкой." @@ -893,7 +921,9 @@ msgstr "Мин с трудом несет Дию на руках по спуск #: game/1_diya.rpy:521 #, fuzzy -msgid "Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's patiently going along with it." +msgid "" +"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's " +"patiently going along with it." msgstr "" "Дия могла бы уничтожить её одним ударом, если захотела бы, но она терпеливо " "подыгрывает." @@ -932,7 +962,8 @@ msgstr "Меня зовут Дия." #: game/1_diya.rpy:544 #, fuzzy -msgid "...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." +msgid "" +"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring." msgstr "...Не знаю, что еще о себе сказать. Я довольно скучная." #: game/1_diya.rpy:547 @@ -947,14 +978,18 @@ msgstr "Она такая крутая." #: game/1_diya.rpy:549 #, fuzzy -msgid "Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." +msgid "" +"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it " +"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo." msgstr "" "Видите ту штуку у неё на руке? {w=0.35} Она нарисовала на себе маркером " "огромный кинжал,{w=0.35} типа татуировки." #: game/1_diya.rpy:559 #, fuzzy -msgid "And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at people." +msgid "" +"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at " +"people." msgstr "" "В классе она делает сюрикены из тетрадных листов и кидается ими в людей." @@ -970,14 +1005,18 @@ msgstr "Но она никогда не кидается ими в меня." #: game/1_diya.rpy:565 #, fuzzy -msgid "I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes baseball." +msgid "" +"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes " +"baseball." msgstr "" "Я думаю, это в основном из-за того, что я - единственная её знакомая " "девочка, которая тоже любит бейсбол." #: game/1_diya.rpy:566 #, fuzzy -msgid "We both used to think we were the only one in the world. So we were both really excited to meet each other." +msgid "" +"We both used to think we were the only one in the world. So we were both " +"really excited to meet each other." msgstr "" "Мы обе думали, что мы единственные на свете. Поэтому мы очень обрадовались, " "когда друг друга встретили." @@ -1004,7 +1043,9 @@ msgstr "Кэтчер поднялся на горку, чтобы посовещ #: game/1_diya.rpy:596 #, fuzzy -msgid "For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their mouths." +msgid "" +"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their " +"mouths." msgstr "" "Чтобы никто не узнал, о чем они говорят,{w=0.10} они прикрывают свои рты " "перчатками." @@ -1051,8 +1092,8 @@ msgstr "Мои родители так сказали." #, fuzzy msgid "So? {w=0.26}My parents said to pass my math test,{w=0.10} and I failed!" msgstr "" -"И? {w=0.26}Мои родители сказали, что я должна сдать тест по математике,{w=0." -"10} а я его завалила!" +"И? {w=0.26}Мои родители сказали, что я должна сдать тест по математике," +"{w=0.10} а я его завалила!" #: game/1_diya.rpy:615 #, fuzzy @@ -1061,7 +1102,9 @@ msgstr "Это...{w=0.26}не повод для гордости." #: game/1_diya.rpy:616 #, fuzzy -msgid "I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my parents like that." +msgid "" +"I don't know how you do it. I wouldn't be able to handle disappointing my " +"parents like that." msgstr "" "Не знаю, как ты это делаешь. Если бы я так разочаровала своих родителей, я " "бы этого не выдержала." @@ -1073,14 +1116,18 @@ msgstr "Это, типа, мой самый большой страх." #: game/1_diya.rpy:620 #, fuzzy -msgid "If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents effed up." +msgid "" +"If your worst fear is disappointing your parents, that means your parents " +"effed up." msgstr "" "Если твой самый большой страх - это разочаровать родителей, значит, твои " "родители накосячили." #: game/1_diya.rpy:621 #, fuzzy -msgid "You should be able to do what you want without worrying about what they think." +msgid "" +"You should be able to do what you want without worrying about what they " +"think." msgstr "" "У тебя должна быть свобода делать то, что ты хочешь, не заморачиваясь над " "тем, что они скажут." @@ -1102,7 +1149,9 @@ msgstr "Сейчас мы в Оклендском Колизее с папой #: game/1_diya.rpy:641 #, fuzzy -msgid "I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in California." +msgid "" +"I guess I should explain where Oakland is, to people who don't live in " +"California." msgstr "" "Наверное, стоит объяснить, где находится Окленд, для тех, кто живет не в " "Калифорнии." @@ -1161,7 +1210,8 @@ msgstr "Я СКАЗАЛА, ЗАБЕЙ!{w=0.26} НЕ БЕРИ В ГОЛОВУ!" #: game/1_diya.rpy:676 #, fuzzy msgid "Aren't you having fun right now?!{w=0.26} Are you hungry or anything?" -msgstr "Разве тебе сейчас не весело?!{w=0.26} Может, ты голодная, или чего ещё?" +msgstr "" +"Разве тебе сейчас не весело?!{w=0.26} Может, ты голодная, или чего ещё?" #: game/1_diya.rpy:679 #, fuzzy @@ -1195,7 +1245,9 @@ msgstr "Мин так добра со мной!" #: game/1_diya.rpy:691 #, fuzzy -msgid "Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\nThe popcorn guy is a few rows behind us." +msgid "" +"Just tell me when you're ready to go!{w=0.26}\n" +"The popcorn guy is a few rows behind us." msgstr "" "Просто скажи, когда будешь готова идти!{w=0.26}\n" "Разносчик попкорна сейчас в нескольких рядах за нами." @@ -1305,7 +1357,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:867 #, fuzzy -msgid "{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\nYOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" +msgid "" +"{big=+20}WHADDYA MEAN \"SAFE\"!!{w=0.26}\n" +"YOU NEED TO GET SOME GODDAMN LASER EYE SURGERY!!!{/big}" msgstr "" "{big=+20}КАК ЭТО \"СЕЙВ\"!!{w=0.26}\n" "ДА ТЕБЕ НАДО ХРЕНОВУ КОРРЕКЦИЮ ЗРЕНИЯ СДЕЛАТЬ!!!{/big}" @@ -1340,7 +1394,9 @@ msgstr "...Я подавилась слюной..." #: game/1_diya.rpy:882 #, fuzzy -msgid "She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond and pretends she didn't see anything..." +msgid "" +"She looks absolutely mortified, {w=0.10}so Diya turns back to the diamond " +"and pretends she didn't see anything..." msgstr "" "Она выглядит совершенно убитой, {w=0.10}поэтому Дия возвращает своё внимание " "к полю и делает вид, что ничего не произошло..." @@ -1383,26 +1439,33 @@ msgstr "Это Тим Уэйкфилд!{w=0.26} Он - питчер, знаме #: game/1_diya.rpy:910 #, fuzzy -msgid "It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." +msgid "" +"It's always fun watching these guys.{w=0.26} Knuckleballers are pretty rare." msgstr "" "Всегда интересно наблюдать за этими ребятами.{w=0.26} Мало кто умеет бросать " "наклболы." #: game/1_diya.rpy:911 #, fuzzy -msgid "The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." -msgstr "Движение у этого питча просто безумное.{w=0.26} Будто бабочка с икотой." +msgid "" +"The movement on that pitch is nuts.{w=0.26} Like a butterfly with hiccups." +msgstr "" +"Движение у этого питча просто безумное.{w=0.26} Будто бабочка с икотой." #: game/1_diya.rpy:913 #, fuzzy -msgid "Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose...{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." +msgid "" +"Wow...{w=0.26}Some people actually talk to their parents on purpose..." +"{w=0.26}Like,{w=0.10} for fun..." msgstr "" -"Вау...{w=0.26}Некоторые люди и правда нарочно говорят со своими " -"родителями...{w=0.26}Типа,{w=0.10} для удовольствия..." +"Вау...{w=0.26}Некоторые люди и правда нарочно говорят со своими родителями..." +"{w=0.26}Типа,{w=0.10} для удовольствия..." #: game/1_diya.rpy:917 #, fuzzy -msgid "I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it somehow turns into a lecture about something I did wrong." +msgid "" +"I can't even imagine it. {w=0.26}Every time I talk to my parents,{w=0.10} it " +"somehow turns into a lecture about something I did wrong." msgstr "" "Я не могу себе такое даже представить. {w=0.26}Каждый раз, когда я " "разговариваю с родителями,{w=0.10} это непонятным образом превращается в " @@ -1427,7 +1490,9 @@ msgstr "Потому что ловить наклбол очень сложно #: game/1_diya.rpy:923 #, fuzzy -msgid "If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — {w=0.26}that one skill can keep you on the team. " +msgid "" +"If you can do it reasonably well —{w=0.26} no one does it REALLY well — " +"{w=0.26}that one skill can keep you on the team. " msgstr "" "Если ты умеешь ловить его относительно хорошо —{w=0.26} ПО-НАСТОЯЩЕМУ хорошо " "это никто не умеет — {w=0.26}этого одного достаточно, чтобы тебя держали в " @@ -1435,7 +1500,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:924 #, fuzzy -msgid "A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in catching that pitch just for them." +msgid "" +"A lot of knuckleball pitchers end up having one catcher who specializes in " +"catching that pitch just for them." msgstr "" "Много питчеров, бросающих наклболы, в конечном счете находят одного кэтчера, " "который специализируется в ловле этой подачи специально для них." @@ -1447,12 +1514,16 @@ msgstr "Таких называют \"персональными кэтчера #: game/1_diya.rpy:926 #, fuzzy -msgid "For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." -msgstr "Например,{w=0.10} Джей Си Мартин всегда ловил наклбол Хойта Вильгельма." +msgid "" +"For instance,{w=0.10} J.C. Martin always caught Hoyt Wilhelm's knuckleball." +msgstr "" +"Например,{w=0.10} Джей Си Мартин всегда ловил наклбол Хойта Вильгельма." #: game/1_diya.rpy:927 #, fuzzy -msgid "And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the Red Sox." +msgid "" +"And Doug Mirabelli always catches Tim Wakefield and his knuckleball for the " +"Red Sox." msgstr "" "А Даг Мирабелли всегда принимает Тима Уэйкфилда и его подачи для Ред Сокс." @@ -1486,7 +1557,8 @@ msgstr "ДИЯ!!!! У МЕНЯ ОТЛИЧНАЯ ИДЕЯ!!!!!" #: game/1_diya.rpy:939 #, fuzzy -msgid "I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." +msgid "" +"I should learn to throw knuckleball, {w=0.26} and you can catch it for me." msgstr "Я научусь кидать наклболы, {w=0.26} а ты будешь их ловить." #: game/1_diya.rpy:942 @@ -1518,7 +1590,9 @@ msgstr "Мне просто в тот один раз повезло." #: game/1_diya.rpy:953 #, fuzzy -msgid "You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're talking about." +msgid "" +"You've \"gotten lucky\" so many times I don't even know which one you're " +"talking about." msgstr "" "Тебе \"везло\" так часто, что я даже не знаю, о каком разе ты сейчас " "говоришь." @@ -1531,7 +1605,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:957 #, fuzzy -msgid "They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." +msgid "" +"They just happened by chance. I don't have a special technique or anything." msgstr "" "Они правда вышли случайно. У меня нет специальной техники или чего-то такого." @@ -1584,7 +1659,8 @@ msgstr "Ты такая храбрая. {w=0.26}Я ненавижу быть п #: game/1_diya.rpy:988 #, fuzzy -msgid "Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." +msgid "" +"Why? {w=0.26}You get to stand on the mound and kick ass in front of everyone." msgstr "" "Почему? {w=0.26}Офигенно же: стоишь на холмике и на глазах у всех надираешь " "соперникам зад." @@ -1601,7 +1677,9 @@ msgstr "Я не хочу, чтобы люди наблюдали за кажды #: game/1_diya.rpy:993 #, fuzzy -msgid "Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look like all girls suck at baseball." +msgid "" +"Especially if I'm the only girl. {w=0.26}If I mess up, {w=0.26}it'll look " +"like all girls suck at baseball." msgstr "" "Особенно если я единственная девочка. {w=0.26}Если я облажаюсь, {w=0.26}" "будет выглядеть так, будто все девочки плохо играют в бейсбол." @@ -1628,7 +1706,9 @@ msgstr "Ну, что бы там ни было, {w=0.26}я буду рядом." #: game/1_diya.rpy:1005 #, fuzzy -msgid "If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to think that." +msgid "" +"If there's two of us,{w=0.26} we {i}both{/i} have to mess up for them to " +"think that." msgstr "" "Если нас будет двое,{w=0.26} нам {i}обеим{/i} придётся облажаться, чтобы они " "так подумали." @@ -1734,14 +1814,18 @@ msgstr "Лучше отдам его Джуну или Мин. " #: game/1_diya.rpy:1070 #, fuzzy -msgid "My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too suspicious to bring a baseball back." +msgid "" +"My parents think I went to study at Noelle's house. {w=0.26}It'd be too " +"suspicious to bring a baseball back." msgstr "" "Мои родители думают, что я пошла учиться у Ноэлль. {w=0.26}Будет слишком " "подозрительно, если я принесу домой бейсбольный мячик." #: game/1_diya.rpy:1072 #, fuzzy -msgid "Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to jump around and scream." +msgid "" +"Min sits back down. {w=0.26}Apparently she had gotten up at some point to " +"jump around and scream." msgstr "" "Мин садится. {w=0.26}По-видимому, в какой-то момент она встала, чтобы " "попрыгать и покричать." @@ -1785,7 +1869,9 @@ msgstr "Ого,{w=0.10} спасибо!" #: game/1_diya.rpy:1095 #, fuzzy -msgid "I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something to remember you by." +msgid "" +"I don't like baseball that much,{w=0.10} but now I'll always have something " +"to remember you by." msgstr "" "Я не большой любитель бейсбола,{w=0.10} но теперь у меня всегда будет что-то " "на память о тебе." @@ -1802,7 +1888,8 @@ msgstr "Это правда мне?!" #: game/1_diya.rpy:1110 #, fuzzy -msgid "I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." +msgid "" +"I'll treasure it forever.{w=0.26} If anyone else touches it, I'll kill them." msgstr "" "Я буду беречь его до конца жизни.{w=0.26} Если кто-нибудь к нему " "прикоснётся, я их убью." @@ -1814,7 +1901,9 @@ msgstr "Это уж слишком." #: game/1_diya.rpy:1116 #, fuzzy -msgid "It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to remember you by." +msgid "" +"It's a big deal,{w=0.10} though!{w=0.26} Now we'll always have something to " +"remember you by." msgstr "" "Такое не каждый день случается,{w=0.10} вообще-то!{w=0.26} Теперь у нас " "всегда будет что-то на память о тебе." @@ -1872,7 +1961,8 @@ msgstr "Что............. {w=0.26}какого фига........" #: game/1_diya.rpy:1150 #, fuzzy -msgid "{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" +msgid "" +"{cps=+60}{big=+20}IT'S NOTHING!!!{w=0.07} FUCK THE SHUT UP!!!{/big}{/cps}" msgstr "{cps=+60}{big=+20}НИЧЕГО!!!{w=0.07} ЗАЕБИ ВАЛИЛО!!!{/big}{/cps}" #: game/1_diya.rpy:1154 @@ -1893,7 +1983,8 @@ msgstr "Я должна побежать за ней!" #: game/1_diya.rpy:1174 #, fuzzy -msgid "Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" +msgid "" +"Diya chases Min up the steps and down the concourse they arrived through!" msgstr "Дия бежит за Мин вверх по ступенькам, пробиваясь через толпу!" #: game/1_diya.rpy:1187 @@ -1961,7 +2052,8 @@ msgstr "Это не было внезапно. Я уже давно знаю." #: game/1_diya.rpy:1232 #, fuzzy -msgid "I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." +msgid "" +"I tried everything to stop it. {w=0.26}I even threatened Dad with a knife." msgstr "" "Я всё пробовала, чтобы это отменить. {w=0.26}Я даже угрожала папе ножом." @@ -2026,7 +2118,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1257 #, fuzzy -msgid "If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up happening again, right?" +msgid "" +"If I want to see you and you want to see me, eventually it'll end up " +"happening again, right?" msgstr "" "Если я хочу увидеться с тобой, а ты хочешь увидеться со мной, рано или " "поздно это случится снова, да ведь?" @@ -2058,7 +2152,9 @@ msgstr "{slow}.......... {/slow}" #: game/1_diya.rpy:1273 #, fuzzy -msgid "Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an epiphany!" +msgid "" +"Suddenly,{w=0.10} Min seizes Diya's arm!{w=0.26} She looks like she's had an " +"epiphany!" msgstr "" "Внезапно{w=0.10} Мин хватает Дию за руку!{w=0.26} Похоже, на неё снизошло " "прозрение!" @@ -2085,7 +2181,9 @@ msgstr "Дия-Мин... {w=0.26}даймонд... {w=0.26}видишь?" #: game/1_diya.rpy:1280 #, fuzzy -msgid "It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya instead of Dee-ya." +msgid "" +"It's even more like it if you say your name wrong,{w=0.2} like DIE-ya " +"instead of Dee-ya." msgstr "" "Это даже больше похоже, если сказать твое имя неправильно,{w=0.2} типа ДА-я " "вместо Ди-я." @@ -2097,7 +2195,9 @@ msgstr "Я не буду коверкать свое имя просто что #: game/1_diya.rpy:1285 #, fuzzy -msgid "But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." +msgid "" +"But it's more equal like that! {w=0.26}My name got cut in half to make it " +"work,{w=0.2} so I had to sacrifice something, too." msgstr "" "Но так честнее! {w=0.26}Мне вообще пришлось отрезать половину своего имени, " "чтобы вышло созвучно,{w=0.2} так что я тоже чем-то жертвую." @@ -2124,14 +2224,18 @@ msgstr "Как ты вообще до этого додумалась?" #: game/1_diya.rpy:1296 #, fuzzy -msgid "I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} like \"baseball.\"" +msgid "" +"I was checking if our names sounded like anything good together,{w=0.10} " +"like \"baseball.\"" msgstr "" -"Я проверяла, могут ли наши имена звучать вместе как что-нибудь классное,{w=0." -"10} типа как \"бейсбол.\"" +"Я проверяла, могут ли наши имена звучать вместе как что-нибудь классное," +"{w=0.10} типа как \"бейсбол.\"" #: game/1_diya.rpy:1298 #, fuzzy -msgid "How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\nOur parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " +msgid "" +"How could it possibly sound like baseball?{w=0.26}\n" +"Our parents would've had to name us \"Base\" and \"Ball\". " msgstr "" "Как из них вообще может получиться \"бейсбол\"?{w=0.26}\n" "Нашим родителям пришлось бы назвать нас \"Бейс\" и \"Бол\". " @@ -2143,8 +2247,10 @@ msgstr "Я знаю,{w=0.10} знаю!" #: game/1_diya.rpy:1303 #, fuzzy -msgid "But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" -msgstr "Но всё равно,{w=0.10} круто же, что хоть что-то вышло,{w=0.10} правда?!" +msgid "" +"But still,{w=0.10} it's pretty cool that we match at all,{w=0.10} right?!" +msgstr "" +"Но всё равно,{w=0.10} круто же, что хоть что-то вышло,{w=0.10} правда?!" #: game/1_diya.rpy:1304 #, fuzzy @@ -2204,7 +2310,8 @@ msgstr "Технически, наверное?" #: game/1_diya.rpy:1330 #, fuzzy -msgid "There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." +msgid "" +"There's nothing technical about it. You just straight up wouldn't pay me." msgstr "В этом нет ничего технического. Ты просто-напросто мне не заплатишь." #: game/1_diya.rpy:1333 @@ -2350,7 +2457,9 @@ msgstr "Знаешь, я всё думаю..." #: game/1_diya.rpy:1437 #, fuzzy -msgid "If your parents won't let you play baseball, why don't you just play softball instead?" +msgid "" +"If your parents won't let you play baseball, why don't you just play " +"softball instead?" msgstr "" "Если твои родители не разрешают тебе играть в бейсбол, почему ты вместо " "этого не играешь в софтбол?" @@ -2405,7 +2514,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1455 #, fuzzy -msgid "I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." +msgid "" +"I can't even pitch them. They always slip out halfway through the wind-up." msgstr "" "Я даже не могу их подавать. Они всегда выскальзывают на полпути при замахе." @@ -2428,7 +2538,9 @@ msgstr "Ага." #: game/1_diya.rpy:1463 #, fuzzy -msgid "But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play baseball then?" +msgid "" +"But that makes no sense. Shouldn't guys play softball and girls play " +"baseball then?" msgstr "" "Но это же нелогично. Разве тогда не должны парни играть в софтбол, а девочки " "- в бейсбол?" @@ -2477,7 +2589,9 @@ msgstr "Неважно! Всё в порядке!" #: game/1_diya.rpy:1494 #, fuzzy -msgid "This is really suspicious?){w=0.26}\n(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." +msgid "" +"This is really suspicious?){w=0.26}\n" +"(She's acting weird again,{w=0.10} like earlier..." msgstr "" "Это очень подозрительно?){w=0.26}\n" "(Она снова ведет себя странно,{w=0.10} прямо как раньше..." @@ -2593,7 +2707,9 @@ msgstr "И правда..." #: game/1_diya.rpy:1571 #, fuzzy -msgid "The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people were really rare." +msgid "" +"The neighborhood we live in is so Asian that I used to think white people " +"were really rare." msgstr "" "Район, в котором мы живем, настолько азиатский, что я раньше думала, что " "белые люди очень редкие." @@ -2652,7 +2768,9 @@ msgstr "Ладно." #: game/1_diya.rpy:1594 #, fuzzy -msgid "Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people with it!" +msgid "" +"Min grabs someone's baseball bat off the ground and starts hitting people " +"with it!" msgstr "Мин хватает с пола чью-то бейсбольную биту и начинает бить людей!" #: game/1_diya.rpy:1612 @@ -2717,7 +2835,8 @@ msgstr "Надеюсь, они не говорят что-то плохое об #: game/1_diya.rpy:1682 #, fuzzy -msgid "Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." +msgid "" +"Min continues to forge a path, leaving a trail of destruction behind her..." msgstr "Мин продолжает прокладывать дорогу, оставляя за собой разруху..." #: game/1_diya.rpy:1699 @@ -2732,10 +2851,12 @@ msgstr "{big=+15}ДАЖЕ ВАШИ ГРЁБАННЫЕ {i}РЫБКИ{/i} НЕ В #: game/1_diya.rpy:1704 #, fuzzy -msgid "{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS WILL RUN OVER THEM!!{/big}" +msgid "" +"{big=+15}I'LL THROW ALL YOUR FISH OUT INTO THE MIDDLE OF THE STREET SO CARS " +"WILL RUN OVER THEM!!{/big}" msgstr "" -"{big=+15}Я ВЫКИНУ ВСЕХ ВАШИХ РЫБОК НА ДОРОГУ, ЧТОБЫ ИХ ПЕРЕЕХАЛО " -"МАШИНОЙ!!{/big}" +"{big=+15}Я ВЫКИНУ ВСЕХ ВАШИХ РЫБОК НА ДОРОГУ, ЧТОБЫ ИХ ПЕРЕЕХАЛО МАШИНОЙ!!{/" +"big}" #: game/1_diya.rpy:1709 #, fuzzy @@ -2756,7 +2877,9 @@ msgstr "Она всегда даёт мне играть за Луиджи в Ma #: game/1_diya.rpy:1713 #, fuzzy -msgid "And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay her." +msgid "" +"And whenever I land on her space in Monopoly, she says I don't need to pay " +"her." msgstr "" "А когда я останавливаюсь на её собственности в Монополии, она говорит, что я " "могу ей не платить." @@ -2963,7 +3086,8 @@ msgstr "Ладно." #: game/1_diya.rpy:1921 #, fuzzy -msgid "All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" +msgid "" +"All I have to do is ask,{w=0.10} \"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?\"" msgstr "" "Мне просто нужно сказать{w=0.10} \"Извините,{w=0.10} можно погладить Вашу " "собаку?\"" @@ -2977,7 +3101,10 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:1923 #, fuzzy -msgid "Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" +msgid "" +"Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?)\n" +"{w=0.26}(Excuse me,{w=0.10} can we pet your dog?" msgstr "" "Извините,{w=0.10} можно погладить Вашу собаку?\n" "{w=0.26}(Извините,{w=0.10} можно погладить Вашу собаку?)\n" @@ -3316,7 +3443,8 @@ msgid "{font=korean.ttf}사랑해.{/font}" msgstr "{font=korean.ttf}???.{/font}" #: game/1_diya.rpy:2136 -msgid "Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." +msgid "" +"Min is staring at Diya with a really complicated expression on her face..." msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2138 @@ -3358,7 +3486,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2158 #, fuzzy -msgid "Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one,{w=0.10} it's really bad?" +msgid "" +"Oh.{w=0.26} Is it one of those things where if you use the wrong one," +"{w=0.10} it's really bad?" msgstr "" "А.{w=0.26} Это такой случай, когда будет очень плохо,{w=0.10} если " "использовать не ту фразу?" @@ -3399,11 +3529,6 @@ msgstr "Ого.{w=0.26} Корейский язык очень сложный." msgid "What about you?{w=0.26} How do you say \"Hi\"?" msgstr "А у вас как?{w=0.26} Как вы говорите \"Привет\"?" -#: game/1_diya.rpy:2179 -#, fuzzy -msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" -msgstr "{cps=0}А у вас как? Как вы говорите \"Привет\"?{/cps}" - #: game/1_diya.rpy:2179 #, fuzzy msgid "Teach her \"Hi\"" @@ -3414,6 +3539,11 @@ msgstr "Научить, как говорить \"Привет\"" msgid "Teach her \"I like to fart\"" msgstr "Научить, как говорить \"Я люблю пукать\"" +#: game/1_diya.rpy:2180 +#, fuzzy +msgid "{cps=0}What about you? How do you say \"Hi\"?{/cps}" +msgstr "{cps=0}А у вас как? Как вы говорите \"Привет\"?{/cps}" + #: game/1_diya.rpy:2185 #, fuzzy msgid "Hi." @@ -3523,7 +3653,9 @@ msgstr "Не похоже, чтобы он использовал фразу, к #: game/1_diya.rpy:2250 #, fuzzy -msgid "I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a conversation." +msgid "" +"I guess there's not a lot of opportunities to say \"Hi\" in the middle of a " +"conversation." msgstr "Пожалуй, в середине разговора немного возможностей сказать \"Привет\"." #: game/1_diya.rpy:2253 @@ -3674,14 +3806,17 @@ msgstr "Ноэлль - моя лучшая подруга." #: game/1_diya.rpy:2374 #, fuzzy -msgid "She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to collect our homework!\"" +msgid "" +"She's the kid in class who goes,{w=0.10} \"But wait,{w=0.10} you forgot to " +"collect our homework!\"" msgstr "" "Она - из тех учеников, которые всегда скажут {w=0.10} \"Постойте,{w=0.10} Вы " "забыли собрать домашнюю работу!\"" #: game/1_diya.rpy:2375 #, fuzzy -msgid "I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." +msgid "" +"I introduced Min to her a while back, but it was like hate at first sight." msgstr "" "Я не так давно познакомила её с Мин, но это будто была ненависть с первого " "взгляда." @@ -3693,7 +3828,8 @@ msgstr "Мне кажется, Мин хочет её убить." #: game/1_diya.rpy:2380 #, fuzzy -msgid "Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." +msgid "" +"Someday when Diya decides she doesn't like Noelle anymore, I'll kill her." msgstr "Однажды, когда Дия решит, что Ноэлль ей больше не нравится, я её убью." #: game/1_diya.rpy:2382 @@ -3708,7 +3844,8 @@ msgstr "Не надо." #: game/1_diya.rpy:2388 #, fuzzy -msgid "Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" +msgid "" +"Even though Noelle is taller than you,{w=0.10} someday I'll be the tallest!" msgstr "Хотя Ноэлль и выше тебя,{w=0.10} когда-нибудь я буду самой высокой!" #: game/1_diya.rpy:2389 @@ -3723,7 +3860,9 @@ msgstr "Это тут вообще причём?" #: game/1_diya.rpy:2394 #, fuzzy -msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." +msgid "" +"Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to " +"get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too." msgstr "" "А ещё,{w=0.10} если бы я чистила для тебя апельсин,{w=0.10} я бы убрала с " "него все белые ниточки." @@ -3820,7 +3959,9 @@ msgstr "Эээ... {w=0.26}нет, насколько я знаю?{w=0.26} А ч #: game/1_diya.rpy:2462 #, fuzzy -msgid "She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding something." +msgid "" +"She's been acting kinda weird all day. {w=0.26}It's like she's hiding " +"something." msgstr "" "Она весь день странно себя ведёт. {w=0.26}Такое чувство, будто она что-то " "скрывает." @@ -3832,7 +3973,9 @@ msgstr "Серьёзно?{w=0.26} Я не заметил ничего стран #: game/1_diya.rpy:2467 #, fuzzy -msgid "Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is fine." +msgid "" +"Huh.{w=0.26} I guess if even Jun-seo isn't concerned,{w=0.10} everything is " +"fine." msgstr "" "Гм.{w=0.26} Наверное, если даже Джун-сео не обеспокоен,{w=0.10} то всё " "нормально." @@ -3881,14 +4024,18 @@ msgstr "Дия выключает будильник и шлёпается ли #: game/1_diya.rpy:2585 #, fuzzy -msgid "Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about " +"how tired she is. " msgstr "" "Утренний распорядок Дии начинается с десятиминутного лежания в кровати и " "размышлений о том, как она устала. " #: game/1_diya.rpy:2587 #, fuzzy -msgid "{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Diya's morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" "{cps=0}Утренний распорядок Дии начинается с десятиминутного лежания в " "кровати и размышлений о том, как она устала.{/cps}" @@ -3924,14 +4071,17 @@ msgstr "Так проходит 10 минут." #: game/1_diya.rpy:2595 #, fuzzy -msgid "Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"Once the allotted time is up, Diya unenthusiastically peels herself off the " +"mattress and stands." msgstr "" "Как только отведённое для этого ритуала время заканчивается, Дия без " "энтузиазма отлипает от матраса и встаёт." #: game/1_diya.rpy:2599 #, fuzzy -msgid "After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." +msgid "" +"After stretching for a few moments, she starts getting ready for school." msgstr "Проделав небольшую растяжку, она начинает собираться в школу." #: game/1_diya.rpy:2606 @@ -4141,7 +4291,9 @@ msgstr "Она из тех людей, которые не возвращают #: game/1_diya.rpy:2727 #, fuzzy -msgid "You know when you become friends with someone just because you have to see them so much?" +msgid "" +"You know when you become friends with someone just because you have to see " +"them so much?" msgstr "" "Знаете, как иногда начинаешь дружить с кем-то только потому, что постоянно " "их видишь?" @@ -4153,7 +4305,9 @@ msgstr "Вот.{w=0.26} Это про нас." #: game/1_diya.rpy:2729 #, fuzzy -msgid "My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's something I can just change." +msgid "" +"My parents are always saying I should be more outgoing like her, like that's " +"something I can just change." msgstr "" "Мои родители всегда говорят, что я должна взять с неё пример и быть более " "общительной, будто это что-то, что я могу просто взять и изменить." @@ -4208,7 +4362,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2759 #, fuzzy -msgid "This basically means that the outside of your eye prevents your immune system from knowing about the inside of your eye." +msgid "" +"This basically means that the outside of your eye prevents your immune " +"system from knowing about the inside of your eye." msgstr "" "По сути, это значит, что наружная часть твоего глаза не даёт твоей иммунной " "системе знать о внутренней части." @@ -4250,7 +4406,9 @@ msgstr "Стоп,{w=0.10} чего?!{w=0.26} Когда?" #: game/1_diya.rpy:2778 #, fuzzy -msgid "When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a robot with artificially implanted human emotions." +msgid "" +"When we first met you this year.{w=0.26} After you accused her of being a " +"robot with artificially implanted human emotions." msgstr "" "Когда мы только с тобой познакомились в начале года.{w=0.26} После того, как " "ты стала настаивать, что она - робот с искусственно встроенными " @@ -4276,11 +4434,14 @@ msgstr "Шах и мат." #: game/1_diya.rpy:2786 #, fuzzy msgid "No.{w=0.26} She was annoyed because you pressed a magnet to her head." -msgstr "Нет.{w=0.26} Она рассердилась потому что ты прижала к её голове магнит." +msgstr "" +"Нет.{w=0.26} Она рассердилась потому что ты прижала к её голове магнит." #: game/1_diya.rpy:2789 #, fuzzy -msgid "Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first impression!" +msgid "" +"Aw,{w=0.10} come ooonnnnnn!{w=0.26} I was just trying to make a good first " +"impression!" msgstr "" "Уу,{w=0.10} ну чегоооо ты!{w=0.26} Я просто пыталась произвести хорошее " "первое впечатление!" @@ -4307,7 +4468,9 @@ msgstr "Никому тебя не жалко!" #: game/1_diya.rpy:2810 #, fuzzy -msgid "There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving signs." +msgid "" +"There's a bunch of adults dressed in yellow at the intersection, waving " +"signs." msgstr "" "На перекрёстке стоит кучка одетых в жёлтое взрослых, размахивающих плакатами." @@ -4353,14 +4516,19 @@ msgstr "Брак - это 1 мужчина и 1 женщина!" #: game/1_diya.rpy:2831 #, fuzzy -msgid "A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya and Akarsha walk past. " +msgid "" +"A smiling woman with a baby strapped to her back brandishes her sign as Diya " +"and Akarsha walk past. " msgstr "" "Дия и Акарша проходят мимо размахивающей плакатом улыбающейся женщины с " "пристёгнутым к её спине ребёнком. " #: game/1_diya.rpy:2832 #, fuzzy -msgid "It says:\nI <3 my Gay brother\nStill YES on 8!" +msgid "" +"It says:\n" +"I <3 my Gay brother\n" +"Still YES on 8!" msgstr "" "На плакате написано:\n" "Я <3 своего брата-Гея\n" @@ -4384,13 +4552,6 @@ msgstr "" "Ты бы съела крошечного 2-х-дюймового человека живьём за 100 миллионов " "долларов?" -#: game/1_diya.rpy:2851 -#, fuzzy -msgid "{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/cps}" -msgstr "" -"{cps=0}Ты бы съела крошечного 2-х-дюймового человека живьём за 100 миллионов " -"долларов?{/cps}" - #: game/1_diya.rpy:2851 #, fuzzy msgid "I'd eat him" @@ -4401,6 +4562,15 @@ msgstr "Я бы его съела" msgid "I wouldn't eat him" msgstr "Я бы его не съела" +#: game/1_diya.rpy:2852 +#, fuzzy +msgid "" +"{cps=0}Would you eat a tiny 2 inch person alive for 100 million dollars?{/" +"cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Ты бы съела крошечного 2-х-дюймового человека живьём за 100 миллионов " +"долларов?{/cps}" + #: game/1_diya.rpy:2863 #, fuzzy msgid "Diya nods!" @@ -4428,7 +4598,8 @@ msgstr "И? Он всё ещё живой чувак,{w=0.10} чел!" #: game/1_diya.rpy:2878 #, fuzzy -msgid "Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" +msgid "" +"Why would they make him taste like Cheetos if you're not supposed to eat him?" msgstr "Зачем делать его на вкус как Читос, если его не надо съесть?" #: game/1_diya.rpy:2881 @@ -4438,14 +4609,18 @@ msgstr "Но он же всего 2 дюйма ростом." #: game/1_diya.rpy:2884 #, fuzzy -msgid "He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some kinda short people hater?!" +msgid "" +"He's still a real dude,{w=0.10} man!{w=0.26} What are you,{w=0.10} some " +"kinda short people hater?!" msgstr "" "Он все еще живой чувак,{w=0.10} чел!{w=0.26} Ты чё,{w=0.10} ненавистница " "низких людей какая-нть?!" #: game/1_diya.rpy:2887 #, fuzzy -msgid "This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n(His brain must be the size of a pea!" +msgid "" +"This is on a whole other level from \"short\"!){w=0.26}\n" +"(His brain must be the size of a pea!" msgstr "" "Это не просто \"низкий\", это совсем новый уровень!){w=0.26}\n" "(Его мозг наверное был бы размером с горошину!" @@ -4496,14 +4671,17 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:2912 #, fuzzy -msgid "What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." +msgid "" +"What do you mean. {w=0.26}Like a talking Cheeto with human intelligence." msgstr "" "Что ты имеешь ввиду. {w=0.26}Типа как говорящая палочка Читос с человеческим " "интеллектом." #: game/1_diya.rpy:2915 #, fuzzy -msgid "No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the taste and texture of a Cheeto." +msgid "" +"No,{w=0.10} like,{w=0.10} he's still a human dude but he somehow has the " +"taste and texture of a Cheeto." msgstr "" "Нет,{w=0.10} типа,{w=0.10} это всё еще человек, но каким-то образом у него " "вкус и текстура Читос." @@ -4647,7 +4825,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3069 #, fuzzy -msgid "Did you know these things are connected to the school's computer network?" +msgid "" +"Did you know these things are connected to the school's computer network?" msgstr "Ты знала, что эти штуки подключены к школьной компьютерной сети?" #: game/1_diya.rpy:3071 @@ -4701,14 +4880,18 @@ msgstr "Технически, этот шкафчик принадлежит и #: game/1_diya.rpy:3114 #, fuzzy -msgid "The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen share." +msgid "" +"The school doesn't have enough lockers for everyone,{w=0.10} so freshmen " +"share." msgstr "" "В школе недостаточно шкафчиков для всех,{w=0.10} поэтому ученики классов " "помладше их делят." #: game/1_diya.rpy:3115 #, fuzzy -msgid "And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies have lockers big enough to fit people inside." +msgid "" +"And they're tiny.{w=0.10} I'm always surprised when high schoolers in movies " +"have lockers big enough to fit people inside." msgstr "" "И они просто крохотные.{w=0.10} Я всегда удивляюсь, когда у старшеклассников " "в фильмах шкафчики достаточно большие для того, чтобы вместить туда человека." @@ -4761,7 +4944,8 @@ msgstr "Виноград...!" #: game/1_diya.rpy:3190 #, fuzzy -msgid "Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." +msgid "" +"Diya shovels half the grapes into her mouth before putting the lunchbox back." msgstr "" "Прежде, чем поставить ланчбокс на место, Дия запихивает половину виноградин " "себе в рот." @@ -4858,7 +5042,9 @@ msgstr "Открыть бутылку с водой" #: game/1_diya.rpy:3256 #, fuzzy -msgid "Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed cap open." +msgid "" +"Diya takes the bottle out of Noelle's hands and twists the plastic sealed " +"cap open." msgstr "Дия берет бутылку из рук Ноэлль и откручивает пластиковую крышку." #: game/1_diya.rpy:3258 @@ -4910,7 +5096,8 @@ msgstr "Ты этого не сделаешь." #: game/1_diya.rpy:3278 #, fuzzy msgid "I'd make $1.25 per week. Can buy Cup Noodles from the student store." -msgstr "Это получится $1.25 в неделю. Можно купить БэПэшку в школьном магазине." +msgstr "" +"Это получится $1.25 в неделю. Можно купить БэПэшку в школьном магазине." #: game/1_diya.rpy:3283 #, fuzzy @@ -4946,14 +5133,18 @@ msgstr "Извини." #: game/1_diya.rpy:3297 #, fuzzy -msgid "This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her food." +msgid "" +"This happens a lot because we spend so much time together. And I eat her " +"food." msgstr "" "Такое случается часто, потому что мы проводим вместе очень много времени. И " "потому что я ем её еду." #: game/1_diya.rpy:3298 #, fuzzy -msgid "It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep deprivation, either." +msgid "" +"It doesn't help that our immune systems are perpetually weakened from sleep " +"deprivation, either." msgstr "" "Да и постоянный недостаток сна тоже не идёт на пользу нашим иммунным " "системам." @@ -4980,14 +5171,18 @@ msgstr "Пожалуй, это не обсуждается..." #: game/1_diya.rpy:3309 #, fuzzy -msgid "Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents made her come just for her math and science classes." +msgid "" +"Even when Noelle had the stomach flu in middle school,{w=0.10} her parents " +"made her come just for her math and science classes." msgstr "" "Даже когда в средней школе у Ноэлль был кишечный грипп,{w=0.10} её родители " "заставляли её ходить на математику и естествознание." #: game/1_diya.rpy:3310 #, fuzzy -msgid "She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her around because she couldn't get up from her desk." +msgid "" +"She was,{w=0.10} like,{w=0.10} barely conscious. {w=0.26}I had to carry her " +"around because she couldn't get up from her desk." msgstr "" "Она была,{w=0.10} типа,{w=0.10} почти без сознания. {w=0.10}Мне приходилось " "носить её по школе, потому что она не могла встать из-за стола." @@ -5041,12 +5236,16 @@ msgstr "А почему такой вопрос?" #: game/1_diya.rpy:3343 #, fuzzy -msgid "I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's backpack." +msgid "" +"I secretly sewed a library book security tag into the inside of Akarsha's " +"backpack." msgstr "Я тайком зашила бирку из библиотечной книги в Акаршин рюкзак." #: game/1_diya.rpy:3344 #, fuzzy -msgid "So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm and have her backpack searched." +msgid "" +"So from now on, every time she leaves the library, she'll set off the alarm " +"and have her backpack searched." msgstr "" "Поэтому теперь каждый раз, когда она будет выходить из библиотеки, будет " "срабатывать сигнализация, и ей придётся выворачивать рюкзак." @@ -5069,14 +5268,18 @@ msgstr "Пойдём." #: game/1_diya.rpy:3358 #, fuzzy -msgid "A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a grid of test scores posted on the wall." +msgid "" +"A huge mob of kids is packed outside the classroom. They're all looking at a " +"grid of test scores posted on the wall." msgstr "" "Рядом с классом толпится куча учеников. Они разглядывают висящую на стене " "таблицу с оценками за тест." #: game/1_diya.rpy:3359 #, fuzzy -msgid "It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." +msgid "" +"It's complete chaos. People are pushing and angling their way to the list " +"with the fervor of Beliebers trying to touch Justin's hand." msgstr "" "Вокруг полный хаос. Люди проталкиваются и карабкаются к списку с рвением " "фанатов Бибера, мечтающих дотронуться до его руки." @@ -5159,7 +5362,9 @@ msgstr "Ноэлль всех уделала, как всегда." #: game/1_diya.rpy:3424 #, fuzzy -msgid "She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents got her math workbooks instead of what she really wanted." +msgid "" +"She used to call me on the phone crying every Christmas because her parents " +"got her math workbooks instead of what she really wanted." msgstr "" "Раньше она звонила мне в слезах каждое Рождество из-за того, что родители " "подарили ей книги по математике вместо того, что она по правде хотела." @@ -5167,7 +5372,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3425 #, fuzzy msgid "By now, she's unbeatable. It's like her tragic superhero origin story." -msgstr "Сейчас она непобедима. Это как её трагичная супергеройская предыстория." +msgstr "" +"Сейчас она непобедима. Это как её трагичная супергеройская предыстория." #: game/1_diya.rpy:3426 #, fuzzy @@ -5182,7 +5388,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3428 #, fuzzy -msgid "General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been able to catch her doing anything." +msgid "" +"General consensus is that she's cheating, but the teachers have never been " +"able to catch her doing anything." msgstr "" "Общий консенсус состоит в том, что она списывает, но учителя ещё ни разу её " "ни на чём не поймали." @@ -5215,13 +5423,16 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3444 #, fuzzy -msgid "Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." +msgid "" +"Considering how many I guessed on, that's still cutting it pretty close." msgstr "" "Учитывая, на сколько из них я ответила наугад, это всё равно было близко." #: game/1_diya.rpy:3445 #, fuzzy -msgid "That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost wasn't good enough." +msgid "" +"That's scary. I really studied as hard as I could, but even my best almost " +"wasn't good enough." msgstr "" "Это пугает. Я правда готовилась изо всех сил, но даже этого оказалось едва " "достаточно." @@ -5240,7 +5451,8 @@ msgstr "Стоп. Нужно сначала посмотреть на резул #: game/1_diya.rpy:3471 #, fuzzy -msgid "As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" +msgid "" +"As Diya and Noelle enter the classroom, something bursts out of the cabinet!" msgstr "Когда Дия с Ноэлль заходят в класс, что-то выскакивает из шкафа!" #: game/1_diya.rpy:3472 @@ -5255,7 +5467,8 @@ msgstr "АААААГХ!!!" #: game/1_diya.rpy:3478 #, fuzzy -msgid "Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." +msgid "" +"Noelle staggers backwards onto an X marked on the floor with duct tape..." msgstr "" "Ноэль отшатывается назад, наступая прямо на отмеченный изолентой на полу " "крест..." @@ -5343,14 +5556,16 @@ msgstr "Ей нужно обязательно исправить сказанн #: game/1_diya.rpy:3517 #, fuzzy -msgid "So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." +msgid "" +"So Akarsha just keeps acting dumber and dumber on purpose into infinity." msgstr "" "Поэтому Акарша специально продолжает вести себя всё глупее и глупее до " "бесконечности." #: game/1_diya.rpy:3521 #, fuzzy -msgid "Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." +msgid "" +"Noelle does an impressive worm-like dance to wriggle out of the garbage bin." msgstr "" "Ноэлль извивается во впечатляющем червеподобном танце и высвобождается из " "мусорного ведра." @@ -5358,7 +5573,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3523 #, fuzzy msgid "I can't believe you've done this. What happened to our truce?" -msgstr "Не могу поверить, что ты это сделала. Что случилось с нашим перемирием?" +msgstr "" +"Не могу поверить, что ты это сделала. Что случилось с нашим перемирием?" #: game/1_diya.rpy:3525 #, fuzzy @@ -5372,7 +5588,9 @@ msgstr "Со вчерашнего! Ты на него согласилась!" #: game/1_diya.rpy:3529 #, fuzzy -msgid "Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in front of Akarsha's face." +msgid "" +"Noelle pulls a sheet of binder paper from her book bag and brandishes it in " +"front of Akarsha's face." msgstr "" "Ноэлль достаёт тетрадный листок из своей сумки и держит его перед Акаршиным " "лицом." @@ -5440,10 +5658,12 @@ msgstr "Траст ми." #: game/1_diya.rpy:3553 #, fuzzy -msgid "{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}{font=arial.ttf}♫{/font}" +msgid "" +"{i}{font=arial.ttf}♫{/font} I'm here! {w=0.26}Soba ni iru kara... {i}" +"{font=arial.ttf}♫{/font}" msgstr "" -"{i}{font=arial.ttf}?{/font} Айм хир! {w=0.26}Соба ни иру кара... " -"{i}{font=arial.ttf}?{/font}" +"{i}{font=arial.ttf}?{/font} Айм хир! {w=0.26}Соба ни иру кара... {i}" +"{font=arial.ttf}?{/font}" #: game/1_diya.rpy:3555 #, fuzzy @@ -5464,7 +5684,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3560 #, fuzzy -msgid "That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past your bone structure." +msgid "" +"That is unrealistic and accelerating that fast would destroy you even past " +"your bone structure." msgstr "" "Это нереалистично, и достижение такой скорости уничтожило бы тебя вплоть до " "твоей костной структуры." @@ -5486,7 +5708,9 @@ msgstr "Вааааааааааау,{w=0.10} у кого-то проблемы с #: game/1_diya.rpy:3569 #, fuzzy -msgid "You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\nAppreciate life's miracles." +msgid "" +"You gotta slow down and smell the flowers... {w=0.26}\n" +"Appreciate life's miracles." msgstr "" "Надо уметь притормозить, понюхать цветочки... {w=0.26}\n" "Насладиться чудесами жизни." @@ -5504,7 +5728,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3579 #, fuzzy -msgid "I just don't understand...\nWhy is there so much hate in the world...?" +msgid "" +"I just don't understand...\n" +"Why is there so much hate in the world...?" msgstr "" "Просто не понимаю...\n" "Почему в мире столько ненависти...?" @@ -5527,7 +5753,9 @@ msgstr "Ноэлль с трудом старается не выйти из о #: game/1_diya.rpy:3590 #, fuzzy -msgid "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." +msgid "" +"The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning " +"scream fest." msgstr "" "Звенит звонок!{w=0.26} На этом завершается ежедневный утренний фестиваль " "криков Ноэлль и Акарши." @@ -5570,7 +5798,9 @@ msgstr "Тебе осталось жить один год." #: game/1_diya.rpy:3619 #, fuzzy -msgid "What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible conclusion? " +msgid "" +"What the?? Dude, why'd you always gotta jump to the worst possible " +"conclusion? " msgstr "Что за?? Чел, почему ты всегда предполагаешь худшее из возможного? " #: game/1_diya.rpy:3621 @@ -5597,7 +5827,9 @@ msgstr "Вы слышали про новенькую, которая сюда #: game/1_diya.rpy:3628 #, fuzzy -msgid "Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed someone." +msgid "" +"Apparently she's like,{w=0.10} a delinquent!{w=0.26} I heard she knifed " +"someone." msgstr "" "Похоже, она, типа,{w=0.10} малолетняя преступница!{w=0.26} Я слышала, что " "она кого-то пырнула." @@ -5634,7 +5866,9 @@ msgstr "Почему нет? Можно. Избавит меня от нужды #: game/1_diya.rpy:3644 #, fuzzy -msgid "Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." +msgid "" +"Noelle rolls her eyes and goes back to organizing her fried rice. She's " +"picking all the sausage bits out so Diya can eat her leftovers." msgstr "" "Ноэлль закатывает глаза и возвращается к перебору своего жареного риса. Она " "вылавливает из него все кусочки сосисок, чтобы Дия смогла за ней доесть." @@ -5677,19 +5911,13 @@ msgstr "Эй, Дия." #: game/1_diya.rpy:3661 #, fuzzy -msgid "How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" +msgid "" +"How many 2nd graders do you think you could beat up if they came at you in " +"waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?" msgstr "" "Как думаешь, сколько второклассников ты могла бы побить, если бы они " -"нападали на тебя десятками, и с каждой пятой десяткой на тебя шёл бы " -"босс-пятиклассник?" - -#: game/1_diya.rpy:3664 -#, fuzzy -msgid "{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" -msgstr "" -"{cps=0}Как думаешь, сколько второклассников ты могла бы побить, если бы они " -"нападали на тебя десятками, и с каждой пятой десяткой на тебя шёл бы " -"босс-пятиклассник?{/cps}" +"нападали на тебя десятками, и с каждой пятой десяткой на тебя шёл бы босс-" +"пятиклассник?" #: game/1_diya.rpy:3664 #, fuzzy @@ -5706,6 +5934,16 @@ msgstr "Может, где-то 15" msgid "At least a few dozen" msgstr "Как минимум несколько десятков" +#: game/1_diya.rpy:3665 +#, fuzzy +msgid "" +"{cps=0}How many 2nd graders you think you could beat up if they came at you " +"in waves of 10, with a 5th grader boss coming every 5 waves?{/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Как думаешь, сколько второклассников ты могла бы побить, если бы они " +"нападали на тебя десятками, и с каждой пятой десяткой на тебя шёл бы босс-" +"пятиклассник?{/cps}" + #: game/1_diya.rpy:3669 #, fuzzy msgctxt "enterClass_6ccd5ff9" @@ -5729,7 +5967,8 @@ msgstr "Ты б просто позволила им тебя избить??" #: game/1_diya.rpy:3676 #, fuzzy -msgid "Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" +msgid "" +"Your gravestone's gonna be like, \"Here lies Diya. Killed by 2nd graders.\"" msgstr "" "Твой надгробный камень будет типа, \"Здесь покоится Дия. Убита " "второклассниками.\"" @@ -5761,7 +6000,9 @@ msgstr "Но они ж маленькие. Их так просто уделат #: game/1_diya.rpy:3694 #, fuzzy -msgid "You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious about it for the rest of their lives." +msgid "" +"You could just tell them they laugh weird and they'll be self conscious " +"about it for the rest of their lives." msgstr "" "Можно просто сказать им, что у них странный смех, и они будут смущаться его " "до конца своих жизней." @@ -5794,7 +6035,8 @@ msgstr "Если не хотят, чтобы их били, тогда пуст #: game/1_diya.rpy:3712 #, fuzzy msgid "Noelle looks a bit left out by this conversation." -msgstr "Выглядит так, будто Ноэлль чувствует себя лишней из-за этого разговора." +msgstr "" +"Выглядит так, будто Ноэлль чувствует себя лишней из-за этого разговора." #: game/1_diya.rpy:3714 #, fuzzy @@ -5854,7 +6096,9 @@ msgstr "Ноэлль искривляет лицо." #: game/1_diya.rpy:3740 #, fuzzy -msgid "Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in between hers." +msgid "" +"Reluctantly, she clasps both her hands on Diya's, so it's sandwiched in " +"between hers." msgstr "" "Она неохотно хватает обеими руками руку Даи так, чтобы она находилась между " "руками Ноэлль." @@ -5927,7 +6171,9 @@ msgstr "Мда...Это прям Лис и Пёс какой-то." #: game/1_diya.rpy:3771 #, fuzzy -msgid "Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them into trashcans." +msgid "" +"Normally the scrawny nerds herd together so jocks like Diya don't stuff them " +"into trashcans." msgstr "" "Обычно хилые ботаны держатся вместе, чтобы качки типа Дии не запихивали их в " "мусорки." @@ -5959,7 +6205,9 @@ msgstr "Это НЕ ТАК было." #: game/1_diya.rpy:3785 #, fuzzy -msgid "You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone was saying." +msgid "" +"You had one bad ear, so you had a lot of trouble making sense of what anyone " +"was saying." msgstr "" "Ты плохо слышала одним ухом, и поэтому тебе было трудно понять, что другие " "говорили." @@ -6003,7 +6251,9 @@ msgstr "Не согласна. У неё вкусовые рецепторы с #: game/1_diya.rpy:3803 #, fuzzy -msgid "Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and completly unwanted loyalty." +msgid "" +"Anyway, I gave mine to you, and in exchange, I received your undying and " +"completly unwanted loyalty." msgstr "" "Так вот, я отдала свой пончик тебе, а взамен я получила твою нерушимую и " "абсолютно нежеланную верность." @@ -6025,7 +6275,9 @@ msgstr "Я ничего из этого не помню." #: game/1_diya.rpy:3811 #, fuzzy -msgid "How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to separate us, you'd start crying." +msgid "" +"How do you not remember? You were so extreme. Whenever the teachers tried to " +"separate us, you'd start crying." msgstr "" "Как ты этого не помнишь? Ты впала в такую крайность. Каждый раз, когда " "учителя пытались нас разделить, ты начинала плакать." @@ -6037,7 +6289,9 @@ msgstr "Я серьёзно ничего из этого не помню." #: game/1_diya.rpy:3817 #, fuzzy -msgid "It's probably because your birthday's in November. You were almost a full year younger than me." +msgid "" +"It's probably because your birthday's in November. You were almost a full " +"year younger than me." msgstr "" "Наверное, это потому что у тебя День Рождения в ноябре. Ты была почти на " "целый год меня младше." @@ -6110,7 +6364,9 @@ msgstr "Нет!! Уходи!!" #: game/1_diya.rpy:3862 #, fuzzy -msgid "Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both already gone ahead into the classroom." +msgid "" +"Diya looks wildly around for Noelle or Akarsha to help her, but they've both " +"already gone ahead into the classroom." msgstr "" "Дия одичавшим взглядом ищет Ноэлль или Акаршу, желая, чтобы они те помогли, " "но они уже ушли в класс." @@ -6127,10 +6383,12 @@ msgstr "О чём она?? Я ни разу в жизни её не встреч #: game/1_diya.rpy:3868 #, fuzzy -msgid " — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} —" +msgid "" +" — new clubs are {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} interest {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" msgstr "" -" — новые клубы {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} интересует {incoherent}( ? " -"? ? ){/incoherent} —" +" — новые клубы {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} интересует {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent} —" #: game/1_diya.rpy:3870 #, fuzzy @@ -6144,10 +6402,11 @@ msgstr "Просто буду кивать в подходящие момент #: game/1_diya.rpy:3873 #, fuzzy -msgid "We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" +msgid "" +"We're collecting signatures to {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} approved!" msgstr "" -"Мы собираем подписи {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} одобрить {incoherent}(" -" ? ? ? ){/incoherent}!" +"Мы собираем подписи {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} одобрить {incoherent}" +"( ? ? ? ){/incoherent}!" #: game/1_diya.rpy:3875 #, fuzzy @@ -6178,10 +6437,11 @@ msgstr "Дия подписывает бумагу!" #: game/1_diya.rpy:3886 #, fuzzy -msgid "Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" +msgid "" +"Thank you very much!{w=0.26} Look forward {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}!" msgstr "" -"Спасибо огромное!{w=0.26} Будем с нетерпением ждать {incoherent}( ? ? ? " -"){/incoherent}" +"Спасибо огромное!{w=0.26} Будем с нетерпением ждать {incoherent}( ? ? ? ){/" +"incoherent}" #: game/1_diya.rpy:3892 #, fuzzy @@ -6210,7 +6470,8 @@ msgstr "Фух. {w=0.26}Рада, что это закончилось." #: game/1_diya.rpy:3915 #, fuzzy -msgid "Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." +msgid "" +"Diya quickly enters the classroom before anyone else can try to talk to her." msgstr "" "Дия быстро заходит в класс, чтобы ни у кого больше не вышло с ней заговорить." @@ -6296,7 +6557,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:3969 #, fuzzy -msgid "Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon struggle." +msgid "" +"Class starts!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily afternoon " +"struggle." msgstr "" "Начинается урок!{w=0.26} На этом завершается ежедневная полуденная борьба " "Ноэлль и Акарши." @@ -6333,7 +6596,9 @@ msgstr "*громкий обиженный вздох*" #: game/1_diya.rpy:3998 #, fuzzy -msgid "My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my body is shaking, and tears are running down my face," +msgid "" +"My heart is exploding, my lungs are without air, my blood is boiling, my " +"body is shaking, and tears are running down my face," msgstr "" "Моё сердце разрывается, в моих лёгких нет воздуха, моя кровь кипит, моё тело " "дрожит и слёзы бегут по моему лицу," @@ -6414,7 +6679,9 @@ msgstr "Нет, ты не понимаешь...Это мой худший пре #: game/1_diya.rpy:4032 #, fuzzy -msgid "I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every week..." +msgid "" +"I can't afford to lose any more points when my mile time is 18 minutes every " +"week..." msgstr "" "Я не могу рисковать потерять ещё больше очков, когда я каждую неделю " "пробегаю милю за 18 минут..." @@ -6447,21 +6714,27 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4048 #, fuzzy -msgid "It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at her and be really mean." +msgid "" +"It'll still ruin her GPA and valedictorian status. Her parents will yell at " +"her and be really mean." msgstr "" "Она всё равно испортит её средний балл и статус лучшей ученицы. Её родители " "будут сильно на неё злиться и кричать." #: game/1_diya.rpy:4050 #, fuzzy -msgid "What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, it'll destroy her!" +msgid "" +"What do we do?! If she gets a B because we took her to the nurse's office, " +"it'll destroy her!" msgstr "" "Что нам делать?! Если она получит четвёрку из-за того, что мы отвели её к " "медсестре, это её уничтожит!" #: game/1_diya.rpy:4051 #, fuzzy -msgid "But she's in no condition be working out, either! She can't even stand without me holding her up!" +msgid "" +"But she's in no condition be working out, either! She can't even stand " +"without me holding her up!" msgstr "" "Но при этом она совсем не в состоянии для упражнений! Она даже стоять не " "может без моей поддержки!" @@ -6483,7 +6756,8 @@ msgstr "Например..." #: game/1_diya.rpy:4059 #, fuzzy -msgid "If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." +msgid "" +"If a meteor hits Earth right now, no one will mind if Noelle skips Gym class." msgstr "" "Если прямо сейчас на Землю упадёт метеорит, никто не возмутится, если Ноэлль " "пропустит физ-ру." @@ -6655,7 +6929,8 @@ msgstr "Нет." #: game/1_diya.rpy:4135 #, fuzzy -msgid "That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" +msgid "" +"That's right! How can we promise when we don't even know what it is yet?!" msgstr "Именно! Как мы можем это обещать, когда мы даже не знаем, о чём ты?!" #: game/1_diya.rpy:4136 @@ -6714,7 +6989,9 @@ msgstr "У меня тоже." #: game/1_diya.rpy:4165 #, fuzzy -msgid "Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's exhausting." +msgid "" +"Why does everything have to be some kind of weird mind game with her? It's " +"exhausting." msgstr "" "Почему с ней всё всегда превращается в какие-то странные игры разума? Это " "так выматывает." @@ -6753,7 +7030,9 @@ msgstr "Ой, да ладно тебе." #: game/1_diya.rpy:4188 #, fuzzy -msgid "I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." +msgid "" +"I've seen you throw up in a trash can at Happy Fish Swim School because you " +"were so bad at swimming that you inhaled half a gallon of water." msgstr "" "Я видела, как тебя вырвало в мусорку в Школе Плавания \"Счастливая Рыбка\" " "из-за того, что ты так плохо плавала, что вдохнула два литра воды." @@ -6770,7 +7049,8 @@ msgstr "Но это другое. В том, что мы делаем сейча #: game/1_diya.rpy:4193 #, fuzzy -msgid "Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." +msgid "" +"Your thighs are so muscular that I feel like I'm resting my head on a rock." msgstr "" "Твои бёдра такие накаченные, что мне кажется, будто я лежу головой на валуне." @@ -6816,7 +7096,9 @@ msgstr "Горячий. Горячее моего лба?" #: game/1_diya.rpy:4239 #, fuzzy -msgid "Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." +msgid "" +"Studies show that people who try to diagnose fever by touch significantly " +"overestimate the incidence of fever, sometimes by as much as 40%%." msgstr "" "Исследования показывают, что люди, которые пытаются распознать лихорадку " "касанием, значительно переоценивают частоту лихорадки, иногда на целых 40%%." @@ -6852,13 +7134,16 @@ msgstr "Приведи себя в форму." #: game/1_diya.rpy:4255 #, fuzzy -msgid "Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." +msgid "" +"Even ignoring your Gym class grade, the way you are right now is just bad." msgstr "" "Даже без учёта твоей оценки за физ-ру, твоё нынешнее состояние просто плохое." #: game/1_diya.rpy:4257 #, fuzzy -msgid "You're like that Life Alert commercial. \nI've fallen and I can't get up." +msgid "" +"You're like that Life Alert commercial. \n" +"I've fallen and I can't get up." msgstr "" "Ты как та реклама Life Alert. \n" "Я упала и не могу подняться." @@ -6875,7 +7160,9 @@ msgstr "Тогда почему ничего не сделаешь?" #: game/1_diya.rpy:4265 #, fuzzy -msgid "What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \nHow are you going to survive?" +msgid "" +"What if there's a zombie apocalypse and I get bitten first. \n" +"How are you going to survive?" msgstr "" "Вдруг случится зомби-апокалипсис, и меня первой укусят. \n" "Как ты будешь выживать?" @@ -7013,7 +7300,9 @@ msgstr "У меня только что появилась отличная мы #: game/1_diya.rpy:4346 #, fuzzy -msgid "You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to someone?" +msgid "" +"You know how on Valentine's Day, you can pay the school to deliver roses to " +"someone?" msgstr "" "Ты знаешь, что на День Святого Валентина можно заплатить школе, чтобы кому-" "то доставили розы?" @@ -7041,7 +7330,8 @@ msgstr "Только мы уже взрослее, поэтому теперь #: game/1_diya.rpy:4355 #, fuzzy -msgid "We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" +msgid "" +"We should send Akarsha one, with the message \"From your secret admirer.\"" msgstr "Нам надо отправить розу Акарше, с запиской \"От тайного поклонника.\"" #: game/1_diya.rpy:4357 @@ -7090,7 +7380,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4369 #, fuzzy msgid "She'll look up every guy with those initials at this school." -msgstr "Она найдёт каждого парня с этими инициалами, который есть в этой школе." +msgstr "" +"Она найдёт каждого парня с этими инициалами, который есть в этой школе." #: game/1_diya.rpy:4372 #, fuzzy @@ -7099,7 +7390,9 @@ msgstr "Звучит тоже неплохо..." #: game/1_diya.rpy:4375 #, fuzzy -msgid "I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or for her to be constantly suspicious of everyone." +msgid "" +"I can't decide if it's funnier to have her conclude it's a random person, or " +"for her to be constantly suspicious of everyone." msgstr "" "Не могу решить, что будет смешнее: если она остановится на случайном " "человеке или будет постоянно подозревать всех вокруг." @@ -7131,7 +7424,9 @@ msgstr "Первые два года мы не будем давать ей ни #: game/1_diya.rpy:4386 #, fuzzy -msgid "And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the wrong conclusions." +msgid "" +"And then junior year, add the initials and encourage her to jump to the " +"wrong conclusions." msgstr "" "А потом, на третий год, добавим инициалы и поддержим её, когда она сделает " "неправильные выводы." @@ -7328,7 +7623,8 @@ msgstr "Но ты же не сдашь." #: game/1_diya.rpy:4507 #, fuzzy -msgid "What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" +msgid "" +"What, you think I won't just because we're fr...f...fellow acquaintances?" msgstr "" "Что, думаешь, я тебя не сдам, просто потому что мы др...д...добрые знакомые?" @@ -7364,7 +7660,9 @@ msgstr "Ой, ну чё ты. Чего ты от меня хочешь?" #: game/1_diya.rpy:4526 #, fuzzy -msgid "Travel back in time and change Chinese culture to not see academic achievement as a moral virtue?" +msgid "" +"Travel back in time and change Chinese culture to not see academic " +"achievement as a moral virtue?" msgstr "" "Чтобы я спутешествовала в прошлое и изменила китайскую культуру так, чтобы " "учебные достижения в ней не считались моральным достоинством?" @@ -7396,7 +7694,9 @@ msgstr "Ты не ценишь ничего, что я делаю!" #: game/1_diya.rpy:4541 #, fuzzy -msgid "Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome\"?" +msgid "" +"Where's my Nobel Peace Prize? Where's my \"Thank you Akarsha, you're awesome" +"\"?" msgstr "" "Где моя Нобелевская премия мира? Где моё \"Спасибо, Акарша, ты лучшая\"?" @@ -7409,7 +7709,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:4546 #, fuzzy -msgid "Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more embarrased for my fellow man." +msgid "" +"Were you seriously expecting to be praised? Never have I ever been more " +"embarrased for my fellow man." msgstr "" "Ты серьёзно ожидала похвалы? Никогда ещё мне не было так стыдно за своего " "собрата." @@ -7457,21 +7759,26 @@ msgstr "Просто не ябедничай про меня, и будем в #: game/1_diya.rpy:4565 #, fuzzy -msgid "Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." +msgid "" +"Akarsha offers her a handshake. Noelle regards it with obvious suspicion." msgstr "" "Акарша предлагает ей рукопожатие. Ноэлль смотрит на её руку с очевидным " "подозрением." #: game/1_diya.rpy:4566 #, fuzzy -msgid "She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake it." +msgid "" +"She cautiously releases her grip on Diya's shoulder and reaches out to shake " +"it." msgstr "" "Она с опаской отпускает Диино плечо и протягивает свою руку, чтобы пожать " "Акаршину." #: game/1_diya.rpy:4574 #, fuzzy -msgid "Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts hitting Noelle with her own hand!!" +msgid "" +"Instead of grasping her hand, Akarsha grabs Noelle's wrist. She starts " +"hitting Noelle with her own hand!!" msgstr "" "Вместо того, чтобы пожать её руку, Акарша хватает Ноэлль за запястье. Она " "начинает бить Ноэлль её собственной рукой!!" @@ -7515,7 +7822,9 @@ msgstr "Сила дружбы!" #: game/1_diya.rpy:4591 #, fuzzy -msgid "A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, placing her hand on her heart." +msgid "" +"A stranger brushes past Akarsha in the crowd. Akarsha gawks after her, " +"placing her hand on her heart." msgstr "" "В толпе незнакомка проскальзывает мимо Акарши. Акарша таращится ей вслед, " "положив руку на сердце." @@ -7579,7 +7888,8 @@ msgstr "..." #: game/1_diya.rpy:4630 #, fuzzy msgid "Great. I'm so sleep-deprived that I'm literally hallucinating." -msgstr "Класс. Мне настолько не хватает сна, что у меня буквально галлюцинации." +msgstr "" +"Класс. Мне настолько не хватает сна, что у меня буквально галлюцинации." #: game/1_diya.rpy:4646 #, fuzzy @@ -7847,7 +8157,8 @@ msgstr "Можем поиграть в догонялки и поесть мор #: game/1_diya.rpy:4812 #, fuzzy -msgid "But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." +msgid "" +"But aren't your parents there? You'll get in trouble if they see me with you." msgstr "" "Но разве твои родители не дома? Тебе достанется, если они меня с тобой " "увидят." @@ -7859,14 +8170,18 @@ msgstr "А, да...блин." #: game/1_diya.rpy:4815 #, fuzzy -msgid "My parents are really unreasonable about Min.)\n(I'm actually not even allowed to talk to her." +msgid "" +"My parents are really unreasonable about Min.)\n" +"(I'm actually not even allowed to talk to her." msgstr "" "У моих родителей очень неоправданное отношение к Мин.)\n" "(На самом деле, мне даже нельзя с ней разговаривать." #: game/1_diya.rpy:4817 #, fuzzy -msgid "It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has short hair and wears boy clothes they hate her." +msgid "" +"It's so stupid. They don't know anything about her, but just because she has " +"short hair and wears boy clothes they hate her." msgstr "" "Это так тупо. Они ничего о ней не знают, но просто из-за того, что у неё " "короткие волосы, и она носит мальчишескую одежду, они её ненавидят." @@ -7883,7 +8198,9 @@ msgstr "К тебе домой." #: game/1_diya.rpy:4826 #, fuzzy -msgid "We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have the keys." +msgid "" +"We won't be able to get in. My parents came out with me, and I don't have " +"the keys." msgstr "Мы не сможем зайти. Мои родители уходили со мной, а у меня ключей нет." #: game/1_diya.rpy:4828 @@ -7893,7 +8210,9 @@ msgstr "А, точно. Ты же сейчас, по сути, беглянка. #: game/1_diya.rpy:4831 #, fuzzy -msgid "Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch of times." +msgid "" +"Why do you wanna go to my house, anyway? You've already been there a bunch " +"of times." msgstr "" "А вообще, почему тебе хочется ко мне в гости? Ты уже много раз у меня была." @@ -7914,7 +8233,9 @@ msgstr "Правда? Например?" #: game/1_diya.rpy:4839 #, fuzzy -msgid "Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot Wheels one." +msgid "" +"Like, you have to sleep in a girly pink blanket while Jun gets the Hot " +"Wheels one." msgstr "" "Например, тебе приходится спать под девчачьим розовым одеялом, а Джуну " "досталось одеяло с Hot Wheels." @@ -7926,7 +8247,9 @@ msgstr "А в гостиной у вас стоит беговая дорожк #: game/1_diya.rpy:4841 #, fuzzy -msgid "Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell off, and broke your arm?" +msgid "" +"Remember the time you tried to run on it at 10 Speed to impress me, fell " +"off, and broke your arm?" msgstr "" "Помнишь, когда ты попыталась пробежаться на ней на 10-ой скорости, чтобы " "меня впечатлить, слетела с неё и сломала руку?" @@ -7938,7 +8261,9 @@ msgstr "Я, я такого не помню! Ты, наверное, непра #: game/1_diya.rpy:4847 #, fuzzy -msgid "And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look hilarious." +msgid "" +"And you brush your teeth too hard, so your toothbrush bristles look " +"hilarious." msgstr "" "И ты слишком усердно чистишь зубы, так что щетинки у твоей зубной щётки " "выглядят очень смешно." @@ -8022,7 +8347,9 @@ msgstr "Что значит \"отчуждённая\"?" #: game/1_diya.rpy:4884 #, fuzzy -msgid "It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a cat." +msgid "" +"It's like...cold. She always tries to hide how much she likes you. Like a " +"cat." msgstr "" "Это типа...холодная. Она постоянно пытается спрятать, как сильно ты ей " "нравишься. Как кошка." @@ -8060,13 +8387,17 @@ msgstr "Что в этом такого прекрасного?" #: game/1_diya.rpy:4903 #, fuzzy -msgid "There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's really bright." +msgid "" +"There's so many different lamps in one place. The designs are cool, and it's " +"really bright." msgstr "" "Там так много разных ламп в одном месте. Дизайны крутые, и там очень светло." #: game/1_diya.rpy:4904 #, fuzzy -msgid "The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special place in another world." +msgid "" +"The rest of the store is ordinary, but that one aisle feels like a special " +"place in another world." msgstr "" "Весь остальной магазин обычный, но тот отдел - как особенное место из " "другого мира." @@ -8090,14 +8421,18 @@ msgstr "Я знаю, что это звучит скучно. Можно туд #: game/1_diya.rpy:4912 #, fuzzy -msgid "No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my parents, but fun if I go with you." +msgid "" +"No, let's go. It sounds like a place that'd be boring if I went with my " +"parents, but fun if I go with you." msgstr "" "Нет, давай поедем. Это место звучит так, будто там будет скучно, если я " "пойду туда с родителями, но весело, если пойду с тобой." #: game/1_diya.rpy:4914 #, fuzzy -msgid "I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is interesting." +msgid "" +"I know what you mean. If you're with someone you like, everywhere is " +"interesting." msgstr "" "Понимаю, о чём ты. Если ты с кем-то, кто тебе нравится, то интересно везде." @@ -8133,18 +8468,13 @@ msgstr "Уверена? Место, куда я тебя хочу отвезти #: game/1_diya.rpy:4939 #, fuzzy -msgid "So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first." +msgid "" +"So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that " +"outta the way first." msgstr "" "Так что если ты хочешь съездить куда-нибудь ещё, думаю, сначала стоит " "разделаться с этим." -#: game/1_diya.rpy:4940 -#, fuzzy -msgid "{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock that outta the way first.{/cps}" -msgstr "" -"{cps=0}Так что если ты хочешь съездить куда-нибудь ещё, думаю, сначала стоит " -"разделаться с этим.{/cps}" - #: game/1_diya.rpy:4940 msgid "There's still somewhere I wanna go" msgstr "" @@ -8153,6 +8483,15 @@ msgstr "" msgid "Nah, I'm good" msgstr "" +#: game/1_diya.rpy:4941 +#, fuzzy +msgid "" +"{cps=0}So if there's anywhere else you wanna go, we should probably knock " +"that outta the way first.{/cps}" +msgstr "" +"{cps=0}Так что если ты хочешь съездить куда-нибудь ещё, думаю, сначала стоит " +"разделаться с этим.{/cps}" + #: game/1_diya.rpy:4944 #, fuzzy msgid "On second thought, let's go somewhere else first." @@ -8192,7 +8531,8 @@ msgstr "Это сюрприз." #: game/1_diya.rpy:4979 #, fuzzy -msgid "After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." +msgid "" +"After an extreme amount of effort on Min's part, they arrive at a ravine." msgstr "" "После огромных долговременных усилий со стороны Мин, они прибывают к оврагу." @@ -8218,7 +8558,9 @@ msgstr "Д-да! Думаешь, я слабачка какая-то?!" #: game/1_diya.rpy:4992 #, fuzzy -msgid "Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit it." +msgid "" +"Her legs must feel like jelly right now, but there's no way she'd ever admit " +"it." msgstr "" "Её ноги наверняка сейчас как желе, но она ни за что в этом не признается." @@ -8522,10 +8864,11 @@ msgstr "Один два три четыре пять шесть семь вос #: game/1_diya.rpy:5151 #, fuzzy -msgid "{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" +msgid "" +"{font=tamil.ttf}ஒன்று இரண்டு மூன்று நான்கு ஐந்து ஆறு ஏழு எட்டு ஒன்பது பத்து!!!{/font}" msgstr "" -"{font=tamil.ttf}????? ?????? ?????? ?????? ????? ??? ??? ????? ?????? " -"?????!!!{/font}" +"{font=tamil." +"ttf}????? ?????? ?????? ?????? ????? ??? ??? ????? ?????? ?????!!!{/font}" #: game/1_diya.rpy:5153 #, fuzzy @@ -8684,7 +9027,9 @@ msgstr "Я нашла это место случайно когда убегал #: game/1_diya.rpy:5215 #, fuzzy -msgid "A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a tomato." +msgid "" +"A few weeks ago, Min ran away from home because she didn't want to eat a " +"tomato." msgstr "" "Пару недель назад Мин убежала из дома из-за того, что не хотела есть помидор." @@ -8700,7 +9045,9 @@ msgstr "Над одними воротами весит вывеска. На н #: game/1_diya.rpy:5220 #, fuzzy -msgid "{u}Small dogs only{/u}\nUnder 30 pounds" +msgid "" +"{u}Small dogs only{/u}\n" +"Under 30 pounds" msgstr "" "{u}Только для маленьких собак{/u}\n" "Легче 30 фунтов" @@ -8793,7 +9140,9 @@ msgstr "Пёс ускакивает за ней!" #: game/1_diya.rpy:5271 #, fuzzy -msgid "He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it at Diya's feet again." +msgid "" +"He catches it with a running leap, zooms straight back to her, and drops it " +"at Diya's feet again." msgstr "" "Он с разбега ловит её, подбегает обратно к Дие и снова роняет тарелку у её " "ног." @@ -8856,7 +9205,9 @@ msgstr "Окей." #: game/1_diya.rpy:5299 #, fuzzy -msgid "Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto that grass goes flying behind him." +msgid "" +"Diya throws the frisbee again. The dog tears off after it with such gusto " +"that grass goes flying behind him." msgstr "Дия снова бросает тарелку. Пёс" #: game/1_diya.rpy:5301 @@ -8879,7 +9230,9 @@ msgstr "...?" #: game/1_diya.rpy:5308 #, fuzzy -msgid "If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the dogs you want." +msgid "" +"If you want, you can live in my house when we grow up. I'll buy you all the " +"dogs you want." msgstr "" "Если хочешь, когда вырастем, можешь жить в моём доме. Я куплю тебе всех " "собак, каких ты захочешь." @@ -8891,14 +9244,18 @@ msgstr "Всех собак...!" #: game/1_diya.rpy:5314 #, fuzzy -msgid "And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and make everyone jealous." +msgid "" +"And I'll get to see you every day. I'll drive you around in my Corvette and " +"make everyone jealous." msgstr "" "И я смогу видеть тебя каждый день. Я буду возить тебя на своём Corvette, и " "все будут завидовать." #: game/1_diya.rpy:5317 #, fuzzy -msgid "Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting their eyes." +msgid "" +"Drive the dogs around too. They can wear goggles so the wind doesn't sting " +"their eyes." msgstr "" "И собак возить тоже. На них можно надеть специальные очки, чтобы им не дуло " "в глаза." @@ -8917,7 +9274,9 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5323 #, fuzzy -msgid "And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." +msgid "" +"And if we go somewhere with snow, you can throw snowballs towards me and " +"I'll punch them all out of the air. It'll look pretty cool." msgstr "" "А если мы пойдём куда-то, где есть снег, ты можешь кидать в меня снежки, а я " "буду разбивать их в воздухе кулаком. Будет выглядеть довольно круто." @@ -8972,14 +9331,18 @@ msgstr "Дия выключает будильник и шлёпается ли #: game/1_diya.rpy:5361 #, fuzzy -msgid "Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. " +msgid "" +"Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how " +"tired she is. " msgstr "" "Её утренний распорядок начинается с десятиминутного лежания в кровати и " "размышлений о том, как она устала. " #: game/1_diya.rpy:5363 #, fuzzy -msgid "{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking about how tired she is. {/cps}" +msgid "" +"{cps=0}Her morning routine includes lying in bed for 10 minutes thinking " +"about how tired she is. {/cps}" msgstr "" "{cps=0}Её утренний распорядок начинается с десятиминутного лежания в кровати " "и размышлений о том, как она устала.{/cps}" @@ -8992,7 +9355,9 @@ msgstr "...................." #: game/1_diya.rpy:5367 #, fuzzy -msgid "I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was really..." +msgid "" +"I didn't realize it back then, but now that I think about it, that was " +"really..." msgstr "" "Я не осознавала этого тогда, но сейчас, если подумать, это было очень..." @@ -9040,7 +9405,9 @@ msgstr "Нет, это невозможно. Девушки не вызываю #: game/1_diya.rpy:5378 #, fuzzy -msgid "Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a guy." +msgid "" +"Because Min looked and acted like that, my heart must've confused her with a " +"guy." msgstr "" "Должно быть, потому что Мин так выглядела и так себя вела, моё сердце " "спутало её с парнем." @@ -9084,7 +9451,9 @@ msgstr "Если бы Мин не уехала, что бы случилось?" #: game/1_diya.rpy:5388 #, fuzzy -msgid "After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and stands." +msgid "" +"After 10 minutes, Diya unenthusiastically peels herself off the mattress and " +"stands." msgstr "Десять минут спустя Дия без энтузиазма отлипает от матраса и встаёт." #: game/1_diya.rpy:5394 @@ -9178,7 +9547,9 @@ msgstr "Блин, ты даже не пытаешься!" #: game/1_diya.rpy:5444 #, fuzzy -msgid "The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help you relieve your tension.\"" +msgid "" +"The optimal counterflirt would be, \"Then I’ll be your topoisomerase to help " +"you relieve your tension.\"" msgstr "" "Оптимальным ответом было бы \"Должно быть, мы на обеденном столе, иначе " "откуда здесь такая конфетка?\"" @@ -9195,7 +9566,8 @@ msgstr "Эй, ты же знаешь, что я просто шучу, да?" #: game/1_diya.rpy:5458 #, fuzzy -msgid "When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." +msgid "" +"When there's no one around to flirt with, I flirt with you just to practice." msgstr "Когда не с кем флиртовать, я флиртую с тобой просто для практики." #: game/1_diya.rpy:5462 @@ -9205,8 +9577,11 @@ msgstr "Это не смешно." #: game/1_diya.rpy:5466 #, fuzzy -msgid "In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the sidewalk." -msgstr "Второпях пытаясь догнать Дию, Акарша спотыкается об трещину в тротуаре." +msgid "" +"In her haste to catch up with Diya, Akarsha trips over a crack in the " +"sidewalk." +msgstr "" +"Второпях пытаясь догнать Дию, Акарша спотыкается об трещину в тротуаре." #: game/1_diya.rpy:5469 #, fuzzy @@ -9324,7 +9699,8 @@ msgstr "Ноэлль как ни в чём ни бывало протягива #: game/1_diya.rpy:5569 #, fuzzy -msgid "Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." +msgid "" +"Diya twists the plastic sealed cap open and returns the bottle to Noelle." msgstr "Дия откручивает крышку и возвращает бутылку Ноэлль." #: game/1_diya.rpy:5571 @@ -9384,7 +9760,9 @@ msgstr "Что?" #: game/1_diya.rpy:5593 #, fuzzy -msgid "Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so disappointed that she had to go lie down." +msgid "" +"Diya found a picture of what tiger sharks look like the other day and was so " +"disappointed that she had to go lie down." msgstr "" "Дия на днях нашла изображение тигровой акулы и была так разочарована, что ей " "надо было прилечь." @@ -9406,7 +9784,8 @@ msgstr "Дия, я скажу по-другому." #: game/1_diya.rpy:5599 #, fuzzy -msgid "You are secretly worried about something and you can tell me what it is." +msgid "" +"You are secretly worried about something and you can tell me what it is." msgstr "Тебя тайно что-то беспокоит, и ты можешь сказать мне, что именно." #: game/1_diya.rpy:5601 @@ -9463,7 +9842,10 @@ msgid "Look at flier" msgstr "Посмотреть на листовку" #: game/1_diya.rpy:5642 -msgid "The flier says:\nJoin the new Baseball Club!!\nBeginners welcome!" +msgid "" +"The flier says:\n" +"Join the new Baseball Club!!\n" +"Beginners welcome!" msgstr "" #: game/1_diya.rpy:5644 @@ -9520,7 +9902,8 @@ msgstr "Всё совсем немного не так." #: game/1_diya.rpy:5664 #, fuzzy -msgid "Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." +msgid "" +"Diya takes a closer look at the flyer. The first meeting is this Friday." msgstr "Дия внимательнее вчитывается в листовку. Первая встреча в эту пятницу." #: game/1_diya.rpy:5666 @@ -9587,7 +9970,8 @@ msgstr "Но разве ты не ненавидишь спорт?" #: game/1_diya.rpy:5716 #, fuzzy -msgid "Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." +msgid "" +"Of course I won't participate. I'll just utilize the time to do homework." msgstr "" "Естественно я не буду участвовать. Я просто использую это время для " "выполнения домашнего задания." @@ -9630,7 +10014,8 @@ msgstr "Нам не нужен \"идейщик\"!" #: game/1_diya.rpy:5731 #, fuzzy -msgid "New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." +msgid "" +"New baseball rule: Everyone gets a brick. What you do with it is up to you." msgstr "" "Новое бейсбольное правило: Все получают по кирпичу. Что с ним делать - " "каждый решает сам." @@ -9688,14 +10073,16 @@ msgstr "Чёрт. Она идёт сюда." #: game/1_diya.rpy:5760 #, fuzzy -msgid "She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." +msgid "" +"She looks intimidating! If I say the wrong thing she'll think I'm weird." msgstr "" "Она выглядет устрашающе! Если я скажу что-то не то, она подумает, что я " "странная." #: game/1_diya.rpy:5761 #, fuzzy -msgid "Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." +msgid "" +"Maybe if I lie motionless on the ground she'll think I'm asleep or dead." msgstr "" "Может, если я буду бездвижно лежать на земле, она подумает, что я сплю или " "умерла." @@ -9762,7 +10149,8 @@ msgstr "А это Дия. Вставай!" #: game/1_diya.rpy:5779 #, fuzzy -msgid "Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." +msgid "" +"Noelle is trying to pull an unresponsive Diya back into upright position." msgstr "" "Ноэлль пытается подтянуть нереагирующую Дию обратно в вертикальное положение." @@ -9930,7 +10318,8 @@ msgstr "Как скажешь..." #: game/1_diya.rpy:5842 #, fuzzy -msgid "In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." +msgid "" +"In any case, we're glad you all came. We'll be starting the meeting in a bit." msgstr "В любом случае, мы рады, что вы пришли. Скоро мы начнём собрание." #: game/1_diya.rpy:5843 @@ -9955,7 +10344,9 @@ msgstr "Пожалуй, она всё-таки не такая страшная. #: game/1_diya.rpy:5852 #, fuzzy -msgid "She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" +msgid "" +"She seems like the kind of person who'd walk into a pizza restaurant she ate " +"at one time 6 years ago and yell, \"Remember us??\"" msgstr "" "Она похожа на одну из тех людей, которые заходят в пиццерию, в которой они " "были один раз 6 лет назад, и кричат \"Помните нас??\"" @@ -10017,14 +10408,18 @@ msgstr "Тогда тебе было бы полезно к нам присое #: game/1_diya.rpy:5877 #, fuzzy -msgid "We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or anything like that." +msgid "" +"We need all the players we can get, so don't be afraid we'll reject you or " +"anything like that." msgstr "" "Нам нужны все игроки, каких мы можем получить, так что не бойся, что мы тебе " "откажем, или что-либо подобное." #: game/1_diya.rpy:5878 #, fuzzy -msgid "We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, unathletic..." +msgid "" +"We'll accept you no matter what. Whether you're good, bad, dumb, weird, " +"unathletic..." msgstr "" "Мы примем тебя не смотря ни на что. Будь ты хорошая, плохая, глупая, " "странная, неспортивная..." @@ -10124,7 +10519,8 @@ msgstr "Разве?!" #: game/1_diya.rpy:5913 #, fuzzy -msgid "Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." +msgid "" +"Look. There's us four, Chryssa, and then some other random girls over there." msgstr "Смотри. Вот мы вчетвером, Крисса и ещё какие-то девчонки вон там." #: game/1_diya.rpy:5918 @@ -10169,7 +10565,9 @@ msgstr "Они хороши в теории, но на деле они фиго #: game/1_diya.rpy:5933 #, fuzzy -msgid "When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of douchebags." +msgid "" +"When you gather enough guys into a group, they suddenly become a bunch of " +"douchebags." msgstr "" "Когда собираешь достаточное количество парней в одну группу, они внезапно " "становятся кучкой ублюдков." @@ -10191,14 +10589,18 @@ msgstr "Это не расизм если это правда!" #: game/1_diya.rpy:5940 #, fuzzy -msgid "Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the entire time?" +msgid "" +"Do you ever stand in a circle of people talking and not say anything the " +"entire time?" msgstr "" "У вас бывает такое, что вы стоите в кругу общающихся людей и за всё время " "ничего не говорите?" #: game/1_diya.rpy:5941 #, fuzzy -msgid "There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to just talk." +msgid "" +"There's no reason for me to be here. I wonder how it's so easy for them to " +"just talk." msgstr "" "Мне незачем здесь находиться. Интересно, как у них так легко получается " "просто говорить." @@ -10210,7 +10612,9 @@ msgstr "Дия пялится вникуда." #: game/1_diya.rpy:5945 #, fuzzy -msgid "Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to other club members." +msgid "" +"Eventually, the conversation draws to a close and Liz goes off to attend to " +"other club members." msgstr "" "В конце концов разговор заканчивается, и Лиз отходит помогать другим членам " "клуба." @@ -10263,7 +10667,9 @@ msgstr "Нет, погоди. Я знаю." #: game/1_diya.rpy:5967 #, fuzzy -msgid "Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \nbut there was only one left." +msgid "" +"Her parents met at a Petco when the lizards went on sale, \n" +"but there was only one left." msgstr "" "Её родители встретились в магазине, когда топоры были по скидке, \n" "но там оставался только один." @@ -10296,7 +10702,9 @@ msgstr "И так родилась Лесник." #: game/1_diya.rpy:5977 #, fuzzy -msgid "They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a low-key way." +msgid "" +"They gave their kid a name that paid homage to her lizard origins, but in a " +"low-key way." msgstr "" "Они дали своему ребёнку имя, которое выражает почтение её топорным истокам, " "но по-скромному." @@ -10375,7 +10783,9 @@ msgstr "Мои родители - азиаты. Они этого не знаю #: game/1_diya.rpy:6000 #, fuzzy -msgid "It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents didn't know it's a girl name." +msgid "" +"It's like how there's a guy in our class named Skye because his parents " +"didn't know it's a girl name." msgstr "" "Это как у нас в классе есть парень по имени Скай, потому что его родители не " "знали, что это женское имя." @@ -10393,14 +10803,18 @@ msgstr "КАМЕНЬ..." #: game/1_diya.rpy:6007 #, fuzzy -msgid "I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down the street." +msgid "" +"I'm pretty sure my parents stole my name from a random girl who lived down " +"the street." msgstr "" "Если я не ошибаюсь, мои родители украли моё имя у какой-то случайной " "девочки, которая жила на нашей улице." #: game/1_diya.rpy:6008 #, fuzzy -msgid "They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded good." +msgid "" +"They probably didn't know a lot of Western names and just thought it sounded " +"good." msgstr "" "Скорее всего, они почти не знали западных имён, и просто подумали, что оно " "хорошо звучало." @@ -10413,7 +10827,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6011 #, fuzzy -msgid "It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." +msgid "" +"It doesn't match up at all. It's like if I had a kid and named him Naruto." msgstr "" "Это как-то совсем не сходится. Это как если бы у меня был ребёнок, и я бы " "назвала его Наруто." @@ -10430,7 +10845,9 @@ msgstr "Это...это правда было бы странно." #: game/1_diya.rpy:6016 #, fuzzy -msgid "Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong Kar-wai or Mulan or whatever." +msgid "" +"Literally all your ancestors going back for CENTURIES had names like Wong " +"Kar-wai or Mulan or whatever." msgstr "" "Буквально у всех твоих предков ВЕКА назад были имена типа Вон Кар-ваи или " "Мулан или такое." @@ -10455,7 +10872,8 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6021 #, fuzzy -msgid "And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." +msgid "" +"And even if we did by some miracle, we wouldn't speak the same language." msgstr "" "И даже если бы каким-то чудом и встретились, мы бы не говорили на одном " "языке." @@ -10551,7 +10969,9 @@ msgstr "ТЫ ХУДШАЯ! Я ТЕБЯ НЕНАВИЖУ!!!!" #: game/1_diya.rpy:6058 #, fuzzy -msgid "Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get their attention." +msgid "" +"Chryssa brings her fingers to her lips and lets out a sharp whistle to get " +"their attention." msgstr "" "Крисса подносит пальцы к губам и выдаёт резкий свисток, чтобы привлечь их " "внимание." @@ -10573,7 +10993,9 @@ msgstr "Добро пожаловать в бейсбольный клуб!" #: game/1_diya.rpy:6071 #, fuzzy -msgid "As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball program anymore. So we made one ourselves." +msgid "" +"As you're probably aware, our school doesn't have an official baseball " +"program anymore. So we made one ourselves." msgstr "" "Как вам скорее всего известно, у нашей школы больше нет официальной " "бейсбольной программы. Поэтому мы сделали её сами." @@ -10585,7 +11007,8 @@ msgstr "Можете думать об этом как о лайт-версии #: game/1_diya.rpy:6075 #, fuzzy -msgid "Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." +msgid "" +"Or a cheap budget edition. Since we can't afford to hire managers and stuff." msgstr "" "Или как о дешёвой бюджетной версии. Раз мы не можем позволить себе нанять " "менеджеров и всё в этом духе." @@ -10597,14 +11020,18 @@ msgstr "Лайт-версия звучнее. Как Пепси Лайт." #: game/1_diya.rpy:6079 #, fuzzy -msgid "Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's pretty self explanatory." +msgid "" +"Anyhow, you can read up on the details in your club membership forms! It's " +"pretty self explanatory." msgstr "" "В любом случае, вчитаться в детали вы можете в своих заявлениях на запись в " "клуб! Там всё должно быть понятно." #: game/1_diya.rpy:6080 #, fuzzy -msgid "This is just a recreational club for fun, not an official school sports team, so the paperwork is really simple." +msgid "" +"This is just a recreational club for fun, not an official school sports " +"team, so the paperwork is really simple." msgstr "" "Это просто развлекательный клуб, а не официальная школьная спортивная " "команда, так что с бумагами всё очень просто." @@ -10618,14 +11045,18 @@ msgstr "" #: game/1_diya.rpy:6083 #, fuzzy -msgid "Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you can't sue us." +msgid "" +"Basically, the sheet says if you get hurt or whatever while you're here, you " +"can't sue us." msgstr "" "По сути, на листке написано, что если вы как-то повредитесь во время клуба, " "вы не можете подать на нас в суд." #: game/1_diya.rpy:6084 #, fuzzy -msgid "Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still negotiating our game dates." +msgid "" +"Oh, and our practice schedule's in there, too. Though we're still " +"negotiating our game dates." msgstr "" "А, и ещё у вас есть наше расписание тренировок. Однако наши насчёт наших " "игровых дней мы ещё переговариваемся." @@ -10652,7 +11083,8 @@ msgstr "Но не волнуйтесь, это всё будет довольн #: game/1_diya.rpy:6091 #, fuzzy -msgid "Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." +msgid "" +"Hopefully we'll have enough members to at least fill the roster by then." msgstr "Надеюсь, к тому времени у нас будет достаточно членов," #: game/1_diya.rpy:6092 @@ -10662,7 +11094,9 @@ msgstr "Ещё вопросы?" #: game/1_diya.rpy:6094 #, fuzzy -msgid "If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, would it visibly change color?" +msgid "" +"If every person on Earth aimed a laser pointer at the Moon at the same time, " +"would it visibly change color?" msgstr "" "Если каждый человек на Земле одновремнно направит лазерную указку на Луну, " "то она поменяет цвет на вид?" @@ -10719,14 +11153,17 @@ msgstr "У меня есть." #: game/1_diya.rpy:6111 #, fuzzy -msgid "She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid to get up and use the bathroom." +msgid "" +"She reads cryptid articles at night and scares herself, and then is afraid " +"to get up and use the bathroom." msgstr "" "Она по ночам читает статьи про криптидов и запугивает себя, а потом боится " "встать и сходить в туалет." #: game/1_diya.rpy:6113 #, fuzzy -msgid "If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" +msgid "" +"If you're going to choose a fact for me, at least choose a flattering one!" msgstr "Если решила выбрать факт вместо меня, хотя бы выбери . !" #: game/1_diya.rpy:6115 @@ -10849,7 +11286,8 @@ msgstr "Стой. Почему ты здесь??" #: game/1_diya.rpy:6160 #, fuzzy -msgid "I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." +msgid "" +"I tried to recruit you before. You said you weren't interested in baseball." msgstr "Я пыталась тебя завлечь. Ты сказала, что тебе не интересен бейсбол." #: game/1_diya.rpy:6162 @@ -10934,7 +11372,9 @@ msgstr "Дия следит за прогрессом представлений #: game/1_diya.rpy:6191 #, fuzzy -msgid "Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" during roll call." +msgid "" +"Her palms have grown clammy, like when she's getting ready to say \"Here\" " +"during roll call." msgstr "" "Её ладони вспотели, как когда она готовится сказать \"Здесь\" на перекличке." @@ -10951,14 +11391,18 @@ msgstr "\"Мне нравится жевать ледовые кубики\"?" #: game/1_diya.rpy:6197 #, fuzzy -msgid "\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" +msgid "" +"\"When I go to people's houses, {w=0.35}I'm too scared to ask where the cups " +"are, {w=0.35}so I go to the bathroom and drink from the faucet instead?\"" msgstr "" "\"Когда я у кого-то в гостях, {w=0.35}мне слишком страшно спросить, где у " "них чашки, {w=0.35}поэтому я иду в ванную и пью прямо из крана\"?" #: game/1_diya.rpy:6198 #, fuzzy -msgid "\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" +msgid "" +"\"Whenever an assembly is over and we're supposed to help carry the folding " +"chairs back,{w=0.35} I secretly hope people notice how many I'm holding?\"" msgstr "" "\"Когда заканчивается какой-нибудь сбор, и мы должны помочь унести обратно " "раскладные стулья,{w=0.35} я тайно надеюсь, что люди заметят, как много " @@ -10997,7 +11441,9 @@ msgstr "................" #: game/1_diya.rpy:6215 #, fuzzy -msgid "Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together and sold them on eBay for $40." +msgid "" +"Fun fact:{w=0.35} I once found 2 mutant tater tots that were fused together " +"and sold them on eBay for $40." msgstr "" "Интересный факт:{w=0.35} как-то я нашла два слитых друг с другом ...-мутанта " "и продала их на иБэйе за $40." @@ -11014,7 +11460,8 @@ msgstr "Я бы их просто съела." #: game/1_diya.rpy:6222 #, fuzzy -msgid "Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." +msgid "" +"Noelle is the next one over,{w=0.35} so everyone looks at her expectantly." msgstr "Ноэлль следующая,{w=0.35} так что все ожидающе смотрят на неё." #: game/1_diya.rpy:6223 @@ -11054,7 +11501,8 @@ msgstr "Если я его повторю, будет ли это звучать #: game/1_diya.rpy:6236 #, fuzzy -msgid "No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." +msgid "" +"No, I'm overthinking this.{w=0.35} I should just say it like everyone else." msgstr "Нет, я слишком это обдумываю.{w=0.35} Просто скажу его как все." #: game/1_diya.rpy:6238 @@ -11158,7 +11606,8 @@ msgstr "Ау?? Я приземлилась на свой зад..." #: game/1_diya.rpy:6318 #, fuzzy -msgid "Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." +msgid "" +"Someone is lying on top of her. They roughly grab the front of Diya's shirt." msgstr "Кто-то на ней лежит. Они грубо хватают Дию спереди за футболку." #: game/1_diya.rpy:6320 @@ -11322,7 +11771,9 @@ msgstr "Т-ТЕБЯ ОДОЛЕТЬ! Я ИМЕЛА ВВИДУ ОДОЛЕТЬ!" #: game/1_diya.rpy:6400 #, fuzzy -msgid "In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and points to her ear." +msgid "" +"In an attempt to hide her embarrassment, Min turns her head to the side and " +"points to her ear." msgstr "" "В попытке спрятать своё смущение Мин поворачивает голову в сторону и " "показывает пальцем на своё ухо." @@ -11360,7 +11811,8 @@ msgstr "Смотри как могу!!!" #: game/1_diya.rpy:6411 #, fuzzy msgid "Min flips the knife open and does a trick! It looks really dangerous!" -msgstr "Мин откидывает ножик и исполняет с ним трюк! Это выглядит очень опасно!" +msgstr "" +"Мин откидывает ножик и исполняет с ним трюк! Это выглядит очень опасно!" #: game/1_diya.rpy:6413 #, fuzzy @@ -11409,7 +11861,9 @@ msgstr "!!!" #: game/1_diya.rpy:6442 #, fuzzy -msgid "Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that Diya knows who it is before looking." +msgid "" +"Someone runs into the locker room! She's wheezing so hard for breath that " +"Diya knows who it is before looking." msgstr "" "Кто-то забегает в раздевалку! Она так тяжело дышит, что Дия знает, кто это, " "до того, как её видит." @@ -11538,12 +11992,16 @@ msgstr "Иди нахуй." #: game/1_diya.rpy:6499 #, fuzzy -msgid "Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice low." +msgid "" +"Min threateningly draws in closer to Noelle and whispers into her ear, voice " +"low." msgstr "Мин угрожающе приближается к Ноэлль и низким голосом шепчет ей на ухо." #: game/1_diya.rpy:6500 #, fuzzy -msgid "The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on top of a storage bin to be taller." +msgid "" +"The dramatic effect is slightly ruined by the fact that Min has to step on " +"top of a storage bin to be taller." msgstr "" "Драматический эффект немного рушит тот факт, что Мин приходится встать на " "стоящий рядом контейнер, чтобы стать выше." @@ -11582,7 +12040,8 @@ msgstr "Когда-нибудь Дия поймёт, что ты её недос #: game/1_diya.rpy:6516 #, fuzzy -msgid "You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." +msgid "" +"You're not even taller than her anymore, so all your advantages are gone." msgstr "Ты даже больше не выше неё, так что у тебя больше нет преимуществ." #: game/1_diya.rpy:6518 @@ -11592,7 +12051,8 @@ msgstr "Я не...что???" #: game/1_diya.rpy:6521 #, fuzzy -msgid "When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." +msgid "" +"When she doesn't like you anymore, I'll gut you and feed you to her dog." msgstr "" "Когда ты ей больше не будешь нравиться, я пырну тебя в живот и скормлю её " "собаке." @@ -11614,7 +12074,9 @@ msgstr "Кто-то ещё забегает в раздевалку!" #: game/1_diya.rpy:6531 #, fuzzy -msgid "It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of Akarsha's flip-flops." +msgid "" +"It only takes a second for Diya and Noelle to recognize the sound of " +"Akarsha's flip-flops." msgstr "" "Дия и Ноэлль нужна лишь секунда, чтобы узнать шлёпанье Акаршиных сланцев." @@ -11674,7 +12136,9 @@ msgstr "Уао!! Чуть не поранилась от такой РЕЗКОС #: game/1_diya.rpy:6566 #, fuzzy -msgid "Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her back to the wall." +msgid "" +"Before Akarsha can react, Min grabs the front of her jacket and slams her " +"back to the wall." msgstr "" "Прежде, чем Акарша успевает отреагировать, Мин хватает её спереди за " "ветровку и прибивает её к стене." @@ -11791,7 +12255,9 @@ msgstr "НУ ТАК УГАДАЙ ЧТО!!! Я НЕНАВИЖУ УМНЫХ!!!" #: game/1_diya.rpy:6622 #, fuzzy -msgid "Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at Min's wrists, but it's no use!" +msgid "" +"Her hands close around Akarsha's neck. In a panic, Akarsha scrabbles at " +"Min's wrists, but it's no use!" msgstr "" "Её руки обхватывают Акаршину шею. Акарша в панике хватается за запястья Мин, " "но это бесполезно!" @@ -11858,7 +12324,9 @@ msgstr "Ноэлль спешит к ней, чтобы её поддержат #: game/1_diya.rpy:6645 #, fuzzy -msgid "When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally brushes Noelle with her bloody hand." +msgid "" +"When Akarsha slings her arm over Noelle's shoulders, she accidentally " +"brushes Noelle with her bloody hand." msgstr "" "Когда Акарша закидывает руку на плечи Ноэлль, она случайно пачкает Ноэлль " "кровью." @@ -11875,13 +12343,16 @@ msgstr "Ноэлль отпихивает Акаршу, оставив её де #: game/1_diya.rpy:6652 #, fuzzy -msgid "Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a weapon." +msgid "" +"Akarsha menacingly holds out her dirty hand in Min's direction, like a " +"weapon." msgstr "" "Акарша угрожающе протягивает свою грязную руку в сторону Мин, будто оружие." #: game/1_diya.rpy:6653 #, fuzzy -msgid "Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." +msgid "" +"Min backs away, desperately avoiding being touched by the period blood hand." msgstr "" "Мин отступает, отчаянно не желая быть тронутой рукой с менструальной кровью." @@ -11937,7 +12408,9 @@ msgstr "Тихо ты!" #: game/1_diya.rpy:6678 #, fuzzy -msgid "Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of impressed." +msgid "" +"Min has stopped attacking completely now. In fact, she looks kind of " +"impressed." msgstr "" "Мин уже полностью прекратила свою атаку. На самом деле, по ней можно " "сказать, что она немного впечатлена." @@ -11970,7 +12443,9 @@ msgstr "Выходит." #: game/1_diya.rpy:6691 #, fuzzy -msgid "More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight you again." +msgid "" +"More importantly, that was really gross just now, so I never want to fight " +"you again." msgstr "" "Что важнее - вот то сейчас было очень противно, так что я больше никогда не " "хочу с тобой драться." @@ -12072,7 +12547,9 @@ msgstr "У меня насчёт этого ужасное предчувств #: game/1_diya.rpy:6726 #, fuzzy -msgid "Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's windbreaker." +msgid "" +"Min is quickly taking the opportunity to wipe her face on Akarsha's " +"windbreaker." msgstr "" "Пользуясь данной ей возможностью, Мин спешит вытереть лицо Акаршиной " "ветровкой." @@ -12094,7 +12571,9 @@ msgstr "Мне её не больше хочется, чел!" #: game/1_diya.rpy:6734 #, fuzzy -msgid "Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to avoid it." +msgid "" +"Noelle tries to wipe her contaminated arm on Akarsha, too. Akarsha dodges to " +"avoid it." msgstr "" "Ноэлль тоже пытается вытереть свою загрязнённую руку об Акаршу. Акарша " "уклоняется в попытке избежать этого." @@ -12122,7 +12601,9 @@ msgstr "Нет! Нет, пожалуйста, Дия, братиш, послуш #: game/1_diya.rpy:6746 #, fuzzy -msgid "With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand with a plastic bag, and ties it shut." +msgid "" +"With brutal efficiency, Diya grabs Akarsha's wrist, covers the bloody hand " +"with a plastic bag, and ties it shut." msgstr "" "Дия с жестокой оперативностью хватает Акаршу за запястье, надевает на её " "кровавую руку целофановый мешок и плотно его завязывает." @@ -12134,12 +12615,15 @@ msgstr "Вслед за этим она прижимает дёргающуюс #: game/1_diya.rpy:6754 #, fuzzy -msgid "Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following after them!" +msgid "" +"Chryssa and Liz come through the door with the rest of the team following " +"after them!" msgstr "В двери заходят Крисса и Лиз, за которыми следует остальная команда!" #: game/1_diya.rpy:6757 #, fuzzy -msgid "Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." +msgid "" +"Akarsha, Diya, Noelle, and Min freeze mid-scuffle, still covered in blood." msgstr "" "Акарша, Дия, Ноэлль и Мин замирают посреди потасовки, всё ещё покрытые " "кровью." @@ -12227,7 +12711,8 @@ msgstr "Ребят, вам сколько лет?! Пять?!" #: game/1_diya.rpy:6794 #, fuzzy msgid "Exasperated, Chryssa turns to Min." -msgstr "Еле сдерживая свой праведный гнев, Крисса поворачивается в сторону Мин." +msgstr "" +"Еле сдерживая свой праведный гнев, Крисса поворачивается в сторону Мин." #: game/1_diya.rpy:6796 #, fuzzy @@ -12311,7 +12796,9 @@ msgstr "Поживее. Я весь день ждать не буду." #: game/1_diya.rpy:6825 #, fuzzy -msgid "Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the ground." +msgid "" +"Reluctantly, Min shakes her jacket out. Several more knives clatter to the " +"ground." msgstr "" "Мин неохотно оттряхивает свой блейзер. Несколько ножей со звяканьем падают " "на пол." @@ -12333,7 +12820,8 @@ msgstr "А теперь давайте пойдём на поле и након #: game/1_diya.rpy:6830 #, fuzzy -msgid "We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." +msgid "" +"We're going to lock this place up, so you can leave your backpacks here." msgstr "Мы закроем раздевалку на ключ, так что рюкзаки можете оставить здесь." #: game/1_diya.rpy:6832 @@ -12353,12 +12841,15 @@ msgstr "Я отказываюсь." #: game/1_diya.rpy:6839 #, fuzzy -msgid "So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " +msgid "" +"So you want to do this the hard way? Good, because I love the hard way. " msgstr "Значит, хочешь по-плохому? Отлично, потому что я по-плохому люблю. " #: game/1_diya.rpy:6841 #, fuzzy -msgid "Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; I'm going home." +msgid "" +"Then I have no obligation to stay here and argue with you. Diya's fine now; " +"I'm going home." msgstr "" "Тогда я не нахожусь ни под какими обязательствами здесь оставаться и с Вами " "спорить. Дия теперь в порядке; я ухожу домой." @@ -12509,7 +13000,9 @@ msgstr "Мне жаль. Поправляйся." #: game/2_noelle.rpy:89 #, fuzzy -msgid "She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she is." +msgid "" +"She presents Noelle with a poorly wrapped, lumpy gift almost as big as she " +"is." msgstr "" "Она отдаёт Ноэлль плохо завёрнутый бугристый подарок размером почти с неё " "саму." @@ -12521,7 +13014,9 @@ msgstr "С Днём Рождения." #: game/2_noelle.rpy:93 #, fuzzy -msgid "Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." +msgid "" +"Despite Diya's best efforts, several spots of the gift aren't properly " +"covered with the wrapping paper and Noelle can see clearly what's inside." msgstr "" "Несмотря на Диины старания, части подарка проглядываются через незавёрнутые " "места, и Ноэлль явно видит, что находится внутри." @@ -12600,21 +13095,26 @@ msgstr "Чем он ей меня напоминает??" #: game/2_noelle.rpy:118 #, fuzzy -msgid "I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." +msgid "" +"I don't even like snakes. And stuffed animals are a useless waste of space." msgstr "" "Мне вообще не нравятся змеи. А плюшевые животные - это бесполезная трата " "пространства." #: game/2_noelle.rpy:120 #, fuzzy -msgid "Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to swallow." +msgid "" +"Yet against all logic, a lump forms in Noelle's throat, impossible to " +"swallow." msgstr "" "И всё же, вопреки любой логике, в горле Ноэлль появляется комок, который " "невозможно проглотить." #: game/2_noelle.rpy:121 #, fuzzy -msgid "Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her thoughts." +msgid "" +"Noelle quickly stamps down all stupid emotions and focuses on organizing her " +"thoughts." msgstr "" "Ноэлль быстро придушает все глупые чувства и фокусируется на том, чтобы " "собраться с мыслями." @@ -12631,7 +13131,9 @@ msgid "He is green, soft, and at least 5 feet long." msgstr "Он зелёный, мягкий и как минимум пять футов в длину." #: game/2_noelle.rpy:126 -msgid "I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as long as possible." +msgid "" +"I will place him in my bedroom and preserve him in mint condition for as " +"long as possible." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:130 @@ -12701,14 +13203,17 @@ msgstr "................" #: game/2_noelle.rpy:149 #, fuzzy -msgid "Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." +msgid "" +"Noelle watches Diya's face drop as she silently goes through the 5 stages of " +"grief remembering most of the locations in Harry Potter aren't real." msgstr "" "Ноэлль видит, как Диино лицо вянет, когда она молча проходит через пять " "стадий скорби, вспоминая, что большинство мест в Гарри Поттере ненастоящие." #: game/2_noelle.rpy:151 #, fuzzy -msgid "We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." +msgid "" +"We can at least see Platform 9 3/4. They put a plaque of it at King's Cross." msgstr "" "Мы можем хотя бы увидеть Платформу 9 3/4. Они повесили её табличку на Кинг'с " "Кросс." @@ -12751,7 +13256,9 @@ msgstr "Если бы все думали как ты, то не было бы #: game/2_noelle.rpy:168 #, fuzzy -msgid "Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away and smiles shyly." +msgid "" +"Diya doesn't appear to know how to respond to this, so she just looks away " +"and smiles shyly." msgstr "" "Кажется, Дия не знает, как на это ответить, поэтому она просто отводит " "взгляд и робко улыбается." @@ -12764,7 +13271,9 @@ msgstr "................" #: game/2_noelle.rpy:171 #, fuzzy -msgid "If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our hotel room." +msgid "" +"If we run out of things to do in England, we can always watch TV in our " +"hotel room." msgstr "" "Если в Англии у нас кончатся развлечения, мы всегда сможем смотреть " "телевизор в нашей комнате в отеле." @@ -12795,7 +13304,10 @@ msgid "Distracting like..." msgstr "Ну..." #: game/2_noelle.rpy:190 -msgid "Noelle, watching a \nmovie in class\nlast week" +msgid "" +"Noelle, watching a \n" +"movie in class\n" +"last week" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:199 @@ -12810,7 +13322,8 @@ msgstr "{big=16}ЭТО НЕНАУЧНО!!!{/big}" #: game/2_noelle.rpy:202 #, fuzzy -msgid "{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" +msgid "" +"{big=16}HE CAN'T DO THAT! {w=0.2}THAT'S NOT HOW NUCLEAR PHYSICS WORKS!!{/big}" msgstr "" "{big=16}ОН НЕ МОЖЕТ ТАК ДЕЛАТЬ! {w=0.2}ЯДЕРНАЯ ФИЗИКА ТАК НЕ РАБОТАЕТ!!{/big}" @@ -12821,21 +13334,26 @@ msgstr "{big=16}НЕТ!!!! {w=0.2}ЗАТКНИСЬ!!!!!{/big}" #: game/2_noelle.rpy:213 #, fuzzy -msgid "...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." +msgid "" +"...We can watch an educational nature documentary, then. Like Planet Earth." msgstr "" "...Тогда можно посмотреть образовательный документальный фильм про природу. " "Вроде Planet Earth." #: game/2_noelle.rpy:217 #, fuzzy -msgid "I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"I don't like the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" "Мне не нравится та часть, где слонёнок идёт по маминому следу не в ту " "сторону." #: game/2_noelle.rpy:219 #, fuzzy -msgid "We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the wrong way." +msgid "" +"We can skip the part where the baby elephant follows its mom's tracks the " +"wrong way." msgstr "" "Мы можем пропустить часть, где слонёнок идёт по маминому следу не в ту " "сторону." @@ -12955,7 +13473,8 @@ msgstr ".............." #: game/2_noelle.rpy:272 #, fuzzy -msgid "Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." +msgid "" +"Instead of introducing them, Diya is just happily standing there in silence." msgstr "Вместо того, чтобы их представить, Дия просто радостно стоит в тишине." #: game/2_noelle.rpy:274 @@ -13088,7 +13607,9 @@ msgstr "Посмотри на эту статью." #: game/2_noelle.rpy:331 #, fuzzy -msgid "This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in Pleasanton." +msgid "" +"This boy was accepted into every single Ivy League college. He lives in " +"Pleasanton." msgstr "" "Этого мальчика приняли в каждый колледж Ivy League. Он живет в Плесэнтоне." @@ -13106,7 +13627,9 @@ msgstr "Это пойдёт к тебе на стену. Тебя вдохнов #: game/2_noelle.rpy:334 #, fuzzy -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad printed out, \"There is no Success without Hardship\"." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to a poem her dad " +"printed out, \"There is no Success without Hardship\"." msgstr "" "Она встаёт и приклеивает статью скотчем на стену в спальне Ноэлль рядом со " "стихотворением, которое распечатал её папа - \"Без трудностей не бывает " @@ -13129,7 +13652,8 @@ msgstr "Мы хотим прогуляться по берегу озера." #: game/2_noelle.rpy:341 #, fuzzy -msgid "There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." +msgid "" +"There's also a Petco nearby. She wants to look at the fish and hamsters." msgstr "И ещё там рядом зоомагазин. Она хочет посмотреть на рыбок и хомяков." #: game/2_noelle.rpy:343 @@ -13149,7 +13673,9 @@ msgstr "Тогда это бессмысленно." #: game/2_noelle.rpy:348 #, fuzzy -msgid "Now that you've already established your friendship, you should be expending the minimum amount of energy to maintain it." +msgid "" +"Now that you've already established your friendship, you should be expending " +"the minimum amount of energy to maintain it." msgstr "" "Раз вы уже обозначили вашу дружбу, ты должна тратить минимальное количество " "энергии на то, чтобы её поддерживать." @@ -13249,7 +13775,8 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:384 #, fuzzy -msgid "He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." +msgid "" +"He did his best to reach them by jumping as high as he could into the air." msgstr "" "У кумушки глаза и зубы разгорелись;\n" "А кисти сочные как яхонты горят;" @@ -13265,14 +13792,17 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:386 #, fuzzy -msgid "So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, remarking," +msgid "" +"So he gave up trying, and walked away with an air of dignity and unconcern, " +"remarking," msgstr "" "Пробившись попусту час целой,\n" "Пошла и говорит с досадою:" #: game/2_noelle.rpy:387 #, fuzzy -msgid "\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" +msgid "" +"\"I thought those Grapes were ripe, but I see now they are quite sour.\"" msgstr "" "\"Ну, что ж!\n" "На взгляд-то он хорош,\n" @@ -13311,7 +13841,9 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:403 #, fuzzy -msgid "Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket outside." +msgid "" +"Through the window, Noelle can hear someone whiffing a badminton racket " +"outside." msgstr "Ноэлль слышит, как кто-то за окном машет ракеткой." #: game/2_noelle.rpy:405 @@ -13470,7 +14002,9 @@ msgid "Through sheer luck, Noelle manages to hit the ball!" msgstr "Волей случая, у Ноэлль получается отбить!" #: game/2_noelle.rpy:496 -msgid "It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old man with two broken legs." +msgid "" +"It pops straight up! Noelle runs for first base with the agility of an old " +"man with two broken legs." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:499 @@ -13484,7 +14018,9 @@ msgid "Chryssa catches it in her mitt." msgstr "Крисса ловит мяч варежкой." #: game/2_noelle.rpy:502 -msgid "The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs up to it." +msgid "" +"The runner already on first base gives Noelle a strange look when she runs " +"up to it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:505 @@ -13533,13 +14069,17 @@ msgstr "Ноэлль хватает варежку и подходит к Дие #: game/2_noelle.rpy:534 #, fuzzy -msgid "We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is defending on the field." +msgid "" +"We're taking turns batting. Everyone who isn't a batter or runner is " +"defending on the field." msgstr "" "Мы отбиваем по очереди. Все, кто не отбивает и не бежит, защищают на поле." #: game/2_noelle.rpy:535 #, fuzzy -msgid "It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at me to get off." +msgid "" +"It feels so odd to be doing this. I keep half-expecting someone to holler at " +"me to get off." msgstr "" "Так странно этим заниматься. Я всё на половину ожидаю, что кто-нибудь " "крикнет мне, чтобы я убиралась." @@ -13552,7 +14092,9 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:539 #, fuzzy -msgid "Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M GONNA FUCK YOU UP!!!" +msgid "" +"Did that bee just try to sting you?! COME BACK HERE YOU BITCH BEE COWARD I’M " +"GONNA FUCK YOU UP!!!" msgstr "" "Эта пчела попыталась тебя ужалить?! А НУ ВЕРНИСЬ ССЫКЛО ПЧЕЛИНОЕ Я ТЕБЯ " "РАЗЪЕБУ!!!" @@ -13579,7 +14121,9 @@ msgstr "Мин размахивает кулаками в попытке поп #: game/2_noelle.rpy:548 #, fuzzy -msgid "After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." +msgid "" +"After silently watching a few fruitless swings, Diya takes off her hat and " +"strikes the bee in mid-air with the bill of her cap." msgstr "" "Молча понаблюдав за несколькими бесплодными размахами, Дия снимает с себя " "кепку и ударяет пчелу в воздухе козырьком." @@ -13674,7 +14218,9 @@ msgstr "Белые люди настолько плохи?" #: game/2_noelle.rpy:589 #, fuzzy -msgid "They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!\"" +msgid "" +"They do shit like pull their eyes into slits and go \"Ching chong ting tong!" +"\"" msgstr "" "Они творят всякую херню, типа, растягивают свои глаза в щёлки и говорят " "\"Чинг чонг тинг тонг!\"" @@ -13706,7 +14252,9 @@ msgstr "Я тоже!" #: game/2_noelle.rpy:599 #, fuzzy -msgid "But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel to when there's segregation." +msgid "" +"But they showed us that cartoon every year in class. Where they time travel " +"to when there's segregation." msgstr "" "Но нам же каждый год в школе показывали тот мультик. Где они отправляются в " "то время, когда была сегрегация." @@ -13732,7 +14280,9 @@ msgid "Liz, who's acting as the catcher, returns the ball to Akarsha." msgstr "Лиз, выполняющая роль кэтчера, возвращает мяч Акарше." #: game/2_noelle.rpy:609 -msgid "Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches disapprovingly as she scrambles to pick it back up." +msgid "" +"Akarsha fumbles it and drops it on the mound. Everyone watches " +"disapprovingly as she scrambles to pick it back up." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:611 @@ -13761,7 +14311,9 @@ msgstr "Дия отбивает мяч с буквально ужасающей #: game/2_noelle.rpy:627 #, fuzzy -msgid "The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, causing several startled crows to flap out. " +msgid "" +"The ball shoots over everyone's heads and lands in a tree in the distance, " +"causing several startled crows to flap out. " msgstr "" "Мяч пролетает у всех над головами и приземляется на стоящем вдалеке дереве, " "разгоняя от него несколько испуганных ворон. " @@ -13803,7 +14355,9 @@ msgstr "Она сразу же хватает самую тяжёлую биту #: game/2_noelle.rpy:650 #, fuzzy -msgid "Min-seo, are you sure you want to use that?\n We have other bats that are closer to your—" +msgid "" +"Min-seo, are you sure you want to use that?\n" +" We have other bats that are closer to your—" msgstr "" "Мин-сео, ты уверена, что хочешь использовать её?\n" " У нас есть биты, которые лучше подойдут твоей—" @@ -13821,7 +14375,8 @@ msgstr "Она даже не попробовала другие биты..." #: game/2_noelle.rpy:657 #, fuzzy msgid "But in general, people your size should use the 31 inch—" -msgstr "Но, как правило, люди твоей комплекции должны использовать 31-дюймовую—" +msgstr "" +"Но, как правило, люди твоей комплекции должны использовать 31-дюймовую—" #: game/2_noelle.rpy:659 #, fuzzy @@ -13829,7 +14384,9 @@ msgid "No!!! I'm not some weakling!!" msgstr "Нет!!! Я не слабачка какая-то!!" #: game/2_noelle.rpy:665 -msgid "On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's box." +msgid "" +"On the mound, Akarsha paces back and forth as Min squares up in the batter's " +"box." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:669 @@ -13853,7 +14410,9 @@ msgstr "Никакого поедания мелков во время клуб #: game/2_noelle.rpy:684 #, fuzzy -msgid "Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we switched." +msgid "" +"Actually, Noelle, how about you try pitching now? It's been a while since we " +"switched." msgstr "" "Вообще-то, Ноэлль, давай ты сейчас пойдёшь на подачу? Мы давненько не " "менялись." @@ -13905,12 +14464,16 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:715 #, fuzzy -msgid "No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the batter get on base." +msgid "" +"No, you pitch against the enemy. It's the pitcher's goal not to let the " +"batter get on base." msgstr "" "Нет, подаёшь ты противнику. Цель питчера - не дать отбивающему занять базу." #: game/2_noelle.rpy:718 -msgid "Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder for the batter to hit a touchdown." +msgid "" +"Oh, I see. So that's why they pitch at such high velocity— so it's harder " +"for the batter to hit a touchdown." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:722 @@ -14064,7 +14627,9 @@ msgid "You didn't throw it through the strike zone. If you miss, it's a ball. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:797 -msgid "If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first base for free." +msgid "" +"If you throw 4 balls before the batter strikes out, the batter goes to first " +"base for free." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:801 @@ -14073,7 +14638,9 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:806 #, fuzzy -msgid "It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the top of their pants." +msgid "" +"It starts at the midpoint between the top of the batter's shoulders and the " +"top of their pants." msgstr "" "Она начинается на середине промежутка между плечами и верхнем краем штанов " "подающего." @@ -14108,10 +14675,12 @@ msgstr "Об этом есть правила." #: game/2_noelle.rpy:815 #, fuzzy -msgid "If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull our pants up really high." +msgid "" +"If we wanna throw the game but in a subtle way, all we have to do is pull " +"our pants up really high." msgstr "" -"Если захотим не очень заметно подстроить игру, всё, что нужно будет сделать -" -" это высоко подтянуть штаны." +"Если захотим не очень заметно подстроить игру, всё, что нужно будет сделать " +"- это высоко подтянуть штаны." #: game/2_noelle.rpy:816 #, fuzzy @@ -14125,7 +14694,9 @@ msgstr "ЭТО ОЧЕНЬ ДАЖЕ ЗАМЕТНО." #: game/2_noelle.rpy:822 #, fuzzy -msgid "Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally have smaller batting zones?" +msgid "" +"Assuming we play this the regular way, don't short people just naturally " +"have smaller batting zones?" msgstr "" "Предполагая, что мы играем по обычным правилам, разве у низких людей просто " "по природе страйк-зона не меньше?" @@ -14142,14 +14713,18 @@ msgstr "Да, чтобы их выбить, нужно быть метче." #: game/2_noelle.rpy:826 #, fuzzy -msgid "By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while they're standing straight up." +msgid "" +"By the way, the measurements are based on the batter's stance, not while " +"they're standing straight up." msgstr "" "Кстати, измерения определяются по позе бэттера, а не когда они стоят в " "полный рост." #: game/2_noelle.rpy:829 #, fuzzy -msgid "Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by squatting down?" +msgid "" +"Knowing that, can't we just reduce the batting zone's volume to zero by " +"squatting down?" msgstr "" "С учётом этого, разве мы не можем просто согнуться и свести размер страйк-" "зоны до нуля?" @@ -14160,14 +14735,18 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:833 #, fuzzy -msgid "I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, it'll be considered poor sportsmanship." +msgid "" +"I dunno if there's a rule against that, but if you do anything too weird, " +"it'll be considered poor sportsmanship." msgstr "" "Не знаю, есть ли против этого правило, но если ты сделаешь что-то слишком " "странное, это будет считаться плохим спортивным мастерством." #: game/2_noelle.rpy:834 #, fuzzy -msgid "If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun anymore." +msgid "" +"If it feels like the other people aren't playing fair, it won't be fun " +"anymore." msgstr "" "Если кажется, что остальные играют не по-честному, то пропадает всё веселье." @@ -14177,7 +14756,8 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:838 #, fuzzy -msgid "Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." +msgid "" +"Whenever something's not explicitly outlined in the rules, it's his call." msgstr "Когда что-то не прописано в правилах, решает он." #: game/2_noelle.rpy:843 @@ -14255,7 +14835,9 @@ msgstr "...Он падает в траву точно там же, где упа #: game/2_noelle.rpy:886 #, fuzzy -msgid "Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to be called on." +msgid "" +"Diya raises her hand and looks at Chryssa expectantly, like she's waiting to " +"be called on." msgstr "" "Дия поднимает руку и ожидающе смотрит на Криссу, будто она ждёт, пока её " "вызовут." @@ -14272,7 +14854,9 @@ msgstr "Ноэлль не хватает силы, чтобы докинуть #: game/2_noelle.rpy:895 #, fuzzy -msgid "That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to throw it that far at some point." +msgid "" +"That's a problem...No matter what position she plays, she's gonna have to " +"throw it that far at some point." msgstr "" "Это проблема...Независимо, в какой она позиции, в какой-то момент ей " "придётся его докинуть." @@ -14294,12 +14878,16 @@ msgstr "Ладно, неважно. Пока я буду подавать." #: game/2_noelle.rpy:910 #, fuzzy -msgid "Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the field." +msgid "" +"Noelle hands the ball over to Chryssa and joins Akarsha and Diya back on the " +"field." msgstr "Ноэлль отдаёт мяч Криссе и присоединяется к Акарше и Дие на поле." #: game/2_noelle.rpy:911 #, fuzzy -msgid "As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and presents it to her." +msgid "" +"As Noelle jogs up to them, Akarsha plucks a dandelion from the grass and " +"presents it to her." msgstr "" "Когда Ноэлль к ним подбегает, Акарша срывает с земли одуванчик и протягивает " "его ей." @@ -14332,7 +14920,9 @@ msgstr "Мин отбивает подачу Криссы в землю и ср #: game/2_noelle.rpy:928 #, fuzzy -msgid "Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." +msgid "" +"Diya tears after it with the look of a dog chasing a squirrel. She scoops it " +"up and throws it to Akarsha, who's manning first base now." msgstr "" "Дия бросается за мячом с видом собаки, гонящейся за белкой. Она подбирает " "его и кидает его Акарше, которая теперь находится на первой базе." @@ -14344,7 +14934,9 @@ msgstr "Ловлю! Ловлю!" #: game/2_noelle.rpy:931 #, fuzzy -msgid "Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip of her glove." +msgid "" +"Akarsha tries to catch it, but ends up knocking the ball away with the tip " +"of her glove." msgstr "" "Акарша пытается поймать мяч, но в итоге отбивает его кончиком своей перчатки." @@ -14380,7 +14972,8 @@ msgstr "Поразительно. Должно быть, это был...мой #: game/2_noelle.rpy:946 #, fuzzy -msgid "You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." +msgid "" +"You briefly glimpsed a parallel universe when Akarsha didn't catch the ball." msgstr "" "Вы моментально заглянули в параллельную вселенную, в которой Акарша не " "поймала мяч." @@ -14421,7 +15014,9 @@ msgstr "Я готова!!" #: game/2_noelle.rpy:967 #, fuzzy -msgid "Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." +msgid "" +"Akarsha twirls the bat behind her back, squats down for no reason, and hops " +"several times like a frog before springing back up in a dramatic pose." msgstr "" "Акарша раскручивает биту за своей спиной, без причины присаживается на " "корточки и несколько раз прыгает как лягушка перед тем, как вытянуться в " @@ -14473,7 +15068,9 @@ msgstr "Она не ловит его!" #: game/2_noelle.rpy:1011 #, fuzzy -msgid "Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her joke." +msgid "" +"Chryssa does nothing. She's still sulking because Noelle didn't laugh at her " +"joke." msgstr "" "Крисса ничего не делает. Она до сих пор грустит оттого, что Ноэлль не " "посмеялась над её шуткой." @@ -14534,7 +15131,9 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1070 #, fuzzy -msgid "The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she looks like she could hit it pretty far." +msgid "" +"The fielders are all backing up. Chryssa's even taller than Diya, so she " +"looks like she could hit it pretty far." msgstr "" "Все филдеры отходят подальше. Крисса выше даже Дии, поэтому, судя по ней, " "она может отбить мяч довольно далеко." @@ -14545,7 +15144,8 @@ msgid "Min clutches the ball in a claw-like grip." msgstr "Мин сжимает мяч когтеподобной хваткой." #: game/2_noelle.rpy:1076 -msgid "She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." +msgid "" +"She brings her arm back and then forward, hard, over the top, and lets go." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1079 @@ -14559,7 +15159,9 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1081 #, fuzzy -msgid "The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side of her glove and bounces off her kneecap." +msgid "" +"The flutter is just enough to throw Liz off— the ball glances off the side " +"of her glove and bounces off her kneecap." msgstr "" "Небольшого прыжка достаточно, чтобы сбить Лиз с толку— мяч соскальзывает с " "боковой стороны её перчатки и отскакивает от её коленки." @@ -14572,7 +15174,9 @@ msgstr "Что за..." #: game/2_noelle.rpy:1089 #, fuzzy -msgid "It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without spinning." +msgid "" +"It's kind of creepy, isn't it? Seeing the ball coming at you without " +"spinning." msgstr "" "Как-то пугающе, не скажешь? Смотреть, как мяч летит на тебя, но не вращается." @@ -14598,14 +15202,18 @@ msgstr "Лиз возвращает мяч Мин." #: game/2_noelle.rpy:1102 #, fuzzy -msgid "Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets another pitch go." +msgid "" +"Min clutches it in the same messed up looking grip, rears up, and lets " +"another pitch go." msgstr "" "Мин сжимает его той же странно выглядящей хваткой, замахивается и подаёт " "снова." #: game/2_noelle.rpy:1110 #, fuzzy -msgid "Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis racket. " +msgid "" +"Chryssa misses it by a foot. It's a pitch you couldn't hit with a tennis " +"racket. " msgstr "" "Крисса промахивается на фут. Этот питч нельзя было отбить и теннисной " "ракеткой. " @@ -14629,7 +15237,8 @@ msgstr "Эт что?" #: game/2_noelle.rpy:1117 #, fuzzy -msgid "It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." +msgid "" +"It's a rare pitch thrown with nearly no spin, so its path is unpredictable." msgstr "" "Это редкий питч, который подаётся практически без вращения, поэтому его " "траэкторию предсказать невозможно." @@ -14662,7 +15271,9 @@ msgstr "Э, нет. Я ни то, ни другое не знаю." #: game/2_noelle.rpy:1131 #, fuzzy -msgid "Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere around 10 times on the way to the plate. " +msgid "" +"Okay, so when you pitch a ball normally, it spins like crazy — somewhere " +"around 10 times on the way to the plate. " msgstr "" "Смотрите, когда мяч подают по-обычному, он крутится по-дикому быстро — где-" "то 10 раз на пути до базы. " @@ -14674,7 +15285,9 @@ msgstr "Вращение — это то, что даёт мячу стабил #: game/2_noelle.rpy:1133 #, fuzzy -msgid "If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will give it an unpredictable trajectory." +msgid "" +"If you can learn to throw a ball with minimal spin, its instability will " +"give it an unpredictable trajectory." msgstr "" "Если научиться кидать мяч с минимальным вращением, то его нестабильность " "сделает его траэкторию непредсказуемой." @@ -14686,21 +15299,27 @@ msgstr "Он начинает вести себя как хаотичная си #: game/2_noelle.rpy:1135 #, fuzzy -msgid "And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing situations." +msgid "" +"And that's great, because a lot of sports mastery is just recognizing " +"situations." msgstr "" "И это отлично, потому что большая часть освоения спорта — это просто умение " "узнавать ситуации." #: game/2_noelle.rpy:1136 #, fuzzy -msgid "Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible to do that due to the limitations of human reaction. " +msgid "" +"Everyone says to \"keep your eye on the ball\", but it's actually impossible " +"to do that due to the limitations of human reaction. " msgstr "" "Все говорят \"следи за мячом\", но на самом деле из-за ограниченных " "возможностей человеческой реакции это невозможно. " #: game/2_noelle.rpy:1137 #, fuzzy -msgid "What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on cues they recognize, from being in similar situations before in the past." +msgid "" +"What good hitters actually do is anticipate the ball's flight path based on " +"cues they recognize, from being in similar situations before in the past." msgstr "" "Что хорошие отбивающие делают на самом деле — это предсказывают траэкторию " "летящего мяча, основываясь на сигналы, которые они узнают из подобных " @@ -14708,8 +15327,10 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1138 #, fuzzy -msgid "In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." -msgstr "Другими словами, они не видят мяч. Они просто угадывают его траэкторию." +msgid "" +"In other words, they don't see the ball. They just guess its trajectory." +msgstr "" +"Другими словами, они не видят мяч. Они просто угадывают его траэкторию." #: game/2_noelle.rpy:1140 #, fuzzy @@ -14718,7 +15339,9 @@ msgstr "А. Но с наклболлом они так поступить не #: game/2_noelle.rpy:1143 #, fuzzy -msgid "That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time it's pitched." +msgid "" +"That's right. A knuckler's trajectory is drastically different each time " +"it's pitched." msgstr "Именно. Траэктория накла заметно отличается при каждой подаче." #: game/2_noelle.rpy:1144 @@ -14730,14 +15353,18 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1145 #, fuzzy -msgid "Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except through sheer luck." +msgid "" +"Thrown correctly, it moves so erratically that it's impossible to hit except " +"through sheer luck." msgstr "" "Если его правильно бросить, то он движется так неравномерно, что его " "возможно отбить только волей случая." #: game/2_noelle.rpy:1148 #, fuzzy -msgid "...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you suck." +msgid "" +"...I still can't tell if you're making this all up as an excuse for why you " +"suck." msgstr "" "...Всё ещё не могу понять, придумываешь ли ты это, чтобы оправдать свою " "лажовость, или нет." @@ -14755,7 +15382,9 @@ msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1157 #, fuzzy -msgid "And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically game-breaking. " +msgid "" +"And if it IS real, then why doesn't everyone use it? It sounds practically " +"game-breaking. " msgstr "" "И если это действительно правда, то почему им все не пользуются? Звучит " "практически игроломно. " @@ -14767,13 +15396,18 @@ msgstr "Ну, во-первых..." #: game/2_noelle.rpy:1161 #, fuzzy -msgid "Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}the{/i} hardest." +msgid "" +"Knuckleball's one of the hardest pitches to throw in baseball. If not {i}" +"the{/i} hardest." msgstr "" "Наклболл — это один из самых сложных питчей, которые есть в бейсболе. Если " "не {i}самый{/i} сложный." #: game/2_noelle.rpy:1162 -msgid "Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out of the park." +msgid "" +"Put a little too much spin on the ball or throw it just a little too fast, " +"and you're basically serving up a meaty practice pitch that'll get hit out " +"of the park." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1163 @@ -14781,7 +15415,9 @@ msgid "And even at its best, a knuckler is a double-edged sword." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1165 -msgid "Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and catchers can't catch it." +msgid "" +"Batters can't hit it, but that also means pitchers can't control it, and " +"catchers can't catch it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1166 @@ -14789,7 +15425,9 @@ msgid "When thrown right, even Min has no idea where it's going." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1168 -msgid "They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly into a mailbox across the street." +msgid "" +"They say throwing a knuckleball for a strike is like throwing a butterfly " +"into a mailbox across the street." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1170 @@ -14797,11 +15435,15 @@ msgid "Even in the big leagues, catchers hate it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1171 -msgid "And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base advancing." +msgid "" +"And if I let it get past me, it could lead to the batter or a runner on base " +"advancing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1172 -msgid "With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping it that runners on base will have an easier time stealing." +msgid "" +"With a knuckleballer pitching, the catcher has to focus so hard on stopping " +"it that runners on base will have an easier time stealing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1173 @@ -14809,7 +15451,9 @@ msgid "It's a big pain." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1175 -msgid "So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you do throw it right, and it's punishing if you miss." +msgid "" +"So basically...it's hard to throw right, it's hard to control even when you " +"do throw it right, and it's punishing if you miss." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1178 @@ -14825,7 +15469,9 @@ msgid "And that's us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1186 -msgid "We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because no one expects anything from us." +msgid "" +"We can try things that no coach in their right mind would ever risk. Because " +"no one expects anything from us." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1188 @@ -14845,7 +15491,9 @@ msgid "Chryssa strikes out!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1203 -msgid "The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her thumb at a painful looking angle." +msgid "" +"The ball ricochets off Liz's mitt and catches her bare hand, striking her " +"thumb at a painful looking angle." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1205 @@ -14885,7 +15533,9 @@ msgid "So knuckleball is kind of my specialty." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1227 -msgid "I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over again, and copied that." +msgid "" +"I used to watch video tapes of Tim Wakefield pitching on TV over and over " +"again, and copied that." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1228 @@ -14893,7 +15543,9 @@ msgid "It's the only pitch I really practiced." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1230 -msgid "That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that you don't have the muscle to throw fast." +msgid "" +"That's so smart! Honing all your skill on an off-speed pitch, knowing that " +"you don't have the muscle to throw fast." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1231 @@ -14941,7 +15593,9 @@ msgid "I'm pretty sure that's not how it works..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1255 -msgid "Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she wants to say something." +msgid "" +"Diya has been standing by hopefully for 5 minutes now, looking like she " +"wants to say something." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1257 @@ -15010,7 +15664,9 @@ msgid "They've managed to relieve another hitter together. Akarsha is up next." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1325 -msgid "On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly crawls back to her feet." +msgid "" +"On her way to the plate, she tries to do the splits, fails, and sheepishly " +"crawls back to her feet." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1327 @@ -15034,7 +15690,9 @@ msgid "Min winds up and throws another knuckler." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1344 -msgid "It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her crouch and gloves it." +msgid "" +"It veers wildly up to the sky. Without hesitation, Diya rises out of her " +"crouch and gloves it." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1349 @@ -15054,7 +15712,8 @@ msgid "I'd be more shocked if she failed." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1357 -msgid "No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" +msgid "" +"No, but you don't understand! This goes beyond being \"good at sports\"!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1358 @@ -15078,7 +15737,9 @@ msgid "YOU CAN'T MAKE THESE EXCUSES EVERY TIME YOU MESS UP." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1379 -msgid "Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands together to get their attention." +msgid "" +"Once Diya and Min have relieved the entire roster, Liz claps her hands " +"together to get their attention." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1381 @@ -15107,7 +15768,8 @@ msgid "But I wasn't having fun!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1393 -msgid "I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." +msgid "" +"I...I must've been so miserable that my mind wiped parts of my memory out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1396 @@ -15128,15 +15790,21 @@ msgid "Diya and Min tear off at top speed!!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1405 -msgid "After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately more reasonable pace." +msgid "" +"After a beat, the others begin heading uphill as well, at a deliberately " +"more reasonable pace." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1411 -msgid "I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." +msgid "" +"I haven't seen Diya this happy since the time the vending machine " +"malfunctioned and gave her two Kit Kat bars instead of one." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1413 -msgid "Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's getting winded walking uphill." +msgid "" +"Noelle subtly tries to regulate her breathing rate so no one knows she's " +"getting winded walking uphill." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1416 @@ -15237,7 +15905,9 @@ msgid "No!!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1472 -msgid "Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly as she can. (Not very quick)" +msgid "" +"Noelle scrambles to her feet and follows the others up the bank as quickly " +"as she can. (Not very quick)" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1475 @@ -15254,7 +15924,8 @@ msgid "They're being nice to me to trick me into joining the club!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1481 -msgid "I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" +msgid "" +"I won't fall for it. Unlike some people, I have control over my emotions!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1482 @@ -15270,7 +15941,9 @@ msgid "What was that..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1497 -msgid "Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on the door now." +msgid "" +"Min is picking herself off the ground. There a Min-shaped dust imprint on " +"the door now." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1499 @@ -15447,11 +16120,14 @@ msgid "THIS ISN'T HELPING." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1610 -msgid "Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other side of the wood divider." +msgid "" +"Silence falls over the group as they hear approaching footsteps on the other " +"side of the wood divider." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1611 -msgid "It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." +msgid "" +"It sounds like Chryssa and Liz are slowly getting closer to the locker room." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1613 @@ -15471,7 +16147,9 @@ msgid "EVERYTHING IS FINE...Where is the nearest fire extinguisher?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1624 -msgid "The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with dramatically increased speed and urgency." +msgid "" +"The footsteps pause for a brief stunned moment before resuming with " +"dramatically increased speed and urgency." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1626 @@ -15503,7 +16181,9 @@ msgid "Me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1641 -msgid "Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." +msgid "" +"Diya strips off her hoodie. Min watches with extreme interest, but looks " +"incredibly disappointed when she sees Diya is wearing a shirt underneath." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1643 @@ -15523,7 +16203,8 @@ msgid "Diya picks her jacket up and shakes it out." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1649 -msgid "Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " +msgid "" +"Other than mud prints from Akarsha flip-flops, it looks no worse for wear. " msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1651 @@ -15609,7 +16290,9 @@ msgid "What a day..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1712 -msgid "I somehow ended up playing baseball, got patted by some random upperclassman, and was interrogated over arson..." +msgid "" +"I somehow ended up playing baseball, got patted by some random " +"upperclassman, and was interrogated over arson..." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1713 @@ -15653,7 +16336,9 @@ msgid "Look at this article." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1728 -msgid "A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million to UC Berkeley." +msgid "" +"A CEO sold his company for over a billion dollars and donated $200 million " +"to UC Berkeley." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1729 @@ -15680,7 +16365,9 @@ msgid ".................." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1736 -msgid "She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming with Noelle's math competition trophies." +msgid "" +"She gets up and tapes it up in Noelle's bedroom next to the shelf gleaming " +"with Noelle's math competition trophies." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1748 @@ -15705,7 +16392,8 @@ msgid "AND diya's ex??" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1753 -msgid "The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." +msgid "" +"The archnemesis part is accurate, but she's not Diya's ex. That's ridiculous." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1754 @@ -15725,7 +16413,9 @@ msgid "What do you mean, \"so??\"?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1758 -msgid "i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in real life" +msgid "" +"i cant believe u have an archnemesis?? i didnt even know ppl had those in " +"real life" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1760 @@ -15745,7 +16435,9 @@ msgid "Nothing. She doesn't pose me any threat." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1764 -msgid "Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to insulting and threatening me." +msgid "" +"Diya made her promise not to hurt me before, so she's strictly limited to " +"insulting and threatening me." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1765 @@ -15753,7 +16445,9 @@ msgid "All bark and no bite, so to speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1766 -msgid "I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with this kind of immunity." +msgid "" +"I'm probably actually the safest person in the school, as the only one with " +"this kind of immunity." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1767 @@ -15773,7 +16467,9 @@ msgid "u gotta figure out how to deal with her sooner or later" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1771 -msgid "No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through elementary school." +msgid "" +"No, I don't. My strategy has worked flawlessly all the way through " +"elementary school." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1772 @@ -15801,7 +16497,9 @@ msgid "She's dumb for {i}real.{/i}" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1778 -msgid "She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught her." +msgid "" +"She once carved her name into a desk and couldn't figure out how they caught " +"her." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1779 @@ -15857,7 +16555,8 @@ msgid "no im calling it right now" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1792 -msgid "we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" +msgid "" +"we're going to miraculously set our differences aside and work as a team" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1793 @@ -15980,7 +16679,8 @@ msgid "why are yu o here" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1833 -msgid "whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" +msgid "" +"whatre you gonna do, use a peraberla to calculate how to throw the ball?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1834 @@ -16012,7 +16712,9 @@ msgid "*overachieving" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1841 -msgid "Big words for someone who'll be attending community college and working at McDonald's." +msgid "" +"Big words for someone who'll be attending community college and working at " +"McDonald's." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1842 @@ -16165,7 +16867,11 @@ msgid "CHANGE IT BACK." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1885 -msgid "Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the world's one, and only truth." +msgid "" +"Humankind cannot gain anything without first giving something in return. To " +"obtain, something of equal value must be lost. That is alchemy's first law " +"of Equivalent Exchange. In those days, we really believed that to be the " +"world's one, and only truth." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1886 @@ -16181,7 +16887,9 @@ msgid "i;m crying,,,,,u made me CRY" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1889 -msgid "IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS ANYMORE." +msgid "" +"IF YOU DON'T CHANGE IT, I'M NOT GOING TO BE YOUR PARTNER FOR SCHOOL PROJECTS " +"ANYMORE." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1890 @@ -16409,7 +17117,9 @@ msgid "The technology is already used to treat muscle-wasting disorders." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1952 -msgid "We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of proteins to make her stronger." +msgid "" +"We could use it to change Diya's gene expression, and increase production of " +"proteins to make her stronger." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1953 @@ -16462,7 +17172,8 @@ msgid "u could be a gene doping pioneer" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1965 -msgid "u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" +msgid "" +"u havent even been here 10 minutes yet and ur already destroying baseball" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1966 @@ -16500,7 +17211,10 @@ msgid "wtf" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1975 -msgid "\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" +msgid "" +"\"Since 2004, British artist Neil Harbisson, has a cyborg antenna implanted " +"in his head that allows him to extend his perception of colors beyond the " +"human visual spectrum through vibrations in his skull.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1976 @@ -16513,7 +17227,9 @@ msgid "LMAO" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1978 -msgid "\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has been claimed to confirm his cyborg status.\"" +msgid "" +"\"His antenna was included within his 2004 passport photograph which has " +"been claimed to confirm his cyborg status.\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1979 @@ -16521,7 +17237,9 @@ msgid "This is great." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1980 -msgid "The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so desperate." +msgid "" +"The \"claimed to confirm his cyborg status\" bit makes him sound so " +"desperate." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1981 @@ -16571,7 +17289,8 @@ msgid "but its actually just some weirdo with a rly lame haircut" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1992 -msgid "He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" +msgid "" +"He looks like he's planning to dangle a carrot on a string from the front" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1993 @@ -16583,11 +17302,15 @@ msgid "sssSHUT UP IM LOSING IT" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1995 -msgid "It's only been four years. Not only is he still alive, but his current appearance is probably relatively unchanged." +msgid "" +"It's only been four years. Not only is he still alive, but his current " +"appearance is probably relatively unchanged." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1996 -msgid "This man is still out there, existing in the same world we do, looking like this as we speak." +msgid "" +"This man is still out there, existing in the same world we do, looking like " +"this as we speak." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:1997 @@ -16632,7 +17355,9 @@ msgid "I didn't hear her come in!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2014 -msgid "Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom sees." +msgid "" +"Noelle switches to a more academic tab she kept open, but not before her mom " +"sees." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2015 @@ -16652,7 +17377,9 @@ msgid "You're wasting time! Do your homework!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2020 -msgid "Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at \"[akarshaChatName3!t].\"" +msgid "" +"Her mother scans the names on the screen and jabs a finger at " +"\"[akarshaChatName3!t].\"" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2021 @@ -16673,11 +17400,14 @@ msgid "Yes." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2029 -msgid "Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into thinking she doesn't study, when really, she does." +msgid "" +"Don't forget that everyone is your competition. She's tricking you into " +"thinking she doesn't study, when really, she does." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2030 -msgid "Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." +msgid "" +"Every minute you spend doing useless things is a minute she's beating you." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2032 @@ -16693,7 +17423,9 @@ msgid "When she gets into MIT and you don't, you think she'll care?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2036 -msgid "If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course not." +msgid "" +"If you were really in trouble, would she do anything to help you? Of course " +"not." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2037 @@ -16713,11 +17445,15 @@ msgid "Don't talk about my friends like they mean nothing." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2045 -msgid "Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my favorite documentary series?" +msgid "" +"Do you know {i}anything{/i} about me? What's my worst fear? What's my " +"favorite documentary series?" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2046 -msgid "You would know these things if you had any care for me beyond how good I make you look to our relatives." +msgid "" +"You would know these things if you had any care for me beyond how good I " +"make you look to our relatives." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2049 @@ -16725,7 +17461,9 @@ msgid "You ungrateful child!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2050 -msgid "The whole reason we came to America is so you could live a better life. We made so many sacrifices for you!" +msgid "" +"The whole reason we came to America is so you could live a better life. We " +"made so many sacrifices for you!" msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2051 @@ -16749,7 +17487,9 @@ msgid "Noelle's mom closes the tab." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2057 -msgid "She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is doing work." +msgid "" +"She hovers over her shoulder for a few more minutes to verify that Noelle is " +"doing work." msgstr "" #: game/2_noelle.rpy:2059 @@ -16861,7 +17601,9 @@ msgid "Diya turns to face her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:70 -msgid "Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually faces slightly to the right." +msgid "" +"Because she's deaf in one ear, when she stands up \"straight\" she actually " +"faces slightly to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:72 @@ -16899,7 +17641,10 @@ msgid "It's a joke about a character from the Zero Escape games." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:86 -msgid "Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from that.\"" +msgid "" +"Someone asked the director if he could be paired with a girl character, and " +"he responded, \"Does Aoi even like girls? I have to start considering from " +"that.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:87 @@ -16907,7 +17652,9 @@ msgid "Like, that wasn't even the question! He could've just answered no." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:88 -msgid "It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that character's straight." +msgid "" +"It's awesome that he went out of his way to say you can't assume that " +"character's straight." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:94 @@ -16980,7 +17727,9 @@ msgid "You're so invested in these kinds of things. Video games and stuff." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:130 -msgid "They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the crushing emptiness and hopelessness of life." +msgid "" +"They're a form of escapism. I need obsessions to distract me from the " +"crushing emptiness and hopelessness of life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:132 @@ -17034,7 +17783,8 @@ msgid "But the thing is, it used to be legal. We USED to be better." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:157 -msgid "It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." +msgid "" +"It's not just that the world sucks. The world sucks, and it's getting worse." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:160 @@ -17111,7 +17861,9 @@ msgid "What the..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:219 -msgid "We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing the same uniform!" +msgid "" +"We went ahead and got changed. It feels like we're a real team now, wearing " +"the same uniform!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:220 @@ -17127,7 +17879,9 @@ msgid "Diya is on the bench, resting her head on Min's shoulder." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:243 -msgid "She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." +msgid "" +"She's showing Min a picture of a seagull her cellphone. One side of the " +"photo is blurry brown from Diya's thumb partially obscuring the camera lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:245 @@ -17168,7 +17922,8 @@ msgid "Like the size of a plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:266 -msgid "Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." +msgid "" +"Wow...you must've been crazy disappointed when you discovered the truth." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:268 @@ -17185,7 +17940,8 @@ msgid "You can make nutella sandwiches and eat them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:274 -msgid "If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." +msgid "" +"If you do this three times a day you'll have three meals for like $1.50." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:276 @@ -17230,7 +17986,8 @@ msgid "Amazing..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:308 -msgid "Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." +msgid "" +"Min has a textbook in her lap. She's flipping it to a chapter review page." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:310 @@ -17274,7 +18031,9 @@ msgid "MATCH MADE IN HELL. I don't want her help." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:332 -msgid "As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate expression." +msgid "" +"As she says it, though, she's staring down at the page with a desolate " +"expression." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:334 @@ -17286,11 +18045,16 @@ msgid "Why? It's a discipline full of beautiful and complex patterns." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:337 -msgid "There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people treat it like it's evil and malicious." +msgid "" +"There's absolutely nothing inherently bad or oppressive about it, yet people " +"treat it like it's evil and malicious." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:338 -msgid "A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of the medium as far as is possible." +msgid "" +"A lot of pure math lacks any kind of practical application, and merely " +"exists for the sake of stimulating people's minds and pushing the limits of " +"the medium as far as is possible." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:339 @@ -17306,7 +18070,9 @@ msgid "Dude, let me see it. I'll help you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:344 -msgid "Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" +msgid "" +"Problem 1: Bill can paint a house in five hours, and Mary can paint a house " +"in three hours. How long will it take for them to paint a house together?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:347 @@ -17357,7 +18123,9 @@ msgid "Never mind." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:391 -msgid "Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's 5x5x5 instead of 3x3x3." +msgid "" +"Noelle is solving a Professor's Cube. Unlike a regular Rubik's Cube, it's " +"5x5x5 instead of 3x3x3." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:393 @@ -17389,7 +18157,9 @@ msgid "I'm pretty sure that doesn't help at all." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:403 -msgid "Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the cube correctly." +msgid "" +"Sure enough, Noelle completely obliterates Diya's work in order to solve the " +"cube correctly." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:405 @@ -17445,11 +18215,15 @@ msgid "The locker room door creaks open." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:445 -msgid "When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave but aborts halfway through the motion." +msgid "" +"When Noelle sees Chryssa and Liz come through, she lifts her hand to wave " +"but aborts halfway through the motion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:446 -msgid "Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had gone and betrayed the rest of her body." +msgid "" +"Scowling, she jerks the offending appendage back down, like her hand had " +"gone and betrayed the rest of her body." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:449 @@ -17555,7 +18329,9 @@ msgid "They should be here soon." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:508 -msgid "Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, and 3 weebs." +msgid "" +"Are we going to be okay? Our team is made up of 4 baseball players, 2 nerds, " +"and 3 weebs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:510 @@ -17579,7 +18355,9 @@ msgid "Don't worry, it's seriously super casual." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:520 -msgid "They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them driving over in their cars." +msgid "" +"They aren't bringing their coaches or anything. It's just nine of them " +"driving over in their cars." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:521 @@ -17587,7 +18365,8 @@ msgid "Just relax and have fun." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:523 -msgid "This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." +msgid "" +"This isn't really important, but they have a cool mascot. It's Killer Whales." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:525 @@ -17603,7 +18382,9 @@ msgid "That's so bland..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:532 -msgid "But we're not really an official school team. So we can make a name up ourselves." +msgid "" +"But we're not really an official school team. So we can make a name up " +"ourselves." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:534 @@ -17639,7 +18420,8 @@ msgid "Any other suggestions?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:552 -msgid "We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." +msgid "" +"We should be something stronger than killer whales to assert our dominance." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:554 @@ -17667,7 +18449,8 @@ msgid "Oh my god?? That's actually a hilarious name." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:563 -msgid "No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." +msgid "" +"No matter who we're up against, they'll pretty much just automatically lose." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:565 @@ -17695,7 +18478,9 @@ msgid "I dunno..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:579 -msgid "Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really cringy." +msgid "" +"Something nerdy that you thought sounded cool, but was actually really " +"cringy." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:580 @@ -17719,7 +18504,9 @@ msgid "And I don't like \"Global Warming.\" It's not threatening enough." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:591 -msgid "How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate generations to come." +msgid "" +"How is it not threatening enough? It's irreversible and will devastate " +"generations to come." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:593 @@ -17740,7 +18527,9 @@ msgid "Yeah!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:600 -msgid "We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb to limb." +msgid "" +"We should be something that sounds like it could rip our enemies from limb " +"to limb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:602 @@ -17760,7 +18549,9 @@ msgid "That's...better? I think?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:610 -msgid "Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya combined their suggestions to complain." +msgid "" +"Death Bagels is dramatically cuter, but Min is too pleased that Diya " +"combined their suggestions to complain." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:614 @@ -17793,7 +18584,9 @@ msgid "You don't want to know!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:631 -msgid "Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's good?" +msgid "" +"Usually only teen girls who like anime know what it means, so maybe that's " +"good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:632 @@ -17809,7 +18602,9 @@ msgid "Let me reiterate that this is a bad idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:638 -msgid "We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what it means." +msgid "" +"We're going to have to make up a fake definition when our parents ask what " +"it means." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:640 @@ -17926,7 +18721,9 @@ msgid "Nice." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:711 -msgid "I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe in it." +msgid "" +"I guess the one downside is, we only sound threatening to people who believe " +"in it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:713 @@ -17934,11 +18731,14 @@ msgid "That's fine." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:714 -msgid "Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase the reality that we'll annihilate them." +msgid "" +"Even if they're too ignorant to accept scientific fact, that doesn't erase " +"the reality that we'll annihilate them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:716 -msgid "Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." +msgid "" +"Big words for someone who couldn't catch a ball if it had Elmer's glue on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:718 @@ -18080,11 +18880,15 @@ msgid "What is this, a horror movie?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:814 -msgid "The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the school slowly together." +msgid "" +"The Killer Whales will be here any minute. We don't have time to comb the " +"school slowly together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:815 -msgid "Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't the type to just randomly wander off like this." +msgid "" +"Besides, we already lost the main problem children. The rest of them aren't " +"the type to just randomly wander off like this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:817 @@ -18116,7 +18920,8 @@ msgid "Don't be a sore loser." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:846 -msgid "Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." +msgid "" +"Noelle is holding the door open for people as they exit the locker room." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:847 @@ -18153,15 +18958,21 @@ msgid "I don't know." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:870 -msgid "If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to go somewhere." +msgid "" +"If it was just Diya, I'd have guesses, but it's likely Min-seo forced her to " +"go somewhere." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:872 -msgid "...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, right?" +msgid "" +"...You realize Diya is like, a foot taller and 100 pounds heavier than Min, " +"right?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:873 -msgid "Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's because Diya let her." +msgid "" +"Min can't \"force\" Diya to do anything. If she took her somewhere, it's " +"because Diya let her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:876 @@ -18177,7 +18988,9 @@ msgid "Can't you just trust her judgment?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:889 -msgid "In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she answered \"A police dog.\"" +msgid "" +"In kindergarten, I asked Diya what she wanted to be when she grew up and she " +"answered \"A police dog.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:891 @@ -18185,7 +18998,9 @@ msgid "Well, it WAS kindergarten." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:893 -msgid "Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an option..." +msgid "" +"Even in kindergarten I understood that becoming another species wasn't an " +"option..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:927 @@ -18209,11 +19024,13 @@ msgid "Go to the school library" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:967 -msgid "Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." +msgid "" +"Akarsha looks inside the girls' bathroom. Just as Chryssa said, it's empty." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:969 -msgid "Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." +msgid "" +"Darn. I thought Min might be having a diarrhea catastrophe or something." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:972 @@ -18346,7 +19163,9 @@ msgid "Stressful. I don't like to bother people." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1156 -msgid "Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE stressful, right??" +msgid "" +"Dude, you know that not communicating just makes most situations even MORE " +"stressful, right??" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1161 @@ -18599,7 +19418,9 @@ msgid "It's the 21st century. Why is acne still a thing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1439 -msgid "Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER BEAMS at your eyes to improve your vision. " +msgid "" +"Technology has literally advanced to the point where we can shoot LASER " +"BEAMS at your eyes to improve your vision. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1440 @@ -18607,7 +19428,9 @@ msgid "You'd think we would've found a cure for bad skin by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1441 -msgid "Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and not gross all the time." +msgid "" +"Like, dude, I don't even want to be pretty. I just want to look average, and " +"not gross all the time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1442 @@ -18619,11 +19442,15 @@ msgid "I wonder what it's like to be attractive." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1449 -msgid "Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever will in my entire life." +msgid "" +"Like, Diya could be wearing a garbage bag and still look better than I ever " +"will in my entire life." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1451 -msgid "I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" +msgid "" +"I asked her what she washes her face with, and she said she just splashes " +"water on it. Can you imagine being blessed with genes that good?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1454 @@ -18663,7 +19490,9 @@ msgid "...Wow, the acoustics in here are great." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1490 -msgid "I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will wait outside and pretend not to know you." +msgid "" +"I realize there's nothing I can do to prevent you from doing this, so I will " +"wait outside and pretend not to know you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1492 @@ -18683,7 +19512,9 @@ msgid "*beatboxing* Stop asking about college!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1508 -msgid "*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my future!" +msgid "" +"*beatboxing* Stop asking about majors and my career! Stop asking about my " +"future!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1511 @@ -18699,11 +19530,15 @@ msgid "I'M A FRAUD! I DON'T KNOW WHAT I'M DOING!! I'M NOT THAT SMART!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1514 -msgid "I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" +msgid "" +"I'M SO AFRAID OF FAILURE THAT EVERYTHING I DO HAS TO BE FUNNY! BECAUSE IF " +"I'M NOT SERIOUS, IT'S NOT LIKE I WAS REALLY TRYING!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1515 -msgid "I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" +msgid "" +"I'M SO UNHAPPY!! GOOD THING I DISGUISE IT AS A SERIES OF JOKES SO NO ONE " +"NOTICES THE GAPING CHASM OF DARKNESS I LIVE ON THE EDGE OF!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1516 @@ -18778,7 +19613,9 @@ msgid "Naw man, I'd never actively try to off myself." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1558 -msgid "It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling toward me, I'm not sure I'd get out of the way." +msgid "" +"It's more like...if I was crossing the street and a car came barreling " +"toward me, I'm not sure I'd get out of the way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1561 @@ -18814,7 +19651,8 @@ msgid "kKKhfffft??!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1579 -msgid "She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" +msgid "" +"She's serious! She'd deadass try to save me by crashing into another car!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1581 @@ -18891,7 +19729,8 @@ msgid "Something something...breaking free..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1633 -msgid "I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." +msgid "" +"I haven't watched High School Musical. I don't know the rest of the lyrics." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1634 @@ -19043,7 +19882,9 @@ msgid "It's so clean?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1793 -msgid "Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like in the girls bathroom?" +msgid "" +"Where's the pee on the toilet seat?? Where's the poo and blood stains like " +"in the girls bathroom?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1794 @@ -19079,7 +19920,9 @@ msgid "Two of them break from the rest of the group and rush up to Diya." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1817 -msgid "Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she appears to recognize them." +msgid "" +"Diya rears back in fear and hides behind Noelle for a moment before she " +"appears to recognize them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1819 @@ -19092,15 +19935,20 @@ msgid "......!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1829 -msgid "Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms meet with a deafening clap." +msgid "" +"Diya high fives him with a brutally excessive amount of force. Their palms " +"meet with a deafening clap." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1831 -msgid "The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the stinging." +msgid "" +"The victim swears and flaps the affected hand, as if to shake off the " +"stinging." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1832 -msgid "He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." +msgid "" +"He's trying valiantly to smile, but there are tears of pain in his eyes." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1834 @@ -19112,7 +19960,9 @@ msgid "You look different from Min now. Can't believe this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1838 -msgid "Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this time?" +msgid "" +"Wouldn't it be more unbelievable if we still looked the same after all this " +"time?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1839 @@ -19232,7 +20082,9 @@ msgid "Diya crouches into position." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1917 -msgid "As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min smugly nods back and straightens up on the mound." +msgid "" +"As an afterthought, she points her index finger down at the ground. Min " +"smugly nods back and straightens up on the mound." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1919 @@ -19252,11 +20104,14 @@ msgid "Min winds up and throws." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1931 -msgid "The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a message on it, you could read it." +msgid "" +"The ball comes in chest high, perfectly spinless. If someone had written a " +"message on it, you could read it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1934 -msgid "Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." +msgid "" +"Then it does what looks like a double dip and and drops into Diya's glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1935 @@ -19272,7 +20127,9 @@ msgid "Was the scream really necessary?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1950 -msgid "Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the bat and plops down in front of the plate." +msgid "" +"Hayden manages to skim the next pitch. It bounces up about an inch above the " +"bat and plops down in front of the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1951 @@ -19316,7 +20173,8 @@ msgid "See! I told you I wasn't making it up!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1971 -msgid "Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." +msgid "" +"Sakura and Yuki exchange a look, then turn to Chryssa with skeptical faces." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:1973 @@ -19381,7 +20239,9 @@ msgid "Don't mind. They say that in sport anime when someone screws up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2026 -msgid "I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese accent." +msgid "" +"I'm literally going to throw up. You even said it with a fake Japanese " +"accent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2028 @@ -19389,7 +20249,8 @@ msgid "Wait, I think it's a good idea, though. It helps boost morale." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2031 -msgid "We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" +msgid "" +"We're already called Semes! How much more are we gonna embarrass ourselves?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2033 @@ -19401,7 +20262,9 @@ msgid "At what cost?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2039 -msgid "The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls it to first." +msgid "" +"The ball bounces back toward home plate. Diya scoops up the ball and hurls " +"it to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2041 @@ -19422,15 +20285,20 @@ msgid "My Nobel Prize..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2049 -msgid "You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it the right way." +msgid "" +"You're not getting a Nobel Prize for kicking a ball instead of catching it " +"the right way." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2062 -msgid "Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." +msgid "" +"Aw, we don't have real dugouts? There's just a little bench for each side." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2064 -msgid "What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, so we're lucky to even have this." +msgid "" +"What were you expecting? The school doesn't have an official baseball team, " +"so we're lucky to even have this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2066 @@ -19442,11 +20310,15 @@ msgid "Like, it's not a freakin' bomb shelter. Stop being so dramatic." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2070 -msgid "The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The team takes a seat on the bench except Diya, who's still taking off the " +"catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2072 -msgid "The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still taking off the catcher's gear." +msgid "" +"The [teamName!t] take their seats on the bench except Diya, who's still " +"taking off the catcher's gear." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2075 @@ -19491,7 +20363,8 @@ msgid "Min kicked Akarsha really hard under the bench!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2101 -msgid "Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." +msgid "" +"Diya and Noelle both startle at Akarsha's yelp. Neither of them saw the kick." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2103 @@ -19533,7 +20406,9 @@ msgid "That's inconsistent with your past behavior." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2120 -msgid "Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three consecutive farts that formed a D major triad." +msgid "" +"Last week you told me the disgusting and unwanted fact that you had three " +"consecutive farts that formed a D major triad." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2121 @@ -19582,7 +20457,9 @@ msgid "Yeah!!!!!!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2144 -msgid "Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to you." +msgid "" +"Better watch out, Diya. Min's probably thinking about doing bad things to " +"you." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2147 @@ -19610,7 +20487,8 @@ msgid "Jun-seo is pitching against the [teamName!t]." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2165 -msgid "His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." +msgid "" +"His throws look a lot faster than Min's. He strikes Ester out with ease." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2167 @@ -19619,7 +20497,9 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2170 -msgid "Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the strikeout with a \"K.\"" +msgid "" +"Liz is keeping score with a pencil and paper. She dutifully marks the " +"strikeout with a \"K.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2172 @@ -19672,15 +20552,21 @@ msgid "Out!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2202 -msgid "This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could steal or do some weird shit, but nope..." +msgid "" +"This situation sucks. If we were even able to get to first base, we could " +"steal or do some weird shit, but nope..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2205 -msgid "Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal has a much higher chance of having a negative result than a positive one." +msgid "" +"Actually, I did some research on that. In most cases, attempting to steal " +"has a much higher chance of having a negative result than a positive one." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2206 -msgid "Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be better for us not to try it." +msgid "" +"Since most of us aren't that confident in our stealing skills, it would be " +"better for us not to try it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2208 @@ -19692,23 +20578,33 @@ msgid "No, it objectively has little value and is often actually detrimental." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2211 -msgid "For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 percent of the time. That's the point where you break even." +msgid "" +"For steal attempts to be NOT detrimental, you have to succeed around 70 " +"percent of the time. That's the point where you break even." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2212 -msgid "The exact number depends on the situation, but it's always around that range." +msgid "" +"The exact number depends on the situation, but it's always around that range." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2213 -msgid "For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal gains a third of a run." +msgid "" +"For instance, for a runner on first with no outs, getting caught stealing " +"will lose a team two-thirds of a run, on average, and a successful steal " +"gains a third of a run." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2214 -msgid "So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the only thing you're stealing is runs from your team." +msgid "" +"So for every three steal attempts, you need to convert at least two, or the " +"only thing you're stealing is runs from your team." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2215 -msgid "Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's chances." +msgid "" +"Do you succeed that often? If not, you are actually hurting the team's " +"chances." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2217 @@ -19736,7 +20632,9 @@ msgid "Yes, I can." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2229 -msgid "She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\nSBP = SB(SB+CS) x 100%%" +msgid "" +"She uses a stick to scratch a formula into the dirt:\n" +"SBP = SB(SB+CS) x 100%%" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2232 @@ -19768,7 +20666,8 @@ msgid "Like what? Your feelings? The power of friendship?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2243 -msgid "Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" +msgid "" +"Does it not occur to you that perhaps your enemies have those things too?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2244 @@ -19820,7 +20719,8 @@ msgid "Use psychological warfare" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2274 -msgid "Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." +msgid "" +"Akarsha slowly does a taichi pose while maintaining eye contact with Jun-seo." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2276 @@ -19828,7 +20728,9 @@ msgid "This is the form, \"Grasp the bird's tail.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2278 -msgid "Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her hands." +msgid "" +"Akarsha lies on her back and tries to jump onto her feet without using her " +"hands." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2280 @@ -19840,7 +20742,9 @@ msgid "Wait for it. I got this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2285 -msgid "She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, but doesn't have muscle to pull herself up." +msgid "" +"She tries it again. This time she manages to land on the balls of her feet, " +"but doesn't have muscle to pull herself up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2287 @@ -19853,7 +20757,8 @@ msgid "Akarsha, cut it out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2291 -msgid "Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." +msgid "" +"Jun-seo doesn't look intimidated at all. He winds up and throws the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2297 @@ -19870,7 +20775,8 @@ msgid "This is my special technique: Verbal Smoke Bomb." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2304 -msgid "My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." +msgid "" +"My remark brought up so many questions that he's been thrown into confusion." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2307 @@ -19883,7 +20789,9 @@ msgid "Still looking perplexed, Jun-seo pitches the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2312 -msgid "Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she randomly decides whether or not to swing." +msgid "" +"Akarsha isn't experienced enough to distinguish balls from strikes, so she " +"randomly decides whether or not to swing." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2313 @@ -19927,11 +20835,15 @@ msgid "JUST ADMIT YOU MESSED UP ALREADY." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2345 -msgid "The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off as Jun-seo bunts the ball." +msgid "" +"The Killer Whales have one out and a runner on first. The runner takes off " +"as Jun-seo bunts the ball." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2347 -msgid "It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it closely, hovering over it like a hawk." +msgid "" +"It rolls slowly all the way down the left foul line; Diya follows it " +"closely, hovering over it like a hawk." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2349 @@ -19939,11 +20851,14 @@ msgid "What's she doing?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2352 -msgid "If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as foul." +msgid "" +"If Diya can grab it when it's on the left side of the line, it'll count as " +"foul." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2353 -msgid "You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." +msgid "" +"You can't run on foul balls, so the runner will have to return to first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2355 @@ -19951,7 +20866,9 @@ msgid "The ball is still rolling almost exactly down the line." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2357 -msgid "Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path curving to the right." +msgid "" +"Akarsha runs ahead of the ball and drags her foot in the dirt to make a path " +"curving to the right." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2359 @@ -19968,7 +20885,8 @@ msgid "I'm a triple agent." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2366 -msgid "You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." +msgid "" +"You can't just change allegiances to match whether or not you messed up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2374 @@ -20053,7 +20971,8 @@ msgid "She's scowling as she swings the bat." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2440 -msgid "That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." +msgid "" +"That's just her personality. If she disliked it, she would've quit by now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2446 @@ -20081,11 +21000,15 @@ msgid "Right off the bat? They haven't even seen her hit yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2467 -msgid "They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were little." +msgid "" +"They're scared of her. Hayden knows how strong she is, from when we were " +"little." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2468 -msgid "They probably figure it's fine to let her have first since no one else on the team can get a hit." +msgid "" +"They probably figure it's fine to let her have first since no one else on " +"the team can get a hit." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2471 @@ -20093,15 +21016,21 @@ msgid "That's smart. It'll be hard for us to score without her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2476 -msgid "Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to first." +msgid "" +"Once they've thrown four balls, Diya throws the bat to the side and trots to " +"first." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2479 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team accumulates two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the team " +"accumulates two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2482 -msgid "It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the [teamName!t] accumulate two more outs in an instant." +msgid "" +"It looks like he made the right call, because after Diya's walk, the " +"[teamName!t] accumulate two more outs in an instant." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2483 @@ -20113,15 +21042,21 @@ msgid "Neither team manages to score for the next few innings." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2493 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the others aren't skilled " +"enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2495 -msgid "Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." +msgid "" +"Diya is still getting walked at each at-bat, and the other [teamName!t] " +"aren't skilled enough to reliably hit the enemy's pitches." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2497 -msgid "A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no one's made it home yet." +msgid "" +"A few people manage to get hits off Min's knuckleball by chance, but no " +"one's made it home yet." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2498 @@ -20129,7 +21064,9 @@ msgid "By the 7th inning, though, some of Min's luck starts to run out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2503 -msgid "Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars up into the air." +msgid "" +"Min's next pitch comes in high and inside, but instead of dropping, it soars " +"up into the air." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2506 @@ -20137,7 +21074,9 @@ msgid "Diya has to jump to catch it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2510 -msgid "That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first base. The bases are loaded with no outs." +msgid "" +"That's the fourth ball; the batter throws his bat aside and jogs to first " +"base. The bases are loaded with no outs." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2513 @@ -20165,11 +21104,14 @@ msgid "It's so far out that the ball is like a speck in the clouds." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2530 -msgid "Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." +msgid "" +"Noelle is apprehensively backing up with her glove out, squinting up at sky." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2531 -msgid "She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her free hand decisively over the glove." +msgid "" +"She plants her feet firmly shoulders' width apart, reaches up, and claps her " +"free hand decisively over the glove." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2535 @@ -20185,7 +21127,9 @@ msgid "How is that possible?!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2543 -msgid "The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag up on their former bases now or they're out." +msgid "" +"The runners all skid and scramble to reverse direction. They all need to tag " +"up on their former bases now or they're out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2545 @@ -20197,7 +21141,9 @@ msgid "Noelle throws to Liz at second base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2552 -msgid "There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing the ball from bouncing out." +msgid "" +"There's a loud slap noise as Liz covers her glove with her hand, preventing " +"the ball from bouncing out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2553 @@ -20221,7 +21167,9 @@ msgid "There's nothing in Liz's hand. She's throwing nothing at Akarsha." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2563 -msgid "Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun reaches it." +msgid "" +"Akarsha pretends to catch it in her glove and tags first base before Jun " +"reaches it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2564 @@ -20266,7 +21214,9 @@ msgid "I got it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2586 -msgid "Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's been this entire time." +msgid "" +"Chryssa plucks the missing ball from the grass in right field, where it's " +"been this entire time." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2587 @@ -20286,7 +21236,9 @@ msgid "No, you're all still out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2595 -msgid "The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, he's out." +msgid "" +"The rulebook states that if a runner abandons his effort to run the bases, " +"he's out." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2596 @@ -20327,7 +21279,9 @@ msgid "Is it okay to trick them like that? Isn't it cheating?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2614 -msgid "It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that performance just now." +msgid "" +"It's not cheating. You guys deserve a freakin' Academy Award for that " +"performance just now." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2615 @@ -20347,7 +21301,9 @@ msgid "Ib nob cryig!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2625 -msgid "By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called a deke— short for \"decoy.\"" +msgid "" +"By the way, when you act like the ball is somewhere it's not, that's called " +"a deke— short for \"decoy.\"" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2626 @@ -20355,7 +21311,9 @@ msgid "Dekes an important part of infield play, like a feint." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2627 -msgid "They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but it's the same idea." +msgid "" +"They're rarely as elaborate as the three-way deke we just pulled off, but " +"it's the same idea." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2629 @@ -20393,7 +21351,9 @@ msgid "You bring out the worst in each other." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2655 -msgid "It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on base." +msgid "" +"It's Akarsha's turn to bat again. There's already two outs and no one on " +"base." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2658 @@ -20425,7 +21385,8 @@ msgid "I think I got dust under the lens." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2672 -msgid "Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." +msgid "" +"Face screwed up in pain, he takes out what appears to be a tiny plunger." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2674 @@ -20453,7 +21414,9 @@ msgid "Why not? There's a first time for everything." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2687 -msgid "Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one eye." +msgid "" +"Jun-seo takes out the offending contact. He's now effectively blind in one " +"eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2689 @@ -20482,7 +21445,8 @@ msgid "................." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2702 -msgid "Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." +msgid "" +"Akarsha takes one step forward and collapses dramatically across the plate." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2705 @@ -20522,7 +21486,9 @@ msgid "Fine. Die then." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2730 -msgid "Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing at it." +msgid "" +"Hayden pitches the ball. Akarsha gets up just in time to take a wild swing " +"at it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2732 @@ -20530,7 +21496,9 @@ msgid "I somehow hit it!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2737 -msgid "Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with his good eye." +msgid "" +"Through sheer luck, it's heading toward Jun, who's squinting up at it with " +"his good eye." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2739 @@ -20551,11 +21519,15 @@ msgid "Nice batting!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2758 -msgid "Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base when Diya is up." +msgid "" +"Finally...for the first time this entire game, someone's on already on base " +"when Diya is up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2765 -msgid "Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be pitching against her." +msgid "" +"Even though Hayden is just walking Diya, he looks really scared to be " +"pitching against her." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2767 @@ -20563,7 +21535,9 @@ msgid "He throws the next pitch." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2770 -msgid "Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high arc." +msgid "" +"Everyone watches as the ball soars almost straight up into the sky in a high " +"arc." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2771 @@ -20611,7 +21585,8 @@ msgid "How dare you! Diya could've been killed!" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2801 -msgid "Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." +msgid "" +"Min and Noelle have stormed to the mound and are now bashing Hayden together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2803 @@ -20651,11 +21626,14 @@ msgid "MIN, WHERE DID YOU GET MORE KNIVES?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2829 -msgid "Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the bench." +msgid "" +"Diya steps back up to the plate as Min and Noelle are dragged back to the " +"bench." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2830 -msgid "They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." +msgid "" +"They're both glowering in the corner, darkly muttering to one another..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2832 @@ -20735,11 +21713,15 @@ msgid "Too late, man. The blood's brown now. They might think it's mud. " msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2887 -msgid "There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their periods." +msgid "" +"There's 9 of us, though, so there's probably 2.25 other girls on their " +"periods." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2888 -msgid "What if we got all of them to run at the boys' team from different directions? That'd be like a nightmare." +msgid "" +"What if we got all of them to run at the boys' team from different " +"directions? That'd be like a nightmare." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2891 @@ -20747,7 +21729,9 @@ msgid "I doubt anyone but you would agree to that plan." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2892 -msgid "Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean pad at them." +msgid "" +"Honestly, the guys would probably freak out even if you just threw a clean " +"pad at them." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2896 @@ -20767,15 +21751,19 @@ msgid "Don't do this. I refuse to be involved in this." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2904 -msgid "This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." +msgid "" +"This is friendship goals, Frenchman. If we go down, we all go down together." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2907 -msgid "THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." +msgid "" +"THAT'S JUST A ROUNDABOUT WAY OF SAYING YOU'RE DRAGGING ME DOWN WITH YOU." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2909 -msgid "Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud crinkle." +msgid "" +"Akarsha pulls a pad from her backpack and rips the wrapper open with a loud " +"crinkle." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2911 @@ -20783,11 +21771,15 @@ msgid "I don't get why they make the sound so conspicuous." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2915 -msgid "I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added firecrackers." +msgid "" +"I know, right? The only way they could make it more obvious is if they added " +"firecrackers." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2917 -msgid "Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when some stupid shit is about to go down." +msgid "" +"Chryssa is power walking over to them. She has developed a sixth sense when " +"some stupid shit is about to go down." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2920 @@ -20828,7 +21820,9 @@ msgid "YES..." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2940 -msgid "I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like pee." +msgid "" +"I hate that I know you well enough to discern that you want it to look like " +"pee." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2943 @@ -20840,7 +21834,8 @@ msgid "Akarsha pours a splash of the Gatorade on it." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2946 -msgid "I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." +msgid "" +"I feel like I'm doing one of those absorbency demonstrations in commercials." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:2949 @@ -20973,7 +21968,8 @@ msgid "It must be a complicated process." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3039 -msgid "I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." +msgid "" +"I always worry something will go wrong in there, and they won't ever wake up." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3040 @@ -20989,11 +21985,16 @@ msgid "Did you know its memory survives that?" msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3044 -msgid "If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still remember." +msgid "" +"If you teach a caterpillar something, like to fear a certain smell or " +"whatever, after it comes out of its cocoon as a butterfly it'll still " +"remember." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3046 -msgid "Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the inside, from beginning to end." +msgid "" +"Even though the outside's different, it's still the same Caterpilly on the " +"inside, from beginning to end." msgstr "" #: game/3_akarsha.rpy:3050 @@ -21180,15 +22181,15 @@ msgid "What percent of America do you think is Asian-American?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "50%%" +msgid "50%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "80%%" +msgid "80%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:109 -msgid "100%%" +msgid "100%" msgstr "" #: game/4_min.rpy:112 @@ -21292,7 +22293,9 @@ msgid "Do you see any white people?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:170 -msgid "Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is Asian." +msgid "" +"Min gestures at all the other kids on the playground. Indeed, everyone is " +"Asian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:172 @@ -21320,11 +22323,15 @@ msgid "Okay, but what about sports? There aren't Asians there, either." msgstr "" #: game/4_min.rpy:183 -msgid "That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to approve of it." +msgid "" +"That's the same thing. Being an athlete is too risky for Asian parents to " +"approve of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:185 -msgid "The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article and show it to you guys." +msgid "" +"The difference can't be that big! I'm going to cut out the newspaper article " +"and show it to you guys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:187 @@ -21363,7 +22370,9 @@ msgid "It's okay. We still like you even though you're different." msgstr "" #: game/4_min.rpy:204 -msgid "Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to racism!" +msgid "" +"Yeah. Every year they show us that video where they go back in time to " +"racism!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:205 @@ -21435,7 +22444,9 @@ msgid "There's an uncomfortable silence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:236 -msgid "The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is clearly the first time a girl has asked to join their ranks." +msgid "" +"The group is nervously exchanging glances amongst themselves. This is " +"clearly the first time a girl has asked to join their ranks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:238 @@ -21529,7 +22540,9 @@ msgid "What's so funny? You wanna go?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:294 -msgid "The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the jeering boys." +msgid "" +"The blade glints in the sunlight as she stabs the air in front of the " +"jeering boys." msgstr "" #: game/4_min.rpy:295 @@ -21585,7 +22598,9 @@ msgid "Min hits the ball toward the mound!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:325 -msgid "The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to spare." +msgid "" +"The pitcher ducks to avoid getting beaned. Min reaches the bag with time to " +"spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:328 @@ -21721,7 +22736,9 @@ msgid "I'm not allowed to not like a shirt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:401 -msgid "Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, and that's final." +msgid "" +"Both of you are being ridiculous. You're wearing the clothes we bought you, " +"and that's final." msgstr "" #: game/4_min.rpy:402 @@ -21743,7 +22760,9 @@ msgid "The car glides up the ramp to the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:411 -msgid "Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends on it." +msgid "" +"Jun-seo is mashing the buttons on his Game Boy Advance like his life depends " +"on it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:413 @@ -21767,7 +22786,8 @@ msgid "I have to beat this level." msgstr "" #: game/4_min.rpy:426 -msgid "Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" +msgid "" +"Mom! Jun won't let me play on the Game Boy even though he said he would!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:429 @@ -21787,7 +22807,8 @@ msgid "None of our friends' daughters play games." msgstr "" #: game/4_min.rpy:437 -msgid "There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." +msgid "" +"There must be something wrong with your hormones. We should go see a doctor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:440 @@ -21823,7 +22844,9 @@ msgid "Min wrenches the Game Boy out of Jun's hands!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:458 -msgid "Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as she can onto the freeway." +msgid "" +"Before he can stop her, she rolls down the window and chucks it as hard as " +"she can onto the freeway." msgstr "" #: game/4_min.rpy:461 @@ -21847,7 +22870,9 @@ msgid "We turned around and got it. The screen was busted, though." msgstr "" #: game/4_min.rpy:478 -msgid "Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it at all." +msgid "" +"Once you turned it on, it'd show all this rainbow shit. You couldn't use it " +"at all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:481 @@ -21904,7 +22929,9 @@ msgid "Ooh! Look what I got!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:504 -msgid "It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue windows." +msgid "" +"It's a futuristic looking Hot Wheels car sporting translucent ice blue " +"windows." msgstr "" #: game/4_min.rpy:506 @@ -21982,7 +23009,9 @@ msgid "Imagine a world where love is ILLEGAL..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:595 -msgid "The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye contact." +msgid "" +"The screen shows a man and woman bumping into each other and making eye " +"contact." msgstr "" #: game/4_min.rpy:596 @@ -22003,7 +23032,9 @@ msgid "A forbidden romance like you've NEVER seen before..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:602 -msgid "For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. They look similar enough that they could be siblings." +msgid "" +"For some reason, the entire cast is comprised of brown haired white people. " +"They look similar enough that they could be siblings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:604 @@ -22048,7 +23079,9 @@ msgid "I just came up with a great joke! Wanna hear it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:638 -msgid "If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the neighborhood be called? " +msgid "" +"If Sherlock Holmes owned all the houses in a neighborhood, what would the " +"neighborhood be called? " msgstr "" #: game/4_min.rpy:641 @@ -22072,7 +23105,9 @@ msgid "No way? I came up with it just now!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:650 -msgid "But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up with it all over again." +msgid "" +"But also you told it to me last year. You forgot your own joke and came up " +"with it all over again." msgstr "" #: game/4_min.rpy:652 @@ -22092,7 +23127,9 @@ msgid "It's not even that funny, but you were so proud of it both times!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:658 -msgid "Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before he doubles over again. " +msgid "" +"Exhaling, he appears to regain his composure, but it's only a moment before " +"he doubles over again. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:659 @@ -22124,7 +23161,9 @@ msgid "Because her s, stepmother—" msgstr "" #: game/4_min.rpy:676 -msgid "Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like a garbage disposal." +msgid "" +"Hayden can't keep a straight face! He's stifling his laugh so it sounds like " +"a garbage disposal." msgstr "" #: game/4_min.rpy:678 @@ -22132,7 +23171,8 @@ msgid "—kkkkkKK......kggghh!!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:679 -msgid "Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." +msgid "" +"Jun waits patiently as he takes deep, calming breaths to recollect himself." msgstr "" #: game/4_min.rpy:680 @@ -22140,7 +23180,8 @@ msgid "Because her stepmother wouldn't let her go to the....go to the— " msgstr "" #: game/4_min.rpy:681 -msgid "Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" +msgid "" +"Hayden is laughing so hard at his own joke that he can't even finish it!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:683 @@ -22208,7 +23249,9 @@ msgid "Sorry, we can't do that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:767 -msgid "No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but they gave me a girl toy by mistake." +msgid "" +"No, I don't mean I'm trying to get a specific one. I want a boy one, but " +"they gave me a girl toy by mistake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:769 @@ -22284,7 +23327,9 @@ msgid "You have to have at least two or three." msgstr "" #: game/4_min.rpy:814 -msgid "I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating me." +msgid "" +"I don't think I'd make a good parent. I don't want my kids to end up hating " +"me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:817 @@ -22300,7 +23345,9 @@ msgid "What's there to get?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:821 -msgid "I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like Dad." +msgid "" +"I'll never wanna kiss a guy anyway. They're smelly and have gross skin like " +"Dad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:823 @@ -22445,11 +23492,15 @@ msgid "Min!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:892 -msgid "Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering the glass into a thousand pieces on the floor." +msgid "" +"Min dodges. The statue strikes the glass coffee table behind her, shattering " +"the glass into a thousand pieces on the floor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:893 -msgid "Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they look like Icee slush." +msgid "" +"Min was expecting the shards to be all sharp and jagged, but instead, they " +"look like Icee slush." msgstr "" #: game/4_min.rpy:898 @@ -22538,11 +23589,15 @@ msgid "Then Mom'll get a new husband." msgstr "" #: game/4_min.rpy:944 -msgid "Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break everything." +msgid "" +"Maybe this time, we'll get a normal one who doesn't go crazy and break " +"everything." msgstr "" #: game/4_min.rpy:945 -msgid "Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept saying things like that." +msgid "" +"Dad only does that when he's mad. You knew he'd lose his temper if you kept " +"saying things like that." msgstr "" #: game/4_min.rpy:946 @@ -22610,7 +23665,8 @@ msgid "Look, this is just common sense! Why don't you get it?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:962 -msgid "Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." +msgid "" +"Just keep your head down and act normal until we're old enough to get out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:963 @@ -22686,7 +23742,9 @@ msgid "God! I'm so mad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:995 -msgid "She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as she thinks edgy, rebellious thoughts." +msgid "" +"She takes out a pack of seaweed sheets and aggressively chomps on them as " +"she thinks edgy, rebellious thoughts." msgstr "" #: game/4_min.rpy:997 @@ -22698,11 +23756,15 @@ msgid "I'll never fall in love. I'll be like a lone wolf." msgstr "" #: game/4_min.rpy:999 -msgid "I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has to beg on their hands and knees for me to forgive them." +msgid "" +"I'll become so happy and successful that everyone who was ever bad to me has " +"to beg on their hands and knees for me to forgive them." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1001 -msgid "That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was right." +msgid "" +"That'll show them. They'll regret being so stupid and wrong, while I was " +"right." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1005 @@ -22740,7 +23802,9 @@ msgid "..................." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1025 -msgid "The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting stance. She looks terrified." +msgid "" +"The pretty girl is shaking like a leaf as she settles into her batting " +"stance. She looks terrified." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1029 @@ -22764,11 +23828,15 @@ msgid "................!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1037 -msgid "At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, her eyes searching the crowd." +msgid "" +"At the sound of Min's voice, the batter whirls around to face the stands, " +"her eyes searching the crowd." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1042 -msgid "For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. Eventually she gives up and turns back to the diamond." +msgid "" +"For some reason, she can't seem to discern what direction it came from. " +"Eventually she gives up and turns back to the diamond." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1044 @@ -22780,7 +23848,9 @@ msgid "The batter swings at it with terrifying power." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1050 -msgid "The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the field." +msgid "" +"The ball rockets off the bat and flies over the fence on the far end of the " +"field." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1055 @@ -22800,7 +23870,9 @@ msgid "The batter hit a walk-off. The game is over because she scored." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1061 -msgid "Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, giddy off their victory." +msgid "" +"Everyone comes in from the field. Her teammates have come bounding over, " +"giddy off their victory." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1062 @@ -22898,7 +23970,9 @@ msgid "Diya looks at Min all wide-eyed, like she can't believe her luck." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1111 -msgid "Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." +msgid "" +"Min actually spends a fraction of a second trying to think of a way she can " +"casually give her the seaweed and somehow touch her hand in the process." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1112 @@ -22910,7 +23984,9 @@ msgid "Diya's fingertips brush Min's as she takes it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1114 -msgid "A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's palms. It feels like being tickled with soda bubbles." +msgid "" +"A bizzare tingling feeling, impossible to identify, prickles across Min's " +"palms. It feels like being tickled with soda bubbles." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1116 @@ -23103,7 +24179,9 @@ msgid "we can straight up smuggle her inside and not pay for her at all" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1206 -msgid "Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at our table?" +msgid "" +"Won't the waiters find it odd that a tiny Asian kid suddenly materialized at " +"our table?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1207 @@ -23240,7 +24318,8 @@ msgid "Min's mom eyes the clearly nerdy girl Min would never be friends with. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1257 -msgid "Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." +msgid "" +"Noelle's mom eyes the clearly stupid girl Noelle would never be friends with." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1259 @@ -23248,7 +24327,9 @@ msgid "Show us your latest math test." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1260 -msgid "Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it out, it's marked all over, red with failure." +msgid "" +"Min takes a crumpled ball of paper out of her pocket. When she smoothes it " +"out, it's marked all over, red with failure." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1262 @@ -23256,11 +24337,15 @@ msgid "WHAT HAPPENED??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1264 -msgid "I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and guessed wrong." +msgid "" +"I got unlucky. There were so many where I narrowed it down to 2 choices, and " +"guessed wrong." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1267 -msgid "THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" +msgid "" +"THERE'S ONLY 4 CHOICES. EVEN IF YOU CHOSE EVERY SINGLE ANSWER AT RANDOM, ON " +"AVERAGE YOU WOULD'VE SCORED HIGHER THAN THIS!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1269 @@ -23293,7 +24378,9 @@ msgid "I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1283 -msgid "Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head home." +msgid "" +"Finally convinced that Noelle is legitimately tutoring Min, their moms head " +"home." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1285 @@ -23301,15 +24388,21 @@ msgid "We fooled them!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1288 -msgid "All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here later to get picked up." +msgid "" +"All we need to do now is walk to the buffet, and remember to come back here " +"later to get picked up." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1294 -msgid "It's so messed up that we even have to do this, just for really basic things. We're not even doing anything bad." +msgid "" +"It's so messed up that we even have to do this, just for really basic " +"things. We're not even doing anything bad." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1297 -msgid "I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your life from your parents." +msgid "" +"I can't comprehend a situation where you don't have to hide most of your " +"life from your parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1300 @@ -23317,11 +24410,15 @@ msgid "Right? A healthy relationship with your parents? What's that?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1303 -msgid "It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, whether they're well suited for parenting or not." +msgid "" +"It sucks that due to societal pressures, practically everyone has kids, " +"whether they're well suited for parenting or not." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1304 -msgid "It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who just happen to make horrible parents." +msgid "" +"It took me a long time to accept that my mom and dad are decent people who " +"just happen to make horrible parents." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1307 @@ -23329,11 +24426,15 @@ msgid "I bet mine are worse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1310 -msgid "My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." +msgid "" +"My dad taped the times table up to 12x12 to the wall at eye level, and made " +"me stand facing it until I memorized the whole thing in one go." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1311 -msgid "I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and hours." +msgid "" +"I was only 5, but I remember it clearly because I was there for hours and " +"hours." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1314 @@ -23349,11 +24450,15 @@ msgid "Why a toilet seat?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1322 -msgid "My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how mad he was at me." +msgid "" +"My dad went to pee in the middle of an argument and suddenly remembered how " +"mad he was at me." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1323 -msgid "So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me on sight." +msgid "" +"So he stormed out of the bathroom with the thing in hand and hurled it at me " +"on sight." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1326 @@ -23365,11 +24470,15 @@ msgid "Parents should be required to take a test before they can have kids." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1332 -msgid "I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn signals sync up and blink the same speed." +msgid "" +"I wish that were viable. Maybe in an ideal world, where all vehicle turn " +"signals sync up and blink the same speed." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1333 -msgid "I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" +msgid "" +"I'd want the test to ask them to explain their motivation for being a " +"parent. Do you want a kid just to elevate your own status?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1334 @@ -23401,7 +24510,9 @@ msgid "That's...not the correct way to think of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1352 -msgid "It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for both of us." +msgid "" +"It's kinda funny, he had two chances to get it right and got it wrong for " +"both of us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1355 @@ -23458,7 +24569,9 @@ msgid "This just added 5 years to my lifespan!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1399 -msgid "Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." +msgid "" +"Diya has moved so that she's standing directly beneath the air conditioning " +"vent. She closes her eyes contentedly as the cool draft blows over her face." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1401 @@ -23487,7 +24600,9 @@ msgid "No." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1413 -msgid "It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." +msgid "" +"It doesn't matter that you're not wearing a swimsuit. If you take off your " +"clothes, your bra and underwear will basically be like a bikini." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1416 @@ -23512,7 +24627,9 @@ msgid "What?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1426 -msgid "It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but better." +msgid "" +"It's filled with money people threw in there. It's like a swimming pool but " +"better." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1430 @@ -23581,7 +24698,9 @@ msgid "How dare you. Just last week, I went to Safeway with my mom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1475 -msgid "Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe distance." +msgid "" +"Chryssa points at Noelle, who's smugly watching them get scolded from a safe " +"distance." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1477 @@ -23613,7 +24732,9 @@ msgid "Liz places the empty equipment bag on the floor and unzips it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1493 -msgid "Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some room to spare." +msgid "" +"Min climbs in and lies on her side in fetal position. There's actually some " +"room to spare." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1497 @@ -23625,7 +24746,9 @@ msgid "It's kinda like being in sleeping bag, except not padded and shitty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1503 -msgid "I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be stealing from the restaurant." +msgid "" +"I'm doing a crime. If I stay undercover like this, I'll basically be " +"stealing from the restaurant." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1506 @@ -23778,7 +24901,8 @@ msgid "Min's life as a fugitive has ended." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1568 -msgid "At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." +msgid "" +"At least now that you've blown your cover, you can eat normally with us." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1570 @@ -23787,7 +24911,8 @@ msgid "Yeah." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1572 -msgid "Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." +msgid "" +"Min crawls out of the bag and takes a seat with Akarsha, Noelle, and Diya." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1574 @@ -23823,7 +24948,8 @@ msgid "You're really docile all of a sudden." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1588 -msgid "I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " +msgid "" +"I don't have the energy to deal with both you and Min-seo at the same time. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1589 @@ -23835,7 +24961,9 @@ msgid "I like how getting her water is something you have to get her back for." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1594 -msgid "Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." +msgid "" +"Diya pauses, then turns to look at Min. The restaurant is noisy enough that " +"she likely didn't catch what Min said, but she heard her tone of approval." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1596 @@ -23843,7 +24971,9 @@ msgid "You like Noelle now?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1597 -msgid "Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying no would be a crime punishable by death." +msgid "" +"Her face is shining with hope. Min is struck with the conviction that saying " +"no would be a crime punishable by death." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1599 @@ -23851,7 +24981,9 @@ msgid "...She's okay, I guess." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1601 -msgid "Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 points." +msgid "" +"Diya beams at her. The blinding exposure temporarily lowers Min's IQ by 50 " +"points." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1603 @@ -23883,7 +25015,9 @@ msgid "The \"doo\" isn't like in \"door\". It's like..doo-doo head." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1626 -msgid "Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date.\"" +msgid "" +"Are you 5 years old? You could've just said, like the \"due\" in \"due date." +"\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1629 @@ -23909,7 +25043,9 @@ msgid "The Tando...Tan-due-ri chicken is too salty." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1645 -msgid "Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her mouth." +msgid "" +"Noelle dumps it on Diya's plate. Diya eagerly stuffs the extra food into her " +"mouth." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1647 @@ -23917,7 +25053,8 @@ msgid "What is she, your garbage disposal?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1649 -msgid "Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." +msgid "" +"Min jitters her leg so the table is rattling like there's a small earthquake." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1651 @@ -23938,7 +25075,9 @@ msgid "Akarsha sips her water. She's downed about half the glass now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1657 -msgid "Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell phone and shows it to her." +msgid "" +"Clearly waiting for this moment to arrive, Noelle smugly flips open her cell " +"phone and shows it to her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1659 @@ -23946,7 +25085,9 @@ msgid "Akarsha, look at this photo." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1660 -msgid "It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." +msgid "" +"It's a picture of the restaurant's bathroom stall. In the center of the " +"frame, Noelle is holding a water glass to the toilet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1665 @@ -23962,11 +25103,15 @@ msgid "Seriously?!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1670 -msgid "Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child burning ants with a magnifying glass." +msgid "" +"Akarsha stands. Noelle has a perversely happy look on her face, like a child " +"burning ants with a magnifying glass." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1672 -msgid "Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you serious come on man." +msgid "" +"Seriously now, are you serious? Come on man, seriously now really are you " +"serious come on man." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1674 @@ -24007,7 +25152,8 @@ msgid "..........." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1697 -msgid "Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." +msgid "" +"Worried, Diya goes after Akarsha, leaving Min alone with Noelle at the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1700 @@ -24023,11 +25169,15 @@ msgid "Min gets up and hovers awkwardly outside the women's restroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1745 -msgid "Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya at the sink." +msgid "" +"Peering through the open door from the hallway, she can see Akarsha and Diya " +"at the sink." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1746 -msgid "Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and spits it back out." +msgid "" +"Akarsha cups her hand under the running faucet, gargles the tap water, and " +"spits it back out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1748 @@ -24064,11 +25214,15 @@ msgid "Besides that. That was weeks ago!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1763 -msgid "Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her down, and threw her into the school swimming pool." +msgid "" +"Yesterday you picked her up, replied \"Okay!\" when she demanded you put her " +"down, and threw her into the school swimming pool." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1764 -msgid "And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she said.\"" +msgid "" +"And when she screeched, \"Now I'm all wet,\" you yelled, \"That's what she " +"said.\"" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1766 @@ -24094,7 +25248,9 @@ msgid "Diya clearly has no idea what to say." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1775 -msgid "Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha seems to appreciate her presence." +msgid "" +"Even though she's mostly just standing there listening, though, Akarsha " +"seems to appreciate her presence." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1777 @@ -24162,7 +25318,9 @@ msgid "I purposefully led her to the wrong conclusion, that's all." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1819 -msgid "Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally thought." +msgid "" +"Um...It pisses me off to admit it, but you're less boring than I originally " +"thought." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1820 @@ -24336,7 +25494,8 @@ msgid "It'll look stupid!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1907 -msgid "You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " +msgid "" +"You should've thought about that before taking a glass of mystery liquid! " msgstr "" #: game/4_min.rpy:1909 @@ -24344,7 +25503,9 @@ msgid "I thought I knew what it was!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1912 -msgid "Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long moment, takes a sip of it." +msgid "" +"Noelle glares down at her glass of orangey-yellow liquid. After a long " +"moment, takes a sip of it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1914 @@ -24474,11 +25635,15 @@ msgid "Why don't you take her to a dessert place instead?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:1982 -msgid "There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and boba." +msgid "" +"There's one she wants to try called Snowcastle. They have shaved ice and " +"boba." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1983 -msgid "It's within walking distance from school. Students often visit it during the lunch hour." +msgid "" +"It's within walking distance from school. Students often visit it during the " +"lunch hour." msgstr "" #: game/4_min.rpy:1985 @@ -24515,7 +25680,9 @@ msgid "Akarsha and Diya have returned from the bathroom." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2001 -msgid "Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery liquid." +msgid "" +"Akarsha's eyes widen as she sees Min gulp another mouthful of the mystery " +"liquid." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2003 @@ -24585,7 +25752,9 @@ msgid "Look what I got!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2036 -msgid "It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup away from her." +msgid "" +"It's a photo of a blurred, scowling Noelle trying to shove the shameful cup " +"away from her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2039 @@ -24618,7 +25787,9 @@ msgid "Akarsha gets up and chases after her." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2054 -msgid "...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her running around the salad bar now." +msgid "" +"...Noelle's making things even worse. There's gonna be action shots of her " +"running around the salad bar now." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2057 @@ -24679,7 +25850,8 @@ msgid "We're here!!! On a date!!!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2112 -msgid "It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." +msgid "" +"It's lunchtime at school right now. We ate really fast and sprinted here." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2115 @@ -24716,15 +25888,32 @@ msgid "I have prepared a Diya cheat sheet for your reference." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2133 -msgid "Top desserts/drinks Diya likes:\n - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e.g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and will refer to it as \"blue flavor\". \n- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n- Mango. \n- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy rings)." +msgid "" +"Top desserts/drinks Diya likes:\n" +" - Any food artificially colored to look blue. The flavor is irrelevant (e." +"g. Blue Raspberry, Baja Blast, etc.). Diya cannot tell the difference and " +"will refer to it as \"blue flavor\". \n" +"- Peanut butter. She is neutral toward actual peanuts. \n" +"- Mango. \n" +"- Food with a circle in the center (e.g. bagels, bundt cakes, peach gummy " +"rings)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2138 -msgid "If you are in a situation where multiple food items have these features (e.g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the hierarchy is as follows: \n\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" +msgid "" +"If you are in a situation where multiple food items have these features (e." +"g. both a blue colored cake and a mango mousse cake are available), the " +"hierarchy is as follows: \n" +"\"Blue flavor\" > Peanut butter > Mango > Circle in the center" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2140 -msgid "Suggested conversation topics\n - Owl City \n- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they have eyebrows \n- The Most Extreme (Animal Planet series)" +msgid "" +"Suggested conversation topics\n" +" - Owl City \n" +"- Dogs who have different colored fur above their eyes so it looks like they " +"have eyebrows \n" +"- The Most Extreme (Animal Planet series)" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2144 @@ -24773,7 +25962,9 @@ msgid "Welcome to Snowcastle. Can I take your order?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2167 -msgid "Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the helplessness in her eyes." +msgid "" +"Diya looks anxiously at Min. Min's heart skips a beat seeing the " +"helplessness in her eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2169 @@ -24825,7 +26016,9 @@ msgid "I'm pretty sure you'd kill someone even if I didn't ask you to." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2192 -msgid "The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup atop another customer's mountain of shaved ice." +msgid "" +"The orders are being prepared on the counter. An employee is drizzling syrup " +"atop another customer's mountain of shaved ice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2194 @@ -24881,7 +26074,8 @@ msgid "Couldn't even scrape it out of the pan." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2216 -msgid "I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." +msgid "" +"I was so embarrassed that I dug a big hole in the backyard and buried it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2218 @@ -24931,7 +26125,9 @@ msgid "Diya!" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2242 -msgid "Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried she might fall." +msgid "" +"Min rushes to her side as she staggers back and grabs ahold of her, worried " +"she might fall." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2244 @@ -24939,7 +26135,9 @@ msgid "What's wrong? Are you hurt?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2247 -msgid "Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the limits of spoken language." +msgid "" +"Diya just shakes her head, face red. She seems to be struggling with the " +"limits of spoken language." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2249 @@ -24951,7 +26149,9 @@ msgid "Diya nods frantically." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2253 -msgid "Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom (correctly this time)." +msgid "" +"Min tentatively lets her go. She watches Diya scramble into the restroom " +"(correctly this time)." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2256 @@ -24968,11 +26168,15 @@ msgid "IM GDSO FDUCKING DFONE" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2260 -msgid "THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE MIDDLE OF THE RESTAURNAT" +msgid "" +"THE WAY U GRABED HER I THOIUGHT U WERE GONNNA START DRY HUMPGIN HER IN THE " +"MIDDLE OF THE RESTAURNAT" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2261 -msgid "Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental processes." +msgid "" +"Akarsha, I'm convinced those sunglasses are actually impeding your mental " +"processes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2262 @@ -25088,7 +26292,8 @@ msgid "how long has this been going on????" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2302 -msgid "was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" +msgid "" +"was the whole thing at the buffet a setup?? when yuo two left the table??" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2303 @@ -25100,7 +26305,9 @@ msgid "you know nolle im starting to realize you do have a sense of humor" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2305 -msgid "but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being extremely mean" +msgid "" +"but your so emotionally constipated that youre style of humor is just being " +"extremely mean" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2306 @@ -25128,7 +26335,9 @@ msgid "Are you feeling better?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2319 -msgid "Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches with their dessert on a tray." +msgid "" +"Diya nods sheepishly, and then stiffens up in fear as a waitress approaches " +"with their dessert on a tray." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2320 @@ -25140,11 +26349,15 @@ msgid "One Mt. Fuji?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2322 -msgid "Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto the table." +msgid "" +"Diya responds with frenzied nodding as the waitress slides the dessert onto " +"the table." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2326 -msgid "It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup and condensed milk to look like a mountain." +msgid "" +"It's a mound of shaved ice, sculpted and saturated with blue raspberry syrup " +"and condensed milk to look like a mountain." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2328 @@ -25185,11 +26398,15 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2350 -msgid "A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean before it can reach her palm." +msgid "" +"A drop of cream is trickling down Diya's finger. She quickly licks it clean " +"before it can reach her palm." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2351 -msgid "Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging open until she feels a trail of spit about to drop down from it." +msgid "" +"Min is so focused watching, she doesn't realize her own mouth is hanging " +"open until she feels a trail of spit about to drop down from it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2352 @@ -25211,7 +26428,9 @@ msgid "................" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2363 -msgid "Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending not to have seen. " +msgid "" +"Diya is staring determinedly into the Mt. Fuji. She's probably pretending " +"not to have seen. " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2367 @@ -25260,7 +26479,9 @@ msgid "there's no way this could possibly go wrong" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2382 -msgid "Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open and tell her how you feel?" +msgid "" +"Rather than potentially causing confusion like that, why don't you be open " +"and tell her how you feel?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2383 @@ -25268,7 +26489,8 @@ msgid "your the LAST person on the planet qualified to tell me to be open" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2384 -msgid "I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." +msgid "" +"I don't know what you're talking about. I'm perfectly open about my feelings." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2385 @@ -25322,11 +26544,17 @@ msgid "O__O" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2397 -msgid "HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do things like call forks \"food rakes\", etc." +msgid "" +"HOWEVER, you're immature and relentlessly annoying. Everything about you " +"fills me with indescribable rage. From the way you wear a windbreaker with " +"flip-flops, to your idiotic looking hairstyle, to how you're smart yet do " +"things like call forks \"food rakes\", etc." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2398 -msgid "And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." +msgid "" +"And Min, you're volatile and stupid. I already hardly tolerate you, so if " +"you hurt Diya in any way, I won't hesitate to destroy you." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2399 @@ -25342,7 +26570,8 @@ msgid "SHUT UP." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2402 -msgid "Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." +msgid "" +"Now that I'm right, as always, about being open, Min has no valid excuse." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2403 @@ -25454,7 +26683,8 @@ msgid "Min crawls onto the table on all fours with a loud clatter." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2448 -msgid "Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." +msgid "" +"Diya gasps as Min cups her face in her palms and catches her lips with hers." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2449 @@ -25462,15 +26692,21 @@ msgid "Her mouth is cold, as advertised, and blue flavor." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2450 -msgid "Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel her trembling in her arms like a frightened rabbit." +msgid "" +"Diya doesn't push her away, but she doesn't kiss back, either. Min can feel " +"her trembling in her arms like a frightened rabbit." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2451 -msgid "Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling in the background." +msgid "" +"Anxious, Min pulls back over the sounds of Akarsha's whooping and yodeling " +"in the background." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2454 -msgid "Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring her cheeks." +msgid "" +"Diya is clinging desperately to Min's jacket sleeves, a vivid blush coloring " +"her cheeks." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2455 @@ -25528,7 +26764,9 @@ msgid "Me too." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2478 -msgid "Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as Min gently pulls her closer." +msgid "" +"Min lightly brushes Diya's lips with her thumb; Diya shivers at the touch as " +"Min gently pulls her closer." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2479 @@ -25584,7 +26822,8 @@ msgid "No choice." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2517 -msgid "You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." +msgid "" +"You could have held off on making out for 10 seconds and walked around it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2519 @@ -25678,7 +26917,9 @@ msgid "WHAT???" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2581 -msgid "You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar turns to soup?" +msgid "" +"You know how during metamorphosis, inside the chrysalis, the caterpillar " +"turns to soup?" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2582 @@ -25686,7 +26927,9 @@ msgid "It melts into this disgusting muddled goo slushie." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2583 -msgid "Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at hiding it than others." +msgid "" +"Everyone is a mess when they're growing up. Some people are just better at " +"hiding it than others." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2584 @@ -25706,7 +26949,9 @@ msgid "If you want to be a butterfly, you have to be butterfly soup first." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2588 -msgid "If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We just don't know it yet." +msgid "" +"If you think about it like that, we're all doing pretty good right now. We " +"just don't know it yet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2589 @@ -25714,7 +26959,9 @@ msgid "Just keep going." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2590 -msgid "Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird fuck-up that you are." +msgid "" +"Keep trying and eventually, you'll find people who like you for the weird " +"fuck-up that you are." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2591 @@ -25753,7 +27000,9 @@ msgid "If you're walking on the sidewalk and see a car coming toward you..." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2599 -msgid "Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the nearest obstacle you see." +msgid "" +"Instead of moving forward or backwards, go directly left or right toward the " +"nearest obstacle you see." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2600 @@ -25761,11 +27010,14 @@ msgid "Why left or right? I don't get it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2601 -msgid "There's normally too little time to judge the car's direction. Moving directly perpendicular to how you're facing is your best bet." +msgid "" +"There's normally too little time to judge the car's direction. Moving " +"directly perpendicular to how you're facing is your best bet." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2602 -msgid "I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." +msgid "" +"I was looking up how to survive if a car drives into you as a pedestrian." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2603 @@ -25785,39 +27037,97 @@ msgid "Okay, I'm ending it now. Bye." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2618 -msgid "Created by\n{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" +msgid "" +"Created by\n" +"{blue}Brianna{/blue}{pink} Lei{/pink}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2622 -msgid "{white}Music by{/white}\nmiltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" +msgid "" +"{white}Music by{/white}\n" +"miltata {white}and{/white} {blue}Ketsa{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2626 -msgid "{white}Additional songs{/white}\n{blue}Bloodgod{/blue}\nYOSHI\n{blue}.que{/blue}\nMatt Mulholland\n{blue}Tatsuya Kato{/blue}" +msgid "" +"{white}Additional songs{/white}\n" +"{blue}Bloodgod{/blue}\n" +"YOSHI\n" +"{blue}.que{/blue}\n" +"Matt Mulholland\n" +"{blue}Tatsuya Kato{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2629 -msgid "{white}Sounds{/white}\n{blue}Cutie Keys{/blue}\nLittleRobotSoundFactory\n{blue}CGEffex{/blue}\nPeacewaves" +msgid "" +"{white}Sounds{/white}\n" +"{blue}Cutie Keys{/blue}\n" +"LittleRobotSoundFactory\n" +"{blue}CGEffex{/blue}\n" +"Peacewaves" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2633 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nK Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\nAnita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\nJiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\nAino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\nLyla Lee " +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"K Turner{space=55}{blue}Keelin{/blue}{space=55}Jun\n" +"Anita{space=55}{blue}Luke_SuperNova{/blue}{space=55}Rin\n" +"Jiedi Chen{space=55}{blue}Jocelyn Kim{/blue}{space=55}gently\n" +"Aino{space=55}{blue}Infiniton{/blue}{space=55}emu\n" +"Lyla Lee " msgstr "" #: game/4_min.rpy:2637 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\nAJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\nKaren Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\nsteph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\njuliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\nSirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\nMax{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"AJ Sohrabi{space=55}{blue}ynri{/blue}{space=55}Kiuu\n" +"Karen Steele{space=55}{blue}paintmemelons{/blue}{space=55}eurdude974\n" +"steph{space=55}{blue}ghost!{/blue}{space=55}Bagnarsi\n" +"juliet & sam{space=55}{blue}Elsie{/blue}{space=55}Brigita Kuimet\n" +"Sirius Machelton{space=55}{blue}Cen U{/blue}{space=55}tatertonks\n" +"Max{space=55}{blue}sanix the edgehogg{/blue}{space=55}Savannah" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2642 -msgid "{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\njjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\nTaki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\nchip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\ncombopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\nJae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\nmar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" +msgid "" +"{white}{size=+25}Beta testers{/size}{/white}\n" +"jjunebug{space=55}{blue}Monty{/blue}{space=55}Li\n" +"Taki{space=55}{blue}Wren King{/blue}{space=55}capefurry\n" +"chip undertale{space=55}{blue}yeller{/blue}{space=55}radicalslime\n" +"combopoints{space=55}{blue}DevilDallas63{/blue}{space=55}asliceofcolor\n" +"Jae W. {space=55}{blue}c fuenzalida{/blue}{space=55}eris\n" +"mar{space=55}{blue}Melo{/blue}{space=55}Ripley" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2646 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2651 -msgid "{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\nJapanese localization: KINSHA Co., Ltd\n{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/blue}\nBrazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n{blue}Czech localization: scie{/blue}\nKorean localization: KyleHeren\n{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\nFarsi localization: Kasbarg\n{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\nAnd You" +msgid "" +"{white}{size=+25}Special Thanks{/size}{/white}\n" +"{blue}Additional scripting: Arazati{/blue}\n" +"Japanese localization: KINSHA Co., Ltd\n" +"{blue}Chinese localization: {font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}" +"(KINUKUROletsplay){/blue}\n" +"Brazilian Portuguese localization: Jean Araujo\n" +"{blue}Czech localization: scie{/blue}\n" +"Korean localization: KyleHeren\n" +"{blue}Polish localization: ymzu{/blue}\n" +"Farsi localization: Kasbarg\n" +"{blue}Indonesian localization: Konberrii{/blue}\n" +"And You" msgstr "" #: game/4_min.rpy:2655 @@ -25849,7 +27159,9 @@ msgid "Hearing his name, Shibe turns brightly to Diya, tongue lolling out." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2686 -msgid "His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his tail." +msgid "" +"His frog raincoat makes a crinkling sound against Min's arms as he wags his " +"tail." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2687 @@ -25886,7 +27198,8 @@ msgid "It's a charm point. I love you for it." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2700 -msgid "Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." +msgid "" +"Diya picks the little pomeranian up and gazes into her black, soulless eyes." msgstr "" #: game/4_min.rpy:2701 @@ -25897,652 +27210,698 @@ msgstr "" msgid "Butterfly Soup" msgstr "" -#: game/screens.rpy:647 +#: game/screens.rpy:645 #, fuzzy msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: game/screens.rpy:649 +#: game/screens.rpy:647 #, fuzzy msgid "Skip" msgstr "Пропустить" -#: game/screens.rpy:651 +#: game/screens.rpy:649 #, fuzzy msgid "Prefs" msgstr "Предпочтения" -#: game/screens.rpy:718 +#: game/screens.rpy:716 #, fuzzy msgid "New Game" msgstr "Новая игра" -#: game/screens.rpy:723 +#: game/screens.rpy:721 #, fuzzy msgid "History" msgstr "История" -#: game/screens.rpy:731 +#: game/screens.rpy:729 #, fuzzy msgid "Load Game" msgstr "Продолжить игру" -#: game/screens.rpy:735 +#: game/screens.rpy:733 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: game/screens.rpy:739 +#: game/screens.rpy:737 #, fuzzy msgid "About" msgstr "Об игре" -#: game/screens.rpy:744 +#: game/screens.rpy:742 #, fuzzy msgid "End Replay" msgstr "Завершить повтор" -#: game/screens.rpy:750 +#: game/screens.rpy:748 #, fuzzy msgid "Main Menu" msgstr "Главное меню" -#: game/screens.rpy:760 +#: game/screens.rpy:758 #, fuzzy msgid "Quit" msgstr "Выйти" -#: game/screens.rpy:994 +#: game/screens.rpy:987 #, fuzzy msgid "Return" msgstr "Назад" -#: game/screens.rpy:1115 +#: game/screens.rpy:1108 #, fuzzy msgid "[config.name!t] Version [config.version!t]\n" msgstr "[config.name!t] Версия [config.version!t]\n" -#: game/screens.rpy:1122 +#: game/screens.rpy:1115 #, fuzzy -msgid "Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" +msgid "" +"Game by {a=http://me-patra.tumblr.com/}Brianna Lei{/a}\n" +"\n" +"Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" msgstr "" "Авторка игры: {a=http://me-patra.tumblr.com/}Брианна Леи{/a}\n" "\n" "Сделано в {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n" -#: game/screens.rpy:1124 +#: game/screens.rpy:1117 #, fuzzy -msgid "\n\nMusic:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Music:" msgstr "" "\n" "\n" "Музыка:" -#: game/screens.rpy:1125 +#: game/screens.rpy:1118 #, fuzzy -msgid "Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\nare licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" +msgid "" +"Thought Projection, Holding Your Breath, and Thoughts of You by {a=http://" +"ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" +"are licensed under CC BY-NC-ND 4.0\n" msgstr "" "Thought Projection, Holding Your Breath, и Thoughts of You за авторством " "{a=http://ketsamusic.com/}Ketsa{/a}\n" "используются на условиях лицензии CC BY-NC-ND 4.0\n" -#: game/screens.rpy:1126 +#: game/screens.rpy:1119 #, fuzzy -msgid "Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\nunder CC BY-NC 3.0" +msgid "" +"Romaras, Blooming, and Side by Side by Miltata are licensed\n" +"under CC BY-NC 3.0" msgstr "" "Romaras, Blooming, и Side by Side за авторством Miltata используется\n" "на условиях лицензии CC BY-NC 3.0" -#: game/screens.rpy:1127 +#: game/screens.rpy:1120 #, fuzzy -msgid "{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for purchase! Please support him here!{/a}\n" +msgid "" +"{a=https://miltata.bandcamp.com/}This artist has songs available for " +"purchase! Please support him here!{/a}\n" msgstr "" "{a=https://miltata.bandcamp.com/}Песни этого исполнителя можно приобрести! " "Вы можете поддержать его здесь!{/a}\n" -#: game/screens.rpy:1128 +#: game/screens.rpy:1121 #, fuzzy -msgid "{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\nCC BY-NC-ND 4.0\n" +msgid "" +"{a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}Valar Morghulis{/" +"a} by {b}Bloodgod{/b} is licensed under\n" +"CC BY-NC-ND 4.0\n" msgstr "" "{b}Bloodgod{/b} – {a=http://freemusicarchive.org/music/Bloodgod/Catharsis/}" "Valar Morghulis{/a} используется на условиях лицензии\n" "CC BY-NC-ND 4.0\n" -#: game/screens.rpy:1129 +#: game/screens.rpy:1122 #, fuzzy -msgid "{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" +msgid "" +"{a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}Flame of Love{/a} " +"by {b}YOSHI{/b} is licensed under CC\n" msgstr "" "{b}YOSHI{/b} – {a=http://www.hurtrecord.com/bgm/24/the-flame-of-love.html}" "Flame of Love{/a} используется на условиях лицензии CC\n" -#: game/screens.rpy:1130 +#: game/screens.rpy:1123 #, fuzzy msgid "Overflowing by {b}Tatsuya Kato{/b}\n" msgstr "{b}Tatsuya Kato{/b} – Overflowing\n" -#: game/screens.rpy:1131 +#: game/screens.rpy:1124 #, fuzzy msgid "My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight by {b}Matt Mulholland{/b}" msgstr "{b}Matt Mulholland{/b} – My Heart Will Go On - Recorder By Candlelight" -#: game/screens.rpy:1132 +#: game/screens.rpy:1125 #, fuzzy -msgid "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" +msgid "" +"{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" +"This song is available for purchase! Please support the artist!{/a}\n" msgstr "" "{a=https://mattmulholland.bandcamp.com/album/matt-mulholland-sings-covers}" "Эту песню можно приобрести! Пожалуйста, поддержите исполнителя!{/a}\n" -#: game/screens.rpy:1134 +#: game/screens.rpy:1127 #, fuzzy msgid "Title song: Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix) by {b}Miltata{/b}" msgstr "Заставка: {b}Miltata{/b} – Miyauchi Yuri/110515 (miltata remix)" -#: game/screens.rpy:1135 +#: game/screens.rpy:1128 #, fuzzy -msgid "Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" +msgid "" +"Credits song: Calling Project 2 by {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b}\n" msgstr "Титры: {b}{a=http://que-music.net/}.que{/a}{/b} – Calling Project 2\n" -#: game/screens.rpy:1138 +#: game/screens.rpy:1131 #, fuzzy -msgid "\n\nSound:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Sound:" msgstr "" "\n" "\n" "Звук:" -#: game/screens.rpy:1139 +#: game/screens.rpy:1132 #, fuzzy msgid "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" msgstr "{a=https://github.com/NormalVR/CutieKeys}Cutie Keys{/a}" -#: game/screens.rpy:1140 +#: game/screens.rpy:1133 #, fuzzy -msgid "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\nunder CC BY 3.0" +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " +"Sound Effects Library{/a} by LittleRobotSoundFactory is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" "{a=http://freesound.org/people/LittleRobotSoundFactory/packs/16881/}Electric " "Sound Effects Library{/a} за авторством LittleRobotSoundFactory используется " "на\n" "условиях лицензии CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1141 +#: game/screens.rpy:1134 #, fuzzy -msgid "{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/a} by CGEffex is licensed\nunder CC BY 3.0" +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with Scissors{/" +"a} by CGEffex is licensed\n" +"under CC BY 3.0" msgstr "" "CGEffex – {a=http://freesound.org/people/CGEffex/sounds/92634/}Clipping with " "Scissors{/a} используется на\n" "условиях лицензии CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1142 +#: game/screens.rpy:1135 #, fuzzy -msgid "{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" +msgid "" +"{a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal Locker{/a} by " +"Peacewaves is licensed under CC BY 3.0" msgstr "" "Peacewaves – {a=http://freesound.org/people/Peacewaves/sounds/317334/}Metal " "Locker{/a} используется на условиях лицензии CC BY 3.0" -#: game/screens.rpy:1144 +#: game/screens.rpy:1137 #, fuzzy -msgid "\n\nAdditional scripting help:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Additional scripting help:" msgstr "" "\n" "\n" "Дополнительная помощь со сценарием:" -#: game/screens.rpy:1145 +#: game/screens.rpy:1138 #, fuzzy msgid "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/ArazatiTea}Arazati{/a}" -#: game/screens.rpy:1147 +#: game/screens.rpy:1140 #, fuzzy -msgid "\n\nChinese localization by:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Chinese localization by:" msgstr "" "\n" "\n" "Китайская локализация:" -#: game/screens.rpy:1148 +#: game/screens.rpy:1141 #, fuzzy -msgid "{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +msgid "" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" msgstr "" -"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-" -"An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}{font=traditional_chinese." -"ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" +"{a=https://www.youtube.com/channel/UCs-An_9qMz_Q6IeIht_pRUw?}" +"{font=traditional_chinese.ttf}鬼怒川{/font}(KINUKUROletsplay){/a}" -#: game/screens.rpy:1150 +#: game/screens.rpy:1143 #, fuzzy -msgid "\n\nJapanese localization by:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Japanese localization by:" msgstr "" "\n" "\n" "Японская локализация:" -#: game/screens.rpy:1151 +#: game/screens.rpy:1144 #, fuzzy msgid "KINSHA Co., Ltd." msgstr "KINSHA Co., Ltd." -#: game/screens.rpy:1153 +#: game/screens.rpy:1146 #, fuzzy -msgid "\n\nBrazilian Portuguese localization by:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Brazilian Portuguese localization by:" msgstr "" "\n" "\n" "Бразильская португальская локализация:" -#: game/screens.rpy:1154 +#: game/screens.rpy:1147 #, fuzzy msgid "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/_jaraujo_}Jean Araujo{/a}" -#: game/screens.rpy:1156 +#: game/screens.rpy:1149 #, fuzzy -msgid "\n\nKorean localization by:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Korean localization by:" msgstr "" "\n" "\n" "Корейская локализация:" -#: game/screens.rpy:1157 +#: game/screens.rpy:1150 #, fuzzy msgid "KyleHeren" msgstr "KyleHeren" -#: game/screens.rpy:1159 +#: game/screens.rpy:1152 #, fuzzy -msgid "\n\nCzech localization by:" +msgid "" +"\n" +"\n" +"Czech localization by:" msgstr "" "\n" "\n" "Чешская локализация:" -#: game/screens.rpy:1160 +#: game/screens.rpy:1153 #, fuzzy msgid "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" msgstr "{a=https://twitter.com/reapersofficial}scie{/a}" -#: game/screens.rpy:1162 -msgid "\n\nPolish localization by:" +#: game/screens.rpy:1155 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Polish localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1163 +#: game/screens.rpy:1156 msgid "{a=https://twitter.com/ymzuu}ymzu{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1165 -msgid "\n\nFarsi localization by:" +#: game/screens.rpy:1158 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Farsi localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1166 +#: game/screens.rpy:1159 msgid "Kasbarg" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1168 -msgid "\n\nIndonesian localization by:" +#: game/screens.rpy:1161 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Indonesian localization by:" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1169 +#: game/screens.rpy:1162 msgid "{a=https://twitter.com/strawberiisodaa}Konberrii{/a}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1171 -msgid "\n\nFrench localization by : " -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1172 -msgid "Queerscriptors from {a=https://nextgaymer.com/}Next Gaymer{/a}" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1173 -msgid "(Phoross, L'Unix Benoit, Ven, Brom, Seb_Ash, Torli, MandyLane, Tashousse\nDestryl, Giovanni, Batwoman, NinaDelPepito, Blaxis & IannaFOX)" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 #, fuzzy msgid "Page {}" msgstr "Страница {}" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 #, fuzzy msgid "Automatic saves" msgstr "Автосохранения" -#: game/screens.rpy:1251 +#: game/screens.rpy:1240 #, fuzzy msgid "Quick saves" msgstr "Быстрые сохранения" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 #, fuzzy msgid "%B %d %Y, %H:%M" msgstr "%B %d %Y, %H:%M" -#: game/screens.rpy:1297 +#: game/screens.rpy:1286 #, fuzzy msgid "empty slot" msgstr "свободное место" -#: game/screens.rpy:1314 +#: game/screens.rpy:1303 #, fuzzy msgid "<" msgstr "<" -#: game/screens.rpy:1317 +#: game/screens.rpy:1306 #, fuzzy msgid "{#auto_page}A" msgstr "{#auto_page}А" -#: game/screens.rpy:1320 +#: game/screens.rpy:1309 #, fuzzy msgid "{#quick_page}Q" msgstr "{#quick_page}Б" -#: game/screens.rpy:1326 +#: game/screens.rpy:1315 #, fuzzy msgid ">" msgstr ">" -#: game/screens.rpy:1440 +#: game/screens.rpy:1429 msgid "Display" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1441 +#: game/screens.rpy:1430 #, fuzzy msgid "Window" msgstr "Окно" -#: game/screens.rpy:1442 +#: game/screens.rpy:1431 #, fuzzy msgid "Fullscreen" msgstr "Полный экран" -#: game/screens.rpy:1448 +#: game/screens.rpy:1437 msgid "Unseen Text" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1449 +#: game/screens.rpy:1438 msgid "After Choices" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1454 +#: game/screens.rpy:1443 msgid "Screen Motion" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1455 +#: game/screens.rpy:1444 msgid "Background Pan" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1456 +#: game/screens.rpy:1445 msgid "Screenshake" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1468 +#: game/screens.rpy:1457 #, fuzzy msgid "Music Volume" msgstr "Громкость музыки" -#: game/screens.rpy:1475 +#: game/screens.rpy:1464 #, fuzzy msgid "Sound Volume" msgstr "Громкость звука" -#: game/screens.rpy:1481 +#: game/screens.rpy:1470 msgid "Test" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1485 +#: game/screens.rpy:1474 #, fuzzy msgid "Voice Volume" msgstr "Громкость голоса" -#: game/screens.rpy:1496 +#: game/screens.rpy:1485 #, fuzzy msgid "Mute All" msgstr "Заглушить всё" -#: game/screens.rpy:1500 +#: game/screens.rpy:1489 #, fuzzy msgid "Text Speed" msgstr "Скорость текста" -#: game/screens.rpy:1509 +#: game/screens.rpy:1498 #, fuzzy msgid "Language" msgstr "Язык" -#: game/screens.rpy:1510 -#, fuzzy -msgid "English" -msgstr "English" - -#: game/screens.rpy:1511 +#: game/screens.rpy:1500 #, fuzzy msgid "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" msgstr "{font=traditional_chinese.ttf}{size=30}中文{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1512 +#: game/screens.rpy:1501 #, fuzzy msgid "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" msgstr "{font=japanese.ttc}{size=30}日本語{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1513 +#: game/screens.rpy:1502 #, fuzzy msgid "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" msgstr "{font=Binggrae.otf}{size=30}한국어{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1514 +#: game/screens.rpy:1503 #, fuzzy msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" msgstr "{font=myriad.OTF}{size=30}Português{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1515 +#: game/screens.rpy:1504 #, fuzzy msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" msgstr "{font=myriad.OTF}{size=30}Česky{/size}{/font}" -#: game/screens.rpy:1516 +#: game/screens.rpy:1505 msgid "{font=myriad.OTF}{size=30}Polski{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1517 +#: game/screens.rpy:1506 msgid "{font=times.ttf}{size=30}فارسی{/size}{/font}" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1518 +#: game/screens.rpy:1507 msgid "bahasa Indonesia" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1519 -msgid "Français" -msgstr "" - -#: game/screens.rpy:1668 +#: game/screens.rpy:1654 #, fuzzy msgid "The dialogue history is empty." msgstr "История диалогов пуста." -#: game/screens.rpy:1780 +#: game/screens.rpy:1766 #, fuzzy msgid "Help" msgstr "Помощь" -#: game/screens.rpy:1789 +#: game/screens.rpy:1775 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: game/screens.rpy:1790 +#: game/screens.rpy:1776 #, fuzzy msgid "Mouse" msgstr "Мышь" -#: game/screens.rpy:1793 +#: game/screens.rpy:1779 #, fuzzy msgid "Gamepad" msgstr "Геймпад" -#: game/screens.rpy:1806 +#: game/screens.rpy:1792 msgid "Enter" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1807 +#: game/screens.rpy:1793 msgid "Advances dialogue and activates the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1810 +#: game/screens.rpy:1796 msgid "Space" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1811 +#: game/screens.rpy:1797 msgid "Advances dialogue without selecting choices." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1814 +#: game/screens.rpy:1800 msgid "Arrow Keys" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1815 +#: game/screens.rpy:1801 msgid "Navigate the interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1818 +#: game/screens.rpy:1804 msgid "Escape" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1819 +#: game/screens.rpy:1805 msgid "Accesses the game menu." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1822 +#: game/screens.rpy:1808 #, fuzzy msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" -#: game/screens.rpy:1823 +#: game/screens.rpy:1809 msgid "Skips dialogue while held down." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1826 +#: game/screens.rpy:1812 #, fuzzy msgid "Tab" msgstr "Tab" -#: game/screens.rpy:1827 +#: game/screens.rpy:1813 msgid "Toggles dialogue skipping." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1830 +#: game/screens.rpy:1816 msgid "Page Up" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1831 +#: game/screens.rpy:1817 msgid "Rolls back to earlier dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1834 +#: game/screens.rpy:1820 msgid "Page Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1835 +#: game/screens.rpy:1821 msgid "Rolls forward to later dialogue." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1843 +#: game/screens.rpy:1829 msgid "Takes a screenshot." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1847 +#: game/screens.rpy:1833 msgid "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1853 +#: game/screens.rpy:1839 #, fuzzy msgid "Left Click" msgstr "Левый щелчок" -#: game/screens.rpy:1857 +#: game/screens.rpy:1843 #, fuzzy msgid "Middle Click" msgstr "Средний щелчок" -#: game/screens.rpy:1858 +#: game/screens.rpy:1844 msgid "Hides the user interface." msgstr "" -#: game/screens.rpy:1861 +#: game/screens.rpy:1847 #, fuzzy msgid "Right Click" msgstr "Правый щелчок" -#: game/screens.rpy:1865 -msgid "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side" +#: game/screens.rpy:1851 +msgid "" +"Mouse Wheel Up\n" +"Click Rollback Side" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1869 +#: game/screens.rpy:1855 msgid "Mouse Wheel Down" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1876 -msgid "Right Trigger\nA/Bottom Button" +#: game/screens.rpy:1862 +msgid "" +"Right Trigger\n" +"A/Bottom Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1880 -msgid "Left Trigger\nLeft Shoulder" +#: game/screens.rpy:1866 +msgid "" +"Left Trigger\n" +"Left Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1884 +#: game/screens.rpy:1870 msgid "Right Shoulder" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1888 +#: game/screens.rpy:1874 msgid "D-Pad, Sticks" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1892 +#: game/screens.rpy:1878 msgid "Start, Guide" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1896 +#: game/screens.rpy:1882 msgid "Y/Top Button" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1899 +#: game/screens.rpy:1885 msgid "Calibrate" msgstr "" -#: game/screens.rpy:1964 +#: game/screens.rpy:1950 #, fuzzy msgid "Yes" msgstr "Да" -#: game/screens.rpy:1965 +#: game/screens.rpy:1951 #, fuzzy msgid "No" msgstr "Нет" -#: game/screens.rpy:2011 +#: game/screens.rpy:1997 #, fuzzy msgid "Skipping. To stop skipping, press the CTRL key on your keyboard!" msgstr "" "Перемотка. Чтобы прекратить перемотку, нажмите CTRL на Вашей клавиатуре!" -#: game/screens.rpy:2410 +#: game/screens.rpy:2396 #, fuzzy msgid "Back" msgstr "Назад" -#: game/screens.rpy:2412 +#: game/screens.rpy:2398 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "Авто" -#: game/screens.rpy:2413 +#: game/screens.rpy:2399 #, fuzzy msgid "Menu" msgstr "Меню" #: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}English{/size}{/font}" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "English" +msgstr "English" #: game/script.rpy:2790 #, fuzzy @@ -26581,57 +27940,53 @@ msgstr "" msgid "{font=myriad.OTF}bahasa Indonesia{/font}" msgstr "" -#: game/script.rpy:2790 -msgid "{font=YunusH.ttf}{size=36}Français{/size}{/font}" -msgstr "" - -#: game/script.rpy:2822 +#: game/script.rpy:2820 #, fuzzy msgid "Diya" msgstr "Дия" -#: game/script.rpy:2823 +#: game/script.rpy:2821 #, fuzzy -msgctxt "game/script.rpy:2823" +msgctxt "game/script.rpy:2821" msgid "Min" msgstr "Мин" -#: game/script.rpy:2824 +#: game/script.rpy:2822 #, fuzzy msgid "Noelle" msgstr "Ноэлль" -#: game/script.rpy:2825 +#: game/script.rpy:2823 #, fuzzy msgid "YAOI SEME" msgstr "ЯОЙНЫЙ СЕМЕ" -#: game/script.rpy:2826 +#: game/script.rpy:2824 #, fuzzy msgid "NOELLEFUCKER69" msgstr "НОЭЛЛЕЁБ69" -#: game/script.rpy:2827 +#: game/script.rpy:2825 #, fuzzy msgid "albret einstong" msgstr "альбрет эйнштонг" -#: game/script.rpy:2828 +#: game/script.rpy:2826 #, fuzzy msgid "Yuki" msgstr "Юки" -#: game/script.rpy:2829 +#: game/script.rpy:2827 #, fuzzy msgid "Sakura" msgstr "Сакура" -#: game/script.rpy:2830 +#: game/script.rpy:2828 #, fuzzy msgid "Chryssa" msgstr "Крисса" -#: game/script.rpy:2831 +#: game/script.rpy:2829 #, fuzzy msgid "Liz" msgstr "Лиз" @@ -26657,7 +28012,9 @@ msgid "And not the cheap sort from China." msgstr "" #: game/trailer.rpy:30 -msgid "Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are even waterproof." +msgid "" +"Ours are professionally crafted, will never scratch off or fade, and are " +"even waterproof." msgstr "" #: game/trailer.rpy:33 @@ -26665,7 +28022,9 @@ msgid "Seriously, they're legit!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:35 -msgid "If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got at Yaoi Con, you can actually feel the difference." +msgid "" +"If you hold it in your hand and compare it with the Vograce-made one I got " +"at Yaoi Con, you can actually feel the difference." msgstr "" #: game/trailer.rpy:38 @@ -26681,15 +28040,20 @@ msgid "Min's are the same size as mine. I bet she's happy with that." msgstr "" #: game/trailer.rpy:51 -msgid "Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's was the dinky 1.5 inch size?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if all our charms were normal sized, except only Min's " +"was the dinky 1.5 inch size?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:54 -msgid "Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" +msgid "" +"Wouldn't it be funny if mine had a blade that came out and stabbed yours?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:57 -msgid "Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of them have blades that come out and stab the others." +msgid "" +"Just to clarify to our viewers, all the charms are the same size and none of " +"them have blades that come out and stab the others." msgstr "" #: game/trailer.rpy:59 @@ -26737,7 +28101,8 @@ msgid "How about we kill YOU?! Stop interrupting me!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:120 -msgid "We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" +msgid "" +"We could have been finished an HOUR ago!{w=0.35} Just follow the script!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:122 @@ -26778,7 +28143,8 @@ msgid "How about this?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:146 -msgid "Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" +msgid "" +"Hey, gamers.{w=0.35} Play this game or else I'll kill your entire family!!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:148 @@ -26786,7 +28152,9 @@ msgid "DON'T THREATEN THE AUDIENCE!" msgstr "" #: game/trailer.rpy:151 -msgid "One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I kiss Diya on camera?" +msgid "" +"One of the game's main selling points is that it's gay.{w=0.35} How about I " +"kiss Diya on camera?" msgstr "" #: game/trailer.rpy:153 @@ -26883,60 +28251,77 @@ msgstr "" msgid "decrease" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:128 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:138 msgid "Font Override" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:132 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:142 msgid "Default" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:136 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 msgid "DejaVu Sans" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:140 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:150 msgid "Opendyslexic" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:146 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:156 msgid "Text Size Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:152 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:162 msgid "Reset" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:158 +#: renpy/common/00accessibility.rpy:168 msgid "Line Spacing Scaling" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:171 -msgid "Self-Voicing" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:180 +msgid "High Contrast Text" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:175 -msgid "Off" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:182 +msgid "Enable" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:179 -msgid "Text-to-speech" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:183 -msgid "Clipboard" -msgstr "" - -#: renpy/common/00accessibility.rpy:187 -msgid "Debug" +#: renpy/common/00accessibility.rpy:186 +msgid "Disable" msgstr "" #: renpy/common/00accessibility.rpy:193 +msgid "Self-Voicing" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:197 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:201 +msgid "Text-to-speech" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:205 +msgid "Clipboard" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:209 +msgid "Debug" +msgstr "" + +#: renpy/common/00accessibility.rpy:215 msgid "Self-Voicing Volume Drop" msgstr "" -#: renpy/common/00accessibility.rpy:202 -msgid "The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not work with all games, and some combinations of options may render the game unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best results when changing fonts, try to keep the text size the same as it originally was." +#: renpy/common/00accessibility.rpy:224 +msgid "" +"The options on this menu are intended to improve accessibility. They may not " +"work with all games, and some combinations of options may render the game " +"unplayable. This is not an issue with the game or engine. For the best " +"results when changing fonts, try to keep the text size the same as it " +"originally was." msgstr "" #: renpy/common/00action_file.rpy:26 @@ -27129,58 +28514,62 @@ msgstr "{#month_short}Ноя" msgid "{#month_short}Dec" msgstr "{#month_short}Дек" -#: renpy/common/00action_file.rpy:240 +#: renpy/common/00action_file.rpy:250 msgid "%b %d, %H:%M" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:353 +#: renpy/common/00action_file.rpy:364 msgid "Save slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:434 +#: renpy/common/00action_file.rpy:445 msgid "Load slot %s: [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:487 +#: renpy/common/00action_file.rpy:498 msgid "Delete slot [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:566 +#: renpy/common/00action_file.rpy:577 msgid "File page auto" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:568 +#: renpy/common/00action_file.rpy:579 msgid "File page quick" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:570 +#: renpy/common/00action_file.rpy:581 msgid "File page [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:769 +#: renpy/common/00action_file.rpy:780 msgid "Next file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:841 +#: renpy/common/00action_file.rpy:852 msgid "Previous file page." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:902 +#: renpy/common/00action_file.rpy:913 msgid "Quick save complete." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:920 +#: renpy/common/00action_file.rpy:931 msgid "Quick save." msgstr "" -#: renpy/common/00action_file.rpy:939 +#: renpy/common/00action_file.rpy:950 msgid "Quick load." msgstr "" -#: renpy/common/00action_other.rpy:375 +#: renpy/common/00action_other.rpy:381 msgid "Language [text]" msgstr "" +#: renpy/common/00action_other.rpy:703 +msgid "Open [text] directory." +msgstr "" + #: renpy/common/00director.rpy:708 msgid "The interactive director is not enabled here." msgstr "" @@ -27273,23 +28662,23 @@ msgstr "" msgid "Audio Filename:" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:590 +#: renpy/common/00gallery.rpy:627 msgid "Image [index] of [count] locked." msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:610 +#: renpy/common/00gallery.rpy:647 msgid "prev" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:611 +#: renpy/common/00gallery.rpy:648 msgid "next" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:612 +#: renpy/common/00gallery.rpy:649 msgid "slideshow" msgstr "" -#: renpy/common/00gallery.rpy:613 +#: renpy/common/00gallery.rpy:650 msgid "return" msgstr "" @@ -27353,14 +28742,6 @@ msgstr "" msgid "Enable (No Blocklist)" msgstr "" -#: renpy/common/00gltest.rpy:140 -msgid "Enable" -msgstr "" - -#: renpy/common/00gltest.rpy:144 -msgid "Disable" -msgstr "" - #: renpy/common/00gltest.rpy:159 msgid "Powersave" msgstr "" @@ -27406,15 +28787,21 @@ msgid "This computer has a problem displaying graphics: [problem]." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:255 -msgid "Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can lead to slow or incorrect graphics display." +msgid "" +"Its graphics drivers may be out of date or not operating correctly. This can " +"lead to slow or incorrect graphics display." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:259 -msgid "The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you determine what is wrong with your computer." +msgid "" +"The {a=edit:1:log.txt}log.txt{/a} file may contain information to help you " +"determine what is wrong with your computer." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:264 -msgid "More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/a}." +msgid "" +"More details on how to fix this can be found in the {a=[url]}documentation{/" +"a}." msgstr "" #: renpy/common/00gltest.rpy:269 @@ -27429,55 +28816,59 @@ msgstr "" msgid "Change render options" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:374 +#: renpy/common/00gui.rpy:435 #, fuzzy msgid "Are you sure?" msgstr "Вы уверены?" -#: renpy/common/00gui.rpy:375 +#: renpy/common/00gui.rpy:436 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to delete this save?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это сохранение?" -#: renpy/common/00gui.rpy:376 +#: renpy/common/00gui.rpy:437 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to overwrite your save?" msgstr "Вы уверены, что хотите переписать это сохранение?" -#: renpy/common/00gui.rpy:377 +#: renpy/common/00gui.rpy:438 #, fuzzy -msgid "Loading will lose unsaved progress.\nAre you sure you want to do this?" +msgid "" +"Loading will lose unsaved progress.\n" +"Are you sure you want to do this?" msgstr "" "При загрузке весь несохранённый прогресс пропадёт. \n" "Вы точно хотите это сделать?" -#: renpy/common/00gui.rpy:378 +#: renpy/common/00gui.rpy:439 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Вы точно хотите выйти?" -#: renpy/common/00gui.rpy:379 +#: renpy/common/00gui.rpy:440 #, fuzzy -msgid "Are you sure you want to return to the main menu?\nThis will lose unsaved progress." +msgid "" +"Are you sure you want to return to the main menu?\n" +"This will lose unsaved progress." msgstr "" "Вы точно хотите вернуться в главное меню?\n" "Весь несохранённый прогресс пропадёт." -#: renpy/common/00gui.rpy:380 +#: renpy/common/00gui.rpy:441 msgid "Are you sure you want to end the replay?" msgstr "" -#: renpy/common/00gui.rpy:381 +#: renpy/common/00gui.rpy:442 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to begin skipping?" msgstr "Вы точно хотите включить режим перемотки?" -#: renpy/common/00gui.rpy:382 +#: renpy/common/00gui.rpy:443 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to skip to the next choice?" msgstr "Вы точно хотите перемотать до следующего выбора?" -#: renpy/common/00gui.rpy:383 +#: renpy/common/00gui.rpy:444 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to skip unseen dialogue to the next choice?" msgstr "" @@ -27485,369 +28876,401 @@ msgstr "" "выбору?" #: renpy/common/00iap.rpy:219 -msgid "Contacting App Store\nPlease Wait..." +msgid "" +"Contacting App Store\n" +"Please Wait..." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:300 +#: renpy/common/00keymap.rpy:310 msgid "Failed to save screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00keymap.rpy:312 +#: renpy/common/00keymap.rpy:322 msgid "Saved screenshot as %s." msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:195 +#: renpy/common/00library.rpy:230 msgid "Skip Mode" msgstr "" -#: renpy/common/00library.rpy:281 -msgid "This program contains free software under a number of licenses, including the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of software, including links to full source code, can be found {a=https://www.renpy.org/l/license}here{/a}." +#: renpy/common/00library.rpy:316 +msgid "" +"This program contains free software under a number of licenses, including " +"the MIT License and GNU Lesser General Public License. A complete list of " +"software, including links to full source code, can be found {a=https://www." +"renpy.org/l/license}here{/a}." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:240 +#: renpy/common/00preferences.rpy:259 msgid "display" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:252 +#: renpy/common/00preferences.rpy:271 msgid "transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:261 +#: renpy/common/00preferences.rpy:280 msgid "skip transitions" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:263 +#: renpy/common/00preferences.rpy:282 msgid "video sprites" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:272 +#: renpy/common/00preferences.rpy:291 msgid "show empty window" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:281 +#: renpy/common/00preferences.rpy:300 msgid "text speed" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:289 +#: renpy/common/00preferences.rpy:308 msgid "joystick..." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:296 +#: renpy/common/00preferences.rpy:315 msgid "skip" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:299 +#: renpy/common/00preferences.rpy:318 msgid "skip unseen [text]" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:304 +#: renpy/common/00preferences.rpy:323 msgid "skip unseen text" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:306 +#: renpy/common/00preferences.rpy:325 msgid "begin skipping" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:310 +#: renpy/common/00preferences.rpy:329 msgid "after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:317 +#: renpy/common/00preferences.rpy:336 msgid "skip after choices" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:319 +#: renpy/common/00preferences.rpy:338 msgid "auto-forward time" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:333 +#: renpy/common/00preferences.rpy:352 msgid "auto-forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:340 +#: renpy/common/00preferences.rpy:359 msgid "Auto forward" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:343 +#: renpy/common/00preferences.rpy:362 msgid "auto-forward after click" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:352 +#: renpy/common/00preferences.rpy:371 msgid "automatic move" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:361 +#: renpy/common/00preferences.rpy:380 msgid "wait for voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:370 +#: renpy/common/00preferences.rpy:389 msgid "voice sustain" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:379 +#: renpy/common/00preferences.rpy:398 msgid "self voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:388 +#: renpy/common/00preferences.rpy:407 msgid "self voicing volume drop" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:396 +#: renpy/common/00preferences.rpy:415 msgid "clipboard voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:405 +#: renpy/common/00preferences.rpy:424 msgid "debug voicing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:414 +#: renpy/common/00preferences.rpy:433 msgid "emphasize audio" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:423 +#: renpy/common/00preferences.rpy:442 msgid "rollback side" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:433 +#: renpy/common/00preferences.rpy:452 msgid "gl powersave" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:439 +#: renpy/common/00preferences.rpy:458 msgid "gl framerate" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:442 +#: renpy/common/00preferences.rpy:461 msgid "gl tearing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:445 +#: renpy/common/00preferences.rpy:464 msgid "font transform" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:448 +#: renpy/common/00preferences.rpy:467 msgid "font size" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:456 +#: renpy/common/00preferences.rpy:475 msgid "font line spacing" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:464 +#: renpy/common/00preferences.rpy:483 msgid "system cursor" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:484 +#: renpy/common/00preferences.rpy:492 +msgid "renderer menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:495 +msgid "accessibility menu" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:498 +msgid "high contrast text" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:507 +msgid "audio when minimized" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:527 +#, fuzzy +msgid "main volume" +msgstr "Громкость музыки" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:528 msgid "music volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:485 +#: renpy/common/00preferences.rpy:529 msgid "sound volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:486 +#: renpy/common/00preferences.rpy:530 msgid "voice volume" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:487 +#: renpy/common/00preferences.rpy:531 +msgid "mute main" +msgstr "" + +#: renpy/common/00preferences.rpy:532 msgid "mute music" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:488 +#: renpy/common/00preferences.rpy:533 msgid "mute sound" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:489 +#: renpy/common/00preferences.rpy:534 msgid "mute voice" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:490 +#: renpy/common/00preferences.rpy:535 msgid "mute all" msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:571 +#: renpy/common/00preferences.rpy:616 msgid "Clipboard voicing enabled. Press 'shift+C' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:573 -msgid "Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to disable." +#: renpy/common/00preferences.rpy:618 +msgid "" +"Self-voicing would say \"[renpy.display.tts.last]\". Press 'alt+shift+V' to " +"disable." msgstr "" -#: renpy/common/00preferences.rpy:575 +#: renpy/common/00preferences.rpy:620 msgid "Self-voicing enabled. Press 'v' to disable." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:374 +#: renpy/common/00updater.rpy:419 msgid "The Ren'Py Updater is not supported on mobile devices." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:493 +#: renpy/common/00updater.rpy:548 msgid "An error is being simulated." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:677 -msgid "Either this project does not support updating, or the update status file was deleted." +#: renpy/common/00updater.rpy:738 +msgid "" +"Either this project does not support updating, or the update status file was " +"deleted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:691 +#: renpy/common/00updater.rpy:752 msgid "This account does not have permission to perform an update." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:694 +#: renpy/common/00updater.rpy:755 msgid "This account does not have permission to write the update log." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:721 +#: renpy/common/00updater.rpy:783 msgid "Could not verify update signature." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:992 +#: renpy/common/00updater.rpy:1084 msgid "The update file was not downloaded." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1010 -msgid "The update file does not have the correct digest - it may have been corrupted." +#: renpy/common/00updater.rpy:1102 +msgid "" +"The update file does not have the correct digest - it may have been " +"corrupted." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1064 +#: renpy/common/00updater.rpy:1252 msgid "While unpacking {}, unknown type {}." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1430 +#: renpy/common/00updater.rpy:1624 msgid "Updater" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1437 +#: renpy/common/00updater.rpy:1631 msgid "An error has occured:" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1439 +#: renpy/common/00updater.rpy:1633 msgid "Checking for updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1441 +#: renpy/common/00updater.rpy:1635 msgid "This program is up to date." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1443 +#: renpy/common/00updater.rpy:1637 msgid "[u.version] is available. Do you want to install it?" msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1445 +#: renpy/common/00updater.rpy:1639 msgid "Preparing to download the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1447 +#: renpy/common/00updater.rpy:1641 msgid "Downloading the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1449 +#: renpy/common/00updater.rpy:1643 msgid "Unpacking the updates." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1451 +#: renpy/common/00updater.rpy:1645 msgid "Finishing up." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1453 +#: renpy/common/00updater.rpy:1647 msgid "The updates have been installed. The program will restart." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1455 +#: renpy/common/00updater.rpy:1649 msgid "The updates have been installed." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1457 +#: renpy/common/00updater.rpy:1651 msgid "The updates were cancelled." msgstr "" -#: renpy/common/00updater.rpy:1472 +#: renpy/common/00updater.rpy:1666 msgid "Proceed" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:542 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 msgid "Open" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:544 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:546 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:559 msgid "Copy BBCode" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:548 -msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:561 +msgid "" +"Copies the traceback.txt file to the clipboard as BBcode for forums like " +"https://lemmasoft.renai.us/." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:550 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:563 msgid "Copy Markdown" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:552 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:565 msgid "Copies the traceback.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:581 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:594 msgid "An exception has occurred." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:604 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:617 msgid "Rollback" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:606 -msgid "Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a different choice." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +msgid "" +"Attempts a roll back to a prior time, allowing you to save or choose a " +"different choice." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:609 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:622 msgid "Ignore" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:613 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 msgid "Ignores the exception, allowing you to continue." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:615 -msgid "Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to additional errors." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:628 +msgid "" +"Ignores the exception, allowing you to continue. This often leads to " +"additional errors." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:619 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:632 msgid "Reload" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:621 -msgid "Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:634 +msgid "" +"Reloads the game from disk, saving and restoring game state if possible." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:624 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:637 msgid "Console" msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:626 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 msgid "Opens a console to allow debugging the problem." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:639 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:652 msgid "Quits the game." msgstr "" -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:660 +#: renpy/common/_errorhandling.rpym:673 msgid "Parsing the script failed." msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:686 -msgid "Opens the errors.txt file in a text editor." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:690 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as BBcode for forums like https://lemmasoft.renai.us/." -msgstr "" - -#: renpy/common/_errorhandling.rpym:694 -msgid "Copies the errors.txt file to the clipboard as Markdown for Discord." -msgstr ""