Translated using Weblate (Arabic)
Currently translated at 12.8% (748 of 5831 strings) Translation: Butterfly Soup/translations Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/ar/
This commit is contained in:
parent
410890f93d
commit
927633627d
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 04:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ayman Hanandeh <munchykitten@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 12:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Willow <gs0880642@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||
"butterfly-soup/translations/ar/>\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
|
@ -14,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:7
|
||||
msgid "Min-seo"
|
||||
msgstr "مين-سيو"
|
||||
msgstr "مين-ساو"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:9
|
||||
msgid "Jun-seo"
|
||||
msgstr "جون-سيو"
|
||||
msgstr "جون-ساو"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:11
|
||||
msgid "Akarsha"
|
||||
|
@ -30,11 +30,11 @@ msgstr "كلب"
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:18
|
||||
msgid "npc"
|
||||
msgstr "شخصية إضافية"
|
||||
msgstr "كومبارس"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:19
|
||||
msgid "npc2"
|
||||
msgstr "شخصية إضافية 2"
|
||||
msgstr "كومبارس 2"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:119
|
||||
msgid "The summer between\n3rd and 4th grade"
|
||||
|
@ -49,15 +49,15 @@ msgstr "تنين شرير"
|
|||
#: game/1_diya.rpy:128
|
||||
msgctxt "beginning_5949963c"
|
||||
msgid "Once upon a time... "
|
||||
msgstr "كان يا ما كان, في قديم الزمان... "
|
||||
msgstr "كان في قديم الزمان... "
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:136
|
||||
msgid "There lived a princess called Min-seo. "
|
||||
msgstr "كان هناك أميرة تدعى مين-سيو. "
|
||||
msgstr "كان هناك أميرة تدعى مين-ساو. "
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:141
|
||||
msgid "She liked weapons. Everyone was terrified of her."
|
||||
msgstr "أحبت الأسلحة. كانت ترعب الجميع."
|
||||
msgstr "كانت تحب الأسلحة.كان الجميع مرعوب منها."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:143
|
||||
msgid "She'd threaten you with knives and steal and break your things."
|
||||
|
@ -2958,8 +2958,8 @@ msgstr "ما علاقة هذا بالموضوع؟"
|
|||
#: game/1_diya.rpy:2394
|
||||
msgid "Also,{w=0.10} if I was peeling an orange for you,{w=0.10} I'd make sure to get all the white stringy stuff off,{w=0.10} too."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"كما أني{w=0.10} لو كنت أقشر برتقالة لك,{w=0.10} لأزلت ل تلك الألياف "
|
||||
"البيضاء,{w=0.10} أيضًا."
|
||||
"كما أني{w=0.10} لو كنت أقشر برتقالة لك,{w=0.10} لأزلت كل تلك الخطوط البيضاء "
|
||||
"عنها {w=0.10} أيضًا."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2395
|
||||
msgid "I bet Noelle wouldn't do that."
|
||||
|
@ -2992,12 +2992,12 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2427
|
||||
msgid "Give him the baseball"
|
||||
msgstr "إعطاؤه كرة القاعدة"
|
||||
msgstr "إعطاؤه الكرة"
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2439
|
||||
msgctxt "offerJPopcorn_866f89c7"
|
||||
msgid "Diya holds out the popcorn bucket."
|
||||
msgstr "مررت ديا وعاء الفشار."
|
||||
msgstr "مررت \"ديا\" وعاء الفشار."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:2442
|
||||
msgctxt "offerJPopcorn_f09ff667"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue