From ad91c9c44145a5bf4abdc7064e33552cf69c37da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sol Rubio Date: Mon, 31 Oct 2022 01:32:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Spanish (Latin America)) Currently translated at 0.4% (27 of 5919 strings) Translation: Butterfly Soup/translations Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/es_419/ --- translations-es_419.po | 60 +++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 36 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/translations-es_419.po b/translations-es_419.po index a961c91..17bf66d 100644 --- a/translations-es_419.po +++ b/translations-es_419.po @@ -1,129 +1,141 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2022-11-01 11:19+0000\n" +"Last-Translator: Sol Rubio \n" +"Language-Team: Spanish (Latin America) \n" "Language: es_419\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" #: game/1_diya.rpy:7 msgid "Min-seo" -msgstr "" +msgstr "Min-seo" #: game/1_diya.rpy:9 msgid "Jun-seo" -msgstr "" +msgstr "Jun-seo" #: game/1_diya.rpy:11 msgid "Akarsha" -msgstr "" +msgstr "Akarsha" #: game/1_diya.rpy:16 msgid "Dog" -msgstr "" +msgstr "Perro" #: game/1_diya.rpy:18 msgid "npc" -msgstr "" +msgstr "npc" #: game/1_diya.rpy:19 msgid "npc2" -msgstr "" +msgstr "npc2" #: game/1_diya.rpy:119 msgid "The summer between\n3rd and 4th grade" msgstr "" +"El verano entre\n" +"3er y 4to grado" #: game/1_diya.rpy:126 msgid "Evil Dragon" -msgstr "" +msgstr "Dragon Malvado" #: game/1_diya.rpy:128 msgctxt "beginning_5949963c" msgid "Once upon a time... " -msgstr "" +msgstr "Había una vez... " #: game/1_diya.rpy:136 msgid "There lived a princess called Min-seo. " -msgstr "" +msgstr "Una princesa llamada Min-seo. " #: game/1_diya.rpy:141 msgid "She liked weapons. Everyone was terrified of her." -msgstr "" +msgstr "A ella le gustaban las armas. Y a todos les temían." #: game/1_diya.rpy:143 msgid "She'd threaten you with knives and steal and break your things." -msgstr "" +msgstr "Ella te amenazaba con cuchillos y te robaba y rompía tus cosas." #: game/1_diya.rpy:144 msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." -msgstr "" +msgstr "Siempre la enviaban a la oficina del director porque era mala." #: game/1_diya.rpy:149 msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgstr "" +"Aun así,{w=0.35} ella era una princesa encantadora. {w=0.35}Y trágicamente, " +"{w=0.35} estaba destinada a pincharse el dedo en un huso y morir." #: game/1_diya.rpy:150 msgid "Sure enough...One day, {w=0.2}like a total idiot,{w=0.2} she touched one." -msgstr "" +msgstr "Y así...Un día, {w=0.2}como una idiota total,{w=0.2} tocó una." #: game/1_diya.rpy:154 msgctxt "beginning_3cbf3421" msgid "And she fell into a deep, death-like slumber." -msgstr "" +msgstr "Y cayó en un profundo, sueño mortífero." #: game/1_diya.rpy:155 msgid "Or at least, she was supposed to.{w=0.35} \nInstead, the princess sat up abruptly and said:" msgstr "" +"O al menos, eso debía hacer.{w=0.35} \n" +"En cambio, la princesa se levantó abruptamente y dijo:" # Speaker: Min #: game/1_diya.rpy:160 msgid "{big=16}THIS IS THE WORST STORY IN HISTORY!{/big}" -msgstr "" +msgstr "{big=16}¡ESTA ES LA PEOR HISTORIA DEL MUNDO!{/big}" # Speaker: Min #: game/1_diya.rpy:162 msgid "{big=20}I'M ESCAPING!{/big}" -msgstr "" +msgstr "{big=20}¡VOY A ESCAPAR!{/big}" # Speaker: Hayden #: game/1_diya.rpy:166 msgid "Wait!" -msgstr "" +msgstr "¡Espera!" # Speaker: Hayden #: game/1_diya.rpy:167 msgid "Min, that's not how it goes!" -msgstr "" +msgstr "¡Min, así no es la historia!" # Speaker: Hayden #: game/1_diya.rpy:169 msgid "I'm right here!{w=0.35} The evil dragon!" -msgstr "" +msgstr "¡Estoy justo aquí!{w=0.35} ¡El dragón malvado!" # Speaker: Min #: game/1_diya.rpy:171 msgid "I killed you already!" -msgstr "" +msgstr "¡Ya te maté!" # Speaker: Hayden #: game/1_diya.rpy:173 msgid "Haaaah?{w=0.35} With what?" -msgstr "" +msgstr "¿Eeeeeh?{w=0.35} ¿Con qué?" # Speaker: Min #: game/1_diya.rpy:176 msgid "{big=+20}A GUN!{/big}" -msgstr "" +msgstr "{big=+20}¡UNA PISTOLA!{/big}" # Speaker: Hayden #: game/1_diya.rpy:178 msgid "You don't have a gun!" -msgstr "" +msgstr "¡No tienes una pistola!" # Speaker: Min #: game/1_diya.rpy:181 msgid "{big=+20}I MADE ONE OUT OF ROCKS!{/big}" -msgstr "" +msgstr "{big=+20}¡HICE UNA CON ROCAS!{/big}" # Speaker: Hayden #: game/1_diya.rpy:183