From 0bd3d27e1dbb9553fa92ee2371c25e7a3cdab4bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Magdalena=20R=C4=85pa=C5=82a?= Date: Tue, 8 Nov 2022 00:58:02 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 40.7% (2371 of 5824 strings) --- translations-pl.po | 20 +++++++++++++------- 1 file changed, 13 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/translations-pl.po b/translations-pl.po index b744428..da52e6a 100644 --- a/translations-pl.po +++ b/translations-pl.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-08 00:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-08 06:00+0000\n" "Last-Translator: Magdalena Rąpała \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -13923,11 +13923,13 @@ msgid "" "A horrible cold wash runs down Min's spine as her dad maintains his " "breakneck speed beside the Honda and lays down the horn." msgstr "" +"Straszliwe zimno przebiega po kręgosłupie Min, gdy jej tata utrzymuje " +"karkołomną prędkość za Hondą i cały czas za nią trąbi." # Speaker: Jun #: game/3_min.rpy:189 msgid "AaaAAAH!" -msgstr "" +msgstr "AaaAAAH!" #: game/3_min.rpy:193 msgid "" @@ -13935,37 +13937,41 @@ msgid "" "collide with them. The other driver is forced to veer off the road to avoid " "crashing." msgstr "" +"Jun krzyczy jak ich tata agresywnie skręca w Hondę, prowokując zderzenie. " +"Drugi kierowca jest zmuszony do zjechania z drogi, żeby uniknąć wypadku." # Speaker: Min #: game/3_min.rpy:197 msgctxt "minDadCarRide_da52f95f" msgid "What's wrong with you?!" -msgstr "" +msgstr "Co jest z tobą nie tak?!" # Speaker: Dad #: game/3_min.rpy:201 msgid "He was at fault! I wasn't going to let him get away with it!" -msgstr "" +msgstr "To była jego wina! Nie mogłem pozwolić, żeby to mu uszło na sucho!" # Speaker: Min #: game/3_min.rpy:204 msgid "What're you, crazy?! You could've crashed!" -msgstr "" +msgstr "Jesteś szalony, czy co?! Mogliśmy mieć wypadek!" # Speaker: Dad #: game/3_min.rpy:208 msgid "IT'S YOUR FAULT FOR MAKING ME SO MAD IN THE FIRST PLACE!" -msgstr "" +msgstr "TO TWOJA WINA, ŻE MNIE W OGÓLE WKURWIŁAŚ!" # Speaker: Dad #: game/3_min.rpy:210 msgid "IT'S BULLSHIT! HOW COME NO ONE ELSE HAS KIDS AS BRAIN DAMAGED AS YOU?!" msgstr "" +"TO BZDURY! W JAKI SPOSÓB NIKT INNY NIE MA DZIECI Z TAK USZKODZONYM MÓZGIEM " +"JAK TY?!" # Speaker: Dad #: game/3_min.rpy:211 msgid "Disrespect me again and I'll really make you regret it!" -msgstr "" +msgstr "Znieważ mnie jeszcze raz i pożałujesz!" #: game/3_min.rpy:213 msgid ""