Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 88.9% (5161 of 5800 strings)
This commit is contained in:
Itsuki Horiuchi 2023-03-29 07:13:51 +00:00 committed by Weblate
parent 9e4929a5de
commit 2017f9f2a1

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-27 09:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-29 10:40+0000\n"
"Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/" "Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n" "butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
@ -104,8 +104,7 @@ msgstr "助かった……今回は食べれそうや。"
#: game/1_akarsha.rpy:106 #: game/1_akarsha.rpy:106
msgid "" msgid ""
"This is our second try. Diya ruined the first one by forgetting to add flour." "This is our second try. Diya ruined the first one by forgetting to add flour."
msgstr "" msgstr "(これ、2つめやからな。最初のやつ、ディーヤが小麦粉入れ忘れてダメにしてもう"
"(これ、2つめやからな。最初のはディーヤが小麦粉入れ忘れてダメにしてもう"
"た。)" "た。)"
# Speaker: Min # Speaker: Min
@ -177,7 +176,7 @@ msgstr "アカーシャは急いで「BIRTHDAY」を書き足した。"
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/1_akarsha.rpy:146 #: game/1_akarsha.rpy:146
msgid "Wait, what're you doing?" msgid "Wait, what're you doing?"
msgstr "待て待て、お前何やってんだ?" msgstr "おいおい、お前何やってんだ?"
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/1_akarsha.rpy:147 #: game/1_akarsha.rpy:147
@ -12690,110 +12689,112 @@ msgstr "…………。"
#: game/2_diya.rpy:2438 #: game/2_diya.rpy:2438
msgid "Min's hand is hot against her bare skin." msgid "Min's hand is hot against her bare skin."
msgstr "" msgstr "ミンの手の熱が素肌から伝わってくる。"
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:2440 #: game/2_diya.rpy:2440
msgid "Once you get over the initial shock of it, it feels nice..." msgid "Once you get over the initial shock of it, it feels nice..."
msgstr "" msgstr "(初めの衝撃を越えると、気持ちよくなる……。)"
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/2_diya.rpy:2444 #: game/2_diya.rpy:2444
msgid "Want me to stop?" msgid "Want me to stop?"
msgstr "" msgstr "やめてほしいか?"
#: game/2_diya.rpy:2445 #: game/2_diya.rpy:2445
msgid "" msgid ""
"Diya shakes her head, hiding her burning face in the crook of Min's neck." "Diya shakes her head, hiding her burning face in the crook of Min's neck."
msgstr "" msgstr "ディーヤは首を横に振る。ミンの首のカーブに熱くなった顔を埋めたまま。"
#: game/2_diya.rpy:2446 #: game/2_diya.rpy:2446
msgid "Min withdraws her hand, looking uncertain." msgid "Min withdraws her hand, looking uncertain."
msgstr "" msgstr "ミンは確信を持てずに、手を引っこめた。"
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/2_diya.rpy:2448 #: game/2_diya.rpy:2448
msgid "I'm not gonna do it unless you say you want me to." msgid "I'm not gonna do it unless you say you want me to."
msgstr "" msgstr "やってほしいんじゃなかったら、やらないぜ。"
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:2450 #: game/2_diya.rpy:2450
msgid "" msgid ""
"I just need to spit it out...It's not fair to always make her guess whether " "I just need to spit it out...It's not fair to always make her guess whether "
"I'm having fun or not." "I'm having fun or not."
msgstr "" msgstr "(ただ言えばいいだけなのに……自分が喜んでるかどうか、いつもミンに察してもらう"
"のってフェアじゃないよね。)"
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:2451 #: game/2_diya.rpy:2451
msgid "Even if she's good at it, I need to help her out sometimes..." msgid "Even if she's good at it, I need to help her out sometimes..."
msgstr "" msgstr "(ミンがそういうの上手でも、たまには自分も力にならなきゃ……。)"
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:2452 #: game/2_diya.rpy:2452
msgid "It's just Min, nothing bad's gonna happen..." msgid "It's just Min, nothing bad's gonna happen..."
msgstr "" msgstr "(だって、ミンなんだもの。良くないことは何もない……。)"
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:2454 #: game/2_diya.rpy:2454
msgid "...Please don't stop..." msgid "...Please don't stop..."
msgstr "" msgstr "……やめないで……。"
#: game/2_diya.rpy:2456 #: game/2_diya.rpy:2456
msgid "" msgid ""
"A wicked grin crosses Min's face, sending a rush of heat through Diya's body." "A wicked grin crosses Min's face, sending a rush of heat through Diya's body."
msgstr "" msgstr "ミンの顔にみだらな笑みが浮かび、その手で、ディーヤの体はいきなり熱くなる。"
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/2_diya.rpy:2458 #: game/2_diya.rpy:2458
msgid "Good. Then I won't." msgid "Good. Then I won't."
msgstr "" msgstr "よし。もうやめとこう。"
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/2_diya.rpy:2461 #: game/2_diya.rpy:2461
msgid "May I PLEASE get my textbooks?" msgid "May I PLEASE get my textbooks?"
msgstr "" msgstr "教科書、取らせてもらってもいい?"
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/2_diya.rpy:2462 #: game/2_diya.rpy:2462
msgid "You're blocking the locker." msgid "You're blocking the locker."
msgstr "" msgstr "あなたたち、ロッカーをふさいでるわよ。"
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:2464 #: game/2_diya.rpy:2464
msgid "!!! Sorry." msgid "!!! Sorry."
msgstr "" msgstr " ごめん。"
#: game/2_diya.rpy:2473 #: game/2_diya.rpy:2473
msgid "That evening, Diya is doing her homework when her bedroom door opens." msgid "That evening, Diya is doing her homework when her bedroom door opens."
msgstr "" msgstr "その日の晩、ディーヤが宿題をしていると、寝室のドアが開いた。"
# Speaker: Amma # Speaker: Amma
#: game/2_diya.rpy:2476 #: game/2_diya.rpy:2476
msgctxt "momApology_04647dcf" msgctxt "momApology_04647dcf"
msgid "............." msgid "............."
msgstr "" msgstr "…………。"
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:2478 #: game/2_diya.rpy:2478
msgctxt "momApology_93212e9d" msgctxt "momApology_93212e9d"
msgid "............." msgid "............."
msgstr "" msgstr "…………。"
#: game/2_diya.rpy:2481 #: game/2_diya.rpy:2481
msgid "" msgid ""
"Her mom silently places a bowl of sliced mango on Diya's desk and leaves the " "Her mom silently places a bowl of sliced mango on Diya's desk and leaves the "
"room." "room."
msgstr "" msgstr "ディーヤの母親は、スライスしたマンゴーが入ったボウルを机の上に置いて出ていっ"
"た。"
#: game/2_diya.rpy:2482 #: game/2_diya.rpy:2482
msgid "Diya nibbles on the fruit and continues working on her assignment." msgid "Diya nibbles on the fruit and continues working on her assignment."
msgstr "" msgstr "ディーヤはマンゴーをかじりながら、自分の課題を続けた。"
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:2484 #: game/2_diya.rpy:2484
msgctxt "momApology_93212e9d_1" msgctxt "momApology_93212e9d_1"
msgid "............." msgid "............."
msgstr "" msgstr "…………。"
#: game/3_min.rpy:28 #: game/3_min.rpy:28
msgid "4th grade" msgid "4th grade"