diff --git a/translations-ja.po b/translations-ja.po index 4574bf9..99fd012 100644 --- a/translations-ja.po +++ b/translations-ja.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-02-10 14:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-10 17:48+0000\n" "Last-Translator: Mei \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -26468,7 +26468,7 @@ msgstr "い……意味がわからないんだけど。" # Speaker: Hayden #: game/4_noelle.rpy:2797 msgid "She's trying to confuse you! Don't let it get to you!" -msgstr "お前を混乱させようとしてる!聞いちゃダメだ!" +msgstr "お前を混乱させようとしてる!耳を貸すな!" #: game/4_noelle.rpy:2800 msgid "Disturbed, Jun-seo quickly pitches to Akarsha." @@ -26481,7 +26481,7 @@ msgstr "" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:2804 msgid "Whoopsie!" -msgstr "" +msgstr "おっとっと!" # Speaker: Ester #: game/4_noelle.rpy:2807 @@ -26502,50 +26502,50 @@ msgstr "" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:2817 msgid "Strike two..." -msgstr "" +msgstr "ツーストライク……。" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:2821 msgid "If you waste Diya's double, I'll hit you!!!" -msgstr "" +msgstr "ディーヤの二塁を無駄にしたらぶっ飛ばすぞ!!!" #: game/4_noelle.rpy:2824 msgid "Chryssa taps the sign she and Liz taped to the dugout's fence." -msgstr "" +msgstr "クリッサは、リズと一緒にダッグアウトのフェンスに貼り付けた紙を指差した。" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:2826 msgid "No hitting allowed." -msgstr "" +msgstr "暴力禁止。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:2829 msgid "Ha!" -msgstr "" +msgstr "へへっ!" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:2831 msgid "Then...then I'll scream really loud in your ear!" -msgstr "" +msgstr "な……なら、耳元でめちゃくちゃ叫んでやる!" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:2833 msgid "So it destroys your eardrum!!" -msgstr "" +msgstr "鼓膜が破れるまでな!!" #: game/4_noelle.rpy:2835 msgid "Liz taps the second sign they taped to the fence." -msgstr "" +msgstr "リズはフェンスに貼られた2枚目の紙を指差した。" # Speaker: Liz #: game/4_noelle.rpy:2837 msgid "No screaming allowed either." -msgstr "" +msgstr "過度な大声も禁止ですよ。" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:2839 msgid "Goddammit..." -msgstr "" +msgstr "くそが……。" #: game/4_noelle.rpy:2843 msgid "" @@ -26556,7 +26556,7 @@ msgstr "" #: game/4_noelle.rpy:2845 msgctxt "bigBrainMove_e47d28aa" msgid "........." -msgstr "" +msgstr "…………。" #: game/4_noelle.rpy:2855 msgid "Akarsha leans in so she gets hit by the pitch again!" @@ -26565,70 +26565,72 @@ msgstr "" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:2858 msgid "Not again!" -msgstr "" +msgstr "結局それか!" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:2860 msgid "Great going, you just lost us the game!" -msgstr "" +msgstr "何してんだよ、これで負け確定だ!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:2864 msgid "YAAAaaaaaAAAAA!!" -msgstr "" +msgstr "やあああああああああああ!!" #: game/4_noelle.rpy:2868 msgid "Akarsha races toward first base like her life depends on it!" -msgstr "" +msgstr "アカーシャは一塁へ向かって全力疾走した!" # Speaker: Subzero #: game/4_noelle.rpy:2870 msgid "G-guys? Why's she's running?" -msgstr "" +msgstr "な、なあ……なんであいつ走ってんだ?" # Speaker: Hayden #: game/4_noelle.rpy:2872 msgid "Tag her if she tries to steal second!" -msgstr "" +msgstr "盗塁しようとしてるならタッチするんだ!" #: game/4_noelle.rpy:2874 msgid "" "Hayden quickly throws the ball to Subhaan, the first baseman. Akarsha " "hastily stops in her tracks." -msgstr "" +msgstr "ヘイデンは急いでファーストのサブハーンにボールを投げた。アカーシャは急に立ち" +"止まった。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:2876 msgid "Uh-oh!" -msgstr "" +msgstr "ヤバッ!" # Speaker: Subzero #: game/4_noelle.rpy:2878 msgid "Come back here!" -msgstr "" +msgstr "こっち来い!" #: game/4_noelle.rpy:2879 msgid "" "Akarsha turns and scrambles back the way she came with Subhaan at her heels." -msgstr "" +msgstr "アカーシャは振り返ってホームベースへ走った。サブハーンが後を追う。" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:2881 msgid "" "What is she doing?! There's no benefit to her retreating all the way back " "home!" -msgstr "" +msgstr "何してるの、あいつ!? ホームに戻っても意味ないのに!" #: game/4_noelle.rpy:2884 msgid "" "As Akarsha nears home, Subhaan hurls the ball back to Hayden, who lunges " "forward to tag her." -msgstr "" +msgstr "アカーシャがホームに迫ると、サブハーンはヘイデンにボールを投げた。それを受け" +"取ったヘイデンは、アカーシャをタッチするために前に踏み出す。" # Speaker: Liz #: game/4_noelle.rpy:2888 msgid "They've panicked and forgotten the basic rules of baseball!" -msgstr "" +msgstr "2人とも、パニックのあまり野球のルールを忘れてしまってます!" # Speaker: Liz #: game/4_noelle.rpy:2889 @@ -26650,43 +26652,44 @@ msgstr "" # Speaker: Jun #: game/4_noelle.rpy:2900 msgid "GUYS, DON'T FORGET DIYA'S RUNNING TOO!" -msgstr "" +msgstr "みんな、ディーヤも走ってるよ!!" # Speaker: Hayden #: game/4_noelle.rpy:2902 msgctxt "bigBrainMove_d1ebda1b" msgid "HUH?" -msgstr "" +msgstr "えっ!?" #: game/4_noelle.rpy:2907 msgid "Diya slides home in the confusion!" -msgstr "" +msgstr "混乱の中、ディーヤはホームにスライドした!" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:2911 msgid "YEAHHHHHH!!!!!" -msgstr "" +msgstr "おっしゃああああああああ!!!!!" # Speaker: Diya #: game/4_noelle.rpy:2914 msgid "...!!" -msgstr "" +msgstr "……!!" #: game/4_noelle.rpy:2917 msgid "" "Min runs over to home base and starts furiously kissing Diya as Hayden " "chases Akarsha back toward first." -msgstr "" +msgstr "ミンはホームベースまで走り、ディーヤにキスをしまくった。その横でヘイデンはア" +"カーシャを一塁まで追いかけている。" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:2921 msgid "GET OFF THE PLAYING FIELD!! THE GAME'S NOT OVER YET!" -msgstr "" +msgstr "グラウンドから離れろ!!試合はまだ終わってないぞ!!" # Speaker: Ester #: game/4_noelle.rpy:2923 msgid "It's not? I thought we won?" -msgstr "" +msgstr "えっ? 私たち、勝ったんじゃないのか?" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:2925 @@ -26727,7 +26730,7 @@ msgstr "" #: game/4_noelle.rpy:2942 msgctxt "bigBrainMove_4d81e02d" msgid "Agh!" -msgstr "" +msgstr "ぎゃっ!" #: game/4_noelle.rpy:2949 msgid "Akarsha bangs her head on Subhaan's knee on her way down!" @@ -26736,28 +26739,29 @@ msgstr "" # Speaker: Subzero #: game/4_noelle.rpy:2951 msgid "Oh my god!" -msgstr "" +msgstr "ヤバイ!" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:2953 msgctxt "bigBrainMove_3dd98bff" msgid "Akarsha!" -msgstr "" +msgstr "アカーシャ!" #: game/4_noelle.rpy:2958 msgid "" "Without thinking, she runs over to where Akarsha is lying motionless on the " "ground." -msgstr "" +msgstr "ノエルは考えるよりも先に走り出した。アカーシャは地面に倒れてピクリとも動かな" +"い。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:2961 msgid "Akarsha! Are you alright?" -msgstr "" +msgstr "アカーシャ! 大丈夫?" #: game/4_noelle.rpy:2963 msgid "Akarsha doesn't respond." -msgstr "" +msgstr "アカーシャは返事をしない。" #: game/4_noelle.rpy:2964 msgid "" @@ -26784,7 +26788,7 @@ msgstr "" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:2981 msgid "Owww..." -msgstr "" +msgstr "あいたたた……。" #: game/4_noelle.rpy:2986 msgid "Dazed, Akarsha slowly begins to sit up." @@ -26799,72 +26803,73 @@ msgstr "" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:2990 msgid "Wait, what am I doing?!" -msgstr "" +msgstr "えっ、待って、あたし何してるの?!" #: game/4_noelle.rpy:2993 msgid "" "Her heart pounding, Noelle hastily shoves Akarsha away, sending her crashing " "back to the ground." -msgstr "" +msgstr "ノエルは心臓をバクバクさせながら、思わずアカーシャを突き飛ばした。アカーシャ" +"はまた地面に倒れ込んだ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:2995 msgid "Whuh?!" -msgstr "" +msgstr "あいたっ?!" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:2999 msgid "YOU ABSOLUTE ARSE!" -msgstr "" +msgstr "この大馬鹿!!" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3000 msgid "YOU SCARED ME! DON'T EVER DO THAT AGAIN!" -msgstr "" +msgstr "びっくりしたでしょ!!二度とあんなことするんじゃないわよ!!" #: game/4_noelle.rpy:3002 msgid "" "Noelle frantically wipes her tears away as Akarsha wobbles back to her feet." -msgstr "" +msgstr "ノエルは潤んだ目をゴシゴシと擦り、アカーシャはよろよろ立ち上がった。" #: game/4_noelle.rpy:3003 msgid "Soon, the others have gathered around her in concern." -msgstr "" +msgstr "すぐに他のみんなも2人のところに集まった。" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3005 msgid "You okay?" -msgstr "" +msgstr "大丈夫か?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3007 msgid "Yeah, just woozy..." -msgstr "" +msgstr "うん、ちょっとふらふらするだけ……。" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3009 msgid "What year is it?" -msgstr "" +msgstr "今年が何年か言えるか?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3011 msgid "1834...?" -msgstr "" +msgstr "1834年……?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3013 msgid "Just kidding, 2009." -msgstr "" +msgstr "なんてな。2009年や。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3016 msgid "HOW CAN YOU BE CRACKING JOKES RIGHT NOW?!" -msgstr "" +msgstr "冗談言ってる場合?!" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3019 msgid "Can you tell me what happened?" -msgstr "" +msgstr "何があったか覚えてるか?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3021 @@ -26874,22 +26879,22 @@ msgstr "" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3023 msgid "Okay, good..." -msgstr "" +msgstr "よし、覚えてるな……。" # Speaker: Liz #: game/4_noelle.rpy:3026 msgid "Ask her if she feels nauseous." -msgstr "" +msgstr "吐き気があるか聞いてみてください。" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3028 msgid "Do you feel nauseous?" -msgstr "" +msgstr "吐き気はあるか?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3030 msgid "Naw." -msgstr "" +msgstr "全然。" #: game/4_noelle.rpy:3031 msgid "" @@ -26900,62 +26905,62 @@ msgstr "" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3033 msgid "You seem fine...It's good that you can remember what happened and walk." -msgstr "" +msgstr "大丈夫そうだな……。ちゃんと何があったか覚えてて、歩けるようで安心したぞ。" # Speaker: Liz #: game/4_noelle.rpy:3035 msgid "It looked like you lost consciousness for a second there, though." -msgstr "" +msgstr "一瞬、意識を失ったように見えましたけど。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3037 msgid "I wasn't knocked out, I was thinking the whole time." -msgstr "" +msgstr "いや、意識はずっとあったで。" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:3039 msgid "Huh?!" -msgstr "" +msgstr "えっ?!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3042 msgid "I was just stunned 'cause it really hurt." -msgstr "" +msgstr "あまりに痛すぎてびっくりしとっただけや。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3044 msgid "So...you remember what I said to you?" -msgstr "" +msgstr "それじゃ……あたしが言ったことも全部聞いてたの?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3047 msgid "Yeah, that I'm an arse?" -msgstr "" +msgstr "ああ。うちが大馬鹿や、ってな。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3049 msgid "What about before that?" -msgstr "" +msgstr "そ、その前は?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3052 msgid "Um...Before that, everyone was screaming that I fell." -msgstr "" +msgstr "えーっと……その前は、みんなうちが倒れて叫んどったな。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3053 msgid "It was so chaotic, it all kinda blurred together." -msgstr "" +msgstr "とにかくカオスやったから、全部ごっちゃに聞こえたわ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3056 msgid "Why, did you finally call me Sub-Zero?" -msgstr "" +msgstr "なんでや? ついにうちのこと、サブゼロって呼んでくれたんか?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3058 msgid "I most certainly did not." -msgstr "" +msgstr "そんなわけないでしょ。" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:3060 @@ -26967,27 +26972,27 @@ msgstr "" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3064 msgid "We should still get you checked out by an adult." -msgstr "" +msgstr "それでも念のため、大人にみてもらった方がいいな。" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:3066 msgid "Aren't you and Liz technically adults now?" -msgstr "" +msgstr "厳密に言えば、お前もリズももう大人だろ。" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3068 msgid "You know what I mean. {i}Real{/i} adults, like the school nurse." -msgstr "" +msgstr "言いたいことはわかるだろ。{i}本当{/i}の大人に診せるんだ。保健室の先生とかな。" # Speaker: Hayden #: game/4_noelle.rpy:3071 msgid "Does that mean the game's over?" -msgstr "" +msgstr "つまり試合はここまで、ってことか?" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3073 msgid "Yeah, sorry...We'll have to rematch you guys some other time." -msgstr "" +msgstr "ああ、すまないな……。また改めて再試合をさせてくれ。" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:3076 @@ -27019,94 +27024,95 @@ msgstr "" # Speaker: Subzero #: game/4_noelle.rpy:3091 msgid "I'm so sorry! You can hit my head super hard too as payback!" -msgstr "" +msgstr "本当にごめん! お返しに俺の頭をめちゃくちゃ殴ってくれていいから!" # Speaker: Subzero #: game/4_noelle.rpy:3092 msgid "Like with the bat or something!" -msgstr "" +msgstr "バットとかで!" # Speaker: Jun #: game/4_noelle.rpy:3094 msgid "Why?! It wouldn't help at all!" -msgstr "" +msgstr "なんで?! そんなことしても意味ないよ!" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:3096 msgid "I'll do it." -msgstr "" +msgstr "まかせろ。" # Speaker: Chryssa #: game/4_noelle.rpy:3098 msgid "NO ONE'S HITTING ANYBODY IN THE HEAD WITH THE BAT!" -msgstr "" +msgstr "バットで人の頭を殴るんじゃない!!" # Speaker: Liz #: game/4_noelle.rpy:3108 msgid "Noelle, could you escort Akarsha to the nurse's office?" -msgstr "" +msgstr "ノエル、アカーシャを保健室まで連れて行ってくれますか?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3111 msgctxt "bigBrainMove_318273e6" msgid "Alright, fine." -msgstr "" +msgstr "わかったわ。" #: game/4_noelle.rpy:3116 msgid "Noelle and Akarsha trudge back up the hill toward the school." -msgstr "" +msgstr "ノエルとアカーシャは学校に向かって坂道を上がっていく。" #: game/4_noelle.rpy:3117 msgid "Suddenly Akarsha touches her own cheek, confused." -msgstr "" +msgstr "突然、アカーシャは困惑した様子で自分の頬に触れた。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3119 msgid "Why is my face wet?" -msgstr "" +msgstr "うちの顔、なんで濡れてるんや?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3121 msgctxt "bigBrainMove_9d73f57c" msgid "What?" -msgstr "" +msgstr "えっ?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3124 msgid "There's something wet on my cheek. Like water." -msgstr "" +msgstr "なんか、顔に水みたいなものが付いとる。" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:3126 msgid "It's from when I was crying over her!" -msgstr "" +msgstr "さっきあたしが泣いたからだわ!" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3128 msgid "That...that must've been someone's spit that fell on you." -msgstr "" +msgstr "そ、それは……誰かの唾が飛んだんでしょ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3131 msgid "Huh?! Ew!" -msgstr "" +msgstr "えっ?! 汚っ!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3135 msgid "Man...If only I hadn't tripped, I totally would've saved the day." -msgstr "" +msgstr "でも残念やったなぁ……。うちがこけたりしなければ、今日のヒーローになれたのに。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3137 msgid "You should thank me for tryin' to save you from making us lose." -msgstr "" +msgstr "感謝するんやで。うちがチームを敗北から救おうとしたんやからな。" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:3142 msgid "" "Now that she mentions it, I do feel a bit bad that she got hurt trying to " "help me..." -msgstr "" +msgstr "言われてみれば、あたしを助けようとして怪我しちゃったのは申し訳なかったわね……" +"。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3144 @@ -27118,38 +27124,38 @@ msgstr "" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3145 msgid "I truly marvel at your creativity sometimes." -msgstr "" +msgstr "あなたの機転には時々、本当に感心するわ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3150 msgid "Whuh??" -msgstr "" +msgstr "ほえ??" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3152 msgid "Who are you, and what did you do with Noelle?" -msgstr "" +msgstr "あなた、誰? ノエルはどこにやったの?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3154 msgid "Contrary to common belief, I am, in fact, capable of being nice." -msgstr "" +msgstr "信じられないでしょうけど、あたしだってたまには褒めるわよ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3157 msgid "" "I know, but you usually look like you're passing a really hard poo while " "you're doing it." -msgstr "" +msgstr "知っとるで。でも普段褒める時は、うんこが出ないような顔をしながら言うやん。" #: game/4_noelle.rpy:3158 msgid "Akarsha grabs Noelle's hand and vigorously shakes it up and down." -msgstr "" +msgstr "アカーシャはノエルの手を掴むと、ブンブンと上下に振った。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3160 msgid "Congratulations! You've learned basic human decency!" -msgstr "" +msgstr "おめでとう! 基本的な礼儀が身についたな!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3161 @@ -27167,42 +27173,43 @@ msgstr "" msgid "" "Why am I so sensitive to her touch all of a sudden? It didn't used to be " "like this." -msgstr "" +msgstr "なんで突然、アカーシャに触れられることに敏感になったの? " +"前まではなんとも思わなかったのに。" #: game/4_noelle.rpy:3166 msgid "Noelle thrashes her hand free and seizes Akarsha's wrist!" -msgstr "" +msgstr "ノエルは掴まれた手を振りほどくと、アカーシャの手首を掴んだ!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3168 msgctxt "bigBrainMove_ce00232f" msgid "Wah!" -msgstr "" +msgstr "わあっ!" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:3170 msgid "Could it be that I'm still excited from the game?" -msgstr "" +msgstr "まだ試合の興奮が冷めてないのかしら?" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:3171 msgid "There's probably still adrenaline in my system." -msgstr "" +msgstr "きっとアドレナリンがまだ切れてないのね。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3174 msgid "Lemme go!" -msgstr "" +msgstr "放してや!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3177 msgid "War crime! War crime!!" -msgstr "" +msgstr "戦争犯罪! 戦争犯罪よ!!" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3180 msgid "IT'S NOT A WAR CRIME TO GRAB SOMEONE'S ARM!" -msgstr "" +msgstr "他人の腕を掴むのは戦争犯罪じゃない!!" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:3185 @@ -27218,7 +27225,7 @@ msgstr "" #: game/4_noelle.rpy:3194 msgid "One week later" -msgstr "" +msgstr "1週間後" #: game/4_noelle.rpy:3202 msgid "" @@ -27229,7 +27236,7 @@ msgstr "" # Speaker: Diya #: game/4_noelle.rpy:3204 msgid "How's your head." -msgstr "" +msgstr "頭は大丈夫?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3206