Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 15.8% (925 of 5823 strings)
This commit is contained in:
Theresia Herdianti Swastika 2022-11-07 07:09:38 +00:00 committed by Weblate
parent 3dd94b5600
commit 87d3885596

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-05 14:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-07 11:10+0000\n"
"Last-Translator: Theresia Herdianti Swastika <theresiadian93@gmail.com>\n" "Last-Translator: Theresia Herdianti Swastika <theresiadian93@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://littleroot.net/weblate/projects/" "Language-Team: Indonesian <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup2/translations/id/>\n" "butterfly-soup2/translations/id/>\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Iya, iya, pasti."
#: game/1_akarsha.rpy:121 #: game/1_akarsha.rpy:121
msgid "Akarsha pipes icing letters onto the cake as Min checks her phone." msgid "Akarsha pipes icing letters onto the cake as Min checks her phone."
msgstr "" msgstr "Akarsha menulis huruf icing pada kuenya saat Min memeriksa teleponnya."
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/1_akarsha.rpy:123 #: game/1_akarsha.rpy:123
@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
#: game/1_akarsha.rpy:190 #: game/1_akarsha.rpy:190
msgid "Fake your own death" msgid "Fake your own death"
msgstr "" msgstr "Palsukan kematianmu"
#: game/1_akarsha.rpy:190 #: game/1_akarsha.rpy:190
msgid "Propose to her" msgid "Propose to her"
@ -431,6 +431,8 @@ msgstr "........."
#: game/1_akarsha.rpy:264 #: game/1_akarsha.rpy:264
msgid "Diya just stands there in confusion. Noelle suspiciously looks from her to Akarsha." msgid "Diya just stands there in confusion. Noelle suspiciously looks from her to Akarsha."
msgstr "" msgstr ""
"Diya berdiri kebingungan. Noelle melihat dia dan Akarsha dengan penuh rasa "
"curiga."
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:266 #: game/1_akarsha.rpy:266
@ -470,7 +472,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:279 #: game/1_akarsha.rpy:279
msgid "Surprise! Happy Birthday Frenchman!" msgid "Surprise! Happy Birthday Frenchman!"
msgstr "" msgstr "Kejutan! Selamat Ulang Tahun Frenchman!"
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/1_akarsha.rpy:282 #: game/1_akarsha.rpy:282
@ -489,7 +491,7 @@ msgstr "Oh. Kalian...{w=0.35}apa?"
#: game/1_akarsha.rpy:286 #: game/1_akarsha.rpy:286
msgid "Noelle is lost for words." msgid "Noelle is lost for words."
msgstr "" msgstr "Noelle kehilangan kata-kata."
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:288 #: game/1_akarsha.rpy:288
@ -629,7 +631,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/1_akarsha.rpy:364 #: game/1_akarsha.rpy:364
msgid "Too bad for her, I already did." msgid "Too bad for her, I already did."
msgstr "" msgstr "Sayangnya, gue udah."
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/1_akarsha.rpy:366 #: game/1_akarsha.rpy:366
@ -1135,17 +1137,17 @@ msgstr ""
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:622 #: game/1_akarsha.rpy:622
msgid "You liar! What do you have to say for yourself?!" msgid "You liar! What do you have to say for yourself?!"
msgstr "" msgstr "Pembohong! Kamu mau ngomong apa?!"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:625 #: game/1_akarsha.rpy:625
msgid "Huh? Suddenly, I can't hear...My ears are failing!" msgid "Huh? Suddenly, I can't hear...My ears are failing!"
msgstr "" msgstr "Hah? Tiba-tiba, gua nggak bisa denger... Kuping gua copot!"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:626 #: game/1_akarsha.rpy:626
msgid "Hawwo? Hawwo?" msgid "Hawwo? Hawwo?"
msgstr "" msgstr "Hawwo? Hawwo?"
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:630 #: game/1_akarsha.rpy:630
@ -1154,12 +1156,12 @@ msgstr "AKARSHAAAAA!!!!!!"
#: game/1_akarsha.rpy:633 #: game/1_akarsha.rpy:633
msgid "Wario slaps his butt as the words \"PAR\" appear onscreen." msgid "Wario slaps his butt as the words \"PAR\" appear onscreen."
msgstr "" msgstr "Wario memukul pantatnya saat kata \"PAR\" muncul di layar."
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:635 #: game/1_akarsha.rpy:635
msgid "See? This is why Mario Golf is the best game in the world." msgid "See? This is why Mario Golf is the best game in the world."
msgstr "" msgstr "Tuh kan? Ini kenapa Mario Golf game terbagus di dunia."
#: game/1_akarsha.rpy:637 #: game/1_akarsha.rpy:637
msgid "Noelle turns away so Akarsha can't see her face, but by now she's shaking with barely suppressed laughter." msgid "Noelle turns away so Akarsha can't see her face, but by now she's shaking with barely suppressed laughter."
@ -1197,7 +1199,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:667 #: game/1_akarsha.rpy:667
msgid "Ya HA! I got Boardwalk!" msgid "Ya HA! I got Boardwalk!"
msgstr "" msgstr "Ya HA! Gua dapet Boardwalk!"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:669 #: game/1_akarsha.rpy:669
@ -1532,12 +1534,12 @@ msgstr ""
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:820 #: game/1_akarsha.rpy:820
msgid "I'm just unpopular cuz I'm weird." msgid "I'm just unpopular cuz I'm weird."
msgstr "" msgstr "Gua gak populer soalnya gua aneh."
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/1_akarsha.rpy:823 #: game/1_akarsha.rpy:823
msgid "Don't forget perverted and annoying." msgid "Don't forget perverted and annoying."
msgstr "" msgstr "Jangan lupa mesum sama nyebelin."
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:825 #: game/1_akarsha.rpy:825
@ -1692,7 +1694,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/1_akarsha.rpy:922 #: game/1_akarsha.rpy:922
msgid "Okay. Sure." msgid "Okay. Sure."
msgstr "" msgstr "Oke. Yasudah."
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:925 #: game/1_akarsha.rpy:925
@ -1702,7 +1704,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:930 #: game/1_akarsha.rpy:930
msgid "You're so annoying. I hope your next turn kills you." msgid "You're so annoying. I hope your next turn kills you."
msgstr "" msgstr "Kamu menyebalkan. Semoa giliranmu selanjutnya membunuhmu."
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:933 #: game/1_akarsha.rpy:933
@ -1712,7 +1714,7 @@ msgstr "Kalau gua nyebelin, kenapa lu mau main sama gua terus?"
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:936 #: game/1_akarsha.rpy:936
msgid "Because I love to watch you fail." msgid "Because I love to watch you fail."
msgstr "" msgstr "Karena aku suka lihat kamu gagal."
#: game/1_akarsha.rpy:938 #: game/1_akarsha.rpy:938
msgid "It's Noelle's turn. She rolls a 12." msgid "It's Noelle's turn. She rolls a 12."
@ -1848,7 +1850,7 @@ msgstr "Kagak, gua punya kakak cewek juga."
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:1016 #: game/1_akarsha.rpy:1016
msgid "But she's like, way, way older. She's in medical school already." msgid "But she's like, way, way older. She's in medical school already."
msgstr "" msgstr "Tapi dia kayak, jauh, jauh lebih tua. Dia udah di kedokteran."
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:1019 #: game/1_akarsha.rpy:1019
@ -2085,7 +2087,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Dad # Speaker: Dad
#: game/1_akarsha.rpy:1113 #: game/1_akarsha.rpy:1113
msgid "What, don't you think it's a great idea?" msgid "What, don't you think it's a great idea?"
msgstr "" msgstr "Apa, kamu tidak kira itu ide bagus?"
# Speaker: Dad # Speaker: Dad
#: game/1_akarsha.rpy:1115 #: game/1_akarsha.rpy:1115
@ -2684,7 +2686,7 @@ msgstr ""
#: game/1_akarsha.rpy:1394 #: game/1_akarsha.rpy:1394
msgid "(Use the mouse to interact!)" msgid "(Use the mouse to interact!)"
msgstr "" msgstr "(Gunakan mouse untuk berinteraksi!)"
#: game/1_akarsha.rpy:1429 #: game/1_akarsha.rpy:1429
msgid "Examine bookshelves" msgid "Examine bookshelves"
@ -3123,7 +3125,7 @@ msgstr ""
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:1755 #: game/1_akarsha.rpy:1755
msgid "She's probably gonna go find Diya now." msgid "She's probably gonna go find Diya now."
msgstr "" msgstr "Dia kayaknya bakal cari Diya sekarang."
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:1757 #: game/1_akarsha.rpy:1757
@ -3261,7 +3263,7 @@ msgstr "Kenapa, Frenchman? Takut masuk?"
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:1859 #: game/1_akarsha.rpy:1859
msgid "What did you do this time?" msgid "What did you do this time?"
msgstr "" msgstr "Apa yang kamu lakukan sekarang?"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:1861 #: game/1_akarsha.rpy:1861
@ -3953,7 +3955,7 @@ msgstr ""
#: game/1_akarsha.rpy:2149 #: game/1_akarsha.rpy:2149
msgid "Min gives them a weird look as she joins them." msgid "Min gives them a weird look as she joins them."
msgstr "" msgstr "Min melihat mereka dengan aneh saat dia bergabung dengan mereka."
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/1_akarsha.rpy:2151 #: game/1_akarsha.rpy:2151
@ -3972,18 +3974,18 @@ msgstr ""
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:2157 #: game/1_akarsha.rpy:2157
msgid "That's an exaggeration." msgid "That's an exaggeration."
msgstr "" msgstr "Itu melebih-lebihkan."
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/1_akarsha.rpy:2159 #: game/1_akarsha.rpy:2159
msgctxt "lunch_6505de42" msgctxt "lunch_6505de42"
msgid "No, it's not." msgid "No, it's not."
msgstr "" msgstr "Nggak kok."
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/1_akarsha.rpy:2160 #: game/1_akarsha.rpy:2160
msgid "No one else in our class got all six right last time." msgid "No one else in our class got all six right last time."
msgstr "" msgstr "Di kelas kita nggak ada yang dapet bener semua waktu terakhir kali."
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2162 #: game/1_akarsha.rpy:2162
@ -3998,7 +4000,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/1_akarsha.rpy:2166 #: game/1_akarsha.rpy:2166
msgid "They do." msgid "They do."
msgstr "" msgstr "Iya."
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2168 #: game/1_akarsha.rpy:2168
@ -4473,7 +4475,7 @@ msgstr ""
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2378 #: game/1_akarsha.rpy:2378
msgid "Why did you message me, then?" msgid "Why did you message me, then?"
msgstr "" msgstr "Lalu kenapa?"
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2379 #: game/1_akarsha.rpy:2379
@ -5712,6 +5714,8 @@ msgstr ""
#: game/1_akarsha.rpy:2804 #: game/1_akarsha.rpy:2804
msgid "When Akarsha comes to baseball practice, she hears whispering in the locker room." msgid "When Akarsha comes to baseball practice, she hears whispering in the locker room."
msgstr "" msgstr ""
"Saat Akarsha datang ke latihan baseball, dia mendengar bisik-bisik dari "
"ruang loker."
# Speaker: Liz # Speaker: Liz
#: game/1_akarsha.rpy:2806 #: game/1_akarsha.rpy:2806
@ -5857,7 +5861,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Sayeeda # Speaker: Sayeeda
#: game/1_akarsha.rpy:2878 #: game/1_akarsha.rpy:2878
msgid "It's okay, being rejected is a part of life." msgid "It's okay, being rejected is a part of life."
msgstr "" msgstr "Nggak apa-apa, ditolak bagian dari hidup."
# Speaker: Sayeeda # Speaker: Sayeeda
#: game/1_akarsha.rpy:2879 #: game/1_akarsha.rpy:2879
@ -5947,7 +5951,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Ester # Speaker: Ester
#: game/1_akarsha.rpy:2911 #: game/1_akarsha.rpy:2911
msgid "No, it's just a regular guy." msgid "No, it's just a regular guy."
msgstr "" msgstr "Nggak, hanya orang biasa."
# Speaker: Ester # Speaker: Ester
#: game/1_akarsha.rpy:2912 #: game/1_akarsha.rpy:2912
@ -6020,12 +6024,12 @@ msgstr ""
#: game/1_akarsha.rpy:2944 #: game/1_akarsha.rpy:2944
msgctxt "sakuraUnrequitedLove_142358ac" msgctxt "sakuraUnrequitedLove_142358ac"
msgid "Me too..." msgid "Me too..."
msgstr "" msgstr "Aku juga..."
# Speaker: Sayeeda # Speaker: Sayeeda
#: game/1_akarsha.rpy:2946 #: game/1_akarsha.rpy:2946
msgid "Me three..." msgid "Me three..."
msgstr "" msgstr "Aku juga..."
# Speaker: Grace # Speaker: Grace
#: game/1_akarsha.rpy:2948 #: game/1_akarsha.rpy:2948
@ -6105,11 +6109,11 @@ msgstr "Ya!!"
#: game/1_akarsha.rpy:2983 #: game/1_akarsha.rpy:2983
msgid "Upperclassman" msgid "Upperclassman"
msgstr "" msgstr "Kakak Kelas"
#: game/1_akarsha.rpy:2986 #: game/1_akarsha.rpy:2986
msgid "Valentine's Day" msgid "Valentine's Day"
msgstr "" msgstr "Hari Valentine"
#: game/1_akarsha.rpy:2991 #: game/1_akarsha.rpy:2991
msgid "Akarsha scoffs as a few upperclassmen come in to deliver the goodies people ordered." msgid "Akarsha scoffs as a few upperclassmen come in to deliver the goodies people ordered."
@ -6155,14 +6159,18 @@ msgstr ""
#: game/1_akarsha.rpy:3008 #: game/1_akarsha.rpy:3008
msgid "{i}Roses are red\nViolets are blue{/i}" msgid "{i}Roses are red\nViolets are blue{/i}"
msgstr "" msgstr ""
"{i}Mawar berwarna merah\n"
"Violet berwarna biru{/i}"
#: game/1_akarsha.rpy:3009 #: game/1_akarsha.rpy:3009
msgid "{i}Love never crossed my mind\nUntil the day I met you{/i}" msgid "{i}Love never crossed my mind\nUntil the day I met you{/i}"
msgstr "" msgstr ""
"{i}Cinta tak pernah terpikirkan olehku\n"
"Sampai hari aku bertemu denganmu{/i}"
#: game/1_akarsha.rpy:3010 #: game/1_akarsha.rpy:3010
msgid "{i}-Your secret admirer{/i}" msgid "{i}-Your secret admirer{/i}"
msgstr "" msgstr "{i}-Pengagum rahasiamu{/i}"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:3011 #: game/1_akarsha.rpy:3011
@ -6399,7 +6407,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:75 #: game/2_diya.rpy:75
msgid "What're \"steroids\"?" msgid "What're \"steroids\"?"
msgstr "" msgstr "\"Steroid\" apa?"
# Speaker: Jun # Speaker: Jun
#: game/2_diya.rpy:78 #: game/2_diya.rpy:78
@ -26261,12 +26269,12 @@ msgstr ""
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:4136 #: game/4_noelle.rpy:4136
msgid "Doesn't Min have a katana?" msgid "Doesn't Min have a katana?"
msgstr "" msgstr "Bukannya Min punya katana?"
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:4137 #: game/4_noelle.rpy:4137
msgid "They do?" msgid "They do?"
msgstr "" msgstr "Iyakah?"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:4138 #: game/4_noelle.rpy:4138
@ -26907,7 +26915,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/trailer.rpy:19 #: game/trailer.rpy:19
msgid "What the fuck are these..." msgid "What the fuck are these..."
msgstr "" msgstr "Ini apaan anjir..."
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/trailer.rpy:22 #: game/trailer.rpy:22
@ -27648,15 +27656,15 @@ msgstr ""
#: renpy/common/00gltest.rpy:177 #: renpy/common/00gltest.rpy:177
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "" msgstr "Layar"
#: renpy/common/00gltest.rpy:181 #: renpy/common/00gltest.rpy:181
msgid "60" msgid "60"
msgstr "" msgstr "60"
#: renpy/common/00gltest.rpy:185 #: renpy/common/00gltest.rpy:185
msgid "30" msgid "30"
msgstr "" msgstr "30"
#: renpy/common/00gltest.rpy:191 #: renpy/common/00gltest.rpy:191
msgid "Tearing" msgid "Tearing"
@ -27892,7 +27900,7 @@ msgstr ""
#: renpy/common/00preferences.rpy:467 #: renpy/common/00preferences.rpy:467
msgid "font size" msgid "font size"
msgstr "" msgstr "ukuran font"
#: renpy/common/00preferences.rpy:475 #: renpy/common/00preferences.rpy:475
msgid "font line spacing" msgid "font line spacing"
@ -27920,19 +27928,19 @@ msgstr ""
#: renpy/common/00preferences.rpy:527 #: renpy/common/00preferences.rpy:527
msgid "main volume" msgid "main volume"
msgstr "" msgstr "volume utama"
#: renpy/common/00preferences.rpy:528 #: renpy/common/00preferences.rpy:528
msgid "music volume" msgid "music volume"
msgstr "" msgstr "volume musik"
#: renpy/common/00preferences.rpy:529 #: renpy/common/00preferences.rpy:529
msgid "sound volume" msgid "sound volume"
msgstr "" msgstr "volume bunyi"
#: renpy/common/00preferences.rpy:530 #: renpy/common/00preferences.rpy:530
msgid "voice volume" msgid "voice volume"
msgstr "" msgstr "volume suara"
#: renpy/common/00preferences.rpy:531 #: renpy/common/00preferences.rpy:531
msgid "mute main" msgid "mute main"
@ -28056,7 +28064,7 @@ msgstr ""
#: renpy/common/_errorhandling.rpym:555 #: renpy/common/_errorhandling.rpym:555
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "" msgstr "Buka"
#: renpy/common/_errorhandling.rpym:557 #: renpy/common/_errorhandling.rpym:557
msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor." msgid "Opens the traceback.txt file in a text editor."