From 8de952f7d806fafc03111e2bcfab7521402e8eab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Reilly Westende Date: Thu, 11 May 2023 12:16:29 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 92.7% (5381 of 5800 strings) --- translations-ja.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/translations-ja.po b/translations-ja.po index bca8589..ffb10c6 100644 --- a/translations-ja.po +++ b/translations-ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-04-24 02:38+0000\n" -"Last-Translator: Lina Mitsufuji \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-11 16:53+0000\n" +"Last-Translator: Reilly Westende \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -23572,7 +23572,7 @@ msgstr "なんであたしが小さい頃に、もっと台湾へ連れてって msgid "" "I feel like I've been trying to understand Chinese culture by looking at it " "through a soda straw until now." -msgstr "" +msgstr "今までストローで見て中国の文化をわかってみてたきがする。" # Speaker: Dad #: game/4_noelle.rpy:1318 @@ -23847,7 +23847,7 @@ msgstr "ろくに話せない中国語で仲良くなろうとするべき? " # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:1414 msgid "Or do I let the moment pass me by? Say nothing and remain strangers?" -msgstr "" +msgstr "それとも機会を逃させるか?何も言わないで見知らぬ人のままでいようか?" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:1415 @@ -23871,7 +23871,7 @@ msgstr "阿媽はあそこよ。" #: game/4_noelle.rpy:1428 msgid "Noelle follows everyone down the hall to a one of the niches." -msgstr "" +msgstr "ノエルは廊下でみんなを追ってある隅まで行った。" # Speaker: NoelleT #: game/4_noelle.rpy:1430