diff --git a/translations-ja.po b/translations-ja.po index 94b5ed9..7d83184 100644 --- a/translations-ja.po +++ b/translations-ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 20:12+0000\n" -"Last-Translator: Itsuki Horiuchi \n" +"Last-Translator: Reilly Westende \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -10405,7 +10405,7 @@ msgstr "ボールを打つことは楽しい。" # Speaker: Akarsha #: game/2_diya.rpy:1492 msgid "Hit me! I know you wanna!" -msgstr "" +msgstr "打って!うちを打ちたいやん!" # Speaker: Min #: game/2_diya.rpy:1494 @@ -10457,69 +10457,69 @@ msgstr "このままでLGBTのBはBroken Bonesの略になる…。" msgid "" "After practice, Diya slings a big equipment bag over each of her shoulders " "and hauls them to the locker room." -msgstr "" +msgstr "練習の後で、ディーヤは装備バッグを肩にかけてロッカールームに持って行く。" # Speaker: DiyaT #: game/2_diya.rpy:1526 msgid "I'm being so helpful." -msgstr "" +msgstr "とても役に立ってる。" # Speaker: DiyaT #: game/2_diya.rpy:1527 msgid "I hope someone notices how many bags I'm carrying." -msgstr "" +msgstr "誰かがいくつのバッグを持ってると気付くといい。" # Speaker: Chryssa #: game/2_diya.rpy:1530 msgid "Wow, Diya, you're carrying two bags at once!" -msgstr "" +msgstr "すごディーヤ!二つのバッグを持ってるね!" # Speaker: Liz #: game/2_diya.rpy:1532 msgid "Thank you for helping!" -msgstr "" +msgstr "手伝ってくれてありがとう!" # Speaker: Diya #: game/2_diya.rpy:1534 msgctxt "lockerRoomCrisis_d11361e6" msgid "........." -msgstr "" +msgstr ".........。" #: game/2_diya.rpy:1537 msgid "Diya happily heads up the hill with a spring in her step." -msgstr "" +msgstr "ディーヤはよろこんで奮って丘に向かう。" # Speaker: Chryssa #: game/2_diya.rpy:1539 msgid "Say, Diya, do you watch The Bachelor?" -msgstr "" +msgstr "あのね、ディーヤはバチェラーを見るの?" #: game/2_diya.rpy:1540 msgid "Bewildered, Diya shakes her head." -msgstr "" +msgstr "当惑で、ディーヤは頭をことに振る。" # Speaker: DiyaT #: game/2_diya.rpy:1542 msgid "What is that? A show?" -msgstr "" +msgstr "なにそれ?テレビ番組?" # Speaker: DiyaT #: game/2_diya.rpy:1543 msgid "" "I don't watch much TV except sports, Animal Planet, and the Discovery " "Channel." -msgstr "" +msgstr "スポーツとアニマルプラネットとディスカバリーチャンネル以外そんなに見てない。" # Speaker: DiyaT #: game/2_diya.rpy:1544 msgid "" "So when people talk about movies and shows, I usually don't know any of them." -msgstr "" +msgstr "だからテレビの話になると全然わかってない。" # Speaker: Liz #: game/2_diya.rpy:1547 msgid "You should try it, we need more people to talk about it with!" -msgstr "" +msgstr "見てみたほうがいい!もっとそれについて話す人が必要!" # Speaker: Chryssa #: game/2_diya.rpy:1549