From af221ac2a9c91b76b09f8393206c38ea39e8ed76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=A0=80=E5=86=85=E6=84=9B=E6=9C=88?= Date: Sat, 12 Nov 2022 05:04:08 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 5.8% (343 of 5824 strings) --- translations-ja.po | 91 ++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 48 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/translations-ja.po b/translations-ja.po index 719a5c0..02586c2 100644 --- a/translations-ja.po +++ b/translations-ja.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-10 08:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-12 20:58+0000\n" "Last-Translator: 堀内愛月 \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "ママは友だちもいないし、趣味もない。だから脳みそ # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:799 msgid "Sorry we got you in trouble..." -msgstr "すまんな、トラブらせて……。" +msgstr "すまんかった、トラブらせて……。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:803 @@ -1707,117 +1707,122 @@ msgstr "ここに着いてからすぐ、ママに連絡すること思い出す msgid "" "Noelle's joints crick as she sits back down at the Monopoly board between " "Diya and Akarsha." -msgstr "" +msgstr "ノエルは関節を痛めつつ、ディーヤとアカーシャのあいだに挟まれたモノポリーボー" +"ドの前にまた座った。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:814 msgid "" "Is it just me, or are all the \"cool\" kids at our school just the ones " "whose parents let them do the most stuff?" -msgstr "" +msgstr "うちの学校の\"イケてる\"連中って" +"、親がいろんなことやらせてくれるヤツだと思わねえか?" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:816 msgid "" "Yeah, it's the girls who're allowed to wear make-up and hang out with their " "friends all the time." -msgstr "" +msgstr "そうだね、メイクアップして、いつも友だちとブラブラしてるような子たち。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:818 msgid "" "That's not always true. My parents are pretty chill, but I'm still uncool." -msgstr "" +msgstr "そうとは限らんで。うちの親はだいぶのんびりしてるけど、うちはダサダサや。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:820 msgid "I'm just unpopular cuz I'm weird." -msgstr "" +msgstr "変人だからモテないんや。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:823 msgid "Don't forget perverted and annoying." -msgstr "" +msgstr "おまけに変態でウザイからな。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:825 msgid "I would like to add that you're a compulsive liar." -msgstr "" +msgstr "さらに付け加えさせてもらうと、強迫観念的な嘘つき。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:827 msgid "" "Geez, wow! I didn't realize everyone had their own theories for why I'm not " "popular..." -msgstr "" +msgstr "おわっと! うちがモテない理由、みなさんそれぞれお持ちとは知らんかったな……。" #: game/1_akarsha.rpy:835 msgid "" "A few turns of Monopoly later, Akarsha moves her top hat token to the " "Reading Railroad." -msgstr "" +msgstr "再びモノポリー。数ターン後、アカーシャはトップハットの駒をリーディング鉄道に" +"移動させた。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:837 msgid "Whose is this?" -msgstr "" +msgstr "これは誰のや?" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:840 msgid "Mine." -msgstr "" +msgstr "わたしの。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:843 msgid "" "Diya, bromie, please...I have a starving family and eight children at home..." -msgstr "" +msgstr "ディーヤ、同胞ちゃん、お願い……うちには飢えた家族と8人の子供がおるんや……。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:846 msgid "$25. Hand it over." -msgstr "" +msgstr "25ドル、いただきます。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:849 msgid "" "You're murdering the babes, Diya! How about $24? Just one dollar can save a " "life..." -msgstr "" +msgstr "あんたは赤ん坊を殺してるんやで、ディーヤ! 24ドルでどうや? " +"たった1ドルで命が救われる……。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:852 msgid "" "I like how since we found out it's possible to not pay rent, this turned " "into Akarsha begging and haggling with everyone to not charge her." -msgstr "" +msgstr "家賃を払わないこともできるってなったら、請求されるたびに値切ろうとするのウケ" +"るな。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:855 msgid "Wait, Diya, I'll roll you for it. Double or nothing." -msgstr "" +msgstr "待ちいな、ディーヤ。払うで。倍かゼロや。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:858 msgid "So now this is a casino?" -msgstr "" +msgstr "ここはカジノなの?" #: game/1_akarsha.rpy:860 msgid "" "Diya assesses the thick stack of Monopoly money she's accumulated from not " "having to pay rent on Min's properties." -msgstr "" +msgstr "ディーヤは、ミンソの物件の家賃ぶん溜まったモノポリー紙幣の札束を見定める。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:862 msgid "Okay. I'll try my luck." -msgstr "" +msgstr "わかった。運試しする。" #: game/1_akarsha.rpy:865 msgid "" "Diya shakes the dice in her hands and drops them onto the board with a " "clatter. She got..." -msgstr "" +msgstr "ディーヤは手の中でサイコロを振って、ボードに転がした。出たのは……" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:869 @@ -1828,109 +1833,109 @@ msgstr "[diyaRandomNum]." # Speaker: AkarshaT #: game/1_akarsha.rpy:872 msgid "[diyaRandomNum]...There's no way I'll lose to that!" -msgstr "" +msgstr "([diyaRandomNum]……こんなの負けっこないで!)" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:876 msgctxt "momTexts_1e120294_1" msgid "[diyaRandomNum]." -msgstr "" +msgstr "[diyaRandomNum]。" # Speaker: AkarshaT #: game/1_akarsha.rpy:879 msgid "[diyaRandomNum]?! That's gonna be tough to beat..." -msgstr "" +msgstr "([diyaRandomNum]?! これ厳しいわ。)" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:882 msgctxt "momTexts_1e120294_2" msgid "[diyaRandomNum]." -msgstr "" +msgstr "[diyaRandomNum]。" # Speaker: AkarshaT #: game/1_akarsha.rpy:885 msgid "Yee, [diyaRandomNum]'s not too bad. I got this!" -msgstr "" +msgstr "や、[diyaRandomNum]は悪くないで。いける!" #: game/1_akarsha.rpy:887 msgid "Roll the dice" -msgstr "" +msgstr "サイコロを振る" #: game/1_akarsha.rpy:895 msgid "Holding her breath, Akarsha rolls the dice..." -msgstr "" +msgstr "息を止め、アカーシャはサイコロを振る……" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:898 msgid "[akarshaRandomNum]! WINNER!!!!" -msgstr "" +msgstr "[akarshaRandomNum]! やったで!!!" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:901 msgctxt "momTexts_17cf63b0" msgid "..." -msgstr "" +msgstr "……。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:904 msgid "I live another day!" -msgstr "" +msgstr "うちはまだ生きとる!" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:909 msgid "[akarshaRandomNum]...Alas......." -msgstr "" +msgstr "[akarshaRandomNum]……あぁ……。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:912 msgctxt "momTexts_7b89031a" msgid "!!" -msgstr "" +msgstr "!!" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:914 msgid "$50. Fork it over." -msgstr "" +msgstr "50ドル、ちょうだい。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:917 msgid "" "I'll have you know little Timmy died of starvation last night 'cause of you." -msgstr "" +msgstr "教えたるわ。ちっちゃなティミーが、昨日あんたのおかげさんで飢え死にしたで。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:919 msgid "His ghost is now haunting you..." -msgstr "" +msgstr "ティミーの亡霊が今、あんたに取り憑いとる……。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:922 msgid "Okay. Sure." -msgstr "" +msgstr "オーケー、わかった。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:925 msgid "OooOOooOoO...Why did you kill me when I'm only a small child?" -msgstr "" +msgstr "うぅううううう……どうしてまだ小さいぼくを殺したの?" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:930 msgid "You're so annoying. I hope your next turn kills you." -msgstr "" +msgstr "めちゃくちゃうっとおしいんだけど。次のターンで成仏しますように。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:933 msgid "If I'm so annoying, why do you keep hanging out with me?" -msgstr "" +msgstr "そんなにウットウしいなら、なんでまだうちと一緒におるんや?" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:936 msgid "Because I love to watch you fail." -msgstr "" +msgstr "あんたの失敗が見れるのを愛してるから。" #: game/1_akarsha.rpy:938 msgid "It's Noelle's turn. She rolls a 12." -msgstr "" +msgstr "ノエルの番が回ってきた。ノエルは12を出した。" #: game/1_akarsha.rpy:939 msgid ""