From b50e42d4ffeb29cf77f135ea58456de3f18f70d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lina Mitsufuji Date: Mon, 13 Feb 2023 23:08:33 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 77.1% (4477 of 5800 strings) --- translations-ja.po | 142 +++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 70 deletions(-) diff --git a/translations-ja.po b/translations-ja.po index 8e4372c..f0bfae6 100644 --- a/translations-ja.po +++ b/translations-ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-02-14 23:32+0000\n" -"Last-Translator: Itsuki Horiuchi \n" +"Last-Translator: Lina Mitsufuji \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -28466,7 +28466,7 @@ msgstr "今でもそうしてるんじゃない?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3473 msgid "...Oh...Yes, they do." -msgstr "…… あれ? たしかに…… たしかにそうだわ。" +msgstr "…… あ。たしかに…… たしかにそうだわ。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3476 @@ -28686,7 +28686,7 @@ msgstr "はあ!?" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:3594 msgid "That doesn't make sense. Are you sure?!" -msgstr "どういうことだよ。それって本当なのか!?" +msgstr "どういうことだよ。それって本当か!?" # Speaker: Diya #: game/4_noelle.rpy:3596 @@ -28702,8 +28702,8 @@ msgstr "学級委員長" msgid "" "Tinikling is one of the most popular folk dances in the Philippines. This " "dance originated on an island in central Philippines..." -msgstr "バンブーダンスとは、フィリピンで最も有名な民族舞踊です。このダンスはフィリピ" -"ン中部のとある島が発祥地で……" +msgstr "バンブーダンスとは、フィリピンで最も有名な民族舞踊です。この舞踊はフィリピン" +"中部のとある島が発祥地で……" #: game/4_noelle.rpy:3605 msgid "" @@ -28723,7 +28723,7 @@ msgstr "疲れてんのか?" # Speaker: Diya #: game/4_noelle.rpy:3610 msgid "Stayed up late studying." -msgstr "遅くまで勉強してた。" +msgstr "夜中まで勉強してた。" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:3612 @@ -28733,7 +28733,7 @@ msgstr "何か面白いことが始まったら起こしてやるよ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3614 msgid "Man, I wish I stayed up late cramming too. I'm so dead..." -msgstr "うちも徹夜で勉強しとくんやった。こりゃ死んだわ……" +msgstr "うちも夜起きて勉強しとくんやった。こりゃ死んだわ……" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3617 @@ -28866,7 +28866,8 @@ msgstr "正解を口に出して言ったそっちの方が子供や。" msgid "" "HOW AM {i}I{/i} THE IMMATURE ONE?? I GUESSED IT BECAUSE I KNEW YOU'RE ALWAYS " "LIKE THIS!" -msgstr "なんであたしが子供になるのよ!? あんたならどうせそんなことを言うと思ったわ!" +msgstr "なんであたしが子供になるのよ!? " +"あんたならどうせそんなことを言うと思ったから当てただけよ!!" # Speaker: Min #: game/4_noelle.rpy:3688 @@ -28951,7 +28952,7 @@ msgstr "ちょっとだけやな。インドの言葉がひとつでも理解で # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3723 msgid "That's all? You don't feel guilty for being uncultured?" -msgstr "それだけ? 自分の文化に関して無知であることに罪悪感は感じないの?" +msgstr "それだけ? 文化に関して無知であることに罪悪感は感じないの?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3727 @@ -29002,7 +29003,7 @@ msgstr "成長してから新しい言語を勉強し始める人なんて、大 #: game/4_noelle.rpy:3753 msgid "" "I feel like Diya and Min've learned a ton just from teaching each other." -msgstr "ディーヤとミンも、お互いの言葉を教え合っていっぱい覚えたやろ。" +msgstr "ディーヤとミンだって、お互いの言葉を教え合っていっぱい覚えたやろ。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3756 @@ -29012,17 +29013,17 @@ msgstr "可能だけど、非効率的だわ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3760 msgid "Dude, whose life is optimal? You're not a robot." -msgstr "人生なんて非効率的なのが普通やん? ロボットとちゃうんやから。" +msgstr "人生なんて非効率的なのが普通やん? 人はロボットとちゃうんやから。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3761 msgid "Just take what you can get, and be happy." -msgstr "与えられた環境で楽しく過ごすのが一番や。" +msgstr "与えられた環境でなるべく楽しく過ごすのが一番や。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3764 msgid "Easier said than done, but duly noted." -msgstr "" +msgstr "言うのは簡単なことだけど、まあ、覚えておくわ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3767 @@ -29335,7 +29336,7 @@ msgstr "…… 動きがわからなかったら、ついていけないんじ # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:3937 msgid "I guess they all try to copy the group that's learned the dance." -msgstr "踊れる人たちの動きを真似しろってことなんやろな。" +msgstr "踊れる人たちを真似しろってことなんやろな。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:3940 @@ -29516,7 +29517,7 @@ msgstr "" msgid "" "It's an utterly terrifying yet exhilarating sensation, but she doesn't let " "go." -msgstr "" +msgstr "清々しくも怖い感触だが、それでも離さない。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4035 @@ -29527,12 +29528,12 @@ msgstr "" msgid "" "She whispers it, as an experiment, so that it's impossible to hear over the " "roar of the crowd and the music." -msgstr "" +msgstr "ノエルは試しに小声で呟いた。音楽と周りの声で聞き取れないように。" #: game/4_noelle.rpy:4038 msgid "" "But it feels like a small, daring victory, like the first step on the moon." -msgstr "" +msgstr "だが初めて月に踏み出したような、小さくも大胆な成功を納めた気分だ。" #: game/4_noelle.rpy:4040 msgid "" @@ -29549,7 +29550,7 @@ msgstr "" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4045 msgid "...What'd you say?" -msgstr "" +msgstr "…… なんて言ったん?" #: game/4_noelle.rpy:4047 msgid "" @@ -29560,7 +29561,7 @@ msgstr "" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4049 msgid "Nothing. Maybe I'll tell you later." -msgstr "" +msgstr "なんでも。気が向いたら後で教えてあげる。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4052 @@ -29611,17 +29612,17 @@ msgstr "" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4064 msgid "We'll never live the lives our parents wanted us to lead." -msgstr "" +msgstr "うちらは親が望むような人生は歩めない。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4067 msgid "And that's okay." -msgstr "" +msgstr "でも、それでええんや。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4068 msgid "Because we'll forge something brave and new instead." -msgstr "" +msgstr "勇気を出して新しい人生の形を代わりに作るんやから。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4070 @@ -29636,125 +29637,126 @@ msgstr "" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4072 msgid "And I won't ever let that go." -msgstr "" +msgstr "あたしは絶対にそれを離さないから。" #: game/4_noelle.rpy:4115 msgid "The future" -msgstr "" +msgstr "未来" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4120 msgid "Well? Were they open?" -msgstr "" +msgstr "どうやった? 開いとった?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4121 msgid "What do you think? It's 1 in the morning." -msgstr "" +msgstr "夜中の1時よ。開いてると思う?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4122 msgid "Of course Home Depot wasn't open." -msgstr "" +msgstr "ホームセンターなんてとっくに閉店してるに決まってるでしょ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4123 msgid "There's gotta be somewhere else you can buy bolt cutters." -msgstr "" +msgstr "絶対どこかでボルトカッター売ってるって。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4124 msgid "At this hour? I'm not optimistic." -msgstr "" +msgstr "この時間に? 望みはかなり薄いと思うわよ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4125 msgid "Guess I'll die then?? How else are we gonna get them off?" -msgstr "" +msgstr "じゃあうちは死ぬしかないん?? 他にどうやってこれを外すん?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4126 msgid "I'm afraid we need to go to the fire station for help." -msgstr "" +msgstr "こうなったら消防署に助けを求めるしかないわね。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4128 msgid "Stop laughing, this isn't funny!" -msgstr "" +msgstr "笑わないでよ! 何がそんなにおかしいの!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4129 msgid "This isn't funny???" -msgstr "" +msgstr "何がおかしいって……" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4130 msgid "" "We're goin' to the fire station with me half naked and handcuffed, and it's " "not funny?" -msgstr "" +msgstr "半裸で手錠したうちを連れて消防署に行くって、おかしすぎるやろ。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4132 msgid "You really can't get more dressed than that?" -msgstr "" +msgstr "他に何か服は着れないの?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4133 msgid "I mean, my arms can't go through the sleeves." -msgstr "" +msgstr "だって、これじゃ袖に腕を通せんもん。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4135 msgid "Hold still." -msgstr "" +msgstr "じっとしてて。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4138 msgid "I give up. Good enough." -msgstr "" +msgstr "もうお手上げ。これでよし。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4140 msgid "Go—good enough?!?" -msgstr "" +msgstr "こ、これでよし?!?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4142 msgid "If only I had a humiliation kink, this would've been perfect." -msgstr "" +msgstr "うちが露出狂やったら良かったんやけどね。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4144 msgid "Doesn't Min have a katana?" -msgstr "" +msgstr "そういえば、ミンって刀を持ってなかったっけ?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4145 msgid "They do?" -msgstr "" +msgstr "そうなの?" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4146 msgid "" "Or at least some kinda sword. Maybe we could use it to slice the handcuffs " "off." -msgstr "" +msgstr "刀じゃなかったかもしれないけど、何かしらの剣は持ってたで。それを使って手錠を" +"切れるかも。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4147 msgid "What, you want a surprise amputation tonight? No." -msgstr "" +msgstr "はあ? 間違えて腕を切り落としちゃったらどうするの? 絶対にダメ。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4148 msgid "And you're SURE the key didn't fall behind the dresser?" -msgstr "" +msgstr "鍵、ほんまにタンスの裏に落ちてなかった?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4151 msgid "I looked everywhere; it's gone." -msgstr "" +msgstr "家中探したけどなかったわ。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4153 @@ -29771,17 +29773,17 @@ msgstr "" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4155 msgid "That, my dear, is called luck." -msgstr "" +msgstr "それが運ってやつね。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4160 msgid "Whatever you say, Skunky..." -msgstr "" +msgstr "ああそうですか、スカンクさん……" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4162 msgid "STOP CALLING ME THAT." -msgstr "" +msgstr "そうやって呼ぶのやめて。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4163 @@ -29791,27 +29793,27 @@ msgstr "" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4164 msgid "AND DON'T BRAINSTORM HORRID NEW NICKNAMES FOR ME!" -msgstr "" +msgstr "あたしの変なあだ名を考えるのもやめて。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4165 msgid "But you're basically begging for it with your hair like that." -msgstr "" +msgstr "でもそんな髪しとったら、そういうあだ名をつけるしかないやん。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4166 msgid "It's not as if I grew gray hairs on purpose!" -msgstr "" +msgstr "好きで白髪を生やしてるんじゃないわよ!" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4167 msgid "Then how come I don't have any?" -msgstr "" +msgstr "じゃあなんでうちは1本もないん?" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4168 msgid "You're intolerable." -msgstr "" +msgstr "あんたほんとに最悪。" #: game/4_noelle.rpy:4171 msgid "" @@ -29851,48 +29853,48 @@ msgstr "" #: game/4_noelle.rpy:4187 msgctxt "epilogue_5452d866" msgid "I love you." -msgstr "" +msgstr "大好き。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4188 msgid "I love you more." -msgstr "" +msgstr "うちの方が大好き。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4189 msgid "That's impossible." -msgstr "" +msgstr "そんなのあり得ない。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4190 msgctxt "epilogue_6413f5df" msgid "No, it's not." -msgstr "" +msgstr "そんなことないで。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4191 msgid "I love you times infinity. There, I win." -msgstr "" +msgstr "大好き×∞。はい、うちの勝ち。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4192 msgid "You can't multiply infinity." -msgstr "" +msgstr "無限は掛け算できないわよ。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4193 msgid "Infinity is a concept, not a number. So is \"love\", for that matter." -msgstr "" +msgstr "数字じゃなくて、概念なんだから。愛と同じようにね。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4194 msgid "Well too bad, I did it." -msgstr "" +msgstr "でも、うちは掛けられるし。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4195 msgid "Love you times infinity." -msgstr "" +msgstr "大好き×∞。" #: game/4_noelle.rpy:4197 msgid "" @@ -29909,7 +29911,7 @@ msgstr "" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4202 msgid "Now get in the car. I have work tomorrow morning." -msgstr "" +msgstr "はい、早く乗って。あたし、朝から仕事なんだから。" #: game/4_noelle.rpy:4203 msgid "" @@ -29920,32 +29922,32 @@ msgstr "" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4204 msgid "The firefighters! They're gonna look outside and see..." -msgstr "" +msgstr "消防士さんたちがこれから目にする光景が……" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4205 msgid "Prius driver dressed like Frog & Toad...and me..." -msgstr "" +msgstr "おじいちゃんみたいな恰好のプ○ウスドライバーと…… うちって……" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4206 msgid "What's wrong with driving a Prius? Just get in already!" -msgstr "" +msgstr "プ○ウスを運転してることの何がおかしいの? いいからさっさと乗って!" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4207 msgid "I love you times infinity, minus one." -msgstr "" +msgstr "大好き×∞-1。" # Speaker: Noelle #: game/4_noelle.rpy:4208 msgid "I love you times infinity, minus two." -msgstr "" +msgstr "大好き×∞-2。" # Speaker: Akarsha #: game/4_noelle.rpy:4209 msgid "Okay, okay! How mean!" -msgstr "" +msgstr "ああもう、わかったって! いじわる!" #: game/options.rpy:15 msgid "Butterfly Soup 2"