diff --git a/translations-ja.po b/translations-ja.po index f389db5..beea70c 100644 --- a/translations-ja.po +++ b/translations-ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2023-01-25 02:28+0000\n" -"Last-Translator: Mei \n" +"Last-Translator: 堀内愛月 \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -1908,7 +1908,7 @@ msgstr "わおっと……あらあらあら……。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:948 msgid "SHUT UP! YOU DON'T NEED TO RUB IT IN!!!!" -msgstr "ああ、もう! 頼むからわめかないで!!!!" +msgstr "ああ、もう! ギャアギャア言わないで!!!!" #: game/1_akarsha.rpy:950 msgid "" @@ -1920,25 +1920,24 @@ msgstr "ノエルはアカーシャがスペースに積み上げている家を # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:952 msgid "How much is it?" -msgstr "いくら払えばいいの?" +msgstr "いくら払えばいいのよ?" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:955 msgid "Oh, only $1700." -msgstr "たったの1700ドルや。" +msgstr "たった1700ドルや。" #: game/1_akarsha.rpy:957 msgid "" "To Akarsha's amazement, Noelle dissolves into laughter on the couch — " "actual, honest-to-god laughter." -msgstr "" -"アカーシャが驚いたことに、ノエルはソファの上で声を上げて笑った。混じり気のな" -"い大笑いだ。" +msgstr "アカーシャが驚いたことに、ノエルはソファの上でこらえきれずに笑っている——それ" +"も混じり気ない大笑いだ。" # Speaker: AkarshaT #: game/1_akarsha.rpy:959 msgid "Dang! I gotta figure out how to do that again!" -msgstr "げっ! ノエルの笑わせ方、わかった!" +msgstr "わっ! ノエルの笑いのツボわかったで!" #: game/1_akarsha.rpy:975 msgid "As Min rolls next, Akarsha hears the sound of the front door opening."