From e302558897b5ade89c60a2d390d086d5deaebc85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E6=B5=81=E5=B2=9A?= <3486383525@qq.com> Date: Fri, 30 Dec 2022 09:08:54 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 3.8% (223 of 5782 strings) --- translations-zh_Hans.po | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/translations-zh_Hans.po b/translations-zh_Hans.po index 4a26fc2..1c732aa 100644 --- a/translations-zh_Hans.po +++ b/translations-zh_Hans.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-16 05:23+0000\n" -"Last-Translator: sophie \n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-30 09:14+0000\n" +"Last-Translator: 流岚 <3486383525@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh_Hans\n" @@ -154,12 +154,12 @@ msgstr "别慌,我已经写完第一个词了。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:134 msgid "Why the fuck did you write \"Noelle\" first!?" -msgstr "你他妈的为什么先写“诺艾尔“!?" +msgstr "你他妈的为什么先写“诺艾尔!?”" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:137 msgid "Aw shit, I got ahead of myself." -msgstr "啊靠,我写错了。" +msgstr "—啊靠,我写错了。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:141 @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "我会他妈的打死你!!" #: game/1_akarsha.rpy:144 msgid "Akarsha frantically adds 'BIRTHDAY' to the cake." -msgstr "阿卡莎惊慌地把“快乐”写在蛋糕的面子上。" +msgstr "" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:146