From f089203fd3d517cb5c3e16daf6692b806d900119 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=A0=80=E5=86=85=E6=84=9B=E6=9C=88?= Date: Sun, 6 Nov 2022 07:20:56 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 3.0% (179 of 5823 strings) --- translations-ja.po | 110 ++++++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 60 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/translations-ja.po b/translations-ja.po index afaf446..83d05d0 100644 --- a/translations-ja.po +++ b/translations-ja.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2022-11-05 14:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-06 09:23+0000\n" "Last-Translator: 堀内愛月 \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -622,8 +622,8 @@ msgstr "ディーヤが頷く。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:362 msgid "My mom's never let me go to one before. She's worried it'll turn me lesbian." -msgstr "お母さんは前は絶対行かせてくれなかった。わたしがレズビアンになるのを心配して" -"たみたい。" +msgstr "お母さんは前は絶対行かせてくれなかった。私がレズビアンになるのを心配してたみ" +"たい。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:364 @@ -692,227 +692,237 @@ msgstr "何言ってるのかわからんわ。マリオゴルフは世界最高 # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:389 msgid "I only have two controllers, though. I usually just play against my bro." -msgstr "" +msgstr "コントローラー2つしかないけどな、弟としかやらんから。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:392 msgid "Noelle should get to play first because it's her birthday." -msgstr "" +msgstr "誕生日なんだから、ノエルが最初にプレイしなきゃね。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:394 msgid "Yeah, and the rest of us should take turns playing against her." -msgstr "" +msgstr "せやな、あとはうちらが順番にノエルと対戦していこうや。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:397 msgid "Won't that feel like everyone ganging up against me?" -msgstr "" +msgstr "それじゃ、あなたたちがあたしを倒すために団結してるみたいじゃない?" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:399 msgid "Nonsense! You're getting the maximal amount of fun here, Frenchman." -msgstr "" +msgstr "何言うてん! あんたはここで空前絶後の愉しみを享受するんやで、フランス人。" #: game/1_akarsha.rpy:402 msgid "Akarsha hands Noelle one of the controllers. Min grabs the other one and curls up on the couch with Diya." -msgstr "" +msgstr "アカーシャはノエルにコントローラーを手渡した。ミンはもうひとつのコントローラ" +"ーを掴んで、ディーヤと一緒にカウチで丸くなっている。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:404 msgid "Akarsha, this better not be like your copy of Melee." -msgstr "" +msgstr "アカーシャ、スマブラみたいなマネはするなよ。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:405 msgid "You didn't even have any of the characters unlocked except Marth." -msgstr "" +msgstr "マルス以外のキャラをひとつもアンロックしてなかったからな。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:407 msgid "Who needs \"Falcon\" or whatever when Captain Falcon is right there? Same thing, really..." -msgstr "" +msgstr "キャプテン・ファルコンおるのに、なんでファルコンとかいるんや? " +"おんなじやん、マジで…。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:411 msgid "You mean {i}Falco{/i}?! There's no fucking character called Falcon!" -msgstr "" +msgstr "{i}ファルコ{/i}のこと言ってんのか?! ファルコンなんてキャラはいねえぞ!" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:419 msgid "Jeez, calm yourself! I unlocked everything this time. See?" -msgstr "" +msgstr "まあ、落ち着けや! 今回は全キャラアンロックしたで。見てみ?" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:421 msgid "Min, choose Wario. We're team Wario." -msgstr "" +msgstr "ミン、ワリオ選びな。うちらはチーム・ワリオや。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:424 msgid "Why should I?" -msgstr "" +msgstr "なんでだよ?" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:427 msgid "Don't you trust me?" -msgstr "" +msgstr "うちが信じられんの?" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:430 msgid "I guess, whatever..." -msgstr "" +msgstr "まあ、何でもいいけど…。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:432 msgid "I suppose I'll be this pink princess." -msgstr "" +msgstr "あたしはこのピンクの姫にしようかな。" #: game/1_akarsha.rpy:436 msgid "Akarsha glances over at Noelle. She's placed her controller flat on the sofa and is pressing down on the buttons like she's playing piano." -msgstr "" +msgstr "アカーシャはノエルの方をちら見した。ノエルはコントローラーをソファに水平に置" +"いて、あたかもピアノを弾くかのようにボタンを押している。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:438 msgid "What're you doing???" -msgstr "" +msgstr "君、なにやっとるん???" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:441 msgid "Shut up! I can adjust the control stick with greater precision like this!" -msgstr "" +msgstr "黙ってて! こうやれば、より高い精度で操縦調整できるんだから!" #: game/1_akarsha.rpy:444 msgid "Noelle pinches the control stick between her thumb and index finger like a crab with a pebble between its pincers." -msgstr "" +msgstr "ノエルは親指と人さし指でスティックをつまんだ。まるでハサミで小石を運んでいる" +"カニのように。" # Speaker: AkarshaT #: game/1_akarsha.rpy:446 msgid "Ohhhh my godddd! Why are you like a grandma who's never seen a video game before?!" -msgstr "" +msgstr "オーーーマイゴッド! " +"生まれて初めてヴィデオゲームに触ったおばあちゃんみたいやで?!" #: game/1_akarsha.rpy:450 msgid "Min selects a dark, lava-ridden course. An animation panning to the stage's first hole plays onscreen." -msgstr "" +msgstr "ミンは暗い、溶岩が立ちこめるコースを選択した。ステージの1番ホールにパンする" +"アニメーションが流れ出す。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:452 msgid "Wait, that looks difficult. I don't even know how to play this yet!" -msgstr "" +msgstr "ちょっと、なんか難しそうなんだけど。まだ操作の仕方もわかってないのに!" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:455 msgid "Sink or sizzle, Frenchman." -msgstr "" +msgstr "溺れるか焼かれるか、フランス人。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:458 msgid "That doesn't sound like something you should be saying to someone on her birthday." -msgstr "" +msgstr "それは誕生日の人にかけるような言葉じゃないと思う。" #: game/1_akarsha.rpy:461 msgid "Noelle hastily mashes buttons at random on her controller. Her character manages to hit the golf ball safely across a lava pit." -msgstr "" +msgstr "ノエルは慌ただしくボタンを連打する。彼女のキャラが打ったボールは、どうにか溶" +"岩の穴を通り抜けた。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:463 msgid "Oh, so it's just luck." -msgstr "" +msgstr "おっと、運が良かったな。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:466 msgid "It's not luck. It's physics." -msgstr "" +msgstr "運じゃない。物理学よ。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:468 msgid "Big words from someone who was protesting she didn't know how play ten seconds ago." -msgstr "" +msgstr "10秒前は操作がわかんないって抗議してた人が、なんか言ってる。" #: game/1_akarsha.rpy:470 msgid "After a few swings, Min successfully putts her golf ball into the first hole. The words \"BOGEY\" appear onscreen." -msgstr "" +msgstr "数回のスイングで、ミンは最初のホールにうまくボールを落とした。画面に\"ボギー" +"\"の文字が浮かび上がる。" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:472 msgid "The fuck is a \"bogey\"?" -msgstr "" +msgstr "\"ボギー\"だぜ?" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:474 msgid "How should I know? Aren't you and Diya the sports enthusiasts here?" -msgstr "" +msgstr "だからどうしたの? あんたとディーヤはスポーツオタクでしょうが?" # Speaker: Min #: game/1_akarsha.rpy:476 msgid "I like real sports, not fake old people sports like golf." -msgstr "" +msgstr "好きなのはリアルなスポーツだ。ゴルフみたいな老人のやるニセモノじゃなくて。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:478 msgid "Me too." -msgstr "" +msgstr "私も。" #: game/1_akarsha.rpy:481 msgid "Noelle finishes the hole with a triple bogey. Onscreen, Princess Peach collapses and shakes her head, devastated." -msgstr "" +msgstr "ノエルはそのホールをトリプルボギーで終えた。座りこんだピーチ姫は頭を振って、" +"打ちひしがれている。" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:484 msgid "HAHAH! LOSER!!!" -msgstr "" +msgstr "ハハハー! 負け犬が!!!" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:488 msgid "YOU SHUT YOUR MOUTH!!!" -msgstr "" +msgstr "黙りなさい!!!" #: game/1_akarsha.rpy:490 msgid "Min hands Diya the controller for the next hole, kissing her adoringly on the cheek as she does." -msgstr "" +msgstr "次のホールで、ミンはディーヤにコントローラーを手渡す。ディーヤの頬に愛情たっ" +"ぷりのキスをしながら。" #: game/1_akarsha.rpy:491 msgid "Diya furrows her brows, considering her options..." -msgstr "" +msgstr "ディーヤはしかめっ面で考えている……。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:493 msgctxt "golf_7c22ccaa" msgid "......." -msgstr "" +msgstr "……。" #: game/1_akarsha.rpy:497 msgid "Diya launches her ball straight into the lava." -msgstr "" +msgstr "ディーヤは溶岩の中にボールを打ちこんでしまった。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:499 msgid "At last! My chance to make a comeback." -msgstr "" +msgstr "ついに! 復活のチャンス到来ね。" # Speaker: Diya #: game/1_akarsha.rpy:501 msgid "I'm weaker today because I'm not Luigi." -msgstr "" +msgstr "私、今日は弱いよ。ルイージじゃないから。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:503 msgid "If you insist." -msgstr "" +msgstr "言ってなさい。" #: game/1_akarsha.rpy:505 msgid "Noelle immediately hits her ball into the lava, too." -msgstr "" +msgstr "ノエルもすぐに溶岩にボールを落としてしまった。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:507 msgid "NGOOOHHGHH!!!" -msgstr "" +msgstr "んごおおおおおおおっしゅ!!!" # Speaker: Akarsha #: game/1_akarsha.rpy:510 msgid "I can't wait to see your face when we play Monopoly later." -msgstr "" +msgstr "モノポリーやってる時のあんたの顔、見るのが待ちきれんわ。" # Speaker: Noelle #: game/1_akarsha.rpy:513