# TODO: Translation updated at 2022-11-19 22:40 # game/4_noelle.rpy:40 translate traditional_chinese noelle4_402aeba0: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}第一個詞是:「鏡子」。{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:44 translate traditional_chinese noelle4_d068ac81: # "Noelle copies down the unfamiliar characters on the board stroke by stroke." "" # game/4_noelle.rpy:46 translate traditional_chinese noelle4_4b93a704: # NoelleT "What did it look like again?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:57 translate traditional_chinese wrongAnswer_93b7ee0f: # "Noelle writes it down, then checks it against the writing on the board." "" # game/4_noelle.rpy:59 translate traditional_chinese wrongAnswer_c03b97fe: # NoelleT "I got it wrong..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:63 translate traditional_chinese rightAnswer_a467c77d: # "Noelle writes it down, then checks it against the words on the board." "" # game/4_noelle.rpy:65 translate traditional_chinese rightAnswer_2917c5c1: # NoelleT "I got it right! Now for the next one..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:71 translate traditional_chinese vocab2_6d8dd5e2: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}第二個詞是:「承認」。{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:73 translate traditional_chinese vocab2_19480a01: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}「認」你們應該已經會了。{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:75 translate traditional_chinese vocab2_05b15754: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}「承」的意思是「to bear」or 「to carry」……{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:78 translate traditional_chinese vocab2_c73852a8: # NoelleT "This would be easier if Chinese words used an alphabet like most languages." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:79 translate traditional_chinese vocab2_de808ae2: # NoelleT "It infuriates me how you can't tell how a Chinese character is pronounced by the way it looks." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:80 translate traditional_chinese vocab2_06fd9642: # NoelleT "You're forced to learn every single word twice — how it sounds, AND what it looks like. It's wildly inefficient." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:82 translate traditional_chinese vocab2_5f551e84: # "A couple hours into the lesson, a kid toward the back of the room raises his hand." "" # game/4_noelle.rpy:84 translate traditional_chinese vocab2_22865170: # NPC2 "{font=traditional_chinese.otf}老師,中文字總共有幾個?{/font}" NPC2 "" # game/4_noelle.rpy:86 translate traditional_chinese vocab2_7a43c459: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}至少八萬個。{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:89 translate traditional_chinese vocab2_bbf60c54: # Noelle "80,000?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:92 translate traditional_chinese vocab2_559a1fce: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}別擔心,有上過學的人平均也只認得八千個字左右。{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:95 translate traditional_chinese vocab2_07b8fe02: # NoelleT "8,000 is still a mindboggling number..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:103 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_fa7ffe50: # "After school, Noelle does her weekly packet of Chinese homework at the kitchen table." "" # game/4_noelle.rpy:105 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_71871670: # NoelleT "I've spent every Saturday since kindergarten tediously memorizing a few characters at a time, but it's barely even made a dent." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:106 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_391ce961: # NoelleT "After all these years, I still can't even read a book or the newspaper." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:107 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_9bebeecd: # NoelleT "At this pace, it's hard to imagine I'll ever be able to." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:111 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_f238f67a: # Mom "Noelle! What is this?!" with sshake Mom "" with sshake # game/4_noelle.rpy:112 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_aecc8b53: # "Noelle looks up to see her Mom holding the sample packet of pads and tampons she got from school." "" # game/4_noelle.rpy:114 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_24dc16ca: # Noelle "Oh, that's from the Sex Ed talk we had in class. The girls received a presentation about menstruation." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:117 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_49197f77: # Mom "The school gave you this?!" with sshake Mom "" with sshake # game/4_noelle.rpy:119 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_20b3aafe: # Mom "Using a tampon is the same as having sex!" with sshake Mom "" with sshake # game/4_noelle.rpy:121 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_025e0341: # Noelle "That's not what the teacher giving the talk said..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:122 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_94ed728c: # Noelle "It's just a tool for absorbing blood." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:125 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_b0e8a9c3: # Mom "No! You'll be able to feel it the whole time, and it goes into..." Mom "" # game/4_noelle.rpy:126 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_79877ce3: # "Her mom can't even bear to say it." "" # game/4_noelle.rpy:128 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_810b11b4: # Mom "It's the same as having sex with a man." Mom "" # game/4_noelle.rpy:130 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_1eb265dd: # Noelle "The woman giving the talk said plenty of girls use it." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:133 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_e76dc2e0: # Mom "American girls get their periods so early because they're thinking sexual thoughts at a young age." with sshake Mom "" with sshake # game/4_noelle.rpy:134 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_1fc1149b: # Mom "It's not natural. You shouldn't be thinking about these things until you're married." Mom "" # game/4_noelle.rpy:136 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_e268e56f: # "After throwing away the immoral tampons, her mom goes off to the living room to watch a Chinese variety show." "" # game/4_noelle.rpy:142 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_2ef4a68f: # NoelleT "It's hard growing up trusting very little of your parents' judgment." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:143 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_63cfded1: # NoelleT "My mom doesn't believe in mental illness, yet genuinely believes in superstitions like auspicious dates. And no amount of proof or argument can sway her." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:144 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_7a4f4542: # NoelleT "Is Chinese society just decades behind the West? I've yet to meet a white person whose mind works this way." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:150 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_2415f932: # "Noelle glances over at the show her mom is watching." "" # game/4_noelle.rpy:154 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_970f07cb: # "Colorful words and cartoons fly across the screen as cheesy sound effects play." "" # game/4_noelle.rpy:156 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_ce9e0b29: # NoelleT "So tacky..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:157 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_705ae7e9: # NoelleT "It's one of those shows where they interview a panel of foreigners who can barely speak Mandarin." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:159 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_192ab582: # "Noelle cringes as silly \"boing\" noises are overlaid over the host's jokes." "" # game/4_noelle.rpy:161 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_c1c80572: # NoelleT "They're just laughing at the foreigners for not understanding the questions they've been asked..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:162 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_240dfc60: # NoelleT "Why is this popular? It's so juvenile and embarrassing." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:163 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_ee686840: # NoelleT "I feel like I'm losing brain cells as I listen to this." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:165 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_2d0852d0: # "Disgusted, Noelle returns to scrutinizing the impenetrable paragraph of Chinese she's supposed to be analyzing for homework." "" # game/4_noelle.rpy:167 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_64318b69: # NoelleT "What am I even going to use Chinese for? Watching drivel like that?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:168 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_4168d407: # NoelleT "I have no interest in the backwards culture that produced my pathetic, narrow-minded parents." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:173 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_a6e72de9: # "When a commercial break comes on, she throws down her pencil." "" # game/4_noelle.rpy:175 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_0d84afa1: # Noelle "I want to quit Chinese school." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:177 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_7c7030e4: # "Her mom whirls around from the couch, alarmed." "" # game/4_noelle.rpy:180 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_923b2d5b: # Mom "What?! Why?" with sshake Mom "" with sshake # game/4_noelle.rpy:182 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_9d357b73: # Noelle "I hate it! It always takes up my entire Saturday!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:183 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_6ae43bcf: # Noelle "They assign so much homework every week on top of the regular homework I get from school." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:185 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_11940e6a: # "Noelle's dad looks up disapprovingly from the newspaper he's reading." "" # game/4_noelle.rpy:187 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_5d4c2936: # Dad "Well, you can't quit. What kind of Chinese person can't even speak Chinese?" Dad "" # game/4_noelle.rpy:189 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_e7c4f9c4: # Mom "We'll lose face if you don't learn!" Mom "" # game/4_noelle.rpy:190 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_175ca01f: # Mom "Other people will think we're bad parents." Mom "" # game/4_noelle.rpy:193 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_df6fd973: # Noelle "Why does it matter what other people think?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:194 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_1cb9c187: # Noelle "{i}I'm{/i} the one whose limited time is being sucked away by it! My opinion should be the one that matters the most!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:197 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_50e0e208: # Dad "No, you have to listen to your parents." Dad "" # game/4_noelle.rpy:198 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_fb3695d8: # Dad "It's for your own good. You're too young to understand." Dad "" # game/4_noelle.rpy:199 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_cf4354fc: # "Almost nothing drives Noelle up a wall more than being told she's not old enough to understand something." "" # game/4_noelle.rpy:201 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_15ef46cf: # Noelle "Stop treating me like a some feeble-minded little kid. I read at college-level already!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:204 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_56979a78: # Dad "It doesn't matter, you don't have the life experience yet." Dad "" # game/4_noelle.rpy:205 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_769f21bd: # Dad "Some things you can only know from being as old as your parents are." Dad "" # game/4_noelle.rpy:207 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_49a9ddab: # Noelle "What, so just because you're older than me you're automatically smarter than I am?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:209 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_12339536: # Dad "Yes." Dad "" # game/4_noelle.rpy:211 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_e5a6fc03: # Noelle "I don't accept that." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:214 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_7cc4344e: # Mom "It's your culture. You can't just throw it away." Mom "" # game/4_noelle.rpy:216 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_f058a4fe: # Noelle "Yes, I can. It's a poorly constructed, archaic language." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:225 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_cceffd42: # Dad "That's not true. If it's so bad, how come it's worked for thousands of years?" Dad "" # game/4_noelle.rpy:226 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_0a185075: # Dad "You should take more pride in your culture." Dad "" # game/4_noelle.rpy:228 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_4b18cc59: # Noelle "What is there to be proud of?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:229 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_2a1fae47: # Noelle "I'm stuck learning the worst, most pointlessly complicated language in the world." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:232 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_30afc93d: # "Exasperated, Noelle's parents exchange a look." "" # game/4_noelle.rpy:234 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_3f6ea1fa: # Mom "You're still going to Chinese school. We already paid for your classes this year." Mom "" # game/4_noelle.rpy:236 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_00518be6: # Noelle "Can I quit at the end of the year then?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:239 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_79c39c4a: # Dad "If you still feel this way by the end of the year, fine. You can quit." Dad "" # game/4_noelle.rpy:241 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_88530dcb: # Noelle "I can?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:245 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_fbf5cbe0: # Mom "Huh?! No, she can't!" with sshake Mom "" with sshake # game/4_noelle.rpy:247 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_8b77488c: # Dad "Think about it. If she goes to Chinese school with that kind of attitude, she won't learn anything anyway." Dad "" # game/4_noelle.rpy:248 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_13667244: # Dad "It's impossible to teach someone who doesn't want to be educated. We might as well at least save money." Dad "" # game/4_noelle.rpy:250 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_167e3102: # NoelleT "Yes! The end of the year is pretty far away, but at least the end is in sight now!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:251 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_f057711d: # NoelleT "Quitting Chinese school will significantly free up my schedule. I can probably read a few more books every week!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:253 translate traditional_chinese quittingChineseSchool_60d45089: # NoelleT "It'll be so worth it. When I'm older, I'll be so thankful that I quit." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:261 translate traditional_chinese ranch99_19db2f05: # "Noelle is so elated that she doesn't even mind being dragged along to 99 Ranch with her mom, a trip she normally gripes is a waste of time." "" # game/4_noelle.rpy:262 translate traditional_chinese ranch99_f7640335: # "As they browse the fishball aisle, her mom's Nokia rings. She quickly brings it to her ear." "" # game/4_noelle.rpy:265 translate traditional_chinese ranch99_2a62f33a: # Mom "{font=chunhua_chinese.ttf}喂?{/font}" Mom "" # game/4_noelle.rpy:268 translate traditional_chinese ranch99_64fb7708: # "There's a pause. Her mom's face falls." "" # game/4_noelle.rpy:270 translate traditional_chinese ranch99_ee89588e: # Noelle "What is it?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:273 translate traditional_chinese ranch99_ee25db42: # Mom "Ah-ma passed away." Mom "" # game/4_noelle.rpy:276 translate traditional_chinese ranch99_11a48459: # Noelle "Oh." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:278 translate traditional_chinese ranch99_738ac199: # NoelleT "I know I should be sad...but I haven't seen my grandmother for years." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:279 translate traditional_chinese ranch99_4b57cfdb: # NoelleT "I've never had a real conversation with her before. It's like being told a stranger died." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:296 translate traditional_chinese wikipedia_57a332ed: # "Noelle isn't allowed to close her bedroom door, so she's on high alert as she uses the computer." "" # game/4_noelle.rpy:298 translate traditional_chinese wikipedia_6687ecfd: # NoelleT "It sounds like my mother's busy washing vegetables in the kitchen. Here's my chance!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:300 translate traditional_chinese wikipedia_9c8bd4d6: # "Noelle quickly searches \"Homosexuality\" on Wikipedia." "" # game/4_noelle.rpy:303 translate traditional_chinese wikipedia_ad269b95: # NoelleT "I skimmed this page once as research, after Akarsha started insisting Diya and Min-seo were romantically involved." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:304 translate traditional_chinese wikipedia_9e5a1af6: # NoelleT "But I'm POSITIVE there was no mention of it being possible for two women to have sexual relations!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:305 translate traditional_chinese wikipedia_858868d6: # NoelleT "I would have remembered it!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:330 translate traditional_chinese rereadArticle_7371fe69: # "Much of the page is devoted to the historic and modern-day oppression of gay men." "" # game/4_noelle.rpy:331 translate traditional_chinese rereadArticle_ae5cf295: # "There's mentions of sodomy being criminalized, along with an image of Ancient Greek pottery depicting of two nude men embracing that Noelle scrolls past very quickly." "" # game/4_noelle.rpy:333 translate traditional_chinese rereadArticle_15be6c82: # NoelleT "Wait, this might be something." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:335 translate traditional_chinese rereadArticle_5a2d6a23: # NPC "Anthropologists Stephen Murray and Will Roscoe reported that women in Lesotho engaged in socially sanctioned \"long term, erotic relationships\"." NPC "" # game/4_noelle.rpy:337 translate traditional_chinese rereadArticle_ab1b0d2d: # NoelleT "What exactly do they mean by \"erotic\"? They need to be more descriptive!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:339 translate traditional_chinese rereadArticle_dc68ec25: # "She clicks on the citation, but the source is a book called \"Boy Wives and Female Husbands: Studies of African Homosexualities\"." "" # game/4_noelle.rpy:341 translate traditional_chinese rereadArticle_a4ce051a: # NoelleT "There's no way the library carries this book..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:346 translate traditional_chinese rereadArticle_b5083046: # "Noelle scrolls through the page, but there's no mention of the \"erotic relationships\"." "" # game/4_noelle.rpy:348 translate traditional_chinese rereadArticle_84884ff1: # NoelleT "This is a dead end." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:349 translate traditional_chinese rereadArticle_e2550952: # NoelleT "I could try googling it, but it might bring up obscene results." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:354 translate traditional_chinese sexualBehavior_84c9e81e: # "The link leads to a more general page called \"Human sexual intercourse\"." "" # game/4_noelle.rpy:355 translate traditional_chinese sexualBehavior_fd91fd61: # "To Noelle's disgust, it features a painting of a man and woman copulating." "" # game/4_noelle.rpy:357 translate traditional_chinese sexualBehavior_ade5cab1: # NoelleT "This is repulsive. I'd really rather not stay on this page for long." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:359 translate traditional_chinese sexualBehavior_28092e9c: # NPC "Sexual intercourse commonly refers to the act in which the male reproductive organ enters the female reproductive tract.[[1][[2]" NPC "" # game/4_noelle.rpy:360 translate traditional_chinese sexualBehavior_b37784c8: # NPC "In recent years penetration of non-sexual organs or by non-sexual organs (fingering, fisting) are also sometimes included in this definition." NPC "" # game/4_noelle.rpy:362 translate traditional_chinese sexualBehavior_f69f1ae0: # NoelleT "What on earth is \"fingering\"? Is this the finger thing Min-seo was referring to?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:367 translate traditional_chinese sexualBehavior_d54e51f5: # "The page opens. At the top, there's a simple illustration of a naked woman stroking the genitals of another woman." "" # game/4_noelle.rpy:371 translate traditional_chinese lesbian_2ebef16c: # "Noelle scrolls through the page." "" # game/4_noelle.rpy:373 translate traditional_chinese lesbian_84713aca: # NoelleT "Most this page just details historical lesbian relationships." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:374 translate traditional_chinese lesbian_f5c69fce: # NoelleT "They lived such tragic, tortured lives. I hope Diya knows what she's signed up for..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:376 translate traditional_chinese lesbian_f50f09b7: # NPC "Before the late 19th century, the word \"Lesbian\" referred to any derivative or aspect of Lesbos, including a type of wine." NPC "" # game/4_noelle.rpy:377 translate traditional_chinese lesbian_4ed2f711: # NPC "In 1890, however, the term was used in a medical dictionary as an adjective to describe tribadism (as \"Lesbian love\"): sexual gratification of two women by simulating intercourse." NPC "" # game/4_noelle.rpy:379 translate traditional_chinese lesbian_77fff428: # NoelleT "What on earth is \"tribadism\"? Is this the finger thing Min-seo was referring to?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:383 translate traditional_chinese lesbian_d6e2e3dd: # "The page opens. At the top, there's a simple illustration of two naked women scissoring." "" # game/4_noelle.rpy:391 translate traditional_chinese gayPanic_d184cd61: # NoelleT "WHAT IS THIS???!?!!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:392 translate traditional_chinese gayPanic_1b9fb95d: # NoelleT "This is...this is so risqué!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:394 translate traditional_chinese gayPanic_552fee87: # "Noelle breaks into a feverish sweat as she reads the page as quickly as possible." "" # game/4_noelle.rpy:395 translate traditional_chinese gayPanic_07f5e7df: # "Then, in a panic, Noelle closes the tab, erases her web history, and shuts the computer down." "" # game/4_noelle.rpy:397 translate traditional_chinese gayPanic_dea05296: # NoelleT "Min-seo was right...I can't believe it..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:402 translate traditional_chinese gayPanic_6ad19c61: # NoelleT "Should such erotic content be allowed on Wikipedia?! Anyone can read it!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:404 translate traditional_chinese gayPanic_c4137aea: # NoelleT "I must destroy all evidence that I've visited that page!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:406 translate traditional_chinese gayPanic_5bfc49ea: # NoelleT "Should I uninstall the browser? Delete my user profile? Perhaps set the computer on fire for good measure?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:407 translate traditional_chinese gayPanic_ebc33afb: # NoelleT "This better not awaken anything in me..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:411 translate traditional_chinese gayPanic_c6882aae: # "Noelle jumps in her chair when she receives a text." "" # game/4_noelle.rpy:418 translate traditional_chinese kingDedede_8e0ddc15: # cFirstLine "{nw}" cFirstLine "" # game/4_noelle.rpy:419 translate traditional_chinese kingDedede_72a93ac3: # cAkarsha "is it just me or does king dedede look kinda sexy in this drawing" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:420 translate traditional_chinese kingDedede_b9156edf: # cSame "{image=DeviantArt.png}" cSame "" # game/4_noelle.rpy:421 translate traditional_chinese kingDedede_f0700d8e: # cDiya "??????" cDiya "" # game/4_noelle.rpy:422 translate traditional_chinese kingDedede_6e0c3bbd: # cAkarsha "anyone else?? hello???" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:423 translate traditional_chinese kingDedede_9ee59181: # cSame "anyone care to raise a hand" cSame "" # game/4_noelle.rpy:424 translate traditional_chinese kingDedede_8c323251: # cMin "YOURE INSANE" cMin "" # game/4_noelle.rpy:425 translate traditional_chinese kingDedede_32e13f02: # cAkarsha "WOULD ANYONE ELSE HIT IT??? HELOLO?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:426 translate traditional_chinese kingDedede_86977d7c: # cSame "noelle???" cSame "" # game/4_noelle.rpy:427 translate traditional_chinese kingDedede_6292d955: # cSame "(banging on your door)" cSame "" # game/4_noelle.rpy:428 translate traditional_chinese kingDedede_f0ac090f: # cSame "if u would fuck king dedede (a penguin?)" cSame "" # game/4_noelle.rpy:429 translate traditional_chinese kingDedede_370027cb: # cSame "ur braver than the U.S. marines" cSame "" # game/4_noelle.rpy:430 translate traditional_chinese kingDedede_08cc511e: # cNarrator "Diya has left the chatroom." cNarrator "" # game/4_noelle.rpy:431 translate traditional_chinese kingDedede_4440dd7c: # cNarrator "Min has left the chatroom." cNarrator "" # game/4_noelle.rpy:432 translate traditional_chinese kingDedede_25211ee5: # cAkarsha "welp" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:433 translate traditional_chinese kingDedede_b1ef3526: # cNoelle "Why are you like this??" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:435 translate traditional_chinese kingDedede_5532262f: # cAkarsha "im so bored TT_TT" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:436 translate traditional_chinese kingDedede_368e20d4: # cSame "ive been stuck at home all day" cSame "" # game/4_noelle.rpy:437 translate traditional_chinese kingDedede_eb4544d1: # cNoelle "Unfortunately for you, I can't entertain you for long either." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:438 translate traditional_chinese kingDedede_af03dc10: # cSame "I have to leave for the airport soon." cSame "" # game/4_noelle.rpy:439 translate traditional_chinese kingDedede_f012b181: # cAkarsha "oh yeah ur visiting taiwan right?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:440 translate traditional_chinese kingDedede_c4017f90: # cSame "how long ru gonna be there again?" cSame "" # game/4_noelle.rpy:441 translate traditional_chinese kingDedede_67ba7799: # cNoelle "I'll be there for the entire week. My mom and I will return Sunday afternoon." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:442 translate traditional_chinese kingDedede_984c520b: # cSame "My dad is staying for an additional week there for business purposes." cSame "" # game/4_noelle.rpy:443 translate traditional_chinese kingDedede_60e34dab: # cAkarsha "can i still message u when ur there?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:444 translate traditional_chinese kingDedede_12e098f2: # cSame "do u have to use a vpn or something?" cSame "" # game/4_noelle.rpy:445 translate traditional_chinese kingDedede_eae8b07e: # cNoelle "No, as long as I have internet access, we should be able to chat like usual." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:446 translate traditional_chinese kingDedede_c31ebeb5: # cAkarsha "rly? but isnt there like hella censorship o_0" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:447 translate traditional_chinese kingDedede_e030cf2a: # cNoelle "No, there's nothing like that in Taiwan. It's not as if I'm going to China." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:449 translate traditional_chinese kingDedede_ac46bd27: # cAkarsha "right right" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:450 translate traditional_chinese kingDedede_b4fc6054: # cSame "uhhh also" cSame "" # game/4_noelle.rpy:451 translate traditional_chinese kingDedede_9683a8bf: # cSame "whats the difference between china and taiwan again ^_^;;" cSame "" # game/4_noelle.rpy:452 translate traditional_chinese kingDedede_40a9a9aa: # cSame "/shot" cSame "" # game/4_noelle.rpy:453 translate traditional_chinese kingDedede_5195fddb: # cSame "i mean i know taiwans an island" cSame "" # game/4_noelle.rpy:454 translate traditional_chinese kingDedede_55b15a95: # cSame "but is it like" cSame "" # game/4_noelle.rpy:455 translate traditional_chinese kingDedede_a0d5080a: # cNoelle "You said you were shot, yet you're still talking like nothing happened?" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:456 translate traditional_chinese kingDedede_2cfc79dd: # cAkarsha "its own country?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:457 translate traditional_chinese kingDedede_c583399f: # cSame "i have high pain tolerance" cSame "" # game/4_noelle.rpy:458 translate traditional_chinese kingDedede_24639579: # cNoelle "No, you don't." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:459 translate traditional_chinese kingDedede_c5f3cef2: # cAkarsha "anyway i tried to ask in geography class once and everyone started arguing" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:460 translate traditional_chinese kingDedede_b9479785: # cNoelle "Everyone started arguing because it's a political question." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:461 translate traditional_chinese kingDedede_726cdcad: # cSame "Whether Taiwan is a part of China or a separate country is an extremely controversial issue." cSame "" # game/4_noelle.rpy:462 translate traditional_chinese kingDedede_a401d0ef: # cAkarsha "y tho?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:463 translate traditional_chinese kingDedede_9f276d79: # cNoelle "To be honest, I'm not clear on the details." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:464 translate traditional_chinese kingDedede_086b534d: # cSame "As I understand it, the dispute is the result of a civil war that was never properly resolved." cSame "" # game/4_noelle.rpy:465 translate traditional_chinese kingDedede_e910bcf1: # cAkarsha "huh...." cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:466 translate traditional_chinese kingDedede_6ac1ea57: # cSame "so ru taiwanese? or chinese?" cSame "" # game/4_noelle.rpy:467 translate traditional_chinese kingDedede_2f3e553f: # cSame "or both?" cSame "" # game/4_noelle.rpy:468 translate traditional_chinese kingDedede_da673016: # cNoelle "Well," cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:469 translate traditional_chinese kingDedede_516e479b: # cSame "I went to Chinese school as a child." cSame "" # game/4_noelle.rpy:470 translate traditional_chinese kingDedede_fe1f0c93: # cSame "And my parents told me Chinese folktales." cSame "" # game/4_noelle.rpy:471 translate traditional_chinese kingDedede_b34ad0bd: # cAkarsha "is that how it works?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:472 translate traditional_chinese kingDedede_6c6e046b: # cSame "just bc i speak english doesnt mean im english" cSame "" # game/4_noelle.rpy:473 translate traditional_chinese kingDedede_948847e8: # cNoelle "To be frank, I'm floundering because I've never given it any thought." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:474 translate traditional_chinese kingDedede_cadebc83: # cAkarsha "lol oops" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:475 translate traditional_chinese kingDedede_ed7f6251: # cSame "i didnt mean to give u an identity criss" cSame "" # game/4_noelle.rpy:476 translate traditional_chinese kingDedede_641fcd74: # cSame "*crisis" cSame "" # game/4_noelle.rpy:477 translate traditional_chinese kingDedede_4a9102e9: # cNoelle "Even if I say I'm Taiwanese, hardly anyone knows what that means, even other East Asians." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:478 translate traditional_chinese kingDedede_720952a6: # cAkarsha "hm" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:479 translate traditional_chinese kingDedede_ca53de22: # cSame "that kinda sounds like how most americans dont rly get desi identities" cSame "" # game/4_noelle.rpy:480 translate traditional_chinese kingDedede_9c8b23ad: # cNoelle "How so?" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:481 translate traditional_chinese kingDedede_21954fa2: # cAkarsha "like, they think about it based on country" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:482 translate traditional_chinese kingDedede_c3dd1e83: # cSame "like ur pakistani, or indian, etc" cSame "" # game/4_noelle.rpy:483 translate traditional_chinese kingDedede_015099fb: # cSame "but the countries werent split on racial lines" cSame "" # game/4_noelle.rpy:485 translate traditional_chinese kingDedede_4da7203c: # cSame "like an indian punjabi isnt rly the same ethnicity as an indian guju" cSame "" # game/4_noelle.rpy:486 translate traditional_chinese kingDedede_9f957323: # cSame "but its all the same to nondesis bc they dont know the difference lol xD" cSame "" # game/4_noelle.rpy:487 translate traditional_chinese kingDedede_8af7d354: # cNoelle "Oh...You're right, I don't know the difference." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:488 translate traditional_chinese kingDedede_d68d4d27: # cAkarsha "wait" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:489 translate traditional_chinese kingDedede_78fe1b86: # cSame "WAIT I KNOW" cSame "" # game/4_noelle.rpy:490 translate traditional_chinese kingDedede_a920e4f2: # cSame "the answer to what u are" cSame "" # game/4_noelle.rpy:491 translate traditional_chinese kingDedede_4d722a60: # cNoelle "What is it?" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:492 translate traditional_chinese kingDedede_0b556f6c: # cAkarsha "ur french" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:493 translate traditional_chinese kingDedede_45915650: # cSame "bc ur frenchman <3" cSame "" # game/4_noelle.rpy:494 translate traditional_chinese kingDedede_e6646cec: # cNoelle "THAT DOESN'T HELP ME AT ALL." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:495 translate traditional_chinese kingDedede_90e94a77: # cAkarsha "no?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:496 translate traditional_chinese kingDedede_09cf6bc4: # cNoelle "NO." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:497 translate traditional_chinese kingDedede_76b2fe88: # nvl clear nvl clear # game/4_noelle.rpy:511 translate traditional_chinese airport_8b3b40f5: # "Later that day, Noelle sits in the backseat as her dad drives them to the airport." "" # game/4_noelle.rpy:512 translate traditional_chinese airport_a5909f7f: # "She feels a flash of rage when she sees a passing car sporting a \"Proud Parent of an Honor Roll Student\" bumper sticker." "" # game/4_noelle.rpy:514 translate traditional_chinese airport_ec916959: # NoelleT "Why would you brag about such an unremarkable accomplishment on your car?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:515 translate traditional_chinese airport_7bdafd7a: # NoelleT "You're {i}supposed{/i} to be on the Honor Roll. It's like buying a bumper sticker that says, \"My child breathes air.\"" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:516 translate traditional_chinese airport_beb1d77d: # NoelleT "My parents would never even bother mentioning such a banal thing." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:518 translate traditional_chinese airport_ff663382: # "Noelle's mom squints at the airport signage as it passes them by." "" # game/4_noelle.rpy:520 translate traditional_chinese airport_69f1c3dc: # Mom "Noelle, watch the signs for us." Mom "" # game/4_noelle.rpy:523 translate traditional_chinese airport_62c0baee: # Noelle "Why me? I don't even know how to drive." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:526 translate traditional_chinese airport_80abf07c: # Mom "You were born here, you read faster than us." Mom "" # game/4_noelle.rpy:529 translate traditional_chinese airport_0e7c95de: # Noelle "Alright..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:530 translate traditional_chinese airport_34dd065f: # NoelleT "How is it that after living here for twenty years, they still haven't mastered English?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:531 translate traditional_chinese airport_b57b9c07: # NoelleT "My mom can't even speak English well enough to carry a conversation with a stranger." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:532 translate traditional_chinese airport_165bb090: # NoelleT "What have they been doing this whole time?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:536 translate traditional_chinese airport_63be571e: # Dad "Which way is parking? Which lane?" Dad "" # game/4_noelle.rpy:539 translate traditional_chinese airport_9db8deb6: # Noelle "Just follow the arrows. Turn right." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:542 translate traditional_chinese airport_66647865: # Dad "See? Even though I have a Ph.D, ever since you were in second grade, you could read highway signs faster than me." Dad "" # game/4_noelle.rpy:544 translate traditional_chinese airport_fab3f434: # Mom "Good thing we have Noelle with us. The signs go by so fast." Mom "" # game/4_noelle.rpy:546 translate traditional_chinese airport_853f62c4: # "Noelle's dad scratches his head as she directs him through the airport's labyrinthian roads." "" # game/4_noelle.rpy:548 translate traditional_chinese airport_edb46e79: # Dad "Where is it? It feels like we're just going in circles." Dad "" # game/4_noelle.rpy:551 translate traditional_chinese airport_da55faca: # Noelle "We're not, see that sign there? The parking's past the cargo area." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:554 translate traditional_chinese airport_f8fabc16: # Dad "Do I turn here?" Dad "" # game/4_noelle.rpy:556 translate traditional_chinese airport_46fb6cd7: # "Noelle's heart stops as her dad starts to turn into a street labeled with \"Do Not Enter.\"" "" # game/4_noelle.rpy:559 translate traditional_chinese airport_226a579e: # Noelle "IT SAYS \"DO NOT ENTER\"! KEEP STRAIGHT!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:562 translate traditional_chinese airport_a8a0105f: # Dad "Oh!" with sshake Dad "" with sshake # game/4_noelle.rpy:564 translate traditional_chinese airport_1d41a6be: # "Her dad swerves sharply to stay in his lane. Noelle massages her temples, her heart pounding." "" # game/4_noelle.rpy:566 translate traditional_chinese airport_955546fc: # NoelleT "I'm surrounded by illiterate idiots!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:567 translate traditional_chinese airport_0b56a1b4: # NoelleT "Why does it rest on me, a literal child, to ensure we don't drive into oncoming traffic??" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:568 translate traditional_chinese airport_b42c99c3: # NoelleT "They have endless energy when it comes to obsessing over my studies. Why can't they work on their own English instead?!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:572 translate traditional_chinese airport_32a5a98b: # "As the car rolls into a parking lot, Noelle jolts up in her seat." "" # game/4_noelle.rpy:574 translate traditional_chinese airport_31355c70: # Noelle "Wait, this isn't the correct garage! Turn around!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:577 translate traditional_chinese airport_e44a1494: # Dad "Huh? How do you know?" Dad "" # game/4_noelle.rpy:580 translate traditional_chinese airport_f66a1eea: # Noelle "That sign says \"Premium Parking!\"" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:581 translate traditional_chinese airport_0aa4fa00: # Noelle "\"Premium\" means something of exceptional quality; superior." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:584 translate traditional_chinese airport_622b9a4d: # Mom "So? Isn't that good?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:587 translate traditional_chinese airport_044a1a9a: # Noelle "Not right now when we are looking for the regular, run-of-the-mill parking lot." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:588 translate traditional_chinese airport_b610f5c8: # Noelle "In this context, premium parking means special parking that's more expensive." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:593 translate traditional_chinese airport_a8a0105f_1: # Dad "Oh!" with sshake Dad "" with sshake # game/4_noelle.rpy:597 translate traditional_chinese airport_68cb6d62: # Noelle "Make a U-turn! We're going to miss our flight!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:599 translate traditional_chinese airport_74793e96: # "Noelle's mom sighs as the car makes a series of turns." "" # game/4_noelle.rpy:601 translate traditional_chinese airport_768d0418: # Mom "This would've been easier if you could talk to us in Chinese." Mom "" # game/4_noelle.rpy:604 translate traditional_chinese airport_e337bab4: # Noelle "This would've been easier if your English was better, too." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:606 translate traditional_chinese airport_5f29fc3e: # "Noelle crosses her arms in the backseat, fuming." "" # game/4_noelle.rpy:608 translate traditional_chinese airport_1cebe3f6: # NoelleT "Why am I the one responsible for making sure we're not separated by a language barrier?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:609 translate traditional_chinese airport_9fdf010b: # NoelleT "You were the ones who chose to move here in the first place." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:627 translate traditional_chinese arriveTaiwan_3788105e: # "Noelle and her parents take a taxi from the airport to an alley lined with parked scooters." "" # game/4_noelle.rpy:634 translate traditional_chinese arriveTaiwan_7f92f794: # NoelleT "This must be Ah-gong's apartment. We're staying there for the week." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:638 translate traditional_chinese arriveTaiwan_93edc944: # "Her mom presses the buzzer." "" # game/4_noelle.rpy:641 translate traditional_chinese arriveTaiwan_af220856: # Mom "{font=chunhua_chinese.ttf}我們到了!{/font}" Mom "" # game/4_noelle.rpy:643 translate traditional_chinese arriveTaiwan_02774806: # Aunt "快進來、快進來!" Aunt "" # game/4_noelle.rpy:658 translate traditional_chinese arriveTaiwan_d9da2055: # "After huffing and puffing up four stories of stairs, Noelle is drenched in sweat." "" # game/4_noelle.rpy:671 translate traditional_chinese arriveTaiwan_16364efc: # Aunt "哈嘍!" Aunt "" # game/4_noelle.rpy:674 translate traditional_chinese arriveTaiwan_a68d3516: # ChunHua "耶!! 你們總算來了!" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:677 translate traditional_chinese arriveTaiwan_dc706e00: # Dad "{font=chunhua_chinese.ttf}春花,你長大了!{/font}" Dad "" # game/4_noelle.rpy:680 translate traditional_chinese arriveTaiwan_98543dbf: # ChunHua "對啊!你上次見到我的時候,我還在念小學呢!" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:683 translate traditional_chinese arriveTaiwan_66c9e09e: # NoelleT "This must be one of my cousins." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:686 translate traditional_chinese arriveTaiwan_3c7b9919: # Mom "Noelle, don't be rude. Introduce yourself in Chinese." Mom "" # game/4_noelle.rpy:692 translate traditional_chinese arriveTaiwan_c5b5094c: # Noelle "{font=chunhua_chinese.ttf}大嫁好……我四樂映。{/font}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:694 translate traditional_chinese arriveTaiwan_ed639dc1: # NoelleT "My pronunciation is so atrocious, I don't know if they can even understand me." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:698 translate traditional_chinese arriveTaiwan_b22c4a45: # AhGong "妳說什麼?" AhGong "" # game/4_noelle.rpy:702 translate traditional_chinese arriveTaiwan_6187e6ae: # Noelle "{font=chunhua_chinese.ttf}窩是樂映。{/font}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:705 translate traditional_chinese arriveTaiwan_3bae36d2: # Noelle "Can I just talk in English?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:708 translate traditional_chinese arriveTaiwan_2e947f23: # Mom "Ah-gong doesn't speak English. He only knows Japanese, Taiwanese, and Mandarin." Mom "" # game/4_noelle.rpy:711 translate traditional_chinese arriveTaiwan_535140d4: # Aunt "他連國語都快要不會講了。" Aunt "" # game/4_noelle.rpy:713 translate traditional_chinese arriveTaiwan_3976cbee: # "Da Ah-yi gestures at her daughter. She's wearing thick glasses and carrying a huge brick of a book." "" # game/4_noelle.rpy:715 translate traditional_chinese arriveTaiwan_93127be2: # Aunt "Noelle, you speak English with Chun-hua." Aunt "" # game/4_noelle.rpy:717 translate traditional_chinese arriveTaiwan_963fe0a9: # Aunt "She want go college in America, so she very happy practice speaking." Aunt "" # game/4_noelle.rpy:720 translate traditional_chinese arriveTaiwan_6f9c2bb7: # ChunHua "Yes! You can call me Literature!" with sshake ChunHua "" with sshake # game/4_noelle.rpy:722 translate traditional_chinese arriveTaiwan_be438745: # NoelleT "Is that a name she chose herself...? Chinese people have such odd taste in English names." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:723 translate traditional_chinese arriveTaiwan_1c746eb7: # Noelle "That's alright, Chun-hua is fine." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:725 translate traditional_chinese arriveTaiwan_1405ce1c: # ChunHua "We are the same ages, right? Who do you think is more tall?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:726 translate traditional_chinese arriveTaiwan_78564b8f: # "Chun-hua eagerly stands back-to-back with Noelle so the others can judge." "" # game/4_noelle.rpy:729 translate traditional_chinese arriveTaiwan_6e0c4691: # Noelle "Wait, you're standing on your tip-toes! That's cheating!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:732 translate traditional_chinese arriveTaiwan_6a1b337d: # ChunHua "Huh? No, I am not." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:734 translate traditional_chinese arriveTaiwan_a4855936: # Dad "Wow, you two are the exact same height!" Dad "" # game/4_noelle.rpy:738 translate traditional_chinese arriveTaiwan_01291631: # Mom "{font=chunhua_chinese.ttf}兩個怎麼都瘦得跟竹竿一樣。果然是表姐妹。{/font}" Mom "" # game/4_noelle.rpy:741 translate traditional_chinese arriveTaiwan_e9740f3b: # Aunt "一個美版,一個台版。" Aunt "" # game/4_noelle.rpy:744 translate traditional_chinese arriveTaiwan_259b536b: # "Noelle glances at Chun-hua and realizes with a start that she's right." "" # game/4_noelle.rpy:746 translate traditional_chinese arriveTaiwan_20644726: # NoelleT "It's like meeting a version of myself from a universe where my parents never went to America." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:747 translate traditional_chinese arriveTaiwan_48037c57: # NoelleT "A stranger with my face." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:750 translate traditional_chinese arriveTaiwan_1e413014: # ChunHua "You're SURE I'm not taller?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:752 translate traditional_chinese arriveTaiwan_ac48d66a: # Aunt "Yes, we sure." Aunt "" # game/4_noelle.rpy:754 translate traditional_chinese arriveTaiwan_903b0fd0: # AhGong "{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}" AhGong "" # game/4_noelle.rpy:756 translate traditional_chinese arriveTaiwan_76d7bbb4: # ChunHua "{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:758 translate traditional_chinese arriveTaiwan_a096e023: # NoelleT "That must be Taiwanese..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:760 translate traditional_chinese arriveTaiwan_a0d94870: # "Chun-hua gives him an affectionate hug as Noelle awkwardly watches from the sidelines." "" # game/4_noelle.rpy:761 translate traditional_chinese arriveTaiwan_3239fb4e: # "Meanwhile, the adults launch into an animated conversation in Taiwanese." "" # game/4_noelle.rpy:763 translate traditional_chinese arriveTaiwan_445a1fe5: # Mom "{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}" Mom "" # game/4_noelle.rpy:765 translate traditional_chinese arriveTaiwan_903b0fd0_1: # AhGong "{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}" AhGong "" # game/4_noelle.rpy:768 translate traditional_chinese arriveTaiwan_0ca6e7ab: # NoelleT "I wonder what they're talking about." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:769 translate traditional_chinese arriveTaiwan_4e796d47: # NoelleT "My Taiwanese is even worse than my Mandarin. I don't know a single word." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:771 translate traditional_chinese arriveTaiwan_1e910eb7: # NoelleT "...Actually, wait, isn't \"Ah-gong\" Taiwanese?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:772 translate traditional_chinese arriveTaiwan_fee606a4: # NoelleT "They didn't cover it in Chinese school. Could it be a term exclusively used in Taiwan?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:773 translate traditional_chinese arriveTaiwan_22b2693b: # NoelleT "It's really a special sort of confusion, not knowing what language you're speaking." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:775 translate traditional_chinese arriveTaiwan_6f0e1813: # "Da Ah-yi leads Noelle's parents to the spare bedroom so they can put their luggage away." "" # game/4_noelle.rpy:777 translate traditional_chinese arriveTaiwan_28101f36: # NoelleT "This reminds me how I used to assume Japanese curry was a Chinese dish because my mom made it regularly." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:778 translate traditional_chinese arriveTaiwan_038edd65: # NoelleT "If you have a distant relationship with your parents, your culture becomes a nebulous cloud." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:779 translate traditional_chinese arriveTaiwan_fc687714: # NoelleT "Is it Chinese to believe pseudoscience? Is it Chinese to have an outdated and sexist worldview?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:780 translate traditional_chinese arriveTaiwan_cca0f5b6: # NoelleT "Or is that just my parents, in my particular?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:781 translate traditional_chinese arriveTaiwan_8f9eedbd: # NoelleT "How do I distinguish between things peculiar to my life and Chinese culture?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:783 translate traditional_chinese arriveTaiwan_8c441870: # "Chun-hua brightly takes a seat next to Noelle." "" # game/4_noelle.rpy:785 translate traditional_chinese arriveTaiwan_0fba9566: # ChunHua "Anything you have questions about, you can ask me!" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:798 translate traditional_chinese chunHuaChoice_6c35f304: # Noelle "Tell me about the surrounding area." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:800 translate traditional_chinese chunHuaChoice_026ab708: # ChunHua "Let's look outside!" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:803 translate traditional_chinese chunHuaChoice_c0ea12d5: # "Chun-hua goes over to the window and points as Noelle peers outside at the street below." "" # game/4_noelle.rpy:805 translate traditional_chinese chunHuaChoice_75d5683b: # ChunHua "That way is my house. Me and my mom, we walk over all the time." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:808 translate traditional_chinese chunHuaChoice_2e9c5e07: # Noelle "You must live pretty close by if you're able to come on foot." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:811 translate traditional_chinese chunHuaChoice_596be6a4: # ChunHua "Yes, we are only a few streets away from Ah-gong." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:812 translate traditional_chinese chunHuaChoice_579fa9db: # ChunHua "Every weekend, me and my cousins spend here." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:815 translate traditional_chinese chunHuaChoice_a142a286: # NoelleT "That's so different from my experience..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:818 translate traditional_chinese chunHuaChoice_9adef006: # ChunHua "When you are all settled, the 7-Eleven, we go and grab breakfast." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:821 translate traditional_chinese chunHuaChoice_84d28ceb: # Noelle "Breakfast...from 7-Eleven?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:824 translate traditional_chinese chunHuaChoice_e099553e: # ChunHua "What, you've never had it? It's good!" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:827 translate traditional_chinese chunHuaChoice_e2a2d0f5: # Noelle "It is...? It won't be all greasy?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:830 translate traditional_chinese chunHuaChoice_6a4e980d: # ChunHua "No? They have fresh tea eggs, hot yams, oden...If you want a prepackaged breakfast, they'll heat it for you, too." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:841 translate traditional_chinese chunHuaChoice_c60bf59b: # ChunHua "In America is it not like that?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:844 translate traditional_chinese chunHuaChoice_f6e68fa8: # Noelle "No, American 7-Elevens are just junk food stores." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:850 translate traditional_chinese chunHuaChoice_64c20d50: # "Chun-hua points at the train as it rushes by." "" # game/4_noelle.rpy:852 translate traditional_chinese chunHuaChoice_811322f6: # ChunHua "There's a train station near to us. We take it a lot." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:855 translate traditional_chinese chunHuaChoice_8f4e8861: # Noelle "You don't use the car to get around?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:858 translate traditional_chinese chunHuaChoice_761ed600: # ChunHua "Not much. When we can't use the train, we ride our scooter." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:865 translate traditional_chinese chunHuaChoice_4cb48c0f: # Noelle "What are you reading?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:867 translate traditional_chinese chunHuaChoice_9c1571ce: # ChunHua "It's a Chinese translation of a Russian novel." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:869 translate traditional_chinese chunHuaChoice_ffe61095: # ChunHua "What it's called in English, I don't know." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:870 translate traditional_chinese chunHuaChoice_240c64e0: # ChunHua "「卡拉馬助夫兄弟們」。" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:872 translate traditional_chinese chunHuaChoice_e9cb4634: # NoelleT "Something something brothers." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:873 translate traditional_chinese chunHuaChoice_da05335c: # NoelleT "There's brothers, and it's Russian..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:875 translate traditional_chinese chunHuaChoice_fe3b41f7: # Noelle "The Brothers Karamazov?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:878 translate traditional_chinese chunHuaChoice_be01fd17: # ChunHua "Yes! That sounds correct." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:880 translate traditional_chinese chunHuaChoice_21f5471c: # Noelle "I've read it before, too." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:881 translate traditional_chinese chunHuaChoice_652b031e: # NoelleT "This is exciting! I've never met anyone else my age who's read it." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:883 translate traditional_chinese chunHuaChoice_a4665f53: # ChunHua "Did you like it?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:885 translate traditional_chinese chunHuaChoice_4f55a943: # Noelle "The religious themes were of little interest to me, but I found some of its other ideas thought-provoking." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:886 translate traditional_chinese chunHuaChoice_730bc9e6: # Noelle "For example, it argues that humans are so deeply shaped by others that everyone bears some responsibility for the sins of everyone else." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:887 translate traditional_chinese chunHuaChoice_54949192: # Noelle "Everything we do is the result of a huge, interwoven chain reaction of human interactions, and as a result, a crime is never truly one person's fault." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:888 translate traditional_chinese chunHuaChoice_7eb28c52: # Noelle "It's a societal failure." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:891 translate traditional_chinese chunHuaChoice_641b4b3d: # "To Noelle's disappointment, Chun-hua nods, looking lost." "" # game/4_noelle.rpy:893 translate traditional_chinese chunHuaChoice_7855e891: # ChunHua ".....I see....." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:895 translate traditional_chinese chunHuaChoice_0a32d946: # NoelleT "I guess what I said was beyond her English level. I need to scale back to a simpler topic." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:897 translate traditional_chinese chunHuaChoice_6638271c: # Noelle "Do you like reading?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:900 translate traditional_chinese chunHuaChoice_15f3827f: # ChunHua "I like reading." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:901 translate traditional_chinese chunHuaChoice_d5c2382b: # ChunHua "Are you nerdy?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:902 translate traditional_chinese chunHuaChoice_6b50358f: # "The sudden question baffles Noelle." "" # game/4_noelle.rpy:904 translate traditional_chinese chunHuaChoice_00e74655: # Noelle "...Er...? Yes, I suppose so." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:906 translate traditional_chinese chunHuaChoice_dc844ae1: # ChunHua "Good, me too!" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:907 translate traditional_chinese chunHuaChoice_d8fa1c18: # ChunHua "On the wall, there's even a photo of me that..." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:908 translate traditional_chinese chunHuaChoice_4c8a1b46: # ChunHua "..........." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:910 translate traditional_chinese chunHuaChoice_44d599cf: # NoelleT "That...? That what?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:913 translate traditional_chinese chunHuaChoice_219a9780: # ChunHua "Actually, I change my mind!" with sshake ChunHua "" with sshake # game/4_noelle.rpy:915 translate traditional_chinese chunHuaChoice_a6d54322: # ChunHua "Don't look too much at the photos on the wall, they're embarrassing." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:920 translate traditional_chinese chunHuaChoice_fd538d86: # ChunHua "Are you SURE? There's really nothing else you would rather know?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:921 translate traditional_chinese chunHuaChoice_f505b5eb: # ChunHua "{cps=0}Are you SURE? There's really nothing else you would rather know?{/cps}" nointeract ChunHua "" nointeract # game/4_noelle.rpy:925 translate traditional_chinese chunHuaChoice_74c6f80c: # Noelle "On second thought, there is something else I'm curious about." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:933 translate traditional_chinese chunHuaChoice_6513b184: # ChunHua "What else do you want to know?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:939 translate traditional_chinese lookPhotos_c9eb63d2: # Noelle "Tell me about these photos." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:942 translate traditional_chinese lookPhotos_696c7f46: # ChunHua "Okay...If you're sure..." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:944 translate traditional_chinese lookPhotos_cd748fe6: # "They go over to look at the pictures on the wall. The first one's of Ah-gong and Chun-hua at the park." "" # game/4_noelle.rpy:945 translate traditional_chinese lookPhotos_5696a191: # "There's a small chestnut-colored warbler sitting on Chun-hua's arm." "" # game/4_noelle.rpy:947 translate traditional_chinese lookPhotos_51ffd170: # ChunHua "That bird, at the park we found him abandoned." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:948 translate traditional_chinese lookPhotos_d607ebea: # ChunHua "It was because he fell out of his nest and broke his wing." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:949 translate traditional_chinese lookPhotos_f65b6dc9: # ChunHua "After it got better, we taught him to fly so he could go back to the wild." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:951 translate traditional_chinese lookPhotos_102acdf0: # Noelle "I see. That's very noble of you." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:954 translate traditional_chinese lookPhotos_5c59e916: # ChunHua "It was Ah-gong's idea." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:955 translate traditional_chinese lookPhotos_7f31ae29: # ChunHua "He's quiet, but he is so nice actually." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:957 translate traditional_chinese lookPhotos_c3581e84: # Noelle "You seem very close to your grandpa." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:960 translate traditional_chinese lookPhotos_98a811b2: # ChunHua "\"Your\" grandpa? He's your grandpa, too." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:962 translate traditional_chinese lookPhotos_cb69ca4b: # Noelle "Oh......that's right." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:965 translate traditional_chinese lookPhotos_59192abb: # "To hide her embarrassment, Noelle quickly moves on to the next photo." "" # game/4_noelle.rpy:966 translate traditional_chinese lookPhotos_091c93b7: # "It looks old. A swarm of children are building a sand castle as smiling adults look on in the background." "" # game/4_noelle.rpy:968 translate traditional_chinese lookPhotos_ce689198: # ChunHua "This is me, Wan-ping, and Wan-zhong." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:970 translate traditional_chinese lookPhotos_770a2b47: # NoelleT "Wan-ping and Wan-zhong are my older cousins. They're my uncle's children." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:972 translate traditional_chinese lookPhotos_cfe4eb0f: # ChunHua "Wan-zhong's working right now." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:974 translate traditional_chinese lookPhotos_95c911f8: # ChunHua "Too bad Wan-ping is travelling right now. Or else we could have hung out." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:976 translate traditional_chinese lookPhotos_fb3a7b10: # Noelle "Where is he visiting?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:979 translate traditional_chinese lookPhotos_bc0502c8: # ChunHua "Japan. It's his honeymoon." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:981 translate traditional_chinese lookPhotos_ff24c17c: # Noelle "Honeymoon? Did he get married?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:984 translate traditional_chinese lookPhotos_c91b0ed2: # ChunHua "Yes? A month ago." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:986 translate traditional_chinese lookPhotos_86fd128c: # Noelle "Oh. I had no idea." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:989 translate traditional_chinese lookPhotos_d6d52ee8: # ChunHua "In the picture, the people behind us is Jiu Jiu, Ah-gong, and Ah-ma." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:991 translate traditional_chinese lookPhotos_0b713959: # ChunHua "We didn't knew it, but that weekend was our last one with Ah-ma." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:993 translate traditional_chinese lookPhotos_4012b0fe: # NoelleT "I can't help but feel jealous they had {i}any{/i} weekends together." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:995 translate traditional_chinese lookPhotos_0b746a36: # NoelleT "While she was spending every Saturday with her cousins and grandparents, I was at school struggling to learn an entire language so I could even begin to communicate with them." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:998 translate traditional_chinese lookPhotos_41350e1d: # "Chun-hua reluctantly gestures at the last photo, which she was clearly saving for last." "" # game/4_noelle.rpy:1000 translate traditional_chinese lookPhotos_bb02859e: # ChunHua "And this one is of me with all my anime figures." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1001 translate traditional_chinese lookPhotos_08817fc4: # ChunHua "H-haha!" with sshake ChunHua "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1003 translate traditional_chinese lookPhotos_50b54d88: # NoelleT "Oh, so this is what she meant by nerdy." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1004 translate traditional_chinese lookPhotos_cf5bf9c8: # Noelle "It's alright, I have a good friend who's interested in this sort of thing, too." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1007 translate traditional_chinese lookPhotos_21f48e35: # ChunHua "Really? And she's American?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1009 translate traditional_chinese lookPhotos_be8d0937: # Noelle "Yes." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1012 translate traditional_chinese lookPhotos_2cab8d2e: # ChunHua "She sounds cool. I want to meet her." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1014 translate traditional_chinese lookPhotos_c99b3ab7: # Noelle "Y-you do?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1016 translate traditional_chinese lookPhotos_f9b85e33: # "Once Noelle turns away from the photos, Chun-hua points to a framed certificate hanging on the wall behind her." "" # game/4_noelle.rpy:1017 translate traditional_chinese lookPhotos_75860b10: # ChunHua "You should look at this award, too. It's your mom's." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1019 translate traditional_chinese lookPhotos_772044ce: # Noelle "What? Really?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1021 translate traditional_chinese lookPhotos_3b41da7b: # ChunHua "Yeah, in college she win a bunch of poetry contest. She was even in the newspaper." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1023 translate traditional_chinese lookPhotos_5b3abd0c: # Noelle "I had no idea." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1024 translate traditional_chinese lookPhotos_748c06d9: # NoelleT "This is going to sound extremely mean, but I never suspected my mom had any sort of creative talent." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1025 translate traditional_chinese lookPhotos_58514dfe: # NoelleT "All I've ever known her as a strict, close-minded housewife." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1027 translate traditional_chinese lookPhotos_ed7dd935: # ChunHua "Here, you should read her things! She's very skilled." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1028 translate traditional_chinese lookPhotos_854e62e9: # "Chun-hua pulls a magazine out from a cabinet and flips it open to a page of poetry." "" # game/4_noelle.rpy:1030 translate traditional_chinese lookPhotos_46e87e05: # Noelle ".............." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1032 translate traditional_chinese lookPhotos_6f5d9b0c: # ChunHua "See what I mean? Some people just have a way with words." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1034 translate traditional_chinese lookPhotos_88e3047c: # ChunHua "It's a big waste she quit. I guess there wasn't enough reason to keep doing it over in America." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1036 translate traditional_chinese lookPhotos_daa199cb: # "Noelle stares blankly at her mom's poem." "" # game/4_noelle.rpy:1038 translate traditional_chinese lookPhotos_cb3143a5: # NoelleT "I can't read any of it..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1049 translate traditional_chinese subway_5a7892d9: # "That evening, Noelle and her parents walk to the subway." "" # game/4_noelle.rpy:1051 translate traditional_chinese subway_b6dd8cff: # Dad "Here's our train. We should reach the night market in a few stops." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1053 translate traditional_chinese subway_1c40917d: # Noelle "Ugh, I hate taking public transit. The trains are always filthy and poorly maintained." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1059 translate traditional_chinese subway_a88b28bc: # "As they board the MRT carriage, Noelle steels herself for the stench of vomit, urine, and cigarettes she's grown to expect from American subways." "" # game/4_noelle.rpy:1060 translate traditional_chinese subway_3a01b9d6: # "But to her amazement, the car's shiny floors and seats look so squeaky-clean you could eat off of them." "" # game/4_noelle.rpy:1062 translate traditional_chinese subway_65b6c929: # NoelleT "It's absolutely spotless..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1064 translate traditional_chinese subway_8cd48072: # "Pleasantly surprised, she sits beside her parents in a gleaming plastic seat." "" # game/4_noelle.rpy:1066 translate traditional_chinese subway_50d2471a: # NPC "{font=chunhua_chinese.ttf}石牌...{/font}Shipai Station." NPC "" # game/4_noelle.rpy:1068 translate traditional_chinese subway_27401a62: # NoelleT "You can actually clearly hear what they're saying! It's not indistinct mumbling like on BART!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1070 translate traditional_chinese subway_ea1c79b0: # "An LCD screen right across from her neatly displays the names of the previous, current, and next stations." "" # game/4_noelle.rpy:1072 translate traditional_chinese subway_34edbfd2: # NoelleT "This is the most beautiful thing I've ever seen..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1075 translate traditional_chinese subway_bdaf2be9: # "Her phone buzzes. Her heart leaps when she sees that it's Akarsha." "" # game/4_noelle.rpy:1077 translate traditional_chinese subway_8e0ddc15: # cFirstLine "{nw}" cFirstLine "" # game/4_noelle.rpy:1079 translate traditional_chinese subway_e59ca3f4: # cAkarsha "{image=frysSmall.png}" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1080 translate traditional_chinese subway_8fbc3d10: # cNoelle "...Why did you send this?" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1081 translate traditional_chinese subway_cdac8d9e: # cAkarsha ":(" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1082 translate traditional_chinese subway_14ead407: # cSame "I thought you liked me" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1083 translate traditional_chinese subway_d7e5af5a: # cNoelle "Even if I hypothetically did like you why would I want to see this awful picture of you?" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1084 translate traditional_chinese subway_e7c81323: # cAkarsha "personally i think it's very hot and sexy of me to play video games against little kids at Frys Electronics and lose" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1085 translate traditional_chinese subway_a7f1cdc9: # cNoelle "Is that what you're doing?" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1086 translate traditional_chinese subway_64dfba50: # cAkarsha "nah im back home now playing the game i bought" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1087 translate traditional_chinese subway_f1bcd48a: # cSame "its called Portal" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1088 translate traditional_chinese subway_c228cb09: # cSame "dude youd love it" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1089 translate traditional_chinese subway_ed3097d1: # cNoelle "I don't play computer games." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1090 translate traditional_chinese subway_c7ea26a0: # cAkarsha "NO YOUD LOVE IT TRUST ME" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1091 translate traditional_chinese subway_390f9750: # cSame "its not like other games where ur some guy shooting stuff" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1092 translate traditional_chinese subway_e4c2fa72: # cSame "ur a girl and its a puzzle game" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1093 translate traditional_chinese subway_f2714142: # cSame "ITS IN A SCIENCE RESEARCH FACILITY" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1094 translate traditional_chinese subway_234d6856: # cNoelle "Oh?" cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1095 translate traditional_chinese subway_c336dea8: # cAkarsha "ill give u the CD" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1096 translate traditional_chinese subway_fcac8d85: # cSame "just play it" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1097 translate traditional_chinese subway_0203a4b8: # cNoelle "I'll consider it after I return from my trip." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1098 translate traditional_chinese subway_7a787822: # cAkarsha "o yeah youre in taiwan" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1099 translate traditional_chinese subway_1d7e816d: # cSame "whatre u up to rn?" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1100 translate traditional_chinese subway_13e9e1bb: # cNoelle "I'm riding the subway with my parents." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1101 translate traditional_chinese subway_5a7d358a: # cAkarsha "how is that?" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1102 translate traditional_chinese subway_0d0c8ca5: # cSame "i hope they arent giving you a hard time" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1103 translate traditional_chinese subway_e537e53b: # cNoelle "Actually, ever since we've arrived in Taipei they've been in good spirits." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1104 translate traditional_chinese subway_fc5ed09a: # cSame "I've never seen my mother so relaxed before." cSame "" # game/4_noelle.rpy:1105 translate traditional_chinese subway_6c419a91: # cSame "She must be happy to be back home to see her family." cSame "" # game/4_noelle.rpy:1106 translate traditional_chinese subway_4b8ff4af: # cAkarsha "oh dang!" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1107 translate traditional_chinese subway_bb403297: # cSame "thats good" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1108 translate traditional_chinese subway_556bdf14: # cNoelle "We're on the way to the night market right now." cNoelle "" # game/4_noelle.rpy:1109 translate traditional_chinese subway_613d4df3: # cSame "I feel paranoid that everyone can tell I'm a foreigner." cSame "" # game/4_noelle.rpy:1110 translate traditional_chinese subway_9f462cbd: # cAkarsha "LOL i get what u mean" cAkarsha "" # game/4_noelle.rpy:1111 translate traditional_chinese subway_dfad9045: # cSame "when im in india they can tell im american before i even open my mouth" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1112 translate traditional_chinese subway_25007ce4: # cSame "just from the way I carry myself" cSame "" # game/4_noelle.rpy:1115 translate traditional_chinese subway_34420583: # nvl clear # "Her mom sighs as Noelle taps out her response on her phone." nvl clear "" # game/4_noelle.rpy:1118 translate traditional_chinese subway_acd09cfc: # Mom "There you are, addicted to your phone." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1120 translate traditional_chinese subway_40ed9a41: # Noelle "...How am I addicted? Compared to other teenagers, I barely use it." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1123 translate traditional_chinese subway_32810ee9: # Mom "You spend so much time talking to your friends." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1124 translate traditional_chinese subway_a3c53bc7: # Mom "But friendships are only temporary. As soon as it's inconvenient, they'll all disappear." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1125 translate traditional_chinese subway_ab08a027: # Mom "After I moved to America for your future, not a single one kept in touch with me." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1127 translate traditional_chinese subway_195dd5fd: # Mom "The only people you can trust is your family. And I was so far away from all of mine..." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1128 translate traditional_chinese subway_3346dc85: # Mom "The life of an immigrant is a lonely one." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1130 translate traditional_chinese subway_a41d9ab0: # Noelle "........." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1131 translate traditional_chinese subway_e082e371: # NoelleT "Is she hoping I'm going to console her? Or thank her for making such a brutal sacrifice for my sake?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1132 translate traditional_chinese subway_ebb963de: # NoelleT "It was her own decision as a full grown adult to move here. It wasn't up to ME." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1135 translate traditional_chinese subway_87c1fac4: # "Her mom sighs heavily and stares out the window." "" # game/4_noelle.rpy:1137 translate traditional_chinese subway_64492247: # NoelleT "There's a message she's always trying to impart on me: I'm lonely because of you." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1143 translate traditional_chinese subway_2d386ba0: # "Noelle watches the scenery fly by." "" # game/4_noelle.rpy:1144 translate traditional_chinese subway_e7c96cd2: # "After half an hour, the train arrives at their destination precisely on time." "" # game/4_noelle.rpy:1150 translate traditional_chinese subway_8ad0ac8c: # Mom "Let's look for clothes. You need new ones." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1152 translate traditional_chinese subway_034468c5: # Dad "But I have plenty of clothes already." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1154 translate traditional_chinese subway_86263feb: # Mom "They all have holes in them! You should just throw them away already!" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1156 translate traditional_chinese subway_8ab37b86: # "Noelle browses through a sea of clothing racks with her parents." "" # game/4_noelle.rpy:1157 translate traditional_chinese subway_847c6f1d: # "A hideous pair of beige pants catches her eye." "" # game/4_noelle.rpy:1159 translate traditional_chinese subway_ffd047f5: # NoelleT "This would compliment many items in my wardrobe." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1161 translate traditional_chinese subway_d1c79f4b: # "She turns it over in her hands, searching for its price tag, but it's missing." "" # game/4_noelle.rpy:1163 translate traditional_chinese subway_d46ab3e2: # Noelle "I'm going to ask how much these trousers are." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1166 translate traditional_chinese subway_b43dcc04: # Mom "Do you know how?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1168 translate traditional_chinese subway_f97a9c0b: # Noelle "Are you serious? Of course I know how." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1171 translate traditional_chinese subway_aad22fc5: # "Miffed, she marches up to the stall's cashier and shows her the pants." "" # game/4_noelle.rpy:1175 translate traditional_chinese subway_5dbfa43b: # Noelle "{font=traditional_chinese.otf}輕問這條褲子多少錢?{/font}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1178 translate traditional_chinese subway_adfc97fd: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}兩百塊。{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:1181 translate traditional_chinese subway_65e436a9: # NoelleT "That's only about seven dollars! What a bargain." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1183 translate traditional_chinese subway_a60cd717: # Noelle "{font=traditional_chinese.otf}我腰買這個。{/font}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1186 translate traditional_chinese subway_6743e45e: # NPC "{font=traditional_chinese.otf}你說什麼?{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:1189 translate traditional_chinese subway_8b901c98: # NoelleT "Urk! I stumbled over the pronunciation!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1190 translate traditional_chinese subway_56d9361e: # Noelle "This...I want to buy this." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1192 translate traditional_chinese subway_4d863779: # NPC "OK." NPC "" # game/4_noelle.rpy:1193 translate traditional_chinese subway_974bc789: # "Ashamed, Noelle doesn't dare speak another word as the cashier bags her purchase." "" # game/4_noelle.rpy:1195 translate traditional_chinese subway_40e418cc: # NoelleT "Excellent. Simply superb. After six years of Chinese school I still can't speak, read, or write Mandarin." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1197 translate traditional_chinese subway_14cbfc24: # "She finds her way back to her parents, who are just finishing up their purchase at the neighboring stall." "" # game/4_noelle.rpy:1199 translate traditional_chinese subway_f1fdd9d8: # Dad "I'm hungry. Let's get dinner at the food court." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1201 translate traditional_chinese subway_3c616a5a: # Mom "What for? There's food stalls all over the place." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1202 translate traditional_chinese subway_8d281b0b: # Mom "We can just eat as we shop." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1204 translate traditional_chinese subway_9c63c226: # Dad "No, I wanna properly sit down somewhere and have a meal." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1209 translate traditional_chinese subway_e7118c68: # "Noelle follows her parents down the flight of stairs to the underground food court. It's a bizarre space that reminds Noelle of a mirror maze." "" # game/4_noelle.rpy:1210 translate traditional_chinese subway_8142655a: # "They sit down at a stall and Noelle scans the menu, which is conveniently printed directly on the surface of the table." "" # game/4_noelle.rpy:1212 translate traditional_chinese subway_b9a530d8: # NoelleT "Something chicken...Something something soup..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1217 translate traditional_chinese subway_edad1221: # "Noelle has to pick her dish based on the pictures, like a toddler would." "" # game/4_noelle.rpy:1221 translate traditional_chinese subway_0b9e9134: # Mom "Do you know what you're getting?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1223 translate traditional_chinese subway_a155f0e3: # Noelle "I will order the oyster omelette." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1224 translate traditional_chinese subway_d19f1ef5: # Noelle "It's seldom seen in America, so I should take the chance to eat it here." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1227 translate traditional_chinese subway_0635035d: # "As the stall worker comes over and takes her parents' orders, Noelle mentally recites hers, determined not to be rendered an inarticulate child again." "" # game/4_noelle.rpy:1229 translate traditional_chinese subway_07c0dbd9: # NoelleT "I know this. This is kindergarten level vocabulary." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1231 translate traditional_chinese subway_01710f84: # NoelleT "{font=chunhua_chinese.ttf}我要蚵仔煎。{/font}" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1233 translate traditional_chinese subway_ce0b37d4: # NoelleT "That sounds a tad crude, though. In English, I'd normally say something more like, \"I'd like to have the oyster omelette.\"" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1237 translate traditional_chinese subway_b9b9ad83: # NPC "{font=chunhua_chinese.ttf}你要點什麼?{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:1240 translate traditional_chinese subway_f49ad139: # Noelle "{font=chunhua_chinese.ttf}我要蚵仔煎。{/font}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1243 translate traditional_chinese subway_ba0cb003: # "The woman jots her order down on a pad of paper, nodding." "" # game/4_noelle.rpy:1248 translate traditional_chinese subway_16c59ad9: # NPC "{font=chunhua_chinese.ttf}妳是ABC嗎?{/font}" NPC "" # game/4_noelle.rpy:1251 translate traditional_chinese subway_ef3792bb: # NoelleT "...Huh?? My Chinese was THAT bad?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1253 translate traditional_chinese subway_ad81d3e8: # Noelle "{font=chunhua_chinese.ttf}我是。{/font}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1256 translate traditional_chinese subway_591b566f: # NPC "I could tell! I guessed from your accent, so heavy!" NPC "" # game/4_noelle.rpy:1257 translate traditional_chinese subway_8b52c586: # "Noelle's mom sighs as the woman walks off to prepare their meals." "" # game/4_noelle.rpy:1259 translate traditional_chinese subway_36861ffc: # Mom "All those years of Chinese school, wasted." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1261 translate traditional_chinese subway_a5a151e8: # Noelle "............." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1265 translate traditional_chinese subway_486e76d5: # "Their food arrives within minutes." "" # game/4_noelle.rpy:1266 translate traditional_chinese subway_47352d0d: # "Noelle tries a gooey spoonful of her oyster omelette." "" # game/4_noelle.rpy:1268 translate traditional_chinese subway_da1a5953: # Noelle "It's delicious. You would never guess this only cost three dollars." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1271 translate traditional_chinese subway_4917e052: # Dad "Really? Let me try." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1274 translate traditional_chinese subway_0e06a2e1: # "Her parents each taste a spoonful of the oyster omelette and shrug, unimpressed." "" # game/4_noelle.rpy:1276 translate traditional_chinese subway_ca4f491e: # Dad "This is below average. I've had way better ones around here before." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1278 translate traditional_chinese subway_bba3cba9: # Mom "Yeah, this isn't really what it's supposed to taste like." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1280 translate traditional_chinese subway_1847e962: # Noelle "Well, I'm never here, so I couldn't have known that." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1283 translate traditional_chinese subway_62c7e77a: # "Annoyed now, Noelle takes another bite of the oyster omelette." "" # game/4_noelle.rpy:1285 translate traditional_chinese subway_dd0cee28: # NoelleT "This is the best thing I've ever eaten." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1286 translate traditional_chinese subway_983ea267: # NoelleT "I should find out what this place is called so I can find it again." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1288 translate traditional_chinese subway_d27cafa7: # "She looks up at the name of the stall, but it's in Chinese." "" # game/4_noelle.rpy:1290 translate traditional_chinese subway_02370bd9: # NoelleT "I can't read it." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1292 translate traditional_chinese subway_9165943a: # NoelleT "I'd better savor it while it lasts. This omelette I can only taste once." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1294 translate traditional_chinese subway_55a154cc: # "All too soon, it's over. Noelle sighs as they get up to continue shopping." "" # game/4_noelle.rpy:1296 translate traditional_chinese subway_85c2f816: # Noelle "You should've tried harder to convince me to learn Chinese." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1299 translate traditional_chinese subway_33345b59: # Mom "Are you serious? We told you not to quit so many times." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1301 translate traditional_chinese subway_a585685b: # Noelle "But you never properly explained {i}why{/i} it was so important not to." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1302 translate traditional_chinese subway_73b9ac11: # Noelle "All you did was give me condescending lectures about how I was too young to understand why it mattered, and how I'd be an embarrassment if I didn't learn." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1305 translate traditional_chinese subway_1c532366: # Mom "English is our second language. It's hard to explain things to to you." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1306 translate traditional_chinese subway_52d89fe9: # Mom "And it's true, you ARE an embarrassment." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1308 translate traditional_chinese subway_47fdd72d: # Mom "Last week I saw our neighbor's son Michael moving the lawn, and he greeted me in Chinese! {font=chunhua_chinese.ttf}阿姨好。{/font}" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1310 translate traditional_chinese subway_873ab5e1: # Mom "See, that's what happens when you listen to your parents." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1312 translate traditional_chinese subway_1fd49953: # Noelle "Michael goes to Taiwan with his family every summer! THAT'S the reason he's more fluent, not because he was a superior child to me!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1313 translate traditional_chinese subway_d7018205: # Noelle "Why didn't we just visit Taiwan more often when I was younger? That alone would've made me more interested in learning." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1315 translate traditional_chinese subway_9ebdcd8b: # Noelle "I feel like I've been trying to understand Chinese culture by looking at it through a soda straw until now." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1318 translate traditional_chinese subway_b3ba7b9b: # Dad "You think {i}we{/i} didn't want to visit Taiwan more too?" Dad "" # game/4_noelle.rpy:1319 translate traditional_chinese subway_3ddbdce3: # Dad "The airplane tickets are expensive. We have to save up for years just for one trip." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1322 translate traditional_chinese subway_11a48459: # Noelle "Oh." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1325 translate traditional_chinese subway_2c27215f: # Noelle "But...Even so, you should have done more to show me that speaking Mandarin could be a positive experience." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1326 translate traditional_chinese subway_6318262c: # Noelle "Why do you always speak to me in English even though you can't fully express yourselves in that language?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1327 translate traditional_chinese subway_d06d0b97: # Noelle "If you'd conversed with me in Chinese from a young age, I would have naturally picked it up from daily use." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1330 translate traditional_chinese subway_471d9563: # Mom "We thought you'd have an accent if we did that." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1331 translate traditional_chinese subway_e78dadd7: # Mom "We were worried you wouldn't fit in at school." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1333 translate traditional_chinese subway_cf87efa9: # Noelle "But that's ridiculous!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1334 translate traditional_chinese subway_cce942f5: # Noelle "There's no way I would have developed an accent when everyone else I interacted with spoke English." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1336 translate traditional_chinese subway_63a5f8c1: # Noelle "I would have grown up bilingual without any ill effects." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1338 translate traditional_chinese subway_3ec9b368: # "Resigned, her dad shrugs." "" # game/4_noelle.rpy:1340 translate traditional_chinese subway_215b3f50: # Dad "Well, too late now. What can you do?" Dad "" # game/4_noelle.rpy:1354 translate traditional_chinese trueDragon_26f48aad: # "Noelle and her relatives visit the columbarium housing Ah-ma's ashes." "" # game/4_noelle.rpy:1356 translate traditional_chinese trueDragon_6d3a89e7: # NoelleT "My mom visits this place every time she's in Taiwan." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1359 translate traditional_chinese trueDragon_585c52b2: # "Noelle follows her grandpa into the worship hall." "" # game/4_noelle.rpy:1361 translate traditional_chinese trueDragon_36871061: # AhGong "..........." AhGong "" # game/4_noelle.rpy:1363 translate traditional_chinese trueDragon_18e58919: # NoelleT "We crossed an ocean to see my grandpa and I've barely spoken a word to him." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1364 translate traditional_chinese trueDragon_e261e2f0: # NoelleT "It's not out of lack of interest. He must have lived a fascinating life." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1365 translate traditional_chinese trueDragon_34001346: # NoelleT "He's the only grandparent I have left." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1366 translate traditional_chinese trueDragon_99174670: # NoelleT "But how do you gain access to the heart of a stranger? Where do you even begin?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1367 translate traditional_chinese trueDragon_683f8189: # NoelleT "\"Tell me about yourself?\"" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1369 translate traditional_chinese trueDragon_0b7c5159: # NoelleT "Who says that to their own grandfather? It would sound like a job interview." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1370 translate traditional_chinese trueDragon_90b0f8f5: # NoelleT "Even if I knew what I wanted to say, what am I capable of saying in Chinese?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1371 translate traditional_chinese trueDragon_06de0548: # NoelleT "Today is Sunday? I'm a student?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1373 translate traditional_chinese trueDragon_41cbf3b0: # "She watches Chun-hua take a lotus petal from a glass bowl and offer it to the giant Buddhas." "" # game/4_noelle.rpy:1375 translate traditional_chinese trueDragon_470886df: # ChunHua "............." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1377 translate traditional_chinese trueDragon_708c4f5f: # Mom "Noelle, we're going to pray for Ah-ma. Take a flower petal from that bowl over there." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1380 translate traditional_chinese trueDragon_cb7f8d5f: # Noelle "Can I pray in English?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1383 translate traditional_chinese trueDragon_f33da280: # Dad "If you have to." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1385 translate traditional_chinese trueDragon_12c70026: # "Unsure what she's supposed to do, Noelle does her best to imitate her parents." "" # game/4_noelle.rpy:1387 translate traditional_chinese trueDragon_33a30115: # NoelleT "Hello, Buddha...I seriously doubt that you exist." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1388 translate traditional_chinese trueDragon_862b966c: # NoelleT "But I'm sure Ah-ma was a wonderful woman." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1390 translate traditional_chinese trueDragon_35ddf120: # "Chun-hua deposits her lotus petal in the bowl before the Buddhas, her eyes shining with tears." "" # game/4_noelle.rpy:1393 translate traditional_chinese trueDragon_86a3067b: # ChunHua "我想阿媽了..." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1396 translate traditional_chinese trueDragon_09bb74f1: # Aunt "........." Aunt "" # game/4_noelle.rpy:1398 translate traditional_chinese trueDragon_331e563d: # "To Noelle's surprise, her aunt embraces Chun-hua like it's the most natural thing in the world." "" # game/4_noelle.rpy:1400 translate traditional_chinese trueDragon_6977cabd: # NoelleT "They're so comfortable with each other." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1402 translate traditional_chinese trueDragon_f33a1cf5: # NoelleT "Is that how mothers and daughters are supposed to be?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1403 translate traditional_chinese trueDragon_7b5e355a: # NoelleT "When I look at my mother, the first emotion I feel is stress." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1405 translate traditional_chinese trueDragon_3f64916d: # "Noelle deposits her lotus petal in the bowl and joins Ah-gong, who's waiting to the side." "" # game/4_noelle.rpy:1406 translate traditional_chinese trueDragon_771d426c: # "He smiles awkwardly at her as they stand together in silence." "" # game/4_noelle.rpy:1408 translate traditional_chinese trueDragon_6a7ed93c: # AhGong "............" AhGong "" # game/4_noelle.rpy:1410 translate traditional_chinese trueDragon_93192951: # Noelle "............" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1412 translate traditional_chinese trueDragon_fd3a95f8: # NoelleT "What should I do?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1413 translate traditional_chinese trueDragon_75dd77bd: # NoelleT "Try to build a relationship in broken Mandarin? Tell him \"I like reading\" and \"My favorite color is green\"?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1414 translate traditional_chinese trueDragon_6fdedea1: # NoelleT "Or do I let the moment pass me by? Say nothing and remain strangers?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1415 translate traditional_chinese trueDragon_cfeaa64f: # NoelleT "Am I a terrible person if that's what I do?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1418 translate traditional_chinese trueDragon_13293faa: # Mom "Come on, we're going upstairs." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1425 translate traditional_chinese trueDragon_2b6da9f0: # "After an elevator ride, they arrive at the floor housing her grandma’s ashes." "" # game/4_noelle.rpy:1427 translate traditional_chinese trueDragon_f7fc5ea9: # Aunt "Ah-ma's over here." Aunt "" # game/4_noelle.rpy:1428 translate traditional_chinese trueDragon_c4524698: # "Noelle follows everyone down the hall to a one of the niches." "" # game/4_noelle.rpy:1430 translate traditional_chinese trueDragon_5f2871c6: # NoelleT "The only thing distinguishing it from the others is the tiny nametag on the door." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1432 translate traditional_chinese trueDragon_19994f36: # NoelleT "Not that I can read it...Even if I could, I don't know the names of any of my relatives." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1433 translate traditional_chinese trueDragon_898af30d: # NoelleT "And at this point, I'm too embarrased to ask." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1434 translate traditional_chinese trueDragon_d50c1ca2: # NoelleT "Even Chun-hua's name I only know by sound. I have no idea what it looks like." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1436 translate traditional_chinese trueDragon_856fb3b7: # "Noelle's dad points to the units beside Ah-ma's." "" # game/4_noelle.rpy:1438 translate traditional_chinese trueDragon_9e904d27: # Dad "Your mom and I bought our spots, too." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1440 translate traditional_chinese trueDragon_62037248: # Noelle "Already? You're only in your fifties." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1442 translate traditional_chinese trueDragon_2b713d89: # Dad "There's a limited number, so we made sure to reserve them before they were all gone." Dad "" # game/4_noelle.rpy:1445 translate traditional_chinese trueDragon_8448b36c: # NoelleT "I suppose my parents {i}are{/i} fairly old. They didn't manage to have me until their forties." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1446 translate traditional_chinese trueDragon_e176d7ae: # NoelleT "Going off of the average American life expectancy, they probably have around twenty-five years left." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1449 translate traditional_chinese trueDragon_67aab27c: # Mom "*sniff*..." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1450 translate traditional_chinese trueDragon_1dbc9024: # "Noelle's mom wipes her eyes as they open the little door of Ah-ma's unit." "" # game/4_noelle.rpy:1452 translate traditional_chinese trueDragon_9430ff96: # NoelleT "Will {i}I{/i} cry when my mother dies someday?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1453 translate traditional_chinese trueDragon_92eef0a7: # NoelleT "I'm starting to seriously worry that I won't. What kind of monster does that make me?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1454 translate traditional_chinese trueDragon_b029724c: # NoelleT "What kind of cold, heartless person cares so little about her own parents?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1456 translate traditional_chinese trueDragon_ced1cebc: # NoelleT "Is there something wrong with me? Do I just not form emotional bonds as deeply as ordinary people do?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1469 translate traditional_chinese learningChinese_b77e538c: # "When they get back to Ah-gong's apartment, Noelle and her mom begin packing to leave." "" # game/4_noelle.rpy:1471 translate traditional_chinese learningChinese_086de7f4: # ChunHua "Are you all flying back tonight?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1473 translate traditional_chinese learningChinese_9b55aa0e: # Noelle "Actually, my dad will be in Taiwan for another week attending to business matters." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1474 translate traditional_chinese learningChinese_032c3e55: # Noelle "So my mother and I are flying back alone." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1477 translate traditional_chinese learningChinese_4c30bfcc: # ChunHua "Aw, one week was too short." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1492 translate traditional_chinese learningChinese_f5a56a20: # "As Noelle fits the last of her clothes into the roller bag, Chun-hua takes a seat, pulling a thick tome out of her backpack." "" # game/4_noelle.rpy:1495 translate traditional_chinese learningChinese_64cbadfc: # "Noelle feels a twinge of sadness as she watches her cousin read her huge, academic looking book." "" # game/4_noelle.rpy:1497 translate traditional_chinese learningChinese_6630f7e8: # NoelleT "If I'd grown up in Taiwan, we probably would've become close." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1499 translate traditional_chinese learningChinese_59a8ed2b: # "Suddenly, a strange thought occurs to Noelle." "" # game/4_noelle.rpy:1501 translate traditional_chinese learningChinese_71938155: # NoelleT "If I'd grown up here, would my personality been shaped into something more similar to Chun-hua's?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1502 translate traditional_chinese learningChinese_be6f949d: # NoelleT "How much of my personality is just a product of being raised by an immigrant helicopter mother with no friends or family around to balance her out?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1503 translate traditional_chinese learningChinese_8ceb0553: # NoelleT "Would my mother and I have gotten along?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1505 translate traditional_chinese learningChinese_d5b53069: # "The magazine Chun-hua showed Noelle earlier is still out on the coffee table, taunting her." "" # game/4_noelle.rpy:1507 translate traditional_chinese learningChinese_770c4797: # NoelleT "I'm finished packing, so I have some time to kill before we leave for the airport." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1508 translate traditional_chinese learningChinese_c2d1fa85: # NoelleT "Maybe I can translate the poem my mother wrote." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1512 translate traditional_chinese learningChinese_d59fc578: # "Noelle digs her emergency Chinese-to-English dictionary out of her backpack." "" # game/4_noelle.rpy:1515 translate traditional_chinese learningChinese_decbf95f: # NoelleT "I was being a petulant baby in elementary school." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1516 translate traditional_chinese learningChinese_396d0fdf: # NoelleT "All I have to do is persevere and power through learning the language properly this time." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1517 translate traditional_chinese learningChinese_99e69cec: # NoelleT "I'll simply look up each word I don't know, and burn its pronunciation and meaning into my memory." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1519 translate traditional_chinese learningChinese_774cf87a: # "Unfortunately, she doesn't know a single word in the poem's first line." "" # game/4_noelle.rpy:1520 translate traditional_chinese learningChinese_3fc61c57: # "After spending 15 minutes pounding seven words into her memory, her enthusiasm evaporates." "" # game/4_noelle.rpy:1522 translate traditional_chinese learningChinese_1dade527: # NoelleT "This actually is incredibly difficult..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1523 translate traditional_chinese learningChinese_20c8c095: # NoelleT "I'm not surprised that I have nothing to show for my six years of Chinese school. It feels like the knowledge is just washing over my brain like water over plastic." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1524 translate traditional_chinese learningChinese_8f0b110f: # NoelleT "Is my brain just not wired for this?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1525 translate traditional_chinese learningChinese_3bb1c8c2: # NoelleT "Could it be genetic? Even after living the majority of their lives in America, my parents haven't mastered English, either." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1527 translate traditional_chinese learningChinese_a825da78: # "It takes another 15 minutes for her to finally overcome the first line of the poem." "" # game/4_noelle.rpy:1529 translate traditional_chinese learningChinese_f5b76ee5: # NoelleT "At last! Onto the second line!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1531 translate traditional_chinese learningChinese_b44bc93b: # NoelleT "And I already know all these words." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1532 translate traditional_chinese learningChinese_3449a5ce: # NoelleT "Mirror flower water moon." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1533 translate traditional_chinese learningChinese_390a1bfb: # Noelle "..........." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1535 translate traditional_chinese learningChinese_6e6887d3: # NoelleT "It's total gibberish. Is it supposed to sound poetic mushed together like that?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1536 translate traditional_chinese learningChinese_3449a5ce_1: # NoelleT "Mirror flower water moon." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1539 translate traditional_chinese learningChinese_46bc2c05: # "Noelle feels the urge to tear the magazine to shreds." "" # game/4_noelle.rpy:1540 translate traditional_chinese learningChinese_61edcf67: # "Perhaps noticing her hands quaking with barely surpressed rage, Chun-hua peers over Noelle's shoulder to see what she's reading." "" # game/4_noelle.rpy:1542 translate traditional_chinese learningChinese_eb45f514: # ChunHua "What's wrong?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1544 translate traditional_chinese learningChinese_fb2dd47f: # Noelle "Nothing. I'm just translating one of my mom's poems." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1547 translate traditional_chinese learningChinese_f66e5b3e: # ChunHua "Why don't you ask your mom for help?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1549 translate traditional_chinese learningChinese_d3283f8d: # Noelle "I'd rather die." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1552 translate traditional_chinese learningChinese_536b2f90: # ChunHua "Oh. Okay." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1554 translate traditional_chinese learningChinese_cbe2f577: # ChunHua "Maybe I can help instead?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1555 translate traditional_chinese learningChinese_f8e4f243: # ChunHua "Where are you stuck?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1557 translate traditional_chinese learningChinese_2cff1149: # Noelle "What's this supposed to mean? {font=chunhua_chinese.ttf}鏡花水月?{/font}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1560 translate traditional_chinese learningChinese_4eec09b5: # ChunHua "Oh, that's a...How do you call it?" ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1561 translate traditional_chinese learningChinese_bcad8a53: # ChunHua "A saying. Like the lesson of a story." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1564 translate traditional_chinese learningChinese_79f030de: # ChunHua "It's short for 鏡子裡的花,水面上的月亮." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1566 translate traditional_chinese learningChinese_3654b857: # ChunHua "Pretty much, it means something that you can see but never grasp." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1568 translate traditional_chinese learningChinese_7abb5dba: # Noelle "Like a flower reflected in a mirror, or the moon shining on the water's surface?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1570 translate traditional_chinese learningChinese_69a711bd: # ChunHua "Yes. You can't reach your hand through the mirror and take the flower out, it's impossible." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1571 translate traditional_chinese learningChinese_27dbd02b: # ChunHua "You can only look, never have it." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1573 translate traditional_chinese learningChinese_e0a1d431: # Noelle "I see." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1574 translate traditional_chinese learningChinese_8053cbfc: # Noelle "So \"Mirror Flower, Water Moon\" is shorthand for something beautiful but unattainable." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1576 translate traditional_chinese learningChinese_8a48ae39: # ChunHua "Pretty much." ChunHua "" # game/4_noelle.rpy:1578 translate traditional_chinese learningChinese_3506ef92: # "Da Ah-yi cheers as Noelle's mom manages to zip her bulging suitcase closed." "" # game/4_noelle.rpy:1581 translate traditional_chinese learningChinese_dfc29f43: # Aunt "準備好去機場了嗎?" Aunt "" # game/4_noelle.rpy:1584 translate traditional_chinese learningChinese_8019f05e: # Mom "{font=chunhua_chinese.ttf}我們走吧。{/font}" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1587 translate traditional_chinese learningChinese_e0b7f342: # "Noelle gives the half-translated poem one last despairing look before flipping the magazine shut." "" # game/4_noelle.rpy:1589 translate traditional_chinese learningChinese_614326db: # NoelleT "Is that what I've been chasing after this whole time? A flower in the mirror?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1591 translate traditional_chinese learningChinese_7717eb97: # NoelleT "If only I get straight As, I'll have a normal relationship with my parents." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1592 translate traditional_chinese learningChinese_c5a2ef04: # NoelleT "If only I land a summer internship, I'll have a normal relationship with my parents." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1593 translate traditional_chinese learningChinese_f0ab0fe3: # NoelleT "If only I become fluent in Chinese, I'll have a normal relationship with my parents." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1594 translate traditional_chinese learningChinese_c7fb61a9: # NoelleT "What if it was never possible from the start, no matter what I did?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1611 translate traditional_chinese bart_47c3656f: # "That evening, Noelle and her mom make landfall in California." "" # game/4_noelle.rpy:1614 translate traditional_chinese bart_7f8988fc: # "Instead of driving home from the airport, they take the BART back." "" # game/4_noelle.rpy:1615 translate traditional_chinese bart_b9355f2a: # "Noelle wrinkles her nose as she inhales the stench of vomit, urine, and cigarettes." "" # game/4_noelle.rpy:1617 translate traditional_chinese bart_892512d9: # Noelle "Dad's car is parked at the airport garage. Why not just drive it home?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1620 translate traditional_chinese bart_7b858fcc: # Mom "We wouldn't be able to get gas." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1621 translate traditional_chinese bart_10208fff: # Mom "It's not safe for women to pump gas. It's so easy for a criminal to grab you and drive away." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1624 translate traditional_chinese bart_2d19e873: # NoelleT "We live in one of the safest suburbs in the entire U.S...." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1625 translate traditional_chinese bart_1570e66e: # NoelleT "Is that why she always has my dad pump the gas...?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1628 translate traditional_chinese bart_9e2d8bae: # Mom "Besides, I can't read fast enough." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1629 translate traditional_chinese bart_8fb40da0: # Mom "When you're driving on the freeway the signs pass by so quickly." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1631 translate traditional_chinese bart_2a2a7e1a: # "Noelle reluctantly sits down on a filthy, worn seat with a suspicious brown stain on it." "" # game/4_noelle.rpy:1632 translate traditional_chinese bart_a7c4ed34: # "The conductor mumbles something unintelligible over the intercom as the train stops at a station." "" # game/4_noelle.rpy:1634 translate traditional_chinese bart_86b4f690: # NPC "Six{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} Miss{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}..." NPC "" # game/4_noelle.rpy:1635 translate traditional_chinese bart_94b594f8: # "A breathless man enters the train car just in time before the doors shut. His eyes frantically scour its interior." "" # game/4_noelle.rpy:1637 translate traditional_chinese bart_e9183b39: # NPC2 "Does this train go to Berkeley?" NPC2 "" # game/4_noelle.rpy:1639 translate traditional_chinese bart_76390e67: # Noelle "It does not. This is the Fremont train." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1641 translate traditional_chinese bart_81635d70: # NPC2 "Shit! I need to get off at the next station!" with sshake NPC2 "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1642 translate traditional_chinese bart_18ca3991: # "As the train continues onward, Noelle notices a puddle of liquid travelling down the floor." "" # game/4_noelle.rpy:1644 translate traditional_chinese bart_62ca97c1: # NoelleT "What is that? Did someone spill their drink?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1648 translate traditional_chinese bart_b61bfe7f: # NPC2 "AAAAAAHH!!!" with sshake NPC2 "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1650 translate traditional_chinese bart_61caff0d: # NPC2 "FUCKING NASTY! THAT BITCH PEED IN HER SEAT!" with sshake NPC2 "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1652 translate traditional_chinese bart_6084cb07: # Noelle "What?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1654 translate traditional_chinese bart_cb6eb07a: # "Disgusted, Noelle recoils and keeps her feet as far as possible from the pee spreading down the floor." "" # game/4_noelle.rpy:1655 translate traditional_chinese bart_536e9b92: # NPC2 "SO FUCKING GROSS!!! FUCKING BITCH!!" with sshake NPC2 "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1656 translate traditional_chinese bart_68828a95: # NPC "{incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} biohazard {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent}...Please evacuate {incoherent}( ? ? ? ){/incoherent} at the next station." NPC "" # game/4_noelle.rpy:1658 translate traditional_chinese bart_132d433f: # Mom "What's he saying?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1660 translate traditional_chinese bart_9f4d8e17: # Noelle "The urine is a biohazard. We need to get off the train at the next station." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1670 translate traditional_chinese bart_240351b0: # "Once the doors open, Noelle and her mom hastily drag their luggage off the train and onto the concrete platform." "" # game/4_noelle.rpy:1672 translate traditional_chinese bart_b9bcbe91: # Mom "Maybe we should've driven after all. I didn't know BART was like this." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1675 translate traditional_chinese bart_363c0ac0: # NoelleT "We're still several stops from our destination." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1679 translate traditional_chinese bart_a3a8057e: # "Noelle and her mom wait on a bench for the next train home." "" # game/4_noelle.rpy:1697 translate traditional_chinese bart_3ace1577: # NPC "Nine car train to Fremont in six minutes." NPC "" # game/4_noelle.rpy:1699 translate traditional_chinese bart_48d4dc33: # Noelle "Our next train will arrive in six minutes." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1702 translate traditional_chinese bart_bae2ca27: # Mom "Okay." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1703 translate traditional_chinese bart_49de6cfa: # Mom "Good thing I was here with you, or else I wouldn't know what train to take." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1705 translate traditional_chinese bart_ba019912: # "Exhausted, Noelle stares at the dark line of trees ahead of them. It's cold." "" # game/4_noelle.rpy:1707 translate traditional_chinese bart_bc00590b: # Noelle "Why are we here?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1710 translate traditional_chinese bart_7eaf2811: # Mom "Because the hobo lady peed on the floor?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1712 translate traditional_chinese bart_d4b9f511: # Noelle "That's not what I mean — Why did you move from Taiwan to America?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1714 translate traditional_chinese bart_b339999d: # Mom "To give you more opportunities." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1716 translate traditional_chinese bart_4688b4b6: # Noelle "That doesn't make any sense." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1717 translate traditional_chinese bart_7800f1f0: # Noelle "Taiwan is superior to the U.S. by every conceivable metric. And it's not even close." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1718 translate traditional_chinese bart_85f0eac8: # Noelle "Taiwan has socialized healthcare, more robust public infrastructure, and one of the lowest poverty rates in the world." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1719 translate traditional_chinese bart_abc39ab5: # Noelle "Americans live shorter lives. Even worse, they're not as good at math and science." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1722 translate traditional_chinese bart_f783a11c: # Mom "Taiwan was different in the past. All you see is Taiwan now, but it didn't used to be this way." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1724 translate traditional_chinese bart_f0d3f5df: # Mom "And America was strong. We were scared China was going to invade Taiwan." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1726 translate traditional_chinese bart_c13b0395: # Noelle "But they didn't." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1727 translate traditional_chinese bart_a9fc7a2b: # Noelle "In all this time that we've lived in America, nothing's happened." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1730 translate traditional_chinese bart_a3fe62f9: # Mom "That's true, but it COULD'VE happened." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1732 translate traditional_chinese bart_82e2b0da: # Noelle "But the plain truth is that it didn't..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1734 translate traditional_chinese bart_65c77406: # Noelle "You could have just stayed put. I could have grown up in Taiwan like Chun-hua and the rest of my cousins, and everything would have been fine." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1737 translate traditional_chinese bart_eb3cdcbe: # Mom "But we didn't know that." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1738 translate traditional_chinese bart_6029451c: # Mom "You think we had a crystal ball telling us the future?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1741 translate traditional_chinese bart_8200a3db: # "Noelle's mom perks up as a train screeches to a stop at the platform." "" # game/4_noelle.rpy:1742 translate traditional_chinese bart_e206e660: # NPC "Fruitvale...Dublin-Pleasanton train." NPC "" # game/4_noelle.rpy:1743 translate traditional_chinese bart_29881684: # Mom "Is this our train?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1745 translate traditional_chinese bart_b5cf82d9: # Noelle "No, it's not." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1748 translate traditional_chinese bart_becd65ed: # "Noelle's mom settles glumly back on the bench." "" # game/4_noelle.rpy:1749 translate traditional_chinese bart_75a72200: # Mom "You know how Chun-hua wants to study in America?" Mom "" # game/4_noelle.rpy:1751 translate traditional_chinese bart_be8d0937: # Noelle "Yes." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1753 translate traditional_chinese bart_2caa2d28: # Mom "I told her not to do it. It's not worth it." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1754 translate traditional_chinese bart_aeaea803: # Mom "I didn't realize how hard it would be." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1755 translate traditional_chinese bart_d08b3b97: # Mom "You'll be far from everyone you know." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1756 translate traditional_chinese bart_023e68f0: # Mom "And your kids won't understand what you're talking about. You can't communicate with them." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1757 translate traditional_chinese bart_40556bc9: # Mom "I didn't know that if you have kids in America, your kids will be American." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1759 translate traditional_chinese bart_c69f2a37: # Noelle "That wasn't obvious to you...?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1761 translate traditional_chinese bart_00d55ada: # Mom "No." Mom "" # game/4_noelle.rpy:1763 translate traditional_chinese bart_390a1bfb: # Noelle "..........." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1783 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_2101a8c3: # "Noelle waits with her friends for the baseball club meeting to begin." "" # game/4_noelle.rpy:1785 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_e47df87c: # Diya "How was Taiwan?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:1787 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_9469f980: # Noelle "It was amazing." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1789 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_87b3f0f4: # Noelle "The subway system — it was so punctual and efficient! And the signage was so clear." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1790 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_14c6b728: # Noelle "If you ever visit, Diya, you don't have to be afraid of getting lost or not hearing the announcements like you do on BART." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1791 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_1a5cbf52: # Noelle "Everyone there meticulously organizes their recyclables, too." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1792 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_e79f09cd: # Noelle "If people fail to sort their materials properly, the government will fine them up to $200!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1795 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_c256e528: # Min "Wait, they do that in Korea, too!" Min "" # game/4_noelle.rpy:1797 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_979b22c2: # Noelle "Interesting. Perhaps Korea is more similar to Taiwan than I thought." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1800 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_018c2f88: # Min "I bet Korea did it first, and then Taiwan just stole it." Min "" # game/4_noelle.rpy:1802 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_9c5d4812: # Noelle "WHAT MAKES YOU THINK THAT?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1805 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_ce3735d5: # "Diya listens with a small smile as Noelle continues extolling the virtues of Taipei's trash-collecting system instead of describing any of the landmarks she visited." "" # game/4_noelle.rpy:1807 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_2908e156: # Diya "You must've liked it there." Diya "" # game/4_noelle.rpy:1809 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_b150e417: # Noelle "You're right, I did..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1811 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_390a1bfb: # Noelle "..........." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1812 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_f75b4bb0: # Noelle "What do you call it when you're grateful for the things your parents have done for you, but at the same time, you feel like they made critical mistakes that'll probably affect you forever?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1815 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_636dbbe3: # Diya "Isn't that just life?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:1817 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_a2b1037c: # Noelle "Oh...I suppose it is." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1820 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_425ad0b4: # Akarsha "Dammit, my shoelaces keep coming undone..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1822 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_6b469819: # "Noelle glances to her left, where Akarsha is crouched over tying her sneaker laces." "" # game/4_noelle.rpy:1825 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_7e50042b: # Noelle "WHY HAVE YOU TIED YOUR SHOELACES LIKE THAT?" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1828 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_1a994118: # Akarsha "This is the Silicon Valley, Frenchman. The land of innovation." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1834 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_ca731640: # Akarsha "Didja get me any souvenirs on your trip?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1836 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_7f042003: # Noelle "No." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1839 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_b96e0bb6: # Akarsha "Huh?! Meanie!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1841 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_b496dff3: # Noelle "I didn't get anyone anything. We had limited luggage space." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1842 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_2955761d: # Noelle "All we brought back were snacks that can't be found here, and dubious beauty products my mom wanted." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1845 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_e219e1bf: # Min "Dubious beauty products? Like what? Nail clippers with bombs in them?" Min "" # game/4_noelle.rpy:1847 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_70353ee6: # Noelle "Wh...Why would there be nail clippers with bombs with them?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1848 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_3717df20: # Noelle "All I meant was products with questionable value like skin whitening cream." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1851 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_2539354d: # Akarsha "Wait, skin whitening cream? Like, to make your skin lighter?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1853 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_6436fef6: # Noelle "Yes. Chinese beauty standards are all kinds of messed up." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1854 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_b887bd0a: # Noelle "It's been ingrained very deeply into people's minds that the lighter your skin is, the better." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1857 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_cd4be691: # Diya "That's just like in India." Diya "" # game/4_noelle.rpy:1859 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_c0456c87: # Akarsha "Yeah, oh my god! I thought it was just a brown thing!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1860 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_099795bd: # Akarsha "You guys have colorism, too?!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1862 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_eefe6323: # Noelle "Oh, is it similar in your culture?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1865 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_1e150d20: # Akarsha "It's a whole thing! You have NO idea." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1867 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_35c7ba53: # Noelle "I would argue I do have an idea." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1868 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_2a0989b3: # Noelle "My mother even tells me not to spend time outside to avoid getting a tan." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1871 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_be5aa5cd: # Min "Oh, my mom does that too. They have those dumb as fuck skin creams in Korea, too." Min "" # game/4_noelle.rpy:1873 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_5c13b8a9: # Diya "It's the same." Diya "" # game/4_noelle.rpy:1875 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_89aed3b3: # Akarsha "It's the same..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1876 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_58c878ae: # Akarsha "Yellow and brown parents...They match just like pee and poo." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1878 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_6087a304: # Min "What the fuck man..." Min "" # game/4_noelle.rpy:1880 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_7c22ccaa: # Diya "......." Diya "" # game/4_noelle.rpy:1882 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_94911985: # Noelle "Akarsha, have you ever considered not speaking?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1885 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_356cad7f: # Akarsha "How mean! The second I open my mouth, you all jump to slap my balls..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1888 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_9b40da2d: # Noelle "DO YOU HAVE TO WORD IT LIKE THAT?" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1891 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_7ff91a31: # Akarsha "I'm tryin' to use more phrases with the word \"balls\" in it in my normal conversations." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1893 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_353387f1: # Noelle "WHY?" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1895 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_c1876825: # Akarsha "I dunno, I just think it'll add more flavor." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1900 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_b7583191: # Chryssa "[teamName!t], assemble!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:1904 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_95ebc84f: # "Team Global Warming gathers around Chryssa and Liz as they begin the meeting." "" # game/4_noelle.rpy:1906 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_ab589fe8: # "The [teamName!t] gather around Chryssa and Liz as they begin the meeting." "" # game/4_noelle.rpy:1908 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_518b0760: # Liz "So we've got good news and bad news." Liz "" # game/4_noelle.rpy:1910 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_58320184: # Liz "Good news, we have a game today!" Liz "" # game/4_noelle.rpy:1912 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_a21e8394: # Chryssa "Bad news...It's just the Niles baseball team again." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:1914 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_d440792d: # Chryssa "They're the only ones who would play us again." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:1916 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_99b6b4de: # NoelleT "Ah...That's not surprising." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1917 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_c9181b58: # NoelleT "We either win by pulling some weird shenanigans, or lose so badly we get mercied. There's no in between." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1918 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_02131438: # NoelleT "So most teams we play aren't exactly eager for a rematch." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1921 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_a4cc652f: # Chryssa "We had to swear up and down you guys would be normal this time." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:1929 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_af531837: # Chryssa "So y'all better not be weird." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:1931 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_9f4e11a3: # Sayeeda "Alright, we yakusoku..." Sayeeda "" # game/4_noelle.rpy:1933 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_246d4373: # Chryssa "What?????" with sshake Chryssa "" with sshake # game/4_noelle.rpy:1935 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_c2d4ae68: # Sayeeda "That's how you say \"promise\" in Nihongo...a.k.a Japanese." Sayeeda "" # game/4_noelle.rpy:1937 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_d3d1d5c1: # Chryssa ".............." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:1939 translate traditional_chinese noelleAndDiyaTalk_ce0e5f8a: # Liz "Is everyone ready to go? The other team got here early." Liz "" # game/4_noelle.rpy:1946 translate traditional_chinese baseballGame_d717f479: # "Team Global Warming walks over to the field, where the Killer Whales are already warming up." "" # game/4_noelle.rpy:1948 translate traditional_chinese baseballGame_6c126f71: # "The [teamName!t] walk over to the field, where the Killer Whales are already warming up." "" # game/4_noelle.rpy:1951 translate traditional_chinese baseballGame_af623903: # Liz "Thanks for being willing to play us again, guys." Liz "" # game/4_noelle.rpy:1953 translate traditional_chinese baseballGame_bb8be621: # Jun "No problem. Time for our revenge!" Jun "" # game/4_noelle.rpy:1955 translate traditional_chinese baseballGame_accbd671: # Min "Yeah, right. We destroyed you guys last time." Min "" # game/4_noelle.rpy:1957 translate traditional_chinese baseballGame_d0c0c25b: # Hayden "Well, that was before our secret weapon joined the team." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:1959 translate traditional_chinese baseballGame_01bb9964: # Noelle "Secret weapon?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:1962 translate traditional_chinese baseballGame_5d69a820: # Hayden "We got a new guy who's pretty good." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:1964 translate traditional_chinese baseballGame_b0c5aa2a: # Min "Oh yeah? Where is he?" Min "" # game/4_noelle.rpy:1966 translate traditional_chinese baseballGame_8ddc8232: # "Jun-seo and Hayden look around amongst their teammates, but as the seconds pass, their faces grow more and more alarmed." "" # game/4_noelle.rpy:1968 translate traditional_chinese baseballGame_c74c16da: # Jun "...I'm actually not sure..." Jun "" # game/4_noelle.rpy:1970 translate traditional_chinese baseballGame_b6869956: # Hayden "Maybe he got lost on his way driving here?" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:1972 translate traditional_chinese baseballGame_c08369eb: # Jun "Yeah, that seems typical of him." Jun "" # game/4_noelle.rpy:1974 translate traditional_chinese baseballGame_db4934b1: # Chryssa "It's fine, we can wait a few minutes for him to show up." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:1986 translate traditional_chinese baseballGame_233dc295: # NoelleT "No one came..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1987 translate traditional_chinese baseballGame_a6fc3213: # NoelleT "He's decidedly late at this point." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:1990 translate traditional_chinese baseballGame_bfba6850: # Hayden "I can't believe this. Where the heck could he be??" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:1992 translate traditional_chinese baseballGame_5ed7a60f: # Jun "Did you try calling him?" Jun "" # game/4_noelle.rpy:1994 translate traditional_chinese baseballGame_319f79e5: # Hayden "He didn't pick up." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:1996 translate traditional_chinese baseballGame_be28f624: # Akarsha "Well, it's not like he can answer the phone if he's driving." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:1998 translate traditional_chinese baseballGame_75b6c662: # Min "You guys are pathetic. Making up some guy to blame your loss on..." Min "" # game/4_noelle.rpy:2001 translate traditional_chinese baseballGame_af493ae0: # Hayden "We're not making him up! He's real!" with sshake Hayden "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2003 translate traditional_chinese baseballGame_07dcb557: # Jun "And we didn't lose yet?? Stop jumping to conclusions..." Jun "" # game/4_noelle.rpy:2005 translate traditional_chinese baseballGame_56dd154b: # Liz "Is it okay if we start playing without him? If he turns up later, he can join the game then." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2007 translate traditional_chinese baseballGame_619812bb: # Hayden "Yeah, sure..." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2011 translate traditional_chinese baseballGame_ea5f4cce: # "As the Killer Whales file into the dugout, Noelle starts trekking to her spot in right field." "" # game/4_noelle.rpy:2012 translate traditional_chinese baseballGame_45e8a907: # "She scowls disdainfully at a barren patch of grass as she passes it." "" # game/4_noelle.rpy:2014 translate traditional_chinese baseballGame_59a51932: # NoelleT "Chryssa likes pointing to that tiny patch and going, \"I'll defend that area, so you cover the rest of the field, okay?\"" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2015 translate traditional_chinese baseballGame_15466dc4: # NoelleT "I hope that grass grows back soon so I don't have to keep hearing that joke." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2018 translate traditional_chinese baseballGame_affc8881: # Chryssa "Hey, wait!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2019 translate traditional_chinese baseballGame_2ec9bbef: # Chryssa "Noelle, you're playing second base today." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2021 translate traditional_chinese baseballGame_8b4b9de4: # Noelle "I am? Why?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2024 translate traditional_chinese baseballGame_6037e5ac: # Min "Yeah, why?! She ducks and covers whenever the ball comes her way." Min "" # game/4_noelle.rpy:2026 translate traditional_chinese baseballGame_ab22d8a9: # Chryssa "That's exactly why she needs to do it." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2028 translate traditional_chinese baseballGame_9cc6f159: # Chryssa "I'm taking AP Psych and I found out there's something called exposure therapy." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2029 translate traditional_chinese baseballGame_2d491124: # Chryssa "It's where you make someone do something they're afraid of until they stop whining and get used to it." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2031 translate traditional_chinese baseballGame_430e7e94: # Noelle "That doesn't sound like the textbook definition to me..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2034 translate traditional_chinese baseballGame_808b02f3: # Liz "Chryssa, then how come when we went on that Demon ride at Great America, you had your eyes closed the whole time?" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2037 translate traditional_chinese baseballGame_e309a70b: # Chryssa "That was before I knew what exposure therapy was." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2039 translate traditional_chinese baseballGame_0de36037: # Liz "Uh huh." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2047 translate traditional_chinese baseballGame_318872da: # Ester "Wait, but I was second base. What happens to me then?" Ester "" # game/4_noelle.rpy:2049 translate traditional_chinese baseballGame_499298bd: # Chryssa "You're playing left field now because you run fast." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2051 translate traditional_chinese baseballGame_8879edc0: # Liz "We're moving a whole bunch of people around, not just you two." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2053 translate traditional_chinese baseballGame_9dd64b36: # Liz "Chryssa thinks she's a mega mind master now because of AP Psychology." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2055 translate traditional_chinese baseballGame_3d1a1697: # Chryssa "Hey, I never said that!" with sshake Chryssa "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2065 translate traditional_chinese baseballGame_d7daed7e: # "Noelle begins trekking to second base." "" # game/4_noelle.rpy:2067 translate traditional_chinese baseballGame_89bdce0a: # NoelleT "I do feel a bit better equipped to man second base now than I did when I was first roped into this club." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2068 translate traditional_chinese baseballGame_78a78b8d: # NoelleT "I don't like to appear under-informed, so a bit after our first game, I read the baseball rulebook from cover to cover." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2070 translate traditional_chinese baseballGame_06e1bd2b: # NoelleT "Still, I really hope no one hits the ball my way..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2072 translate traditional_chinese baseballGame_c88df796: # "To her surprise, Akarsha is already standing by second base." "" # game/4_noelle.rpy:2074 translate traditional_chinese baseballGame_1ada6983: # Akarsha "Bonjour!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2076 translate traditional_chinese baseballGame_fb84412c: # Noelle "Why are you here?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2078 translate traditional_chinese baseballGame_8602d225: # Akarsha "I'm the shortstop? I'm supposed to be here." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2080 translate traditional_chinese baseballGame_7ccd3524: # Noelle "What...? Aren't you supposed to be closer to third base?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2083 translate traditional_chinese baseballGame_d776b926: # Akarsha "Says who?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2085 translate traditional_chinese baseballGame_fb73bc02: # Noelle "The diagram in the baseball rulebook." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2088 translate traditional_chinese baseballGame_e3f00d7d: # Chryssa "Nah, the shortstop's position mirrors the second baseman's." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2089 translate traditional_chinese baseballGame_e31389ce: # Chryssa "You're supposed to work together and vary your positioning to anticipate what the batters and runner do, you know." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2092 translate traditional_chinese baseballGame_a030c214: # Akarsha "See?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2094 translate traditional_chinese baseballGame_04355e42: # Noelle "R-right, I knew that..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2095 translate traditional_chinese baseballGame_eaf3f793: # Noelle "So we're both covering the same base? Won't that make things unnecessarily confusing?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2098 translate traditional_chinese baseballGame_23875752: # Liz "You're like a duo! It's a good thing." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2100 translate traditional_chinese baseballGame_58295497: # Akarsha "Yah, we should negotiate who does what in different situations." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2102 translate traditional_chinese baseballGame_318273e6: # Noelle "Alright, fine." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2105 translate traditional_chinese baseballGame_c65a3874: # Akarsha "How about you cover second when there's a runner on first?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2106 translate traditional_chinese baseballGame_b9228b88: # Akarsha "And field the ground balls close to us?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2107 translate traditional_chinese baseballGame_204043b1: # Akarsha "And also take care of the fly balls?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2110 translate traditional_chinese baseballGame_98314622: # Noelle "You're just trying to get out of doing as much work as possible!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2113 translate traditional_chinese baseballGame_ff24f9d6: # "The game kicks off and to her relief, Min quickly strikes out the first batter." "" # game/4_noelle.rpy:2115 translate traditional_chinese baseballGame_bf54468a: # Chryssa "Good! Just do that two more times and we get to bat!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2118 translate traditional_chinese baseballGame_871dbd15: # "Hayden digs into the batter's box next." "" # game/4_noelle.rpy:2121 translate traditional_chinese baseballGame_8a46e771: # "Min throws a floater that curves up toward his head for a moment before dropping back toward the strike zone." "" # game/4_noelle.rpy:2125 translate traditional_chinese baseballGame_3f0e0dd9: # Hayden "Agh!" with sshake Hayden "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2126 translate traditional_chinese baseballGame_c8e93728: # "Instead of swinging, Hayden flinches backward out of the way." "" # game/4_noelle.rpy:2128 translate traditional_chinese baseballGame_ae3a7ccb: # NPC "Strike!" NPC "" # game/4_noelle.rpy:2130 translate traditional_chinese baseballGame_d5e2bd38: # Min "What's with you?" Min "" # game/4_noelle.rpy:2132 translate traditional_chinese baseballGame_40801853: # Hayden "Nothing! I'm just making sure I don't get hit in the mouth." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2133 translate traditional_chinese baseballGame_ca571f51: # Hayden "I had a dream last night that my teeth were falling out." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2135 translate traditional_chinese baseballGame_2018ae71: # Min "THAT'S what you wasted your dream on?" Min "" # game/4_noelle.rpy:2138 translate traditional_chinese baseballGame_ce4a859d: # Hayden "It's not like I can control what I dream about!" with sshake Hayden "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2142 translate traditional_chinese baseballGame_6e010d6c: # "Min hurls another pitch his way, but instead of dancing like usual, it pretty much just sails straight down the middle." "" # game/4_noelle.rpy:2145 translate traditional_chinese baseballGame_fa268a64: # Hayden "Rragh!" with sshake Hayden "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2148 translate traditional_chinese baseballGame_8b70a650: # "Hayden manages to make contact and drives the ball into grass!" "" # game/4_noelle.rpy:2150 translate traditional_chinese baseballGame_20995010: # "It bounces into the air and for one singularly terrifying moment, Noelle sees it coming straight at her!" "" # game/4_noelle.rpy:2153 translate traditional_chinese baseballGame_88ebf947: # NoelleT "Egad!!! I hate ground balls!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2155 translate traditional_chinese baseballGame_3e486a7f: # "Noelle covers her face with one arm and half-heartedly attempts to catch the ball with the other." "" # game/4_noelle.rpy:2156 translate traditional_chinese baseballGame_194669ac: # "She braces for impact, but nothing hits her." "" # game/4_noelle.rpy:2159 translate traditional_chinese baseballGame_f32a8e76: # "On the mound, Min managed to intercept the ball by catching it behind her back without looking at it." "" # game/4_noelle.rpy:2161 translate traditional_chinese baseballGame_3b71d0de: # Diya "!" Diya "" # game/4_noelle.rpy:2163 translate traditional_chinese baseballGame_c58a5349: # Min "Whoa!!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2164 translate traditional_chinese baseballGame_8695b3f5: # "Even Min herself looks shocked that she caught it." "" # game/4_noelle.rpy:2166 translate traditional_chinese baseballGame_1fa088a2: # Liz "Just because it's cool doesn't mean he's out!! Throw it to first!" with sshake Liz "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2172 translate traditional_chinese baseballGame_d1e1c629: # "Min hastily lobs the ball to Liz. It just barely beats Hayden to first base." "" # game/4_noelle.rpy:2173 translate traditional_chinese baseballGame_1d3f7afe: # NPC "Out!" NPC "" # game/4_noelle.rpy:2175 translate traditional_chinese baseballGame_923d57ad: # Hayden "Aw man..." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2177 translate traditional_chinese baseballGame_8f15fc3e: # NoelleT "That was close!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2181 translate traditional_chinese baseballGame_7ee8108a: # "As Hayden heads back to the dugout in defeat, there's a distant shout." "" # game/4_noelle.rpy:2184 translate traditional_chinese baseballGame_a220ac6a: # Subzero "Sorry I'm late!" with sshake Subzero "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2186 translate traditional_chinese baseballGame_f87f174a: # "Some guy is sprinting down the hill to the Killer Whales at top speed." "" # game/4_noelle.rpy:2187 translate traditional_chinese baseballGame_cf07a77e: # Subzero "Sorry! Sorry! Sorry!" Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2189 translate traditional_chinese baseballGame_48100882: # Jun "Subhaan!" Jun "" # game/4_noelle.rpy:2192 translate traditional_chinese baseballGame_6efc6afe: # Hayden "WHERE WERE YOU???" with sshake Hayden "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2194 translate traditional_chinese baseballGame_0307e00b: # "The Killer Whale player sighs despondently as he joins his teammates." "" # game/4_noelle.rpy:2196 translate traditional_chinese baseballGame_f349de2e: # Subzero "I was driving over when all of a sudden a spider crawled up my leg..." Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2197 translate traditional_chinese baseballGame_3f0d10a4: # Subzero "So obviously I crashed the car." Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2200 translate traditional_chinese baseballGame_a08948c4: # Hayden "\"Obviously\"?!" with sshake Hayden "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2202 translate traditional_chinese baseballGame_9e1ad3d2: # Jun "Are you okay...?" Jun "" # game/4_noelle.rpy:2204 translate traditional_chinese baseballGame_f3cc40a7: # Subzero "Don't worry, I'm fine. I just knocked a street sign over." Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2206 translate traditional_chinese baseballGame_392170eb: # Noelle "Isn't that a crime...?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2209 translate traditional_chinese baseballGame_aafba3c2: # Chryssa "How big was the spider?" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2211 translate traditional_chinese baseballGame_1e42c6f6: # Subzero "Like this big." Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2212 translate traditional_chinese baseballGame_81031611: # "He pinches his thumb and index finger together to demonstrate." "" # game/4_noelle.rpy:2214 translate traditional_chinese baseballGame_1d7cfe36: # Diya "So small." Diya "" # game/4_noelle.rpy:2216 translate traditional_chinese baseballGame_512daaa1: # Subzero "But it was all hairy! So practically speaking, it was equivalent to a spider twice as big." Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2218 translate traditional_chinese baseballGame_5513c55e: # Akarsha "Even if it WAS twice as big, isn't crashing kinda an overreaction?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2220 translate traditional_chinese baseballGame_9ba0838f: # Subzero "No?" Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2222 translate traditional_chinese baseballGame_5709f834: # Hayden "Whatever...Just get up to bat already, it's your turn." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2224 translate traditional_chinese baseballGame_1afe3449: # NoelleT "This guy seems like a coward." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2225 translate traditional_chinese baseballGame_78cdbf7d: # NoelleT "I wonder what makes him their secret weapon." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2229 translate traditional_chinese baseballGame_acb102f3: # "Subhaan digs in behind home plate." "" # game/4_noelle.rpy:2235 translate traditional_chinese baseballGame_1d5abcf2: # NoelleT "He's standing on the other side of the plate. He must be left-handed." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2240 translate traditional_chinese baseballGame_5ea71c07: # "Min hurls her next pitch, and the batter shifts into a bunting stance at the last second." "" # game/4_noelle.rpy:2242 translate traditional_chinese baseballGame_186cc111: # NoelleT "He's not even going to try to hit it?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2249 translate traditional_chinese baseballGame_1ddb3377: # "He starts to run toward first base as the ball glances off his bat, sending the baseball bouncing toward Liz!" "" # game/4_noelle.rpy:2250 translate traditional_chinese baseballGame_a1528611: # "She's forced to rush forward to field it, leaving first base unmanned." "" # game/4_noelle.rpy:2252 translate traditional_chinese baseballGame_5841df64: # Liz "I got it!" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2255 translate traditional_chinese baseballGame_7db9cca2: # "By the time she's scooped the ball up, Subhaan is well on his way to first base." "" # game/4_noelle.rpy:2257 translate traditional_chinese baseballGame_b64fe06d: # NoelleT "He's fast!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2261 translate traditional_chinese baseballGame_14c3565a: # Akarsha "FRANCE!! Frenchman!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2263 translate traditional_chinese baseballGame_08df816b: # Noelle "Oh, I need to cover first base since Liz isn't there!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2267 translate traditional_chinese baseballGame_e04a6425: # "Noelle belatedly runs toward the base so Liz can throw the ball to her, but Subhaan beats her there." "" # game/4_noelle.rpy:2268 translate traditional_chinese baseballGame_3eee0d07: # "The Killer Whales cheer as Subhaan overruns the base." "" # game/4_noelle.rpy:2270 translate traditional_chinese baseballGame_d60dd4fe: # Hayden "Yeah!! Sub-Zero!!" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2272 translate traditional_chinese baseballGame_f97c1bf1: # Noelle "...Sub-Zero??" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2276 translate traditional_chinese baseballGame_30bcda89: # Subzero "That's me. They call me Sub-Zero 'cause I'm so cool." Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2278 translate traditional_chinese baseballGame_4af270d1: # Akarsha "Huh?? No fair, I want a badass nickname, too." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2280 translate traditional_chinese baseballGame_85c5bf2f: # Noelle "Oh, please. Like what?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2283 translate traditional_chinese baseballGame_342b192b: # Akarsha "Like...Sub-Zero." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2286 translate traditional_chinese baseballGame_4cc0e5a7: # Noelle "You're just going to copy him?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2289 translate traditional_chinese baseballGame_3e3404df: # "Sayeeda shakes her head as Sub-Zero basks under his teammates' praise." "" # game/4_noelle.rpy:2291 translate traditional_chinese baseballGame_5ce3ecd5: # Sayeeda "Tch. Who the heck bunts to get on base?" Sayeeda "" # game/4_noelle.rpy:2293 translate traditional_chinese baseballGame_c129fd27: # Chryssa "I mean, if you're fast, it's doable." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2294 translate traditional_chinese baseballGame_7e7957a9: # Chryssa "Lefties have a huge advantage when bunting, too, because they’re already two steps ahead of where righty batters are when they lay down the bunt." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2296 translate traditional_chinese baseballGame_c9c818ee: # Grace "That's so cheap!" Grace "" # game/4_noelle.rpy:2298 translate traditional_chinese baseballGame_da2f86f8: # Liz "Well, that's the essence of baseball, no? Cheating and being cheap." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2300 translate traditional_chinese baseballGame_0dbe6aac: # Grace "I thought the essence of baseball was friendship and teamwork." Grace "" # game/4_noelle.rpy:2302 translate traditional_chinese baseballGame_1f8a4079: # Liz "Oh, yes, that too." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2306 translate traditional_chinese baseballGame_96e6e585: # "Jun-seo is up to bat next." "" # game/4_noelle.rpy:2308 translate traditional_chinese baseballGame_e40e6439: # "He swings at the pitch! The knuckleball suddenly swerves outward as if sensing the bat, dodging it entirely." "" # game/4_noelle.rpy:2310 translate traditional_chinese baseballGame_fe50a586: # Jun "Uogh??" with sshake Jun "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2312 translate traditional_chinese baseballGame_7af3c61f: # Diya "?!" with sshake Diya "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2314 translate traditional_chinese baseballGame_42eb9ec6: # "Diya misses the ball by a mile, too. She rips her mask off and chases after it." "" # game/4_noelle.rpy:2318 translate traditional_chinese baseballGame_706587fa: # Subzero "Yaaaa!!!" with sshake Subzero "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2320 translate traditional_chinese baseballGame_b6f0a8ce: # "Subzero takes off running toward second base!" "" # game/4_noelle.rpy:2322 translate traditional_chinese baseballGame_8f9833f9: # NoelleT "He's taking the chance to steal! I need to tag him out!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2325 translate traditional_chinese baseballGame_9251d623: # "Diya secures the ball and throws it to Akarsha." "" # game/4_noelle.rpy:2327 translate traditional_chinese baseballGame_45dd1e99: # Akarsha "Got it!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2329 translate traditional_chinese baseballGame_1cb03fa0: # NoelleT "...Never mind, looks like Akarsha's supposed to cover second base here." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2332 translate traditional_chinese baseballGame_b19bd583: # "Sub-Zero skids to a halt halfway between the bases." "" # game/4_noelle.rpy:2333 translate traditional_chinese baseballGame_43c2b153: # Subzero "Oh no!" Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2335 translate traditional_chinese baseballGame_cd73d370: # NoelleT "Because it was his choice to run, we need to actually tag him with the ball!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2339 translate traditional_chinese baseballGame_2d2ad222: # "Akarsha charges toward him, and Sub-Zero turns around and flees back toward first base." "" # game/4_noelle.rpy:2341 translate traditional_chinese baseballGame_bc762fda: # Liz "Throw it to me!" with sshake Liz "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2343 translate traditional_chinese baseballGame_714d0a93: # Akarsha "Hrah!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2345 translate traditional_chinese baseballGame_d854464e: # "Akarsha lobs the ball over, and Liz tags him out." "" # game/4_noelle.rpy:2347 translate traditional_chinese baseballGame_d13424fc: # Subzero "Noooo..." Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2349 translate traditional_chinese baseballGame_391ce888: # Chryssa "Nice one, Akarsha!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2351 translate traditional_chinese baseballGame_e0803930: # Akarsha "...Akarsha? Who's that?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2353 translate traditional_chinese baseballGame_6fbdb0e1: # Min "You???" Min "" # game/4_noelle.rpy:2355 translate traditional_chinese baseballGame_7947b875: # Akarsha "I dunno what you're talking about." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2357 translate traditional_chinese baseballGame_fa2e7398: # Akarsha "My name.........is Sub-Zero." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2359 translate traditional_chinese baseballGame_f482f82c: # Noelle "NO, IT'S NOT." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2364 translate traditional_chinese baseballGame_3e0f5d3a: # "The teams switch sides." "" # game/4_noelle.rpy:2366 translate traditional_chinese baseballGame_e4097cc1: # "As Noelle crosses the field, she's struck with a peculiar awareness of where she is." "" # game/4_noelle.rpy:2369 translate traditional_chinese baseballGame_2052ad61: # NoelleT "Barely a day ago, I was on the opposite side of the planet." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2370 translate traditional_chinese baseballGame_d3a50ce6: # NoelleT "I was in Taiwan, where the garbage trucks sing Beethoven's Fur Elise while collecting the trash." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2371 translate traditional_chinese baseballGame_6fd10809: # NoelleT "And now I'm here, playing baseball. I'm wearing a little cap, sweating, and running on grass." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2372 translate traditional_chinese baseballGame_f31d8a15: # NoelleT "Why am I here? It's a mistake that I'm here." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2375 translate traditional_chinese baseballGame_263d6aac: # Akarsha "Hello? Earth to Frenchman?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2377 translate traditional_chinese baseballGame_9d73f57c: # Noelle "What?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2380 translate traditional_chinese baseballGame_f8755736: # Akarsha "You didn't hear a thing I said, huh?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2382 translate traditional_chinese baseballGame_1819900f: # Noelle "My apologies. What was it?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2385 translate traditional_chinese baseballGame_325fbebf: # Akarsha "I said, it's hot as balls out here!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2388 translate traditional_chinese baseballGame_94c398d4: # NoelleT "Not this again!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2397 translate traditional_chinese baseballGame_e7d358d8: # Akarsha "So what were you so lost in thought about?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2399 translate traditional_chinese baseballGame_e4bd9845: # Noelle "Nothing really..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2401 translate traditional_chinese baseballGame_fe31d49c: # Noelle "It's just strange knowing I would've led a completely different life if my parents had stayed in Taiwan." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2402 translate traditional_chinese baseballGame_575cb57f: # Noelle "I would've been someone who was close to her family. Someone who wasn't ignorant of her own culture." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2403 translate traditional_chinese baseballGame_660b8b31: # Noelle "Maybe I would have been a better person." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2406 translate traditional_chinese baseballGame_bdf77e96: # Akarsha "Aw, I like you the way you are, though." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2407 translate traditional_chinese baseballGame_06231839: # Akarsha "And if your parents didn't move, we would never have met." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2409 translate traditional_chinese baseballGame_a6c74c14: # Noelle "Of course, because obviously that makes up for everything." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2412 translate traditional_chinese baseballGame_74df4f6a: # "Akarsha grins, and the inside of Noelle's palm prickles." "" # game/4_noelle.rpy:2414 translate traditional_chinese baseballGame_9fc2ed2b: # NoelleT "This is so peculiar..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2417 translate traditional_chinese baseballGame_80920e3f: # NoelleT "Is this what extreme anger feels like? But right now I'm only pretending to be annoyed for comedic effect." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2420 translate traditional_chinese baseballGame_a12a6390: # "The sensation is so unbearable, she wants to scratch at it until it goes away." "" # game/4_noelle.rpy:2422 translate traditional_chinese baseballGame_b929d730: # Akarsha "I mean, you went there on vacation. You're probably looking at it through rose-colored glasses." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2423 translate traditional_chinese baseballGame_4a3ed1dc: # Akarsha "They probably have tons of struggles over there that you're clueless about." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2426 translate traditional_chinese baseballGame_a4d36cb3: # Noelle "Even so, the standard of living there is on an entirely different level." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2427 translate traditional_chinese baseballGame_46f03f1f: # Noelle "This is backed up by actual statistics, not just my personal opinions." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2430 translate traditional_chinese baseballGame_77d09199: # Akarsha "I dunno, man. It's not good to wallow too long in self-pity." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2431 translate traditional_chinese baseballGame_324f2e1a: # Akarsha "Or else you'll get lost in the sauce." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2433 translate traditional_chinese baseballGame_ba99b620: # Noelle "...The sauce? What sauce?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2436 translate traditional_chinese baseballGame_44d441bb: # Akarsha "It's a metaphor for being out of touch with reality." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2437 translate traditional_chinese baseballGame_306d22bf: # Akarsha "But I like to imagine barbeque sauce." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2442 translate traditional_chinese baseballGame_ed0b524b: # Diya "!" with sshake Diya "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2445 translate traditional_chinese baseballGame_8a49b694: # "The rest of Team Global Warming erupts in cheers as Diya bats Chryssa in." "" # game/4_noelle.rpy:2447 translate traditional_chinese baseballGame_98a4313f: # "The rest of the [teamName!t] cheer as Diya bats Chryssa in." "" # game/4_noelle.rpy:2449 translate traditional_chinese baseballGame_195068aa: # Noelle "Oh, they're not just walking Diya like last game?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2452 translate traditional_chinese baseballGame_4283262a: # Min "I told Jun I'd shave his hair off in his sleep if he did that again, cuz it's not fun for Diya." Min "" # game/4_noelle.rpy:2454 translate traditional_chinese baseballGame_fb15307d: # Liz "Who's up next?" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2456 translate traditional_chinese baseballGame_8286a549: # Akarsha "Me! Time to unveil my special technique!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2462 translate traditional_chinese baseballGame_69a29daf: # Chryssa "Wait, she better not be trying that \"getting hit on purpose\" thing again!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2471 translate traditional_chinese baseballGame_29506556: # "Oblivious, Junseo throws a fastball to Akarsha." "" # game/4_noelle.rpy:2478 translate traditional_chinese baseballGame_c2dff6d7: # "Akarsha leans in to the pitch, causing the ball bounce off her elbow guard." with sshake "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2480 translate traditional_chinese baseballGame_e2d7c03b: # Akarsha "Hahah! Free walk to first base!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2482 translate traditional_chinese baseballGame_79496d3b: # Hayden "Huh?! You can't do that on purpose!" with sshake Hayden "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2485 translate traditional_chinese baseballGame_d6d33357: # "The guy on the Niles team who's serving as their umpire pages through his rulebook, lost." "" # game/4_noelle.rpy:2486 translate traditional_chinese baseballGame_4f3b7e35: # NPC "Uh...Does it say that in the rules?" NPC "" # game/4_noelle.rpy:2488 translate traditional_chinese baseballGame_47c12eef: # Noelle "Actually, it's not relevant whether Akarsha caused the ball to hit her or not." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2489 translate traditional_chinese baseballGame_40c7a0ca: # Noelle "Per rule 2, section 40 of the NFHS rulebook:\nThere is no distinction between the act of touching or by being touched." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2493 translate traditional_chinese baseballGame_138f4e6f: # Jun "Seriously?!" Jun "" # game/4_noelle.rpy:2495 translate traditional_chinese baseballGame_da366057: # Akarsha "Thank you, baseball lawyer! Muah!!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2497 translate traditional_chinese baseballGame_d6b7f939: # NoelleT "Actually, just last summer Rule 7-3-4 was added, stating that the batter shall not permit a pitched ball to touch him." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2499 translate traditional_chinese baseballGame_dee76808: # NoelleT "But it's not really my job to remind them to update their rulebook." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2502 translate traditional_chinese baseballGame_98f9c23d: # Hayden "But...but still, that's not fair!" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2504 translate traditional_chinese baseballGame_83e52db9: # Akarsha "You may not like it, but this is what peak baseball looks like." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2505 translate traditional_chinese baseballGame_1a5a2166: # Akarsha "Even the Major League Baseball logo is a guy getting hit by the pitch." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2507 translate traditional_chinese baseballGame_3c03b931: # Jun "Wha...what're you talking about?" Jun "" # game/4_noelle.rpy:2508 translate traditional_chinese baseballGame_4fe9f404: # Jun "It's a guy swinging at the ball." Jun "" # game/4_noelle.rpy:2513 translate traditional_chinese baseballGame_2f970d5d: # Akarsha "No, really picture it." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2514 translate traditional_chinese baseballGame_3ec6b31c: # Akarsha "The ball is too high up, and look how close to him it is." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2515 translate traditional_chinese baseballGame_02d478a7: # Akarsha "It's too late, there's no way he's gonna be able to hit it in time." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2516 translate traditional_chinese baseballGame_67117a2f: # Akarsha "It's a guy who's about to get beaned." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2518 translate traditional_chinese baseballGame_4399bdb8: # Hayden "No way..." Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2520 translate traditional_chinese baseballGame_fa30c941: # Min "She's right...It really is a guy about to get hit..." Min "" # game/4_noelle.rpy:2522 translate traditional_chinese baseballGame_ac464593: # Akarsha "I rest my case." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2527 translate traditional_chinese baseballGame_0f5b5118: # "Akarsha jogs to first base, victorious." "" # game/4_noelle.rpy:2530 translate traditional_chinese baseballGame_082463b5: # NoelleT "Alright. I'm up next." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2532 translate traditional_chinese baseballGame_a32ee002: # NoelleT "There's already two outs. I'd better not strike out." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2534 translate traditional_chinese baseballGame_33df877c: # NoelleT "But on the bright side, Diya and Akarsha are both on-base. If I can somehow hit this, we could end this inning with a massive lead." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2538 translate traditional_chinese baseballGame_913fd05a: # "Noelle swiftly strikes out, missing by a mile with each swing." "" # game/4_noelle.rpy:2540 translate traditional_chinese baseballGame_bc97374c: # Noelle "Drat! I blew it." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2543 translate traditional_chinese baseballGame_4977758a: # Liz "There, there..." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2547 translate traditional_chinese baseballGame_967db250: # Chryssa "Did you try? Yes. But did you fail? Also yes." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2549 translate traditional_chinese baseballGame_f8a84a82: # Chryssa "Wait, I think I said those in the wrong order." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2552 translate traditional_chinese baseballGame_1f09e3b2: # Noelle "Forget the order! Why mention me failing at all?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2563 translate traditional_chinese defendingAgain_3e0f5d3a: # "The teams switch sides." "" # game/4_noelle.rpy:2565 translate traditional_chinese defendingAgain_7c486282: # "As Noelle trods to second base, she crosses paths with Diya on her way to the catcher's box." "" # game/4_noelle.rpy:2567 translate traditional_chinese defendingAgain_cbe9f6ba: # Noelle "Diya, do you have any tips for hitting the ball?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2569 translate traditional_chinese defendingAgain_14ab4ad1: # "Diya considers it for a moment." "" # game/4_noelle.rpy:2571 translate traditional_chinese defendingAgain_46088e6b: # Diya "It's easier to hit the top of the ball than the bottom." Diya "" # game/4_noelle.rpy:2572 translate traditional_chinese defendingAgain_551067fe: # Diya "Bad for hitting home runs but you'll strike out less." Diya "" # game/4_noelle.rpy:2574 translate traditional_chinese defendingAgain_0670e43f: # Noelle "Diya, at this point I'd be thrilled to hit ANY of the ball. You think I can differentiate between the top and bottom halves??" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2577 translate traditional_chinese defendingAgain_c5958f88: # "Diya appears not to have heard Noelle's response and has walked away." "" # game/4_noelle.rpy:2579 translate traditional_chinese defendingAgain_0c990bd7: # Noelle "Thanks, I guess..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2583 translate traditional_chinese defendingAgain_cbb9625d: # "The Killer Whales cheer as a batter hits a grand slam off one of Min's pitches." "" # game/4_noelle.rpy:2585 translate traditional_chinese defendingAgain_936ee4ce: # Subzero "Woohoo! We're tied now!" Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2588 translate traditional_chinese defendingAgain_81f8383c: # Min "EAT SHIT AND DIE!!!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2594 translate traditional_chinese defendingAgain_522aaa29: # "Min strikes the next two batters out in quick succession, but the third gets a solid hit!" "" # game/4_noelle.rpy:2598 translate traditional_chinese defendingAgain_a291d6e1: # NoelleT "Maybe I can catch this!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2601 translate traditional_chinese defendingAgain_bf35bce4: # "Noelle leaps for the ball, but it flies over her head and bounces into center field." "" # game/4_noelle.rpy:2603 translate traditional_chinese defendingAgain_357bc0b5: # Chryssa "Got it!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2605 translate traditional_chinese defendingAgain_a69e2333: # "Chryssa fields the ball, then tosses it back to Noelle." "" # game/4_noelle.rpy:2607 translate traditional_chinese defendingAgain_eaeaa64a: # NoelleT "I need to throw this to first base!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2611 translate traditional_chinese defendingAgain_a2e28642: # "Noelle throws the ball with all her might! It plops almost straight into the ground and begins rolling away..." "" # game/4_noelle.rpy:2613 translate traditional_chinese defendingAgain_95009986: # Liz ".........." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2614 translate traditional_chinese defendingAgain_090d218c: # "Liz leaves first base to grab the ball. By this point, the runner is approaching second base." "" # game/4_noelle.rpy:2616 translate traditional_chinese defendingAgain_e858add6: # NoelleT "It's another pickle! Liz and Akarsha need to box him in again." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2619 translate traditional_chinese defendingAgain_d6483e85: # Liz "Akarsha!" with sshake Liz "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2621 translate traditional_chinese defendingAgain_a8131263: # Akarsha "Who?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2623 translate traditional_chinese defendingAgain_076ace65: # NoelleT "She's not cooperating because she wants to be called Sub-Zero!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2631 translate traditional_chinese defendingAgain_04945de4: # Noelle "...Sub-Zero..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2634 translate traditional_chinese defendingAgain_918ac72b: # Akarsha "Oh hey, that's me!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2637 translate traditional_chinese defendingAgain_ca5641d1: # "Akarsha catches the ball Liz throws her, and quickly tags the Jun-seo out." "" # game/4_noelle.rpy:2639 translate traditional_chinese defendingAgain_4a630f8d: # Jun "Nooooo..." Jun "" # game/4_noelle.rpy:2641 translate traditional_chinese defendingAgain_c42e3d03: # Akarsha "Heh! Another win for Sub-Zero." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2643 translate traditional_chinese defendingAgain_2fd8f2a0: # Noelle "YOU'RE DISGUSTING." with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2649 translate traditional_chinese defendingAgain_a7956b03: # "Thanks to Noelle's noble sacrifice, Global Warming maintains their deadlock with the Killer Whales for the next few innings." "" # game/4_noelle.rpy:2651 translate traditional_chinese defendingAgain_5d2337da: # "Thanks to Noelle's noble sacrifice, the [teamName!t] maintain their deadlock with the Killer Whales for the next few innings." "" # game/4_noelle.rpy:2658 translate traditional_chinese defendingAgain_6d69895f: # NoelleT "It's the bottom of the last inning. We just need one run to cinch our victory." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2662 translate traditional_chinese defendingAgain_336a4716: # Noelle "AKARSHA!!!! YOU VILE CREATURE!!!!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2665 translate traditional_chinese defendingAgain_5d6d7f88: # Akarsha "Hmmm? I wonder who this \"Akarsha\" you keep referring to is." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2668 translate traditional_chinese defendingAgain_5226a991: # "Liz throws the ball to Akarsha, but she pretends not to see it and lets it land on the ground." "" # game/4_noelle.rpy:2671 translate traditional_chinese defendingAgain_b5921685: # Noelle "REALLY???" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2674 translate traditional_chinese defendingAgain_963b5e21: # Liz "Shit!" with sshake Liz "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2675 translate traditional_chinese defendingAgain_5a24f2b7: # Liz "I mean — shoot!" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2677 translate traditional_chinese defendingAgain_df3b8b6c: # "Noelle rushes to grab the ball instead, but the runner is already long gone." "" # game/4_noelle.rpy:2678 translate traditional_chinese defendingAgain_0a97e49f: # "She shrieks at Akarsha as he crosses home plate." "" # game/4_noelle.rpy:2681 translate traditional_chinese defendingAgain_d0d9d20f: # Noelle "THEY SCORED BECAUSE OF YOU!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2684 translate traditional_chinese defendingAgain_64219e6e: # Akarsha "Because of me? Or because you were a big meanie and didn't compromise like a good teammate?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2686 translate traditional_chinese defendingAgain_c6a5709c: # Akarsha "Really makes you think..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2689 translate traditional_chinese defendingAgain_30a70c0b: # Noelle "NO, IT DOESN'T." with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2699 translate traditional_chinese defendingAgain_c62ac16d: # "Thanks to Akarsha's antics, Global Warming enters the bottom of the final inning one run behind the Killer Whales." "" # game/4_noelle.rpy:2701 translate traditional_chinese defendingAgain_f1ca8257: # "Thanks to Akarsha's antics, the [teamName!t] enter the bottom of the final inning one run behind the Killer Whales." "" # game/4_noelle.rpy:2703 translate traditional_chinese defendingAgain_5b5d1dc8: # NoelleT "We need to get at least one more run, or we'll lose." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2707 translate traditional_chinese bigBrainMove_04316a17: # "Unfortunately, Sayeeda and Chryssa rack up two outs right off the bat." "" # game/4_noelle.rpy:2709 translate traditional_chinese bigBrainMove_4a4e6fc6: # Sayeeda "Gomenasorry Diya-sama, you're our only hope!" Sayeeda "" # game/4_noelle.rpy:2713 translate traditional_chinese bigBrainMove_d88c65fc: # "After letting two balls go, Diya swings at a fastball." "" # game/4_noelle.rpy:2716 translate traditional_chinese bigBrainMove_57537cff: # Diya "....!" Diya "" # game/4_noelle.rpy:2718 translate traditional_chinese bigBrainMove_91417dc5: # "She drives the ball into right field, and everyone holds their breath as it rockets toward the fence." "" # game/4_noelle.rpy:2721 translate traditional_chinese bigBrainMove_d350ff98: # "It smashes into the middle of the fence, just a couple feet too low to clear it." "" # game/4_noelle.rpy:2724 translate traditional_chinese bigBrainMove_6b3dac62: # Akarsha "Too bad it wasn't a home run." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2726 translate traditional_chinese bigBrainMove_4711d018: # Min "Too bad I'm about to beat the shit out of you!!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2728 translate traditional_chinese bigBrainMove_64bf752e: # Akarsha "Kidding! Kidding!! Diya did great!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2732 translate traditional_chinese bigBrainMove_21a8e336: # "Diya sprints round the diamond and slides into second base, just barely beating the throw." "" # game/4_noelle.rpy:2733 translate traditional_chinese bigBrainMove_66140097: # NPC "Safe!" NPC "" # game/4_noelle.rpy:2734 translate traditional_chinese bigBrainMove_dcaf54ce: # "Akarsha cracks her knuckles as she gets up from the bench." "" # game/4_noelle.rpy:2736 translate traditional_chinese bigBrainMove_22be31c9: # Akarsha "Time to use my special technique." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2738 translate traditional_chinese bigBrainMove_836d3fb7: # Liz "Wait. Are you going to get yourself hit by the pitch again?" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2740 translate traditional_chinese bigBrainMove_603e0a30: # Akarsha "Ya." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2742 translate traditional_chinese bigBrainMove_9742936c: # Liz "Back when I was in Little League, I saw a batter get beaned in the face." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2743 translate traditional_chinese bigBrainMove_0be82bc7: # Liz "Chryssa, do you remember? He was on your team." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2745 translate traditional_chinese bigBrainMove_c914a997: # Chryssa "Huh?" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2747 translate traditional_chinese bigBrainMove_465cfa50: # Chryssa "...Oh, yeah! That was so scary." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2748 translate traditional_chinese bigBrainMove_7ec0ab17: # Chryssa "He collapsed and was just lying motionless on the ground for a while." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2749 translate traditional_chinese bigBrainMove_ea703d69: # Chryssa "He looked like he was dead. Poor kid had to be carried off in a stretcher." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2751 translate traditional_chinese bigBrainMove_237efc56: # Liz "I think it knocked out one of his teeth, right?" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2753 translate traditional_chinese bigBrainMove_622335a1: # Chryssa "Yup." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2754 translate traditional_chinese bigBrainMove_0856c509: # Chryssa "Actually, maybe he even have died for real later." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2756 translate traditional_chinese bigBrainMove_9129da4f: # Noelle "\"Maybe\"??" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2759 translate traditional_chinese bigBrainMove_21c08017: # Liz "Anyway, you trying to get hit on purpose just reminded me of that." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2761 translate traditional_chinese bigBrainMove_102937f4: # Akarsha "O-oh...Okay..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2763 translate traditional_chinese bigBrainMove_430f5c7e: # NoelleT "This must be a new scare tactic they're trying." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2766 translate traditional_chinese bigBrainMove_5355380c: # Chryssa "Plus, this is our only real chance to bring Diya home. We have two outs, and Noelle will probably strike out at her at-bat." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2768 translate traditional_chinese bigBrainMove_1435965c: # Chryssa "No offense, Noelle." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2770 translate traditional_chinese bigBrainMove_ed3f1f55: # Noelle "None taken..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2773 translate traditional_chinese bigBrainMove_579bacd2: # Chryssa "So getting walked here would just delay the inevitable. You should try to create an opportunity for Diya to run." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2776 translate traditional_chinese bigBrainMove_8ff5fd13: # Akarsha "So I gotta actually hit the ball? Aw, man..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2778 translate traditional_chinese bigBrainMove_a1c683e5: # Liz "No pressure if you can't manage it! But do your best!" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2780 translate traditional_chinese bigBrainMove_1a4dfd3b: # Akarsha "Say no more. I'm goin' serious mode." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2786 translate traditional_chinese bigBrainMove_cd826492: # "As Akarsha walks up to the plate, she tosses her bat in the air, spins around, and tries to catch it behind her back." "" # game/4_noelle.rpy:2788 translate traditional_chinese bigBrainMove_f2b95886: # "She doesn't spin around fast enough, so the bat just clatters to the ground." "" # game/4_noelle.rpy:2790 translate traditional_chinese bigBrainMove_ea5c5756: # Jun "..........." Jun "" # game/4_noelle.rpy:2791 translate traditional_chinese bigBrainMove_86b89ab2: # "Akarsha picks the bat back up and points it at Jun-seo." "" # game/4_noelle.rpy:2793 translate traditional_chinese bigBrainMove_51edd74a: # Akarsha "Your pants can't wait for my pee." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2795 translate traditional_chinese bigBrainMove_69b4d9d8: # Jun "Wha...what is that even supposed to mean?" Jun "" # game/4_noelle.rpy:2797 translate traditional_chinese bigBrainMove_b62b6ec7: # Hayden "She's trying to confuse you! Don't let it get to you!" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2800 translate traditional_chinese bigBrainMove_120a4839: # "Disturbed, Jun-seo quickly pitches to Akarsha." "" # game/4_noelle.rpy:2802 translate traditional_chinese bigBrainMove_05698b8f: # "Akarsha whiffs it for a strike." "" # game/4_noelle.rpy:2804 translate traditional_chinese bigBrainMove_8aa670f4: # Akarsha "Whoopsie!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2807 translate traditional_chinese bigBrainMove_49f95f89: # Ester "We're all going to be haunted by that pee comment now and it didn't even work???" with sshake Ester "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2812 translate traditional_chinese bigBrainMove_09c7bb0b: # "The team holds their collective breath as Jun-seo lets his next pitch fly." "" # game/4_noelle.rpy:2815 translate traditional_chinese bigBrainMove_6b0e60ca: # "Akarsha smacks it into foul territory." "" # game/4_noelle.rpy:2817 translate traditional_chinese bigBrainMove_2820a2b8: # NoelleT "Strike two..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:2821 translate traditional_chinese bigBrainMove_0a46aecb: # Min "If you waste Diya's double, I'll hit you!!!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2824 translate traditional_chinese bigBrainMove_c55e1e2a: # "Chryssa taps the sign she and Liz taped to the dugout's fence." "" # game/4_noelle.rpy:2826 translate traditional_chinese bigBrainMove_5a72aed7: # Chryssa "No hitting allowed." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2829 translate traditional_chinese bigBrainMove_63086545: # Akarsha "Ha!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2831 translate traditional_chinese bigBrainMove_62b5c2db: # Min "Then...then I'll scream really loud in your ear!" Min "" # game/4_noelle.rpy:2833 translate traditional_chinese bigBrainMove_d382ad57: # Min "So it destroys your eardrum!!" Min "" # game/4_noelle.rpy:2835 translate traditional_chinese bigBrainMove_e03120b9: # "Liz taps the second sign they taped to the fence." "" # game/4_noelle.rpy:2837 translate traditional_chinese bigBrainMove_b789aebf: # Liz "No screaming allowed either." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2839 translate traditional_chinese bigBrainMove_32a44a05: # Min "Goddammit..." Min "" # game/4_noelle.rpy:2843 translate traditional_chinese bigBrainMove_cea4aec0: # "Jun-seo winds up again. In the meantime, Akarsha has gone suspiciously quiet." "" # game/4_noelle.rpy:2845 translate traditional_chinese bigBrainMove_e47d28aa: # Akarsha "........." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2855 translate traditional_chinese bigBrainMove_2c3d18f7: # "Akarsha leans in so she gets hit by the pitch again!" "" # game/4_noelle.rpy:2858 translate traditional_chinese bigBrainMove_db151346: # Chryssa "Not again!" with sshake Chryssa "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2860 translate traditional_chinese bigBrainMove_970a3359: # Min "Great going, you just lost us the game!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2864 translate traditional_chinese bigBrainMove_d5c13635: # Akarsha "YAAAaaaaaAAAAA!!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2868 translate traditional_chinese bigBrainMove_70079749: # "Akarsha races toward first base like her life depends on it!" with sshake "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2870 translate traditional_chinese bigBrainMove_c9d676fc: # Subzero "G-guys? Why's she's running?" Subzero "" # game/4_noelle.rpy:2872 translate traditional_chinese bigBrainMove_c26944d8: # Hayden "Tag her if she tries to steal second!" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2874 translate traditional_chinese bigBrainMove_aaf993d0: # "Hayden quickly throws the ball to Subhaan, the first baseman. Akarsha hastily stops in her tracks." "" # game/4_noelle.rpy:2876 translate traditional_chinese bigBrainMove_23aafea6: # Akarsha "Uh-oh!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2878 translate traditional_chinese bigBrainMove_df9a83e3: # Subzero "Come back here!" with sshake Subzero "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2879 translate traditional_chinese bigBrainMove_239adbe6: # "Akarsha turns and scrambles back the way she came with Subhaan at her heels." "" # game/4_noelle.rpy:2881 translate traditional_chinese bigBrainMove_5f5c2082: # NoelleT "What is she doing?! There's no benefit to her retreating all the way back home!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2884 translate traditional_chinese bigBrainMove_31c1cb79: # "As Akarsha nears home, Subhaan hurls the ball back to Hayden, who lunges forward to tag her." "" # game/4_noelle.rpy:2888 translate traditional_chinese bigBrainMove_589d589e: # Liz "They've panicked and forgotten the basic rules of baseball!" with sshake Liz "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2889 translate traditional_chinese bigBrainMove_18bbd27b: # Liz "All they have to do is tag first base for a force out!" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2892 translate traditional_chinese bigBrainMove_96cb30a2: # Noelle "{i}Can{/i} they do that? She was hit by the pitch — she's entitled to first base." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2895 translate traditional_chinese bigBrainMove_f446d04c: # Liz "...Good point..." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2900 translate traditional_chinese bigBrainMove_a89a9dcf: # Jun "GUYS, DON'T FORGET DIYA'S RUNNING TOO!" with sshake Jun "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2902 translate traditional_chinese bigBrainMove_d1ebda1b: # Hayden "HUH?" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:2907 translate traditional_chinese bigBrainMove_d053de48: # "Diya slides home in the confusion!" with sshake "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2911 translate traditional_chinese bigBrainMove_d8d48025: # Min "YEAHHHHHH!!!!!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2914 translate traditional_chinese bigBrainMove_baf54a41: # Diya "...!!" Diya "" # game/4_noelle.rpy:2917 translate traditional_chinese bigBrainMove_a3277a29: # "Min runs over to home base and starts furiously kissing Diya as Hayden chases Akarsha back toward first." "" # game/4_noelle.rpy:2921 translate traditional_chinese bigBrainMove_6b19e37f: # Chryssa "GET OFF THE PLAYING FIELD!! THE GAME'S NOT OVER YET!" with sshake Chryssa "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2923 translate traditional_chinese bigBrainMove_4d953afa: # Ester "It's not? I thought we won?" Ester "" # game/4_noelle.rpy:2925 translate traditional_chinese bigBrainMove_eb825cab: # Chryssa "The run won't count if Akarsha is the third out before making it to first base!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2926 translate traditional_chinese bigBrainMove_3010664c: # Chryssa "Er, if they even can tag her out? I don't know anymore." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:2930 translate traditional_chinese bigBrainMove_e494c7e6: # Chryssa "GET OFF THE PLAYING FIELD!! YOU CAN CELEBRATE LATER!!" with sshake Chryssa "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2932 translate traditional_chinese bigBrainMove_50492c9c: # Liz "The run won't even count if Akarsha is the third out before making it to first base!" Liz "" # game/4_noelle.rpy:2933 translate traditional_chinese bigBrainMove_27c41b70: # Liz "Er, if they even can tag her out? I'm not sure anymore." Liz "" # game/4_noelle.rpy:2938 translate traditional_chinese bigBrainMove_9ee5f848: # "As she's trying to weasel past Subhaan, Akarsha trips on her own shoelaces and collides with him!" "" # game/4_noelle.rpy:2942 translate traditional_chinese bigBrainMove_4d81e02d: # Akarsha "Agh!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2949 translate traditional_chinese bigBrainMove_0c9acc72: # "Akarsha bangs her head on Subhaan's knee on her way down!" "" # game/4_noelle.rpy:2951 translate traditional_chinese bigBrainMove_ba4d3d6a: # Subzero "Oh my god!" with sshake Subzero "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2953 translate traditional_chinese bigBrainMove_3dd98bff: # Noelle "Akarsha!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2958 translate traditional_chinese bigBrainMove_a7daa756: # "Without thinking, she runs over to where Akarsha is lying motionless on the ground." "" # game/4_noelle.rpy:2961 translate traditional_chinese bigBrainMove_c09edd9a: # Noelle "Akarsha! Are you alright?" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2963 translate traditional_chinese bigBrainMove_499ab866: # "Akarsha doesn't respond." "" # game/4_noelle.rpy:2964 translate traditional_chinese bigBrainMove_dcf7be39: # "Coming from Akarsha, the silence is a thousand times scarier than if she'd been screaming." "" # game/4_noelle.rpy:2966 translate traditional_chinese bigBrainMove_fbcfde90: # Noelle "Please be alright..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2969 translate traditional_chinese bigBrainMove_a509a304: # "Her voice comes out all choked and funny, and Noelle realizes with horror that she's crying." "" # game/4_noelle.rpy:2975 translate traditional_chinese bigBrainMove_fa0dbe14: # Noelle "The world would be an awful place without you..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:2981 translate traditional_chinese bigBrainMove_dfb591c1: # Akarsha "Owww..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:2986 translate traditional_chinese bigBrainMove_636a9174: # "Dazed, Akarsha slowly begins to sit up." "" # game/4_noelle.rpy:2987 translate traditional_chinese bigBrainMove_b020f6bd: # "Noelle is so relieved that she tearfully pulls Akarsha into a hug for a moment before a mixture of other emotions catch up with her." "" # game/4_noelle.rpy:2990 translate traditional_chinese bigBrainMove_b3724e90: # NoelleT "Wait, what am I doing?!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2993 translate traditional_chinese bigBrainMove_657cadba: # "Her heart pounding, Noelle hastily shoves Akarsha away, sending her crashing back to the ground." with sshake "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2995 translate traditional_chinese bigBrainMove_43cf8fe3: # Akarsha "Whuh?!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:2999 translate traditional_chinese bigBrainMove_cc7821ae: # Noelle "YOU ABSOLUTE ARSE!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3000 translate traditional_chinese bigBrainMove_b5f44421: # Noelle "YOU SCARED ME! DON'T EVER DO THAT AGAIN!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3002 translate traditional_chinese bigBrainMove_8c81ba06: # "Noelle frantically wipes her tears away as Akarsha wobbles back to her feet." "" # game/4_noelle.rpy:3003 translate traditional_chinese bigBrainMove_22f64fbd: # "Soon, the others have gathered around her in concern." "" # game/4_noelle.rpy:3005 translate traditional_chinese bigBrainMove_2f24b8d4: # Chryssa "You okay?" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3007 translate traditional_chinese bigBrainMove_68d2ec72: # Akarsha "Yeah, just woozy..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3009 translate traditional_chinese bigBrainMove_f0d57662: # Chryssa "What year is it?" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3011 translate traditional_chinese bigBrainMove_9bd5166f: # Akarsha "1834...?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3013 translate traditional_chinese bigBrainMove_43bac1bf: # Akarsha "Just kidding, 2009." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3016 translate traditional_chinese bigBrainMove_ce9fbc41: # Noelle "HOW CAN YOU BE CRACKING JOKES RIGHT NOW?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3019 translate traditional_chinese bigBrainMove_00c2b521: # Chryssa "Can you tell me what happened?" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3021 translate traditional_chinese bigBrainMove_20068413: # Akarsha "I got myself into a pickle, tripped, and ate shit." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3023 translate traditional_chinese bigBrainMove_947cd472: # Chryssa "Okay, good..." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3026 translate traditional_chinese bigBrainMove_bd2953ee: # Liz "Ask her if she feels nauseous." Liz "" # game/4_noelle.rpy:3028 translate traditional_chinese bigBrainMove_d0b96afa: # Chryssa "Do you feel nauseous?" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3030 translate traditional_chinese bigBrainMove_f66300ff: # Akarsha "Naw." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3031 translate traditional_chinese bigBrainMove_1b8b43fb: # "As they run through a series of tests for concussion, Chryssa and Liz relax a bit." "" # game/4_noelle.rpy:3033 translate traditional_chinese bigBrainMove_113327f1: # Chryssa "You seem fine...It's good that you can remember what happened and walk." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3035 translate traditional_chinese bigBrainMove_1f217852: # Liz "It looked like you lost consciousness for a second there, though." Liz "" # game/4_noelle.rpy:3037 translate traditional_chinese bigBrainMove_1f5fa0be: # Akarsha "I wasn't knocked out, I was thinking the whole time." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3039 translate traditional_chinese bigBrainMove_9eb7f0d7: # NoelleT "Huh?!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3042 translate traditional_chinese bigBrainMove_1e8aecdd: # Akarsha "I was just stunned 'cause it really hurt." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3044 translate traditional_chinese bigBrainMove_ebb92397: # Noelle "So...you remember what I said to you?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3047 translate traditional_chinese bigBrainMove_1291e76a: # Akarsha "Yeah, that I'm an arse?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3049 translate traditional_chinese bigBrainMove_a866d33d: # Noelle "What about before that?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3052 translate traditional_chinese bigBrainMove_38e7355a: # Akarsha "Um...Before that, everyone was screaming that I fell." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3053 translate traditional_chinese bigBrainMove_5810b156: # Akarsha "It was so chaotic, it all kinda blurred together." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3056 translate traditional_chinese bigBrainMove_b736bd39: # Akarsha "Why, did you finally call me Sub-Zero?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3058 translate traditional_chinese bigBrainMove_40b1e8db: # Noelle "I most certainly did not." with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3060 translate traditional_chinese bigBrainMove_3bc3f304: # NoelleT "What a relief! It would have been mortifying if she'd heard me falling to pieces over her." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3064 translate traditional_chinese bigBrainMove_4e33a983: # Chryssa "We should still get you checked out by an adult." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3066 translate traditional_chinese bigBrainMove_930a273d: # Min "Aren't you and Liz technically adults now?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3068 translate traditional_chinese bigBrainMove_6b42c7d3: # Chryssa "You know what I mean. {i}Real{/i} adults, like the school nurse." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3071 translate traditional_chinese bigBrainMove_f82469a9: # Hayden "Does that mean the game's over?" Hayden "" # game/4_noelle.rpy:3073 translate traditional_chinese bigBrainMove_e9d95cd0: # Chryssa "Yeah, sorry...We'll have to rematch you guys some other time." Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3076 translate traditional_chinese bigBrainMove_b549ff4f: # Min "Wait, so did we win? Did Diya's run count?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3078 translate traditional_chinese bigBrainMove_9969eaec: # Min "Wait, so did we tie? Did Diya's run count?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3080 translate traditional_chinese bigBrainMove_406d5263: # Noelle "Unfortunately, no." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3081 translate traditional_chinese bigBrainMove_fd849569: # Noelle "My understanding is that Akarsha ultimately violated Section 4 of Rule 8 — She made a travesty of the game." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3084 translate traditional_chinese bigBrainMove_9b7fcd20: # Akarsha "A {i}travesty?{/i} That's such a dramatic way to put it, I love it." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3091 translate traditional_chinese bigBrainMove_ae115657: # Subzero "I'm so sorry! You can hit my head super hard too as payback!" Subzero "" # game/4_noelle.rpy:3092 translate traditional_chinese bigBrainMove_67350271: # Subzero "Like with the bat or something!" Subzero "" # game/4_noelle.rpy:3094 translate traditional_chinese bigBrainMove_df68f8f4: # Jun "Why?! It wouldn't help at all!" Jun "" # game/4_noelle.rpy:3096 translate traditional_chinese bigBrainMove_0d142d7a: # Min "I'll do it." Min "" # game/4_noelle.rpy:3098 translate traditional_chinese bigBrainMove_e9537988: # Chryssa "NO ONE'S HITTING ANYBODY IN THE HEAD WITH THE BAT!" with sshake Chryssa "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3108 translate traditional_chinese bigBrainMove_c108e4ea: # Liz "Noelle, could you escort Akarsha to the nurse's office?" Liz "" # game/4_noelle.rpy:3111 translate traditional_chinese bigBrainMove_318273e6: # Noelle "Alright, fine." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3116 translate traditional_chinese bigBrainMove_20cba5c0: # "Noelle and Akarsha trudge back up the hill toward the school." "" # game/4_noelle.rpy:3117 translate traditional_chinese bigBrainMove_2183defb: # "Suddenly Akarsha touches her own cheek, confused." "" # game/4_noelle.rpy:3119 translate traditional_chinese bigBrainMove_2a7c77d2: # Akarsha "Why is my face wet?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3121 translate traditional_chinese bigBrainMove_9d73f57c: # Noelle "What?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3124 translate traditional_chinese bigBrainMove_427f7cb7: # Akarsha "There's something wet on my cheek. Like water." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3126 translate traditional_chinese bigBrainMove_d61d17b7: # NoelleT "It's from when I was crying over her!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3128 translate traditional_chinese bigBrainMove_63c4925d: # Noelle "That...that must've been someone's spit that fell on you." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3131 translate traditional_chinese bigBrainMove_45ba45f8: # Akarsha "Huh?! Ew!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3135 translate traditional_chinese bigBrainMove_213221d9: # Akarsha "Man...If only I hadn't tripped, I totally would've saved the day." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3137 translate traditional_chinese bigBrainMove_b9b57f0b: # Akarsha "You should thank me for tryin' to save you from making us lose." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3142 translate traditional_chinese bigBrainMove_233f9f3d: # NoelleT "Now that she mentions it, I do feel a bit bad that she got hurt trying to help me..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3144 translate traditional_chinese bigBrainMove_f1819922: # Noelle "I actually am a bit impressed you wrangled such an improbable outcome out of a walk." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3145 translate traditional_chinese bigBrainMove_2811afff: # Noelle "I truly marvel at your creativity sometimes." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3150 translate traditional_chinese bigBrainMove_0bcb7d02: # Akarsha "Whuh??" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3152 translate traditional_chinese bigBrainMove_b0bb2628: # Akarsha "Who are you, and what did you do with Noelle?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3154 translate traditional_chinese bigBrainMove_6bf989ce: # Noelle "Contrary to common belief, I am, in fact, capable of being nice." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3157 translate traditional_chinese bigBrainMove_705e27de: # Akarsha "I know, but you usually look like you're passing a really hard poo while you're doing it." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3158 translate traditional_chinese bigBrainMove_0156f8db: # "Akarsha grabs Noelle's hand and vigorously shakes it up and down." "" # game/4_noelle.rpy:3160 translate traditional_chinese bigBrainMove_fe791955: # Akarsha "Congratulations! You've learned basic human decency!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3161 translate traditional_chinese bigBrainMove_1dbe5445: # Akarsha "You should try it more often." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3162 translate traditional_chinese bigBrainMove_049c3d77: # "To Noelle's dismay, she feels a strange, almost electric undercurrent of something running between their palms." "" # game/4_noelle.rpy:3164 translate traditional_chinese bigBrainMove_a3816e57: # NoelleT "Why am I so sensitive to her touch all of a sudden? It didn't used to be like this." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3166 translate traditional_chinese bigBrainMove_0bbf6fac: # "Noelle thrashes her hand free and seizes Akarsha's wrist!" with sshake "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3168 translate traditional_chinese bigBrainMove_ce00232f: # Akarsha "Wah!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3170 translate traditional_chinese bigBrainMove_7cbb33f8: # NoelleT "Could it be that I'm still excited from the game?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3171 translate traditional_chinese bigBrainMove_66fd0597: # NoelleT "There's probably still adrenaline in my system." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3174 translate traditional_chinese bigBrainMove_583330e0: # Akarsha "Lemme go!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3177 translate traditional_chinese bigBrainMove_ecf050ab: # Akarsha "War crime! War crime!!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3180 translate traditional_chinese bigBrainMove_d906b2b4: # Noelle "IT'S NOT A WAR CRIME TO GRAB SOMEONE'S ARM!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3185 translate traditional_chinese bigBrainMove_a68b07cf: # NoelleT "Oh, the humanity!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3186 translate traditional_chinese bigBrainMove_e27607e2: # NoelleT "To be captivated by a court jester — a circus clown juggling five bowling pins!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3202 translate traditional_chinese math_d537ffe3: # "Diya blearily looks up from her textbook as Akarsha takes her usual seat in front of Noelle." "" # game/4_noelle.rpy:3204 translate traditional_chinese math_6aa4145a: # Diya "How's your head." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3206 translate traditional_chinese math_a357ea1c: # Akarsha "Oh, I'm all good now!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3207 translate traditional_chinese math_91e9a66f: # Akarsha "The nurse just told me to rest up for a few days." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3208 translate traditional_chinese math_18fbaa1e: # Akarsha "My parents made me see a doctor over the weekend, too, and he said the same thing." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3210 translate traditional_chinese math_8240dffc: # Noelle "That's good to hear." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3217 translate traditional_chinese math_7377b735: # Akarsha "I wish I could've used this as an excuse to get outta the Bio test today, though." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3219 translate traditional_chinese math_eac9c3f0: # Noelle "At least we have the Multicultural Week Assembly in third period." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3220 translate traditional_chinese math_c88ed751: # Noelle "You can use it as extra time to cram." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3223 translate traditional_chinese math_c2dcc281: # Akarsha "I wanna watch at least some of it, though. I heard there was gonna be a K-pop part." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3225 translate traditional_chinese math_f6b93611: # "Noelle's heart does a nervous little stutter as Akarsha turns all the way round in her seat to face her." "" # game/4_noelle.rpy:3227 translate traditional_chinese math_aceeda25: # Akarsha "Do you remember the poster that was in the nurse's office?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3229 translate traditional_chinese math_b45fca87: # Noelle "No. What poster?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3232 translate traditional_chinese math_f01a342c: # Akarsha "It said if your hand is bigger than your face, you have cancer." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3234 translate traditional_chinese math_e5e62b50: # Diya "That doesn't sound right." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3236 translate traditional_chinese math_a9c6b441: # Noelle "Why would that be the case? Swelling?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3238 translate traditional_chinese math_841496af: # "Just to check, Noelle puts her hand over her face to compare their sizes." "" # game/4_noelle.rpy:3245 translate traditional_chinese math_8e07980a: # "Akarsha slaps Noelle's hand so Noelle smacks herself in the face." "" # game/4_noelle.rpy:3248 translate traditional_chinese math_bcce352f: # Noelle "AKARSHAAAAA!!!!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3251 translate traditional_chinese math_1e152ebb: # "Akarsha bolts, and Noelle chases after her!" "" # game/4_noelle.rpy:3254 translate traditional_chinese math_07037f16: # "The bell rings!{w=0.26} This concludes Noelle and Akarsha's daily morning scream fest." "" # game/4_noelle.rpy:3255 translate traditional_chinese math_990a6068: # "Once they're back in their desks, Noelle glowers at the back of Akarsha's head." "" # game/4_noelle.rpy:3258 translate traditional_chinese math_41858061: # NoelleT "I can't keep my eyes off of her. It must be my body's natural defense mechanism in response to threats." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3259 translate traditional_chinese math_41ee4675: # NoelleT "If I hold her hand, it'll prevent her from doing the \"Why are you hitting yourself?\" move." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3260 translate traditional_chinese math_b682534e: # NoelleT "And if I embrace her, she will be completely immobilized." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3261 translate traditional_chinese math_bf37e464: # NoelleT "Yes. There are perfectly reasonable explanations for all of these strange urges I'm feeling." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3267 translate traditional_chinese preassembly_da3f6079: # "In third period, Noelle's teacher leads the class to the gym to watch the Multicultural assembly." "" # game/4_noelle.rpy:3268 translate traditional_chinese preassembly_6e6bebef: # "Most of her classmates have their heads buried in their Biology textbooks as they walk, desperately cramming for the impending test." "" # game/4_noelle.rpy:3270 translate traditional_chinese preassembly_6d685766: # Diya "Pistil." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3272 translate traditional_chinese preassembly_ef61b670: # Noelle "The ovule producing part of the flower. Next." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3275 translate traditional_chinese preassembly_46375001: # Diya "Xylem." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3277 translate traditional_chinese preassembly_ab8ac9a8: # Akarsha "Plant tissue that moves water 'n stuff around. Next." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3279 translate traditional_chinese preassembly_f2494aff: # Diya "What's \"stuff\"." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3281 translate traditional_chinese preassembly_1da18b3a: # Akarsha "Like, stuff. Y'know...Stuff." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3283 translate traditional_chinese preassembly_df0ef030: # Noelle "You know, Akarsha, I've never actually seen you study for something in earnest before." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3286 translate traditional_chinese preassembly_bc861cce: # Akarsha "Ya, well, I decided to actually try normally for once." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3287 translate traditional_chinese preassembly_f1a8e819: # Akarsha "I think I have too many lies and weird plots goin' on at the same time, and it's tiring me out." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3300 translate traditional_chinese preassembly_04df5a63: # NoelleT "You fool...You nuisance...You liar..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3301 translate traditional_chinese preassembly_9a8505ee: # NoelleT "I want to know everything about you..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3302 translate traditional_chinese preassembly_1a336e0e: # NoelleT "I want you to tell me every thought that's ever crossed your mind..." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3305 translate traditional_chinese preassembly_131ef4d6: # Diya "Sepal." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3307 translate traditional_chinese preassembly_4df55757: # Akarsha "The outer part of the flower, the green leafy part." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3309 translate traditional_chinese preassembly_bba1beb2: # NoelleT "Why am I so infatuated with her?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3310 translate traditional_chinese preassembly_a654af1e: # NoelleT "It can't possibly be that I fancy her." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3312 translate traditional_chinese preassembly_d0dbf088: # NoelleT "No...Surely not!" with sshake NoelleT "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3313 translate traditional_chinese preassembly_06402f11: # NoelleT "I may have grown used to the concept of Diya dating Min, but I have no intention of being in a relationship like that myself." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3314 translate traditional_chinese preassembly_d5a380c8: # NoelleT "Even now that I'm aware it's possible for two women to...copulate...that changes nothing!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3315 translate traditional_chinese preassembly_2f634706: # NoelleT "Homosexuals can't even legally get married anymore. It seems unwise to pursue a lifestyle reliant on the mercy of a government as unreliable as our own." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3318 translate traditional_chinese preassembly_4b2f5825: # "Akarsha gives her an odd look." "" # game/4_noelle.rpy:3319 translate traditional_chinese preassembly_7abb8768: # Akarsha "...Why're you glaring at me?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3321 translate traditional_chinese preassembly_0e94a64a: # NoelleT "Oh...Is that how my face looked?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3324 translate traditional_chinese preassembly_a9fda0c9: # Akarsha "I haven't even done anything yet." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3326 translate traditional_chinese preassembly_eb52153f: # Noelle "YET?" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3329 translate traditional_chinese preassembly_2fc393e2: # Noelle "Oof!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3332 translate traditional_chinese preassembly_206ff125: # "Noelle walks straight into someone in the class walking ahead of them." "" # game/4_noelle.rpy:3334 translate traditional_chinese preassembly_2955703d: # Grace "Kyaaaa!" with sshake Grace "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3336 translate traditional_chinese preassembly_fcbd3e54: # Sayeeda "Oh hai, it's you guys!" Sayeeda "" # game/4_noelle.rpy:3338 translate traditional_chinese preassembly_a7351239: # Akarsha "Oh hey! What's up?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3340 translate traditional_chinese preassembly_6041e317: # Ester "I posted the first chapter of my webcomic." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3342 translate traditional_chinese preassembly_9b829dd7: # Sayeeda "I saw! Every page has like, four comments!!" with sshake Sayeeda "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3345 translate traditional_chinese preassembly_a013bc8f: # NoelleT "Is that good...? I have no idea how to gauge webcomic success." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3348 translate traditional_chinese preassembly_c6dc8947: # Grace "Ester, you're like, you're a celebrity now!" Grace "" # game/4_noelle.rpy:3350 translate traditional_chinese preassembly_c3861884: # Akarsha "Ooh, I wanna see!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3352 translate traditional_chinese preassembly_472f0748: # Ester "Here, I scanned all these comic pages from my sketchbook." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3353 translate traditional_chinese preassembly_121d97a1: # "She holds her sketchbook out so Noelle, Diya, and Akarsha can read it as they walk." "" # game/4_noelle.rpy:3357 translate traditional_chinese preassembly_fba92daf: # Noelle "This is not scientifically accurate..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3358 translate traditional_chinese preassembly_ecc3e14d: # Noelle "But at least it's easier to follow than that accursed English video we made." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3361 translate traditional_chinese preassembly_38261de3: # Akarsha "Hey, were you really in high school if you didn't act in a completely incomprehensible movie with your friends?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3363 translate traditional_chinese preassembly_a16d98d6: # Diya "?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3364 translate traditional_chinese preassembly_423c85df: # Diya "Is that Noelle." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3366 translate traditional_chinese preassembly_ac17d7e7: # Noelle "Huh? Where?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3369 translate traditional_chinese preassembly_3bc5571e: # "Diya points at a panel showing a character crumpled on the ground." "" # game/4_noelle.rpy:3371 translate traditional_chinese preassembly_1cd3fcb1: # Noelle "Wait a minute...is this traced from a photo of me?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3374 translate traditional_chinese preassembly_d20afd20: # Ester "Er, yeah...But don't worry, I made sure to tweak some things!" Ester "" # game/4_noelle.rpy:3375 translate traditional_chinese preassembly_2db147c1: # Ester "Her personality is completely different from yours. And I changed her hair color to white." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3377 translate traditional_chinese preassembly_61c3e5cd: # Noelle "Why white...? Is she old?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3380 translate traditional_chinese preassembly_3fae3b21: # Ester "No, it's because she's albino. She has red eyes, too." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3382 translate traditional_chinese preassembly_15b4fd51: # Noelle "Okay...But what if people still realize this is based on my likeness?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3385 translate traditional_chinese preassembly_199ca5fd: # Diya "Looks like someone already did." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3387 translate traditional_chinese preassembly_9450e4be: # "Sure enough, Min has left a comment on the page where albino Noelle is getting her ass kicked." "" # game/4_noelle.rpy:3389 translate traditional_chinese preassembly_3ced1b75: # NPC "LMAO GET REKT NERD" NPC "" # game/4_noelle.rpy:3391 translate traditional_chinese preassembly_689551c7: # Akarsha "That's the price of knowing an Artiste." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3393 translate traditional_chinese preassembly_4d757d72: # Ester "Sorry, next time I'll ask for permission first..." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3395 translate traditional_chinese preassembly_17fe07f8: # Grace "Ester, you're coming to Fanime with us, right?" Grace "" # game/4_noelle.rpy:3397 translate traditional_chinese preassembly_84ad0f3f: # Ester "Yeah, I begged my parents to let me go." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3399 translate traditional_chinese preassembly_d86650c2: # Grace "We should cosplay as your characters to help promote the comic!" Grace "" # game/4_noelle.rpy:3402 translate traditional_chinese preassembly_1774cecb: # Ester "What?! No!" with sshake Ester "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3403 translate traditional_chinese preassembly_5c30932c: # Ester "The anatomy's so bad. And I made a bunch of mistakes on everyone's outfits..." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3406 translate traditional_chinese preassembly_8d34ad4c: # Grace "You're famous and you're still saying that BS?!" with sshake Grace "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3407 translate traditional_chinese preassembly_fef7756a: # Grace "You created this with your bare hands! So what if it's not perfect? You're god!" Grace "" # game/4_noelle.rpy:3409 translate traditional_chinese preassembly_157c2458: # Ester "Okay whatever, do what you want, but I'm wearing normal clothes." Ester "" # game/4_noelle.rpy:3411 translate traditional_chinese preassembly_53fc78de: # Akarsha "You're seriously gonna be too cool for anime while ATTENDING an anime convention? It's not like you can wander in by accident." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3413 translate traditional_chinese preassembly_f8d1ee02: # Sayeeda "I call dibs on Stellaluna!" Sayeeda "" # game/4_noelle.rpy:3415 translate traditional_chinese preassembly_b91e2b53: # Grace "Then I get Kagami Izuna!!" with sshake Grace "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3417 translate traditional_chinese preassembly_68076149: # Akarsha "Wait, I wanted to be Kagami Izuna!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3419 translate traditional_chinese preassembly_cc3dac19: # "Noelle hangs back with Diya as the others argue, trying to process a confusing tangle of feelings about not being the center of Akarsha's attention." "" # game/4_noelle.rpy:3421 translate traditional_chinese preassembly_c39b681a: # "She watches Akarsha's ridiculous gait as she walks, the one that apparently marks her as an American in India." "" # game/4_noelle.rpy:3423 translate traditional_chinese preassembly_0e9895ad: # Noelle "Question: Do you ever feel like love is a choice?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3426 translate traditional_chinese preassembly_a16d98d6_1: # Diya "?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3428 translate traditional_chinese preassembly_d87aa67f: # Noelle "Like you could {i}potentially{/i} fall in love with someone?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3429 translate traditional_chinese preassembly_786bda3d: # Noelle "You're {i}not{/i} in love with them, but if you wanted to feel that way, you {i}could.{/i}" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3430 translate traditional_chinese preassembly_43c8cf32: # Noelle "But if you ignore it, it'll pass, eventually." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3433 translate traditional_chinese preassembly_a858b2db: # Diya "Isn't that just regular love?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3435 translate traditional_chinese preassembly_ac1dc359: # Noelle "No, I'm not talking about regular love, like what you and Min experience." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3436 translate traditional_chinese preassembly_74f8d7fb: # Noelle "There was no preventing that. The two of you were drawn together with the force of a freight train." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3437 translate traditional_chinese preassembly_64fb7a15: # Noelle "But this isn't like that. This is more comparable to someone reaching a fork in a road." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3439 translate traditional_chinese preassembly_45816fb1: # Noelle "Because I can obviously control my emotions, especially ones that aren't useful to me. I'm not a wild animal." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3442 translate traditional_chinese preassembly_a4282591: # Diya "...Even if you could control your emotions. Why don't you think they're useful?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3444 translate traditional_chinese preassembly_3565fd36: # Noelle "Because they would derail my entire life." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3446 translate traditional_chinese preassembly_7d8a71ed: # Noelle "There's insufficient evidence to suggest the subject in question would reciprocate my feelings, so perhaps this is putting the cart before the horse..." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3447 translate traditional_chinese preassembly_2afbad4f: # Noelle "But in the unlikely event that things actually did work out between us, it would be extremely inconvenient for my plans." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3450 translate traditional_chinese preassembly_23caf431: # Diya "What plans?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3452 translate traditional_chinese preassembly_ebd2be97: # Noelle "You know, just the default ones." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3453 translate traditional_chinese preassembly_f46ff697: # Noelle "Essentially, to secure a respectable job, marry a similarly successful man, and spawn two well-behaved children in the suburbs before I'm thirty." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3454 translate traditional_chinese preassembly_ceded1c4: # Noelle "I'd be throwing away my prospects of leading a normal life just for the pleasure of being tormented by a silly little clown every day." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3458 translate traditional_chinese preassembly_6e8840cd: # Diya "............" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3459 translate traditional_chinese preassembly_79bc58ca: # "Diya gives her an odd look. She looks like she's struggling to piece together a very complicated puzzle." "" # game/4_noelle.rpy:3461 translate traditional_chinese preassembly_9d73f57c: # Noelle "What?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3463 translate traditional_chinese preassembly_0b6e9b3f: # Diya "Nothing..." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3465 translate traditional_chinese preassembly_d0f68b99: # Diya "If the...person...doesn't fit your goal, shouldn't you update the goal?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3467 translate traditional_chinese preassembly_58cc2dec: # Noelle "I can't. It's the only outcome my parents see as acceptable." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3468 translate traditional_chinese preassembly_326409d9: # Noelle "If I don't adhere to it, they'll badger me day and night. They'll never let me hear the end of it." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3471 translate traditional_chinese preassembly_7c4556a7: # Diya "Don't they already do that anyway?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3473 translate traditional_chinese preassembly_e16e16a7: # Noelle "...Oh...Yes, they do." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3476 translate traditional_chinese preassembly_4219c577: # Noelle "You're right, no matter what I do, they'll always find some new issue to latch onto." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3478 translate traditional_chinese preassembly_2b294025: # Noelle "Why am I so desperate for the approval of two people whose opinions I don't even respect?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3480 translate traditional_chinese preassembly_5f73bb68: # Noelle "I wish I could rewire my brain to only crave approval from people I hold in high esteem." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3483 translate traditional_chinese preassembly_58b4fb68: # Diya "Like me?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3485 translate traditional_chinese preassembly_00fc7298: # Noelle "You would be included, yes." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3488 translate traditional_chinese preassembly_4e2e962d: # Diya "Then I'd want you to adopt a thousand dogs and start exercising." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3490 translate traditional_chinese preassembly_3ccf91d9: # Noelle "A thousand?!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3493 translate traditional_chinese preassembly_0c2c1d96: # Diya "But you can read some books too, as a treat." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3495 translate traditional_chinese preassembly_080dc16c: # Noelle "Your manner of discussing this makes me sound like your pet hamster." with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3523 translate traditional_chinese assembly_56f23636: # "Noelle follows her class into the rafters." "" # game/4_noelle.rpy:3525 translate traditional_chinese assembly_cb4c7fcc: # Min "Diya! Over here!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3527 translate traditional_chinese assembly_001c343a: # Diya "!!!!" with sshake Diya "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3529 translate traditional_chinese assembly_fc749dea: # "Min worms her way over to them through the crowd." "" # game/4_noelle.rpy:3531 translate traditional_chinese assembly_4b5586e0: # Min "I escaped from my class." Min "" # game/4_noelle.rpy:3533 translate traditional_chinese assembly_ab284675: # Akarsha "Escaped? Are they gonna come looking for you?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3535 translate traditional_chinese assembly_111055ad: # Min "Nah, I lost them." Min "" # game/4_noelle.rpy:3538 translate traditional_chinese assembly_f1fc4233: # Noelle "You'd better have. I'd rather not get caught harboring a fugitive." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3541 translate traditional_chinese assembly_c67b5faf: # Min "Did it hurt? When you were born with that huge stick up your ass?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3544 translate traditional_chinese assembly_4ed51299: # NoelleT "I'm not even going to dignify that with a response." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3547 translate traditional_chinese assembly_33c4aa56: # Min "What the hell is this, anyway?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3549 translate traditional_chinese assembly_1eeb2ef6: # Diya "Multicultural Week?" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3551 translate traditional_chinese assembly_8251d02e: # Min "Yeah, that. None of the other schools I went to did this." Min "" # game/4_noelle.rpy:3553 translate traditional_chinese assembly_421a4e16: # Diya "At lunch, there's samosas. And Coldstone cupcakes." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3555 translate traditional_chinese assembly_06f0a1c8: # Min "What? For free?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3557 translate traditional_chinese assembly_a6ea98d6: # Diya "No. You buy them." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3558 translate traditional_chinese assembly_fcfc3464: # Diya "All the clubs sell something to fundraise." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3560 translate traditional_chinese assembly_15163088: # Akarsha "I heard there's also musubis." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3562 translate traditional_chinese assembly_d87afd71: # Min "What's the baseball club selling?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3565 translate traditional_chinese assembly_5882d563: # Noelle "Curry pizza, I think." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3569 translate traditional_chinese assembly_f563281c: # "Akarsha takes a seat at the end of the row against the wall. Min begins to sit down next to her..." "" # game/4_noelle.rpy:3572 translate traditional_chinese assembly_1d74dd58: # Diya "!!!" with sshake Diya "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3574 translate traditional_chinese assembly_2a724f6a: # "Suddenly, Diya grabs Min by the shoulders, turns her round to face her, and kisses her full on the mouth." "" # game/4_noelle.rpy:3576 translate traditional_chinese assembly_61272d87: # Min "Mmmph?!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3579 translate traditional_chinese assembly_911f8142: # NoelleT "...What brought this on???" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3582 translate traditional_chinese assembly_47d6476c: # Akarsha "Hot damn! Get a room!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3584 translate traditional_chinese assembly_b4eccf9e: # "Baffled, Noelle squeezes past them and sits in the spot Min was about to take next to Akarsha." "" # game/4_noelle.rpy:3586 translate traditional_chinese assembly_0b97355e: # Min "Wha...What was that for?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3587 translate traditional_chinese assembly_0b6522ac: # Min "Not that I'm complaining..." Min "" # game/4_noelle.rpy:3589 translate traditional_chinese assembly_7c22ccaa: # Diya "......." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3591 translate traditional_chinese assembly_6f652aca: # "Diya whispers something into Min's ear that Noelle can't catch." "" # game/4_noelle.rpy:3593 translate traditional_chinese assembly_379c085f: # Min "WHAT?" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3594 translate traditional_chinese assembly_7380871d: # Min "That doesn't make sense. Are you sure?!" Min "" # game/4_noelle.rpy:3596 translate traditional_chinese assembly_97f66899: # Diya "Maybe half." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3604 translate traditional_chinese assembly_7de0278c: # NPC "Tinikling is one of the most popular folk dances in the Philippines. This dance originated on an island in central Philippines..." NPC "" # game/4_noelle.rpy:3605 translate traditional_chinese assembly_35c07fb4: # "Noelle and Akarsha continue to cram as their fellow students showcase a variety of cultural performances." "" # game/4_noelle.rpy:3606 translate traditional_chinese assembly_281f0470: # "Diya lets out a huge yawn and rests her head on Min's shoulder." "" # game/4_noelle.rpy:3608 translate traditional_chinese assembly_d285220f: # Min "You tired?" Min "" # game/4_noelle.rpy:3610 translate traditional_chinese assembly_b0f3c103: # Diya "Stayed up late studying." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3612 translate traditional_chinese assembly_e993ad7a: # Min "I'll wake you up if anything cool happens." Min "" # game/4_noelle.rpy:3614 translate traditional_chinese assembly_9129fe1f: # Akarsha "Man, I wish I stayed up late cramming too. I'm so dead..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3617 translate traditional_chinese assembly_9b2064f5: # Noelle "We have the entire assembly to study. If you want to live, stop whining and start reviewing." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3622 translate traditional_chinese assembly_c340402c: # Akarsha "Yes, ma'am..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3624 translate traditional_chinese assembly_9bbe12f4: # Akarsha "What part of the flower will turn into a fruit?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3629 translate traditional_chinese assembly_2bbc74dd: # Noelle "The petal." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3632 translate traditional_chinese assembly_2c565bf2: # Akarsha "Huh?? You really think that?" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3633 translate traditional_chinese assembly_71d61c3d: # Akarsha "When you see flowers with like, a billion petals, are you like \"Wowie! Can't wait to eat a billion fruits!\"" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3637 translate traditional_chinese assembly_ebfe852d: # Noelle "SHUT UP!!!! I DON'T THINK THAT!!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3640 translate traditional_chinese assembly_5791a9ae: # Akarsha "Then why'd you say it?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3641 translate traditional_chinese assembly_3e8d273d: # Akarsha "It's obviously the ovary." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3643 translate traditional_chinese assembly_dd465693: # Akarsha "Wait, is it cuz you're too much of a prude to say ovary?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3645 translate traditional_chinese assembly_a241f632: # Akarsha "All along, instead of debating whether you're straight or gay, we should've been asking whether you get turned on by flower private parts." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3649 translate traditional_chinese assembly_25d24af5: # Noelle "SHUT UP!! SHUT UP!!!!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3652 translate traditional_chinese assembly_62e21898: # Akarsha "If you wanna shut me up so bad, why don't you just kiss me?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3655 translate traditional_chinese assembly_c6d8b62d: # "Noelle smacks her in the arm!" with sshake "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3657 translate traditional_chinese assembly_dfc14508: # Akarsha "Ow!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3662 translate traditional_chinese assembly_d2d24793: # Noelle "The ovary." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3665 translate traditional_chinese assembly_0e980481: # Akarsha "Ding ding ding!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3668 translate traditional_chinese assembly_35c6c4c2: # Noelle "You didn't by any chance ask that question just to make me say \"ovary\", did you?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3671 translate traditional_chinese assembly_93d2c9be: # Akarsha "No way! How immature do you think I am?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3674 translate traditional_chinese assembly_c33b1858: # Noelle "Last period, you asked me to guess what number you were thinking of, and it was 69." with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3677 translate traditional_chinese assembly_6e1bfcef: # Akarsha "Well, you're the immature one for guessing it right." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3681 translate traditional_chinese assembly_84a1be7e: # Noelle "HOW AM {i}I{/i} THE IMMATURE ONE?? I GUESSED IT BECAUSE I KNEW YOU'RE ALWAYS LIKE THIS!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3688 translate traditional_chinese assembly_20b0c277: # Min "SHUT THE FUCK UP!!! DIYA'S SLEEPING!!!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3690 translate traditional_chinese assembly_b6c7f0e4: # Akarsha "Not anymore, she isn't..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3695 translate traditional_chinese assembly_586354f0: # "The Tinikling dancers bow and run off the stage." "" # game/4_noelle.rpy:3696 translate traditional_chinese assembly_6ce64a0a: # "Now that they've reached a lull in the conversation, Noelle is hyperaware of the way the side of Akarsha's thigh is pressed up against hers." "" # game/4_noelle.rpy:3698 translate traditional_chinese assembly_1a86c210: # NoelleT "Why did I have to meet you?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3699 translate traditional_chinese assembly_785cae30: # NoelleT "Why do you have to be so funny and make me so happy?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3700 translate traditional_chinese assembly_f4edbe05: # NoelleT "You've ruined everything." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3703 translate traditional_chinese assembly_e3161cfd: # NPC "Next up is Chinese dance. Chinese dance has thousands of years of history..." NPC "" # game/4_noelle.rpy:3704 translate traditional_chinese assembly_6d1d5caa: # "A troupe of student dancers wave colorful fans to an idyllic sounding Chinese song." "" # game/4_noelle.rpy:3707 translate traditional_chinese assembly_298191b2: # Akarsha "Do you know what the song's about?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3710 translate traditional_chinese assembly_f28b9194: # Noelle "I wish I could tell you. I haven't the faintest idea." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3711 translate traditional_chinese assembly_2da7c476: # Noelle "When I was younger, I was so eager to cast the Chinese part of me aside because it was difficult. And now I regret it." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3714 translate traditional_chinese assembly_52f77e0e: # Akarsha "Hey, no judgment. I'm whitewashed, too." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3717 translate traditional_chinese assembly_9f1bafbc: # Noelle "Does it ever bother you that you can't speak any Indian languages?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3720 translate traditional_chinese assembly_bc52e8e9: # Akarsha "Maybe a little? It would be cool to know." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3723 translate traditional_chinese assembly_d7657ed4: # Noelle "That's all? You don't feel guilty for being uncultured?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3727 translate traditional_chinese assembly_9b63ed6e: # Akarsha "Excuse you?? I'm plenty cultured!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3729 translate traditional_chinese assembly_06ee3041: # Akarsha "Today I'm gonna eat curry pizza, destroy the sport of baseball, and even enjoy the company of a Frenchman." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3734 translate traditional_chinese assembly_2d183d26: # Noelle "You know what I mean. It's not the traditional culture your ancestors experienced." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3737 translate traditional_chinese assembly_fb53a1ae: # Akarsha "Is that such a bad thing? It's different, but it's pretty cool in its own way, too." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3741 translate traditional_chinese assembly_a35c7c01: # Akarsha "And if I really want, I can always pick up Hindi or something someday." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3749 translate traditional_chinese assembly_07ea5e8a: # Noelle "But you've already missed the window of time when children pick up languages the most readily." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3752 translate traditional_chinese assembly_8f12338c: # Akarsha "Don't plenty of people learn languages later in life though?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3753 translate traditional_chinese assembly_b3880641: # Akarsha "I feel like Diya and Min've learned a ton just from teaching each other." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3756 translate traditional_chinese assembly_ac5e3ad9: # Noelle "That may be possible, but it's not optimal." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3760 translate traditional_chinese assembly_e1d42f3e: # Akarsha "Dude, whose life is optimal? You're not a robot." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3761 translate traditional_chinese assembly_0262355f: # Akarsha "Just take what you can get, and be happy." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3764 translate traditional_chinese assembly_b2257355: # Noelle "Easier said than done, but duly noted." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3767 translate traditional_chinese assembly_6cb7d62a: # Akarsha "Speaking of robots! Did you try playing Portal?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3770 translate traditional_chinese assembly_dd655fe6: # Noelle "I did." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3773 translate traditional_chinese assembly_e95ad4cb: # Akarsha "What did you think?" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3776 translate traditional_chinese assembly_148ccd6a: # Noelle "It made me motion sick. I kept having to pause because I was on the verge of throwing up." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3779 translate traditional_chinese assembly_f37daddf: # Akarsha "Oops. Sorry..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3782 translate traditional_chinese assembly_26f97cbc: # Noelle "But I did enjoy the witty dialogue. And the song at the end." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3785 translate traditional_chinese assembly_0e58246f: # Akarsha "...So you still played all of it?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3788 translate traditional_chinese assembly_be8d0937: # Noelle "Yes." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3791 translate traditional_chinese assembly_6fa0a32c: # Akarsha "Even though it almost made you hurl?!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3794 translate traditional_chinese assembly_b037d653: # Noelle "What choice did I have? You told me to play it." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3798 translate traditional_chinese assembly_2e6648a6: # Akarsha "Oh...yeah, I guess that's friends do." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3800 translate traditional_chinese assembly_ad8cc50e: # Akarsha "Isn't GLaDOS so hot?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3803 translate traditional_chinese assembly_a07cb921: # Noelle "The sadistic artificial intelligence who's trying to kill you?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3806 translate traditional_chinese assembly_74410120: # Akarsha "That's the whole appeal! She's scary in a seductive way!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3807 translate traditional_chinese assembly_199172d9: # Akarsha "Like, her voice gets all low and sexy when she's insulting you!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3811 translate traditional_chinese assembly_9e8bd6e8: # Noelle "Did you hit your head again? Something's definitely not right in there." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3833 translate traditional_chinese assembly_c09df00f: # NPC "K-Pop as we know it would not exist without the—" NPC "" # game/4_noelle.rpy:3835 translate traditional_chinese assembly_935ce889: # NPC2 "WOOOOOOOOO!!!!!!" with sshake NPC2 "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3836 translate traditional_chinese assembly_416fa26f: # "The K-Pop dance troupe's introduction is completely drowned out by a chorus of high-pitched screams." "" # game/4_noelle.rpy:3838 translate traditional_chinese assembly_e0f20cf3: # Akarsha "Aw, that's cute." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3841 translate traditional_chinese assembly_70f79faf: # Noelle "I'm not sure I would characterize those banshee-like screams as \"cute\"." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3844 translate traditional_chinese assembly_7392abcd: # Akarsha "No, not them! Next to you." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3846 translate traditional_chinese assembly_b78cfd62: # "Noelle turns to see Diya sound asleep in Min's arms. Min's gazing at her like she's an angel that just fell down from heaven." "" # game/4_noelle.rpy:3847 translate traditional_chinese assembly_678b7786: # "It makes Noelle's skin crawl, so she quickly looks away." "" # game/4_noelle.rpy:3849 translate traditional_chinese assembly_6d172912: # Noelle "They're so disgustingly in love, I can barely bear to look at them." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3853 translate traditional_chinese assembly_bc309e5e: # Akarsha "Right? It's like staring directly at the sun." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3856 translate traditional_chinese assembly_3e9eb65d: # Akarsha "All obvious." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3858 translate traditional_chinese assembly_86187363: # Akarsha "Sometimes I kinda wish that were more my style." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3861 translate traditional_chinese assembly_41eb6237: # Noelle "Do you really?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3862 translate traditional_chinese assembly_1ee6889d: # Noelle "It's not exactly my style, either." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3865 translate traditional_chinese assembly_5ef784cc: # Akarsha "Yeah, I guess not..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3866 translate traditional_chinese assembly_d1531631: # Akarsha ".........." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3869 translate traditional_chinese assembly_267a6b6e: # "Noelle carefully maintains a mildly disgusted expression as she watches Akarsha read, just in case she's caught staring." "" # game/4_noelle.rpy:3877 translate traditional_chinese assembly_4d52acdc: # NoelleT "If I cast this part of myself aside because it's difficult too, will I come to regret it later?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3884 translate traditional_chinese assembly_77a61c5c: # Akarsha "Hey...." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3885 translate traditional_chinese assembly_13458b10: # Akarsha "Do you remember that time my brother hijacked my computer and typed all this crazy stuff to you?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3888 translate traditional_chinese assembly_9d73f57c: # Noelle "What?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3891 translate traditional_chinese assembly_e4083290: # Akarsha "It was a few months ago, after school. Remember?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3894 translate traditional_chinese assembly_983f74a2: # NoelleT "Oh, I forgot about that." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3895 translate traditional_chinese assembly_b68bc488: # NoelleT "That was odd." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3897 translate traditional_chinese assembly_b3b1f6bd: # Noelle "Yes, I remember now. Why?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3900 translate traditional_chinese assembly_aa14ca82: # Akarsha "I lied." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3901 translate traditional_chinese assembly_aecc28ac: # Akarsha "That wasn't my brother, that was me." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3904 translate traditional_chinese assembly_ec7115bd: # Noelle "O...kay?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3907 translate traditional_chinese assembly_e47d28aa: # Akarsha "........." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3909 translate traditional_chinese assembly_0fc9faa2: # "Akarsha goes back to reading her Biology textbook, though her leg's now jittering up and down." "" # game/4_noelle.rpy:3911 translate traditional_chinese assembly_6da29b74: # NoelleT "I feel like I was just told a joke whose punchline flew straight over my head." NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3912 translate traditional_chinese assembly_7244eda7: # NoelleT "Why would it matter that it was her and not her brother...? What exactly did she say?" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3915 translate traditional_chinese assembly_89d0f094: # "As she wracks her brain, a dozen costumed seniors take the floor." "" # game/4_noelle.rpy:3919 translate traditional_chinese assembly_4af2e26b: # NPC "Thank you, K-Pop! Up next, we have Senior Bhangra!" NPC "" # game/4_noelle.rpy:3920 translate traditional_chinese assembly_0f76864a: # NPC "Bhangra was originally a folk dance from farmers in Punjab..." NPC "" # game/4_noelle.rpy:3923 translate traditional_chinese assembly_df7698cd: # Min "There's Chryssa and Liz!" Min "" # game/4_noelle.rpy:3925 translate traditional_chinese assembly_cd50a06d: # Min "{font=korean.ttf}공주님!{/font} Wake up!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3927 translate traditional_chinese assembly_56bfc018: # Diya "...!" Diya "" # game/4_noelle.rpy:3929 translate traditional_chinese assembly_6d4fc6d8: # Chryssa "Seniors, c'mon down!" Chryssa "" # game/4_noelle.rpy:3931 translate traditional_chinese assembly_dbafef2a: # Liz "It's okay if you don't know the moves! Follow our lead!" Liz "" # game/4_noelle.rpy:3934 translate traditional_chinese assembly_99310173: # Noelle "...How is it okay if people don't know the moves?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3937 translate traditional_chinese assembly_6ddf31e1: # Akarsha "I guess they all try to copy the group that's learned the dance." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3940 translate traditional_chinese assembly_3e176350: # Noelle "Won't that look hopelessly unsynchronized, though?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3941 translate traditional_chinese assembly_9f49aa9c: # Noelle "They can't possibly dance in proper unison on the fly." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3944 translate traditional_chinese assembly_4138202e: # Akarsha "Why don't we see for ourselves?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3946 translate traditional_chinese assembly_a63964ea: # Akarsha "Let's dance!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3948 translate traditional_chinese assembly_3636c72a: # "Akarsha stands, yanking Noelle up with her by the arm." "" # game/4_noelle.rpy:3950 translate traditional_chinese assembly_c7e920ca: # Noelle "What?! We're not seniors!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3955 translate traditional_chinese assembly_3fa93e89: # Akarsha "C'mon, no one's gonna notice. I can't focus, anyway!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3962 translate traditional_chinese assembly_77bc44c6: # "Noelle balks as her friends weave their way into the crowd of amateur dancers." "" # game/4_noelle.rpy:3964 translate traditional_chinese assembly_f302e144: # Noelle "I don't dance!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:3968 translate traditional_chinese assembly_43cf6b9a: # Akarsha "C'mon, you don't need to be good at something to do it." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3969 translate traditional_chinese assembly_e94f735c: # "They all try to copy the others, clapping and raising their arms a beat late each time." "" # game/4_noelle.rpy:3971 translate traditional_chinese assembly_7449f763: # Min "This looks like shit!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3975 translate traditional_chinese assembly_2ccf0007: # Akarsha "Oh balls! This is harder than I thought!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:3978 translate traditional_chinese assembly_ef8bfc24: # Noelle "I told you! We look like fools!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3981 translate traditional_chinese assembly_a07b4e19: # Akarsha "T-that's okay! So does everyone else!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3985 translate traditional_chinese assembly_d67b7253: # "Already out of breath, Noelle looks around at the chaotic blur of Asian nerds flailing their limbs around them." "" # game/4_noelle.rpy:3987 translate traditional_chinese assembly_fea6b3e8: # NoelleT "It's true...This must be a group of some of the worst dancers in the world!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:3993 translate traditional_chinese assembly_7dbc27f0: # "With renewed confidence, Noelle spins in what turns out to be the completely wrong direction. Diya rears back to avoid crashing into her." "" # game/4_noelle.rpy:3995 translate traditional_chinese assembly_a9db357b: # Diya ".........." Diya "" # game/4_noelle.rpy:3996 translate traditional_chinese assembly_45b78d56: # "To Noelle's surprise, Diya belatedly bumps into her, sending her flying into Akarsha!" with sshake "" with sshake # game/4_noelle.rpy:3998 translate traditional_chinese assembly_63de986b: # NoelleT "That almost seemed deliberate?!" NoelleT "" # game/4_noelle.rpy:4001 translate traditional_chinese assembly_ce00232f: # Akarsha "Wah!" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4003 translate traditional_chinese assembly_11ba9fbb: # Noelle "Pardon!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4005 translate traditional_chinese assembly_62404612: # "Akarsha tries to pull back, only for Min to smack the back of her head in retaliation." "" # game/4_noelle.rpy:4012 translate traditional_chinese assembly_c8417efd: # Akarsha "OW!! What was that for?" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4014 translate traditional_chinese assembly_26327517: # Min "This...This air is mine!" with sshake Min "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4016 translate traditional_chinese assembly_761a13f3: # Akarsha "Huh???" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4018 translate traditional_chinese assembly_48751b62: # "Noelle grabs Akarsha's hand for balance as they collide again." "" # game/4_noelle.rpy:4020 translate traditional_chinese assembly_84b90c7d: # Akarsha "Isn't this fun?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4022 translate traditional_chinese assembly_783ff8f9: # Noelle "This is a hellhole!" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4025 translate traditional_chinese assembly_9f30cbe2: # Akarsha "This is paradise!" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4032 translate traditional_chinese assembly_feba0b10: # "Akarsha laces their fingers together, and Noelle can feel it — a hairline crack racing through something foundational within her." "" # game/4_noelle.rpy:4033 translate traditional_chinese assembly_88354afd: # "It's an utterly terrifying yet exhilarating sensation, but she doesn't let go." "" # game/4_noelle.rpy:4035 translate traditional_chinese assembly_7132114a: # Noelle "I have feelings for you." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4037 translate traditional_chinese assembly_dde4c5b0: # "She whispers it, as an experiment, so that it's impossible to hear over the roar of the crowd and the music." "" # game/4_noelle.rpy:4038 translate traditional_chinese assembly_00490a09: # "But it feels like a small, daring victory, like the first step on the moon." "" # game/4_noelle.rpy:4040 translate traditional_chinese assembly_1e28a4d5: # "Like a butterfly breaking out of its chrysalis all soft, naive, and crinkled." "" # game/4_noelle.rpy:4042 translate traditional_chinese assembly_21719d73: # "Maybe with two left feet and a few days late to the party, but alive, so alive, trying to process the blinding, beautiful, wild world she's broken her way into." "" # game/4_noelle.rpy:4045 translate traditional_chinese assembly_3f7ef669: # Akarsha "...What'd you say?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4047 translate traditional_chinese assembly_baa53c48: # "Akarsha twirls her, and Noelle gives up on suppressing the giddy smile on her face." "" # game/4_noelle.rpy:4049 translate traditional_chinese assembly_0b39b132: # Noelle "Nothing. Maybe I'll tell you later." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4052 translate traditional_chinese assembly_8e533053: # Akarsha "Be that way. Burger King." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4054 translate traditional_chinese assembly_8342240e: # Diya "That's not even the slogan." Diya "" # game/4_noelle.rpy:4055 translate traditional_chinese assembly_b3e0fbdd: # "They dance and dance, all stupid and struggling and happy." "" # game/4_noelle.rpy:4057 translate traditional_chinese assembly_5e3ebaff: # Min "There's so much pain and misery in this school." Min "" # game/4_noelle.rpy:4058 translate traditional_chinese assembly_b796941a: # Min "It's twisted us all into strange and flawed shapes, like butterflies born in a fool's spring." Min "" # game/4_noelle.rpy:4059 translate traditional_chinese assembly_8673a6fb: # Diya "But it's the circumstances that gave us you and me, right here, right now." Diya "" # game/4_noelle.rpy:4060 translate traditional_chinese assembly_f0171bdf: # Noelle "Kant wrote, \"Out of the crooked timber of humanity, no straight thing was ever made.\"" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4061 translate traditional_chinese assembly_8bed50da: # Noelle "And how we long to be straight — Forgetting there's beauty in the crooked things, too." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4064 translate traditional_chinese assembly_bfb7360b: # Akarsha "We'll never live the lives our parents wanted us to lead." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4067 translate traditional_chinese assembly_531f02a9: # Akarsha "And that's okay." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4068 translate traditional_chinese assembly_f6fc31d7: # Akarsha "Because we'll forge something brave and new instead." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4070 translate traditional_chinese assembly_e4f5b225: # Noelle "It won't be the same." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4071 translate traditional_chinese assembly_69905c02: # Noelle "But it'll be ours." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4072 translate traditional_chinese assembly_d5bb4ddc: # Noelle "And I won't ever let that go." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4120 translate traditional_chinese epilogue_08b6611a: # Akarsha "Well? Were they open?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4121 translate traditional_chinese epilogue_d5e1e9df: # Noelle "What do you think? It's 1 in the morning." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4122 translate traditional_chinese epilogue_1b9b1027: # Noelle "Of course Home Depot wasn't open." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4123 translate traditional_chinese epilogue_999e480d: # Akarsha "There's gotta be somewhere else you can buy bolt cutters." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4124 translate traditional_chinese epilogue_236af05c: # Noelle "At this hour? I'm not optimistic." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4125 translate traditional_chinese epilogue_1b023958: # Akarsha "Guess I'll die then?? How else are we gonna get them off?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4126 translate traditional_chinese epilogue_eadf4253: # Noelle "I'm afraid we need to go to the fire station for help." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4128 translate traditional_chinese epilogue_4f7cc2df: # Noelle "Stop laughing, this isn't funny!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4129 translate traditional_chinese epilogue_8e052c54: # Akarsha "This isn't funny???" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4130 translate traditional_chinese epilogue_f375367d: # Akarsha "We're goin' to the fire station with me half naked and handcuffed, and it's not funny?" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4132 translate traditional_chinese epilogue_84707d51: # Noelle "You really can't get more dressed than that?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4133 translate traditional_chinese epilogue_d33f2201: # Akarsha "I mean, my arms can't go through the sleeves." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4135 translate traditional_chinese epilogue_06021fad: # Noelle "Hold still." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4138 translate traditional_chinese epilogue_40a68506: # Noelle "I give up. Good enough." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4140 translate traditional_chinese epilogue_bcd4393f: # Akarsha "Go—good enough?!?" with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4142 translate traditional_chinese epilogue_e5a2f7e1: # Akarsha "If only I had a humiliation kink, this would've been perfect." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4144 translate traditional_chinese epilogue_0ed12d7f: # Akarsha "Doesn't Min have a katana?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4145 translate traditional_chinese epilogue_c6df964d: # Noelle "They do?" Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4146 translate traditional_chinese epilogue_0113a011: # Akarsha "Or at least some kinda sword. Maybe we could use it to slice the handcuffs off." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4147 translate traditional_chinese epilogue_e56c67f2: # Noelle "What, you want a surprise amputation tonight? No." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4148 translate traditional_chinese epilogue_31f2320f: # Akarsha "And you're SURE the key didn't fall behind the dresser?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4151 translate traditional_chinese epilogue_02862b41: # Noelle "I looked everywhere; it's gone." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4153 translate traditional_chinese epilogue_76a5da86: # Noelle "I'm convinced that in these scenarios, small objects stop obeying the laws of physics." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4154 translate traditional_chinese epilogue_364623ed: # Akarsha "This never happened any of the times I handcuffed YOU." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4155 translate traditional_chinese epilogue_90bedb23: # Noelle "That, my dear, is called luck." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4160 translate traditional_chinese epilogue_a94801da: # Akarsha "Whatever you say, Skunky..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4162 translate traditional_chinese epilogue_b543dfe4: # Noelle "STOP CALLING ME THAT." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4163 translate traditional_chinese epilogue_a05f8c47: # Akarsha "Fine, Skunko Pop...D.Gray-Man..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4164 translate traditional_chinese epilogue_afc97b80: # Noelle "AND DON'T BRAINSTORM HORRID NEW NICKNAMES FOR ME!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4165 translate traditional_chinese epilogue_35cdf9d6: # Akarsha "But you're basically begging for it with your hair like that." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4166 translate traditional_chinese epilogue_df4f1e9c: # Noelle "It's not as if I grew gray hairs on purpose!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4167 translate traditional_chinese epilogue_94c40ed1: # Akarsha "Then how come I don't have any?" Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4168 translate traditional_chinese epilogue_70d229f1: # Noelle "You're intolerable." with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4171 translate traditional_chinese epilogue_5a46e6f9: # "Noelle seizes the front of Akarsha's shirt and yanks her forward, crushing their lips together." "" # game/4_noelle.rpy:4173 translate traditional_chinese epilogue_71453617: # "Akarsha makes a small noise of surprise, then grins as she deepens the kiss, coaxing her lips open so her tongue can slide inside." "" # game/4_noelle.rpy:4177 translate traditional_chinese epilogue_52bdb945: # "At the start of the night, she tasted like watermelon lip gloss, but that's long been kissed and smeared away into oblivion." "" # game/4_noelle.rpy:4178 translate traditional_chinese epilogue_018fd7e0: # "Noelle can't help but think, why bother? When will you learn?" "" # game/4_noelle.rpy:4179 translate traditional_chinese epilogue_7f2930a5: # "I'll always kiss through every layer of crap you put between us until it's just you and me." "" # game/4_noelle.rpy:4183 translate traditional_chinese epilogue_ff6750bb: # "When they part, their breaths ragged, neither of them can come up with anything witty to say." "" # game/4_noelle.rpy:4187 translate traditional_chinese epilogue_5452d866: # Noelle "I love you." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4188 translate traditional_chinese epilogue_b46d6722: # Akarsha "I love you more." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4189 translate traditional_chinese epilogue_e3813e2c: # Noelle "That's impossible." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4190 translate traditional_chinese epilogue_6413f5df: # Akarsha "No, it's not." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4191 translate traditional_chinese epilogue_eaad6e48: # Akarsha "I love you times infinity. There, I win." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4192 translate traditional_chinese epilogue_b2cb471e: # Noelle "You can't multiply infinity." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4193 translate traditional_chinese epilogue_f39d3359: # Noelle "Infinity is a concept, not a number. So is \"love\", for that matter." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4194 translate traditional_chinese epilogue_2935a871: # Akarsha "Well too bad, I did it." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4195 translate traditional_chinese epilogue_909aad01: # Akarsha "Love you times infinity." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4197 translate traditional_chinese epilogue_fff36486: # "Noelle sighs, but she doesn't bother hiding the half-smile tugging at her mouth." "" # game/4_noelle.rpy:4199 translate traditional_chinese epilogue_fc9921ee: # Noelle "If you're going to speak nonsense, then I love you times infinity, plus one." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4202 translate traditional_chinese epilogue_bfffb99f: # Noelle "Now get in the car. I have work tomorrow morning." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4203 translate traditional_chinese epilogue_63d9bf00: # "Akarsha tries to respond as Noelle opens the door for her, but she's laughing so hard, it takes her several attempts to get it out." "" # game/4_noelle.rpy:4204 translate traditional_chinese epilogue_c91e8edc: # Akarsha "The firefighters! They're gonna look outside and see..." with sshake Akarsha "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4205 translate traditional_chinese epilogue_cd232eb4: # Akarsha "Prius driver dressed like Frog & Toad...and me..." Akarsha "" # game/4_noelle.rpy:4206 translate traditional_chinese epilogue_00a6d618: # Noelle "What's wrong with driving a Prius? Just get in already!" with sshake Noelle "" with sshake # game/4_noelle.rpy:4207 translate traditional_chinese epilogue_472fe40d: # Noelle "I love you times infinity, minus one." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4208 translate traditional_chinese epilogue_50005043: # Noelle "I love you times infinity, minus two." Noelle "" # game/4_noelle.rpy:4209 translate traditional_chinese epilogue_9e322ae2: # Akarsha "Okay, okay! How mean!" with sshake Akarsha "" with sshake translate traditional_chinese strings: # game/4_noelle.rpy:26 old "5th grade" new "" # game/4_noelle.rpy:29 old "Saturday Chinese School" new "" # game/4_noelle.rpy:39 old "The first phrase is \"mirror.\"" new "" # game/4_noelle.rpy:48 old "{font=chunhua_chinese.ttf}鍺子{/font}" new "" # game/4_noelle.rpy:48 old "{font=chunhua_chinese.ttf}錢子{/font}" new "" # game/4_noelle.rpy:48 old "{font=chunhua_chinese.ttf}鏡子{/font}" new "" # game/4_noelle.rpy:70 old "The next phrase is \"admit.\"" new "" # game/4_noelle.rpy:72 old "You should already know \"recognize.\"" new "" # game/4_noelle.rpy:74 old "{font=traditional_chinese.otf}承{/font}'s meaning is \"to bear\" or \"to carry\"..." new "" # game/4_noelle.rpy:83 old "Teacher, how many Chinese characters are there?" new "" # game/4_noelle.rpy:85 old "At least 80,000." new "" # game/4_noelle.rpy:91 old "Don't worry, most educated people only know about 8,000." new "" # game/4_noelle.rpy:263 old "Hello?" new "" # game/4_noelle.rpy:272 old "Ah-ma = Taiwanese term for grandma" new "" # game/4_noelle.rpy:290 old "Spring Break" new "" # game/4_noelle.rpy:309 old "Wikipedia page" new "" # game/4_noelle.rpy:318 old "Re-read the Wikipedia article" new "" # game/4_noelle.rpy:318 old "Click the \"sexual intercourse\" hyperlink" new "" # game/4_noelle.rpy:318 old "Click the \"lesbian\" hyperlink" new "" # game/4_noelle.rpy:343 old "Click the \"Lesotho\" hyperlink" new "" # game/4_noelle.rpy:365 old "Click the \"fingering\" hyperlink" new "" # game/4_noelle.rpy:381 old "Click the \"tribadism\" hyperlink" new "" # game/4_noelle.rpy:412 old "Check your phone" new "" # game/4_noelle.rpy:616 old "Sixteen hours later" new "" # game/4_noelle.rpy:619 old "Taipei" new "" # game/4_noelle.rpy:632 old "Ah-gong = grandpa" new "" # game/4_noelle.rpy:639 old "We're here!" new "" # game/4_noelle.rpy:642 old "Come in, come in!" new "" # game/4_noelle.rpy:662 old "Da Ah-yi" new "" # game/4_noelle.rpy:670 old "Hey!" new "" # game/4_noelle.rpy:673 old "Yay!! You're finally here!" new "" # game/4_noelle.rpy:675 old "Chun-hua, you've grown so big!" new "" # game/4_noelle.rpy:678 old "Yeah, I must've been in elementary school the last time you saw me!" new "" # game/4_noelle.rpy:688 old "Hi marryone...I four Le-ying." new "" # game/4_noelle.rpy:696 old "What'd you say?" new "" # game/4_noelle.rpy:700 old "Lair am Le-ying." new "" # game/4_noelle.rpy:709 old "Even the Mandarin, he's nearly forgotten." new "" # game/4_noelle.rpy:736 old "They're both skin and bones. They really are cousins." new "" # game/4_noelle.rpy:739 old "One U.S. version, one Taiwan version." new "" # game/4_noelle.rpy:794 old "Ask about the area" new "" # game/4_noelle.rpy:794 old "Ask about her book" new "" # game/4_noelle.rpy:794 old "Ask about the photos on the wall" new "" # game/4_noelle.rpy:921 old "Ask about something else" new "" # game/4_noelle.rpy:921 old "Tell me about the photos" new "" # game/4_noelle.rpy:1065 old "Intercom" new "" # game/4_noelle.rpy:1172 old "Stall Worker" new "" # game/4_noelle.rpy:1173 old "Light I ask how much are these pants?" new "" # game/4_noelle.rpy:1177 old "Two hundred NTD." new "" # game/4_noelle.rpy:1182 old "I waist buy this." new "" # game/4_noelle.rpy:1230 old "I want oyster omelette." new "" # game/4_noelle.rpy:1236 old "What do you want to order?" new "" # game/4_noelle.rpy:1247 old "Are you American-born Chinese?" new "" # game/4_noelle.rpy:1252 old "I am." new "" # game/4_noelle.rpy:1307 old "{font=chunhua_chinese.ttf}阿姨好{/font} = Hello Auntie." new "" # game/4_noelle.rpy:1347 old "The last day of the trip" new "" # game/4_noelle.rpy:1391 old "I miss Ah-ma..." new "" # game/4_noelle.rpy:1562 old "Flower in the mirror, moon in the water" new "" # game/4_noelle.rpy:1579 old "Ready to go to the airport?" new "" # game/4_noelle.rpy:1582 old "Let's go." new "" # game/4_noelle.rpy:1608 old "Stranger" new "" # game/4_noelle.rpy:1636 old "Man" new "" # game/4_noelle.rpy:1647 old "Passenger" new "" # game/4_noelle.rpy:1979 old "20 minutes later" new "" # game/4_noelle.rpy:2009 old "Umpire" new "" # game/4_noelle.rpy:2193 old "Subhaan" new "" # game/4_noelle.rpy:2274 old "\"Sub-Zero\"" new "" # game/4_noelle.rpy:2627 old "Call her Sub-Zero" new "" # game/4_noelle.rpy:2627 old "Don't call her Sub-Zero" new "" # game/4_noelle.rpy:3194 old "One week later" new "" # game/4_noelle.rpy:3388 old "God_Of_Halo" new "" # game/4_noelle.rpy:3603 old "Class president" new "" # game/4_noelle.rpy:3626 old "Petal" new "" # game/4_noelle.rpy:3626 old "Ovary" new "" # game/4_noelle.rpy:3832 old "Girls in the crowd" new "" # game/4_noelle.rpy:4115 old "The future" new ""