old "## The say screen is used to display dialogue to the player. It takes two parameters, who and what, which are the name of the speaking character and the text to be displayed, respectively. (The who parameter can be None if no name is given.)"
new "## Il say screen è usato per mostrare dialoghi al giocatore. Richiede due parametri, who e what, che sono il nome del personaggio che parla e il testo da mostrare. (Il parametro who può essere None se non si intende fornire un nome)"
# screens.rpy:98
old "## This screen must create a text displayable with id \"what\", as Ren'Py uses this to manage text display. It can also create displayables with id \"who\" and id \"window\" to apply style properties."
new "## Questo schermo crea un displayable di testo con id \"what\", che Ren'py usa per gestire la visualizzazione del testo. Può creare anche displayable con id \"who\" e id \"window\" per applicarvi proprietà di stile."
# screens.rpy:102
old "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#say"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#say"
old "## This screen is used to display the in-game choices presented by the menu statement. The one parameter, items, is a list of objects, each with caption and action fields."
new "## Questo screen è usato per mostrare le scelte nel gioco, offerte dal comando 'menu'. Il solo parametro, 'items', è una lista di oggetti, ciascuna coi campi 'caption' e 'action'."
# screens.rpy:211
old "## http://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#choice"
new "## http://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#choice"
# screens.rpy:221
old "## When this is true, menu captions will be spoken by the narrator. When false, menu captions will be displayed as empty buttons."
new "## Quando impostato su 'True', le didascalie del menu saranno dette dal narratore. Quando falso, le didascalie saranno mostrate come pulsanti inattivi."
old "## This lays out the basic common structure of a game menu screen. It's called with the screen title, and displays the background, title, and navigation."
new "## Costruisce la struttura comune di tutti gli screen game menu. Viene avviato nella schermata del titolo, e mostra lo sfondo, il titolo e la navigazione."
old "## The scroll parameter can be None, or one of \"viewport\" or \"vpgrid\". This screen is intended to be used with one or more children, which are transcluded (placed) inside it."
new "## Il parametro 'scroll' può essere None, oppure uno fra \"viewport\" o \"vpgrid\". Questo screen è creato per essere usato con uno o più figli, che sono trasclusi (piazzati) dentro di esso."
old "## This screen gives credit and copyright information about the game and Ren'Py."
new "## Questo screen fornisce i crediti e le informazioni di copyright sul gioco e su Ren'Py."
# screens.rpy:544
old "## There's nothing special about this screen, and hence it also serves as an example of how to make a custom screen."
new "## Non c'è niente di speciale in questo screen, pertanto può servire come esempio su come si crea uno screen personalizzato."
# screens.rpy:551
old "## This use statement includes the game_menu screen inside this one. The vbox child is then included inside the viewport inside the game_menu screen."
new "## Questo comando 'use' include lo screen game_menu dentro questo screen. Il figlio di vbox è quindi incluso nel viewport all'interno dello screen game_menu. \n## ===PER NEOFITI===: in pratica viene prima chiamato il game menu che stabilisce spaziature, sfondo, titoli e una viewport. Questo screen chiama e mostra il navigation screen a sinistra, che a sua volta determina quale screen (opzioni, slot, aiuto...) mostrare nella viewport a destra."
# screens.rpy:561
old "Version [config.version!t]\n"
new "Versione [config.version!t]\n"
# screens.rpy:563
old "## gui.about is usually set in options.rpy."
new "## gui.about viene di solito impostato in options.rpy."
# screens.rpy:567
old "Made with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]"
new "Creato con {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only].\n\n[renpy.license!t]"
# screens.rpy:570
old "## This is redefined in options.rpy to add text to the about screen."
new "## Viene ridefinito in options.rpy per aggiungere testo a questo screen."
old "## These screens are responsible for letting the player save the game and load it again. Since they share nearly everything in common, both are implemented in terms of a third screen, file_slots."
new "## Questi screen sono responsabili per la possibilità di salvare il gioco e caricarlo di nuovo. Dato che condividono praticamente tutto, entrambi sono implementati in relazione a un terzo screen, file_slot."
# screens.rpy:588
old "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#save https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#load"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#save https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#load"
# screens.rpy:607
old "Page {}"
new "Pagina {}"
# screens.rpy:607
old "Automatic saves"
new "Salvataggi automatici"
# screens.rpy:607
old "Quick saves"
new "Salvataggi rapidi"
# screens.rpy:613
old "## This ensures the input will get the enter event before any of the buttons do."
new "## Questo garantisce che l'input riceva un'eventuale pressione di Invio prima che accada ad altri pulsanti."
old "## This is a screen that displays the dialogue history to the player. While there isn't anything special about this screen, it does have to access the dialogue history stored in _history_list."
new "## Questo è uno screen che mostra una cronologia dei dialoghi al giocatore. Benché non vi sia niente di speciale in questo screen, deve accedere alla cronologia contenuta in _history_list."
# screens.rpy:888
old "## https://www.renpy.org/doc/html/history.html"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/history.html"
# screens.rpy:894
old "## Avoid predicting this screen, as it can be very large."
new "## Evita di predirre questo screen, perché può essere molto grande."
# screens.rpy:905
old "## This lays things out properly if history_height is None."
new "## Questo dispone le cose appropriatamente, se history_height è None."
# screens.rpy:914
old "## Take the color of the who text from the Character, if set."
new "## Prende il colore dal nome del personaggio, se impostato."
old "## A screen that gives information about key and mouse bindings. It uses other screens (keyboard_help, mouse_help, and gamepad_help) to display the actual help."
new "## Uno screen che offre informazioni sulle impostazioni di tastiera e mouse. Usa altri screen (keyboard_help, mouse_help, e gamepad_help) per mostrare l'effettivo contenuto."
# screens.rpy:986
old "Keyboard"
new "Tastiera"
# screens.rpy:987
old "Mouse"
new "Mouse"
# screens.rpy:990
old "Gamepad"
new "Gamepad"
# screens.rpy:1003
old "Enter"
new "Invio"
# screens.rpy:1004
old "Advances dialogue and activates the interface."
new "Avanza nei dialoghi e conferma scelta."
# screens.rpy:1007
old "Space"
new "Spazio"
# screens.rpy:1008
old "Advances dialogue without selecting choices."
old "## Make the namebox available for styling through the Character object."
# Automatic translation.
new "## Rendere la casella dei nomi disponibile per lo styling attraverso l'oggetto Character."
# gui/game/screens.rpy:173
old "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#input"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#input"
# gui/game/screens.rpy:206
old "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#choice"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#choice"
# gui/game/screens.rpy:329
old "## The quit button is banned on iOS and unnecessary on Android and Web."
# Automatic translation.
new "## Il pulsante di abbandono è vietato su iOS e non è necessario su Android e sul Web."
# gui/game/screens.rpy:348
old "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#main-menu"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#main-menu"
# gui/game/screens.rpy:676
old "Upload Sync"
# Automatic translation.
new "Sincronizzazione del caricamento"
# gui/game/screens.rpy:680
old "Download Sync"
# Automatic translation.
new "Scarica Sync"
# gui/game/screens.rpy:921
old "## This determines what tags are allowed to be displayed on the history screen."
# Automatic translation.
new "## Determina quali tag possono essere visualizzati nella schermata della cronologia."
# gui/game/screens.rpy:1049
old "Opens the accessibility menu."
# Automatic translation.
new "Apre il menu di accessibilità."
# gui/game/screens.rpy:1139
old "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#confirm"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#confirm"
# gui/game/screens.rpy:1248
old "## We have to use a font that has the BLACK RIGHT-POINTING SMALL TRIANGLE glyph in it."
# Automatic translation.
new "## Dobbiamo usare un carattere che contenga il glifo NERO TRIANGOLO PICCOLO IN PUNTA DESTRA."
# gui/game/screens.rpy:1296
old "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#nvl"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/screen_special.html#nvl"
# gui/game/screens.rpy:1410
old "## Bubble screen"
# Automatic translation.
new "## Schermo a bolle"
# gui/game/screens.rpy:1412
old "## The bubble screen is used to display dialogue to the player when using speech bubbles. The bubble screen takes the same parameters as the say screen, must create a displayable with the id of \"what\", and can create displayables with the \"namebox\", \"who\", and \"window\" ids."
# Automatic translation.
new "## La schermata bubble è usata per visualizzare il dialogo al giocatore quando si usano le bolle vocali. Lo schermo a bolle prende gli stessi parametri dello schermo say, deve creare un visualizzabile con l'id \"what\" e può creare visualizzabili con gli id \"namebox\", \"who\" e \"window\"."
# gui/game/screens.rpy:1417
old "## https://www.renpy.org/doc/html/bubble.html#bubble-screen"
new "## https://www.renpy.org/doc/html/bubble.html#bubble-screen"