renpy/the_question/game/tl/japanese/screens.rpy
2023-01-18 23:13:55 +01:00

412 lines
8.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

translate japanese strings:
# game/screens.rpy:251
old "Back"
new "ロールバック"
# game/screens.rpy:252
old "History"
new "ヒストリー"
# game/screens.rpy:253
old "Skip"
new "スキップ"
# game/screens.rpy:254
old "Auto"
new "オート"
# game/screens.rpy:255
old "Save"
new "セーブ"
# game/screens.rpy:256
old "Q.Save"
new "Q.セーブ"
# game/screens.rpy:257
old "Q.Load"
new "Q.ロード"
# game/screens.rpy:258
old "Prefs"
new "設定"
# game/screens.rpy:299
old "Start"
new "スタート"
# game/screens.rpy:307
old "Load"
new "ロード"
# game/screens.rpy:309
old "Preferences"
new "環境設定"
# game/screens.rpy:313
old "End Replay"
new "リプレイ終了"
# game/screens.rpy:317
old "Main Menu"
new "メインメニュー"
# game/screens.rpy:319
old "About"
new "バージョン情報"
# game/screens.rpy:324
old "Help"
new "ヘルプ"
# game/screens.rpy:329
old "Quit"
new "終了"
# game/screens.rpy:469
old "Return"
new "戻る"
# game/screens.rpy:553
old "[config.version!t]\n"
new "[config.version!t]\n"
# game/screens.rpy:557
old "Updated Character Art"
new "Updated Character Art"
# game/screens.rpy:558
old "Deji"
new "Deji"
# game/screens.rpy:562
old "Original Character Art"
new "Original Character Art"
# game/screens.rpy:563
old "Derik"
new "Derik"
# game/screens.rpy:569
old "Updated Background Art"
new "Updated Background Art"
# game/screens.rpy:570
old "Mugenjohncel"
new "Mugenjohncel"
# game/screens.rpy:574
old "Original Background Art"
new "Original Background Art"
# game/screens.rpy:575
old "DaFool"
new "DaFool"
# game/screens.rpy:581
old "Music By"
new "Music By"
# game/screens.rpy:582
old "Alessio"
new "Alessio"
# game/screens.rpy:588
old "Update Written By"
new "Update Written By"
# game/screens.rpy:589
old "Lore"
new "Lore"
# game/screens.rpy:593
old "Originally Written By "
new "Originally Written By "
# game/screens.rpy:594
old "mikey (ATP Projects)"
new "mikey (ATP Projects)"
# game/screens.rpy:597
old "\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only]"
new "\nMade with {a=https://www.renpy.org/}Ren'Py{/a} [renpy.version_only]"
# game/screens.rpy:599
old "[renpy.license!t]"
new "[renpy.license!t]"
# game/screens.rpy:645
old "Page {}"
new "ページ {}"
# game/screens.rpy:645
old "Automatic saves"
new "オートセーブ"
# game/screens.rpy:645
old "Quick saves"
new "クイックセーブ"
# game/screens.rpy:687
old "{#file_time}%A, %B %d %Y, %H:%M"
new "{#file_time}%Y年%m月%d日(%a) %H時%M分"
# game/screens.rpy:687
old "empty slot"
new "空のスロット"
# game/screens.rpy:704
old "<"
new "<"
# game/screens.rpy:707
old "{#auto_page}A"
new "{#auto_page}A"
# game/screens.rpy:710
old "{#quick_page}Q"
new "{#quick_page}Q"
# game/screens.rpy:716
old ">"
new ">"
# game/screens.rpy:778
old "Display"
new "ディスプレイ"
# game/screens.rpy:779
old "Window"
new "ウィンドウ"
# game/screens.rpy:780
old "Fullscreen"
new "フルスクリーン"
# game/screens.rpy:784
old "Rollback Side"
new "ロールバック\nサイド"
# game/screens.rpy:785
old "Disable"
new "無効"
# game/screens.rpy:786
old "Left"
new "レフト"
# game/screens.rpy:787
old "Right"
new "ライト"
# game/screens.rpy:792
old "Unseen Text"
new "未読テキストも\nスキップ"
# game/screens.rpy:793
old "After Choices"
new "選択肢後も\nスキップ継続"
# game/screens.rpy:794
old "Transitions"
new "トランジションを\nスキップ"
# game/screens.rpy:802
old "Language"
new "言語"
# game/screens.rpy:823
old "Text Speed"
new "文字表示速度"
# game/screens.rpy:827
old "Auto-Forward Time"
new "オート待ち時間"
# game/screens.rpy:834
old "Music Volume"
new "音楽の音量"
# game/screens.rpy:841
old "Sound Volume"
new "効果音の音量"
# game/screens.rpy:847
old "Test"
new "テスト"
# game/screens.rpy:851
old "Voice Volume"
new "ボイスの音量"
# game/screens.rpy:862
old "Mute All"
new "全てミュート"
# game/screens.rpy:981
old "The dialogue history is empty."
new "ヒストリーはありません。"
# game/screens.rpy:1047
old "Keyboard"
new "キーボード"
# game/screens.rpy:1048
old "Mouse"
new "マウス"
# game/screens.rpy:1051
old "Gamepad"
new "ゲームパッド"
# game/screens.rpy:1064
old "Enter"
new "Enter"
# game/screens.rpy:1065
old "Advances dialogue and activates the interface."
new "台詞を読み進める。またはボタンを選択する。"
# game/screens.rpy:1068
old "Space"
new "Space"
# game/screens.rpy:1069
old "Advances dialogue without selecting choices."
new "台詞を読み進める。ただしボタンは選択しない。"
# game/screens.rpy:1072
old "Arrow Keys"
new "方向キー"
# game/screens.rpy:1073
old "Navigate the interface."
new "インターフェースを移動する。"
# game/screens.rpy:1076
old "Escape"
new "Escape"
# game/screens.rpy:1077
old "Accesses the game menu."
new "ゲームメニューを開く。"
# game/screens.rpy:1080
old "Ctrl"
new "Ctrl"
# game/screens.rpy:1081
old "Skips dialogue while held down."
new "押し続けている間スキップする。"
# game/screens.rpy:1084
old "Tab"
new "Tab"
# game/screens.rpy:1085
old "Toggles dialogue skipping."
new "スキップモードに切り替える。"
# game/screens.rpy:1088
old "Page Up"
new "Page Up"
# game/screens.rpy:1089
old "Rolls back to earlier dialogue."
new "前の台詞に戻る。"
# game/screens.rpy:1092
old "Page Down"
new "Page Down"
# game/screens.rpy:1093
old "Rolls forward to later dialogue."
new "ロールバック中、次の台詞に進む。"
# game/screens.rpy:1097
old "Hides the user interface."
new "インターフェースを隠す。"
# game/screens.rpy:1101
old "Takes a screenshot."
new "スクリーンショットを撮る。"
# game/screens.rpy:1105
old "Toggles assistive {a=https://www.renpy.org/l/voicing}self-voicing{/a}."
new "{a=https://www.renpy.org/l/voicing}セルフボイシング{/a}を有効化する。"
# game/screens.rpy:1111
old "Left Click"
new "左クリック"
# game/screens.rpy:1115
old "Middle Click"
new "中クリック"
# game/screens.rpy:1119
old "Right Click"
new "右クリック"
# game/screens.rpy:1123
old "Mouse Wheel Up\nClick Rollback Side"
new "マウスホイール上回転\n画面サイドをタッチ"
# game/screens.rpy:1127
old "Mouse Wheel Down"
new "マウスホイール下回転"
# game/screens.rpy:1134
old "Right Trigger\nA/Bottom Button"
new "Rトリガー\n下ボタン"
# game/screens.rpy:1138
old "Left Trigger\nLeft Shoulder"
new "Lトリガー\nボタン"
# game/screens.rpy:1142
old "Right Shoulder"
new "Rボタン"
# game/screens.rpy:1146
old "D-Pad, Sticks"
new "方向パッド\n左右スティック"
# game/screens.rpy:1150
old "Start, Guide"
new "スタート、ガイド"
# game/screens.rpy:1154
old "Y/Top Button"
new "Y/上ボタン"
# game/screens.rpy:1157
old "Calibrate"
new "キャリブレート"
# game/screens.rpy:1222
old "Yes"
new "はい"
# game/screens.rpy:1223
old "No"
new "いいえ"
# game/screens.rpy:1269
old "Skipping"
new "スキップ中"
# game/screens.rpy:1490
old "Menu"
new "メニュー"
# game/screens.rpy:799
old " "
new " "
# game/screens.rpy:1103
old "Opens the accessibility menu."
new "アクセス性メニューを開きます。"