212 lines
13 KiB
Plaintext
212 lines
13 KiB
Plaintext
|
||
# game/indepth_character.rpy:11
|
||
translate ukrainian demo_character_e7e1b1bb:
|
||
|
||
# e "We've already seen how to define a Character in Ren'Py. But I want to go into a bit more detail as to what a Character is."
|
||
e "Ми вже бачили, як визначити персонажа у Ren'Py. Але я хочу детальніше зупинитися на тому, що таке персонаж."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:17
|
||
translate ukrainian demo_character_d7908a94:
|
||
|
||
# e "Here are couple of additional characters."
|
||
e "Ось пара додаткових персонажів."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:19
|
||
translate ukrainian demo_character_275ef8b9:
|
||
|
||
# e "Each statement creates a Character object, and gives it a single argument, a name. If the name is None, no name is displayed."
|
||
e "Кожен оператор створює об’єкт 'Character' і надає йому єдиний аргумент, ім’я. Якщо ім’я None, ім’я не відображається."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:21
|
||
translate ukrainian demo_character_a63aea0c:
|
||
|
||
# e "This can be followed by named arguments that set properties of the character. A named argument is a property name, an equals sign, and a value."
|
||
e "За цим можуть слідувати іменовані аргументи, які встановлюють властивості персонажу. Іменований аргумент — це ім’я властивості, знак рівності та значення."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:23
|
||
translate ukrainian demo_character_636a502e:
|
||
|
||
# e "Multiple arguments should be separated with commas, like they are here. Let's see those characters in action."
|
||
e "Кілька аргументів слід розділяти комами, як тут. Давайте подивимося на цих персонажів у дії."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:27
|
||
translate ukrainian demo_character_44b54e1d:
|
||
|
||
# e_shout "I can shout!"
|
||
e_shout "Я можу кричати!"
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:29
|
||
translate ukrainian demo_character_a9646dd8:
|
||
|
||
# e_whisper "And I can speak in a whisper."
|
||
e_whisper "І я можу говорити пошепки."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:31
|
||
translate ukrainian demo_character_79793208:
|
||
|
||
# e "This example shows how the name Character is a bit of a misnomer. Here, we have multiple Characters in use, but you see it as me speaking."
|
||
e "Цей приклад показує, що назва 'Character' є дещо неправильною. Тут ми використовуємо кілька символів, але ви бачите це, коли я говорю."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:33
|
||
translate ukrainian demo_character_5d5d7482:
|
||
|
||
# e "It's best to think of a Character as repesenting a name and style, rather than a single person."
|
||
e "Найкраще сприймати 'Character' як символ імені та стилю, а не окремої людини."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:37
|
||
translate ukrainian demo_character_66d08d98:
|
||
|
||
# e "There are a lot of properties that can be given to Characters, most of them prefixed styles."
|
||
e "Існує багато властивостей, які можна надати символам, більшість із яких мають префіксні стилі."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:39
|
||
translate ukrainian demo_character_7e0d75aa:
|
||
|
||
# e "Properties beginning with window apply to the textbox, those with what apply to the the dialogue, and those with who to the name of Character speaking."
|
||
e "Властивості, що починаються з вікна, застосовуються до текстового поля, ті, з якими, застосовуються до діалогу, а ті, з якими, — до імені персонажа, що говорить."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:41
|
||
translate ukrainian demo_character_56703784:
|
||
|
||
# e "If you leave a prefix out, the style customizes the name of the speaker."
|
||
e "Якщо залишити префікс, стиль налаштовує ім’я доповідача."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:43
|
||
translate ukrainian demo_character_b456f0a9:
|
||
|
||
# e "There are quite a few different properties that can be set this way. Here are some of the most useful."
|
||
e "Існує досить багато різних властивостей, які можна встановити таким чином. Ось деякі з найкорисніших."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:48
|
||
translate ukrainian demo_character_31ace18e:
|
||
|
||
# e1 "The window_background property sets the image that's used for the background of the textbox, which should be the same size as the default in gui/textbox.png."
|
||
e1 "Властивість 'window_background' встановлює зображення, яке використовується для фону текстового поля, яке має бути того самого розміру, що й за замовчуванням у gui/textbox.png."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:54
|
||
translate ukrainian demo_character_18ba073d:
|
||
|
||
# e1a "If it's set to None, the textbox has no background window."
|
||
e1a "Якщо встановлено значення 'None', текстове поле не матиме фонового вікна."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:59
|
||
translate ukrainian demo_character_5a26445c:
|
||
|
||
# e2 "The who_color and what_color properties set the color of the character's name and dialogue text, respectively."
|
||
e2 "Властивості 'who_color' і 'what_color' встановлюють колір імені персонажа та тексту діалогу відповідно."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:61
|
||
translate ukrainian demo_character_88a18c32:
|
||
|
||
# e2 "The colors are strings containing rgb hex codes, the same sort of colors understood by a web browser."
|
||
e2 "Кольори — це рядки, що містять шістнадцяткові коди rgb, ті самі кольори, які розуміє веб-браузер."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:67
|
||
translate ukrainian demo_character_ed690751:
|
||
|
||
# e3 "Similarly, the who_font and what_font properties set the font used by the different kinds of text."
|
||
e3 "Подібним чином властивості 'who_font' і 'what_font' встановлюють шрифт, який використовується різними типами тексту."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:74
|
||
translate ukrainian demo_character_8dfa6426:
|
||
|
||
# e4 "Setting the who_bold, what_italic, and what_size properties makes the name bold, and the dialogue text italic at a size of 20 pixels."
|
||
e4 "Встановлення властивостей 'who_bold', 'what_italic' і 'what_size' робить назву жирним, а текст діалогу курсивом із розміром 20 пікселів."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:76
|
||
translate ukrainian demo_character_20e83c32:
|
||
|
||
# e4 "Of course, the what_bold, who_italic and who_size properties also exist, even if they're not used here."
|
||
e4 "Звичайно, властивості 'what_bold', 'who_italic' і 'who_size' також існують, навіть якщо вони тут не використовуються."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:83
|
||
translate ukrainian demo_character_e4cbb1f2:
|
||
|
||
# e5 "The what_outlines property puts an outline around the text."
|
||
e5 "Властивість 'what_outlines' обводить текст контуром."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:85
|
||
translate ukrainian demo_character_71535ecf:
|
||
|
||
# e5 "It's a little complicated since it takes a list with a tuple in it, with the tuple being four things in parenthesis, and the list the square brackets around them."
|
||
e5 "Це трохи складніше, оскільки він бере список із кортежем у ньому, де кортеж — це чотири елементи в дужках, а список — квадратні дужки навколо них."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:87
|
||
translate ukrainian demo_character_e9ac7482:
|
||
|
||
# e5 "The first number is the size of the outline, in pixels. That's followed by a string giving the hex-code of the color of the outline, and the x and y offsets."
|
||
e5 "Перше число — це розмір контуру в пікселях. За ним іде рядок із шістнадцятковим кодом кольору контуру та зміщеннями x і y."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:93
|
||
translate ukrainian demo_character_ea72d988:
|
||
|
||
# e6 "When the outline size is 0 and the offsets are given, what_outlines can also act as a drop-shadow behind the text."
|
||
e6 "Коли розмір контуру дорівнює 0 і вказано зміщення, 'what_outlines' також може діяти як тінь за текстом."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:99
|
||
translate ukrainian demo_character_8d35ebcd:
|
||
|
||
# e7 "The what_xalign and what_textalign properties control the alignment of text, with 0.0 being left, 0.5 being center, and 1.0 being right."
|
||
e7 "Властивості 'what_xalign' і 'what_textalign' керують вирівнюванням тексту, причому 0.0 по лівому краю, 0.5 по центру та 1.0 по правому краю."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:101
|
||
translate ukrainian demo_character_7c75906c:
|
||
|
||
# e7 "The what_xalign property controls where all the text itself is placed within the textbox, while what_textalign controls where rows of text are placed relative to each other."
|
||
e7 "Властивість 'what_xalign' визначає місце розміщення тексту в текстовому полі, тоді як 'what_textalign' визначає розташування рядків тексту відносно один одного."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:103
|
||
translate ukrainian demo_character_e2811c1c:
|
||
|
||
# e7 "Generally you'll want to to set them both what_xalign and what_textalign to the same value."
|
||
e7 "Як правило, вам потрібно встановити однакові значення для 'what_xalign' і 'what_textalign'."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:105
|
||
translate ukrainian demo_character_baa52234:
|
||
|
||
# e7 "Setting what_layout to 'subtitle' puts Ren'Py in subtitle mode, which tries to even out the length of every line of text in a block."
|
||
e7 "Встановлення 'what_layout' значення 'subtitle' переводить Ren'Py у режим субтитрів, який намагається вирівняти довжину кожного рядка тексту в блоці."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:110
|
||
translate ukrainian demo_character_41190f01:
|
||
|
||
# e8 "These properties can be combined to achieve many different effects."
|
||
e8 "Ці властивості можна комбінувати для досягнення багатьох різних ефектів."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:124
|
||
translate ukrainian demo_character_aa12d9ca:
|
||
|
||
# e8 "This example hides the background and shows dialogue centered and outlined, as if the game is being subtitled."
|
||
e8 "Цей приклад приховує фон і показує діалоги в центрі й контурі, ніби гра має субтитри."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:133
|
||
translate ukrainian demo_character_a7f243e5:
|
||
|
||
# e9 "There are two interesting non-style properties, what_prefix and what_suffix. These can put text at the start and end of a line of dialogue."
|
||
e9 "Є дві цікаві нестилеві властивості, 'what_prefix' і 'what_suffix'. Вони можуть розміщувати текст на початку та в кінці рядка діалогу."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:139
|
||
translate ukrainian demo_character_f9b0052f:
|
||
|
||
# e "By using kind, you can copy properties from one character to another, changing only what you need to."
|
||
e "Використовуючи 'kind', ви можете копіювати властивості з одного символу на інший, змінюючи лише те, що вам потрібно."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:148
|
||
translate ukrainian demo_character_6dfce4b7:
|
||
|
||
# l8 "Like this! Finally I get some more dialogue around here."
|
||
l8 "Подобається це! Нарешті я отримую тут більше діалогу."
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:157
|
||
translate ukrainian demo_character_68d9e46c:
|
||
|
||
# e "The last thing you have to know is that there's a special character, narrator, that speaks narration. Got it?"
|
||
e "Останнє, що вам потрібно знати, це те, що є спеціальний персонаж, оповідач, який розмовляє оповіданням. Зрозуміло?"
|
||
|
||
# game/indepth_character.rpy:159
|
||
translate ukrainian demo_character_0c8f314a:
|
||
|
||
# "I think I do."
|
||
"Я думаю, що так."
|
||
|