Translated using Weblate (French)

Currently translated at 40.3% (25 of 62 strings)

Translation: website/translations
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/website/translations/fr/
This commit is contained in:
Laurie 2023-09-11 22:47:22 +00:00 committed by Weblate
parent 8954f206e6
commit 4cfa2f209a

View file

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-21 16:00+UTC\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-21 16:00+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-11 22:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-12 00:18+0000\n"
"Last-Translator: Laurie Allard <djmasterpaw@gmail.com>\n" "Last-Translator: Laurie <djmasterpaw@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/website/" "Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/website/"
"translations/fr/>\n" "translations/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -177,7 +177,6 @@ msgstr ""
#: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/ #: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/
#: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.body)
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"You play as a semi-fictional version of me, on a night that changed my life " "You play as a semi-fictional version of me, on a night that changed my life "
"forever. Choose your (my?) words wisely. Every character will remember " "forever. Choose your (my?) words wisely. Every character will remember "
@ -186,12 +185,12 @@ msgid ""
"awkward... well, that's the gist of coming out as queer, isn't it?" "awkward... well, that's the gist of coming out as queer, isn't it?"
msgstr "" msgstr ""
"Tu joues en temps qu'une version semi-fictionelle de moi, la nuit qui a " "Tu joues en temps qu'une version semi-fictionelle de moi, la nuit qui a "
"changé ma vie pour toujours. Choisis bien tes (mes?) mots correctement. " "changé ma vie pour toujours. Choisis bien tes (mes?) mots correctement. "
"Chaque personnage se souviendra de tout de que tu dis -- ou de ce que tu ne " "Chaque personnage se souviendra de tout de que tu dis -- ou de ce que tu ne "
"leur dis pas -- pendant que tu essaie de trouver un moyen d'approcher -- tes " "leur dis pas -- pendant que tu essaie de trouver un moyen d'approcher tes "
"(mes?) parents asiatiques très conservateurs. Et si tout cela semble dur à " "(mes?) parents asiatiques très conservateurs. Et si tout cela semble dur à "
"comprendre ou malaisant... Bien, ça fait partie du coming out queer, n'est-" "comprendre ou malaisant... Bien, ça fait partie du coming out queer, n'est-"
"ce pas?" "ce pas?"
#: https://queerscriptors.org/games/error143/ #: https://queerscriptors.org/games/error143/
#: (content/games/error143/contents+en.lr:project.shortbody) #: (content/games/error143/contents+en.lr:project.shortbody)
@ -305,18 +304,21 @@ msgstr ""
#: https://queerscriptors.org/games/missedmsgs/ #: https://queerscriptors.org/games/missedmsgs/
#: (content/games/missedmsgs/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/missedmsgs/contents+en.lr:project.body)
#, fuzzy
msgid "####Accept or decline?" msgid "####Accept or decline?"
msgstr "" msgstr "####Acceptez ou refusez ?"
#: https://queerscriptors.org/games/missedmsgs/ #: https://queerscriptors.org/games/missedmsgs/
#: (content/games/missedmsgs/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/missedmsgs/contents+en.lr:project.body)
msgid "A romance / horror story about life, death, and memes." msgid "A romance / horror story about life, death, and memes."
msgstr "" msgstr ""
"Une histoire de romance et d'horreur à propos de la vie, la mort et les "
"memes."
#: https://queerscriptors.org/games/missedmsgs/ #: https://queerscriptors.org/games/missedmsgs/
#: (content/games/missedmsgs/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/missedmsgs/contents+en.lr:project.body)
msgid "How will you spend time?" msgid "How will you spend time?"
msgstr "" msgstr "Comment passeras-tu le temps?"
#: https://queerscriptors.org/games/onenighthotsprings/ #: https://queerscriptors.org/games/onenighthotsprings/
#: (content/games/onenighthotsprings/contents+en.lr:project.shortbody) #: (content/games/onenighthotsprings/contents+en.lr:project.shortbody)
@ -399,7 +401,7 @@ msgstr ""
#: templates/index.html:8 #: templates/index.html:8
msgid "Featured games" msgid "Featured games"
msgstr "" msgstr "Jeux en vedettes"
#: templates/index.html:20 #: templates/index.html:20
msgid "Details" msgid "Details"