Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 51.7% (30 of 58 strings)

Translation: website/translations
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/website/translations/pt_BR/
This commit is contained in:
Maaz Hartmann 2023-02-14 16:21:20 +00:00 committed by Weblate
parent 1cf40fee1e
commit 6d658381fc

View file

@ -3,16 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-02 21:55+UTC\n" "POT-Creation-Date: 2022-12-02 21:55+UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-05 06:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-14 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Maaz Hartmann <hartmaya1717@gmail.com>\n" "Last-Translator: Maaz Hartmann <hartmaya1717@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://littleroot.net/weblate/projects/" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"website/translate/pt_BR/>\n" "website/translations/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n" "Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" "X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
#: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.body) (dynamic) #: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.body) (dynamic)
msgid "A community of people that translate queer games" msgid "A community of people that translate queer games"
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Se junte a nós!"
#: (dynamic) #: (dynamic)
msgid "A list of queer games" msgid "A list of queer games"
msgstr "" msgstr "Uma lista de jogos queer"
#: (dynamic) #: (dynamic)
msgid "Download" msgid "Download"
@ -81,6 +81,8 @@ msgid ""
"All To Get Her is a puzzle-platformer by vgperson about two girls and their " "All To Get Her is a puzzle-platformer by vgperson about two girls and their "
"quest for the ultimate reward." "quest for the ultimate reward."
msgstr "" msgstr ""
"All To Get Her é um jogo de plataforma e quebra cabeças feito por vgperson "
"sobre duas garotas e sua busca pela recompensa final."
#: https://queerscriptors.org/games/alltogether/ #: https://queerscriptors.org/games/alltogether/
#: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body)
@ -88,6 +90,8 @@ msgid ""
"Asha and Brooke are girls with a shared dream: to become the next Mana " "Asha and Brooke are girls with a shared dream: to become the next Mana "
"Goddess, the source of all magic." "Goddess, the source of all magic."
msgstr "" msgstr ""
"Asha e Brooke são duas garotas com um sonho em comum: se tornar a próxima "
"Deusa Mana, a fonte de toda a magia."
#: https://queerscriptors.org/games/alltogether/ #: https://queerscriptors.org/games/alltogether/
#: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body)
@ -95,6 +99,8 @@ msgid ""
"However, they're also fierce rivals, always doing what they can to show each " "However, they're also fierce rivals, always doing what they can to show each "
"other up, never conceding to the other." "other up, never conceding to the other."
msgstr "" msgstr ""
"No entanto, elas também são competitivas rivais, sempre fazendo o que podem "
"para se mostrar uma a outra, nenhuma das duas nunca cedendo."
#: https://queerscriptors.org/games/alltogether/ #: https://queerscriptors.org/games/alltogether/
#: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body)
@ -102,11 +108,12 @@ msgid ""
"Then one fateful day, an opportunity presents itself, and Asha sneaks out to " "Then one fateful day, an opportunity presents itself, and Asha sneaks out to "
"head for the Divine Dungeon..." "head for the Divine Dungeon..."
msgstr "" msgstr ""
"E em um fatídico dia, uma oportunidade se apresenta, e Asha sai "
"sorrateiramente para ir ao Calabouço Divino..."
#: (dynamic) #: (dynamic)
#, fuzzy
msgid "Game Description" msgid "Game Description"
msgstr "Descrição do Projeto" msgstr "Descrição do Jogo"
#: (dynamic) #: (dynamic)
msgid "Weblate status" msgid "Weblate status"
@ -119,7 +126,7 @@ msgstr "Traduzir"
#: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup/ #: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup/
#: (content/games/butterflysoup/contents+en.lr:project.shortbody) #: (content/games/butterflysoup/contents+en.lr:project.shortbody)
msgid "Gay girls playing baseball and falling in love" msgid "Gay girls playing baseball and falling in love"
msgstr "" msgstr "Garotas gays jogando baseball e se apaixonando"
#: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup/ #: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup/
#: (content/games/butterflysoup/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/butterflysoup/contents+en.lr:project.body)
@ -144,7 +151,7 @@ msgstr ""
#: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup2/ #: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup2/
#: (content/games/butterflysoup2/contents+en.lr:project.shortbody) #: (content/games/butterflysoup2/contents+en.lr:project.shortbody)
msgid "Gay girls playing baseball and falling in love 2" msgid "Gay girls playing baseball and falling in love 2"
msgstr "" msgstr "Garotas gays jogando baseball e se apaixonando 2"
#: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup2/ #: https://queerscriptors.org/games/butterflysoup2/
#: (content/games/butterflysoup2/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/butterflysoup2/contents+en.lr:project.body)
@ -170,7 +177,7 @@ msgstr ""
#: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/ #: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/
#: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.shortbody) #: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.shortbody)
msgid "A half-true story about half-truths" msgid "A half-true story about half-truths"
msgstr "" msgstr "Uma história meio verdadeira sobre meias verdades"
#: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/ #: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/
#: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.body)
@ -181,16 +188,28 @@ msgid ""
"(your?) hyper-conservative Asian parents. And if all that seems confusing or " "(your?) hyper-conservative Asian parents. And if all that seems confusing or "
"awkward... well, that's the gist of coming out as queer, isn't it?" "awkward... well, that's the gist of coming out as queer, isn't it?"
msgstr "" msgstr ""
"Você joga como uma versão semi-ficcional de mim, em uma noite que mudou "
"minha vida para sempre. Escolha suas (minhas?) palavras cuidadosamente. Todo "
"personagem vai lembrar tudo o que você falar --ou o que não falar-- enquanto "
"você descobre um jeito de se aproximar dos seus (meus?) pais asiáticos e "
"super conservadores. E se tudo isso parecer confuso e estranho...bem, essa é "
"a essência de sair do armário, não é?"
#: https://queerscriptors.org/games/error143/ #: https://queerscriptors.org/games/error143/
#: (content/games/error143/contents+en.lr:project.shortbody) #: (content/games/error143/contents+en.lr:project.shortbody)
#, fuzzy
msgid "A fully voiced bickering and bantering rivals-to-lovers visual novel" msgid "A fully voiced bickering and bantering rivals-to-lovers visual novel"
msgstr "" msgstr ""
"Uma visual novel de disputas e brincadeiras, estilo rivais para amantes, "
"completamente dublada"
#: https://queerscriptors.org/games/error143/ #: https://queerscriptors.org/games/error143/
#: (content/games/error143/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/error143/contents+en.lr:project.body)
#, fuzzy
msgid "A bickering and bantering rivals-to-lovers hacking game!" msgid "A bickering and bantering rivals-to-lovers hacking game!"
msgstr "" msgstr ""
"Um jogo de hackear estilo rivais para amantes, cheio de disputas e "
"brincadeiras!"
#: https://queerscriptors.org/games/error143/ #: https://queerscriptors.org/games/error143/
#: (content/games/error143/contents+en.lr:project.body) #: (content/games/error143/contents+en.lr:project.body)