Translated using Weblate (French)
Currently translated at 33.8% (21 of 62 strings) Translation: website/translations Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/website/translations/fr/
This commit is contained in:
parent
c78c88dd19
commit
8954f206e6
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-02-21 16:00+UTC\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-02-21 16:00+UTC\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-05 15:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-11 22:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Xia0ben <xia0ben@littleroot.net>\n"
|
"Last-Translator: Laurie Allard <djmasterpaw@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/website/"
|
"Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/website/"
|
||||||
"translations/fr/>\n"
|
"translations/fr/>\n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.body) (dynamic)
|
#: https://queerscriptors.org/ (content/contents+en.lr:index.body) (dynamic)
|
||||||
msgid "A community of people that translate queer games"
|
msgid "A community of people that translate queer games"
|
||||||
|
@ -73,10 +73,14 @@ msgstr "Est-il mieux d'aimer et d'être blessé, que de ne jamais aimer ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: https://queerscriptors.org/games/alltogether/
|
#: https://queerscriptors.org/games/alltogether/
|
||||||
#: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.shortbody)
|
#: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.shortbody)
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Guide two girls through a puzzle-platformer dungeon in their quest for the "
|
"Guide two girls through a puzzle-platformer dungeon in their quest for the "
|
||||||
"ultimate reward. (Solo or two-player co-op!)"
|
"ultimate reward. (Solo or two-player co-op!)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Guidez deux jeunes filles à traverser un dungeon rempli de casses-têtes dans "
|
||||||
|
"leur quête pour trouver la récompense ultime. (Solo ou co-op de deux "
|
||||||
|
"joueurs!)"
|
||||||
|
|
||||||
#: https://queerscriptors.org/games/alltogether/
|
#: https://queerscriptors.org/games/alltogether/
|
||||||
#: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body)
|
#: (content/games/alltogether/contents+en.lr:project.body)
|
||||||
|
@ -173,6 +177,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/
|
#: https://queerscriptors.org/games/comingoutsim/
|
||||||
#: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.body)
|
#: (content/games/comingoutsim/contents+en.lr:project.body)
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You play as a semi-fictional version of me, on a night that changed my life "
|
"You play as a semi-fictional version of me, on a night that changed my life "
|
||||||
"forever. Choose your (my?) words wisely. Every character will remember "
|
"forever. Choose your (my?) words wisely. Every character will remember "
|
||||||
|
@ -180,6 +185,13 @@ msgid ""
|
||||||
"(your?) hyper-conservative Asian parents. And if all that seems confusing or "
|
"(your?) hyper-conservative Asian parents. And if all that seems confusing or "
|
||||||
"awkward... well, that's the gist of coming out as queer, isn't it?"
|
"awkward... well, that's the gist of coming out as queer, isn't it?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Tu joues en temps qu'une version semi-fictionelle de moi, la nuit qui a "
|
||||||
|
"changé ma vie pour toujours. Choisis bien tes (mes ?) mots correctement. "
|
||||||
|
"Chaque personnage se souviendra de tout de que tu dis -- ou de ce que tu ne "
|
||||||
|
"leur dis pas -- pendant que tu essaie de trouver un moyen d'approcher -- tes "
|
||||||
|
"(mes ?) parents asiatiques très conservateurs. Et si tout cela semble dur à "
|
||||||
|
"comprendre ou malaisant... Bien, ça fait partie du coming out queer, n'est-"
|
||||||
|
"ce pas ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: https://queerscriptors.org/games/error143/
|
#: https://queerscriptors.org/games/error143/
|
||||||
#: (content/games/error143/contents+en.lr:project.shortbody)
|
#: (content/games/error143/contents+en.lr:project.shortbody)
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue