Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 0.3% (21 of 5919 strings)

Translation: Butterfly Soup/translations
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/ru/
This commit is contained in:
Mikhail Burov-Kosolapin 2022-10-29 22:20:49 +00:00 committed by Weblate
parent 23f7a6579b
commit 0360292819

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-30 11:19+0000\n"
"Last-Translator: Арина Васина <arinaryi@mail.ru>\n"
"Last-Translator: Mikhail Burov-Kosolapin <burovkosolapin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup/translations/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -13,72 +13,59 @@ msgstr ""
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#: game/1_diya.rpy:7
#, fuzzy
msgid "Min-seo"
msgstr "Мин-сео"
msgstr "Мин-со"
#: game/1_diya.rpy:9
#, fuzzy
msgid "Jun-seo"
msgstr "Джун-сео"
msgstr "Мин-со"
#: game/1_diya.rpy:11
#, fuzzy
msgid "Akarsha"
msgstr "Акарша"
#: game/1_diya.rpy:16
#, fuzzy
msgid "Dog"
msgstr "Пёс"
msgstr "Собака"
#: game/1_diya.rpy:18
#, fuzzy
msgid "npc"
msgstr "нип"
msgstr "Нпс"
#: game/1_diya.rpy:19
#, fuzzy
msgid "npc2"
msgstr "нип2"
msgstr "Нпс №2"
#: game/1_diya.rpy:119
#, fuzzy
msgid ""
"The summer between\n"
"3rd and 4th grade"
msgstr ""
"Лето между\n"
"третим и четвёртым классами"
"3им и 4ым классом"
#: game/1_diya.rpy:126
#, fuzzy
msgid "Evil Dragon"
msgstr "Злой Дракон"
#: game/1_diya.rpy:128
#, fuzzy
msgctxt "beginning_5949963c"
msgid "Once upon a time... "
msgstr "Однажды... "
#: game/1_diya.rpy:136
#, fuzzy
msgid "There lived a princess called Min-seo. "
msgstr "Жила-была принцесса по имени Мин-сео. "
msgstr "Жила-была принцесса по имени Мин-со. "
#: game/1_diya.rpy:141
#, fuzzy
msgid "She liked weapons. Everyone was terrified of her."
msgstr "Она любила оружие. Все её боялись."
msgstr "Она любила оружие. Все были от неё в ужасе."
#: game/1_diya.rpy:143
#, fuzzy
msgid "She'd threaten you with knives and steal and break your things."
msgstr "Она угрожала людям ножами, воровала и ломала их вещи."
#: game/1_diya.rpy:144
#, fuzzy
msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad."
msgstr "Её постоянно отправляли к директору, потому что она была плохой."