Translated using Weblate (German)
Currently translated at 2.6% (152 of 5831 strings) Translation: Butterfly Soup/translations Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/de/
This commit is contained in:
parent
72726024a0
commit
26dfcd0aa6
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-10 12:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-08-12 08:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Antonio Moss <onesinglesparkatelier@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Antonio Moss <onesinglesparkatelier@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
"Language-Team: German <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||||
"butterfly-soup/translations/de/>\n"
|
"butterfly-soup/translations/de/>\n"
|
||||||
|
@ -297,384 +297,401 @@ msgstr "Das bin ich! {w=0.35} Ich bin der Held!!"
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:291
|
#: game/1_diya.rpy:291
|
||||||
msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!"
|
msgid "{cps=30}Wait,{w=0.35} no...?{/cps}{w=0.35}\nIt's supposed to be Jun-seo!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{cps=30}Warte,{w=0.35} nein...?{/cps}{w=0.35}\n"
|
||||||
|
"Das sollte Jun-seo sein!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:294
|
#: game/1_diya.rpy:294
|
||||||
msgid "{big=+20}NO!{w=0.35} IT'S ME!!{/big}"
|
msgid "{big=+20}NO!{w=0.35} IT'S ME!!{/big}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{big=+20}NEIN!{w=0.35} ICH BIN DAS!!{/big}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:296
|
#: game/1_diya.rpy:296
|
||||||
msgid "Huh?{w=0.35} But if you're the hero, {w=0.35}then what am I?"
|
msgid "Huh?{w=0.35} But if you're the hero, {w=0.35}then what am I?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Häh?{w=0.35} Aber wenn du der Held bist, {w=0.35}was bin dann ich?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:299
|
#: game/1_diya.rpy:299
|
||||||
msgid "A{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}GUN!{/big}"
|
msgid "A{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}GUN!{/big}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eine{cps=20}... {/cps}{w=0.35}{big=+20}KNARRE!{/big}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:300
|
#: game/1_diya.rpy:300
|
||||||
msgid "Gun(?)"
|
msgid "Gun(?)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Knarre(?)"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:302
|
#: game/1_diya.rpy:302
|
||||||
msgctxt "beginning_8a88d73d"
|
msgctxt "beginning_8a88d73d"
|
||||||
msgid "What?!"
|
msgid "What?!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Was?!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:304
|
#: game/1_diya.rpy:304
|
||||||
msgid "Min grabs Jun's arm and aims it at the dragon!"
|
msgid "Min grabs Jun's arm and aims it at the dragon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Min greift Juns Arm und zielt damit auf den Drachen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:306
|
#: game/1_diya.rpy:306
|
||||||
msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!"
|
msgid "BANG!{w=0.35} You're dead!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "BANG!{w=0.35} Du bist tot!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:308
|
#: game/1_diya.rpy:308
|
||||||
msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!"
|
msgid "Nice try! {w=0.35} But I deflected the bullet with my {i}own{/i} bullet!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Netter Versuch! {w=0.35} Aber ich pariere deine Kugel mit {i}meiner{/i} "
|
||||||
|
"Kugel!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:309
|
#: game/1_diya.rpy:309
|
||||||
msgid "I have a gun too!"
|
msgid "I have a gun too!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ich hab auch 'ne Knarre!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:310
|
#: game/1_diya.rpy:310
|
||||||
msgid "Gun"
|
msgid "Gun"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Knarre"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:312
|
#: game/1_diya.rpy:312
|
||||||
msgid "{i}Why?!{/i}{w=0.35} You're a dragon!"
|
msgid "{i}Why?!{/i}{w=0.35} You're a dragon!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{i}Warum?!{/i}{w=0.35} Du bist ein Drache!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:314
|
#: game/1_diya.rpy:314
|
||||||
msgid "This is America! {w=0.35}Everyone has a gun!"
|
msgid "This is America! {w=0.35}Everyone has a gun!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Das ist Amerika! {w=0.35}Jeder hat 'ne Knarre!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:316
|
#: game/1_diya.rpy:316
|
||||||
msgid "Diya rises to her feet."
|
msgid "Diya rises to her feet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Diya stellt sich auf."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:319
|
#: game/1_diya.rpy:319
|
||||||
msgid "I also have a gun."
|
msgid "I also have a gun."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ich habe auch eine Knarre."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:322
|
#: game/1_diya.rpy:322
|
||||||
msgid "Shoot the dragon"
|
msgid "Shoot the dragon"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erschieße den Drachen"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:322
|
#: game/1_diya.rpy:322
|
||||||
msgid "Shoot Min"
|
msgid "Shoot Min"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erschieße Min"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:322
|
#: game/1_diya.rpy:322
|
||||||
msgid "Shoot Jun"
|
msgid "Shoot Jun"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Erschieße Jun"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:322
|
#: game/1_diya.rpy:322
|
||||||
msgid "Shoot the deflected bullet"
|
msgid "Shoot the deflected bullet"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Schieße auf die parierte Kugel"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:325
|
#: game/1_diya.rpy:325
|
||||||
msgctxt "beginning_0debc5b4"
|
msgctxt "beginning_0debc5b4"
|
||||||
msgid "Bang."
|
msgid "Bang."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Peng."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:327
|
#: game/1_diya.rpy:327
|
||||||
msgctxt "beginning_19746dea"
|
msgctxt "beginning_19746dea"
|
||||||
msgid "Dead."
|
msgid "Dead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Tot."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:331
|
#: game/1_diya.rpy:331
|
||||||
msgctxt "beginning_0debc5b4_1"
|
msgctxt "beginning_0debc5b4_1"
|
||||||
msgid "Bang."
|
msgid "Bang."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Peng."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:333
|
#: game/1_diya.rpy:333
|
||||||
msgid "Min's dead."
|
msgid "Min's dead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Min ist tot."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:335
|
#: game/1_diya.rpy:335
|
||||||
msgid "Min looks very hurt..."
|
msgid "Min looks very hurt..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Min sieht sehr verletzt aus..."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:337
|
#: game/1_diya.rpy:337
|
||||||
msgid "Why? I'm here to rescue you."
|
msgid "Why? I'm here to rescue you."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Warum? Ich bin hier, um dich zu retten."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:339
|
#: game/1_diya.rpy:339
|
||||||
msgid "Don't want to be rescued."
|
msgid "Don't want to be rescued."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Will nicht gerettet werden."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:340
|
#: game/1_diya.rpy:340
|
||||||
msgid "I can save myself."
|
msgid "I can save myself."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ich kann mich selbst retten."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:343
|
#: game/1_diya.rpy:343
|
||||||
msgid "But if we do it together, it'll be more fun."
|
msgid "But if we do it together, it'll be more fun."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aber wenn wir das zusammen tun, wird es spaßiger sein."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:345
|
#: game/1_diya.rpy:345
|
||||||
msgid "We can ride off into the sunset on my horse."
|
msgid "We can ride off into the sunset on my horse."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wir können auf meinem Pferd in den Sonnenuntergang reiten."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:347
|
#: game/1_diya.rpy:347
|
||||||
msgid "What sunset..."
|
msgid "What sunset..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Welchen Sonnenuntergang..."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:349
|
#: game/1_diya.rpy:349
|
||||||
msgid "What horse?"
|
msgid "What horse?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Welches Pferd?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:351
|
#: game/1_diya.rpy:351
|
||||||
msgid "You."
|
msgid "You."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Du."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:352
|
#: game/1_diya.rpy:352
|
||||||
msgid "Gun Horse"
|
msgid "Gun Horse"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Knarrenpferd"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:354
|
#: game/1_diya.rpy:354
|
||||||
msgctxt "beginning_8f5239f8"
|
msgctxt "beginning_8f5239f8"
|
||||||
msgid "Me?!"
|
msgid "Me?!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ich?!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:356
|
#: game/1_diya.rpy:356
|
||||||
msgid "That does sound pretty cool..."
|
msgid "That does sound pretty cool..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Das klingt schon echt cool..."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:358
|
#: game/1_diya.rpy:358
|
||||||
msgid "Changed my mind."
|
msgid "Changed my mind."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hab meine Meinung geändert."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:359
|
#: game/1_diya.rpy:359
|
||||||
msgid "Bang. Shot the dragon instead."
|
msgid "Bang. Shot the dragon instead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Peng. Stattdessen den Drachen erschossen."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:364
|
#: game/1_diya.rpy:364
|
||||||
msgctxt "beginning_0debc5b4_2"
|
msgctxt "beginning_0debc5b4_2"
|
||||||
msgid "Bang."
|
msgid "Bang."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Peng."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:366
|
#: game/1_diya.rpy:366
|
||||||
msgid "Jun's dead."
|
msgid "Jun's dead."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jun ist tot."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:369
|
#: game/1_diya.rpy:369
|
||||||
msgid "But I'm a gun..."
|
msgid "But I'm a gun..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aber ich bin eine Knarre..."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:371
|
#: game/1_diya.rpy:371
|
||||||
msgid "Then you broke in half."
|
msgid "Then you broke in half."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dann zerbrichst du eben in zwei Teile."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:373
|
#: game/1_diya.rpy:373
|
||||||
msgid "In half?!"
|
msgid "In half?!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "In zwei Teile?!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:375
|
#: game/1_diya.rpy:375
|
||||||
msgid "That's harsh, dude."
|
msgid "That's harsh, dude."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Das ist hart, Mann."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:377
|
#: game/1_diya.rpy:377
|
||||||
msgid "I used the last of Jun's energy to shoot you again!"
|
msgid "I used the last of Jun's energy to shoot you again!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ich nutze Juns letzte Energie, um nochmal auf dich zu schießen!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:378
|
#: game/1_diya.rpy:378
|
||||||
msgid "DEAD."
|
msgid "DEAD."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "TOT."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:384
|
#: game/1_diya.rpy:384
|
||||||
msgid "Deflected the deflected bullet with my own bullet."
|
msgid "Deflected the deflected bullet with my own bullet."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Pariere die parierte Kugel mit meiner eigenen Kugel."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:386
|
#: game/1_diya.rpy:386
|
||||||
msgid "So Min's original bullet is going toward him again."
|
msgid "So Min's original bullet is going toward him again."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Also fliegt Mins Kugel wieder auf ihn zu."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:389
|
#: game/1_diya.rpy:389
|
||||||
msgid "That's...{w=0.35} unnecessarily complicated."
|
msgid "That's...{w=0.35} unnecessarily complicated."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Das ist...{w=0.35} unnötig kompliziert."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:390
|
#: game/1_diya.rpy:390
|
||||||
msgid "Why didn't you just shoot him directly...?"
|
msgid "Why didn't you just shoot him directly...?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Warum hast du nicht einfach direkt auf ihn geschossen...?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:392
|
#: game/1_diya.rpy:392
|
||||||
msgid "This way is cooler!!!"
|
msgid "This way is cooler!!!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Das ist viel cooler!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:394
|
#: game/1_diya.rpy:394
|
||||||
msgctxt "beginning_912b5935"
|
msgctxt "beginning_912b5935"
|
||||||
msgid "Yeah."
|
msgid "Yeah."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jepp."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:399
|
#: game/1_diya.rpy:399
|
||||||
msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!"
|
msgid "{cps=20}Nice try... {/cps}{w=0.35}{i}but too bad!{/i} {w=0.35}The bullet bounces off me!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"{cps=20}Netter Versuch... {/cps}{w=0.35}{i}aber umsonst!{/i} {w=0.35}Die "
|
||||||
|
"Kugel prallt an mir ab!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:401
|
#: game/1_diya.rpy:401
|
||||||
msgid "How is that possible."
|
msgid "How is that possible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wie ist das möglich?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:404
|
#: game/1_diya.rpy:404
|
||||||
msgid "My dragon scales are stronger than tank armor!"
|
msgid "My dragon scales are stronger than tank armor!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Meine Drachenschuppen sind stabiler als ein Panzer!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:405
|
#: game/1_diya.rpy:405
|
||||||
msgid "Take that!"
|
msgid "Take that!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nimm das!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:409
|
#: game/1_diya.rpy:409
|
||||||
msgid "Maybe we can resolve this without fighting, then... "
|
msgid "Maybe we can resolve this without fighting, then... "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vielleicht können wir das dann auch ohne Kampf regeln... "
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:410
|
#: game/1_diya.rpy:410
|
||||||
msgid "Let's talk it ov—"
|
msgid "Let's talk it ov—"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Lass uns drüber re—"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:413
|
#: game/1_diya.rpy:413
|
||||||
msgid "{big=+20}VIOLENCE SOLVES EVERYTHING!{/big}"
|
msgid "{big=+20}VIOLENCE SOLVES EVERYTHING!{/big}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{big=+20}GEWALT REGELT ALLES!{/big}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:414
|
#: game/1_diya.rpy:414
|
||||||
msgid "{big=+20}I'M MAKING A NEW GUN WITH ROCKS!{/big}"
|
msgid "{big=+20}I'M MAKING A NEW GUN WITH ROCKS!{/big}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{big=+20}ICH BAU NE NEUE KNARRE AUS STEINEN!{/big}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:416
|
#: game/1_diya.rpy:416
|
||||||
msgid "Are you replacing me...?"
|
msgid "Are you replacing me...?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ersetzt du mich etwa...?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:418
|
#: game/1_diya.rpy:418
|
||||||
msgid "Yeah! {w=0.35}Sorry!"
|
msgid "Yeah! {w=0.35}Sorry!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jepp! {w=0.35}Sorry!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:420
|
#: game/1_diya.rpy:420
|
||||||
msgid "BANG!{w=0.35} Dragon's dead!"
|
msgid "BANG!{w=0.35} Dragon's dead!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "PENG!{w=0.35} Drache ist tot!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:422
|
#: game/1_diya.rpy:422
|
||||||
msgid "Uh, did you forget?{w=0.35} I'm bulletproof."
|
msgid "Uh, did you forget?{w=0.35} I'm bulletproof."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Äh, hast du's vergessen?{w=0.35} Ich bin kugelsicher."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:424
|
#: game/1_diya.rpy:424
|
||||||
msgid "But my gun didn't shoot a bullet!"
|
msgid "But my gun didn't shoot a bullet!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Aber meine Knarre hat keine Kugel abgefeuert!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:429
|
#: game/1_diya.rpy:429
|
||||||
msgid "My gun shot{cps=20}... {/cps}"
|
msgid "My gun shot{cps=20}... {/cps}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Meine Knarre hat{cps=20}... {/cps}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:432
|
#: game/1_diya.rpy:432
|
||||||
msgid "A SMALLER GUN!"
|
msgid "A SMALLER GUN!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "EINE KLEINERE KNARRE ABGEFEUERT!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:434
|
#: game/1_diya.rpy:434
|
||||||
msgid "{big=+14}...WHICH SHOT A KNIFE!!{/big}"
|
msgid "{big=+14}...WHICH SHOT A KNIFE!!{/big}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{big=+14}...WELCHE WIEDERUM EIN MESSER ABFEUERT!!{/big}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:435
|
#: game/1_diya.rpy:435
|
||||||
msgid "{big=+20}...WHICH EXPLODED!!!{/big}"
|
msgid "{big=+20}...WHICH EXPLODED!!!{/big}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{big=+20}...DAS EXPLODIERT!!!{/big}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:436
|
#: game/1_diya.rpy:436
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "niceTry_78aff33f"
|
msgctxt "niceTry_78aff33f"
|
||||||
msgid "{cps=25}...... {/cps}"
|
msgid "{cps=25}...... {/cps}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{cps=25}...... {/cps}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:437
|
#: game/1_diya.rpy:437
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "niceTry_e088a0fe"
|
msgctxt "niceTry_e088a0fe"
|
||||||
msgid "{cps=25}...... {/cps}"
|
msgid "{cps=25}...... {/cps}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{cps=25}...... {/cps}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:438
|
#: game/1_diya.rpy:438
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgctxt "niceTry_ab20ef84"
|
msgctxt "niceTry_ab20ef84"
|
||||||
msgid "{cps=25}...... {/cps}"
|
msgid "{cps=25}...... {/cps}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{cps=25}...... {/cps}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:439
|
#: game/1_diya.rpy:439
|
||||||
msgid "What was the point of the smaller gun in the middle?"
|
msgid "What was the point of the smaller gun in the middle?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wozu war denn dann die kleinere Waffe in der Mitte?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:440
|
#: game/1_diya.rpy:440
|
||||||
msgid "It's there to shoot the knife!"
|
msgid "It's there to shoot the knife!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sie ist da, um das Messer abzufeuern!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:441
|
#: game/1_diya.rpy:441
|
||||||
msgid "No, {w=0.2}but why couldn't the original gun shoot the knife?"
|
msgid "No, {w=0.2}but why couldn't the original gun shoot the knife?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ja, {w=0.2}aber warum konnte die eigentliche Knarre nicht das Messer "
|
||||||
|
"abfeuern?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:442
|
#: game/1_diya.rpy:442
|
||||||
msgid "Min gives Jun an incredulous look."
|
msgid "Min gives Jun an incredulous look."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Min wirft Jun einen ungläubigen Blick zu."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:443
|
#: game/1_diya.rpy:443
|
||||||
msgid "Because it was shooting out the smaller gun."
|
msgid "Because it was shooting out the smaller gun."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Weil sie schon die kleinere Knarre abgefeuert hat."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:444
|
#: game/1_diya.rpy:444
|
||||||
msgid "{cps=25}...never mind... {/cps}"
|
msgid "{cps=25}...never mind... {/cps}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "{cps=25}...vergiss es... {/cps}"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:450
|
#: game/1_diya.rpy:450
|
||||||
msgid "Okay, so let's say my elbow is injured now."
|
msgid "Okay, so let's say my elbow is injured now."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Okay, sagen wir, mein Ellenbogen ist jetzt verletzt."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:451
|
#: game/1_diya.rpy:451
|
||||||
msgid "So if you touch that, I lose."
|
msgid "So if you touch that, I lose."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Wenn ihr diesen also berührt, verliere ich."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:454
|
#: game/1_diya.rpy:454
|
||||||
msgid "RRRAUUGH!!!!"
|
msgid "RRRAUUGH!!!!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "RRRAUUGH!!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:457
|
#: game/1_diya.rpy:457
|
||||||
msgid "Min lunges at him!"
|
msgid "Min lunges at him!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Min stürzt sich auf ihn!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:458
|
#: game/1_diya.rpy:458
|
||||||
msgid "He sidesteps and darts up the steps to the slide!"
|
msgid "He sidesteps and darts up the steps to the slide!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Er macht einen Ausfallschritt und schnellt die Treppe zur Rutsche hoch!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:459
|
#: game/1_diya.rpy:459
|
||||||
msgid "When Min catches up, he spins so his back is to the wall."
|
msgid "When Min catches up, he spins so his back is to the wall."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Als Min ihn einholt, dreht er sich um, sodass er mit dem Rücken zur Wand "
|
||||||
|
"steht."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:461
|
#: game/1_diya.rpy:461
|
||||||
msgid "She looks like she's having trouble..."
|
msgid "She looks like she's having trouble..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Sie sieht aus, als würde sie Probleme haben..."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:462
|
#: game/1_diya.rpy:462
|
||||||
msgid "Do you need help?"
|
msgid "Do you need help?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Brauchst du Hilfe?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:465
|
#: game/1_diya.rpy:465
|
||||||
msgid "What?!{w=0.2} No!"
|
msgid "What?!{w=0.2} No!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Was?!{w=0.2} Nein!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:468
|
#: game/1_diya.rpy:468
|
||||||
msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came."
|
msgid "The evil dragon feints to the right.{w=0.2} Min falls for it and he rushes past her,{w=0.2} back the way he came."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Der böse Drache täuscht rechts an.{w=0.2} Min fällt drauf rein und er drängt "
|
||||||
|
"sich an ihr vorbei,{w=0.2} dahin zurück, wo er herkam."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:470
|
#: game/1_diya.rpy:470
|
||||||
msgid "!"
|
msgid "!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:473
|
#: game/1_diya.rpy:473
|
||||||
msgid "Min trips and face plants on the bridge!"
|
msgid "Min trips and face plants on the bridge!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Min stolpert und klatscht Gesicht voraus auf die Brücke!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:475
|
#: game/1_diya.rpy:475
|
||||||
msgid "...!!!!!!!!"
|
msgid "...!!!!!!!!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "...!!!!!!!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:477
|
#: game/1_diya.rpy:477
|
||||||
msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes."
|
msgid "Before Min can see, Diya quickly picks the evil dragon up and hurls him off the playground structure like a sack of potatoes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Bevor Min es sehen kann, packt Diya sich den bösen Drachen und schleudert "
|
||||||
|
"ihn vom Spielgerüst wie einen Sack Kartoffeln."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:479
|
#: game/1_diya.rpy:479
|
||||||
msgid "Waugh?!!"
|
msgid "Waugh?!!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uff?!!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:485
|
#: game/1_diya.rpy:485
|
||||||
msgid "Wait, you're the princess! You can't just do that."
|
msgid "Wait, you're the princess! You can't just do that."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Moment, du bist die Prinzessin! Du kannst das nicht einfach so machen."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_diya.rpy:487
|
#: game/1_diya.rpy:487
|
||||||
msgctxt "niceTry_6276c5a5"
|
msgctxt "niceTry_6276c5a5"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue