Translated using Weblate (Danish)

Currently translated at 6.5% (387 of 5920 strings)

Translation: Butterfly Soup/translations
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/da/
This commit is contained in:
HackerNCoder 2021-04-30 19:28:28 +00:00 committed by Weblate
parent f7d055bf47
commit 62d3277b46

View file

@ -1,21 +1,28 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-04-30 21:23+0000\n"
"Last-Translator: HackerNCoder <hackerncoder@encryptionin.space>\n"
"Language-Team: Danish <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup/translations/da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.1\n"
#: game/4_min.rpy:64 #: game/4_min.rpy:64
msgid "Min, are you ready to go?" msgid "Min, are you ready to go?"
msgstr "" msgstr "Min, er du klar til at gå?"
#: game/4_min.rpy:66 #: game/4_min.rpy:66
msgctxt "min1_a17a3158" msgctxt "min1_a17a3158"
msgid "Heck no." msgid "Heck no."
msgstr "" msgstr "Nej, for pokker."
#: game/4_min.rpy:67 #: game/4_min.rpy:67
msgid "I still gotta do my hair." msgid "I still gotta do my hair."
msgstr "" msgstr "Jeg skal stadig ordne mit hår."
#: game/4_min.rpy:70 #: game/4_min.rpy:70
msgid "Slowpoke." msgid "Slowpoke."
@ -23,27 +30,27 @@ msgstr ""
#: game/4_min.rpy:72 #: game/4_min.rpy:72
msgid "Not my fault." msgid "Not my fault."
msgstr "" msgstr "Ikke min skyld."
#: game/4_min.rpy:73 #: game/4_min.rpy:73
msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?" msgid "Do you have any idea how long this takes to dry?"
msgstr "" msgstr "Har du nogen idé om, hvor lang tid det tager at tørre?"
#: game/4_min.rpy:76 #: game/4_min.rpy:76
msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes." msgid "Oh, come on. It's like 5 minutes."
msgstr "" msgstr "Hold nu op. Det er kun 5 minutter."
#: game/4_min.rpy:78 #: game/4_min.rpy:78
msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..." msgid "But it builds up! Combined over my lifetime, it adds up to..."
msgstr "" msgstr "Men det bygger sig op! Sammenlagt over hele mit liv løber det op i..."
#: game/4_min.rpy:79 #: game/4_min.rpy:79
msgid "Uh.........." msgid "Uh.........."
msgstr "" msgstr "Øh.........."
#: game/4_min.rpy:80 #: game/4_min.rpy:80
msgid "Infinity." msgid "Infinity."
msgstr "" msgstr "Uendelighed."
#: game/4_min.rpy:83 #: game/4_min.rpy:83
msgid "If you don't know the answer, just admit it." msgid "If you don't know the answer, just admit it."
@ -4804,23 +4811,23 @@ msgstr ""
#: game/1_diya.rpy:128 #: game/1_diya.rpy:128
msgctxt "beginning_5949963c" msgctxt "beginning_5949963c"
msgid "Once upon a time... " msgid "Once upon a time... "
msgstr "Der var engang..." msgstr "Der var engang... "
#: game/1_diya.rpy:136 #: game/1_diya.rpy:136
msgid "There lived a princess called Min-seo. " msgid "There lived a princess called Min-seo. "
msgstr "En prinsesse kaldet Min-seo." msgstr "En prinsesse kaldet Min-seo. "
#: game/1_diya.rpy:141 #: game/1_diya.rpy:141
msgid "She liked weapons. Everyone was terrified of her." msgid "She liked weapons. Everyone was terrified of her."
msgstr "Hun kunne godt lide våben. Alle var bange for hende." msgstr "Hun var glad for våben. Alle var rædselsslagne for hende."
#: game/1_diya.rpy:143 #: game/1_diya.rpy:143
msgid "She'd threaten you with knives and steal and break your things." msgid "She'd threaten you with knives and steal and break your things."
msgstr "Hun ville true dig med knive og at stjæle og smadre dinne ting." msgstr "Hun ville true dig med knive og stjæle og ødelægge dine ting."
#: game/1_diya.rpy:144 #: game/1_diya.rpy:144
msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad." msgid "She always got sent to the principal's office because she was bad."
msgstr "Hun blev altid sendt til rektorens kontor, fordi hun var dårlig." msgstr "Hun blev altid sendt til rektorens kontor, fordi hun var slem."
#: game/1_diya.rpy:149 #: game/1_diya.rpy:149
msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die." msgid "Still,{w=0.35} she was a lovely princess. {w=0.35}And tragically, {w=0.35}she was cursed to prick her finger on a spindle and die."
@ -4922,7 +4929,7 @@ msgstr "Det er svært at argumentere imod Mins logik."
#: game/1_diya.rpy:207 #: game/1_diya.rpy:207
msgid "Okay, you win... {w=0.35}Let's just start over... " msgid "Okay, you win... {w=0.35}Let's just start over... "
msgstr "O.k. du vinder... {w=0.35}Lad os bare starte forfra..." msgstr "O.k. du vinder... {w=0.35}Lad os bare starte forfra... "
#: game/1_diya.rpy:209 #: game/1_diya.rpy:209
msgid "This time someone else be the princess!{w=0.35} Not me!" msgid "This time someone else be the princess!{w=0.35} Not me!"
@ -4963,7 +4970,7 @@ msgstr "— 2. Forsøg —"
#: game/1_diya.rpy:243 #: game/1_diya.rpy:243
msgctxt "beginning_5949963c_1" msgctxt "beginning_5949963c_1"
msgid "Once upon a time... " msgid "Once upon a time... "
msgstr "Der var engang..." msgstr "Der var engang... "
#: game/1_diya.rpy:255 #: game/1_diya.rpy:255
msgid "There lived a girl named Diya." msgid "There lived a girl named Diya."
@ -4971,7 +4978,7 @@ msgstr "En pige ved navn Diya."
#: game/1_diya.rpy:257 #: game/1_diya.rpy:257
msgid "She was really quiet. " msgid "She was really quiet. "
msgstr "Hun var meget stille" msgstr "Hun var meget stille "
#: game/1_diya.rpy:258 #: game/1_diya.rpy:258
msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..." msgid "It wasn't that she had nothing to say. {w=0.35}It was more like..."
@ -5082,7 +5089,7 @@ msgstr "Jeg har også en pistol."
#: game/1_diya.rpy:325 #: game/1_diya.rpy:325
msgctxt "beginning_0debc5b4" msgctxt "beginning_0debc5b4"
msgid "Bang." msgid "Bang."
msgstr "Bang" msgstr "Bang."
#: game/1_diya.rpy:327 #: game/1_diya.rpy:327
msgctxt "beginning_19746dea" msgctxt "beginning_19746dea"
@ -5158,7 +5165,7 @@ msgstr "Bang."
#: game/1_diya.rpy:366 #: game/1_diya.rpy:366
msgid "Jun's dead." msgid "Jun's dead."
msgstr "Jun er død" msgstr "Jun er død."
#: game/1_diya.rpy:369 #: game/1_diya.rpy:369
msgid "But I'm a gun..." msgid "But I'm a gun..."
@ -5227,7 +5234,7 @@ msgstr "Tag det!"
#: game/1_diya.rpy:409 #: game/1_diya.rpy:409
msgid "Maybe we can resolve this without fighting, then... " msgid "Maybe we can resolve this without fighting, then... "
msgstr "Maskå kan vi løse dette ude at kæmpe, så..." msgstr "Maskå kan vi løse dette ude at kæmpe, så... "
#: game/1_diya.rpy:410 #: game/1_diya.rpy:410
msgid "Let's talk it ov—" msgid "Let's talk it ov—"
@ -5302,7 +5309,8 @@ msgstr "Den er der for at skyde knive ud!"
#: game/1_diya.rpy:441 #: game/1_diya.rpy:441
msgid "No, {w=0.2}but why couldn't the original gun shoot the knife?" msgid "No, {w=0.2}but why couldn't the original gun shoot the knife?"
msgstr "Nej, {w=0.2}men hvorfor kunne den originale pistol ikke skyde kniven ud" msgstr ""
"Nej, {w=0.2}men hvorfor kunne den oprindelige pistol ikke skyde kniven ud?"
#: game/1_diya.rpy:442 #: game/1_diya.rpy:442
msgid "Min gives Jun an incredulous look." msgid "Min gives Jun an incredulous look."
@ -5362,7 +5370,7 @@ msgstr "!"
#: game/1_diya.rpy:473 #: game/1_diya.rpy:473
msgid "Min trips and face plants on the bridge!" msgid "Min trips and face plants on the bridge!"
msgstr "Min snubler og [Translation missing]." msgstr "Min snubler og falder forover på broen!"
#: game/1_diya.rpy:475 #: game/1_diya.rpy:475
msgid "...!!!!!!!!" msgid "...!!!!!!!!"
@ -13833,7 +13841,7 @@ msgstr "Akarsha"
#: game/1_diya.rpy:16 #: game/1_diya.rpy:16
msgid "Dog" msgid "Dog"
msgstr "Dog" msgstr "Hund"
#: game/1_diya.rpy:18 #: game/1_diya.rpy:18
msgid "npc" msgid "npc"
@ -24253,4 +24261,3 @@ msgstr ""
#: game/screens.rpy:2413 #: game/screens.rpy:2413
msgid "Menu" msgid "Menu"
msgstr "" msgstr ""