Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 35.1% (2084 of 5929 strings) Translation: Butterfly Soup/translations Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/ru/
This commit is contained in:
parent
8659085103
commit
79aad7cbd4
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-29 03:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-03 10:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: S.P. <r3dnine@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||
"butterfly-soup/translations/ru/>\n"
|
||||
|
@ -10869,88 +10869,89 @@ msgstr "....................."
|
|||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I'M GAY. I'M GAY. I'M GAY!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Я ЛЕСБИ. Я ЛЕСБИ. Я ЛЕСБИ!"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6357
|
||||
msgid "I need to get up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надо встать."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6360
|
||||
msgid "Um."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Эм."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6361
|
||||
msgid "Actually, this ground is really gross and dirty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вообще говоря, пол тут реально мерзкий и грязный."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6362
|
||||
msgid "I can see other people's hair on it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "На нём даже чьи-то волосы."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6365
|
||||
msgid "Oh. Okay, I'll let you up."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ох. Окей, давай я дам тебе подняться."
|
||||
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6372
|
||||
msgid "Min gets off and looks Diya up and down as she staggers to her feet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мин встаёт и окидывает пытающуюся поднятся на ноги Дию взглядом."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6374
|
||||
msgid "Wow...I almost forgot how pretty you are."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вау... Я почти забыла, какая ты красотка."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6376
|
||||
msgid "You could be a model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ты могла бы быть моделью."
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6378
|
||||
msgctxt "ch6_c50f2165"
|
||||
msgid "...................."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "....................."
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6379
|
||||
msgid "I almost forgot she did this all the time..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Я почти забыла, что она всё время вот так вот..."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6381
|
||||
msgid "You didn't get taller than me."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ты меня так и не переросла."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6384
|
||||
msgid "Hey, I'm still growing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Э, я всё ещё расту."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6386
|
||||
msgid "You're off by almost a foot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тебе почти фута не хватает."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6389
|
||||
msgid "There's still hope!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Надежда умирает последней!"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6391
|
||||
msgid "You really never give up, do you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ты никогда не сдаёшься."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6394
|
||||
msgid "Of course not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Никогда."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/1_diya.rpy:6396
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue