Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 29.9% (1748 of 5831 strings)

Translation: Butterfly Soup/translations
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/es/
This commit is contained in:
7Falcon7 2021-10-11 02:30:24 +00:00 committed by Weblate
parent 1aed71476d
commit 86b7f56026

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-09-30 23:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-11 09:32+0000\n"
"Last-Translator: 7Falcon7 <meyheraldel@gmail.com>\n" "Last-Translator: 7Falcon7 <meyheraldel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://littleroot.net/weblate/projects/" "Language-Team: Spanish <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup/translations/es/>\n" "butterfly-soup/translations/es/>\n"
@ -10320,64 +10320,66 @@ msgstr "Tienes razón."
#: game/1_diya.rpy:4426 #: game/1_diya.rpy:4426
msgid "Nevermind. Just forget it, then." msgid "Nevermind. Just forget it, then."
msgstr "" msgstr "No importa. Olvídalo, entonces."
#: game/1_diya.rpy:4428 #: game/1_diya.rpy:4428
msgid "Noelle looks immensely disappointed..." msgid "Noelle looks immensely disappointed..."
msgstr "" msgstr "Noelle parece inmensamente decepcionada ..."
#: game/1_diya.rpy:4444 #: game/1_diya.rpy:4444
msgid "?!??!!" msgid "?!??!!"
msgstr "" msgstr "?!??!!"
#: game/1_diya.rpy:4446 #: game/1_diya.rpy:4446
msgid "Someone hacked the fire alarms to play the Super Mario Bros. theme!" msgid "Someone hacked the fire alarms to play the Super Mario Bros. theme!"
msgstr "" msgstr ""
"¡Alguien hackeó las alarmas contra incendios para reproducir el tema de "
"Super Mario Bros.!"
#: game/1_diya.rpy:4450 #: game/1_diya.rpy:4450
msgid "Almost gave me a heart attack..." msgid "Almost gave me a heart attack..."
msgstr "" msgstr "Casi me da un infarto..."
#: game/1_diya.rpy:4453 #: game/1_diya.rpy:4453
msgctxt "hackedAlarms_9899a6c1" msgctxt "hackedAlarms_9899a6c1"
msgid ".........." msgid ".........."
msgstr "" msgstr ".........."
#: game/1_diya.rpy:4455 #: game/1_diya.rpy:4455
msgid "Students come flooding out of the classrooms." msgid "Students come flooding out of the classrooms."
msgstr "" msgstr "Los estudiantes salen en estampida de las aulas."
#: game/1_diya.rpy:4456 #: game/1_diya.rpy:4456
msgid "They all look really glad for an excuse to leave." msgid "They all look really glad for an excuse to leave."
msgstr "" msgstr "Todos lucen muy contentos de tener una excusa para irse."
#: game/1_diya.rpy:4458 #: game/1_diya.rpy:4458
msgid "Everyone is evacuating to the field, like we're supposed to." msgid "Everyone is evacuating to the field, like we're supposed to."
msgstr "" msgstr "Todos están evacuando al campo, como se supone que debemos hacerlo."
#: game/1_diya.rpy:4459 #: game/1_diya.rpy:4459
msgid "Can you walk?" msgid "Can you walk?"
msgstr "" msgstr "¿Puedes caminar?"
#: game/1_diya.rpy:4462 #: game/1_diya.rpy:4462
msgid "Ye—" msgid "Ye—"
msgstr "" msgstr "Si—"
#: game/1_diya.rpy:4464 #: game/1_diya.rpy:4464
msgid "Diya catches Noelle as she pitches forward again." msgid "Diya catches Noelle as she pitches forward again."
msgstr "" msgstr "Diya atrapa a Noelle mientras se lanza hacia adelante de nuevo."
#: game/1_diya.rpy:4466 #: game/1_diya.rpy:4466
msgid "Nope." msgid "Nope."
msgstr "" msgstr "Nop."
#: game/1_diya.rpy:4483 #: game/1_diya.rpy:4483
msgid "Diya gives Noelle a piggyback ride to the field." msgid "Diya gives Noelle a piggyback ride to the field."
msgstr "" msgstr "Diya lleva a Noelle a caballito al campo."
#: game/1_diya.rpy:4485 #: game/1_diya.rpy:4485
msgid "The entire school is out here now." msgid "The entire school is out here now."
msgstr "" msgstr "Toda la escuela está aquí ahora."
#: game/1_diya.rpy:4491 #: game/1_diya.rpy:4491
msgid "Sup, homies." msgid "Sup, homies."