Translated using Weblate (German)

Currently translated at 3.1% (186 of 5919 strings)

Translation: Butterfly Soup/translations
Translate-URL: https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-soup/translations/de/
This commit is contained in:
Antonio Moss 2022-09-06 13:11:49 +00:00 committed by Weblate
parent f7cb43d02f
commit 88204dbad9

View file

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-08-12 08:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-07 02:18+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Moss <onesinglesparkatelier@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://littleroot.net/weblate/projects/butterfly-"
"soup/translations/de/>\n"
"Language-Team: German <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup/translations/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
#: game/1_diya.rpy:7
msgid "Min-seo"
@ -617,7 +617,6 @@ msgid "{cps=25}...... {/cps}"
msgstr "{cps=25}...... {/cps}"
#: game/1_diya.rpy:438
#, fuzzy
msgctxt "niceTry_ab20ef84"
msgid "{cps=25}...... {/cps}"
msgstr "{cps=25}...... {/cps}"
@ -726,150 +725,169 @@ msgstr "Moment, du bist die Prinzessin! Du kannst das nicht einfach so machen."
#: game/1_diya.rpy:487
msgctxt "niceTry_6276c5a5"
msgid "................"
msgstr ""
msgstr "............"
#: game/1_diya.rpy:493
msgid "Diya throws him off the playground structure, too."
msgstr ""
msgstr "Diya schmeißt ihn auch vom Spielgerüst."
#: game/1_diya.rpy:494
msgid "As he disappears over the edge, Min pulls herself back to her feet."
msgstr ""
msgstr "Während er hinter der Brüstung verschwindet, steht Min wieder auf."
#: game/1_diya.rpy:496
msgid "Where is everyone?"
msgstr ""
msgstr "Wo sind denn alle?"
#: game/1_diya.rpy:498
msgid "They.......balcony collapsed."
msgstr ""
msgstr "Sie........ Balkon ist eingestürzt."
#: game/1_diya.rpy:500
msgid "Castle is under construction."
msgstr ""
msgstr "Burg ist baufällig."
#: game/1_diya.rpy:503
msgid "Yeah!!!"
msgstr ""
msgstr "Yeah!!"
#: game/1_diya.rpy:505
msgid "Heheheh!!!{w=0.35} I rescued you!"
msgstr ""
msgstr "Hehehe!!!{w=0.35} Ich hab dich gerettet!"
#: game/1_diya.rpy:507
msgid "My hero."
msgstr ""
msgstr "Mein Held."
#: game/1_diya.rpy:510
msgid "Yeah!{w=0.35} I'm your hero!!"
msgstr ""
msgstr "Yeah!{w=0.35} Ich bin dein Held!!"
#: game/1_diya.rpy:520
msgid "Min is struggling to princess carry Diya down the slide with her."
msgstr ""
"Min hat Probleme damit, Diya wie eine Prinzessin die Rutsche hinunter zu "
"tragen."
#: game/1_diya.rpy:521
msgid ""
"Diya could destroy her in a single punch if she wanted to, but she's "
"patiently going along with it."
msgstr ""
"Diya könnte sie mit einem einzelnen Schlag vernichten, wenn sie wollte, aber "
"sie spielt geduldig mit."
#: game/1_diya.rpy:524
msgid "I owe you my life. How can I repay you."
msgstr ""
msgstr "Ich schulde dir mein Leben. Wie kann ich mich revanchieren?"
#: game/1_diya.rpy:527
msgid "You can... {w=0.35}r-repay me with a ki—"
msgstr ""
msgstr "Du kannst... {w=0.35}dich r-revanchieren, indem du mich kü—"
#: game/1_diya.rpy:531
msgid "*THUD*"
msgstr ""
msgstr "*RUMMS*"
#: game/1_diya.rpy:540
msgctxt "niceTry_f8a1f174"
msgid "................"
msgstr ""
msgstr "................"
#: game/1_diya.rpy:541
msgctxt "niceTry_6276c5a5_1"
msgid "................"
msgstr ""
msgstr "................"
#: game/1_diya.rpy:542
msgid "My name is Diya."
msgstr ""
msgstr "Mein Name ist Diya."
#: game/1_diya.rpy:544
msgid ""
"...I don't really know what else to say about myself. I'm pretty boring."
msgstr ""
"...Ich weiß nicht wirklich, was ich sonst noch über mich sagen soll. Ich bin "
"ziemlich langweilig."
#: game/1_diya.rpy:547
msgid "The other girl is Min-seo. Everyone calls her Min."
msgstr ""
msgstr "Das andere Mädchen ist Min-seo. Alle nennen sie Min."
#: game/1_diya.rpy:548
msgid "She's so cool."
msgstr ""
msgstr "Sie ist so cool."
#: game/1_diya.rpy:549
msgid ""
"Do you see that thing on her arm? {w=0.35} She drew a giant dagger on it "
"with Sharpie,{w=0.35} like a tattoo."
msgstr ""
"Siehst du das Ding auf ihrem Arm? {w=0.35} Sie hat mit Sharpie einen "
"riesigen Dolch drauf gemalt, {w=0.35} wie ein Tattoo."
#: game/1_diya.rpy:559
msgid ""
"And in class, she makes ninja stars out of binder paper and throws them at "
"people."
msgstr ""
"Und im Klassenzimmer macht sie Ninja-Sterne aus Hefterpapier und wirft sie "
"auf Leute."
#: game/1_diya.rpy:561
msgid "She stamps them with staples so they hurt more."
msgstr ""
msgstr "Sie tackert Heftklammern hinein, damit sie noch mehr wehtun."
#: game/1_diya.rpy:562
msgid "But she never throws them at me."
msgstr ""
msgstr "Aber sie wirft sie niemals auf mich."
#: game/1_diya.rpy:565
msgid ""
"I think it's mainly because I'm the only other girl she knows who likes "
"baseball."
msgstr ""
"I denke, es ist hauptsächlich deshalb, weil ich das einzige andere Mädchen "
"bin, das sie kennt, das auch Baseball mag."
#: game/1_diya.rpy:566
msgid ""
"We both used to think we were the only one in the world. So we were both "
"really excited to meet each other."
msgstr ""
"Wir dachten beide, wie wären die einzigen auf der ganzen Welt. Also waren "
"wir sehr aufgeregt, als wir einander kennenlernten."
#: game/1_diya.rpy:567
msgid "I really like her."
msgstr ""
msgstr "Ich mag sie sehr."
#: game/1_diya.rpy:589
msgid "Watching the pros play baseball always makes me so jealous."
msgstr ""
"Den Profis beim Baseballspielen zuzuschauen, macht mich immer so neidisch."
#: game/1_diya.rpy:591
msgid "It must be so fun, being on a real team like that."
msgstr ""
msgstr "Es macht bestimmt Spaß, in einem richtigen Team zu sein."
#: game/1_diya.rpy:594
msgid "The catcher's gone up to the mound for a conference with his pitcher."
msgstr ""
"Der Fänger ist auf die Abwurfstelle hoch, um sich mit seinem Ballwerfer zu "
"besprechen."
#: game/1_diya.rpy:596
msgid ""
"For secrecy's sake,{w=0.10} they're talking with their gloves over their "
"mouths."
msgstr ""
"Um die Taktik geheimzuhalten,{w=0.10} reden sie mit vorgehaltenen "
"Handschuhen."
#: game/1_diya.rpy:599
msgid "Someday,{w=0.10} that's gonna be us."
msgstr ""
msgstr "Eines Tages {w=0.10} werden wir das sein."
#: game/1_diya.rpy:602
msgctxt "niceTry_9fa2cfca"