Translated using Weblate (French)

Currently translated at 86.4% (5033 of 5824 strings)
This commit is contained in:
Phoröss 2022-11-14 21:40:03 +00:00 committed by Weblate
parent 3085203709
commit 12aa7224c2

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-12 20:58+0000\n"
"Last-Translator: SylvainL <sylvain.lacherez@laposte.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Phoröss <gael.willay@free.fr>\n"
"Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup2/translations/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@ -1867,7 +1867,6 @@ msgstr ""
"ne suis pas populaire..."
#: game/1_akarsha.rpy:835
#, fuzzy
msgid ""
"A few turns of Monopoly later, Akarsha moves her top hat token to the "
"Reading Railroad."
@ -25409,23 +25408,25 @@ msgstr ""
#: game/4_noelle.rpy:1392
msgctxt "trueDragon_09bb74f1"
msgid "........."
msgstr ""
msgstr "........."
#: game/4_noelle.rpy:1394
msgid ""
"To Noelle's surprise, her aunt embraces Chun-hua like it's the most natural "
"thing in the world."
msgstr ""
"À la surprise de Noëlle, sa tante étreint Chun-hua comme si c'était la chose "
"la plus naturelle du monde."
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:1396
msgid "They're so comfortable with each other."
msgstr ""
msgstr "Elles sont tellement à l'aise l'une avec l'autre."
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:1398
msgid "Is that how mothers and daughters are supposed to be?"
msgstr ""
msgstr "C'est a ça qu'est censé ressemblé une relation mère/fille ?"
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:1399
@ -25443,24 +25444,24 @@ msgstr ""
#: game/4_noelle.rpy:1402
msgid "He smiles awkwardly at her as they stand together in silence."
msgstr ""
msgstr "Il lui sourit maladroitement alors qu'ils restent ensemble en silence."
# Speaker: AhGong
#: game/4_noelle.rpy:1404
msgctxt "trueDragon_6a7ed93c"
msgid "............"
msgstr ""
msgstr "............"
# Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:1406
msgctxt "trueDragon_93192951"
msgid "............"
msgstr ""
msgstr "............"
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:1408
msgid "What should I do?"
msgstr ""
msgstr "Qu'est-ce que je dois faire ?"
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:1409
@ -25772,15 +25773,14 @@ msgstr "C'est en fait incroyablement difficile..."
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:1519
#, fuzzy
msgid ""
"I'm not surprised that I have nothing to show for my six years of Chinese "
"school. It feels like the knowledge is just washing over my brain like water "
"over plastic."
msgstr ""
"Je ne suis pas surprise qu'il ne me reste rien de mes 6 ans de cours en "
"chinois. C'est comme si les connaissances emportaient mon cerveau comme les "
"vagues emportent le plastique."
"Je ne suis pas surprise qu'il ne me reste rien de mes 6 ans de cours de "
"chinois. C'est comme si les connaissances glissait sur mon cerveau comme les "
"sac en plastique glissent sur locéan."
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:1520