Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 20.5% (1186 of 5782 strings)
This commit is contained in:
parent
83353b5cff
commit
2c9be136c4
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 13:42+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-27 13:42+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maaz Hartmann <hartmaya1717@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Nix Rodrigues <jvitornewera@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||||
"butterfly-soup2/translations/pt_BR/>\n"
|
"butterfly-soup2/translations/pt_BR/>\n"
|
||||||
"Language: pt_BR\n"
|
"Language: pt_BR\n"
|
||||||
|
@ -6943,102 +6943,133 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2885
|
#: game/1_akarsha.rpy:2885
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Those are surprisingly wise words coming from someone with zero love "
|
"Those are surprisingly wise words coming from someone with zero love "
|
||||||
"experience."
|
"experience."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Essas são palavras extremamente sábias vindas de alguém com nenhuma "
|
||||||
|
"experiência amorosa."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Sayeeda
|
# Speaker: Sayeeda
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2887
|
#: game/1_akarsha.rpy:2887
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "I learned that life lesson from Card Captor Sakura."
|
msgid "I learned that life lesson from Card Captor Sakura."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eu aprendi essa lição de vida em Sakura Card Captors."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Sayeeda
|
# Speaker: Sayeeda
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2888
|
#: game/1_akarsha.rpy:2888
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The main character experiences unrequited love even though she's a great "
|
"The main character experiences unrequited love even though she's a great "
|
||||||
"person. That means it can happen to anyone."
|
"person. That means it can happen to anyone."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A personagem principal vivencia um amor não-correspondido mesmo que ela seja "
|
||||||
|
"uma ótima pessoa. Isso significa que isso pode acontecer com qualquer um."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Sayeeda
|
# Speaker: Sayeeda
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2889
|
#: game/1_akarsha.rpy:2889
|
||||||
msgid "Even our sugoi Akarsha-chan."
|
msgid "Even our sugoi Akarsha-chan."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Até mesmo a nossa sugoi Akarsha-chan."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2891
|
#: game/1_akarsha.rpy:2891
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "That does make me feel less alone. Thanks, senpai..."
|
msgid "That does make me feel less alone. Thanks, senpai..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Isso realmente faz eu me sentir menos sozinha. Obrigada, senpai..."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2894
|
#: game/1_akarsha.rpy:2894
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Ugh."
|
msgid "Ugh."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugh."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2895
|
#: game/1_akarsha.rpy:2895
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ester vigorously erases something on her page, making countless grey eraser "
|
"Ester vigorously erases something on her page, making countless grey eraser "
|
||||||
"shavings rain down on the dirt beneath the bench."
|
"shavings rain down on the dirt beneath the bench."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ester vigorosamente apaga algo da página dela, fazendo incontáveis restos de "
|
||||||
|
"borracha cinza caírem na terra embaixo do banco,"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Grace
|
# Speaker: Grace
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2897
|
#: game/1_akarsha.rpy:2897
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Ester, what're you drawing?"
|
msgid "Ester, what're you drawing?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ester, o que você está desenhando?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2899
|
#: game/1_akarsha.rpy:2899
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A chapter title page for a webcomic I'm starting."
|
msgid "A chapter title page for a webcomic I'm starting."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A folha de rosto de uma webcomic que eu estou começando."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Grace
|
# Speaker: Grace
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2901
|
#: game/1_akarsha.rpy:2901
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "A webcomic? Like on SmackJeeves?"
|
msgid "A webcomic? Like on SmackJeeves?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Uma webcomic? Tipo no SmackJeeves?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2902
|
#: game/1_akarsha.rpy:2902
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Akarsha peers over at Ester's sketchbook, but she recoils, looking bashful."
|
"Akarsha peers over at Ester's sketchbook, but she recoils, looking bashful."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Akarsha dá uma espiada no sketchbook de Ester, mas ela recua, parecendo "
|
||||||
|
"envergonhada"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2904
|
#: game/1_akarsha.rpy:2904
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Don't look, I'm not done yet!"
|
msgid "Don't look, I'm not done yet!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Não olhe, eu não terminei ainda!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2905
|
#: game/1_akarsha.rpy:2905
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Akarsha manages to glimpse a spiky-haired character on the page before Ester "
|
"Akarsha manages to glimpse a spiky-haired character on the page before Ester "
|
||||||
"angles her sketchbook away from prying eyes."
|
"angles her sketchbook away from prying eyes."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Akarsha consegue vislumbrar um personagem de cabelo espetado na página antes "
|
||||||
|
"de Ester esconder seu sketchbook de bisbilhoteiros."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2907
|
#: game/1_akarsha.rpy:2907
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"She's pretty good though...If she posted that on DeviantArt I bet she'd get "
|
"She's pretty good though...If she posted that on DeviantArt I bet she'd get "
|
||||||
"like, two hundred views."
|
"like, two hundred views."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ela é muito boa entretanto... Se ela publicasse aquilo no DeviantArt eu "
|
||||||
|
"aposto que ela pegaria tipo, duzentas visualizações."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2908
|
#: game/1_akarsha.rpy:2908
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Is that from an anime?"
|
msgid "Is that from an anime?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Isso é de um anime?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2910
|
#: game/1_akarsha.rpy:2910
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Ester frowns, aghast."
|
msgid "Ester frowns, aghast."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ester faz cara feia, horrorizada."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2912
|
#: game/1_akarsha.rpy:2912
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "No, it's just a regular guy."
|
msgid "No, it's just a regular guy."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Não, é só um cara normal."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2913
|
#: game/1_akarsha.rpy:2913
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It's like those iPod ads, see? He's wearing white earbuds, and I colored his "
|
"It's like those iPod ads, see? He's wearing white earbuds, and I colored his "
|
||||||
"silhouette in black."
|
"silhouette in black."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"É tipo aqueles anúncios de iPod's, vê? Ele está usando fones de ouvido, e eu "
|
||||||
|
"colori a silhueta dele em preto."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2915
|
#: game/1_akarsha.rpy:2915
|
||||||
|
@ -7046,100 +7077,130 @@ msgid ""
|
||||||
"Ester is the type of weeaboo who tries to hide the fact that she likes anime "
|
"Ester is the type of weeaboo who tries to hide the fact that she likes anime "
|
||||||
"because she's embarrassed by it, but it's still super obvious."
|
"because she's embarrassed by it, but it's still super obvious."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ester é o tipo de weeaboo que tenta esconder o fato que ela gosta de anime "
|
||||||
|
"porque ela tem vergonha, mas ainda é super óbvio."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Grace
|
# Speaker: Grace
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2918
|
#: game/1_akarsha.rpy:2918
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I hate to break it to you, but even from his silhouette you can tell it's an "
|
"I hate to break it to you, but even from his silhouette you can tell it's an "
|
||||||
"anime guy."
|
"anime guy."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Eu odeio ter que te contar, mas mesmo só através da silhueta dele você pode "
|
||||||
|
"dizer que é um cara de anime."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Sayeeda
|
# Speaker: Sayeeda
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2920
|
#: game/1_akarsha.rpy:2920
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"It's probably his hairdo. No real guys have bangs that go down to their chin."
|
"It's probably his hairdo. No real guys have bangs that go down to their chin."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"É provavelmente o penteado dele. Nenhum cara real tem uma franja que vai "
|
||||||
|
"abaixo do seu queixo."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2922
|
#: game/1_akarsha.rpy:2922
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "They should, though. Life would be way less boring."
|
msgid "They should, though. Life would be way less boring."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eles deveriam, entretanto. A vida seria bem menos entediante."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2925
|
#: game/1_akarsha.rpy:2925
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Ugh. Guys with short hair are so hard to draw..."
|
msgid "Ugh. Guys with short hair are so hard to draw..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ugh. Caras com cabelo curto são tão difíceis de desenhar..."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2927
|
#: game/1_akarsha.rpy:2927
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Akarsha turns her attention back to the field, where Diya and Min are "
|
"Akarsha turns her attention back to the field, where Diya and Min are "
|
||||||
"passionately kissing."
|
"passionately kissing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Akarsha vira sua atenção de volta para o campo, onde Diya e Min estão se "
|
||||||
|
"beijando apaixonadamente."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2929
|
#: game/1_akarsha.rpy:2929
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"I think they're trying to keep their relationship a secret, but they keep "
|
"I think they're trying to keep their relationship a secret, but they keep "
|
||||||
"forgetting."
|
"forgetting."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Eu acho que elas estão tentando manter seu relacionamento em segredo, mas "
|
||||||
|
"elas continuam esquecendo."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2934
|
#: game/1_akarsha.rpy:2934
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Do you have to do that in front of us?"
|
msgid "Do you have to do that in front of us?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Vocês tem que fazer isso na nossa frente?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Min
|
# Speaker: Min
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2936
|
#: game/1_akarsha.rpy:2936
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Just you watch. I'm gonna rub my gay hands all over her."
|
msgid "Just you watch. I'm gonna rub my gay hands all over her."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Apenas assistam. Eu vou esfregar minhas mãos gays nela toda."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2938
|
#: game/1_akarsha.rpy:2938
|
||||||
msgctxt "sakuraUnrequitedLove_a9db357b"
|
msgctxt "sakuraUnrequitedLove_a9db357b"
|
||||||
msgid ".........."
|
msgid ".........."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ".........."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2941
|
#: game/1_akarsha.rpy:2941
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "I'm so jealous...I wanna be in love too..."
|
msgid "I'm so jealous...I wanna be in love too..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eu estou com tanta inveja... Eu quero estar apaixonada também..."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2942
|
#: game/1_akarsha.rpy:2942
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Someday everyone else is gonna get married except me, and I'll be the one "
|
"Someday everyone else is gonna get married except me, and I'll be the one "
|
||||||
"sad single friend."
|
"sad single friend."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Algum dia todo mundo vai estar casado exceto eu, e eu vou ser a única amiga "
|
||||||
|
"solteira triste."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2945
|
#: game/1_akarsha.rpy:2945
|
||||||
msgctxt "sakuraUnrequitedLove_142358ac"
|
msgctxt "sakuraUnrequitedLove_142358ac"
|
||||||
msgid "Me too..."
|
msgid "Me too..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Eu também..."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Sayeeda
|
# Speaker: Sayeeda
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2947
|
#: game/1_akarsha.rpy:2947
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Me three..."
|
msgid "Me three..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "eu trêsbem..."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Grace
|
# Speaker: Grace
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2949
|
#: game/1_akarsha.rpy:2949
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"If that happens, we should all pitch in to buy a mansion and live as otaku "
|
"If that happens, we should all pitch in to buy a mansion and live as otaku "
|
||||||
"together."
|
"together."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Se isso acontecer, nós deveríamos todas se juntar para comprar uma mansão e "
|
||||||
|
"viver como otakus juntas."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2951
|
#: game/1_akarsha.rpy:2951
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"That definitely doesn't sound like the kind of life my parents were "
|
"That definitely doesn't sound like the kind of life my parents were "
|
||||||
"envisioning for me when they immigrated here...."
|
"envisioning for me when they immigrated here...."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Isso definitivamente não soa como o tipo de vida que meus pais estavam "
|
||||||
|
"prevendo pra mim quando eles imigraram aqui..."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2952
|
#: game/1_akarsha.rpy:2952
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "But that sounds incredible."
|
msgid "But that sounds incredible."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mas soa incrível."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Grace
|
# Speaker: Grace
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2955
|
#: game/1_akarsha.rpy:2955
|
||||||
|
@ -7151,56 +7212,68 @@ msgstr ""
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2957
|
#: game/1_akarsha.rpy:2957
|
||||||
msgid "Speak for yourself. I don't have any of that stuff, my room is normal."
|
msgid "Speak for yourself. I don't have any of that stuff, my room is normal."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fale por você. Eu não tenho nada disso, meu quarto é normal."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2959
|
#: game/1_akarsha.rpy:2959
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You don't have anything?? You've never been to an anime convention before?"
|
"You don't have anything?? You've never been to an anime convention before?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Você não tem nada?? Você nunca foi em uma convenção de anime antes?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Sayeeda
|
# Speaker: Sayeeda
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2962
|
#: game/1_akarsha.rpy:2962
|
||||||
msgid "Fanime is like, right there in San Jose..."
|
msgid "Fanime is like, right there in San Jose..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A Fanime é tipo, logo aqui em San José..."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Grace
|
# Speaker: Grace
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2964
|
#: game/1_akarsha.rpy:2964
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ooh, we should all go together this year! We can all cosplay the same series!"
|
"Ooh, we should all go together this year! We can all cosplay the same series!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ooh, nós poderíamos ir todas juntas esse ano! Nós podemos fazer cosplay da "
|
||||||
|
"mesma série!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2966
|
#: game/1_akarsha.rpy:2966
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Yeah!! Maybe like, Soul Eater or Haruhi Suzumiya!"
|
msgid "Yeah!! Maybe like, Soul Eater or Haruhi Suzumiya!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Isso!! Talvez tipo, Soul Eater ou Haruhi Suzimiya!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Ester
|
# Speaker: Ester
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2969
|
#: game/1_akarsha.rpy:2969
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "What, at Fanime? Admission is probably too expensive anyway."
|
msgid "What, at Fanime? Admission is probably too expensive anyway."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"O que, na Fanime? O ingresso é provavelmente muito caro de qualquer jeito."
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2971
|
#: game/1_akarsha.rpy:2971
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Ester scoffs like she's not interested before furtively writing something "
|
"Ester scoffs like she's not interested before furtively writing something "
|
||||||
"tiny on the side of her sketchbook page."
|
"tiny on the side of her sketchbook page."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ester zomba como se ela não estivesse interessada antes de furtivamente "
|
||||||
|
"escrever algo pequeno no canto da página do seu sketchbook."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2973
|
#: game/1_akarsha.rpy:2973
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "She didn't write small enough...It says \"Fanime\"..."
|
msgid "She didn't write small enough...It says \"Fanime\"..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ela não escreveu pequeno o suficiente... Diz \"Fanime\"..."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2974
|
#: game/1_akarsha.rpy:2974
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "She's probably gonna Google it later."
|
msgid "She's probably gonna Google it later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ela vai provavelmente pesquisar no Google depois."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2977
|
#: game/1_akarsha.rpy:2977
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Hey, all you slackers sitting down doing nothing! Get over here and practice!"
|
"Hey, all you slackers sitting down doing nothing! Get over here and practice!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Ei, todas vocês preguiçosa sentadas fazendo nada! Venham aqui e pratiquem!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2980
|
#: game/1_akarsha.rpy:2980
|
||||||
|
@ -7213,7 +7286,7 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2987
|
#: game/1_akarsha.rpy:2987
|
||||||
msgid "Valentine's Day"
|
msgid "Valentine's Day"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dia dos Namorados"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2992
|
#: game/1_akarsha.rpy:2992
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -7227,6 +7300,8 @@ msgid ""
|
||||||
"We should have a reverse Valentine's Day where we give annoying, terrible "
|
"We should have a reverse Valentine's Day where we give annoying, terrible "
|
||||||
"gifts to our enemies on purpose."
|
"gifts to our enemies on purpose."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nós deveríamos ter um Dia dos Namorados reverso onde nós damos presentes "
|
||||||
|
"irritantes e chatos de propósito para os nossos inimigos."
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:2997
|
#: game/1_akarsha.rpy:2997
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue