Translated using Weblate (French)

Currently translated at 50.5% (2945 of 5823 strings)
This commit is contained in:
SylvainL 2022-11-06 16:01:16 +00:00 committed by Weblate
parent c76adc398a
commit 35f7156317

View file

@ -1,7 +1,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-11-06 09:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-06 22:39+0000\n"
"Last-Translator: Tortelini <torli@hotmail.fr>\n" "Last-Translator: SylvainL <sylvain.lacherez@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/" "Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup2/translations/fr/>\n" "butterfly-soup2/translations/fr/>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -9050,22 +9050,23 @@ msgstr ""
#: game/2_diya.rpy:899 #: game/2_diya.rpy:899
msgid "Diya grips the bottle's cap with her index finger and thumb while pressing the bottle down on Noelle's head with the rest of her hand." msgid "Diya grips the bottle's cap with her index finger and thumb while pressing the bottle down on Noelle's head with the rest of her hand."
msgstr "" msgstr ""
"Diya attrape le bouchon avec son pouce et son index tout en pressant la "
"bouteille sur la tête de Noelle avec sa paume."
#: game/2_diya.rpy:900 #: game/2_diya.rpy:900
msgid "She manages to twist it open without spilling any of the water." msgid "She manages to twist it open without spilling any of the water."
msgstr "" msgstr "Elle arrive à l'ouvrir sans renverser la moindre goutte d'eau."
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:902 #: game/2_diya.rpy:902
msgctxt "useLockerRain_57537cff" msgctxt "useLockerRain_57537cff"
msgid "....!" msgid "....!"
msgstr "" msgstr "....!"
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:904 #: game/2_diya.rpy:904
#, fuzzy
msgid "I'm pretty proud of myself for pulling that off." msgid "I'm pretty proud of myself for pulling that off."
msgstr "Je suis plutôt fière de moi d'avoir réussi" msgstr "Je ne suis pas peu fière d'avoir réussi."
#: game/2_diya.rpy:906 #: game/2_diya.rpy:906
msgid "She closes the cap and gives it back to Noelle as she slots the last of her novels into her bookbag." msgid "She closes the cap and gives it back to Noelle as she slots the last of her novels into her bookbag."
@ -9205,7 +9206,7 @@ msgstr ""
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:1032 #: game/2_diya.rpy:1032
msgid "Noelle goes to such lengths just to mess with Akarsha sometimes..." msgid "Noelle goes to such lengths just to mess with Akarsha sometimes..."
msgstr "" msgstr "Noelle se donne beaucoup de mal pour emmerder Akarsha..."
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:1033 #: game/2_diya.rpy:1033
@ -9433,7 +9434,7 @@ msgstr ""
# Speaker: Noelle # Speaker: Noelle
#: game/2_diya.rpy:1140 #: game/2_diya.rpy:1140
msgid "Yes, as long as we don't accidentally let it slip at some point." msgid "Yes, as long as we don't accidentally let it slip at some point."
msgstr "" msgstr "Carrément, tant que ça ne nous échappe pas par accident."
#: game/2_diya.rpy:1148 #: game/2_diya.rpy:1148
msgid "Diya loves the sound of rain when she's indoors, especially the drum of water on metal." msgid "Diya loves the sound of rain when she's indoors, especially the drum of water on metal."
@ -9451,30 +9452,36 @@ msgstr ""
#: game/2_diya.rpy:1151 #: game/2_diya.rpy:1151
msgid "Her next few hours pass in a sleep-deprived haze..." msgid "Her next few hours pass in a sleep-deprived haze..."
msgstr "" msgstr ""
"Ses quelques heures suivantes passent dans le flou causé par le manque de "
"sommeil..."
#: game/2_diya.rpy:1155 #: game/2_diya.rpy:1155
msgid "Diya's stomach churns with dread as she finally walks into her Biology class." msgid "Diya's stomach churns with dread as she finally walks into her Biology class."
msgstr "" msgstr ""
"L'estomac de Diya se noue alors qu'elle entre enfin dans son cours de "
"biologie."
# Speaker: DiyaT # Speaker: DiyaT
#: game/2_diya.rpy:1157 #: game/2_diya.rpy:1157
msgid "It's here...The period of doom..." msgid "It's here...The period of doom..."
msgstr "" msgstr "Ça y est...L'heure de l'apocalypse..."
#: game/2_diya.rpy:1160 #: game/2_diya.rpy:1160
msgid "To her surprise, she finds Min leaning against her desk, waiting for her." msgid "To her surprise, she finds Min leaning against her desk, waiting for her."
msgstr "" msgstr ""
"À sa grande surprise, elle voit Min affalée contre sa table, en train de "
"l'attendre."
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:1162 #: game/2_diya.rpy:1162
msgctxt "groupPresentation_a16d98d6" msgctxt "groupPresentation_a16d98d6"
msgid "?" msgid "?"
msgstr "" msgstr "?"
# Speaker: Diya # Speaker: Diya
#: game/2_diya.rpy:1163 #: game/2_diya.rpy:1163
msgid "Why're you here?" msgid "Why're you here?"
msgstr "" msgstr "Qu'est-ce que tu fais là ?"
# Speaker: Min # Speaker: Min
#: game/2_diya.rpy:1166 #: game/2_diya.rpy:1166