Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 100.0% (5786 of 5786 strings)
This commit is contained in:
parent
d7e7087f36
commit
3c92fcf250
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-01 16:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-14 21:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Magdalena Rąpała <maggie.mr1606@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||
"butterfly-soup2/translations/pl/>\n"
|
||||
|
@ -2166,7 +2166,7 @@ msgstr ""
|
|||
# Speaker: Noelle
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:1015
|
||||
msgid "Is Pratik your only sibling?"
|
||||
msgstr "Czy Pratik to twój jedyny brat?"
|
||||
msgstr "Czy Pratik jest twoim jedynym rodzeństwem?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Akarsha
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:1017
|
||||
|
@ -3755,7 +3755,7 @@ msgstr "Wejdź do klasy"
|
|||
msgid ""
|
||||
"How is it that everyone else has bomb-ass hair while mine's all sad and thin?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jak to możliwe, że wszyscy inni mają zajefajne włosym, podczas gdy moje są "
|
||||
"Jak to możliwe, że wszyscy inni mają zajefajne włosy, podczas gdy moje są "
|
||||
"całe smutne i cienkie?"
|
||||
|
||||
# Speaker: AkarshaT
|
||||
|
@ -5164,7 +5164,7 @@ msgstr "AKARSHA!!! POD CZYM JA SIĘ MAM TERAZ SCHOWAĆ??!"
|
|||
# Speaker: Akarsha
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2311
|
||||
msgid "Oops! Why don't you squeeze under here, too?"
|
||||
msgstr "Oops! Może zmieścisz się jeszcze tutaj na dole?"
|
||||
msgstr "Ups! Może zmieścisz się jeszcze tutaj na dole?"
|
||||
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2316
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5541,7 +5541,7 @@ msgstr "muszę już iść pa!!"
|
|||
#: game/1_akarsha.rpy:2423
|
||||
msgid ""
|
||||
"Akarsha powers the family desktop off, her heart pounding a mile a minute."
|
||||
msgstr "Akarsha wyłącza swój komputer rodzinny jej serce wali jak młot."
|
||||
msgstr "Akarsha wyłącza swój komputer rodzinny, jej serce wali jak młot."
|
||||
|
||||
# Speaker: AkarshaT
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2425
|
||||
|
@ -5595,7 +5595,7 @@ msgstr "Co to jest - Diwali?!"
|
|||
# Speaker: Akarsha
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2451
|
||||
msgid "Oops. Sorry, I was having a meltdown and forgot..."
|
||||
msgstr "Oops. Sorka, załamałam się i zapomniałam..."
|
||||
msgstr "Ups. Sorka, załamałam się i zapomniałam..."
|
||||
|
||||
# Speaker: Dad
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2454
|
||||
|
@ -6441,7 +6441,7 @@ msgstr "Ayyy...Gotowa na wspólny spacer do szkoły?"
|
|||
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2674
|
||||
msgid "Diya gives her an odd look as they start heading down the sidewalk."
|
||||
msgstr "Diya patrzy się nią dziwnie, kiedy zaczynają kierować się do szkoły."
|
||||
msgstr "Diya patrzy się na nią dziwnie, kiedy zaczynają kierować się do szkoły."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2675
|
||||
|
@ -6799,7 +6799,7 @@ msgid ""
|
|||
"{i}(You have to pay because it'll be hilarious. She'll never guess who it "
|
||||
"is.){/i}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{i}(Musisz zapłacić, ponieważ będzie zabawnie. Nigdy nie odgadnie, stąd je "
|
||||
"{i}(Musisz zapłacić, ponieważ będzie zabawnie. Nigdy nie odgadnie, skąd je "
|
||||
"ma.){/i}"
|
||||
|
||||
# Speaker: Chryssa
|
||||
|
@ -7217,7 +7217,7 @@ msgstr "Jak to nie masz nic?? Nie byłaś nigdy na żadnym konwencie z anime?"
|
|||
# Speaker: Sayeeda
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2962
|
||||
msgid "Fanime is like, right there in San Jose..."
|
||||
msgstr "Famine jest dosłownie tak blisko, w San Jose."
|
||||
msgstr "Fanime jest dosłownie tak blisko, w San Jose."
|
||||
|
||||
# Speaker: Grace
|
||||
#: game/1_akarsha.rpy:2964
|
||||
|
@ -7718,7 +7718,7 @@ msgid ""
|
|||
"Min hastily slams the car door shut and stomps back to Diya and Jun, who are "
|
||||
"both wheezing with laughter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"MIn pośpiesznie trzaska drzwiami samochodu i ucieka do Diyi, i Juna, którzy "
|
||||
"Min pośpiesznie trzaska drzwiami samochodu i ucieka do Diyi, i Juna, którzy "
|
||||
"oboje płaczą ze śmiechu."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
|
@ -10866,7 +10866,7 @@ msgstr "Ow!"
|
|||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1454
|
||||
msgid "Shit, oops..."
|
||||
msgstr "Kurwa, oops..."
|
||||
msgstr "Kurwa, ups..."
|
||||
|
||||
# Speaker: Chryssa
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1456
|
||||
|
@ -13142,7 +13142,7 @@ msgstr "Wyrzuciłaś je?"
|
|||
#: game/2_diya.rpy:2350
|
||||
msgid "No way, I sold them to some junior for fifteen bucks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nie no, sprzedałam ją jakiemuś frajerowi z młodszej klasy za piętnaście "
|
||||
"Nie no, sprzedałam je jakiemuś frajerowi z młodszej klasy za piętnaście "
|
||||
"dolców."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
|
@ -16127,7 +16127,7 @@ msgstr "Czekaj, nie zauważą nas ludzie?"
|
|||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/3_min.rpy:1169
|
||||
msgid "Oops. I forgot."
|
||||
msgstr "Oops. Zapomniałam."
|
||||
msgstr "Ups. Zapomniałam."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/3_min.rpy:1170
|
||||
|
@ -22690,7 +22690,7 @@ msgstr ""
|
|||
# Speaker: cAkarsha
|
||||
#: game/4_noelle.rpy:474
|
||||
msgid "lol oops"
|
||||
msgstr "lol oops"
|
||||
msgstr "lol ups"
|
||||
|
||||
# Speaker: cSame
|
||||
#: game/4_noelle.rpy:475
|
||||
|
@ -32311,7 +32311,7 @@ msgstr "Noelle"
|
|||
|
||||
#: game/script.rpy:3366
|
||||
msgid "certified brain genius"
|
||||
msgstr "certyfikowany geniusz mózgowy"
|
||||
msgstr "certyfikowany mózgo geniusz"
|
||||
|
||||
#: game/script.rpy:3367
|
||||
msgid "depressed elf nightmare man"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue