Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 71.8% (4166 of 5800 strings)
This commit is contained in:
parent
5cca04a2b9
commit
4f9f4f9d55
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-11 11:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Reilly Westende <rwoodman454@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
|
@ -9850,69 +9850,69 @@ msgstr "フロリダだと、タバコ吸う連中と一緒にいることが多
|
|||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1234
|
||||
msgid "And we'd set things on fire and do other dangerous stuff."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "火をかけたり、危ないことしたりする。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1236
|
||||
msgctxt "groupPresentation_a9db357b"
|
||||
msgid ".........."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "..........。"
|
||||
|
||||
# Speaker: DiyaT
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1237
|
||||
msgid "I'm really glad she's over here with me now..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ミンは私といて本当にうれしい…。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1239
|
||||
msgid "But those guys aren't here anymore. So why keep doing it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "でも今その人はいないでしょ。だからなぜ続けるの?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1242
|
||||
msgid ""
|
||||
"It was a pain to get the cigarettes in the first place, since stores won't "
|
||||
"sell them to people under 18."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "タバコを手に入れることはめんどくさいな。店は18歳未満の人に売らないからな。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1243
|
||||
msgid "So it feels like a waste not to use them."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "だから使わないともったいないんだぞ。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1244
|
||||
msgid "And I thought it'd make me look hot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "それにイケるようになれると思った。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1246
|
||||
msgid "You look hot when your hair's all messed up from kissing me."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "私をキスして髪がボサボサになったらイケる。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1247
|
||||
msgid "Not when your mouth tastes bad and I can't even kiss you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "口の味は不味くてキスもできなかったらイケない。"
|
||||
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1250
|
||||
msgid "Noelle scowls as she sits down at her desk."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ノエルは机に座るとしかめっ面する。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Noelle
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1252
|
||||
msgid "You're seriously still smoking?! You need to get your life in order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "マジでタバコ吸ってるの?!生活を整えなきゃいけないよ。"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1255
|
||||
msgid "I don't need to hear it from you, too!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "あなたも言うな!"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1256
|
||||
msgid "I don't even do it that often!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "そんなに吸ってない!"
|
||||
|
||||
# Speaker: Noelle
|
||||
#: game/2_diya.rpy:1258
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue