Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 93.0% (5395 of 5800 strings)
This commit is contained in:
parent
463a9003fa
commit
5f79b616b8
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 06:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-06-05 16:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Lina Mitsufuji <akubitto@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Lina Mitsufuji <akubitto@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||||
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
||||||
|
@ -26364,7 +26364,7 @@ msgstr "アメリカのプロ野球のロゴだって、ボールに当たりそ
|
||||||
# Speaker: Jun
|
# Speaker: Jun
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2507
|
#: game/4_noelle.rpy:2507
|
||||||
msgid "Wha...what're you talking about?"
|
msgid "Wha...what're you talking about?"
|
||||||
msgstr "そ……そんな訳ないよ。"
|
msgstr "ち……違うよ?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Jun
|
# Speaker: Jun
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2508
|
#: game/4_noelle.rpy:2508
|
||||||
|
@ -26457,7 +26457,7 @@ msgstr "あっ。今の、逆の順番で言うべきだったか。"
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2552
|
#: game/4_noelle.rpy:2552
|
||||||
msgid "Forget the order! Why mention me failing at all?!"
|
msgid "Forget the order! Why mention me failing at all?!"
|
||||||
msgstr "言う順番の前に、あたしが失敗したことを擦り込まないでよ!"
|
msgstr "そもそもあたしが失敗したことを擦り込まないでよ!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2563
|
#: game/4_noelle.rpy:2563
|
||||||
msgctxt "defendingAgain_3e0f5d3a"
|
msgctxt "defendingAgain_3e0f5d3a"
|
||||||
|
@ -26475,7 +26475,7 @@ msgstr ""
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2567
|
#: game/4_noelle.rpy:2567
|
||||||
msgid "Diya, do you have any tips for hitting the ball?"
|
msgid "Diya, do you have any tips for hitting the ball?"
|
||||||
msgstr "ねえディーヤ。バットをボールに当てるコツってある?"
|
msgstr "ねえディーヤ。バットをボールに当てるコツってない?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2569
|
#: game/4_noelle.rpy:2569
|
||||||
msgid "Diya considers it for a moment."
|
msgid "Diya considers it for a moment."
|
||||||
|
@ -26484,7 +26484,7 @@ msgstr "ディーヤは少し考えた。"
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2571
|
#: game/4_noelle.rpy:2571
|
||||||
msgid "It's easier to hit the top of the ball than the bottom."
|
msgid "It's easier to hit the top of the ball than the bottom."
|
||||||
msgstr "ボールの下側よりも、上側を狙うようにした方が当てやすいよ。"
|
msgstr "ボールの下側よりも上側を狙った方が当てやすいよ。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2572
|
#: game/4_noelle.rpy:2572
|
||||||
|
@ -26519,7 +26519,7 @@ msgstr "バッターがミンのボールを打って満塁ホームランを決
|
||||||
# Speaker: Subzero
|
# Speaker: Subzero
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2585
|
#: game/4_noelle.rpy:2585
|
||||||
msgid "Woohoo! We're tied now!"
|
msgid "Woohoo! We're tied now!"
|
||||||
msgstr "おっしゃー!これで同点だ!"
|
msgstr "おっしゃー! これで同点だ!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Min
|
# Speaker: Min
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2588
|
#: game/4_noelle.rpy:2588
|
||||||
|
@ -26548,7 +26548,7 @@ msgstr "ノエルはボールへ向かってジャンプしたが、頭上を飛
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2603
|
#: game/4_noelle.rpy:2603
|
||||||
msgctxt "defendingAgain_357bc0b5"
|
msgctxt "defendingAgain_357bc0b5"
|
||||||
msgid "Got it!"
|
msgid "Got it!"
|
||||||
msgstr "オーライ!"
|
msgstr "捕った!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2605
|
#: game/4_noelle.rpy:2605
|
||||||
msgid "Chryssa fields the ball, then tosses it back to Noelle."
|
msgid "Chryssa fields the ball, then tosses it back to Noelle."
|
||||||
|
@ -26623,9 +26623,8 @@ msgstr "お、呼んだ?"
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2637
|
#: game/4_noelle.rpy:2637
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Akarsha catches the ball Liz throws her, and quickly tags the Jun-seo out."
|
"Akarsha catches the ball Liz throws her, and quickly tags the Jun-seo out."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "アカーシャはリズが投げたボールをキャッチし、すぐさまジュンソをタッチアウトし"
|
||||||
"アカーシャはリズが投げたボールをキャッチすると、すぐにそれでジュンソをタッチ"
|
"た。"
|
||||||
"した。"
|
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Jun
|
# Speaker: Jun
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2639
|
#: game/4_noelle.rpy:2639
|
||||||
|
@ -26719,7 +26718,7 @@ msgstr "うちのせい? チームメイトのために妥協しない、そ
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2686
|
#: game/4_noelle.rpy:2686
|
||||||
msgid "Really makes you think..."
|
msgid "Really makes you think..."
|
||||||
msgstr "そう考えると奥が深い問題よな……。"
|
msgstr "そう考えると深い問題よな……。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:2689
|
#: game/4_noelle.rpy:2689
|
||||||
|
@ -28577,7 +28576,7 @@ msgstr "えっ? タダで?"
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:3557
|
#: game/4_noelle.rpy:3557
|
||||||
msgid "No. You buy them."
|
msgid "No. You buy them."
|
||||||
msgstr "ううん。買わないといけない。"
|
msgstr "ううん。お金かかる。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/4_noelle.rpy:3558
|
#: game/4_noelle.rpy:3558
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue