Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 74.3% (4313 of 5800 strings)
This commit is contained in:
Lina Mitsufuji 2023-02-13 04:09:07 +00:00 committed by Weblate
parent df6e715adc
commit 74eca0a26f

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 00:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-13 06:56+0000\n"
"Last-Translator: Lina Mitsufuji <akubitto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "NPC2"
#: game/1_akarsha.rpy:28
msgid "Global Warming"
msgstr "地球温暖化"
msgstr "グローバルウォーミング"
#: game/1_akarsha.rpy:83
msgid "9th grade"
@ -25103,7 +25103,8 @@ msgstr "[teamName!t]、集合!"
#: game/4_noelle.rpy:1904
msgid ""
"Team Global Warming gathers around Chryssa and Liz as they begin the meeting."
msgstr "クリッサとリズが部活の始めを合図して、チーム地球温暖化が集まる。"
msgstr "クリッサとリズが部活の始めを合図して、グローバルウォーミングのメンバーが集ま"
"る。"
#: game/4_noelle.rpy:1906
msgid ""
@ -25188,8 +25189,8 @@ msgstr "みんな、準備はいいですか?相手チームはもう来てま
msgid ""
"Team Global Warming walks over to the field, where the Killer Whales are "
"already warming up."
msgstr "チーム地球温暖化がグラウンドへ行くと、キラーウェールズはすでにウォームアップ"
"を始めていた。"
msgstr "グローバルウォーミングがグラウンドへ行くと、キラーウェールズはすでにウォーム"
"アップを始めていた。"
#: game/4_noelle.rpy:1948
msgid ""
@ -28242,7 +28243,8 @@ msgstr "もう気づかれてるみたい。"
msgid ""
"Sure enough, Min has left a comment on the page where albino Noelle is "
"getting her ass kicked."
msgstr ""
msgstr "ディーヤの言う通り、アルビノ版のノエルがボコボコにやられているページに、ミン"
"がコメントを残している。"
#: game/4_noelle.rpy:3388
msgid "God_Of_Halo"
@ -28271,7 +28273,7 @@ msgstr "エステル、今度のアニメイベント一緒に行くよな?"
# Speaker: Ester
#: game/4_noelle.rpy:3397
msgid "Yeah, I begged my parents to let me go."
msgstr ""
msgstr "うん。親にお願いしてなんとか許可をもらえた。"
# Speaker: Grace
#: game/4_noelle.rpy:3399
@ -28541,7 +28543,7 @@ msgstr "ディーヤはもちろん含まれるわ。"
# Speaker: Diya
#: game/4_noelle.rpy:3488
msgid "Then I'd want you to adopt a thousand dogs and start exercising."
msgstr "だったら犬1000匹の里親になって運動し始めて。"
msgstr "だったら犬1000匹の里親になって運動を習慣化して。"
# Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:3490
@ -28575,27 +28577,27 @@ msgstr ""
#: game/4_noelle.rpy:3529
msgid "Min worms her way over to them through the crowd."
msgstr ""
msgstr "ミンが人混みをかき分けてやってきた。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3531
msgid "I escaped from my class."
msgstr ""
msgstr "クラスから抜け出してきた。"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3533
msgid "Escaped? Are they gonna come looking for you?"
msgstr ""
msgstr "抜け出した? 探しに来るんちゃうの?"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3535
msgid "Nah, I lost them."
msgstr ""
msgstr "いいや。撒いてやった。"
# Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:3538
msgid "You'd better have. I'd rather not get caught harboring a fugitive."
msgstr ""
msgstr "本当? 脱走者を匿うようなことはしたくないんだけど……"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3541
@ -28605,57 +28607,57 @@ msgstr ""
# Speaker: NoelleT
#: game/4_noelle.rpy:3544
msgid "I'm not even going to dignify that with a response."
msgstr ""
msgstr "もはや答える気も起きないわ。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3547
msgid "What the hell is this, anyway?"
msgstr ""
msgstr "ていうか、これってなんの集会なんだ?"
# Speaker: Diya
#: game/4_noelle.rpy:3549
msgid "Multicultural Week?"
msgstr ""
msgstr "多文化ウィークだよ。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3551
msgid "Yeah, that. None of the other schools I went to did this."
msgstr ""
msgstr "それってなんだ? 今まで通った学校にはそんなのなかった。"
# Speaker: Diya
#: game/4_noelle.rpy:3553
msgid "At lunch, there's samosas. And Coldstone cupcakes."
msgstr ""
msgstr "お昼にサモサが出るんだよ。あとアイスカップケーキも。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3555
msgid "What? For free?"
msgstr ""
msgstr "えっ? タダで?"
# Speaker: Diya
#: game/4_noelle.rpy:3557
msgid "No. You buy them."
msgstr ""
msgstr "ううん。買わないといけない。"
# Speaker: Diya
#: game/4_noelle.rpy:3558
msgid "All the clubs sell something to fundraise."
msgstr ""
msgstr "部活がそれぞれ売り物を出して資金集めをするの。"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3560
msgid "I heard there's also musubis."
msgstr ""
msgstr "おむすびもあるらしいで。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3562
msgid "What's the baseball club selling?"
msgstr ""
msgstr "野球同好会は何を売るんだ?"
# Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:3565
msgid "Curry pizza, I think."
msgstr ""
msgstr "たしかカレーピザって言ってたわね。"
#: game/4_noelle.rpy:3569
msgid ""
@ -28667,7 +28669,7 @@ msgstr ""
#: game/4_noelle.rpy:3572
msgctxt "assembly_1d74dd58"
msgid "!!!"
msgstr ""
msgstr ""
#: game/4_noelle.rpy:3574
msgid ""
@ -28710,38 +28712,39 @@ msgstr ""
#: game/4_noelle.rpy:3589
msgctxt "assembly_7c22ccaa"
msgid "......."
msgstr ""
msgstr "……"
#: game/4_noelle.rpy:3591
msgid "Diya whispers something into Min's ear that Noelle can't catch."
msgstr ""
msgstr "ディーヤはミンに何かを耳打ちしたが、ノエルには聞き取れなかった。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3593
msgctxt "assembly_379c085f"
msgid "WHAT?"
msgstr ""
msgstr "はあ!?"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3594
msgid "That doesn't make sense. Are you sure?!"
msgstr ""
msgstr "どういうことだよ。本気か!?"
# Speaker: Diya
#: game/4_noelle.rpy:3596
msgid "Maybe half."
msgstr ""
msgstr "半分くらい。"
#: game/4_noelle.rpy:3603
msgid "Class president"
msgstr ""
msgstr "学級委員長"
# Speaker: NPC
#: game/4_noelle.rpy:3604
msgid ""
"Tinikling is one of the most popular folk dances in the Philippines. This "
"dance originated on an island in central Philippines..."
msgstr ""
msgstr "バンブーダンスとは、フィリピンで最も有名な民族舞踊です。このダンスはフィリピ"
"ン中部のとある島が発祥地で……"
#: game/4_noelle.rpy:3605
msgid ""
@ -28751,69 +28754,71 @@ msgstr ""
#: game/4_noelle.rpy:3606
msgid "Diya lets out a huge yawn and rests her head on Min's shoulder."
msgstr ""
msgstr "ディーヤは大きなあくびをすると、ミンの肩に頭を乗せた。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3608
msgid "You tired?"
msgstr ""
msgstr "疲れてんのか?"
# Speaker: Diya
#: game/4_noelle.rpy:3610
msgid "Stayed up late studying."
msgstr ""
msgstr "遅くまで勉強してた。"
# Speaker: Min
#: game/4_noelle.rpy:3612
msgid "I'll wake you up if anything cool happens."
msgstr ""
msgstr "何か面白いことが始まったら起こしてやるよ。"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3614
msgid "Man, I wish I stayed up late cramming too. I'm so dead..."
msgstr ""
msgstr "うちも徹夜で勉強しとくんやった。こりゃ死んだわ……"
# Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:3617
msgid ""
"We have the entire assembly to study. If you want to live, stop whining and "
"start reviewing."
msgstr ""
msgstr "集会の間はずっと勉強できるのよ? "
"死にたくなければ文句言ってないで復習しなさい。"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3622
msgid "Yes, ma'am..."
msgstr ""
msgstr "はいはい……"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3624
msgid "What part of the flower will turn into a fruit?"
msgstr ""
msgstr "花で果実になる部分はどこ?"
#: game/4_noelle.rpy:3626
msgid "Petal"
msgstr ""
msgstr "花弁"
#: game/4_noelle.rpy:3626
msgid "Ovary"
msgstr ""
msgstr "子房"
# Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:3629
msgid "The petal."
msgstr ""
msgstr "花弁ね。"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3632
msgid "Huh?? You really think that?"
msgstr ""
msgstr "えっ?? 本気でそう思っとるん?"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3633
msgid ""
"When you see flowers with like, a billion petals, are you like \"Wowie! "
"Can't wait to eat a billion fruits!\""
msgstr ""
msgstr "ノエルは花びらがいっぱいついた花を見たら「うわぁ! "
"果実がいっぱい食べれるわね!」って思う食いしん坊なんか?"
# Speaker: Noelle
#: game/4_noelle.rpy:3637
@ -28823,12 +28828,12 @@ msgstr ""
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3640
msgid "Then why'd you say it?"
msgstr ""
msgstr "じゃあなんでそう言ったんや?"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3641
msgid "It's obviously the ovary."
msgstr ""
msgstr "当然、子房よ。"
# Speaker: Akarsha
#: game/4_noelle.rpy:3643