Translated using Weblate (French)
Currently translated at 34.6% (2018 of 5823 strings)
This commit is contained in:
parent
58d94d5fd2
commit
772ee6e8d5
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-03 20:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: SylvainL <sylvain.lacherez@laposte.net>\n"
|
||||
"Last-Translator: Phoröss <gael.willay@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||
"butterfly-soup2/translations/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -16098,46 +16098,51 @@ msgstr ""
|
|||
#: game/3_min.rpy:2014
|
||||
msgid "What did you mean earlier? About not being a woman."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tu voulais dire quoi tout à l'heure ? A propos de ne pas être une femme."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/3_min.rpy:2015
|
||||
msgid "Do you mean age-wise?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tu veux dire par rapport à l'âge ?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/3_min.rpy:2017
|
||||
msgid "Oh...It's hard to explain."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oh... C'est compliqué à expliquer."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/3_min.rpy:2018
|
||||
msgid "I've never really told this to anyone before. It's probably going to be confusing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"J'ai jamais vraiment dit ça à quelqu'un avant. Ça va probablement être un "
|
||||
"peu confus."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/3_min.rpy:2020
|
||||
msgid "That's okay."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas de problème."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/3_min.rpy:2023
|
||||
msgid "I don't really like being thought of as a girl."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je n'aime pas vraiment être considérée comme une fille."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/3_min.rpy:2024
|
||||
msgid "But I'm not 100%% removed from it, if that makes sense?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mais j'en suis pas éloignée à 100%, si ça fait sens ?"
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/3_min.rpy:2026
|
||||
msgid "Being called a woman or a lady is way worse. Like, disgusting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Être appelé une femme ou une dame est bien pire. Genre, dégoûtant."
|
||||
|
||||
# Speaker: Min
|
||||
#: game/3_min.rpy:2027
|
||||
msgid "I definitely don't want strangers seeing me to think \"Oh, that's a woman.\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Je ne veux surtout pas que les inconnus qui me voient pensent \"Oh, c'est "
|
||||
"une femme\"."
|
||||
|
||||
# Speaker: Diya
|
||||
#: game/3_min.rpy:2030
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue