Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 93.0% (5396 of 5800 strings)
This commit is contained in:
Itsuki Horiuchi 2023-08-16 14:58:06 +00:00 committed by Weblate
parent 7e4d81947d
commit b61d42b675

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-08-15 22:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-16 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n" "Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/" "Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n" "butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
@ -4953,17 +4953,17 @@ msgstr "なんでハンドルネーム「頭脳的天才(公認)」なわけ
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2368 #: game/1_akarsha.rpy:2368
msgid "uh becuase i am one? duh" msgid "uh becuase i am one? duh"
msgstr "だってそうやから? もちろん" msgstr "もちろん事実だからや"
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2369 #: game/1_akarsha.rpy:2369
msgid "WHAT DIFFERENCE IS THERE BETWEEN A GENIUS AND A \"BRAIN GENIUS\"??" msgid "WHAT DIFFERENCE IS THERE BETWEEN A GENIUS AND A \"BRAIN GENIUS\"??"
msgstr "天才と\"頭脳明晰\"はどう違うのよ??" msgstr "天才と「頭脳的天才」はどう違うのよ??"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2370 #: game/1_akarsha.rpy:2370
msgid "IT'S A POINTLESS DISTINCTION!" msgid "IT'S A POINTLESS DISTINCTION!"
msgstr "その違い無意味でしょ!" msgstr "わざわざ付け足す意味ないでしょ!"
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2371 #: game/1_akarsha.rpy:2371
@ -4980,22 +4980,22 @@ msgstr "あたしを困らせるために変えたわけ?!"
msgid "" msgid ""
"idk what ur talking about and i dont appreciate u questioning my " "idk what ur talking about and i dont appreciate u questioning my "
"certification -_-" "certification -_-"
msgstr "イミフ うちの称号疑うとかありえん -_-" msgstr "イミフ うちの称号疑うとかありえん ┐(´д`)┌"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2374 #: game/1_akarsha.rpy:2374
msgid "we ladies need to uplift each other!!" msgid "we ladies need to uplift each other!!"
msgstr "女同士はお互い高めあうもんやで" msgstr "女同士高め合っていこうや"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2375 #: game/1_akarsha.rpy:2375
msgid "no point in having 2 queens fight" msgid "no point in having 2 queens fight"
msgstr "クイーン2人争っても意味なし" msgstr "女王様同士争っても意味なし"
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2376 #: game/1_akarsha.rpy:2376
msgid "QUEENS??" msgid "QUEENS??"
msgstr "クイーン?" msgstr "女王様"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2377 #: game/1_akarsha.rpy:2377
@ -5005,7 +5005,7 @@ msgstr "今のあたしはあんたを抹殺すべき敵としてしかみなし
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2378 #: game/1_akarsha.rpy:2378
msgid "ok can we circle back to this later?" msgid "ok can we circle back to this later?"
msgstr "わかった この話またあとでもええかな" msgstr "まあまあ この話はいったんあとにしてもええか"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2379 #: game/1_akarsha.rpy:2379
@ -5015,12 +5015,12 @@ msgstr "そんなことより"
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2380 #: game/1_akarsha.rpy:2380
msgid "Why did you message me, then?" msgid "Why did you message me, then?"
msgstr "なんでメッセしてきたの?" msgstr "なら何の用なの?"
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2381 #: game/1_akarsha.rpy:2381
msgid "i have to tell yuo something" msgid "i have to tell yuo something"
msgstr "ユーに言いたいことあって" msgstr "チミに言いたいことあって"
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2382 #: game/1_akarsha.rpy:2382
@ -5031,28 +5031,28 @@ msgstr "なんなの?"
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2383 #: game/1_akarsha.rpy:2383
msgid "i" msgid "i"
msgstr "うち" msgstr "うち"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2384 #: game/1_akarsha.rpy:2384
msgctxt "failedConfession_a82300be" msgctxt "failedConfession_a82300be"
msgid "uh" msgid "uh"
msgstr "うー" msgstr "えっと"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2385 #: game/1_akarsha.rpy:2385
msgid "man this is hard to say" msgid "man this is hard to say"
msgstr "言いづらいな" msgstr "なんというか"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2386 #: game/1_akarsha.rpy:2386
msgid "^__^;;;;;;" msgid "^__^;;;;;;"
msgstr "^__^;;;;;;" msgstr "(;;;;;´Д`)"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2387 #: game/1_akarsha.rpy:2387
msgid "i kinda have a crush on you" msgid "i kinda have a crush on you"
msgstr "あんたに惚れとるみたいや" msgstr "ノエルのことが好きみたいやねん"
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2388 #: game/1_akarsha.rpy:2388
@ -5063,44 +5063,44 @@ msgstr "は…"
#: game/1_akarsha.rpy:2389 #: game/1_akarsha.rpy:2389
msgctxt "failedConfession_16eac652" msgctxt "failedConfession_16eac652"
msgid "What?" msgid "What?"
msgstr "" msgstr "えっ"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2390 #: game/1_akarsha.rpy:2390
msgid "You're joking, right?" msgid "You're joking, right?"
msgstr "冗談言ってる" msgstr "冗談よね"
#: game/1_akarsha.rpy:2394 #: game/1_akarsha.rpy:2394
msgid "" msgid ""
"Akarsha's stomach drops as Noelle's flat response flashes on the screen." "Akarsha's stomach drops as Noelle's flat response flashes on the screen."
msgstr "ノエルの気の抜けた返事がスクリーンに浮かぶと、アカーシャはゾッとした。" msgstr "ノエルの気の抜けた返事がスクリーンに表示され、アカーシャは意気消沈した。"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2396 #: game/1_akarsha.rpy:2396
msgid "Crap. That's not what I was expecting..." msgid "Crap. That's not what I was expecting..."
msgstr "(うっわー。こりゃ予想外……。)" msgstr "(うっわ。まさかそう言われるとは……。)"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2397 #: game/1_akarsha.rpy:2397
msgid "" msgid ""
"If she really liked me, she would've jumped at the chance to say she felt " "If she really liked me, she would've jumped at the chance to say she felt "
"the same way!" "the same way!"
msgstr "マジにうちのこと好きなら、同じ気持ちって言うチャンスだったはず!)" msgstr "(うちのことマジに好きなら、このチャンスに同じ気持ちって言ったはず!)"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2398 #: game/1_akarsha.rpy:2398
msgid "I know {i}I{/i} would've..." msgid "I know {i}I{/i} would've..."
msgstr "たぶん自分やったら……。)" msgstr "うちなら、そう言うけど……。)"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2400 #: game/1_akarsha.rpy:2400
msgid "Which means...I was overthinking all our interactions after all..." msgid "Which means...I was overthinking all our interactions after all..."
msgstr "ってことは……全部うちの思いこみやったか……。)" msgstr "つまり……全部うちの思いこみやったんか……。)"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2401 #: game/1_akarsha.rpy:2401
msgid "I'm not a certified brain genius anymore. I've made a grave mistake!!" msgid "I'm not a certified brain genius anymore. I've made a grave mistake!!"
msgstr "(もう\"頭脳明晰\"名乗れん。やってもうた!!)" msgstr "(もう「頭脳的天才」は名乗れんわ。やってもうた!!)"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2404 #: game/1_akarsha.rpy:2404
@ -5111,17 +5111,17 @@ msgstr "(作戦中止! 中止!!)"
#: game/1_akarsha.rpy:2408 #: game/1_akarsha.rpy:2408
msgctxt "failedConfession_6c898b58" msgctxt "failedConfession_6c898b58"
msgid "uh" msgid "uh"
msgstr "あー" msgstr "いや"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2409 #: game/1_akarsha.rpy:2409
msgid "just kidding!!!" msgid "just kidding!!!"
msgstr "冗談です" msgstr "なんてな"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2410 #: game/1_akarsha.rpy:2410
msgid "that was my brother xD" msgid "that was my brother xD"
msgstr "弟が xD" msgstr "今の弟やってん xD"
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2411 #: game/1_akarsha.rpy:2411
@ -5131,28 +5131,28 @@ msgstr "あんたの弟…?"
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2412 #: game/1_akarsha.rpy:2412
msgid "ya he took the keyboard and typed that as a joke" msgid "ya he took the keyboard and typed that as a joke"
msgstr "そう ふざけてキーボード押しよった" msgstr "そう 冗談で勝手に打ちよった"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2413 #: game/1_akarsha.rpy:2413
msgid "i cant believe he did that o.O" msgid "i cant believe he did that o.O"
msgstr "やってくれるわo.O" msgstr "やってくれるわ( `Д´)ノ"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2414 #: game/1_akarsha.rpy:2414
msgid "like id ever say anything that crazeh! e_e" msgid "like id ever say anything that crazeh! e_e"
msgstr "うちがそんなとち狂ったこと言うわけないやろe_e" msgstr "うちがそんなこと言うわけないやろ!(´皿`;)"
# Speaker: cNoelle # Speaker: cNoelle
#: game/1_akarsha.rpy:2415 #: game/1_akarsha.rpy:2415
msgctxt "failedConfession_3779265e" msgctxt "failedConfession_3779265e"
msgid "I see..." msgid "I see..."
msgstr "なるほど…" msgstr "そう…"
# Speaker: cAkarsha # Speaker: cAkarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2416 #: game/1_akarsha.rpy:2416
msgid "just forget this ever happened ok? my bros so random lolll" msgid "just forget this ever happened ok? my bros so random lolll"
msgstr "忘れてな? デタラメ弟なんでwww" msgstr "忘れてな? 弟ほんま何するかわからんwww"
# Speaker: cSame # Speaker: cSame
#: game/1_akarsha.rpy:2417 #: game/1_akarsha.rpy:2417
@ -5172,7 +5172,7 @@ msgstr "(危なかった……すんでのところで無傷で済んだ……
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2426 #: game/1_akarsha.rpy:2426
msgid "Apart from my heart being broken into a thousand smithereens, I mean..." msgid "Apart from my heart being broken into a thousand smithereens, I mean..."
msgstr "ハートがコナゴナになったことはさておき、な……。)" msgstr "心が粉々になったことはさておき、な……。)"
#: game/1_akarsha.rpy:2432 #: game/1_akarsha.rpy:2432
msgid "Akarsha dramatically throws herself onto the sofa in the living room." msgid "Akarsha dramatically throws herself onto the sofa in the living room."
@ -5180,12 +5180,12 @@ msgstr "アカーシャは芝居がかったように、リビングのソファ
#: game/1_akarsha.rpy:2434 #: game/1_akarsha.rpy:2434
msgid "Used to this, her brother offers her a piece of candy." msgid "Used to this, her brother offers her a piece of candy."
msgstr "いつものように、弟は姉にアメを差し出してくる。" msgstr "そんな様子の姉を見慣れている弟は、アメを差し出してくる。"
# Speaker: Pratik # Speaker: Pratik
#: game/1_akarsha.rpy:2436 #: game/1_akarsha.rpy:2436
msgid "Want a Hi-Chew?" msgid "Want a Hi-Chew?"
msgstr "ハイチュウ欲しい?" msgstr "ハイチュウ欲しい?"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2438 #: game/1_akarsha.rpy:2438
@ -5209,17 +5209,17 @@ msgstr "アカーシャの母親は、娘が出て行ったばかりの部屋に
# Speaker: Mom # Speaker: Mom
#: game/1_akarsha.rpy:2449 #: game/1_akarsha.rpy:2449
msgid "What is this — Diwali?!" msgid "What is this — Diwali?!"
msgstr "何なのよ、これ——光のお祭り?" msgstr "ちょっと、部屋がディワリみたいに明るいままじゃない"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2451 #: game/1_akarsha.rpy:2451
msgid "Oops. Sorry, I was having a meltdown and forgot..." msgid "Oops. Sorry, I was having a meltdown and forgot..."
msgstr "っと、すんません。頭おかしくなってて、消し忘れました……。" msgstr "あ、ごめん。落ち込みすぎて消し忘れてもうた……。"
# Speaker: Dad # Speaker: Dad
#: game/1_akarsha.rpy:2454 #: game/1_akarsha.rpy:2454
msgid "Want to watch a funny movie with us? It'll make you feel better." msgid "Want to watch a funny movie with us? It'll make you feel better."
msgstr "面白い映画でも一緒に観るか? 気分良くなるぞ。" msgstr "一緒に笑える映画を観るか? 気分良くなるぞ。"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2456 #: game/1_akarsha.rpy:2456
@ -5230,9 +5230,7 @@ msgstr "どんなん?"
#: game/1_akarsha.rpy:2458 #: game/1_akarsha.rpy:2458
msgid "" msgid ""
"She's the Man. We just need to wait two minutes, it starts on TV at seven." "She's the Man. We just need to wait two minutes, it starts on TV at seven."
msgstr "" msgstr "『アメリカン・ピー●パイ』。19時から放映だから、あと2分で始まるぞ。"
"『アメリカン・ピーチパイ』。ちょうどあと分だ。19時からのテレビ放映だから"
"な。"
#: game/1_akarsha.rpy:2460 #: game/1_akarsha.rpy:2460
msgid "" msgid ""
@ -5242,47 +5240,47 @@ msgstr "映画は10代のヒロインが、彼氏といちゃついているシ
# Speaker: Mom # Speaker: Mom
#: game/1_akarsha.rpy:2462 #: game/1_akarsha.rpy:2462
msgid "Ew. Gross." msgid "Ew. Gross."
msgstr "わ、気持ち悪いわね。" msgstr "わ、気持ち悪。"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2465 #: game/1_akarsha.rpy:2465
msgid "I dunno...{w=0.35}Wish that were me..." msgid "I dunno...{w=0.35}Wish that were me..."
msgstr "どうなんやろ……あれがうちやったら……。" msgstr "そうかな……うちはうらやましいって思うけど……。"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2466 #: game/1_akarsha.rpy:2466
msgid "We would've been so cute together......" msgid "We would've been so cute together......"
msgstr "(うちらやったら、いい感じかも……。)" msgstr "(うちら、お似合いやったのにな……。)"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2467 #: game/1_akarsha.rpy:2467
msgid "We belong together! We should be dating!" msgid "We belong together! We should be dating!"
msgstr "(うちら、バッチリ繋がってる! 付きあうべき" msgstr "(うちらは一緒にいるべきや! 付きあうべきや"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2468 #: game/1_akarsha.rpy:2468
msgid "I was hoping so bad Noelle could see that, too." msgid "I was hoping so bad Noelle could see that, too."
msgstr "(ノエルにもめっちゃ観てもらいたいな、これ。)" msgstr "(ノエルにもそう思っててほしかったけど……。)"
# Speaker: AkarshaT # Speaker: AkarshaT
#: game/1_akarsha.rpy:2469 #: game/1_akarsha.rpy:2469
msgid "It just really hurts to know she doesn't feel the same way." msgid "It just really hurts to know she doesn't feel the same way."
msgstr "同じように感じてくれなかったら、マジつらいけど。)" msgstr "向こうは同じ気持ちじゃないってわかって、ただただつらい。)"
# Speaker: Dad # Speaker: Dad
#: game/1_akarsha.rpy:2472 #: game/1_akarsha.rpy:2472
msgid "Oh! This actress makes a very handsome boy." msgid "Oh! This actress makes a very handsome boy."
msgstr "お! この女優、超ハンサムな子を産むな。" msgstr "お! この女優さん、男の格好をするとカッコいいな。"
# Speaker: Dad # Speaker: Dad
#: game/1_akarsha.rpy:2473 #: game/1_akarsha.rpy:2473
msgid "She would've tricked me." msgid "She would've tricked me."
msgstr "ぼくをだまして。" msgstr "うっかりだまされるところだったよ。"
# Speaker: Mom # Speaker: Mom
#: game/1_akarsha.rpy:2475 #: game/1_akarsha.rpy:2475
msgid "She would've tricked you?!" msgid "She would've tricked you?!"
msgstr "この女が、あなたをだますですって?!" msgstr "本気!?"
# Speaker: Dad # Speaker: Dad
#: game/1_akarsha.rpy:2477 #: game/1_akarsha.rpy:2477
@ -5292,19 +5290,19 @@ msgstr "ベティ、どうやるかわかるか?"
# Speaker: Akarsha # Speaker: Akarsha
#: game/1_akarsha.rpy:2479 #: game/1_akarsha.rpy:2479
msgid "Do what? Disguise myself as a guy?" msgid "Do what? Disguise myself as a guy?"
msgstr "どうするんや? うちを男に変装させる" msgstr "何を? 男装のこと"
# Speaker: Mom # Speaker: Mom
#: game/1_akarsha.rpy:2482 #: game/1_akarsha.rpy:2482
msgid "What kind of question is that? You're so weird." msgid "What kind of question is that? You're so weird."
msgstr "なんてこと言うの? とんでもないわね。" msgstr "どういう質問なの、それ。ほんと変な人ね。"
#: game/1_akarsha.rpy:2484 #: game/1_akarsha.rpy:2484
msgid "" msgid ""
"It's a fun movie, but watching all the characters happily pair up after " "It's a fun movie, but watching all the characters happily pair up after "
"their wacky teen hijinks just makes Akarsha's chest ache even more." "their wacky teen hijinks just makes Akarsha's chest ache even more."
msgstr "面白い映画だった。だがティーンのドタバタ劇の後、登場キャラが幸せそうな「つが" msgstr "面白い映画だ。だがティーンらしいドタバタ劇の後、登場キャラたちがカップルにな"
"い」になっていくのを観て、アカーシャの胸はさらに痛む。" "っていくのを見て、アカーシャの胸はさらに痛む。"
#: game/1_akarsha.rpy:2485 #: game/1_akarsha.rpy:2485
msgid "" msgid ""