Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 88.9% (5161 of 5800 strings)
This commit is contained in:
parent
2017f9f2a1
commit
ee0091f881
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-29 10:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 22:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||||
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
||||||
|
@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "9年生"
|
||||||
# Speaker: Min
|
# Speaker: Min
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:95
|
#: game/1_akarsha.rpy:95
|
||||||
msgid "Get up bitch! It's ready!"
|
msgid "Get up bitch! It's ready!"
|
||||||
msgstr "おい、ビッチ! 準備できてるぞ!"
|
msgstr "おい、ビッチ! 準備できたぜ!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:97
|
#: game/1_akarsha.rpy:97
|
||||||
msgid "Finally! Outta the way, you'll get burned."
|
msgid "Finally! Outta the way, you'll get burned."
|
||||||
msgstr "やっとか! あっち行っとき、ヤケドするで。"
|
msgstr "やっとかい! あっち行っときな、ヤケドするで。"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:103
|
#: game/1_akarsha.rpy:103
|
||||||
msgid "Akarsha gingerly pulls the molten chocolate cake from the oven."
|
msgid "Akarsha gingerly pulls the molten chocolate cake from the oven."
|
||||||
|
@ -98,13 +98,13 @@ msgstr "溶けかけたチョコレートケーキを、おそるおそるオー
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:105
|
#: game/1_akarsha.rpy:105
|
||||||
msgid "Thank god...It looks edible this time."
|
msgid "Thank god...It looks edible this time."
|
||||||
msgstr "助かった……今回は食べれそうや。"
|
msgstr "よしよし……今回は食べられそうや。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:106
|
#: game/1_akarsha.rpy:106
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"This is our second try. Diya ruined the first one by forgetting to add flour."
|
"This is our second try. Diya ruined the first one by forgetting to add flour."
|
||||||
msgstr "(これ、2つめやからな。最初のやつ、ディーヤが小麦粉入れ忘れてダメにしてもう"
|
msgstr "(これ、2つめやから。最初のやつは、ディーヤが小麦粉入れ忘れてダメにしてもう"
|
||||||
"た。)"
|
"た。)"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Min
|
# Speaker: Min
|
||||||
|
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "モンダイないやろ。"
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:114
|
#: game/1_akarsha.rpy:114
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Yeah, whatever. We don't have enough time to redo it at this point, anyway."
|
"Yeah, whatever. We don't have enough time to redo it at this point, anyway."
|
||||||
msgstr "ああ、どっちにしろもうやり直してる時間はねえ。"
|
msgstr "ああ、なんにせよ、もうやり直してる時間はねえ。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Min
|
# Speaker: Min
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:118
|
#: game/1_akarsha.rpy:118
|
||||||
|
@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "んなことしなけりゃ、\"ノエル ハッピーバースデイ\"
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:151
|
#: game/1_akarsha.rpy:151
|
||||||
msgid "DON'T ASK ME! THAT'S WHAT YOU GET FOR RUSHING ME!!!"
|
msgid "DON'T ASK ME! THAT'S WHAT YOU GET FOR RUSHING ME!!!"
|
||||||
msgstr "知らんわ! あんたが急かすから!!!"
|
msgstr "知らん! あんたが急かすから!!!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Min
|
# Speaker: Min
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:154
|
#: game/1_akarsha.rpy:154
|
||||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "どうすんだよ!? \"ノエル・バースデイ・ハッピー\"
|
||||||
# Speaker: Min
|
# Speaker: Min
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:155
|
#: game/1_akarsha.rpy:155
|
||||||
msgid "It's gonna look like we had a goddamn stroke icing this!"
|
msgid "It's gonna look like we had a goddamn stroke icing this!"
|
||||||
msgstr "アイシングしてる途中で脳卒中起こしたみたいじゃねえか!"
|
msgstr "アイシングしてる途中で、脳卒中起こしたみたいじゃねえか!"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:158
|
#: game/1_akarsha.rpy:158
|
||||||
msgid "The doorbell rings. Min and Akarsha freeze."
|
msgid "The doorbell rings. Min and Akarsha freeze."
|
||||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "代わりに時間稼ぎしてくるわ。"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Yeah, keep Noelle outside. I just need like, five minutes to figure out how "
|
"Yeah, keep Noelle outside. I just need like, five minutes to figure out how "
|
||||||
"to fix this."
|
"to fix this."
|
||||||
msgstr "よし、ノエルを中に入れるなよ。こいつをどうにかすんのに5分はかかる。"
|
msgstr "おし、ノエルを中に入れんなよ。こいつをどうにかすんのに5分はかかる。"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:175
|
#: game/1_akarsha.rpy:175
|
||||||
msgid "Akarsha sprints to the front door and throws it open."
|
msgid "Akarsha sprints to the front door and throws it open."
|
||||||
|
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "連れてきたよ。"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Well well well, if it isn’t fancy meeting what the cat finally decided to "
|
"Well well well, if it isn’t fancy meeting what the cat finally decided to "
|
||||||
"show up."
|
"show up."
|
||||||
msgstr "おやまあ、猫ちゃん、やっと顔を出すことにしたんやな。"
|
msgstr "おやまあ、猫ちゃん、ようやっと顔を出すことにしたんやな。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:182
|
#: game/1_akarsha.rpy:182
|
||||||
|
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr ""
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:187
|
#: game/1_akarsha.rpy:187
|
||||||
msgid "Sure is. To be honest, Frenchman, we're here because... uh..."
|
msgid "Sure is. To be honest, Frenchman, we're here because... uh..."
|
||||||
msgstr "そうや。正直に言うで、フランス人。うちらがここにいるのは……えっと……"
|
msgstr "そういうことや。正直に言うで、フランス人。うちらがここにいるのは……えっと……"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:189
|
#: game/1_akarsha.rpy:189
|
||||||
|
@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "……??!"
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:238
|
#: game/1_akarsha.rpy:238
|
||||||
msgctxt "beginning_22b0498e"
|
msgctxt "beginning_22b0498e"
|
||||||
msgid "What's wrong with you?!"
|
msgid "What's wrong with you?!"
|
||||||
msgstr "あんた、どうかしちゃったわけ!?"
|
msgstr "あんたって、どうかしちゃったわけ!?"
|
||||||
|
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:239
|
#: game/1_akarsha.rpy:239
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "なんのマネ!?!?"
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:244
|
#: game/1_akarsha.rpy:244
|
||||||
msgid "Your engagement ring!"
|
msgid "Your engagement ring!"
|
||||||
msgstr "婚約指輪や!"
|
msgstr "婚約指輪!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Noelle
|
# Speaker: Noelle
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:247
|
#: game/1_akarsha.rpy:247
|
||||||
|
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "サプラーイズ!!!"
|
||||||
# Speaker: AkarshaT
|
# Speaker: AkarshaT
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:279
|
#: game/1_akarsha.rpy:279
|
||||||
msgid "Oh, we're doing this? The cake must be ready now!"
|
msgid "Oh, we're doing this? The cake must be ready now!"
|
||||||
msgstr "(お、それやるからには準備できたんやろな!)"
|
msgstr "(お、それやるからには準備できてるんやろな!)"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Akarsha
|
# Speaker: Akarsha
|
||||||
#: game/1_akarsha.rpy:281
|
#: game/1_akarsha.rpy:281
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue