Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 81.9% (4751 of 5800 strings)
This commit is contained in:
parent
9331374c87
commit
fefe44903b
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-01 00:00+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 04:05+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Itsuki Horiuchi <lovemoondelic@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
"Language-Team: Japanese <https://littleroot.net/weblate/projects/"
|
||||||
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
"butterfly-soup2/translations/ja/>\n"
|
||||||
|
@ -10540,106 +10540,106 @@ msgstr "(だから人が映画やテレビの話をしてても、だいたい
|
||||||
# Speaker: Liz
|
# Speaker: Liz
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1547
|
#: game/2_diya.rpy:1547
|
||||||
msgid "You should try it, we need more people to talk about it with!"
|
msgid "You should try it, we need more people to talk about it with!"
|
||||||
msgstr "見てみたほうがいい!もっとそれについて話す人が必要!"
|
msgstr "ぜひ見てください、あの番組について一緒に語る仲間がほしいので!"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1549
|
#: game/2_diya.rpy:1549
|
||||||
msgid "My mom and I started watching it this season and we're obsessed."
|
msgid "My mom and I started watching it this season and we're obsessed."
|
||||||
msgstr "母と私はこのシーズンを見始めて夢中になった。"
|
msgstr "私は母と今シーズンから見始めたが、すっかり夢中だ。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1552
|
#: game/2_diya.rpy:1552
|
||||||
msgid "What's it about?"
|
msgid "What's it about?"
|
||||||
msgstr "どんな番組なの?"
|
msgstr "どんな内容なの?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1554
|
#: game/2_diya.rpy:1554
|
||||||
msgid "Basically, thirty women try to date the same guy at the same time."
|
msgid "Basically, thirty women try to date the same guy at the same time."
|
||||||
msgstr "要は、熱心な女たちは同時に同じ男を付き合ってみる。"
|
msgstr "基本は、30人の女性が同時に同じ男たちと交際しようとする。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1555
|
#: game/2_diya.rpy:1555
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Each week, the guy eliminates some of them until finally, he proposes to the "
|
"Each week, the guy eliminates some of them until finally, he proposes to the "
|
||||||
"last one standing."
|
"last one standing."
|
||||||
msgstr "毎週、その男は何人かを排除して、とうとう最後の女にプロポーズする。"
|
msgstr "毎週、男は女性のうち何人かを除外し、最終的には残った1人にプロポーズする。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: DiyaT
|
# Speaker: DiyaT
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1557
|
#: game/2_diya.rpy:1557
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"My mom would definitely never watch that with me. She'd be so scandalized."
|
"My mom would definitely never watch that with me. She'd be so scandalized."
|
||||||
msgstr "私の母は絶対それを見ない。めっちゃぞっとする。"
|
msgstr "(ママは私と一緒に観ないな、絶対。めちゃくちゃ怒るはず。)"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1559
|
#: game/2_diya.rpy:1559
|
||||||
msgid "Your mom likes watching shows like this?"
|
msgid "Your mom likes watching shows like this?"
|
||||||
msgstr "クリッサのお母さんはこんな番組見ることが好き?"
|
msgstr "クリッサのお母さん、そういう番組が好きなの?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1562
|
#: game/2_diya.rpy:1562
|
||||||
msgid "Yeah, she's the one who got into it first."
|
msgid "Yeah, she's the one who got into it first."
|
||||||
msgstr "うん、最初に見たのは彼女だ。"
|
msgstr "ああ、先に見始めたのは母の方だった。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1563
|
#: game/2_diya.rpy:1563
|
||||||
msgid "She spread it to us like a virus and now we're infected too."
|
msgid "She spread it to us like a virus and now we're infected too."
|
||||||
msgstr "ウイルスのように広がるので私たちも感染した。"
|
msgstr "母がウィルスのように我々にそれを広め、現在は我々も感染中というわけだ。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Liz
|
# Speaker: Liz
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1565
|
#: game/2_diya.rpy:1565
|
||||||
msgid "The way you put that makes it sound like a zombie apocalypse..."
|
msgid "The way you put that makes it sound like a zombie apocalypse..."
|
||||||
msgstr "そのように言うとゾンビによる世界の終末のように聞こえる…。"
|
msgstr "その言い方だと、ゾンビ系のアポカリプスものみたいですが……。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1567
|
#: game/2_diya.rpy:1567
|
||||||
msgid "Wish I had something like that with my parents."
|
msgid "Wish I had something like that with my parents."
|
||||||
msgstr "私の両親とそういうことがあればいいね。"
|
msgstr "私と親にもそういうのがあるといいんだけど。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1568
|
#: game/2_diya.rpy:1568
|
||||||
msgid "I feel like I have nothing in common with them."
|
msgid "I feel like I have nothing in common with them."
|
||||||
msgstr "なにも共通点がない気がする。"
|
msgstr "両親とひとつも共通点がないような気がする。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Liz
|
# Speaker: Liz
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1571
|
#: game/2_diya.rpy:1571
|
||||||
msgid "They don't try to get you into the things they like?"
|
msgid "They don't try to get you into the things they like?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ディーヤのご両親は、好きなものを共有しようとはしませんか?"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1573
|
#: game/2_diya.rpy:1573
|
||||||
msgid "Not really."
|
msgid "Not really."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ぜんぜん。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Liz
|
# Speaker: Liz
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1576
|
#: game/2_diya.rpy:1576
|
||||||
msgid "For instance, I initially got into baseball 'cause my dad is...well..."
|
msgid "For instance, I initially got into baseball 'cause my dad is...well..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "たとえば、わたしが野球に興味を持つようになったのは、父が……ええと……"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Liz
|
# Speaker: Liz
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1578
|
#: game/2_diya.rpy:1578
|
||||||
msgid "Alright, there's no nice way to put this. My dad's really weird."
|
msgid "Alright, there's no nice way to put this. My dad's really weird."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "いえ、これはうまく言えませんね。父は本当に変わっているので。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: DiyaT
|
# Speaker: DiyaT
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1580
|
#: game/2_diya.rpy:1580
|
||||||
msgid "There definitely could've been a nicer way to put that."
|
msgid "There definitely could've been a nicer way to put that."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "(もっといい言い方があったんじゃないかな。)"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Liz
|
# Speaker: Liz
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1583
|
#: game/2_diya.rpy:1583
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Whenever he drives, he makes us listen to radio broadcasts of Mariners games."
|
"Whenever he drives, he makes us listen to radio broadcasts of Mariners games."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "父は運転するとき、必ずわたしたちにマリナーズ戦のラジオ放送を聴かせるんです。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1585
|
#: game/2_diya.rpy:1585
|
||||||
msgid "The Mariners? You're not even from Seattle."
|
msgid "The Mariners? You're not even from Seattle."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "マリナーズ? シアトル出身でもないのに。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Diya
|
# Speaker: Diya
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1587
|
#: game/2_diya.rpy:1587
|
||||||
msgid "Ichiro is an incredible player, though."
|
msgid "Ichiro is an incredible player, though."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "イチローは最高のプレイヤーだけどね。"
|
||||||
|
|
||||||
# Speaker: Chryssa
|
# Speaker: Chryssa
|
||||||
#: game/2_diya.rpy:1590
|
#: game/2_diya.rpy:1590
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue